1 00:00:06,756 --> 00:00:09,843 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:10,635 --> 00:00:13,013 Magiczny to autobus! 3 00:00:38,621 --> 00:00:42,751 A miałem zostać dziś w domu. 4 00:00:43,501 --> 00:00:44,335 Tak! 5 00:00:48,006 --> 00:00:52,761 Odłączenie dopalaczy za trzy, dwa, jeden! 6 00:01:15,116 --> 00:01:16,034 Ale super! 7 00:01:16,117 --> 00:01:17,911 Dotarliśmy już, pani Loczek? 8 00:01:17,994 --> 00:01:21,164 Za mikrosekundę będzie mikrograwitacja. 9 00:01:21,247 --> 00:01:22,082 Widzisz? 10 00:01:25,627 --> 00:01:29,714 Międzynarodowa Stacja Kosmiczna. 11 00:01:29,798 --> 00:01:30,924 MSK… 12 00:01:31,883 --> 00:01:35,678 Skrót od „mega super kapitalne!”. 13 00:01:36,262 --> 00:01:37,639 A jaki jest duży! 14 00:01:38,056 --> 00:01:40,016 I szybko się zbliża! 15 00:01:40,100 --> 00:01:42,310 Ruszaj, autobusie! 16 00:01:45,688 --> 00:01:46,606 Wolniej. 17 00:01:48,066 --> 00:01:49,025 Wolniej! 18 00:01:51,444 --> 00:01:52,695 Wciąż za szybko! 19 00:01:55,031 --> 00:01:56,950 Przygotować się do dokowania! 20 00:02:02,705 --> 00:02:06,709 Muszę tylko wyrównać i… 21 00:02:06,793 --> 00:02:08,795 Odrobinę w lewo, odrobinę… 22 00:02:09,838 --> 00:02:10,922 Pani Loczek… 23 00:02:11,005 --> 00:02:14,634 Dobra. Och. No nie. Spokojnie. Właśnie. No nie. 24 00:02:14,717 --> 00:02:15,969 Odrobinę… Nie. 25 00:02:16,803 --> 00:02:19,347 I zacumowaliśmy! 26 00:02:21,349 --> 00:02:24,310 Ta prędkość w pełni mi odpowiada. 27 00:02:25,311 --> 00:02:27,689 - Jesteśmy na miejscu. - Fakt! 28 00:02:31,359 --> 00:02:33,194 Hej, ja latam! 29 00:02:33,278 --> 00:02:35,989 Ralphie, jesteś w mikrograwitacji, 30 00:02:36,072 --> 00:02:39,409 więc nie latasz, tylko spadasz. Stale. 31 00:02:39,492 --> 00:02:42,954 Unoszenie się to swobodny spadek wokół Ziemi. 32 00:02:43,037 --> 00:02:44,080 Czyli orbita. 33 00:02:44,164 --> 00:02:47,500 Dobra, ale to wciąż supermoc. 34 00:02:48,334 --> 00:02:51,629 Zaczekajcie! Dlaczego nie mogę się ruszyć? 35 00:02:51,713 --> 00:02:55,425 Odepchnij się i polecisz w przeciwnym kierunku. 36 00:02:56,009 --> 00:02:57,302 Rany! 37 00:02:57,385 --> 00:03:01,097 - Albo dołącz do Ekspresu Carlosa. - O tak! 38 00:03:03,224 --> 00:03:05,101 Arnoldzie, idziesz? 39 00:03:05,185 --> 00:03:08,646 Jak tylko odepnę te moje dodatkowe pasy. 40 00:03:10,231 --> 00:03:15,653 - Co? Jesteśmy 400 kilometrów nad Ziemią. - To tylko 248 mil. 41 00:03:15,737 --> 00:03:18,907 Właśnie! Bezpieczeństwo przede wszystkim! 42 00:03:23,661 --> 00:03:25,163 Oj, niedobrze. 43 00:03:26,664 --> 00:03:28,082 Przygoda czeka. 44 00:03:32,128 --> 00:03:35,590 Powąchajcie to czyste, przetworzone powietrze. 45 00:03:36,216 --> 00:03:37,133 Fiono! 46 00:03:37,634 --> 00:03:38,968 Witaj z powrotem. 47 00:03:41,846 --> 00:03:46,309 - Fajnie cię znów widzieć. - Dobrze was zobaczyć! Co tam? 48 00:03:46,726 --> 00:03:49,520 Bum, bum i bum! 49 00:03:49,604 --> 00:03:52,190 Pani już tu kiedyś byłaś? 50 00:03:52,273 --> 00:03:53,358 Oczywiście. 51 00:03:53,441 --> 00:03:58,279 Miałam tu czteromiesięczną służbę po ostatnim pobycie w cyrku. 52 00:03:58,363 --> 00:04:01,199 Akrobacje są w sam raz do kosmosu! 53 00:04:01,282 --> 00:04:04,410 A to pewnie ci nowicjusze astronauci. 54 00:04:04,494 --> 00:04:06,579 Nie, to inna grupa dzieci. 55 00:04:06,663 --> 00:04:11,125 Żartuję! To są pierwsze dzieci na Międzynarodowej Stacji Kosmicznej! 56 00:04:11,209 --> 00:04:12,835 - Potwierdzamy. - Tak! 57 00:04:12,919 --> 00:04:17,173 Komandor Hadfield mówił, że szkolenia w NASA poszły wam super. 58 00:04:17,257 --> 00:04:19,884 Ciężko trenowaliśmy do tej misji. 59 00:04:19,968 --> 00:04:23,012 Jesteśmy gotowi na wszystko. Mam rację? 60 00:04:23,096 --> 00:04:23,972 Pewnie! 61 00:04:24,639 --> 00:04:26,182 Rany! 62 00:04:27,767 --> 00:04:30,645 Chyba nie do końca gotowi na mikro-g. 63 00:04:30,728 --> 00:04:33,273 Na spokojnie. Przyzwyczaicie się. 64 00:04:33,982 --> 00:04:38,278 Fiono, stacja jest wasza aż do przybycia nowej załogi jutro. 65 00:04:38,361 --> 00:04:40,238 - Fajowo! - Poważnie? 66 00:04:41,447 --> 00:04:43,449 Powodzenia i miłej zabawy! 67 00:04:51,624 --> 00:04:53,626 Mikrograwitacja jest mega! 68 00:04:53,751 --> 00:04:56,921 No, możesz być bardziej leniwy niż zwykle. 69 00:04:57,005 --> 00:05:00,133 Właśnie, nawet głowy nie muszę podnosić! 70 00:05:01,217 --> 00:05:03,845 Lepiej zdjąć skafandry na MSK. 71 00:05:10,143 --> 00:05:12,979 Prawie zapomniałam. Dron autobusowy! 72 00:05:22,572 --> 00:05:24,157 Witaj, Mikro-Be! 73 00:05:28,911 --> 00:05:30,038 Fajowo! 74 00:05:30,121 --> 00:05:31,622 Jaki uroczy! 75 00:05:32,123 --> 00:05:32,957 Słodko! 76 00:05:34,167 --> 00:05:35,710 Co tam masz, Jyoti? 77 00:05:35,793 --> 00:05:41,007 Perspektywę drona. Na tablecie widzę to, co Mikro-Be. 78 00:05:41,674 --> 00:05:42,759 Cześć! 79 00:05:43,509 --> 00:05:45,595 Czy to pilot do autobusu? 80 00:05:45,678 --> 00:05:46,888 Tak, Arnoldzie. 81 00:05:46,971 --> 00:05:49,599 To też Przenośny Zmniejszacz… 82 00:05:51,309 --> 00:05:52,310 Powiększacz… 83 00:05:56,731 --> 00:05:59,734 Och, właśnie zainstalowałam tę funkcję. 84 00:05:59,817 --> 00:06:01,319 To Krzykacz. 85 00:06:01,402 --> 00:06:02,445 Co takiego? 86 00:06:02,528 --> 00:06:04,781 Krzykacz! 87 00:06:12,872 --> 00:06:15,583 Myślę, że wystarczy jeden Krzykacz. 88 00:06:15,666 --> 00:06:18,836 Skoro tak mówisz. To masz, przechowaj. 89 00:06:18,920 --> 00:06:23,299 Zanim zaczniemy pracę, muszę wam coś pokazać. Za mną. 90 00:06:24,050 --> 00:06:25,885 Hej, zaczekajcie! 91 00:06:28,346 --> 00:06:32,683 To moje ulubione miejsce na stacji kosmicznej. 92 00:06:33,393 --> 00:06:36,270 - Rany! - Widzicie to? 93 00:06:36,354 --> 00:06:37,522 Niesamowite. 94 00:06:38,064 --> 00:06:38,940 Patrzcie! 95 00:06:39,690 --> 00:06:41,984 Czuję się taka mała, 96 00:06:42,068 --> 00:06:45,363 ale jednocześnie połączona ze wszystkim. 97 00:06:46,531 --> 00:06:49,617 Dobra, astronauci. Znacie swoje zadania. 98 00:06:49,700 --> 00:06:50,868 Zbiórka! 99 00:06:51,327 --> 00:06:54,038 Komandor Keesha, gotowa do pracy. 100 00:06:54,122 --> 00:06:55,957 Wanda, oficer naukowy. 101 00:06:56,040 --> 00:06:59,502 - Jyoti, mechanik pokładowy. - DA, specjalistka misji. 102 00:06:59,585 --> 00:07:03,506 - Tim, specjalista ds. robotyki. - Arnold, specjalista od ochrony. 103 00:07:03,589 --> 00:07:06,968 Wszyscy cali? Dobrze. Zadanie wykonane. 104 00:07:07,051 --> 00:07:09,387 Carlos, oficer ds. łączności 105 00:07:09,470 --> 00:07:11,764 i rozrywki pokładowej. 106 00:07:11,848 --> 00:07:14,517 Dzień dobry, MSK! 107 00:07:15,143 --> 00:07:19,981 Na stacji dzień ma tylko 90 minut, więc jest już popołudnie. 108 00:07:20,064 --> 00:07:23,526 MSK robi orbitę wokół Ziemi 16 razy w ciągu 24 godzin. 109 00:07:24,652 --> 00:07:28,114 Dziś 16 razy zobaczymy wschód i zachód słońca. 110 00:07:28,197 --> 00:07:29,282 Naprawdę? 111 00:07:29,365 --> 00:07:34,287 - I na koniec… - Ralphie, kierownik ds. konserwacji. 112 00:07:34,370 --> 00:07:35,913 Czyli kim jesteś? 113 00:07:35,997 --> 00:07:37,081 Woźnym. 114 00:07:37,165 --> 00:07:40,209 Ale czad. Mogę robić takie rzeczy. 115 00:07:41,544 --> 00:07:42,378 Rany! 116 00:07:42,462 --> 00:07:44,630 Ralphie, co ty robisz? 117 00:07:45,131 --> 00:07:47,258 Ta kapsuła była wypełniona… 118 00:07:47,341 --> 00:07:49,927 Tadam! Brudnym praniem. 119 00:07:50,011 --> 00:07:52,346 - Fajowo! - Spójrzcie. 120 00:07:52,430 --> 00:07:53,848 Ale czad! 121 00:07:54,599 --> 00:07:55,433 Rany! 122 00:07:55,516 --> 00:07:56,851 Co się stało? 123 00:07:56,934 --> 00:07:59,270 Ponieważ na MSK nie ma pralek, 124 00:07:59,854 --> 00:08:05,026 brudne pranie zrzucane jest w kapsule do atmosfery, gdzie się spala. 125 00:08:05,109 --> 00:08:06,277 Bosko! 126 00:08:08,154 --> 00:08:11,032 Czy to ręcznik z monogramem? 127 00:08:11,157 --> 00:08:14,035 Tak. Nie opuszczaj Ziemi bez jednego. 128 00:08:14,577 --> 00:08:18,414 Pora na to, by pachniało tu cytrynowo-sosnowo… 129 00:08:18,498 --> 00:08:19,457 dzięki temu! 130 00:08:19,582 --> 00:08:23,794 Ciekawostka - nie wolno mieć aerozoli w kosmosie… 131 00:08:26,172 --> 00:08:29,509 - Właśnie dlatego. - Przepraszam. Moja wina. 132 00:08:29,592 --> 00:08:31,219 - Auć! - Rany! 133 00:08:31,302 --> 00:08:32,512 Auć! 134 00:08:32,595 --> 00:08:34,138 Ralphie, uważaj! 135 00:08:34,722 --> 00:08:36,974 Co się właśnie stało? 136 00:08:37,058 --> 00:08:42,605 W mikro-g stacji poruszamy się poprzez odpychanie od powierzchni 137 00:08:42,939 --> 00:08:47,985 lub gdy jakaś siła odpycha nas, jak sprężone powietrze z aerozolu. 138 00:08:48,152 --> 00:08:52,323 Każdej akcji towarzyszy równoważna, przeciwna reakcja. 139 00:08:52,406 --> 00:08:53,366 Fajowo, nie? 140 00:08:53,449 --> 00:08:56,953 Teraz mi to mówi. Mogę to zrobić jeszcze raz? 141 00:08:57,036 --> 00:09:00,998 Jesteśmy w kosmosie. To nie ćwiczenie. Bądź poważny. 142 00:09:01,082 --> 00:09:03,251 Daj spokój, jestem poważny. 143 00:09:03,334 --> 00:09:05,878 Kiedy niby nie jestem poważny? 144 00:09:06,837 --> 00:09:09,257 Przez całe szkolenie kosmiczne. 145 00:09:10,299 --> 00:09:11,467 Dobra robota. 146 00:09:14,845 --> 00:09:21,060 - Wszystko dobrze, Ralphie? - Komandorze Hadfield, jestem Pinokio! 147 00:09:22,770 --> 00:09:24,981 Ralphie, serio? 148 00:09:30,319 --> 00:09:31,612 Cześć, mamo! 149 00:09:33,990 --> 00:09:36,617 Świetnie się bawię na szkoleniu. 150 00:09:40,788 --> 00:09:42,498 Ralphie, serio? 151 00:09:44,417 --> 00:09:45,251 Tak! 152 00:09:48,296 --> 00:09:53,593 Trafiony, ale bez efektu. Osłony obcych są zbyt silne. 153 00:09:53,676 --> 00:09:57,096 Statek jest za duży na torpedy fotonowe. 154 00:09:57,471 --> 00:09:59,890 Przygotować się na taranowanie! 155 00:10:00,725 --> 00:10:01,601 Komandorze. 156 00:10:02,393 --> 00:10:04,103 To był zaszczyt. 157 00:10:04,186 --> 00:10:05,563 O czym ty mówisz? 158 00:10:05,646 --> 00:10:07,565 Za Walkerville! 159 00:10:14,196 --> 00:10:16,115 Ralphie, serio? 160 00:10:17,074 --> 00:10:20,328 Dobra. Ale teraz, gdy jesteśmy w kosmosie, 161 00:10:20,411 --> 00:10:22,955 będę mega poważny. Zaufajcie mi. 162 00:10:23,539 --> 00:10:27,335 Dobrze. Kluczowa jest dobra komunikacja. 163 00:10:27,418 --> 00:10:31,505 To ważne, żeby inni zawsze wiedzieli, co robisz. 164 00:10:31,589 --> 00:10:36,761 Dobra, drapię się pod pachą, bo bardzo mnie swędzi. 165 00:10:36,844 --> 00:10:40,681 Ciekawe. W kosmosie nie ma nadmiernych informacji? 166 00:10:40,765 --> 00:10:42,391 Nie. Widzisz? 167 00:10:42,475 --> 00:10:47,605 Nawet oznakowania dla załogi są pisane po angielsku i rosyjsku. 168 00:10:48,814 --> 00:10:53,861 Anglojęzyczni astronauci uczą się nieco rosyjskiego i na odwrót. 169 00:10:53,944 --> 00:10:57,490 Tak, a kończy się tym, że mówią po „rosielsku”. 170 00:10:59,659 --> 00:11:01,327 Współpraca i miłość! 171 00:11:01,410 --> 00:11:02,536 Mam nadzieję. 172 00:11:02,953 --> 00:11:05,206 Klaso, na stanowiska. 173 00:11:05,289 --> 00:11:06,832 Dalej! Ścigamy się! 174 00:11:07,333 --> 00:11:08,209 Na razie! 175 00:11:09,377 --> 00:11:12,546 Wanda, oto przeznaczony ci… 176 00:11:13,130 --> 00:11:14,340 moduł. 177 00:11:14,423 --> 00:11:19,136 W tym laboratorium stale przeprowadzane są eksperymenty. 178 00:11:19,387 --> 00:11:23,099 Czasem, żeby najlepiej zrozumieć, jak coś działa, 179 00:11:23,307 --> 00:11:26,102 trzeba spojrzeć na to od zupełnie innej strony. 180 00:11:27,019 --> 00:11:30,898 Proszę spojrzeć, oficerze naukowy. To niesporczak. 181 00:11:31,857 --> 00:11:35,403 Czytałam o nich, ale nigdy nie widziałam. 182 00:11:35,486 --> 00:11:39,740 Żadne inne znane zwierzę nie przeżyje w próżni kosmosu. 183 00:11:39,865 --> 00:11:44,829 Dlatego naukowcy są zainteresowani badaniem ich w tym środowisku. 184 00:11:45,371 --> 00:11:47,498 Ups! Spójrz na godzinę. 185 00:11:47,581 --> 00:11:52,253 Czas ustawić-panele-solarne- albo-stracimy-moc-i-zamarzniemy. 186 00:11:55,631 --> 00:11:58,634 - W co się tak wpatrujesz? - Sam zobacz. 187 00:12:00,094 --> 00:12:03,264 Wygląda jak coś, co powinienem sprzątnąć. 188 00:12:03,347 --> 00:12:05,683 To niesporczak i jest uroczy. 189 00:12:05,766 --> 00:12:08,144 Spójrz na te pulchne nóżki. 190 00:12:08,227 --> 00:12:12,189 Kto jest uroczym wodnym zwierzaczkiem? Tak, ty! 191 00:12:12,773 --> 00:12:16,527 Nazwę cię… Paluszek. 192 00:12:17,945 --> 00:12:20,865 Kto chce zjeść kosmiczne lody? 193 00:12:20,948 --> 00:12:24,785 Ja! Wystrzelenie brudnego prania w kosmos wzmaga głód. 194 00:12:24,869 --> 00:12:29,498 Wiecie, że kosmicznych lodów nie powinno się jeść w kosmosie? 195 00:12:29,582 --> 00:12:33,377 To dlaczego nazwali je kosmicznymi lodami? 196 00:12:36,589 --> 00:12:38,632 Robią sporo okruchów. 197 00:12:39,759 --> 00:12:41,260 Później posprzątam. 198 00:12:41,343 --> 00:12:45,806 Dobrze, bo jeśli dostaną się do delikatnej elektroniki MSK, 199 00:12:45,890 --> 00:12:47,308 byłoby groźnie. 200 00:12:47,391 --> 00:12:49,560 I bardzo niebezpiecznie. 201 00:12:50,770 --> 00:12:55,649 - Tak poważnie traktujesz sprawy? - Poważnie, te lody są pyszne. 202 00:12:56,734 --> 00:13:00,613 - Znajdę przenośny odkurzacz. - Pomogę ci szukać. 203 00:13:00,988 --> 00:13:05,785 Nie. Jestem kierownikiem konserwacji. Posprzątam ten bałagan. 204 00:13:06,035 --> 00:13:08,287 Arn, to Zmniejszacz, prawda? 205 00:13:08,704 --> 00:13:11,165 - Tak… - Mogę go pożyczyć? 206 00:13:11,916 --> 00:13:16,629 - Nie… - Łatwiej będzie złapać większe okruchy. 207 00:13:16,712 --> 00:13:20,633 Rozumiem logikę, ale bądź ostrożny. 208 00:13:23,219 --> 00:13:25,137 Genialne. Udało się. 209 00:13:25,846 --> 00:13:29,308 Fajowo! Teraz są wielkości piłek do baseballu. 210 00:13:29,391 --> 00:13:30,434 Pałkarz! 211 00:13:30,935 --> 00:13:32,812 - Zamach! - Hej! 212 00:13:32,895 --> 00:13:35,356 Strike! Kolejny rzut. 213 00:13:37,525 --> 00:13:40,820 Piłka leci wysoko i Carlos ją łapie. 214 00:13:44,323 --> 00:13:47,034 Proszę, kierowniku konserwacji. 215 00:13:47,117 --> 00:13:51,497 Chodźcie, czas wracać do pracy. Stacja kosmiczna czeka. 216 00:14:22,653 --> 00:14:26,490 Kierownik konserwacji znów wykonał świetną robotę. 217 00:14:27,199 --> 00:14:29,368 Rety, aż się spociłem. 218 00:14:32,621 --> 00:14:34,957 Ręcznik nieźle zwilgotniał. 219 00:14:35,040 --> 00:14:37,376 Ale się spociłem. 220 00:14:37,960 --> 00:14:40,504 Co? Nie jest aż tak źle. 221 00:14:46,010 --> 00:14:47,386 O co chodzi, Liz? 222 00:14:52,766 --> 00:14:56,312 Na czarną dziurę, co to w ogóle jest? 223 00:14:57,605 --> 00:14:59,356 Wynośmy się stąd! 224 00:15:04,403 --> 00:15:05,654 Co to było? 225 00:15:05,738 --> 00:15:09,116 To… To obcy! 226 00:15:11,243 --> 00:15:13,037 Ralphie, Wanda! 227 00:15:13,120 --> 00:15:19,251 Kiedy pierwszy raz tu byłam, próbowałam umyć włosy zwykłym szamponem. 228 00:15:19,335 --> 00:15:22,963 Ale podczas spłukiwania woda leciała wszędzie. 229 00:15:23,047 --> 00:15:25,382 - Pani Loczek… - Wielki… 230 00:15:25,466 --> 00:15:29,094 Teraz stosuję specjalny szampon bez spłukiwania. 231 00:15:29,178 --> 00:15:32,473 Wcierasz we włosy i zostawiasz 232 00:15:32,556 --> 00:15:34,391 - Ale nie! - Potwory! 233 00:15:36,602 --> 00:15:38,729 Czas ustawić-poziom-CO2- 234 00:15:38,812 --> 00:15:40,856 bo-będą-poważne-kłopoty. 235 00:15:41,440 --> 00:15:43,609 Na MSK nigdy nie jest nudno. 236 00:15:50,240 --> 00:15:53,243 Super, że krzesła są zbędne w kosmosie. 237 00:15:54,536 --> 00:15:55,621 Ręce tak samo. 238 00:15:56,372 --> 00:15:58,332 Niezły ten gulasz. 239 00:15:58,415 --> 00:16:01,085 Kto ma ochotę na makaron z serem? 240 00:16:01,168 --> 00:16:04,171 Chyba raczej makaron ze ściskiem. 241 00:16:06,048 --> 00:16:07,216 Potwór! 242 00:16:08,133 --> 00:16:10,761 Ralphie, co mówiłam o komunikacji? 243 00:16:10,844 --> 00:16:14,098 - „Potwór” nie mówi nam… - Wielki potwór! 244 00:16:14,181 --> 00:16:16,892 - Kosmiczny potwór! - Grasuje na stacji! 245 00:16:17,351 --> 00:16:22,064 Dobra, lepsza komunikacja, ale jako komandor muszę powiadomić… 246 00:16:23,899 --> 00:16:26,986 - centrum kontroli. A reszta… - W nogi! 247 00:16:27,069 --> 00:16:29,488 - Super pomysł. - To moja praca. 248 00:16:31,198 --> 00:16:33,075 Wybaczcie spóźnienie na… 249 00:16:34,201 --> 00:16:36,912 Cokolwiek to jest! Uciekać! 250 00:16:38,539 --> 00:16:40,541 Atakują nas! 251 00:16:40,624 --> 00:16:41,583 Co robimy? 252 00:16:41,667 --> 00:16:43,460 Schowajmy się tutaj. 253 00:16:43,544 --> 00:16:47,673 W łazience? Nigdy! Z horrorów wiem, że to zły pomysł. 254 00:16:47,756 --> 00:16:51,427 Czuję olśnienie jako kierownik konserwacji. 255 00:16:52,094 --> 00:16:54,930 Obie toalety MSK mają system ssący 256 00:16:55,014 --> 00:16:56,932 do siku i zupki z kupki. 257 00:16:57,016 --> 00:16:59,810 Zostaw hydraulikę, ściga nas potwór. 258 00:17:00,644 --> 00:17:03,939 Tuba jest do siuśków, a siedzenie do kupki. 259 00:17:04,023 --> 00:17:05,774 Już chyba rozumiem. Możemy… 260 00:17:05,858 --> 00:17:07,735 Wyssać potwora w kosmos. 261 00:17:07,818 --> 00:17:09,778 Przez ubikację. Tylko… 262 00:17:09,862 --> 00:17:13,532 - Co? - Potwór jest za duży, by się zmieścić. 263 00:17:13,615 --> 00:17:16,994 Bez obaw. Pewnie masz kupę pomysłów. 264 00:17:19,538 --> 00:17:23,250 - Teraz muszę iść do toalety. - Lepiej wytrzymaj. 265 00:17:25,794 --> 00:17:27,296 Gdzie się ukryjemy? 266 00:17:29,423 --> 00:17:35,095 Nie ma to jak rześki smak wody destylowanej z moczu astronautów. 267 00:17:35,971 --> 00:17:36,972 No co wy? 268 00:17:37,056 --> 00:17:41,602 System odzysku przefiltrował i oczyścił mocz do wody pitnej. 269 00:17:42,561 --> 00:17:46,482 Fuj! Nie wiem, co gorsze. Potwór czy ten fakt. 270 00:17:46,565 --> 00:17:48,650 Fakt. Zdecydowanie fakt. 271 00:17:49,193 --> 00:17:54,114 Za łatwo osądzacie. Oczyszczalnie wody na Ziemi robią to samo. 272 00:17:55,115 --> 00:17:56,575 Czas na dolewkę. 273 00:17:56,658 --> 00:17:59,203 - Pani Loczek! - Jest tuż za nami. 274 00:17:59,953 --> 00:18:01,789 Dlaczego ja? 275 00:18:03,916 --> 00:18:05,334 Ralphie, rusz się! 276 00:18:05,959 --> 00:18:07,836 Nie mogę! 277 00:18:16,303 --> 00:18:17,429 Chwileczkę. 278 00:18:19,598 --> 00:18:24,228 Czysta woda jest niezbędna… dla życia na MSK. 279 00:18:24,311 --> 00:18:29,775 Żywe stworzenia, małe czy duże, potrzebują jej. 280 00:18:35,322 --> 00:18:36,824 Czy on… 281 00:18:38,826 --> 00:18:39,910 Poszedł sobie. 282 00:18:40,994 --> 00:18:44,248 Mówiłem, żeby nie opuszczać Ziemi bez tego. 283 00:18:45,249 --> 00:18:46,125 Ohyda! 284 00:18:51,672 --> 00:18:55,425 Myślę, że naszym potworem jest Paluszek. 285 00:18:55,509 --> 00:18:56,343 Co? 286 00:18:56,426 --> 00:19:00,055 Niesporczak. Wszędzie rozpoznam te urocze, pulchne nóżki. 287 00:19:00,472 --> 00:19:01,932 Jak on tak urósł? 288 00:19:02,015 --> 00:19:05,978 Jako oficer rozrywki pokładowej nagrywam nasz pobyt. 289 00:19:06,061 --> 00:19:08,730 Możemy zobaczyć, co się stało. 290 00:19:28,959 --> 00:19:30,127 Ups, moja wina. 291 00:19:31,086 --> 00:19:35,632 Nie panikuj, Keesha. Nie myśl o wielkim potworze. Oddychaj. 292 00:19:36,717 --> 00:19:40,053 - Wysyłam SOS do centrum kontroli. - Keesho! 293 00:19:40,137 --> 00:19:43,599 Jest tu jakiś interkom? Muszę coś przekazać. 294 00:19:44,516 --> 00:19:46,685 Proszę wszystkich o uwagę! 295 00:19:46,768 --> 00:19:49,271 Potwór to niesporczak. 296 00:19:49,354 --> 00:19:52,441 Moja genialna klasa znowu się spisała. 297 00:19:52,524 --> 00:19:54,484 Nie są mikroskopijne? 298 00:19:56,570 --> 00:19:59,573 Niechcący zwiększyłem go Zmniejszaczem. 299 00:19:59,656 --> 00:20:00,741 Oczywiście. 300 00:20:00,824 --> 00:20:05,829 Więc znajdę Przenośny Zmniejszacz i znów użyję go na niesporczaka. 301 00:20:06,330 --> 00:20:08,540 To całkiem dobry plan. 302 00:20:08,624 --> 00:20:11,835 Tymczasem nie zbliżać się do olbrzyma. 303 00:20:11,919 --> 00:20:15,339 Może nie być niebezpieczny, ale kto wie? 304 00:20:15,756 --> 00:20:20,177 Szukam, jak radzić sobie z wielkim niesporczakiem na MSK. 305 00:20:20,260 --> 00:20:24,056 - Ale nic nie znajduję. - Nic dziwnego. 306 00:20:24,181 --> 00:20:27,184 Ale Mikro-Be może pomóc nam go znaleźć. 307 00:20:28,477 --> 00:20:30,187 Użyjemy jego kamery. 308 00:20:44,326 --> 00:20:46,119 - Jest! - Co on robi? 309 00:20:46,203 --> 00:20:49,248 Niszczy system podtrzymywania życia. 310 00:20:49,665 --> 00:20:52,251 Nie ma się czym martwić, prawda? 311 00:20:52,334 --> 00:20:54,878 Bo są cztery systemy zapasowe? 312 00:20:57,673 --> 00:20:59,132 Raczej już trzy. 313 00:21:00,801 --> 00:21:06,098 Z tego, co się dowiedziałam, te systemy filtrują powietrze i wodę. 314 00:21:06,181 --> 00:21:11,561 - Frapujące. Jakby czegoś szukał. - Tak, świeżych dzieci do zjedzenia. 315 00:21:11,645 --> 00:21:15,899 Nie zaprzeczę. Niektóre niesporczaki są mięsożerne. 316 00:21:15,983 --> 00:21:17,859 Czas zacząć się martwić. 317 00:21:17,943 --> 00:21:21,113 Pani Loczek nie pozwoli, żeby nas zjadł. 318 00:21:21,196 --> 00:21:25,158 Jeśli was zje, będzie to życiowa okazja doświadczyć 319 00:21:25,242 --> 00:21:28,745 bycia pożartym przez wielkiego niesporczaka! 320 00:21:29,621 --> 00:21:32,916 Waleczne żuki, które zwiały poprzednim razem, 321 00:21:33,000 --> 00:21:35,043 były mniej ekscytujące. 322 00:21:35,419 --> 00:21:39,047 Na pewno dorwaliśmy je wszystkie. Tak myślę. 323 00:21:41,133 --> 00:21:44,344 Hej, niesporczak się przemieszcza! 324 00:21:44,970 --> 00:21:48,223 Mikro-Be chyba próbuje nas ostrzec. 325 00:21:48,807 --> 00:21:50,475 Oto niesporczak! 326 00:21:52,561 --> 00:21:55,397 No co wy? Gdzie wasza żądza przygód? 327 00:21:57,232 --> 00:22:00,527 Przynajmniej ta ucieczka to niezły trening. 328 00:22:00,610 --> 00:22:01,445 Właśnie! 329 00:22:02,029 --> 00:22:05,032 Na MSK ćwiczenia są szczególnie ważne. 330 00:22:05,324 --> 00:22:10,662 Z tego, co się dowiedziałam, słabsza grawitacja powoduje utratę mięśni 331 00:22:10,746 --> 00:22:12,956 i gęstości kości w kosmosie. 332 00:22:13,040 --> 00:22:17,169 Słabnie się w kosmosie? Po co ktoś tu przybywa? 333 00:22:44,780 --> 00:22:46,948 Rety, było blisko… 334 00:22:47,032 --> 00:22:48,116 Gdzie poszedł? 335 00:22:48,200 --> 00:22:49,326 Gdzie on jest? 336 00:22:50,118 --> 00:22:53,455 - Rany! - Kto chciałby osuszyć się z potu? 337 00:22:53,872 --> 00:22:55,499 Mam własny ręcznik. 338 00:22:55,582 --> 00:23:00,545 W niskiej mikro-g nic nie kapie. Trzeba samemu wytrzeć pot. 339 00:23:00,629 --> 00:23:03,256 - Jak się tego pozbyć? - Na lasso? 340 00:23:03,340 --> 00:23:07,511 - Zwabimy gulaszem? - Użyjemy gigantycznego egzoszkieletu? 341 00:23:07,761 --> 00:23:11,723 Super pomysły, ale żaden nie sprawdził się z żukami. 342 00:23:13,892 --> 00:23:14,935 Tu jesteście. 343 00:23:15,352 --> 00:23:17,229 Mam świetny pomysł. 344 00:23:17,312 --> 00:23:19,689 Nie musimy się go pozbywać. 345 00:23:19,773 --> 00:23:21,942 To gdzie ten świetny pomysł? 346 00:23:22,025 --> 00:23:26,405 - Zatrzymamy jako zwierzę domowe. - Chcesz to zatrzymać? 347 00:23:26,488 --> 00:23:28,115 Nie to, tylko jego. 348 00:23:28,782 --> 00:23:30,992 Ma imię, prawda? Paluszek. 349 00:23:31,576 --> 00:23:34,496 To chyba nie jest dobry pomysł. 350 00:23:35,122 --> 00:23:39,751 Skoro nie znalazłem jeszcze Zmniejszacza, wiem, co zrobię. 351 00:23:39,835 --> 00:23:42,170 Ale teraz wszyscy do autobusu. 352 00:23:48,927 --> 00:23:50,011 Gdzie Ralphie? 353 00:23:50,095 --> 00:23:52,180 Bez obaw. Na pewno idzie. 354 00:23:54,474 --> 00:23:58,437 Obudźcie mnie, jak przyjdzie. Pora na planową kimkę. 355 00:23:58,520 --> 00:23:59,729 Kosmo-drzemka. 356 00:24:00,522 --> 00:24:02,691 Wszyscy są? Dobrze. 357 00:24:02,774 --> 00:24:05,485 Jaki masz plan? Uciekamy autobusem? 358 00:24:05,569 --> 00:24:07,529 - Nie można tak! - Nie? 359 00:24:07,612 --> 00:24:11,199 Jako oficer bezpieczeństwa radzę, żeby omówić za i przeciw. 360 00:24:11,283 --> 00:24:14,786 - Co z Paluszkiem? - Słuchajcie. Oto mój plan. 361 00:24:15,954 --> 00:24:17,622 - Ralphie! - Co? 362 00:24:17,706 --> 00:24:20,125 Ralphie! Co robisz? 363 00:24:20,208 --> 00:24:21,334 Przepraszam. 364 00:24:22,002 --> 00:24:24,754 Nabałaganiłem, więc posprzątam. 365 00:24:24,838 --> 00:24:29,050 - Ale chcę, żebyście byli bezpieczni. - Nie rób tego! 366 00:24:29,801 --> 00:24:30,927 Żegnaj… 367 00:24:31,928 --> 00:24:32,929 przyjacielu. 368 00:24:35,849 --> 00:24:39,603 Wiesz, że możemy też otworzyć drzwi z tej strony? 369 00:24:40,270 --> 00:24:41,104 Cóż… 370 00:24:42,272 --> 00:24:43,815 nie wiedziałem tego. 371 00:24:44,608 --> 00:24:46,151 Ale teraz już wiem. 372 00:24:46,234 --> 00:24:47,194 O nie! 373 00:24:47,277 --> 00:24:48,236 Uciekaj! 374 00:24:48,320 --> 00:24:50,572 Niesporczak jest tuż za tobą! 375 00:25:00,790 --> 00:25:03,001 Drzwi są zamknięte! 376 00:25:03,084 --> 00:25:04,711 Ralphie, idź stamtąd. 377 00:25:05,587 --> 00:25:07,422 Hej, niesporczaku! 378 00:25:08,173 --> 00:25:13,470 Hej, ty nieudany z mojej winy, przerośnięty eksperymencie naukowy! 379 00:25:17,224 --> 00:25:18,517 Złap mnie. 380 00:25:19,392 --> 00:25:20,227 Ralphie! 381 00:25:20,310 --> 00:25:22,145 Wracaj. To za duże ryzyko! 382 00:25:22,229 --> 00:25:25,857 Co robisz? Komunikacja jest kluczowa, pamiętasz? 383 00:25:25,941 --> 00:25:29,736 Skomunikuję swoją złość, jeśli skrzywdzisz Paluszka! 384 00:25:30,612 --> 00:25:31,488 Ralphie? 385 00:25:32,322 --> 00:25:33,198 Ralphie! 386 00:25:34,950 --> 00:25:39,204 Przenośny Zmniejszacz. Gdzie jest Przenośny Zmniejszacz? 387 00:25:44,376 --> 00:25:45,210 Wspaniale. 388 00:25:50,757 --> 00:25:54,719 Muszę znaleźć Zmniejszacz, nim Paluszek znajdzie mnie. 389 00:25:55,512 --> 00:25:58,848 To może być mój najgorszy pomysł, 390 00:25:59,266 --> 00:26:01,351 a to o czymś świadczy. 391 00:26:08,900 --> 00:26:10,110 Co… 392 00:26:10,652 --> 00:26:11,820 Co to jest? 393 00:26:13,697 --> 00:26:14,531 Liz? 394 00:26:17,742 --> 00:26:20,078 Mam cię. Jesteś bezpieczny. 395 00:26:22,747 --> 00:26:23,832 Nie martw się. 396 00:26:27,711 --> 00:26:29,045 Uważaj na uszy! 397 00:26:43,685 --> 00:26:48,398 Chwila, będę leciał w tę samą stronę, chyba że się zatrzymam. 398 00:26:50,817 --> 00:26:53,778 Muszę wracać do włazu. 399 00:26:55,530 --> 00:26:58,158 Powoli. 400 00:26:58,825 --> 00:27:00,035 Nie panikuj. 401 00:27:04,122 --> 00:27:06,291 Otwieraj się, włazie. 402 00:27:08,126 --> 00:27:09,169 Tak! 403 00:27:11,755 --> 00:27:12,589 O nie. 404 00:27:15,759 --> 00:27:16,968 Złap mnie! 405 00:27:19,262 --> 00:27:21,598 W sumie to ja złapałem ciebie. 406 00:27:21,681 --> 00:27:24,225 Ralphie Alessandro Giuseppe Tennelli. 407 00:27:24,309 --> 00:27:29,105 Nie waż się skrzywdzić biedaka. Wielkie niesporczaki też czują. 408 00:27:32,442 --> 00:27:34,819 Czują gniew, złość i furię. 409 00:27:40,158 --> 00:27:42,327 Pożre go? Nie mogę patrzeć. 410 00:27:46,164 --> 00:27:49,125 Jak pani Loczek może teraz spać? 411 00:27:49,376 --> 00:27:52,962 Według jej grafiku to właśnie pora na spanie. 412 00:27:53,630 --> 00:27:57,217 MSK ma 16 orbit wokół Ziemi w ciągu 24 godzin. 413 00:27:57,300 --> 00:28:00,553 Astronauci nie mają długiej nocy jak na Ziemi, 414 00:28:00,637 --> 00:28:03,348 a to ważne, żeby się wyspać. 415 00:28:03,431 --> 00:28:08,645 Wiem, że to super ważne, ale na statku grasuje wielki niesporczak! 416 00:28:08,728 --> 00:28:12,023 - Jesteśmy uwięzieni! - Wielki niesporczak! 417 00:28:16,653 --> 00:28:19,406 Imponujące. Co za głęboki sen. 418 00:28:19,489 --> 00:28:22,867 Musimy sobie poradzić sami. 419 00:28:30,458 --> 00:28:34,045 Tu też nie ma Zmniejszacza. To już cała stacja. 420 00:28:39,634 --> 00:28:43,888 Jeśli zjedzenie mnie ocali resztę, zrób to! 421 00:28:49,769 --> 00:28:51,020 O nie! 422 00:28:51,104 --> 00:28:52,230 Liz, nie! 423 00:29:09,789 --> 00:29:15,336 Wanda mówiła, że to zwierzęta wodne, a on od dawna nie miał wody. 424 00:29:16,004 --> 00:29:20,341 Nie polujesz na nas, tylko szukasz wody. 425 00:29:20,717 --> 00:29:24,262 Odzysk wody jest za układem podtrzymania życia. 426 00:29:24,345 --> 00:29:27,390 Torebki z wodą, nawet pot na twarzach. 427 00:29:27,474 --> 00:29:30,643 Ty nie mogłeś się oprzeć, wielkoludzie. 428 00:29:31,978 --> 00:29:33,980 Przyjmuję to jako „tak”. 429 00:29:40,153 --> 00:29:41,571 Sukces! Udało się! 430 00:29:41,654 --> 00:29:42,572 Ja pójdę. 431 00:29:43,615 --> 00:29:45,492 Już idę, Paluszku! 432 00:29:45,575 --> 00:29:46,659 I Ralphie! 433 00:29:47,202 --> 00:29:48,328 I Ralphie. 434 00:29:52,665 --> 00:29:54,751 Teraz mnie chce się pić. 435 00:29:58,755 --> 00:30:01,633 To za mało jak na takiego wielkoluda. 436 00:30:02,300 --> 00:30:06,137 Dobrze, że woda dryfuje w globulkach w mikro-g. 437 00:30:06,221 --> 00:30:08,640 Przesunę je razem i… 438 00:30:10,099 --> 00:30:13,102 Nie jesteś wcale taki obleśny. 439 00:30:17,857 --> 00:30:19,359 Cofam to. 440 00:30:19,442 --> 00:30:21,528 Chyba żartujesz. 441 00:30:22,529 --> 00:30:23,404 Chwila… 442 00:30:23,947 --> 00:30:26,491 Czy to Przenośny Zmniejszacz? 443 00:30:27,367 --> 00:30:28,952 Połknąłeś go! 444 00:30:30,161 --> 00:30:33,373 Po co połknąłeś Przenośny Zmniejszacz? 445 00:30:43,091 --> 00:30:45,510 Nie znam podręcznika na pamięć, 446 00:30:45,593 --> 00:30:50,223 mam kupę obowiązków, ale to wyraźnie nie zalicza się do nich. 447 00:30:51,349 --> 00:30:53,518 Kupę. Powiedziałem „kupę”. 448 00:30:59,691 --> 00:31:02,151 Dobra, do dzieła! 449 00:31:03,903 --> 00:31:06,281 Zły przycisk. 450 00:31:08,908 --> 00:31:10,869 Zły przycisk. 451 00:31:13,037 --> 00:31:13,872 Fajnie! 452 00:31:18,626 --> 00:31:19,586 Zrobione. 453 00:31:26,009 --> 00:31:27,176 I po sprawie. 454 00:31:27,677 --> 00:31:33,808 Powinienem powiedzieć innym, co się stało, czy najpierw posprzątać ten bałagan? 455 00:31:37,353 --> 00:31:38,897 Najpierw posprzątam. 456 00:31:39,355 --> 00:31:40,899 Wiesz, co to znaczy? 457 00:31:41,274 --> 00:31:43,693 Wystrzelimy więcej prania! 458 00:31:49,365 --> 00:31:50,199 Paluszku! 459 00:31:51,326 --> 00:31:52,535 Ralphie. 460 00:31:55,496 --> 00:31:56,623 Ralphie. 461 00:31:57,415 --> 00:31:58,291 Paluszku? 462 00:32:07,300 --> 00:32:10,470 O nie! Ralphie wystrzelił Paluszka! 463 00:32:10,553 --> 00:32:12,096 Muszę go uratować. 464 00:32:27,028 --> 00:32:29,447 Idę po ciebie, słodki Paluszku! 465 00:32:45,505 --> 00:32:48,758 Dobrze, że niesporczaki przeżyją w próżni. 466 00:32:49,217 --> 00:32:50,677 Co? Pranie. 467 00:32:54,055 --> 00:32:56,683 - Ale gdzie… - Wando, co robisz? 468 00:32:56,766 --> 00:32:59,435 Nie masz zgody na kosmiczny spacer! Wracaj. 469 00:32:59,519 --> 00:33:00,520 Myślałam, że… 470 00:33:00,603 --> 00:33:02,271 Ale co z Paluszkiem? 471 00:33:02,355 --> 00:33:04,565 - Zająłem się nim. - Nie! 472 00:33:04,649 --> 00:33:08,736 Znalazłem Zmniejszacz. Znów jest mały, mikroskopijny. 473 00:33:08,820 --> 00:33:12,782 Paluszkowi nic nie jest? To już wszystko rozwiązane. 474 00:33:13,825 --> 00:33:15,118 Włącznie ze mną. 475 00:33:15,702 --> 00:33:16,661 Pomocy! 476 00:33:19,539 --> 00:33:20,415 Hej! 477 00:33:21,207 --> 00:33:23,918 - Wszystko gra? - Gdzie niesporczak? 478 00:33:24,002 --> 00:33:28,798 Nie ma czasu! Wanda jest na zewnątrz. Dryfuje w kosmosie. 479 00:33:28,881 --> 00:33:30,967 To nie jest bezpieczne. 480 00:33:31,384 --> 00:33:33,803 Musimy po nią sięgnąć czymś długim. 481 00:33:33,886 --> 00:33:39,517 Już wiem. Wielkim ramieniem robota przymocowanym do stacji. Canadarm2. 482 00:33:39,600 --> 00:33:44,188 Super, specu od robotów. Twoja kolej, sprowadź Wandę! 483 00:33:56,409 --> 00:33:57,285 Wando! 484 00:33:58,369 --> 00:33:59,412 Trzymaj się! 485 00:34:00,329 --> 00:34:02,999 Pamiętaj o szkoleniu. 486 00:34:03,082 --> 00:34:04,584 Pamiętaj szkolenie. 487 00:34:10,882 --> 00:34:12,550 Jest nieźle, Tim. 488 00:34:13,885 --> 00:34:15,178 Dasz radę. 489 00:34:21,309 --> 00:34:23,102 Nie dam rady! 490 00:34:23,186 --> 00:34:26,022 Tim, dasz radę. 491 00:34:26,105 --> 00:34:28,691 Dam radę. 492 00:34:44,791 --> 00:34:45,958 Nie! 493 00:34:46,042 --> 00:34:46,918 To nie… 494 00:34:47,877 --> 00:34:48,711 mój dzień. 495 00:34:49,504 --> 00:34:51,798 - Co teraz? - Już się robi. 496 00:34:52,381 --> 00:34:56,552 Uratuję Wandę jak na kierownika konserwacji przystało. 497 00:34:59,097 --> 00:35:03,559 Co przegapiłam? Myśleliście, że niesporczak chce was zjeść. 498 00:35:03,643 --> 00:35:06,229 Jako zwierzę wodne szukał wody. 499 00:35:06,312 --> 00:35:08,940 Ralphie znalazł Zmniejszacz w jego odchodach. 500 00:35:09,023 --> 00:35:11,526 Nie wiem, jak go połknął. 501 00:35:11,609 --> 00:35:16,823 Ralphie zmniejszył zwierzę, a kupkę wyrzucił kapsułą wraz z brudami, 502 00:35:16,906 --> 00:35:19,575 ale Wanda błędnie poszła ratować niesporczaka, 503 00:35:19,659 --> 00:35:22,912 zaniedbała linkę, więc Tim użył Canadarm2. 504 00:35:22,995 --> 00:35:25,915 Wanda się wymsknęła i jest za daleko, 505 00:35:25,998 --> 00:35:29,752 więc Ralphie próbuje ją uratować. Byłam blisko? 506 00:35:32,880 --> 00:35:33,714 No tak. 507 00:35:34,340 --> 00:35:36,175 Patrzcie na Ralphie'go. 508 00:35:36,259 --> 00:35:37,635 Cześć, Ralphie! 509 00:35:37,718 --> 00:35:41,305 Widzę, że nauczyłeś się ruchu w mikro-g. 510 00:35:41,389 --> 00:35:45,434 Witam! Wiem, że muszę się od czegoś odpychać, 511 00:35:45,518 --> 00:35:48,271 więc odepchnąłem się od stacji. 512 00:35:48,354 --> 00:35:51,190 Super Ralphie na ratunek! 513 00:35:57,071 --> 00:35:58,156 Rety! 514 00:35:58,239 --> 00:35:59,323 Nie! 515 00:36:03,578 --> 00:36:04,495 On… 516 00:36:04,579 --> 00:36:05,788 odłączył linkę. 517 00:36:05,872 --> 00:36:08,958 Oczywiście. Inaczej nie dotrze do Wandy. 518 00:36:09,500 --> 00:36:13,921 Czas, żeby ta akcja ratunkowa pachniała cytrynowo-sosnowo! 519 00:36:20,761 --> 00:36:21,596 Mam cię! 520 00:36:21,679 --> 00:36:23,431 - Super! - Tak! 521 00:36:23,514 --> 00:36:24,891 Dobra robota! 522 00:36:26,976 --> 00:36:30,229 Myślałam… że wyrzuciłeś Paluszka. 523 00:36:30,313 --> 00:36:35,234 Wiem. Przepraszam. Gdybym powiedział wszystkim, co robię… 524 00:36:35,318 --> 00:36:37,153 Tak jak mówiłam… 525 00:36:37,236 --> 00:36:39,906 Wiem. Komunikacja to podstawa. 526 00:36:39,989 --> 00:36:42,783 Czyli jednak mnie słuchałeś. 527 00:36:43,326 --> 00:36:45,661 Wynagrodzę ci to na stacji. 528 00:36:45,745 --> 00:36:50,041 Dzięki, tylko nie lodami kosmicznymi. 529 00:36:50,124 --> 00:36:52,418 Pewnie. Już się skończyły. 530 00:37:03,512 --> 00:37:06,224 Spokojnie, po prostu… 531 00:37:10,061 --> 00:37:12,104 będę dryfować w kosmosie. 532 00:37:12,313 --> 00:37:13,731 Puszka jest pusta. 533 00:37:18,402 --> 00:37:20,279 Tim, zrób coś. 534 00:37:20,947 --> 00:37:22,156 Trzymajcie się! 535 00:37:25,576 --> 00:37:28,079 O nie! Są za daleko! 536 00:37:28,162 --> 00:37:30,706 Nie mamy już jak się odepchnąć. 537 00:37:31,916 --> 00:37:37,296 Każda akcja wyzwala równoważną, przeciwną reakcję. 538 00:37:38,839 --> 00:37:43,052 Ralphie, mamy od czego się odepchnąć. 539 00:37:45,263 --> 00:37:46,138 Od siebie. 540 00:37:47,473 --> 00:37:48,474 Wando, nie! 541 00:37:49,767 --> 00:37:51,978 Nie! 542 00:37:52,061 --> 00:37:56,065 Przepraszam, Ralphie. Nie było innego wyjścia. 543 00:37:58,818 --> 00:37:59,777 Mam cię! 544 00:38:00,236 --> 00:38:02,405 Ale nie mam Wandy! 545 00:38:02,989 --> 00:38:05,616 Co robimy? Potrzebujemy planu B. 546 00:38:05,700 --> 00:38:06,659 Planu B? 547 00:38:07,243 --> 00:38:08,119 Plan B. 548 00:38:09,495 --> 00:38:10,371 Mikro-Be! 549 00:38:12,456 --> 00:38:14,917 Mikro-Be na ratunek! 550 00:38:23,301 --> 00:38:24,510 Super! 551 00:38:26,512 --> 00:38:27,847 Nadciągamy! 552 00:38:34,979 --> 00:38:36,689 - Udało się! - Dobra robota! 553 00:38:36,772 --> 00:38:37,815 Wypas! 554 00:38:37,898 --> 00:38:40,359 - Dzięki. - Dobra robota, klaso! 555 00:38:40,443 --> 00:38:42,445 Szybko nauczyliście się 556 00:38:42,528 --> 00:38:46,324 żyć i poruszać w kosmosie, a teraz nadszedł czas… 557 00:38:46,407 --> 00:38:48,909 Na naprawę stacji kosmicznej. 558 00:38:49,660 --> 00:38:54,457 - Mamy sporo pracy. - Zgoda, kierowniku konserwacji Ralphie. 559 00:39:00,171 --> 00:39:03,549 Systemy podtrzymywania życia działają. 560 00:39:04,216 --> 00:39:05,217 Co za ulga. 561 00:39:05,301 --> 00:39:08,888 Uzupełniłem zapasy wody. Nie ma za co. 562 00:39:11,974 --> 00:39:14,101 Nawet smaczna. 563 00:39:14,185 --> 00:39:15,895 Przezroczyście czysta. 564 00:39:16,979 --> 00:39:18,814 A to dla ciebie. 565 00:39:21,567 --> 00:39:23,277 Popatrzcie tylko. 566 00:39:23,361 --> 00:39:27,365 Statek Sojuz z załogą na wymianę. 567 00:39:37,708 --> 00:39:39,251 Komandorze Hadfield? 568 00:39:39,668 --> 00:39:42,713 Miło was znów widzieć. Hej, Ralphie! 569 00:39:43,214 --> 00:39:44,340 Witaj… 570 00:39:44,965 --> 00:39:49,220 Jak tam pobyt na MSK? Działo się coś niezwykłego? 571 00:39:50,638 --> 00:39:52,723 Nic niezwykłego… dla nas. 572 00:39:53,474 --> 00:39:54,850 Waleczne żuki? 573 00:39:54,934 --> 00:39:56,143 Coś lepszego! 574 00:40:01,232 --> 00:40:02,942 Wszyscy obecni? 575 00:40:03,025 --> 00:40:05,194 - Dajemy! - Gotowi! 576 00:40:06,070 --> 00:40:07,446 Jeszcze Mikro-Be. 577 00:40:11,325 --> 00:40:12,701 W porządku. 578 00:40:12,785 --> 00:40:15,121 I ruszamy! 579 00:40:19,917 --> 00:40:22,628 Nie żałuję, że wracam do domu. 580 00:40:22,711 --> 00:40:25,506 Ja tak. Zacząłem śmigać w mikro-g. 581 00:40:25,589 --> 00:40:31,011 Nie wiem, jak reszta, ale po powrocie będę spała przez 12 godzin. 582 00:40:31,095 --> 00:40:32,012 Zgoda. 583 00:40:35,266 --> 00:40:37,393 Ralphie już odsypia. 584 00:40:38,018 --> 00:40:42,523 Oczywiście, że możesz podzielić się moją kanapką, Paluszku. 585 00:40:43,983 --> 00:40:47,653 Teraz nawet we śnie świetnie się komunikuje. 586 00:40:50,781 --> 00:40:53,242 Ruszaj, autobusie! 587 00:41:11,260 --> 00:41:12,178 To do mnie? 588 00:41:13,053 --> 00:41:15,681 Komandor Hadfield. Jak mogę pomóc? 589 00:41:15,764 --> 00:41:19,185 Halo. Gdy dzieci przybyły na stację, 590 00:41:19,268 --> 00:41:22,021 nieźle się poruszały w mikro-g. 591 00:41:22,104 --> 00:41:23,772 To jest takie łatwe? 592 00:41:23,856 --> 00:41:27,401 Wielu astronautów po przybyciu na MSK kilka dni 593 00:41:27,485 --> 00:41:29,403 przyzwyczaja się do mikro-g. 594 00:41:29,487 --> 00:41:33,032 Miewają chorobę kosmiczną, podobną do morskiej. 595 00:41:34,033 --> 00:41:35,493 Wszystko gra, Liz? 596 00:41:41,582 --> 00:41:44,460 To wymaga treningu i pewnych technik. 597 00:41:44,543 --> 00:41:50,090 Astronauci poruszają się dzięki poręczom, a żeby stać w miejscu… 598 00:41:50,966 --> 00:41:53,594 mocują się paskami do podłogi. 599 00:41:53,677 --> 00:41:57,014 W razie problemu typu zniszczenia elektryki 600 00:41:57,097 --> 00:42:00,893 przez niesporczaka, czy NASA wiedziałby o tym? 601 00:42:00,976 --> 00:42:05,648 Oczywiście. MSK ma stały kontakt z agencjami kosmicznymi. 602 00:42:05,731 --> 00:42:08,609 Każdy drobiazg na pokładzie MSK, 603 00:42:08,692 --> 00:42:13,322 od systemu podtrzymania życia po jedzenie, jest monitorowany. 604 00:42:13,405 --> 00:42:18,118 Wiedzieliby o próbie przemytu kosmicznych lodów. 605 00:42:18,452 --> 00:42:21,747 Choć na Ziemi wiedzą, co się dzieje na MSK, 606 00:42:21,830 --> 00:42:26,585 do nas i tak należy naprawa, konserwacja i dbanie o stan MSK. 607 00:42:26,669 --> 00:42:31,549 Pani Loczek ćwiczyła zapobieganie utraty masy mięśniowej. 608 00:42:31,632 --> 00:42:33,175 Ale dlaczego? 609 00:42:33,259 --> 00:42:38,973 Bez przyciągania grawitacyjnego w dół nasze ciała wykonują mniej pracy, 610 00:42:39,056 --> 00:42:41,934 a gdy nie używasz mięśni, tracisz je. 611 00:42:42,017 --> 00:42:44,812 Więc astronauci muszą stale ćwiczyć, 612 00:42:44,895 --> 00:42:51,068 używając specjalnych maszyn, by nie było ubytku mięśni i kości. 613 00:42:51,610 --> 00:42:55,155 Zatem muszę trenować, by zostać astronautą. 614 00:42:55,239 --> 00:42:58,409 - Dziękuję, komandorze. Do widzenia! - Pa! 615 00:42:59,118 --> 00:43:00,035 Liz? 616 00:43:06,584 --> 00:43:07,459 Dobranoc. 617 00:43:09,545 --> 00:43:11,130 Wszyscy zapiąć pasy! 618 00:43:11,213 --> 00:43:13,424 Niech to będzie zwykła wycieczka. 619 00:43:13,507 --> 00:43:15,384 - Z panią Loczek? - Bez szans! 620 00:43:15,467 --> 00:43:17,386 Prujesz autobusem 621 00:43:17,469 --> 00:43:20,014 Czujesz luz i dobrze ci 622 00:43:20,097 --> 00:43:22,558 Nagle oczy aż przecierasz 623 00:43:23,475 --> 00:43:25,394 Ośmiornicy wredny pysk! 624 00:43:25,477 --> 00:43:27,396 Płyniesz z falą dźwięku 625 00:43:27,479 --> 00:43:29,398 Śmigasz pośród gwiazd 626 00:43:29,481 --> 00:43:33,402 Bierzesz zakręt przez bebechy A po prawej witasz Marsa! 627 00:43:33,485 --> 00:43:35,404 Magia, nie autobus! 628 00:43:35,487 --> 00:43:37,406 Wbijasz nim do nosa 629 00:43:37,489 --> 00:43:39,408 Magiczny to autobus! 630 00:43:39,491 --> 00:43:41,410 - Plankton nie ma szans - A masz! 631 00:43:41,493 --> 00:43:43,412 Magia, nie autobus! 632 00:43:43,495 --> 00:43:45,414 Daje radę na lawie 633 00:43:45,497 --> 00:43:49,501 - Magia, nie autobus! - Wejdź w magiczny z nim trans! 634 00:43:49,960 --> 00:43:54,381 Więc zaraz zapnij lepiej pas Pomyśl, że nie będzie źle 635 00:43:54,465 --> 00:43:56,383 Zanim szofer wciśnie gaz 636 00:43:56,467 --> 00:44:00,387 Jak jagodzianka spieczesz się Magia, nie autobus! 637 00:44:00,471 --> 00:44:04,391 Zamknij drzwi, czeka jazda dziś! Dajesz! 638 00:44:04,475 --> 00:44:06,393 Magiczny to autobus! 639 00:44:06,477 --> 00:44:08,562 Napisy: Przemysław Stępień