1 00:00:02,763 --> 00:00:04,563 ♪ She's a maker ♪ 2 00:00:04,603 --> 00:00:06,083 ♪ Creator ♪ 3 00:00:06,123 --> 00:00:08,003 ♪ A super technovator ♪ 4 00:00:08,043 --> 00:00:11,083 ♪ Who is this girl Who's gonna change the world ♪ 5 00:00:11,123 --> 00:00:13,403 ♪ It's Supa Supa Supa Sema ♪ 6 00:00:13,443 --> 00:00:15,443 ♪ Supa Supa Supa Sema ♪ 7 00:00:15,483 --> 00:00:18,803 ♪ Supa Supa Supa Sema ♪ - Wah! Ha! 8 00:00:18,843 --> 00:00:20,363 ♪ It's time to show the world ♪ 9 00:00:20,403 --> 00:00:22,403 ♪ What every kid can do ♪ 10 00:00:22,443 --> 00:00:24,163 ♪ 'Cause you can change the world ♪ 11 00:00:24,203 --> 00:00:25,883 ♪ Yeah you are super too ♪ 12 00:00:25,923 --> 00:00:28,043 ♪ Like Supa Supa Supa Sema ♪ 13 00:00:28,083 --> 00:00:30,043 ♪ Supa Supa Supa Sema ♪ 14 00:00:30,083 --> 00:00:32,763 ♪ Supa Supa Supa Sema ♪ 15 00:00:32,803 --> 00:00:35,043 ♪ Supa Supa Sema ♪♪ 16 00:00:35,083 --> 00:00:37,483 (crowd chanting) - Dunia Dash! 17 00:00:37,523 --> 00:00:38,683 Are you ready? 18 00:00:38,723 --> 00:00:42,203 On your marks, get set... (horn blaring) 19 00:00:42,243 --> 00:00:43,363 (revving) 20 00:00:43,403 --> 00:00:44,683 (coughing) 21 00:00:44,723 --> 00:00:45,963 - Are you okay, Babu? 22 00:00:46,003 --> 00:00:48,003 - Don't you worry about me! 23 00:00:48,043 --> 00:00:49,403 You know what they say: 24 00:00:49,443 --> 00:00:52,123 Pole pole ndio mwendo. 25 00:00:52,163 --> 00:00:54,163 - Slowly, slowly... - Wins the day. 26 00:00:54,203 --> 00:00:55,243 (both): We know! 27 00:00:55,283 --> 00:00:57,603 - You do know this is a race, Babu. 28 00:00:57,643 --> 00:00:59,403 (chuckling): I'll be fine. 29 00:00:59,443 --> 00:01:01,883 - Good luck, then! - Good luck, Babu! 30 00:01:01,923 --> 00:01:04,563 - Same to you! Ah! 31 00:01:04,603 --> 00:01:06,283 (vehicles humming) 32 00:01:06,323 --> 00:01:07,563 (Diana): And remember, 33 00:01:07,603 --> 00:01:10,683 no roads and no rules. 34 00:01:10,723 --> 00:01:14,043 - My kind of race! Ha! Ha! Ha! 35 00:01:14,083 --> 00:01:16,563 - Come on, MB, around the village, 36 00:01:16,603 --> 00:01:18,003 across Lake Azura, 37 00:01:18,043 --> 00:01:21,603 over the Canyon of Doom and to glory and the trophy! 38 00:01:21,643 --> 00:01:22,603 - Whoo-hoo! (bleating) 39 00:01:22,643 --> 00:01:25,083 (engine revving) 40 00:01:25,123 --> 00:01:27,883 (Bongalalas chattering) 41 00:01:29,443 --> 00:01:31,323 (Tobor): Thorns like skewers. 42 00:01:31,363 --> 00:01:32,523 Hee-hee-hee! 43 00:01:32,563 --> 00:01:34,163 - Huh? (engine revving) 44 00:01:34,203 --> 00:01:35,323 (tires screeching) 45 00:01:35,363 --> 00:01:37,323 - Ah! Ay! 46 00:01:37,363 --> 00:01:38,523 Oh! 47 00:01:38,563 --> 00:01:40,083 (grunting) 48 00:01:40,123 --> 00:01:41,523 Oof! 49 00:01:41,563 --> 00:01:42,763 (tire hissing) 50 00:01:42,803 --> 00:01:43,923 (tires screeching) 51 00:01:43,963 --> 00:01:45,083 (MB and Sema grunting) 52 00:01:45,123 --> 00:01:48,083 - Oh! Who in Dunia would do such a thing? 53 00:01:48,123 --> 00:01:51,083 - Tobor! But don't worry, Mr. Babbleon, 54 00:01:51,123 --> 00:01:53,123 you can ride with us. Hope in! 55 00:01:53,163 --> 00:01:55,123 - Ah, that's very kind of you. 56 00:01:55,163 --> 00:01:57,443 How come you didn't get a puncture? 57 00:01:57,483 --> 00:01:59,763 - We filled our tires with slime. 58 00:01:59,803 --> 00:02:02,763 - Clever children! Two merits! (Sema chuckles) 59 00:02:02,803 --> 00:02:04,403 (engine revving) 60 00:02:04,443 --> 00:02:07,483 (villager): Pole pole ndio mwendo. 61 00:02:07,523 --> 00:02:08,683 (chuckling) 62 00:02:08,723 --> 00:02:11,323 - That's what I keep telling the children. 63 00:02:11,363 --> 00:02:13,083 (both laugh) (cow bellows) 64 00:02:13,123 --> 00:02:15,683 (vehicle humming) 65 00:02:15,723 --> 00:02:16,963 (dramatic music) 66 00:02:17,003 --> 00:02:18,803 - Ah-ha! 67 00:02:18,843 --> 00:02:21,403 (beeping and whirring) 68 00:02:21,443 --> 00:02:24,523 (vehicle whining) (Tobor laughs) 69 00:02:24,563 --> 00:02:25,403 (Mrs. Pum Pum coughing) 70 00:02:25,443 --> 00:02:27,683 - Morning, Mrs. Pum Pum! 71 00:02:27,723 --> 00:02:30,283 - Morning, Mr. Tobor. Hm, hm. 72 00:02:33,203 --> 00:02:35,643 - Okay, Chege, let's see what you've got! 73 00:02:35,683 --> 00:02:36,843 - Yeah! 74 00:02:36,883 --> 00:02:39,163 (clicking and whirring) 75 00:02:39,203 --> 00:02:40,523 (Chege chuckling) 76 00:02:40,563 --> 00:02:42,803 - Not bad, but check this out! 77 00:02:42,843 --> 00:02:44,643 (all): Let's technovate! 78 00:02:44,683 --> 00:02:46,163 (echoing): Technovate! Technovate! 79 00:02:46,203 --> 00:02:48,323 Techno-techno-technovate! 80 00:02:48,363 --> 00:02:49,683 - Right. (clicking) 81 00:02:49,723 --> 00:02:51,643 (whirring and thudding) 82 00:02:51,683 --> 00:02:52,843 (MB): Mm. (clicking) 83 00:02:52,883 --> 00:02:54,043 (air whooshing) 84 00:02:54,083 --> 00:02:55,123 (bleating) (clicking) 85 00:02:55,163 --> 00:02:56,603 (whirring) 86 00:02:59,443 --> 00:03:00,643 (children): Whoo-hoo! 87 00:03:00,683 --> 00:03:02,043 (all): Yes! 88 00:03:03,523 --> 00:03:05,643 - Mrs. Pum Pum, are you okay? 89 00:03:05,683 --> 00:03:08,803 - Oh, I'm fine, thank you, but my buns are all soggy. 90 00:03:08,843 --> 00:03:11,803 (chuckling): Jump in! We can't leave you here. 91 00:03:11,843 --> 00:03:13,043 - I can take her. 92 00:03:13,083 --> 00:03:14,843 - No, Chege, you carry on, 93 00:03:14,883 --> 00:03:17,083 we can't let Tobor get too far ahead. 94 00:03:17,123 --> 00:03:19,363 - Right. (engine revving) 95 00:03:19,403 --> 00:03:24,003 - Pole pole ndio mwendo. - Ha! That's what I always say! 96 00:03:24,043 --> 00:03:25,563 (chuckling) 97 00:03:25,603 --> 00:03:26,563 (backfire) 98 00:03:26,603 --> 00:03:27,723 (vehicle whines in the distance) 99 00:03:27,763 --> 00:03:28,843 (Chege): I'll catch you, Tobor! 100 00:03:28,883 --> 00:03:31,043 - Pathetic human. 101 00:03:33,563 --> 00:03:34,883 (tires screeching) 102 00:03:37,723 --> 00:03:39,523 (whistling) 103 00:03:39,563 --> 00:03:41,723 (whirring) 104 00:03:41,763 --> 00:03:44,563 (Chege screams) 105 00:03:44,603 --> 00:03:45,643 (tires screeching) 106 00:03:45,683 --> 00:03:47,683 (Chege grunting) 107 00:03:47,723 --> 00:03:49,843 Ah! Ah! 108 00:03:49,883 --> 00:03:51,283 (soft whirring) 109 00:03:51,323 --> 00:03:52,363 (humming) 110 00:03:52,403 --> 00:03:54,963 (Sema gasping): Oh no! There's Chege! 111 00:03:55,003 --> 00:03:57,443 - And there's Tobor! 112 00:03:57,483 --> 00:03:59,923 (beeping) (Moyo): Huh? 113 00:03:59,963 --> 00:04:02,083 - We've got five percent battery left. 114 00:04:02,123 --> 00:04:04,123 We can win, Sema. 115 00:04:04,163 --> 00:04:05,683 - But Chege needs our help. 116 00:04:05,723 --> 00:04:08,763 What's more important, winning a silly old race 117 00:04:08,803 --> 00:04:10,683 or helping a friend in need? 118 00:04:10,723 --> 00:04:12,363 - Hm... 119 00:04:12,403 --> 00:04:13,363 (beeping) 120 00:04:13,403 --> 00:04:15,843 - Always helping a friend, MB. 121 00:04:20,243 --> 00:04:21,723 (whirring) 122 00:04:21,763 --> 00:04:23,123 (Chege exclaims indistinctly) 123 00:04:23,163 --> 00:04:24,163 (Sema): Whoo-hoo! 124 00:04:24,203 --> 00:04:25,803 - Nice one, kids! 125 00:04:25,843 --> 00:04:27,163 - Ten merits! 126 00:04:27,203 --> 00:04:28,843 - And a mandaazi! (laughter) 127 00:04:28,883 --> 00:04:31,163 (Sema): Nobody can outthink us this year! 128 00:04:31,203 --> 00:04:35,803 (villager and Babu): Pole pole ndio mwendo 129 00:04:35,843 --> 00:04:38,523 (chuckling) 130 00:04:38,563 --> 00:04:40,403 (beep!) - Huh? 131 00:04:40,443 --> 00:04:42,923 (MB): Oh no! We're totally out of power! 132 00:04:42,963 --> 00:04:44,483 - Hold on, Chege! (Chege gasps) 133 00:04:44,523 --> 00:04:47,003 We might have to do a crash landing! 134 00:04:47,043 --> 00:04:49,883 (beep continues) 135 00:04:49,923 --> 00:04:51,163 - Here they come! 136 00:04:51,203 --> 00:04:52,883 Who's it gonna be? 137 00:04:52,923 --> 00:04:54,043 (backfire) (Tobor laughing) 138 00:04:54,083 --> 00:04:56,363 (Diana): Oh, no... It's Tobor... 139 00:04:56,403 --> 00:04:58,803 (crowd): Oh... - Ha! Ha! Ha! 140 00:04:58,843 --> 00:05:02,723 - Not so fast, Tobor! (crowd cheering) 141 00:05:02,763 --> 00:05:03,883 (chanting): Babu! Babu! 142 00:05:03,923 --> 00:05:04,963 - Yay! Whoo! 143 00:05:05,003 --> 00:05:06,363 Oh, ooh! 144 00:05:06,403 --> 00:05:10,483 (Tobor scoffs): What? An old man? On an old bicycle? 145 00:05:10,523 --> 00:05:13,443 - The winner: Babu! (Babu laughing) 146 00:05:13,483 --> 00:05:15,003 (crowd cheering) (competitors grunting) 147 00:05:15,043 --> 00:05:16,403 - Babu, you won! 148 00:05:16,443 --> 00:05:21,043 - I told you: pole pole ndio mwendo. 149 00:05:21,083 --> 00:05:23,723 (all): Slowly, slowly, wins the day. 150 00:05:25,083 --> 00:05:25,843 (Mrs. Pum Pum): Babu! 151 00:05:25,883 --> 00:05:27,283 (Tobor grunts) 152 00:05:27,323 --> 00:05:28,963 (Tobor screams) 153 00:05:29,003 --> 00:05:30,083 (loud crash) 154 00:05:30,123 --> 00:05:33,243 - One day, AI will triumph forever! 155 00:05:33,283 --> 00:05:35,483 (all): Never! 156 00:05:35,523 --> 00:05:38,483 (theme music)