1
00:00:51,375 --> 00:00:54,541
[Tech] We are descending at a rate
of speed that is most concerning.
2
00:00:54,625 --> 00:00:57,833
Don't worry!
The reentry thrusters should engage soon!
3
00:00:57,916 --> 00:01:00,375
[Echo] If they don't, we're all dead!
4
00:01:03,625 --> 00:01:04,625
[grunts]
5
00:01:12,500 --> 00:01:13,500
Told you.
6
00:01:13,583 --> 00:01:16,750
[Tech] Other than not being able to steer
or control where we land,
7
00:01:16,833 --> 00:01:18,500
I would say this is going well.
8
00:01:33,541 --> 00:01:36,875
The regs have all the entry points
to the castle surrounded.
9
00:01:36,958 --> 00:01:39,375
Not all of them. Our way out is down.
10
00:01:39,958 --> 00:01:42,500
[groans] I knew you were gonna say that.
11
00:01:43,791 --> 00:01:47,416
[Hunter] We use the city ruins for cover
and trek back to the Marauder.
12
00:01:48,166 --> 00:01:50,083
Tech, did you reach the escape pods yet?
13
00:01:50,166 --> 00:01:51,166
[Tech] Not exactly.
14
00:01:51,250 --> 00:01:53,333
We are using an alternate mode
of transport.
15
00:01:53,416 --> 00:01:57,125
My calculations have us crashing towards
the upper forest region of the planet.
16
00:01:57,208 --> 00:01:58,208
Crashing?
17
00:02:06,291 --> 00:02:07,458
[both grunt]
18
00:02:14,833 --> 00:02:17,208
[panting]
19
00:02:19,208 --> 00:02:20,375
[Tech grunts]
20
00:02:21,333 --> 00:02:24,333
That was smoother than some
of Wrecker's attempted landings.
21
00:02:24,416 --> 00:02:26,166
[Hunter] Tech. Report.
22
00:02:26,708 --> 00:02:30,500
We are alive.
But where we are, I am not fully certain.
23
00:02:30,583 --> 00:02:34,458
The Empire's gonna come looking
for their containers, and for us.
24
00:02:34,541 --> 00:02:36,166
[Hunter] Get out of sight and lay low.
25
00:02:36,250 --> 00:02:38,375
Once we get to the Marauder,
we'll come for you.
26
00:02:38,458 --> 00:02:39,458
Roger that.
27
00:02:48,125 --> 00:02:50,583
Uh, what's happening?
28
00:02:52,000 --> 00:02:54,250
[Echo] We haven't fully landed yet.
29
00:02:56,500 --> 00:02:58,000
-Go! Go! Go!
-[Omega grunts]
30
00:02:59,458 --> 00:03:00,583
[shouts]
31
00:03:02,416 --> 00:03:03,708
[grunts]
32
00:03:04,791 --> 00:03:07,291
-[groans]
-Tech! [grunts]
33
00:03:07,375 --> 00:03:09,291
[Tech strains]
34
00:03:10,416 --> 00:03:11,916
[Omega, Echo grunt]
35
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
Are you okay?
36
00:03:13,083 --> 00:03:14,458
[groaning]
37
00:03:14,541 --> 00:03:19,458
My left femur has been fractured by
approximately 150 kilograms of pressure…
38
00:03:19,541 --> 00:03:22,458
[groans] …so… no.
39
00:03:23,125 --> 00:03:24,541
[groaning]
40
00:03:24,625 --> 00:03:26,875
Hang tight.
I'll go up top and scope things out.
41
00:03:34,208 --> 00:03:35,375
[hatch opens]
42
00:03:43,166 --> 00:03:44,875
Oh, great.
43
00:03:44,958 --> 00:03:46,708
[Omega] What do you see out there?
44
00:03:46,791 --> 00:03:48,416
We still haven't landed.
45
00:03:53,125 --> 00:03:54,125
[clone captain] Sitrep.
46
00:03:54,208 --> 00:03:57,250
The containers have scattered
throughout the upper forest region.
47
00:03:57,333 --> 00:03:59,958
Squads have been dispatched,
but it's unlikely the thieves
48
00:04:00,041 --> 00:04:02,916
who infiltrated the cargo ship
survived the crash.
49
00:04:03,000 --> 00:04:04,625
I want confirmation.
50
00:04:05,333 --> 00:04:06,333
Captain Wilco.
51
00:04:08,708 --> 00:04:10,833
The two from the castle must be
in the city.
52
00:04:14,208 --> 00:04:16,375
Redirect our topside forces.
53
00:04:16,458 --> 00:04:18,916
Monitor all comm channels
and bring a shuttle.
54
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
Yes, sir.
55
00:04:24,541 --> 00:04:26,500
[Omega grunting]
56
00:04:28,708 --> 00:04:30,250
[inhales, exhales]
57
00:04:31,333 --> 00:04:32,791
-[Echo grunts]
-[Tech groans]
58
00:04:36,750 --> 00:04:39,375
[Tech]
Well, this mission has been eventful.
59
00:04:39,458 --> 00:04:41,125
[Echo] We have to get out of sight.
60
00:04:45,375 --> 00:04:47,875
Wait.
We can't leave without the war chest.
61
00:04:47,958 --> 00:04:49,875
We don't have time.
62
00:04:49,958 --> 00:04:51,958
We need to get away from here
and find cover.
63
00:05:11,875 --> 00:05:13,333
[shuttles approaching]
64
00:05:13,416 --> 00:05:14,416
[Hunter] Get down.
65
00:05:25,208 --> 00:05:27,416
[Wrecker] They're setting up a perimeter.
66
00:05:27,500 --> 00:05:30,125
[scoffs] Like that'll stop us. [chuckles]
67
00:05:30,208 --> 00:05:32,166
[Hunter] They know our forces are split.
68
00:05:32,250 --> 00:05:34,333
They'll monitor comm channels.
69
00:05:37,791 --> 00:05:40,458
[Hunter] Havoc-2.
The fourth sun is setting.
70
00:05:40,541 --> 00:05:42,000
Plan Double Zero.
71
00:05:42,083 --> 00:05:43,291
Copy that.
72
00:05:43,375 --> 00:05:44,541
Plan Double Zero?
73
00:05:44,625 --> 00:05:47,000
[Tech sighs] It means "go radio silent."
74
00:05:47,583 --> 00:05:49,333
Comm channels are being monitored.
75
00:05:52,166 --> 00:05:53,416
We're being followed.
76
00:05:57,791 --> 00:06:00,083
-Don't move.
-I'm not.
77
00:06:00,166 --> 00:06:02,458
Who are you? What are you doing here?
78
00:06:03,166 --> 00:06:05,583
I live here. The name's Romar.
79
00:06:06,166 --> 00:06:08,583
[Echo] He could be working for the Empire.
80
00:06:08,666 --> 00:06:10,333
Me?
81
00:06:10,416 --> 00:06:12,583
Aren't you working for the Empire?
82
00:06:12,666 --> 00:06:15,708
[Tech groans] We do not have time
to debate this.
83
00:06:15,791 --> 00:06:18,166
[Echo]
Where's the nearest place to take shelter?
84
00:06:18,791 --> 00:06:22,750
Well, it's a little hard to think
with her pointing that thing at me.
85
00:06:26,291 --> 00:06:30,625
Much appreciated, but sorry to say
there's no shelter around these parts.
86
00:06:30,708 --> 00:06:34,291
I'm registering a heat source
200 meters west of here.
87
00:06:34,375 --> 00:06:36,833
I suspect it is your domicile.
88
00:06:36,916 --> 00:06:38,916
-How did you do--
-Take us there.
89
00:06:41,000 --> 00:06:43,958
Looks like I don't have much say
in the matter.
90
00:06:50,833 --> 00:06:53,833
Captain, we have eyes on
half of the ejected containers.
91
00:06:53,916 --> 00:06:57,583
No sign of the thieves,
but we did intercept a coded transmission.
92
00:06:57,666 --> 00:07:01,041
Then the ones in the cargo
survived the crash.
93
00:07:04,958 --> 00:07:07,000
Divide the search and recovery squads.
94
00:07:07,083 --> 00:07:08,666
Fifty containers were released.
95
00:07:08,750 --> 00:07:11,125
I want eyes on all 50.
96
00:07:11,208 --> 00:07:12,208
Copy that.
97
00:07:13,625 --> 00:07:16,166
Sir, we have the city perimeter secured.
98
00:07:17,125 --> 00:07:19,208
Commence the radial sweep.
99
00:07:19,291 --> 00:07:21,041
We'll box in these rogues.
100
00:07:29,416 --> 00:07:32,750
[comms chatter]
101
00:07:41,875 --> 00:07:44,125
[Hunter] We're gonna need
to break through their ranks.
102
00:07:44,208 --> 00:07:45,916
How many explosives do you have?
103
00:07:46,000 --> 00:07:48,083
Nothing that'll do any damage.
104
00:07:48,166 --> 00:07:50,041
Just a couple of smoke bombs.
105
00:07:51,208 --> 00:07:52,625
[Hunter] Ten o'clock.
106
00:07:54,708 --> 00:07:59,500
Oh. Old Separatist tanks.
Now you're talking.
107
00:08:08,333 --> 00:08:10,583
[Romar] So, what you're telling me is
108
00:08:10,666 --> 00:08:14,375
that you're rogue clones running
from the Empire's clones,
109
00:08:14,958 --> 00:08:16,541
who used to be the Republic's clones?
110
00:08:16,625 --> 00:08:20,125
[Tech groans] Correct.
You finally got it right. [sighs]
111
00:08:20,208 --> 00:08:22,833
Why is your house
in the middle of nowhere?
112
00:08:22,916 --> 00:08:27,416
Didn't really have a choice
once the Empire showed up, but we make do.
113
00:08:27,500 --> 00:08:28,750
"We"?
114
00:08:28,833 --> 00:08:31,875
The other survivors
who fled the destruction.
115
00:08:32,708 --> 00:08:33,958
Now that Tech is safe,
116
00:08:34,041 --> 00:08:37,041
let's head back to the container and get
as much of the war chest as we can.
117
00:08:37,125 --> 00:08:38,125
No, it's too dangerous.
118
00:08:38,208 --> 00:08:40,791
Troopers could already be
at the crash site.
119
00:08:40,875 --> 00:08:43,041
But we can't leave empty-handed.
120
00:08:43,125 --> 00:08:45,041
We have to complete the mission.
121
00:08:46,208 --> 00:08:49,708
Mm-hmm. Guess you're more like
those other clones than you think.
122
00:08:50,458 --> 00:08:53,375
I'd stay away from that cursed war chest
if I were you.
123
00:08:53,458 --> 00:08:55,000
But we need it.
124
00:08:55,083 --> 00:08:57,333
And it's not cursed, it was stolen.
125
00:08:57,416 --> 00:09:02,833
You think Dooku funded his war effort
by only stealing from outside worlds?
126
00:09:02,916 --> 00:09:03,916
No.
127
00:09:04,000 --> 00:09:07,500
He took from us, his own people.
128
00:09:08,083 --> 00:09:11,666
His quest for power is why
our city is now buried in rubble.
129
00:09:11,750 --> 00:09:16,000
Well, we'll help you get it back.
130
00:09:16,083 --> 00:09:18,208
There's enough in that container
for all of us.
131
00:09:18,291 --> 00:09:20,125
I want none of it.
132
00:09:20,625 --> 00:09:23,916
Let the Empire take it.
The sooner they're gone, the better.
133
00:09:24,000 --> 00:09:25,750
And the same goes for you.
134
00:09:26,541 --> 00:09:27,916
No offense.
135
00:09:28,000 --> 00:09:32,083
[inhales] Now, if you'll excuse me,
some of us have work to do.
136
00:09:32,625 --> 00:09:33,625
[hatch opens]
137
00:09:37,000 --> 00:09:38,958
It's not too late.
138
00:09:39,041 --> 00:09:41,375
We can still scout the site
to see if it's clear.
139
00:09:41,458 --> 00:09:46,041
Negative. Your mission is
to keep an eye on the old man.
140
00:09:46,125 --> 00:09:48,291
[sighs] Roger.
141
00:10:09,166 --> 00:10:10,375
Thanks for the ride.
142
00:10:12,208 --> 00:10:13,458
[console beeps]
143
00:10:20,416 --> 00:10:22,375
[sighs] No good.
144
00:10:22,458 --> 00:10:24,000
How about yours?
145
00:10:24,083 --> 00:10:25,583
This one's down too.
146
00:10:37,000 --> 00:10:38,833
I have a visual on the targets.
147
00:10:45,291 --> 00:10:48,208
[Romar groans, sighs]
148
00:10:50,041 --> 00:10:51,500
You just gonna stand there?
149
00:10:53,333 --> 00:10:55,708
-Oh.
-I'm keeping an eye on you.
150
00:10:55,791 --> 00:10:58,291
Ah. Not much fun, is it?
151
00:10:58,791 --> 00:11:01,458
Uh, here. Try that.
152
00:11:02,416 --> 00:11:03,625
What is it?
153
00:11:03,708 --> 00:11:05,208
[Romar] Look inside.
154
00:11:08,833 --> 00:11:11,958
[gasps] There are jewels in here?
155
00:11:12,541 --> 00:11:15,458
No. No, it's only reflected glass.
156
00:11:15,541 --> 00:11:17,708
It's an optical illusion.
157
00:11:17,791 --> 00:11:20,375
Then it's not treasure?
158
00:11:20,458 --> 00:11:22,375
Oh, for blast's sakes.
159
00:11:22,458 --> 00:11:25,750
It's a toy. It makes you happy.
160
00:11:25,833 --> 00:11:29,208
And believe me,
that is worth more than any jewel.
161
00:11:29,291 --> 00:11:31,458
[Tech] The war chest wasn't ours
in the first place.
162
00:11:31,541 --> 00:11:34,000
[Echo] Well,
we would have made better use of it.
163
00:11:34,083 --> 00:11:37,458
[Tech] I am simply stating that
without the funds from the war chest,
164
00:11:37,541 --> 00:11:39,875
we are no worse off than we were before.
165
00:11:39,958 --> 00:11:41,500
That's not how I see it.
166
00:11:42,083 --> 00:11:45,958
The Empire's growing stronger,
and we're still doing nothing about it.
167
00:11:46,625 --> 00:11:47,833
Where are you going?
168
00:11:47,916 --> 00:11:49,750
To check for patrols.
169
00:11:49,833 --> 00:11:50,916
I'll be back.
170
00:11:52,791 --> 00:11:53,791
[door closes]
171
00:11:58,583 --> 00:11:59,791
Hey, Ace.
172
00:11:59,875 --> 00:12:02,750
Think you can lend me that spanner
on your belt for a minute?
173
00:12:03,333 --> 00:12:06,416
What are you doing
with a model 2 data core?
174
00:12:06,500 --> 00:12:10,250
This here contains a fragment
of my people's history.
175
00:12:10,333 --> 00:12:14,916
Our culture. Art. Music. Memories.
176
00:12:15,500 --> 00:12:17,166
A Separatist archive.
177
00:12:18,083 --> 00:12:19,166
Fascinating.
178
00:12:19,250 --> 00:12:22,250
Not Separatist. Serennian.
179
00:12:22,833 --> 00:12:24,916
We did exist before the war, you know.
180
00:12:25,791 --> 00:12:28,791
I… never thought of it like that.
181
00:12:30,250 --> 00:12:32,250
Now, if I can only get this thing working.
182
00:12:32,333 --> 00:12:34,041
Oh, I can handle that.
183
00:12:51,416 --> 00:12:52,416
There!
184
00:12:53,208 --> 00:12:54,208
That one!
185
00:12:54,958 --> 00:12:57,208
Forget it, Wrecker.
That tank's not going anywhere.
186
00:12:57,291 --> 00:12:58,958
[blasters firing]
187
00:12:59,041 --> 00:13:01,541
Don't need it to. Grab the battery pack.
188
00:13:01,625 --> 00:13:02,750
For what?
189
00:13:02,833 --> 00:13:04,000
Leave it to me.
190
00:13:09,250 --> 00:13:11,625
-Air support's on approach.
-Send them in.
191
00:13:12,875 --> 00:13:14,833
-[blaster fire continues]
-[beeps]
192
00:13:17,666 --> 00:13:18,666
[grunts]
193
00:13:19,416 --> 00:13:21,416
[grunting] Come to…
194
00:13:23,416 --> 00:13:24,500
Wrecker!
195
00:13:28,000 --> 00:13:29,333
Oh, yeah!
196
00:13:31,083 --> 00:13:33,208
[V-wing approaches]
197
00:13:34,708 --> 00:13:36,375
[Hunter] Pick up the pace.
198
00:13:37,416 --> 00:13:40,000
And we're in business!
199
00:13:48,750 --> 00:13:49,833
[laughs]
200
00:13:49,916 --> 00:13:53,041
Boom! I make a pretty good tank!
201
00:13:54,625 --> 00:13:55,708
[cannon powers up]
202
00:13:55,791 --> 00:13:56,791
Incoming!
203
00:13:56,875 --> 00:13:58,041
Fire in the hole.
204
00:13:58,125 --> 00:13:59,125
[groans]
205
00:14:00,000 --> 00:14:01,500
[groans]
206
00:14:01,583 --> 00:14:02,666
[Wrecker laughs]
207
00:14:04,791 --> 00:14:05,791
[groans]
208
00:14:08,916 --> 00:14:10,875
You sure you know what you're doing?
209
00:14:11,791 --> 00:14:12,791
[Tech] There.
210
00:14:13,750 --> 00:14:15,583
Your data has been restored.
211
00:14:16,333 --> 00:14:19,250
You did it. You-- [laughs]
212
00:14:19,333 --> 00:14:21,291
You-- You actually did it.
213
00:14:21,375 --> 00:14:23,166
-Well, of course I did.
-[door opens]
214
00:14:27,458 --> 00:14:28,375
Where's Omega?
215
00:14:28,958 --> 00:14:30,500
She was just here.
216
00:14:33,916 --> 00:14:35,666
Well, she's not now.
217
00:14:37,375 --> 00:14:38,500
Hmm.
218
00:14:40,083 --> 00:14:42,125
My rappelling cable's gone.
219
00:14:42,208 --> 00:14:44,500
I suspect she went after the war chest.
220
00:14:44,583 --> 00:14:47,250
[Echo] We have to find her
before the Empire does.
221
00:14:47,333 --> 00:14:49,416
Go. I will catch up.
222
00:14:53,166 --> 00:14:54,166
[grunts]
223
00:14:55,958 --> 00:14:59,375
-[grunts]
-You won't get very far in your condition.
224
00:14:59,458 --> 00:15:01,291
I can manage.
225
00:15:01,375 --> 00:15:02,375
[grunts]
226
00:15:24,125 --> 00:15:25,500
[blasters firing]
227
00:15:25,583 --> 00:15:27,416
[Hunter] The Marauder
is just over that ridge.
228
00:15:27,500 --> 00:15:30,083
[Wrecker] You said that
about the last one.
229
00:15:30,166 --> 00:15:31,875
This time I mean it.
230
00:15:31,958 --> 00:15:33,666
[groans, shouts]
231
00:15:34,625 --> 00:15:35,750
Look out!
232
00:15:37,916 --> 00:15:39,333
[speeders approaching]
233
00:15:44,291 --> 00:15:46,500
I'm scanning another container dead ahead.
234
00:15:46,583 --> 00:15:47,791
Stay alert.
235
00:16:03,208 --> 00:16:05,333
-Omega!
-[speeders approaching]
236
00:16:13,250 --> 00:16:15,000
[shouts, grunts]
237
00:16:27,666 --> 00:16:28,875
[Omega] Echo!
238
00:16:29,458 --> 00:16:33,041
Look! I packed it full of the shiny stuff!
239
00:16:33,125 --> 00:16:34,875
Did you not hear the blaster fire?
240
00:16:34,958 --> 00:16:36,916
There are troopers out there.
We have to go.
241
00:16:39,833 --> 00:16:42,208
We've located the thieves
and have one pinned.
242
00:16:42,291 --> 00:16:43,625
Requesting backup.
243
00:16:43,708 --> 00:16:47,208
[clone trooper on comm] Copy that.
A gunship is inbound. Hold your position.
244
00:16:52,000 --> 00:16:54,875
[grunting]
245
00:16:55,750 --> 00:16:56,750
[pants]
246
00:16:57,416 --> 00:16:58,416
[grunts]
247
00:17:01,083 --> 00:17:02,000
Look out!
248
00:17:08,958 --> 00:17:12,666
[ship flying over]
249
00:17:12,750 --> 00:17:16,500
Captain Wilco, the intruders are
retreating to the eastern ridge.
250
00:17:16,583 --> 00:17:18,250
Reroute air support.
251
00:17:18,333 --> 00:17:19,333
Yes, sir.
252
00:17:26,458 --> 00:17:27,583
[shouts]
253
00:17:31,541 --> 00:17:35,500
[laughs] This old bird
never looked so good.
254
00:17:35,583 --> 00:17:37,041
We're in position.
255
00:17:37,125 --> 00:17:38,833
[on comm] Tech, send your coordinates.
256
00:17:40,666 --> 00:17:42,541
-[datapad beeping]
-Transmitting.
257
00:17:44,916 --> 00:17:46,791
Coordinates received.
We're heading your way.
258
00:17:51,666 --> 00:17:53,333
We got company.
259
00:17:57,875 --> 00:17:59,458
Get these guys off our tail.
260
00:18:05,500 --> 00:18:06,458
Hold your fire.
261
00:18:11,041 --> 00:18:12,416
[clone trooper grunts]
262
00:18:12,500 --> 00:18:16,666
[both grunting]
263
00:18:17,458 --> 00:18:19,458
[blaster fire]
264
00:18:19,541 --> 00:18:21,250
-[Tech grunts]
-[blaster fire continues]
265
00:18:21,875 --> 00:18:25,083
-[comm beeps]
-CT-3278! Report!
266
00:18:26,416 --> 00:18:27,416
[grunts]
267
00:18:28,291 --> 00:18:29,375
[grunting]
268
00:18:31,166 --> 00:18:32,166
[grunts]
269
00:18:33,291 --> 00:18:34,291
[exhales]
270
00:18:40,833 --> 00:18:41,833
You're almost there.
271
00:18:45,041 --> 00:18:46,750
[grunts, shouts]
272
00:18:48,625 --> 00:18:49,625
[pants]
273
00:18:50,250 --> 00:18:51,916
[gasps] No!
274
00:18:52,625 --> 00:18:54,791
Hurry. This whole ledge is gonna go.
275
00:18:54,875 --> 00:18:56,291
I can get it back.
276
00:18:56,375 --> 00:18:58,250
-I have to.
-Don't.
277
00:18:58,333 --> 00:19:01,125
Omega, forget about the war chest.
278
00:19:01,208 --> 00:19:02,500
It's not important.
279
00:19:02,583 --> 00:19:03,791
Yes, it is.
280
00:19:04,416 --> 00:19:07,041
I heard what you said to Hunter
on the Marauder.
281
00:19:07,666 --> 00:19:10,875
You don't have a normal life
because of me.
282
00:19:14,458 --> 00:19:17,333
Omega, listen to me.
283
00:19:17,416 --> 00:19:18,625
Please.
284
00:19:19,250 --> 00:19:21,875
You have to let it go.
285
00:19:34,541 --> 00:19:35,875
Come on!
286
00:19:48,458 --> 00:19:49,708
Jump.
287
00:20:00,708 --> 00:20:02,208
[footsteps approaching]
288
00:20:02,291 --> 00:20:03,583
Ace?
289
00:20:03,666 --> 00:20:04,958
Ace, wake up.
290
00:20:05,041 --> 00:20:07,750
[grunting]
291
00:20:08,458 --> 00:20:11,208
[exhales] What are you doing here?
292
00:20:12,000 --> 00:20:13,750
[straining]
293
00:20:13,833 --> 00:20:15,875
-I heard blaster fire.
-[grunts]
294
00:20:15,958 --> 00:20:17,750
Thought you might need some help.
295
00:20:18,458 --> 00:20:19,666
And I was right.
296
00:20:23,916 --> 00:20:25,791
[Tech, echoing] Omega! Echo!
297
00:20:25,875 --> 00:20:27,958
-[shuttle approaching]
-Hold on!
298
00:20:32,958 --> 00:20:34,000
I will handle the ship.
299
00:20:34,083 --> 00:20:35,291
I'll grab the cable.
300
00:20:40,583 --> 00:20:41,583
[grunts]
301
00:20:44,375 --> 00:20:45,375
[grunts]
302
00:20:47,583 --> 00:20:49,083
Locking onto the targets.
303
00:20:51,916 --> 00:20:53,583
[echoing] Grab the line!
304
00:20:55,666 --> 00:20:56,958
[speeders approaching]
305
00:21:02,208 --> 00:21:03,250
[shouts]
306
00:21:13,625 --> 00:21:14,625
[gasps, grunts]
307
00:21:17,875 --> 00:21:18,875
[grunts]
308
00:21:21,083 --> 00:21:22,375
[Omega shouts]
309
00:21:25,875 --> 00:21:27,333
All right. Come on.
310
00:21:32,583 --> 00:21:35,958
[grunting]
311
00:21:42,833 --> 00:21:44,708
[Tech] That would be our ride.
312
00:21:49,958 --> 00:21:51,125
Hey, kid.
313
00:21:53,208 --> 00:21:54,541
Keep it.
314
00:21:54,625 --> 00:21:56,416
And remember what I said.
315
00:21:58,666 --> 00:22:01,041
Get going. More will be on the way.
316
00:22:01,875 --> 00:22:02,958
What about you?
317
00:22:03,041 --> 00:22:05,625
I'm a survivor. Remember?
318
00:22:34,791 --> 00:22:38,500
[sighs] I'm sorry we lost the war chest.
319
00:22:38,583 --> 00:22:40,250
We'll manage without it.
320
00:22:42,250 --> 00:22:45,000
I wanted to make things better for us.
321
00:22:45,083 --> 00:22:48,000
I know you all gave up everything
because of me.
322
00:22:48,666 --> 00:22:53,125
Good thing we did, or we might be
fighting for the Empire right now.
323
00:22:53,833 --> 00:22:55,041
Or worse.
324
00:22:56,041 --> 00:22:57,958
We made the right choice, Omega.
325
00:22:58,708 --> 00:23:00,708
I'd do it all again.
326
00:23:08,916 --> 00:23:12,750
As of now,
we've recovered 85% of the war chest,
327
00:23:12,833 --> 00:23:15,166
but I'll chase that number
to perfection, sir.
328
00:23:16,125 --> 00:23:19,833
Your failure to ensure the transfer
of this cargo is not why I am here.
329
00:23:20,708 --> 00:23:24,750
I've come to address some inaccuracies
in your mission report.
330
00:23:26,833 --> 00:23:28,458
What inaccuracies?
331
00:23:30,000 --> 00:23:33,250
You stated the would-be thieves
you encountered were the rogue clones
332
00:23:33,333 --> 00:23:35,583
from experimental unit 99,
333
00:23:35,666 --> 00:23:37,166
yet that is impossible.
334
00:23:37,916 --> 00:23:40,500
Their squad perished
during the fall of Tipoca City.
335
00:23:42,916 --> 00:23:45,541
Your intel was incorrect, sir.
336
00:23:45,625 --> 00:23:48,166
I had visual confirmation on two of them.
337
00:23:48,250 --> 00:23:49,500
They're alive.
338
00:23:51,250 --> 00:23:52,458
I see.
339
00:23:53,750 --> 00:23:57,541
If Governor Tarkin were to learn
of my misstep, then I would be at risk.
340
00:23:57,625 --> 00:23:58,958
And that cannot happen.
341
00:23:59,541 --> 00:24:02,250
Which is why
a new report will be submitted.
342
00:24:02,333 --> 00:24:05,416
One void of any mention of Clone Force 99.
343
00:24:10,416 --> 00:24:15,583
Sir,
I will not falsify an official report.
344
00:24:16,625 --> 00:24:17,625
[Rampart] I understand.
345
00:24:18,166 --> 00:24:19,416
[blaster charges]
346
00:24:22,750 --> 00:24:23,875
I will.
347
00:24:25,208 --> 00:24:26,208
[Wilco grunts]