1 00:00:50,375 --> 00:00:52,958 [grunts] Well, that's the last of it. 2 00:00:53,666 --> 00:00:55,500 Go catch something big to eat. 3 00:00:55,583 --> 00:00:56,958 You got it, Wrecker. 4 00:00:57,041 --> 00:00:58,583 Thanks for the help, Crosshair. 5 00:00:58,666 --> 00:01:00,000 [grunts] 6 00:01:00,083 --> 00:01:01,666 [engines powering up] 7 00:01:04,625 --> 00:01:08,166 Aw, look at that. You made a new friend. 8 00:01:08,750 --> 00:01:12,291 I checked the ship's comms. Still no word from Fennec. 9 00:01:12,375 --> 00:01:15,333 Since when do we wait around for intel? 10 00:01:15,416 --> 00:01:17,291 Well, she's the only lead we have. 11 00:01:17,375 --> 00:01:20,208 If her contact can tell us what an M-count is, 12 00:01:20,291 --> 00:01:23,541 we might figure out why the Empire's targeting Omega. 13 00:01:23,625 --> 00:01:27,000 Does it matter? We're not handing her over. 14 00:01:27,083 --> 00:01:29,791 Can't be prepared if we don't know what we're dealing with. 15 00:01:35,750 --> 00:01:37,500 [Batcher barks] 16 00:01:37,583 --> 00:01:38,916 [Omega whistles] 17 00:01:39,000 --> 00:01:41,291 [barks, snarls] 18 00:01:42,250 --> 00:01:44,708 -[moon-yos chittering] -[Batcher whines] 19 00:01:45,708 --> 00:01:47,708 -[barks] -Batcher, wait! 20 00:01:47,791 --> 00:01:49,291 [pants] 21 00:01:52,833 --> 00:01:54,708 [moon-yos chittering] 22 00:01:55,416 --> 00:01:57,083 -[chittering continues] -[barks] 23 00:01:58,875 --> 00:02:01,458 [whines, pants] 24 00:02:02,625 --> 00:02:04,333 -Batcher? -[whimpers] 25 00:02:04,416 --> 00:02:06,166 What is it? What's wrong? 26 00:02:09,583 --> 00:02:10,916 [growls] 27 00:02:11,000 --> 00:02:15,458 It's just the cavern. We've been in there plenty of times. 28 00:02:15,541 --> 00:02:19,291 -[whines, pants] -Okay, okay. I'll check it out. 29 00:02:21,458 --> 00:02:22,458 [barks] 30 00:02:24,333 --> 00:02:25,750 [whines] 31 00:02:40,541 --> 00:02:42,583 Where did that come from? 32 00:02:51,291 --> 00:02:53,375 [Batcher barks] 33 00:02:53,916 --> 00:02:55,833 [whines] 34 00:02:57,916 --> 00:02:59,458 Batcher, where are you going? 35 00:03:01,708 --> 00:03:02,708 [gasps] 36 00:03:09,083 --> 00:03:10,375 -[Batcher barks] -Hunter. 37 00:03:13,083 --> 00:03:14,208 [barks] 38 00:03:14,833 --> 00:03:15,875 Where's Omega? 39 00:03:22,333 --> 00:03:24,708 [Omega grunting] I wasn't doing anything. Let go! 40 00:03:24,791 --> 00:03:25,833 Hey! 41 00:03:26,833 --> 00:03:27,958 [Batcher whines] 42 00:03:29,291 --> 00:03:30,291 You heard her. 43 00:03:31,000 --> 00:03:32,208 Let her go. 44 00:03:33,500 --> 00:03:34,500 Gladly. 45 00:03:35,833 --> 00:03:39,916 You know, for rogue clones who are trying to lay low, 46 00:03:40,000 --> 00:03:42,125 you're failing spectacularly. 47 00:03:42,708 --> 00:03:44,208 Especially that one. 48 00:03:44,791 --> 00:03:47,041 And who are you? 49 00:03:48,083 --> 00:03:49,208 Fennec sent me. 50 00:03:51,500 --> 00:03:54,833 We never gave her our coordinates. How'd you find us? 51 00:03:55,541 --> 00:03:57,166 I have my ways. 52 00:03:58,500 --> 00:04:02,125 I hear you've been asking questions about M-count. 53 00:04:03,041 --> 00:04:06,666 Very reckless to inquire about such things. 54 00:04:06,750 --> 00:04:09,291 It attracts the wrong kind of attention. 55 00:04:09,833 --> 00:04:11,166 And why is that? 56 00:04:11,250 --> 00:04:13,958 That's the real question, isn't it? 57 00:04:15,916 --> 00:04:19,458 First, tell me why you want this information. 58 00:04:21,375 --> 00:04:23,625 Consider it my payment. 59 00:04:24,125 --> 00:04:26,500 We already paid Fennec for the intel. 60 00:04:27,125 --> 00:04:28,500 Not my problem. 61 00:04:29,541 --> 00:04:31,416 Either talk or I go. 62 00:04:34,583 --> 00:04:35,916 It's for a friend. 63 00:04:38,125 --> 00:04:41,750 The Empire's after her, and she thinks 64 00:04:41,833 --> 00:04:45,250 it's because of some M-count experiment they're doing. 65 00:04:45,333 --> 00:04:48,083 But we don't know what that means. 66 00:04:49,041 --> 00:04:50,625 It's something in the blood. 67 00:04:51,583 --> 00:04:54,708 Everyone has it, but at varying levels. 68 00:04:55,583 --> 00:04:57,333 Those with a high count 69 00:04:57,416 --> 00:05:02,083 were believed to be more capable of wielding the Force. 70 00:05:02,166 --> 00:05:03,500 The Force? 71 00:05:03,583 --> 00:05:06,291 You mean Jedi. 72 00:05:06,791 --> 00:05:10,000 You're saying I'm a Jedi? Uh, I-I mean-- 73 00:05:10,083 --> 00:05:11,375 Of course not. 74 00:05:12,000 --> 00:05:14,333 Your blood doesn't make you a Jedi. 75 00:05:15,041 --> 00:05:16,833 You'd have to be trained for that. 76 00:05:17,541 --> 00:05:21,166 And I've never known a clone to be Force-sensitive. 77 00:05:21,250 --> 00:05:24,750 But clearly, none of you are normal. 78 00:05:24,833 --> 00:05:26,208 You got that right. 79 00:05:26,875 --> 00:05:31,333 The Kaminoans did make millions of you. So I suppose it's possible. 80 00:05:32,083 --> 00:05:37,208 But if you do have a high M-count, consider yourself warned. 81 00:05:37,291 --> 00:05:40,208 The Empire will hunt you down. 82 00:05:41,375 --> 00:05:43,000 There's your intel. 83 00:05:46,958 --> 00:05:47,958 Wait! 84 00:05:49,125 --> 00:05:50,375 Move, child. 85 00:05:50,958 --> 00:05:53,750 So is that why the Empire's been after me? 86 00:05:54,416 --> 00:05:58,083 I can't determine your midi-chlorian levels without testing you. 87 00:05:58,166 --> 00:06:00,625 Well, then test me. I can handle it. 88 00:06:01,791 --> 00:06:05,708 Believe me, the truth is rarely comforting. 89 00:06:07,083 --> 00:06:10,458 Please. No one's been able to give me answers. 90 00:06:12,750 --> 00:06:14,875 I need to know what I am. 91 00:06:14,958 --> 00:06:17,291 [sighs] Fine. 92 00:06:18,583 --> 00:06:22,583 But just remember, you asked for this. 93 00:06:32,916 --> 00:06:34,083 [Omega grunts] 94 00:06:34,875 --> 00:06:36,458 This is the test? 95 00:06:37,208 --> 00:06:38,208 One of them. 96 00:06:38,750 --> 00:06:41,500 But the rock is… [grunts] …slippery. 97 00:06:42,291 --> 00:06:43,708 Can we go someplace else? 98 00:06:46,041 --> 00:06:49,958 How does standing on one leg have anything to do with M-count? 99 00:06:50,750 --> 00:06:55,541 You're focused on the wrong things. Stop trying to have balance. 100 00:06:55,625 --> 00:06:58,125 Let go of your conscious mind. 101 00:06:59,000 --> 00:07:02,625 "Conscious mind"? I don't even know what that means. 102 00:07:02,708 --> 00:07:04,791 -[sighs] -Whoa! 103 00:07:06,333 --> 00:07:08,000 Try again. 104 00:07:09,416 --> 00:07:12,166 [Wrecker] Come on, Omega! You can do it! 105 00:07:13,416 --> 00:07:16,125 Why don't you two make yourselves scarce? 106 00:07:16,208 --> 00:07:20,250 She doesn't leave our sight. And neither do you. 107 00:07:20,333 --> 00:07:22,333 How fun for me. 108 00:07:24,583 --> 00:07:25,625 Again. 109 00:07:26,750 --> 00:07:30,833 Since you know about these tests, you must be a Jedi, right? 110 00:07:31,500 --> 00:07:35,208 [person] No, but I know some of their ways. 111 00:07:35,291 --> 00:07:39,500 -But how do you-- -[person] Enough questions. Concentrate. 112 00:07:41,750 --> 00:07:43,250 [inhales deeply] 113 00:07:43,333 --> 00:07:44,666 [exhales deeply] 114 00:07:58,375 --> 00:08:01,250 I checked Tech's files from the Republic archives. 115 00:08:01,958 --> 00:08:04,208 -You were right. It's her. -[datapad beeps] 116 00:08:04,708 --> 00:08:06,125 [Crosshair] Asajj Ventress. 117 00:08:08,583 --> 00:08:11,375 Why would a Separatist assassin be helping us? 118 00:08:11,458 --> 00:08:13,875 Who says that's what she's doing? 119 00:08:18,708 --> 00:08:19,750 [groans] 120 00:08:20,583 --> 00:08:22,416 Well? What happened? 121 00:08:22,500 --> 00:08:23,875 [sighs] I told you. 122 00:08:24,791 --> 00:08:26,083 It's too slippery. 123 00:08:30,083 --> 00:08:31,666 [grunts] I'll start over. 124 00:08:33,708 --> 00:08:34,708 No need. 125 00:08:35,541 --> 00:08:38,166 We're moving on to the next test. 126 00:08:38,958 --> 00:08:42,208 There's a weeping maya tree up in the colonnade. 127 00:08:42,291 --> 00:08:46,875 Retrieve one of its white blossoms and return before the sun sets. 128 00:08:46,958 --> 00:08:51,125 [gasps] It's too far away. And-- Well, the sun's already started s-- 129 00:08:52,541 --> 00:08:53,750 [sighs] 130 00:09:00,583 --> 00:09:05,250 Now that she's gone, let me give you some advice. 131 00:09:05,875 --> 00:09:10,708 Whatever you're planning on doing won't end well for you. 132 00:09:18,166 --> 00:09:22,291 Think carefully. How do you want this to go? 133 00:09:29,083 --> 00:09:31,791 [pants] Sorry. Excuse me. Coming through. Watch out. 134 00:09:33,333 --> 00:09:35,916 [panting] 135 00:09:37,750 --> 00:09:39,125 [pants] 136 00:09:39,208 --> 00:09:41,208 -[Batcher barks] -[moon-yo chitters] 137 00:09:42,791 --> 00:09:44,166 -[chitters] -[growls] 138 00:09:44,250 --> 00:09:46,916 -[whistles] -[whines, barks] 139 00:09:49,833 --> 00:09:52,333 [pants] Hey, girl. I'm gonna need some help. 140 00:09:52,416 --> 00:09:54,750 -I need to get to the Archium, and fast. -[pants] 141 00:09:54,833 --> 00:09:56,291 -Okay, let's go. -[barks] 142 00:09:58,875 --> 00:10:02,125 You asked me for my help. Remember? 143 00:10:02,666 --> 00:10:05,083 That's before we realized who you are. 144 00:10:05,791 --> 00:10:07,000 Now leave. 145 00:10:07,833 --> 00:10:13,333 I'll consider it, once I've finished testing Omega's abilities. 146 00:10:17,583 --> 00:10:21,958 Or maybe I'll stick around here a bit longer. 147 00:10:22,041 --> 00:10:26,791 Wrong. Get in your ship and go. Before we make you. 148 00:10:26,875 --> 00:10:28,791 You can try. 149 00:10:28,875 --> 00:10:30,916 We've taken down worse. 150 00:10:31,000 --> 00:10:32,833 So have I. 151 00:10:34,000 --> 00:10:36,208 [Force rumbling] 152 00:10:36,291 --> 00:10:38,250 No cheating. 153 00:10:39,583 --> 00:10:41,708 [grunting] 154 00:10:44,958 --> 00:10:46,291 [grunts] 155 00:10:50,291 --> 00:10:52,250 -Ha! -[grunts] 156 00:10:53,916 --> 00:10:55,166 [both grunt] 157 00:10:56,208 --> 00:10:57,333 Ow! 158 00:11:00,416 --> 00:11:01,583 [grunts] 159 00:11:03,458 --> 00:11:05,375 -[Ventress shouts] -[groans] 160 00:11:06,625 --> 00:11:07,833 -[Ventress grunts] -[groans] 161 00:11:07,916 --> 00:11:09,875 [Crosshair shouts] 162 00:11:09,958 --> 00:11:11,375 [grunts] 163 00:11:12,333 --> 00:11:13,416 [both grunt] 164 00:11:16,416 --> 00:11:17,541 -[Ventress shouts] -[grunts] 165 00:11:17,625 --> 00:11:18,625 [both grunt] 166 00:11:22,291 --> 00:11:23,583 [both grunt] 167 00:11:23,666 --> 00:11:25,750 [all shout] 168 00:11:27,791 --> 00:11:29,416 [sighs] 169 00:11:29,500 --> 00:11:31,833 -[Force rumbling] -[shouts] 170 00:11:35,416 --> 00:11:36,666 Tired yet? 171 00:11:36,750 --> 00:11:38,708 [Hunter panting] 172 00:11:40,416 --> 00:11:42,833 What do you really want with Omega? 173 00:11:42,916 --> 00:11:45,208 Maybe I'll take her off your hands. 174 00:11:46,791 --> 00:11:48,333 [clangs loudly, echoes] 175 00:11:48,416 --> 00:11:50,333 Not happening. 176 00:11:56,625 --> 00:12:01,833 Why don't you be good little clones and stand down? 177 00:12:01,916 --> 00:12:04,625 We're not big on following orders. 178 00:12:06,500 --> 00:12:07,833 [grunts] 179 00:12:17,458 --> 00:12:18,458 [gasps] 180 00:12:19,750 --> 00:12:20,750 [whistles] 181 00:12:38,208 --> 00:12:39,583 [lightsaber humming] 182 00:12:40,625 --> 00:12:43,125 I wasn't planning on killing you, 183 00:12:43,708 --> 00:12:46,791 but you're making it very tempting. 184 00:12:46,875 --> 00:12:48,541 We're good like that. 185 00:12:58,125 --> 00:13:01,708 -I got the white blossom! -[Wrecker groans, grunts] 186 00:13:02,375 --> 00:13:04,125 -Wh-- Stop! -[Wrecker grunts] 187 00:13:04,208 --> 00:13:05,375 What's going on? 188 00:13:05,458 --> 00:13:07,791 -[Wrecker pants, grunts] -She's been lying to us, Omega. 189 00:13:07,875 --> 00:13:09,166 She's a war criminal. 190 00:13:09,250 --> 00:13:11,416 -Times have changed. -[Wrecker grunting] 191 00:13:11,500 --> 00:13:14,541 Something you clones should be familiar with. 192 00:13:14,625 --> 00:13:16,833 We are not the same. 193 00:13:16,916 --> 00:13:21,250 -No? We were pawns in the same war. -[Wrecker grunting] 194 00:13:22,250 --> 00:13:24,291 And we all lost. 195 00:13:24,375 --> 00:13:25,333 [grunts, groans] 196 00:13:26,541 --> 00:13:32,166 The Empire is more dangerous than you could possibly fathom. 197 00:13:33,625 --> 00:13:35,458 I'm many things, 198 00:13:37,125 --> 00:13:39,791 but I am not your enemy. 199 00:13:39,875 --> 00:13:42,166 [Wrecker grunts, groans] 200 00:13:48,416 --> 00:13:50,125 Ventress can't be trusted. 201 00:13:50,708 --> 00:13:55,375 You don't know the things she did during the war, Omega. We do. 202 00:13:55,458 --> 00:13:58,541 Okay, but if she's as bad as you say, 203 00:13:58,625 --> 00:14:01,708 then why didn't she kill you when she had the chance? 204 00:14:01,791 --> 00:14:03,500 Oh, we were just getting warmed up. 205 00:14:04,291 --> 00:14:07,875 I don't know much about the war, but things are different now. 206 00:14:08,500 --> 00:14:10,000 People can change. 207 00:14:10,500 --> 00:14:12,083 You're being naive. 208 00:14:14,625 --> 00:14:16,791 I never gave up on you, did I? 209 00:14:20,625 --> 00:14:23,000 I say we give her a chance. 210 00:14:26,333 --> 00:14:29,166 [bell tolls] 211 00:14:30,708 --> 00:14:32,833 No chaperones today? 212 00:14:32,916 --> 00:14:35,958 Nope. You said, "No distractions." 213 00:14:36,041 --> 00:14:38,875 [Batcher pants, whines] 214 00:14:45,666 --> 00:14:47,666 I'm surprised you came to find me. 215 00:14:48,250 --> 00:14:51,583 They must have told you all about the things I've done. 216 00:14:51,666 --> 00:14:53,000 They did. 217 00:14:53,083 --> 00:14:55,750 But you also stuck around instead of leaving, 218 00:14:55,833 --> 00:14:58,375 so I think you're trying to help me. 219 00:14:59,000 --> 00:15:01,083 And you like us. I can tell. 220 00:15:01,958 --> 00:15:04,416 You're an odd little clone. 221 00:15:04,500 --> 00:15:07,083 Thanks. So what did the tests tell you? 222 00:15:07,166 --> 00:15:08,750 You failed the first one. 223 00:15:10,500 --> 00:15:12,125 But I passed the second. 224 00:15:13,000 --> 00:15:15,250 -That has to mean something, right? -[whines] 225 00:15:15,333 --> 00:15:17,500 [Ventress] Hmm. We'll see. 226 00:15:22,958 --> 00:15:26,208 Get in. Time for your final test. 227 00:15:29,125 --> 00:15:31,083 -[Batcher barks] -[controls beep] 228 00:15:33,750 --> 00:15:35,583 [engines powering up] 229 00:15:35,666 --> 00:15:37,083 Stop smiling. 230 00:15:37,958 --> 00:15:39,416 It's unsettling. 231 00:15:52,708 --> 00:15:54,458 Should we be out this far? 232 00:15:55,208 --> 00:15:57,541 It'll be easier to concentrate. 233 00:15:58,416 --> 00:15:59,791 On what, exactly? 234 00:15:59,875 --> 00:16:04,083 Many who wield the Force have an affinity for nature. 235 00:16:04,583 --> 00:16:08,041 They connect with things that respond to their energy. 236 00:16:08,875 --> 00:16:09,875 Give it a try. 237 00:16:16,416 --> 00:16:19,666 Close your eyes and reach out. 238 00:16:19,750 --> 00:16:20,875 For what? 239 00:16:21,500 --> 00:16:22,541 Everything. 240 00:16:33,125 --> 00:16:36,666 [sighs] I don't like this. We should be out there with her. 241 00:16:37,250 --> 00:16:40,416 We gave Omega our word we wouldn't intervene. 242 00:16:40,500 --> 00:16:41,791 You did. 243 00:16:45,625 --> 00:16:47,875 [beeping] 244 00:16:48,875 --> 00:16:52,875 [gasps] How-- [scoffs] How does she know we're watching? 245 00:16:56,791 --> 00:16:58,166 [groans] 246 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 Forget it. 247 00:17:00,666 --> 00:17:02,291 Giving up so soon? 248 00:17:02,916 --> 00:17:05,833 This isn't working. I don't feel anything. 249 00:17:05,916 --> 00:17:08,666 I don't even know what I'm supposed to be doing. 250 00:17:09,500 --> 00:17:10,958 This is a waste of time. 251 00:17:11,458 --> 00:17:14,166 I blame those three overprotective shadows 252 00:17:14,250 --> 00:17:16,750 for your lack of training and discipline. 253 00:17:17,583 --> 00:17:19,583 I am trained. 254 00:17:20,291 --> 00:17:23,125 This is different than being a soldier. 255 00:17:23,958 --> 00:17:29,416 Even if you have Force potential, they can't show you how to tap into it. 256 00:17:35,291 --> 00:17:40,666 Since you seem content with that, perhaps this is a waste of time. 257 00:17:40,750 --> 00:17:43,541 I bet you don't understand any of this either. 258 00:17:44,166 --> 00:17:46,333 So, why should I listen to you? 259 00:17:58,375 --> 00:18:00,666 [Force rumbling] 260 00:18:00,750 --> 00:18:02,916 [wind howls] 261 00:18:11,375 --> 00:18:13,208 [bubbling] 262 00:18:29,041 --> 00:18:30,791 [exhales deeply] 263 00:18:32,041 --> 00:18:34,416 I'm not the one holding back. 264 00:18:40,750 --> 00:18:43,000 What happened? Why'd they go? 265 00:18:43,083 --> 00:18:45,083 [bellowing] 266 00:18:49,125 --> 00:18:51,541 [bellowing continues] 267 00:19:03,583 --> 00:19:05,583 [Crosshair] Well, that doesn't look good. 268 00:19:05,666 --> 00:19:06,791 Get to the Marauder. 269 00:19:10,583 --> 00:19:13,041 [screeches] 270 00:19:13,125 --> 00:19:14,583 Did you summon that? 271 00:19:14,666 --> 00:19:16,125 Not intentionally. 272 00:19:16,625 --> 00:19:18,041 [roars] 273 00:19:18,125 --> 00:19:19,625 [Ventress] Hang on. 274 00:19:21,583 --> 00:19:23,291 [bellows] 275 00:19:25,916 --> 00:19:28,000 [roars] 276 00:19:29,833 --> 00:19:30,833 [Omega yelps] 277 00:19:40,875 --> 00:19:42,500 [vrathean growls] 278 00:19:43,125 --> 00:19:44,583 What? [grunts] 279 00:19:50,416 --> 00:19:52,250 [vrathean growls] 280 00:19:57,333 --> 00:19:58,333 [vrathean grunts] 281 00:20:09,166 --> 00:20:11,291 [growling] 282 00:20:12,250 --> 00:20:14,125 [roars] 283 00:20:18,291 --> 00:20:20,000 [roars] 284 00:20:24,208 --> 00:20:25,791 [roars] 285 00:20:28,750 --> 00:20:30,791 [screeches] 286 00:20:30,875 --> 00:20:34,416 Your friends are making things worse. I can do this on my own! 287 00:20:38,541 --> 00:20:40,250 -[comlink beeps] -Hunter, stop firing. 288 00:20:40,333 --> 00:20:41,833 Ventress can handle it. 289 00:20:41,916 --> 00:20:43,500 Doesn't look like it from up here. 290 00:20:44,041 --> 00:20:45,083 [Omega] Trust her! 291 00:20:48,458 --> 00:20:50,083 [vrathean roars] 292 00:20:51,125 --> 00:20:52,125 [growls] 293 00:20:53,916 --> 00:20:57,375 [rumbling, growling] 294 00:21:03,833 --> 00:21:05,875 [growls] 295 00:21:12,291 --> 00:21:14,333 [growling] 296 00:21:17,458 --> 00:21:19,416 [gasps, exhales deeply] 297 00:21:20,791 --> 00:21:22,916 You actually did it. 298 00:21:23,833 --> 00:21:25,750 Don't sound so surprised. 299 00:21:27,541 --> 00:21:29,541 [vrathean bellows] 300 00:21:53,000 --> 00:21:54,083 [Omega sighs] 301 00:21:54,625 --> 00:21:58,708 Well, that was pretty fun. [pants] 302 00:22:10,708 --> 00:22:11,708 [Batcher pants] 303 00:22:22,708 --> 00:22:26,000 Did you figure it out? Do I have a high M-count? 304 00:22:26,583 --> 00:22:28,041 From what I've seen? 305 00:22:29,125 --> 00:22:30,416 No. 306 00:22:30,500 --> 00:22:33,666 Then why's the Empire after me? 307 00:22:34,625 --> 00:22:38,500 Believe it or not, I don't know everything. 308 00:22:38,583 --> 00:22:42,833 But seeing as how a high M-count would make you a target, 309 00:22:42,916 --> 00:22:44,750 consider yourself lucky. 310 00:22:44,833 --> 00:22:48,208 But I'm already a target. 311 00:22:48,291 --> 00:22:51,708 Uh, don't worry about it, kid. We're gonna figure it out. 312 00:22:52,625 --> 00:22:54,583 Come on. Let's go get some chow. 313 00:22:56,041 --> 00:22:57,125 [sighs] 314 00:22:58,833 --> 00:23:00,708 Thanks. For trying. 315 00:23:12,208 --> 00:23:13,958 You're lying. 316 00:23:14,041 --> 00:23:16,083 About which part? 317 00:23:16,166 --> 00:23:17,958 You tell us. 318 00:23:18,583 --> 00:23:23,083 If Omega did have that potential, she'd have to be trained, 319 00:23:24,416 --> 00:23:27,875 which would mean leaving you behind. 320 00:23:27,958 --> 00:23:29,750 That's not happening. 321 00:23:29,833 --> 00:23:31,916 What you want is irrelevant. 322 00:23:32,541 --> 00:23:37,500 The fact is, the Empire is after her. And they won't stop. 323 00:23:38,541 --> 00:23:41,666 If I were you, I'd leave this place. 324 00:23:42,541 --> 00:23:44,875 You're not as safe as you think you are. 325 00:23:48,250 --> 00:23:50,416 Our business is done. 326 00:23:53,250 --> 00:23:56,250 I still can't figure out what side you're on. 327 00:23:57,291 --> 00:23:58,333 My own. 328 00:23:59,583 --> 00:24:02,000 You're not worried about the Empire coming after you? 329 00:24:03,583 --> 00:24:04,750 They can try. 330 00:24:06,125 --> 00:24:10,041 But I've got a few lives left. 331 00:24:21,250 --> 00:24:23,125 [engines powering up]