1 00:00:51,375 --> 00:00:54,541 [Tech] We are descending at a rate of speed that is most concerning. 2 00:00:54,625 --> 00:00:57,833 Don't worry! The reentry thrusters should engage soon! 3 00:00:57,916 --> 00:01:00,375 [Echo] If they don't, we're all dead! 4 00:01:03,625 --> 00:01:04,625 [grunts] 5 00:01:12,500 --> 00:01:13,500 Told you. 6 00:01:13,583 --> 00:01:16,750 [Tech] Other than not being able to steer or control where we land, 7 00:01:16,833 --> 00:01:18,500 I would say this is going well. 8 00:01:33,541 --> 00:01:36,875 The regs have all the entry points to the castle surrounded. 9 00:01:36,958 --> 00:01:39,375 Not all of them. Our way out is down. 10 00:01:39,958 --> 00:01:42,500 [groans] I knew you were gonna say that. 11 00:01:43,791 --> 00:01:47,416 [Hunter] We use the city ruins for cover and trek back to the Marauder. 12 00:01:48,166 --> 00:01:50,083 Tech, did you reach the escape pods yet? 13 00:01:50,166 --> 00:01:51,166 [Tech] Not exactly. 14 00:01:51,250 --> 00:01:53,333 We are using an alternate mode of transport. 15 00:01:53,416 --> 00:01:57,125 My calculations have us crashing towards the upper forest region of the planet. 16 00:01:57,208 --> 00:01:58,208 Crashing? 17 00:02:06,291 --> 00:02:07,458 [both grunt] 18 00:02:14,833 --> 00:02:17,208 [panting] 19 00:02:19,208 --> 00:02:20,375 [Tech grunts] 20 00:02:21,333 --> 00:02:24,333 That was smoother than some of Wrecker's attempted landings. 21 00:02:24,416 --> 00:02:26,166 [Hunter] Tech. Report. 22 00:02:26,708 --> 00:02:30,500 We are alive. But where we are, I am not fully certain. 23 00:02:30,583 --> 00:02:34,458 The Empire's gonna come looking for their containers, and for us. 24 00:02:34,541 --> 00:02:36,166 [Hunter] Get out of sight and lay low. 25 00:02:36,250 --> 00:02:38,375 Once we get to the Marauder, we'll come for you. 26 00:02:38,458 --> 00:02:39,458 Roger that. 27 00:02:48,125 --> 00:02:50,583 Uh, what's happening? 28 00:02:52,000 --> 00:02:54,250 [Echo] We haven't fully landed yet. 29 00:02:56,500 --> 00:02:58,000 -Go! Go! Go! -[Omega grunts] 30 00:02:59,458 --> 00:03:00,583 [shouts] 31 00:03:02,416 --> 00:03:03,708 [grunts] 32 00:03:04,791 --> 00:03:07,291 -[groans] -Tech! [grunts] 33 00:03:07,375 --> 00:03:09,291 [Tech strains] 34 00:03:10,416 --> 00:03:11,916 [Omega, Echo grunt] 35 00:03:12,000 --> 00:03:13,000 Are you okay? 36 00:03:13,083 --> 00:03:14,458 [groaning] 37 00:03:14,541 --> 00:03:19,458 My left femur has been fractured by approximately 150 kilograms of pressure… 38 00:03:19,541 --> 00:03:22,458 [groans] …so… no. 39 00:03:23,125 --> 00:03:24,541 [groaning] 40 00:03:24,625 --> 00:03:26,875 Hang tight. I'll go up top and scope things out. 41 00:03:34,208 --> 00:03:35,375 [hatch opens] 42 00:03:43,166 --> 00:03:44,875 Oh, great. 43 00:03:44,958 --> 00:03:46,708 [Omega] What do you see out there? 44 00:03:46,791 --> 00:03:48,416 We still haven't landed. 45 00:03:53,125 --> 00:03:54,125 [clone captain] Sitrep. 46 00:03:54,208 --> 00:03:57,250 The containers have scattered throughout the upper forest region. 47 00:03:57,333 --> 00:03:59,958 Squads have been dispatched, but it's unlikely the thieves 48 00:04:00,041 --> 00:04:02,916 who infiltrated the cargo ship survived the crash. 49 00:04:03,000 --> 00:04:04,625 I want confirmation. 50 00:04:05,333 --> 00:04:06,333 Captain Wilco. 51 00:04:08,708 --> 00:04:10,833 The two from the castle must be in the city. 52 00:04:14,208 --> 00:04:16,375 Redirect our topside forces. 53 00:04:16,458 --> 00:04:18,916 Monitor all comm channels and bring a shuttle. 54 00:04:19,000 --> 00:04:20,000 Yes, sir. 55 00:04:24,541 --> 00:04:26,500 [Omega grunting] 56 00:04:28,708 --> 00:04:30,250 [inhales, exhales] 57 00:04:31,333 --> 00:04:32,791 -[Echo grunts] -[Tech groans] 58 00:04:36,750 --> 00:04:39,375 [Tech] Well, this mission has been eventful. 59 00:04:39,458 --> 00:04:41,125 [Echo] We have to get out of sight. 60 00:04:45,375 --> 00:04:47,875 Wait. We can't leave without the war chest. 61 00:04:47,958 --> 00:04:49,875 We don't have time. 62 00:04:49,958 --> 00:04:51,958 We need to get away from here and find cover. 63 00:05:11,875 --> 00:05:13,333 [shuttles approaching] 64 00:05:13,416 --> 00:05:14,416 [Hunter] Get down. 65 00:05:25,208 --> 00:05:27,416 [Wrecker] They're setting up a perimeter. 66 00:05:27,500 --> 00:05:30,125 [scoffs] Like that'll stop us. [chuckles] 67 00:05:30,208 --> 00:05:32,166 [Hunter] They know our forces are split. 68 00:05:32,250 --> 00:05:34,333 They'll monitor comm channels. 69 00:05:37,791 --> 00:05:40,458 [Hunter] Havoc-2. The fourth sun is setting. 70 00:05:40,541 --> 00:05:42,000 Plan Double Zero. 71 00:05:42,083 --> 00:05:43,291 Copy that. 72 00:05:43,375 --> 00:05:44,541 Plan Double Zero? 73 00:05:44,625 --> 00:05:47,000 [Tech sighs] It means "go radio silent." 74 00:05:47,583 --> 00:05:49,333 Comm channels are being monitored. 75 00:05:52,166 --> 00:05:53,416 We're being followed. 76 00:05:57,791 --> 00:06:00,083 -Don't move. -I'm not. 77 00:06:00,166 --> 00:06:02,458 Who are you? What are you doing here? 78 00:06:03,166 --> 00:06:05,583 I live here. The name's Romar. 79 00:06:06,166 --> 00:06:08,583 [Echo] He could be working for the Empire. 80 00:06:08,666 --> 00:06:10,333 Me? 81 00:06:10,416 --> 00:06:12,583 Aren't you working for the Empire? 82 00:06:12,666 --> 00:06:15,708 [Tech groans] We do not have time to debate this. 83 00:06:15,791 --> 00:06:18,166 [Echo] Where's the nearest place to take shelter? 84 00:06:18,791 --> 00:06:22,750 Well, it's a little hard to think with her pointing that thing at me. 85 00:06:26,291 --> 00:06:30,625 Much appreciated, but sorry to say there's no shelter around these parts. 86 00:06:30,708 --> 00:06:34,291 I'm registering a heat source 200 meters west of here. 87 00:06:34,375 --> 00:06:36,833 I suspect it is your domicile. 88 00:06:36,916 --> 00:06:38,916 -How did you do-- -Take us there. 89 00:06:41,000 --> 00:06:43,958 Looks like I don't have much say in the matter. 90 00:06:50,833 --> 00:06:53,833 Captain, we have eyes on half of the ejected containers. 91 00:06:53,916 --> 00:06:57,583 No sign of the thieves, but we did intercept a coded transmission. 92 00:06:57,666 --> 00:07:01,041 Then the ones in the cargo survived the crash. 93 00:07:04,958 --> 00:07:07,000 Divide the search and recovery squads. 94 00:07:07,083 --> 00:07:08,666 Fifty containers were released. 95 00:07:08,750 --> 00:07:11,125 I want eyes on all 50. 96 00:07:11,208 --> 00:07:12,208 Copy that. 97 00:07:13,625 --> 00:07:16,166 Sir, we have the city perimeter secured. 98 00:07:17,125 --> 00:07:19,208 Commence the radial sweep. 99 00:07:19,291 --> 00:07:21,041 We'll box in these rogues. 100 00:07:29,416 --> 00:07:32,750 [comms chatter] 101 00:07:41,875 --> 00:07:44,125 [Hunter] We're gonna need to break through their ranks. 102 00:07:44,208 --> 00:07:45,916 How many explosives do you have? 103 00:07:46,000 --> 00:07:48,083 Nothing that'll do any damage. 104 00:07:48,166 --> 00:07:50,041 Just a couple of smoke bombs. 105 00:07:51,208 --> 00:07:52,625 [Hunter] Ten o'clock. 106 00:07:54,708 --> 00:07:59,500 Oh. Old Separatist tanks. Now you're talking. 107 00:08:08,333 --> 00:08:10,583 [Romar] So, what you're telling me is 108 00:08:10,666 --> 00:08:14,375 that you're rogue clones running from the Empire's clones, 109 00:08:14,958 --> 00:08:16,541 who used to be the Republic's clones? 110 00:08:16,625 --> 00:08:20,125 [Tech groans] Correct. You finally got it right. [sighs] 111 00:08:20,208 --> 00:08:22,833 Why is your house in the middle of nowhere? 112 00:08:22,916 --> 00:08:27,416 Didn't really have a choice once the Empire showed up, but we make do. 113 00:08:27,500 --> 00:08:28,750 "We"? 114 00:08:28,833 --> 00:08:31,875 The other survivors who fled the destruction. 115 00:08:32,708 --> 00:08:33,958 Now that Tech is safe, 116 00:08:34,041 --> 00:08:37,041 let's head back to the container and get as much of the war chest as we can. 117 00:08:37,125 --> 00:08:38,125 No, it's too dangerous. 118 00:08:38,208 --> 00:08:40,791 Troopers could already be at the crash site. 119 00:08:40,875 --> 00:08:43,041 But we can't leave empty-handed. 120 00:08:43,125 --> 00:08:45,041 We have to complete the mission. 121 00:08:46,208 --> 00:08:49,708 Mm-hmm. Guess you're more like those other clones than you think. 122 00:08:50,458 --> 00:08:53,375 I'd stay away from that cursed war chest if I were you. 123 00:08:53,458 --> 00:08:55,000 But we need it. 124 00:08:55,083 --> 00:08:57,333 And it's not cursed, it was stolen. 125 00:08:57,416 --> 00:09:02,833 You think Dooku funded his war effort by only stealing from outside worlds? 126 00:09:02,916 --> 00:09:03,916 No. 127 00:09:04,000 --> 00:09:07,500 He took from us, his own people. 128 00:09:08,083 --> 00:09:11,666 His quest for power is why our city is now buried in rubble. 129 00:09:11,750 --> 00:09:16,000 Well, we'll help you get it back. 130 00:09:16,083 --> 00:09:18,208 There's enough in that container for all of us. 131 00:09:18,291 --> 00:09:20,125 I want none of it. 132 00:09:20,625 --> 00:09:23,916 Let the Empire take it. The sooner they're gone, the better. 133 00:09:24,000 --> 00:09:25,750 And the same goes for you. 134 00:09:26,541 --> 00:09:27,916 No offense. 135 00:09:28,000 --> 00:09:32,083 [inhales] Now, if you'll excuse me, some of us have work to do. 136 00:09:32,625 --> 00:09:33,625 [hatch opens] 137 00:09:37,000 --> 00:09:38,958 It's not too late. 138 00:09:39,041 --> 00:09:41,375 We can still scout the site to see if it's clear. 139 00:09:41,458 --> 00:09:46,041 Negative. Your mission is to keep an eye on the old man. 140 00:09:46,125 --> 00:09:48,291 [sighs] Roger. 141 00:10:09,166 --> 00:10:10,375 Thanks for the ride. 142 00:10:12,208 --> 00:10:13,458 [console beeps] 143 00:10:20,416 --> 00:10:22,375 [sighs] No good. 144 00:10:22,458 --> 00:10:24,000 How about yours? 145 00:10:24,083 --> 00:10:25,583 This one's down too. 146 00:10:37,000 --> 00:10:38,833 I have a visual on the targets. 147 00:10:45,291 --> 00:10:48,208 [Romar groans, sighs] 148 00:10:50,041 --> 00:10:51,500 You just gonna stand there? 149 00:10:53,333 --> 00:10:55,708 -Oh. -I'm keeping an eye on you. 150 00:10:55,791 --> 00:10:58,291 Ah. Not much fun, is it? 151 00:10:58,791 --> 00:11:01,458 Uh, here. Try that. 152 00:11:02,416 --> 00:11:03,625 What is it? 153 00:11:03,708 --> 00:11:05,208 [Romar] Look inside. 154 00:11:08,833 --> 00:11:11,958 [gasps] There are jewels in here? 155 00:11:12,541 --> 00:11:15,458 No. No, it's only reflected glass. 156 00:11:15,541 --> 00:11:17,708 It's an optical illusion. 157 00:11:17,791 --> 00:11:20,375 Then it's not treasure? 158 00:11:20,458 --> 00:11:22,375 Oh, for blast's sakes. 159 00:11:22,458 --> 00:11:25,750 It's a toy. It makes you happy. 160 00:11:25,833 --> 00:11:29,208 And believe me, that is worth more than any jewel. 161 00:11:29,291 --> 00:11:31,458 [Tech] The war chest wasn't ours in the first place. 162 00:11:31,541 --> 00:11:34,000 [Echo] Well, we would have made better use of it. 163 00:11:34,083 --> 00:11:37,458 [Tech] I am simply stating that without the funds from the war chest, 164 00:11:37,541 --> 00:11:39,875 we are no worse off than we were before. 165 00:11:39,958 --> 00:11:41,500 That's not how I see it. 166 00:11:42,083 --> 00:11:45,958 The Empire's growing stronger, and we're still doing nothing about it. 167 00:11:46,625 --> 00:11:47,833 Where are you going? 168 00:11:47,916 --> 00:11:49,750 To check for patrols. 169 00:11:49,833 --> 00:11:50,916 I'll be back. 170 00:11:52,791 --> 00:11:53,791 [door closes] 171 00:11:58,583 --> 00:11:59,791 Hey, Ace. 172 00:11:59,875 --> 00:12:02,750 Think you can lend me that spanner on your belt for a minute? 173 00:12:03,333 --> 00:12:06,416 What are you doing with a model 2 data core? 174 00:12:06,500 --> 00:12:10,250 This here contains a fragment of my people's history. 175 00:12:10,333 --> 00:12:14,916 Our culture. Art. Music. Memories. 176 00:12:15,500 --> 00:12:17,166 A Separatist archive. 177 00:12:18,083 --> 00:12:19,166 Fascinating. 178 00:12:19,250 --> 00:12:22,250 Not Separatist. Serennian. 179 00:12:22,833 --> 00:12:24,916 We did exist before the war, you know. 180 00:12:25,791 --> 00:12:28,791 I… never thought of it like that. 181 00:12:30,250 --> 00:12:32,250 Now, if I can only get this thing working. 182 00:12:32,333 --> 00:12:34,041 Oh, I can handle that. 183 00:12:51,416 --> 00:12:52,416 There! 184 00:12:53,208 --> 00:12:54,208 That one! 185 00:12:54,958 --> 00:12:57,208 Forget it, Wrecker. That tank's not going anywhere. 186 00:12:57,291 --> 00:12:58,958 [blasters firing] 187 00:12:59,041 --> 00:13:01,541 Don't need it to. Grab the battery pack. 188 00:13:01,625 --> 00:13:02,750 For what? 189 00:13:02,833 --> 00:13:04,000 Leave it to me. 190 00:13:09,250 --> 00:13:11,625 -Air support's on approach. -Send them in. 191 00:13:12,875 --> 00:13:14,833 -[blaster fire continues] -[beeps] 192 00:13:17,666 --> 00:13:18,666 [grunts] 193 00:13:19,416 --> 00:13:21,416 [grunting] Come to… 194 00:13:23,416 --> 00:13:24,500 Wrecker! 195 00:13:28,000 --> 00:13:29,333 Oh, yeah! 196 00:13:31,083 --> 00:13:33,208 [V-wing approaches] 197 00:13:34,708 --> 00:13:36,375 [Hunter] Pick up the pace. 198 00:13:37,416 --> 00:13:40,000 And we're in business! 199 00:13:48,750 --> 00:13:49,833 [laughs] 200 00:13:49,916 --> 00:13:53,041 Boom! I make a pretty good tank! 201 00:13:54,625 --> 00:13:55,708 [cannon powers up] 202 00:13:55,791 --> 00:13:56,791 Incoming! 203 00:13:56,875 --> 00:13:58,041 Fire in the hole. 204 00:13:58,125 --> 00:13:59,125 [groans] 205 00:14:00,000 --> 00:14:01,500 [groans] 206 00:14:01,583 --> 00:14:02,666 [Wrecker laughs] 207 00:14:04,791 --> 00:14:05,791 [groans] 208 00:14:08,916 --> 00:14:10,875 You sure you know what you're doing? 209 00:14:11,791 --> 00:14:12,791 [Tech] There. 210 00:14:13,750 --> 00:14:15,583 Your data has been restored. 211 00:14:16,333 --> 00:14:19,250 You did it. You-- [laughs] 212 00:14:19,333 --> 00:14:21,291 You-- You actually did it. 213 00:14:21,375 --> 00:14:23,166 -Well, of course I did. -[door opens] 214 00:14:27,458 --> 00:14:28,375 Where's Omega? 215 00:14:28,958 --> 00:14:30,500 She was just here. 216 00:14:33,916 --> 00:14:35,666 Well, she's not now. 217 00:14:37,375 --> 00:14:38,500 Hmm. 218 00:14:40,083 --> 00:14:42,125 My rappelling cable's gone. 219 00:14:42,208 --> 00:14:44,500 I suspect she went after the war chest. 220 00:14:44,583 --> 00:14:47,250 [Echo] We have to find her before the Empire does. 221 00:14:47,333 --> 00:14:49,416 Go. I will catch up. 222 00:14:53,166 --> 00:14:54,166 [grunts] 223 00:14:55,958 --> 00:14:59,375 -[grunts] -You won't get very far in your condition. 224 00:14:59,458 --> 00:15:01,291 I can manage. 225 00:15:01,375 --> 00:15:02,375 [grunts] 226 00:15:24,125 --> 00:15:25,500 [blasters firing] 227 00:15:25,583 --> 00:15:27,416 [Hunter] The Marauder is just over that ridge. 228 00:15:27,500 --> 00:15:30,083 [Wrecker] You said that about the last one. 229 00:15:30,166 --> 00:15:31,875 This time I mean it. 230 00:15:31,958 --> 00:15:33,666 [groans, shouts] 231 00:15:34,625 --> 00:15:35,750 Look out! 232 00:15:37,916 --> 00:15:39,333 [speeders approaching] 233 00:15:44,291 --> 00:15:46,500 I'm scanning another container dead ahead. 234 00:15:46,583 --> 00:15:47,791 Stay alert. 235 00:16:03,208 --> 00:16:05,333 -Omega! -[speeders approaching] 236 00:16:13,250 --> 00:16:15,000 [shouts, grunts] 237 00:16:27,666 --> 00:16:28,875 [Omega] Echo! 238 00:16:29,458 --> 00:16:33,041 Look! I packed it full of the shiny stuff! 239 00:16:33,125 --> 00:16:34,875 Did you not hear the blaster fire? 240 00:16:34,958 --> 00:16:36,916 There are troopers out there. We have to go. 241 00:16:39,833 --> 00:16:42,208 We've located the thieves and have one pinned. 242 00:16:42,291 --> 00:16:43,625 Requesting backup. 243 00:16:43,708 --> 00:16:47,208 [clone trooper on comm] Copy that. A gunship is inbound. Hold your position. 244 00:16:52,000 --> 00:16:54,875 [grunting] 245 00:16:55,750 --> 00:16:56,750 [pants] 246 00:16:57,416 --> 00:16:58,416 [grunts] 247 00:17:01,083 --> 00:17:02,000 Look out! 248 00:17:08,958 --> 00:17:12,666 [ship flying over] 249 00:17:12,750 --> 00:17:16,500 Captain Wilco, the intruders are retreating to the eastern ridge. 250 00:17:16,583 --> 00:17:18,250 Reroute air support. 251 00:17:18,333 --> 00:17:19,333 Yes, sir. 252 00:17:26,458 --> 00:17:27,583 [shouts] 253 00:17:31,541 --> 00:17:35,500 [laughs] This old bird never looked so good. 254 00:17:35,583 --> 00:17:37,041 We're in position. 255 00:17:37,125 --> 00:17:38,833 [on comm] Tech, send your coordinates. 256 00:17:40,666 --> 00:17:42,541 -[datapad beeping] -Transmitting. 257 00:17:44,916 --> 00:17:46,791 Coordinates received. We're heading your way. 258 00:17:51,666 --> 00:17:53,333 We got company. 259 00:17:57,875 --> 00:17:59,458 Get these guys off our tail. 260 00:18:05,500 --> 00:18:06,458 Hold your fire. 261 00:18:11,041 --> 00:18:12,416 [clone trooper grunts] 262 00:18:12,500 --> 00:18:16,666 [both grunting] 263 00:18:17,458 --> 00:18:19,458 [blaster fire] 264 00:18:19,541 --> 00:18:21,250 -[Tech grunts] -[blaster fire continues] 265 00:18:21,875 --> 00:18:25,083 -[comm beeps] -CT-3278! Report! 266 00:18:26,416 --> 00:18:27,416 [grunts] 267 00:18:28,291 --> 00:18:29,375 [grunting] 268 00:18:31,166 --> 00:18:32,166 [grunts] 269 00:18:33,291 --> 00:18:34,291 [exhales] 270 00:18:40,833 --> 00:18:41,833 You're almost there. 271 00:18:45,041 --> 00:18:46,750 [grunts, shouts] 272 00:18:48,625 --> 00:18:49,625 [pants] 273 00:18:50,250 --> 00:18:51,916 [gasps] No! 274 00:18:52,625 --> 00:18:54,791 Hurry. This whole ledge is gonna go. 275 00:18:54,875 --> 00:18:56,291 I can get it back. 276 00:18:56,375 --> 00:18:58,250 -I have to. -Don't. 277 00:18:58,333 --> 00:19:01,125 Omega, forget about the war chest. 278 00:19:01,208 --> 00:19:02,500 It's not important. 279 00:19:02,583 --> 00:19:03,791 Yes, it is. 280 00:19:04,416 --> 00:19:07,041 I heard what you said to Hunter on the Marauder. 281 00:19:07,666 --> 00:19:10,875 You don't have a normal life because of me. 282 00:19:14,458 --> 00:19:17,333 Omega, listen to me. 283 00:19:17,416 --> 00:19:18,625 Please. 284 00:19:19,250 --> 00:19:21,875 You have to let it go. 285 00:19:34,541 --> 00:19:35,875 Come on! 286 00:19:48,458 --> 00:19:49,708 Jump. 287 00:20:00,708 --> 00:20:02,208 [footsteps approaching] 288 00:20:02,291 --> 00:20:03,583 Ace? 289 00:20:03,666 --> 00:20:04,958 Ace, wake up. 290 00:20:05,041 --> 00:20:07,750 [grunting] 291 00:20:08,458 --> 00:20:11,208 [exhales] What are you doing here? 292 00:20:12,000 --> 00:20:13,750 [straining] 293 00:20:13,833 --> 00:20:15,875 -I heard blaster fire. -[grunts] 294 00:20:15,958 --> 00:20:17,750 Thought you might need some help. 295 00:20:18,458 --> 00:20:19,666 And I was right. 296 00:20:23,916 --> 00:20:25,791 [Tech, echoing] Omega! Echo! 297 00:20:25,875 --> 00:20:27,958 -[shuttle approaching] -Hold on! 298 00:20:32,958 --> 00:20:34,000 I will handle the ship. 299 00:20:34,083 --> 00:20:35,291 I'll grab the cable. 300 00:20:40,583 --> 00:20:41,583 [grunts] 301 00:20:44,375 --> 00:20:45,375 [grunts] 302 00:20:47,583 --> 00:20:49,083 Locking onto the targets. 303 00:20:51,916 --> 00:20:53,583 [echoing] Grab the line! 304 00:20:55,666 --> 00:20:56,958 [speeders approaching] 305 00:21:02,208 --> 00:21:03,250 [shouts] 306 00:21:13,625 --> 00:21:14,625 [gasps, grunts] 307 00:21:17,875 --> 00:21:18,875 [grunts] 308 00:21:21,083 --> 00:21:22,375 [Omega shouts] 309 00:21:25,875 --> 00:21:27,333 All right. Come on. 310 00:21:32,583 --> 00:21:35,958 [grunting] 311 00:21:42,833 --> 00:21:44,708 [Tech] That would be our ride. 312 00:21:49,958 --> 00:21:51,125 Hey, kid. 313 00:21:53,208 --> 00:21:54,541 Keep it. 314 00:21:54,625 --> 00:21:56,416 And remember what I said. 315 00:21:58,666 --> 00:22:01,041 Get going. More will be on the way. 316 00:22:01,875 --> 00:22:02,958 What about you? 317 00:22:03,041 --> 00:22:05,625 I'm a survivor. Remember? 318 00:22:34,791 --> 00:22:38,500 [sighs] I'm sorry we lost the war chest. 319 00:22:38,583 --> 00:22:40,250 We'll manage without it. 320 00:22:42,250 --> 00:22:45,000 I wanted to make things better for us. 321 00:22:45,083 --> 00:22:48,000 I know you all gave up everything because of me. 322 00:22:48,666 --> 00:22:53,125 Good thing we did, or we might be fighting for the Empire right now. 323 00:22:53,833 --> 00:22:55,041 Or worse. 324 00:22:56,041 --> 00:22:57,958 We made the right choice, Omega. 325 00:22:58,708 --> 00:23:00,708 I'd do it all again. 326 00:23:08,916 --> 00:23:12,750 As of now, we've recovered 85% of the war chest, 327 00:23:12,833 --> 00:23:15,166 but I'll chase that number to perfection, sir. 328 00:23:16,125 --> 00:23:19,833 Your failure to ensure the transfer of this cargo is not why I am here. 329 00:23:20,708 --> 00:23:24,750 I've come to address some inaccuracies in your mission report. 330 00:23:26,833 --> 00:23:28,458 What inaccuracies? 331 00:23:30,000 --> 00:23:33,250 You stated the would-be thieves you encountered were the rogue clones 332 00:23:33,333 --> 00:23:35,583 from experimental unit 99, 333 00:23:35,666 --> 00:23:37,166 yet that is impossible. 334 00:23:37,916 --> 00:23:40,500 Their squad perished during the fall of Tipoca City. 335 00:23:42,916 --> 00:23:45,541 Your intel was incorrect, sir. 336 00:23:45,625 --> 00:23:48,166 I had visual confirmation on two of them. 337 00:23:48,250 --> 00:23:49,500 They're alive. 338 00:23:51,250 --> 00:23:52,458 I see. 339 00:23:53,750 --> 00:23:57,541 If Governor Tarkin were to learn of my misstep, then I would be at risk. 340 00:23:57,625 --> 00:23:58,958 And that cannot happen. 341 00:23:59,541 --> 00:24:02,250 Which is why a new report will be submitted. 342 00:24:02,333 --> 00:24:05,416 One void of any mention of Clone Force 99. 343 00:24:10,416 --> 00:24:15,583 Sir, I will not falsify an official report. 344 00:24:16,625 --> 00:24:17,625 [Rampart] I understand. 345 00:24:18,166 --> 00:24:19,416 [blaster charges] 346 00:24:22,750 --> 00:24:23,875 I will. 347 00:24:25,208 --> 00:24:26,208 [Wilco grunts]