1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,120 --> 00:00:22,360 ‪“できることを ‪自分なりにしただけ” 4 00:00:22,440 --> 00:00:25,680 ‪ディエゴ・A・マラドーナ 5 00:00:25,760 --> 00:00:29,760 ‪史上最高のサッカー選手 6 00:00:32,240 --> 00:00:35,880 ‪NETFLIX プレゼンツ 7 00:04:00,520 --> 00:04:01,880 ‪パトリツィア 8 00:04:07,040 --> 00:04:09,920 ‪私だけど あなたは誰? 9 00:04:10,000 --> 00:04:11,160 ‪誰とは? 10 00:04:14,120 --> 00:04:15,520 ‪守護聖人だ 11 00:04:16,320 --> 00:04:17,800 ‪なぜ私の名前を? 12 00:04:17,880 --> 00:04:20,040 ‪聖ジェンナーロだから 13 00:04:22,520 --> 00:04:25,400 ‪412番のバスだろ? 14 00:04:25,480 --> 00:04:27,320 ‪来ないよ 15 00:04:27,800 --> 00:04:29,800 ‪ずっと待たされる 16 00:04:31,720 --> 00:04:33,120 ‪乗るか? 17 00:04:34,720 --> 00:04:36,800 ‪家まで送ろう 18 00:04:36,880 --> 00:04:38,680 ‪ルッジーノの運転で 19 00:04:38,760 --> 00:04:40,360 ‪私がルッジーノ 20 00:04:41,360 --> 00:04:44,160 ‪いいえ バスで帰ります 21 00:04:46,040 --> 00:04:48,600 ‪子ができないんだろ? 22 00:04:52,480 --> 00:04:53,600 ‪乗って 23 00:04:53,680 --> 00:04:56,840 ‪授かる方法を説明しよう 24 00:04:56,920 --> 00:04:58,520 ‪君の夫は… 25 00:04:59,280 --> 00:04:59,880 ‪フランコ 26 00:05:01,640 --> 00:05:02,440 ‪行こう 27 00:05:44,600 --> 00:05:46,480 ‪どこ行くの? 28 00:05:46,960 --> 00:05:49,240 ‪ここは私の家だ 29 00:05:49,720 --> 00:05:51,280 ‪説明しやすい 30 00:05:59,240 --> 00:06:00,240 ‪すごい 31 00:06:23,720 --> 00:06:25,040 ‪修道僧の霊(モナシエロ)‪? 32 00:06:26,480 --> 00:06:27,280 ‪そうだ 33 00:06:27,760 --> 00:06:30,360 ‪小さな修道士だよ 34 00:06:30,840 --> 00:06:33,120 ‪モナシエロ おいで 35 00:07:02,560 --> 00:07:05,760 ‪パトリツィア かがんで 36 00:07:06,520 --> 00:07:09,000 ‪その子の頭にキスを 37 00:07:09,480 --> 00:07:10,920 ‪幸運を願って 38 00:07:17,880 --> 00:07:22,200 ‪さあ これで欲しいだけ ‪子を授かる 39 00:07:23,400 --> 00:07:24,640 ‪パトリツィア… 40 00:07:24,720 --> 00:07:26,600 ‪もう夜の10時だ 41 00:07:27,600 --> 00:07:28,600 ‪待って 42 00:07:29,120 --> 00:07:32,720 ‪信じないだろうけど ‪バスが遅れたの 43 00:07:32,800 --> 00:07:34,680 ‪2時間も 44 00:07:39,240 --> 00:07:40,920 ‪またやったな 45 00:07:42,320 --> 00:07:44,840 ‪そうだろ 売女が! 46 00:07:46,320 --> 00:07:48,400 ‪この野郎 逃げるな 47 00:07:50,280 --> 00:07:53,280 ‪ぶん殴ってやる 売女め 48 00:07:53,360 --> 00:07:54,320 ‪変態! 49 00:07:54,400 --> 00:07:56,320 ‪この売女 待て! 50 00:07:56,800 --> 00:07:58,920 ‪こっちに来い 51 00:07:59,000 --> 00:08:00,520 ‪おい 待て 52 00:08:01,000 --> 00:08:02,160 ‪カギを? 53 00:08:02,240 --> 00:08:05,440 ‪何もしないから開けろ 54 00:08:05,520 --> 00:08:07,400 ‪何もしないって! 55 00:08:10,200 --> 00:08:13,280 ‪開けろ このアバズレ! 56 00:08:13,360 --> 00:08:16,040 ‪フランコに殺される 57 00:08:18,640 --> 00:08:19,800 ‪ゆっくり 58 00:08:19,880 --> 00:08:21,480 ‪大丈夫だよ 59 00:08:26,040 --> 00:08:27,880 ‪落ちそうだ 60 00:08:41,760 --> 00:08:43,320 ‪何があったの? 61 00:08:43,920 --> 00:08:46,680 ‪あの売女が またやった 62 00:08:49,840 --> 00:08:51,880 ‪体を売りやがった 63 00:08:51,960 --> 00:08:54,720 ‪違う 聖ジェンナーロと 64 00:08:54,800 --> 00:08:56,800 ‪モナシエロに会ったの 65 00:08:56,880 --> 00:08:59,400 ‪その子がお金をくれた 66 00:09:00,080 --> 00:09:02,560 ‪私は妊娠できるって 67 00:09:04,120 --> 00:09:05,920 ‪だから遅れた 68 00:09:06,400 --> 00:09:09,200 ‪あなたのためだったのに 69 00:09:23,280 --> 00:09:26,520 ‪私の妹が鼻血を出してる 70 00:09:27,240 --> 00:09:29,360 ‪早く濡れタオルを 71 00:09:34,000 --> 00:09:35,720 ‪いい加減にして 72 00:09:36,920 --> 00:09:40,480 ‪本当なの モナシエロだった 73 00:09:40,560 --> 00:09:42,640 ‪パトリツィア やめて 74 00:09:48,280 --> 00:09:49,360 ‪売女め 75 00:09:50,560 --> 00:09:51,680 ‪売女! 76 00:09:52,760 --> 00:09:53,960 ‪売女が! 77 00:09:55,000 --> 00:09:57,040 ‪私が話してくる 78 00:09:57,120 --> 00:09:59,000 ‪売女 売女 売女! 79 00:09:59,760 --> 00:10:02,680 ‪フランコ やめないか 80 00:10:05,520 --> 00:10:06,360 ‪売女だ 81 00:10:06,440 --> 00:10:07,720 ‪病気なんだ 82 00:10:07,800 --> 00:10:10,280 ‪精神科医が言ったろ 83 00:10:10,360 --> 00:10:13,160 ‪子ができず正気を失った 84 00:10:13,240 --> 00:10:14,480 ‪うつ病だ 85 00:10:14,560 --> 00:10:15,760 ‪売女だよ 86 00:10:15,840 --> 00:10:16,920 ‪おじさん 87 00:10:19,160 --> 00:10:21,480 ‪本当にモナシエロなら? 88 00:10:24,160 --> 00:10:27,680 ‪バカを言ってると ‪退学になるぞ 89 00:10:37,920 --> 00:10:39,880 ‪厄介な男爵夫人だね 90 00:10:45,680 --> 00:10:47,960 ‪部屋を見たことは? 91 00:10:48,440 --> 00:10:51,360 ‪ご主人の生前 よく行ってた 92 00:10:51,440 --> 00:10:54,080 ‪今では誰も家に入れない 93 00:10:54,680 --> 00:10:55,920 ‪どんな家? 94 00:10:56,680 --> 00:10:57,840 ‪変わってる 95 00:10:58,320 --> 00:10:59,360 ‪旦那は? 96 00:10:59,440 --> 00:11:03,240 ‪有名な婦人科医で ‪いい人だったのに 97 00:11:03,320 --> 00:11:05,600 ‪ひどい扱いを受けた 98 00:11:05,680 --> 00:11:08,120 ‪外出は土曜に20分だけ 99 00:11:08,200 --> 00:11:11,960 ‪ギャンブルをする妻の ‪使い走りでね 100 00:11:12,440 --> 00:11:16,200 ‪ファビエ ‪兄さんは大学がある 101 00:11:16,280 --> 00:11:18,920 ‪起きて 学校なんだろ 102 00:11:26,080 --> 00:11:27,080 ‪ダニエラ 103 00:11:27,160 --> 00:11:28,120 ‪待って 104 00:11:28,200 --> 00:11:31,680 ‪私たちは出勤と通学の時間だ 105 00:11:31,760 --> 00:11:32,960 ‪出ない 106 00:11:33,440 --> 00:11:34,480 ‪兄さんは? 107 00:11:34,560 --> 00:11:36,120 ‪朝帰りだから 108 00:11:36,200 --> 00:11:37,080 ‪何してる? 109 00:11:37,160 --> 00:11:38,200 ‪つめ切り 110 00:11:38,280 --> 00:11:39,560 ‪部屋でやれ 111 00:11:39,640 --> 00:11:40,360 ‪嫌だ 112 00:11:40,440 --> 00:11:42,320 ‪まったく誰に似た 113 00:11:42,400 --> 00:11:43,440 ‪父さん 114 00:11:43,520 --> 00:11:45,920 ‪マラドーナは来るかな 115 00:11:46,000 --> 00:11:50,000 ‪まさか バルセロナから ‪こんな街へ? 116 00:11:50,080 --> 00:11:51,160 ‪来ないよ 117 00:11:51,240 --> 00:11:55,440 ‪トイレにこもってても ‪物事は分かってる 118 00:11:58,720 --> 00:12:03,280 ‪ロッカラーゾに ‪別荘を建築中だって? 119 00:12:03,360 --> 00:12:06,080 ‪2部屋の分譲マンションよ 120 00:12:06,160 --> 00:12:08,880 ‪庭付きだろ 金持ちだ 121 00:12:08,960 --> 00:12:11,520 ‪死んだ夫には言ってた 122 00:12:11,600 --> 00:12:16,160 ‪“山に家なんか買ったら ‪あんたを捨てる”と 123 00:12:19,440 --> 00:12:22,280 ‪人間は怖いって教わったろ 124 00:12:22,360 --> 00:12:24,560 ‪いいえ 誰にも何も 125 00:12:24,640 --> 00:12:26,640 ‪義妹の恋人は? 126 00:12:26,720 --> 00:12:29,480 ‪日曜にアジェーロラで会う 127 00:12:29,560 --> 00:12:31,120 ‪あんな田舎 128 00:12:31,200 --> 00:12:32,200 ‪空気がいい 129 00:12:32,280 --> 00:12:34,000 ‪田舎だからね 130 00:12:34,560 --> 00:12:35,680 ‪男爵夫人? 131 00:12:36,360 --> 00:12:38,480 ‪ローマ教皇みたいだ 132 00:12:38,560 --> 00:12:39,920 ‪そうだね 133 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 ‪教皇のほうがセクシー 134 00:12:43,240 --> 00:12:44,200 ‪見せて 135 00:12:44,680 --> 00:12:46,880 ‪いってらっしゃい 136 00:12:47,880 --> 00:12:48,880 ‪あなたも 137 00:12:59,720 --> 00:13:02,600 ‪隣人が あの結婚式へ 138 00:13:02,680 --> 00:13:03,760 ‪それで? 139 00:13:03,840 --> 00:13:06,720 ‪まるでチャールズと ‪ダイアナだと 140 00:13:06,800 --> 00:13:10,800 ‪“気品にあふれて ‪心を奪われた” 141 00:13:10,880 --> 00:13:12,160 ‪すてきね 142 00:13:12,240 --> 00:13:13,880 ‪むしろ下品だ 143 00:13:13,960 --> 00:13:18,080 ‪想像してみな ‪プローチダ島で式なんて 144 00:13:18,160 --> 00:13:20,000 ‪カプリ島なら分かる 145 00:13:20,560 --> 00:13:23,080 ‪どうせウソだろうが 146 00:13:23,160 --> 00:13:27,360 ‪ゼフィレッリがいて ‪手にキスされたと 147 00:13:27,440 --> 00:13:29,480 ‪“美しい女性だ”って 148 00:13:29,560 --> 00:13:31,320 ‪なぜウソだと? 149 00:13:31,800 --> 00:13:33,760 ‪ゼフィレッリはゲイだ 150 00:13:33,840 --> 00:13:37,600 ‪あのグラツィエッラに ‪キスなんか 151 00:13:39,240 --> 00:13:41,120 ‪彼女が嫌いなのね 152 00:13:41,200 --> 00:13:43,480 ‪あの家族は気取ってる 153 00:13:43,560 --> 00:13:46,240 ‪北部の出身だからね 154 00:13:46,800 --> 00:13:49,760 ‪オーストリアハンガリー人の ‪つもりだ 155 00:13:49,840 --> 00:13:52,600 ‪私たちはナポリ王国出身 156 00:13:52,680 --> 00:13:54,320 ‪からかわないで 157 00:13:54,400 --> 00:13:56,560 ‪そうだ 忘れてた 158 00:14:01,760 --> 00:14:02,800 ‪遅いな 159 00:14:12,400 --> 00:14:13,400 ‪行こう 160 00:14:15,040 --> 00:14:16,600 ‪お熱いこと 161 00:14:16,680 --> 00:14:19,840 ‪夫も そういうのが ‪好きだった 162 00:14:19,920 --> 00:14:24,120 ‪だから言った ‪“ガラじゃない ウザい”と 163 00:14:24,200 --> 00:14:25,600 ‪もう行くよ 164 00:14:25,680 --> 00:14:26,960 ‪昼食は? 165 00:14:27,040 --> 00:14:31,080 ‪玄関前に置いたら ‪ほうきで5回 合図して 166 00:14:32,040 --> 00:14:32,880 ‪またね 167 00:14:38,400 --> 00:14:41,200 ‪“サレジオ高校” 168 00:14:58,920 --> 00:14:59,760 ‪じゃあ 169 00:15:05,760 --> 00:15:07,520 ‪告解をしますか? 170 00:15:21,960 --> 00:15:23,880 ‪アント 来たか? 171 00:15:23,960 --> 00:15:25,800 ‪まだだよ おじさん 172 00:15:26,880 --> 00:15:27,840 ‪クソ野郎 173 00:15:28,560 --> 00:15:29,360 ‪やめろ 174 00:15:29,920 --> 00:15:30,920 ‪クソ野郎 175 00:15:32,400 --> 00:15:34,720 ‪ピーチカクテルを取って 176 00:15:36,840 --> 00:15:40,880 ‪ジェンティーレ婦人を ‪母さんが挑発してる 177 00:15:41,680 --> 00:15:43,800 ‪悪口を聞きたいんだ 178 00:15:43,880 --> 00:15:47,880 ‪婦人は ナポリで一番の ‪意地悪だからね 179 00:15:47,960 --> 00:15:50,480 ‪その義理の娘が私だ 180 00:15:50,560 --> 00:15:51,560 ‪寒がり? 181 00:15:51,640 --> 00:15:54,120 ‪あれはコートの自慢 182 00:15:55,000 --> 00:15:57,320 ‪ポタポタこぼしてる 183 00:15:57,400 --> 00:15:58,200 ‪失せな 184 00:15:59,760 --> 00:16:01,640 ‪みんなのテーブルへ 185 00:16:01,720 --> 00:16:03,880 ‪クズの集まりだ 186 00:16:04,560 --> 00:16:07,520 ‪ジェンティーレ婦人は何て? 187 00:16:07,600 --> 00:16:10,520 ‪独特な詩心たっぷりに 188 00:16:10,600 --> 00:16:14,600 ‪私たちのことを ‪何より尊敬するって 189 00:16:17,080 --> 00:16:18,360 ‪ダニエラは? 190 00:16:18,440 --> 00:16:21,640 ‪トイレよ 2時間も待った 191 00:16:22,200 --> 00:16:23,520 ‪あれやって 192 00:16:23,600 --> 00:16:25,080 ‪いいわよ 193 00:16:25,560 --> 00:16:27,640 ‪マリアおばさん 194 00:16:27,720 --> 00:16:30,640 ‪マリアおばさん 195 00:16:32,720 --> 00:16:34,000 ‪頑張れ 196 00:16:37,400 --> 00:16:39,800 ‪いつまでも続けるぞ 197 00:16:44,040 --> 00:16:46,040 ‪やっぱり見事だ 198 00:16:51,800 --> 00:16:53,960 ‪アルおじさんの奥さんだ 199 00:16:54,440 --> 00:16:55,400 ‪ここだ 200 00:16:55,480 --> 00:16:58,760 ‪科学者だ 科学者が来たぞ! 201 00:16:59,360 --> 00:17:01,680 ‪ムカつくからやめて 202 00:17:01,760 --> 00:17:05,080 ‪無視すればいい 元気か? 203 00:17:05,160 --> 00:17:06,360 ‪脾(ひ)‪臓がちょっと 204 00:17:06,440 --> 00:17:07,960 ‪ジョギングで? 205 00:17:08,040 --> 00:17:09,240 ‪するわけない 206 00:17:09,320 --> 00:17:15,080 ‪謎めいた実験室で ‪一体 何をしてるんだ 207 00:17:15,160 --> 00:17:18,840 ‪信じないだろうけど ‪私のチームは― 208 00:17:18,920 --> 00:17:21,920 ‪ガン治療法の発見まで ‪あと一歩 209 00:17:22,600 --> 00:17:25,560 ‪ネネ 一口も食べてない 210 00:17:25,640 --> 00:17:29,120 ‪当然でしょ 目で食べてるの 211 00:17:29,200 --> 00:17:30,280 ‪つまり? 212 00:17:30,760 --> 00:17:32,800 ‪ダイエットしてる 213 00:17:32,880 --> 00:17:34,520 ‪3キロ 落ちた 214 00:17:34,600 --> 00:17:37,200 ‪あと60キロでパヴァロッティ 215 00:17:37,280 --> 00:17:38,600 ‪うるさい 216 00:17:39,320 --> 00:17:41,560 ‪相手にするな 217 00:17:41,640 --> 00:17:43,600 ‪リカルディーノ 来たか? 218 00:17:43,680 --> 00:17:45,040 ‪まだだよ 219 00:17:45,120 --> 00:17:46,720 ‪そっちは? 220 00:17:46,800 --> 00:17:47,880 ‪さっぱり 221 00:17:47,960 --> 00:17:50,840 ‪妹の恋人に会ったことは? 222 00:17:50,920 --> 00:17:53,080 ‪ハンサムだと聞いた 223 00:17:53,160 --> 00:17:55,120 ‪それは怪しいな 224 00:17:55,200 --> 00:17:59,200 ‪妹の相手は ‪いつも醜いバカばかりだ 225 00:17:59,280 --> 00:18:03,360 ‪たとえ気に入らなくても ‪黙ってて 226 00:18:03,440 --> 00:18:07,000 ‪42歳で相手を見つけるのは ‪大変なの 227 00:18:07,080 --> 00:18:11,080 ‪“年増の輝く未来” ‪偉大な詩人が言った 228 00:18:11,160 --> 00:18:14,520 ‪これが古典教育だ ‪分かるか? 229 00:18:14,600 --> 00:18:15,800 ‪やあ ママ 230 00:18:15,880 --> 00:18:16,880 ‪失せな 231 00:18:16,960 --> 00:18:19,720 ‪俺が恋しかったか? 232 00:18:19,800 --> 00:18:21,000 ‪やめろ 233 00:18:21,080 --> 00:18:24,240 ‪ジェッピーノの治療法は? 234 00:18:24,320 --> 00:18:26,200 ‪絶望的だね 235 00:18:27,960 --> 00:18:29,760 ‪スイカの味は? 236 00:18:29,840 --> 00:18:32,560 ‪友人の獣医からもらった 237 00:18:32,640 --> 00:18:33,440 ‪うまい 238 00:18:33,520 --> 00:18:35,160 ‪正直に言って 239 00:18:35,240 --> 00:18:36,240 ‪うまいよ 240 00:18:36,320 --> 00:18:38,360 ‪あの人 バカなの? 241 00:18:38,440 --> 00:18:43,400 ‪動物病院の点検で ‪見て見ぬふりをする代わりに 242 00:18:43,480 --> 00:18:46,080 ‪スイカやシャンパンをもらう 243 00:18:46,160 --> 00:18:47,800 ‪母親のコートも 244 00:18:47,880 --> 00:18:48,920 ‪間違いない 245 00:18:49,000 --> 00:18:51,360 ‪遅かれ早かれ捕まる 246 00:18:51,440 --> 00:18:53,600 ‪リカルディーノ 来たか? 247 00:18:53,680 --> 00:18:54,480 ‪まだ 248 00:18:55,040 --> 00:18:56,160 ‪こっちもまだ 249 00:18:56,920 --> 00:18:59,840 ‪ルイセラの相手を ‪知ってるか? 250 00:18:59,920 --> 00:19:01,720 ‪名前はアルド 251 00:19:02,200 --> 00:19:03,320 ‪職業は? 252 00:19:03,400 --> 00:19:04,200 ‪さあ 253 00:19:04,280 --> 00:19:06,520 ‪本当は知ってるな 254 00:19:06,600 --> 00:19:07,520 ‪だろ? 255 00:19:07,600 --> 00:19:08,520 ‪知るか 256 00:19:08,600 --> 00:19:11,040 ‪マルキーノ 俳優業は? 257 00:19:11,120 --> 00:19:12,320 ‪聞くなよ 258 00:19:12,800 --> 00:19:14,840 ‪オーディションを受けた 259 00:19:14,920 --> 00:19:19,760 ‪フェリーニはエキストラを ‪探してるだけだ 260 00:19:19,840 --> 00:19:22,400 ‪それでもオーディションよ 261 00:19:22,480 --> 00:19:23,240 ‪アント? 262 00:19:23,320 --> 00:19:25,760 ‪まだ「タタール人の砂漠」 263 00:19:26,360 --> 00:19:28,160 ‪アントも古典教育を? 264 00:20:07,400 --> 00:20:10,720 ‪ママ 冷えたスイカはどう? 265 00:20:10,800 --> 00:20:13,200 ‪うっとうしい子だね 266 00:20:16,320 --> 00:20:18,280 ‪笑うな バカ野郎 267 00:20:25,320 --> 00:20:29,200 ‪ペレとディ・ステファノは ‪マラドーナ以上だ 268 00:20:30,800 --> 00:20:34,800 ‪いつから そんな ‪つまらない人間になった? 269 00:20:36,520 --> 00:20:38,800 ‪自分を過信するな 270 00:20:39,360 --> 00:20:43,000 ‪ただ飲んで食べていればいい 271 00:20:43,080 --> 00:20:48,160 ‪トリノの会長が ‪マラドーナと契約したって 272 00:20:48,240 --> 00:20:50,360 ‪アルの前で言うな 273 00:20:50,440 --> 00:20:51,360 ‪ウソだ 274 00:20:51,440 --> 00:20:54,800 ‪会長が友人の店で漏らした 275 00:20:54,880 --> 00:20:57,880 ‪その店の常連だとでも? 276 00:20:57,960 --> 00:20:59,440 ‪ウソくさい 277 00:20:59,520 --> 00:21:02,200 ‪ナポリになら来ると? 278 00:21:02,280 --> 00:21:05,520 ‪新聞を売るためのデタラメだ 279 00:21:05,600 --> 00:21:10,280 ‪ナポリの会長は ‪銀行の顧客だがケチだしな 280 00:21:10,360 --> 00:21:14,320 ‪マラドーナが ‪ナポリに来ないなら 281 00:21:14,800 --> 00:21:16,160 ‪自殺する 282 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 ‪分かったな 283 00:21:19,760 --> 00:21:21,840 ‪私は自殺する 284 00:21:21,920 --> 00:21:23,400 ‪見て! 285 00:21:23,480 --> 00:21:24,440 ‪来たよ 286 00:21:24,520 --> 00:21:25,560 ‪足が悪い 287 00:21:25,640 --> 00:21:27,280 ‪どういう意味だ 288 00:21:27,360 --> 00:21:29,200 ‪きっとケガよ 289 00:21:29,280 --> 00:21:30,880 ‪双眼鏡を貸せ 290 00:21:35,960 --> 00:21:38,000 ‪退役軍人か? 291 00:21:39,280 --> 00:21:40,560 ‪足を痛めてる 292 00:21:42,360 --> 00:21:43,960 ‪ブサイクだよ 293 00:21:44,880 --> 00:21:46,920 ‪めちゃくちゃ醜い 294 00:22:18,320 --> 00:22:21,160 ‪はじめまして アルドです 295 00:22:21,240 --> 00:22:24,680 ‪元警察官で ‪趣味はお菓子作り 296 00:22:24,760 --> 00:22:28,840 ‪あなたの義妹 ‪ルイセラさんの婚約者です 297 00:22:28,920 --> 00:22:30,800 ‪意思は固い 298 00:22:31,720 --> 00:22:34,240 ‪お前も? お前もか 299 00:22:34,960 --> 00:22:37,320 ‪つまらない人間ばかり 300 00:22:37,400 --> 00:22:39,320 ‪何のことですか? 301 00:22:39,400 --> 00:22:40,600 ‪無視して 302 00:22:40,680 --> 00:22:42,480 ‪おじは弁護士で 303 00:22:42,560 --> 00:22:46,000 ‪18件連続で敗訴して ‪ひねくれ者に 304 00:22:46,080 --> 00:22:49,080 ‪はじめまして アルドです 305 00:22:49,160 --> 00:22:52,280 ‪元警察官で ‪趣味はお菓子作り 306 00:22:52,360 --> 00:22:55,760 ‪あなたの妹 ‪ルイセラさんの婚約者です 307 00:22:56,240 --> 00:22:57,840 ‪意思は固い 308 00:22:57,920 --> 00:22:58,720 ‪何の? 309 00:22:59,280 --> 00:23:03,160 ‪彼女と結婚して ‪一生 幸せにしたい 310 00:23:03,240 --> 00:23:06,120 ‪そう長くない 80歳だろ 311 00:23:06,200 --> 00:23:06,840 ‪兄さん 312 00:23:06,920 --> 00:23:07,960 ‪冗談だよ 313 00:23:09,040 --> 00:23:12,200 ‪70歳です ‪酒もタバコもやらず 314 00:23:12,280 --> 00:23:14,880 ‪毎朝 運動しています 315 00:23:14,960 --> 00:23:17,240 ‪まだまだ元気で若い 316 00:23:17,320 --> 00:23:18,560 ‪ハンサムだし 317 00:23:18,640 --> 00:23:21,240 ‪ジェンティーレ婦人に紹介を 318 00:23:21,320 --> 00:23:22,600 ‪やめてくれ 319 00:23:22,680 --> 00:23:25,360 ‪それより婚約を祝おう 320 00:23:25,440 --> 00:23:27,960 ‪俺の新しいボートで海へ 321 00:23:28,040 --> 00:23:29,480 ‪アルおじさんも 322 00:23:29,560 --> 00:23:30,960 ‪海だって? 323 00:23:32,000 --> 00:23:32,800 ‪残念だ 324 00:23:32,880 --> 00:23:34,360 ‪泳げない 325 00:23:34,920 --> 00:23:37,480 ‪ぜひジェンティーレ婦人も 326 00:23:37,560 --> 00:23:38,920 ‪しゃぶってな 327 00:23:39,800 --> 00:23:41,680 ‪何をですか? 328 00:23:41,760 --> 00:23:45,760 ‪ママが おやつをくれるって 329 00:23:45,840 --> 00:23:47,120 ‪行こうか 330 00:24:00,600 --> 00:24:05,160 ‪地元出身のエドゥアルド・ ‪デ・フィリッポに 331 00:24:05,240 --> 00:24:07,160 ‪敬意を表して 332 00:24:07,640 --> 00:24:11,560 ‪愛するマリアのために ‪暗唱する 333 00:24:11,640 --> 00:24:13,280 ‪“もし言えたら…” 334 00:24:13,360 --> 00:24:19,400 ‪そのあとボウルの上に ‪目の細かいふるいを乗せる 335 00:24:19,480 --> 00:24:24,400 ‪そこへコーンスターチと ‪小麦粉を加えてふるう 336 00:24:25,040 --> 00:24:27,880 ‪みんなが忘れてる秘けつだ 337 00:24:27,960 --> 00:24:31,040 ‪“永遠に君と一緒にいたい” 338 00:24:32,600 --> 00:24:35,720 ‪よくふるいにかけなきゃ 339 00:24:35,800 --> 00:24:37,800 ‪少し暑くなった 340 00:24:37,880 --> 00:24:39,680 ‪海に入っても? 341 00:24:39,760 --> 00:24:41,600 ‪もちろんいいよ 342 00:24:52,120 --> 00:24:53,920 ‪沈みし者あり 343 00:24:54,000 --> 00:24:55,960 ‪クジラが沈んだ 344 00:24:56,040 --> 00:24:58,040 ‪古典教育はもう十分 345 00:25:03,960 --> 00:25:05,840 ‪パトリツィアさん 346 00:25:05,920 --> 00:25:11,200 ‪先ほど説明したのは ‪スポンジケーキの作り方です 347 00:25:11,280 --> 00:25:13,960 ‪簡単なレシピじゃない 348 00:25:14,040 --> 00:25:18,520 ‪お伝えしたとおり ‪ふるいが誤解されている 349 00:25:18,600 --> 00:25:22,120 ‪その声の装置を ‪見せてもらえる? 350 00:25:22,200 --> 00:25:23,360 ‪どうぞ 351 00:26:02,240 --> 00:26:03,800 ‪イカれてる 352 00:26:04,840 --> 00:26:06,360 ‪イカれた売女だ 353 00:26:18,320 --> 00:26:19,360 ‪何だ? 354 00:26:35,720 --> 00:26:36,840 ‪来てみろ 355 00:26:38,600 --> 00:26:40,720 ‪タバコの密輸業者だ 356 00:26:40,800 --> 00:26:44,240 ‪ヤツらが積み荷を捨てたら 357 00:26:44,320 --> 00:26:46,280 ‪警察は手を出せない 358 00:26:48,240 --> 00:26:50,360 ‪急げ 止まるな 359 00:26:50,440 --> 00:26:52,400 ‪操縦がうまいな 360 00:27:10,560 --> 00:27:13,760 ‪ファビエット ‪タオルを取って 361 00:27:47,320 --> 00:27:49,800 ‪大きくなったわね 362 00:29:48,040 --> 00:29:49,320 ‪何の話かな 363 00:29:50,640 --> 00:29:52,720 ‪“電池を買わなきゃ” 364 00:31:30,560 --> 00:31:31,920 ‪見るな 365 00:31:32,560 --> 00:31:34,560 ‪見せ物じゃない 366 00:31:56,440 --> 00:31:58,240 ‪ネネから聞いた 367 00:31:58,720 --> 00:32:00,840 ‪熱いうわさよ 368 00:32:00,920 --> 00:32:01,720 ‪またか 369 00:32:01,800 --> 00:32:04,080 ‪そりゃもう熱々なの 370 00:32:04,160 --> 00:32:05,320 ‪どんな? 371 00:32:05,400 --> 00:32:09,640 ‪アルドがルイセラに ‪ピンクのストッキングを 372 00:32:09,720 --> 00:32:11,520 ‪吐くからやめろ 373 00:32:12,160 --> 00:32:13,800 ‪この家を見て 374 00:32:14,360 --> 00:32:15,440 ‪ダニエラは? 375 00:32:15,520 --> 00:32:17,480 ‪トイレに決まってる 376 00:32:17,560 --> 00:32:19,080 ‪ここが暖炉だ 377 00:32:20,120 --> 00:32:21,600 ‪暖炉があるの? 378 00:32:23,160 --> 00:32:24,920 ‪ずっと憧れてた 379 00:32:25,000 --> 00:32:25,840 ‪本当に? 380 00:32:31,000 --> 00:32:33,000 ‪ディエゴは来るかな 381 00:32:33,080 --> 00:32:34,200 ‪知るか 382 00:32:34,280 --> 00:32:35,320 ‪来るよ 383 00:32:38,920 --> 00:32:40,000 ‪なあ 384 00:32:41,600 --> 00:32:43,680 ‪今日のパトリツィアは? 385 00:32:44,920 --> 00:32:46,120 ‪あの裸 386 00:32:46,600 --> 00:32:48,280 ‪100点満点で? 387 00:32:49,320 --> 00:32:50,880 ‪10億点 388 00:32:54,520 --> 00:32:56,560 ‪もし選ぶなら 389 00:32:57,360 --> 00:33:01,600 ‪マラドーナのナポリ加入か ‪彼女とのセックスか 390 00:33:05,560 --> 00:33:06,720 ‪どっちだ 391 00:33:08,400 --> 00:33:09,520 ‪マラドーナ 392 00:33:34,400 --> 00:33:36,480 ‪お上手でした 393 00:34:51,400 --> 00:34:53,920 ‪何よ どっか行って 394 00:35:36,880 --> 00:35:38,080 ‪それで? 395 00:35:40,000 --> 00:35:41,040 ‪最悪だ 396 00:35:41,600 --> 00:35:43,600 ‪“古風な顔”だとさ 397 00:35:43,680 --> 00:35:48,520 ‪“地方出身の ‪ウェーターみたいだ”って 398 00:35:48,600 --> 00:35:51,440 ‪マルキーノ 監督は何て? 399 00:35:52,600 --> 00:35:54,280 ‪ただ… 400 00:35:54,760 --> 00:35:56,760 ‪“古風な顔”だとさ 401 00:35:58,200 --> 00:36:00,200 ‪アントネッラ 402 00:36:00,760 --> 00:36:02,000 ‪アニェーゼ 403 00:36:02,480 --> 00:36:03,840 ‪ルイーザ 404 00:36:03,920 --> 00:36:04,920 ‪ジュジー 405 00:36:05,600 --> 00:36:08,800 ‪エリザベッタは ‪いつもいない 406 00:36:08,880 --> 00:36:11,280 ‪違う 左の女だ 407 00:36:11,360 --> 00:36:12,440 ‪カミーユ 408 00:36:12,920 --> 00:36:14,120 ‪セリーヌ 409 00:36:14,800 --> 00:36:16,040 ‪エレノア 410 00:36:16,520 --> 00:36:17,880 ‪フロランス 411 00:36:19,720 --> 00:36:20,880 ‪ペトラ 412 00:36:20,960 --> 00:36:22,960 ‪色っぽいほうの女だ 413 00:36:23,040 --> 00:36:24,680 ‪ジェルトルード 414 00:36:25,160 --> 00:36:26,280 ‪インガ 415 00:36:27,120 --> 00:36:29,840 ‪ファンニ 美人だね 416 00:36:31,040 --> 00:36:32,640 ‪オリンピア 417 00:36:34,400 --> 00:36:35,560 ‪ローザ 418 00:36:36,720 --> 00:36:37,480 ‪すごい 419 00:36:37,560 --> 00:36:39,240 ‪ソフィア 420 00:36:39,520 --> 00:36:40,760 ‪マルゴ 421 00:36:42,000 --> 00:36:43,360 ‪オディール 422 00:36:44,400 --> 00:36:46,120 ‪ドロレス 423 00:36:47,320 --> 00:36:48,520 ‪エスメラルダ 424 00:36:48,600 --> 00:36:50,840 ‪フェリーニは ほかに何て? 425 00:36:50,920 --> 00:36:52,080 ‪何も 426 00:36:53,360 --> 00:36:55,880 ‪でも記者が電話取材を 427 00:36:56,640 --> 00:36:58,240 ‪フェリーニいわく 428 00:36:58,320 --> 00:37:01,920 ‪“映画は無益だが ‪気晴らしになる” 429 00:37:02,680 --> 00:37:05,720 ‪きっと記者は こう聞いた 430 00:37:06,240 --> 00:37:07,960 ‪“何からの?” 431 00:37:08,520 --> 00:37:11,760 ‪フェリーニは“現実から”と 432 00:37:12,400 --> 00:37:14,360 ‪“現実は惨めだ” 433 00:37:15,680 --> 00:37:16,920 ‪それだけ? 434 00:37:17,880 --> 00:37:19,120 ‪不満か? 435 00:37:20,480 --> 00:37:21,600 ‪彼だ 436 00:37:50,800 --> 00:37:53,440 ‪父さん 本当なんだよ 437 00:37:53,520 --> 00:37:55,160 ‪いい絵だろ? 438 00:37:55,240 --> 00:37:58,040 ‪グットゥーゾのリトグラフだ 439 00:37:58,120 --> 00:37:59,840 ‪マラドーナを見た 440 00:37:59,920 --> 00:38:01,160 ‪兄さんも 441 00:38:01,240 --> 00:38:04,920 ‪“マラドーナの選択肢に ‪ナポリはない” 442 00:38:05,480 --> 00:38:06,760 ‪オーディションは? 443 00:38:06,840 --> 00:38:08,120 ‪聞かないで 444 00:38:08,200 --> 00:38:10,120 ‪今日だったわね 445 00:38:10,200 --> 00:38:12,360 ‪マラドーナだったよね 446 00:38:12,440 --> 00:38:13,880 ‪似てたよ 447 00:38:13,960 --> 00:38:15,200 ‪何を借りた? 448 00:38:15,280 --> 00:38:17,080 ‪「ワンス・アポン・ア・タイム・ ‪イン・アメリカ」 449 00:38:17,160 --> 00:38:19,360 ‪デ・ニーロか あとで見る 450 00:38:26,480 --> 00:38:29,920 ‪グラツィエッラさん? ‪こんばんは 451 00:38:30,000 --> 00:38:33,800 ‪こちらゼフィレッリ監督の ‪助手ですが 452 00:38:33,880 --> 00:38:39,120 ‪先日 監督が結婚式で ‪あなたを見かけたそうで 453 00:38:39,200 --> 00:38:45,160 ‪生き生きとしたお顔に ‪魅了されたと申しております 454 00:38:45,240 --> 00:38:49,840 ‪現在 マリア・カラスに関する ‪新作の準備中で 455 00:38:49,920 --> 00:38:53,920 ‪主役候補として ‪会いたいそうです 456 00:38:54,000 --> 00:38:56,920 ‪ローマまで ‪来ていただけます? 457 00:39:02,520 --> 00:39:06,640 ‪うちもリモコン付きの ‪テレビを買おうよ 458 00:39:06,720 --> 00:39:09,000 ‪私は共産主義者だ 459 00:39:10,200 --> 00:39:11,240 ‪トイレは? 460 00:39:11,320 --> 00:39:13,040 ‪ダニエラがいる 461 00:39:14,960 --> 00:39:15,680 ‪マリア 462 00:39:16,360 --> 00:39:17,240 ‪聞いてくれ 463 00:39:18,040 --> 00:39:19,600 ‪びっくりするぞ 464 00:39:19,680 --> 00:39:20,520 ‪よお! 465 00:39:20,600 --> 00:39:24,000 ‪ゼフィレッリの助手から ‪電話があった 466 00:39:28,120 --> 00:39:31,080 ‪次の映画に出てほしいと 467 00:39:34,200 --> 00:39:37,040 ‪やったな グラツィエッラ 468 00:39:37,120 --> 00:39:38,960 ‪よくやった 469 00:39:39,520 --> 00:39:40,880 ‪おめでとう 470 00:39:41,360 --> 00:39:42,840 ‪何事なの? 471 00:39:42,920 --> 00:39:44,480 ‪すごいのよ 472 00:39:44,560 --> 00:39:47,880 ‪グラツィエッラが ‪ゼフィレッリの新作に 473 00:39:47,960 --> 00:39:49,280 ‪カラス役で 474 00:39:49,360 --> 00:39:51,600 ‪なんで知ってる? 475 00:39:51,680 --> 00:39:53,520 ‪雑誌で読んだの 476 00:39:53,600 --> 00:39:56,320 ‪オスカーに備えなきゃ 477 00:39:56,400 --> 00:39:59,960 ‪ハリウッドに行っても ‪忘れないで 478 00:40:00,440 --> 00:40:04,440 ‪あなたのことは ‪決して忘れないわ 479 00:40:04,520 --> 00:40:06,360 ‪感動的なセリフね 480 00:40:07,680 --> 00:40:11,200 ‪帰らなきゃ ‪監督が電話してきたら? 481 00:40:11,280 --> 00:40:13,520 ‪電話が鳴ってる 急げ 482 00:40:13,600 --> 00:40:15,480 ‪祝賀会は土曜だ 483 00:40:15,560 --> 00:40:17,680 ‪そうか 土曜だね 484 00:40:18,440 --> 00:40:21,760 ‪初日には行かない ‪野暮(やぼ)‪だ 485 00:40:21,840 --> 00:40:23,480 ‪もう行くよ 486 00:40:23,560 --> 00:40:25,280 ‪どうも 男爵夫人 487 00:40:28,920 --> 00:40:31,200 ‪ウソみたいな話ね 488 00:40:32,680 --> 00:40:34,040 ‪ウソみたいだな 489 00:40:38,160 --> 00:40:40,720 ‪もうイタズラはやめろ 490 00:40:42,480 --> 00:40:44,280 ‪彼女を殺す気か? 491 00:40:44,840 --> 00:40:46,880 ‪私とは気づかない 492 00:40:46,960 --> 00:40:51,720 ‪いや これから彼女に ‪打ち明けてきなさい 493 00:40:51,800 --> 00:40:53,600 ‪私たちは共産主義者 494 00:40:53,680 --> 00:40:56,800 ‪正直者だ 心の底からね 495 00:40:58,320 --> 00:40:59,880 ‪1人じゃ行かない 496 00:41:12,120 --> 00:41:13,640 ‪このナポリ人! 497 00:41:14,320 --> 00:41:15,840 ‪ナポリ人め 498 00:41:16,800 --> 00:41:20,120 ‪ナポリ人が ‪優しいなんて大ウソ 499 00:41:20,600 --> 00:41:22,200 ‪意地悪だ 500 00:41:22,680 --> 00:41:24,000 ‪それが本性だ 501 00:41:24,800 --> 00:41:25,760 ‪マリア 502 00:41:26,800 --> 00:41:29,600 ‪二度と顔を見たくない 503 00:41:31,400 --> 00:41:35,520 ‪そのカネーデルリも ‪絶対に食べるな 504 00:41:39,320 --> 00:41:40,400 ‪動くな 505 00:41:46,200 --> 00:41:47,240 ‪もしもし 506 00:41:47,720 --> 00:41:49,160 ‪旦那と話した? 507 00:41:49,640 --> 00:41:51,240 ‪何のつもり? 508 00:41:51,320 --> 00:41:52,720 ‪聞いてない? 509 00:41:54,040 --> 00:41:56,040 ‪じゃあ聞くのね 510 00:41:58,600 --> 00:42:01,360 ‪あの女と今すぐ別れて! 511 00:42:01,440 --> 00:42:03,920 ‪もう会わない約束よ 512 00:42:04,400 --> 00:42:05,640 ‪誰のこと? 513 00:42:06,680 --> 00:42:09,920 ‪ヴィッラさん ‪父さんの同僚だ 514 00:42:10,800 --> 00:42:11,560 ‪何年も 515 00:42:11,640 --> 00:42:13,320 ‪むちゃを言うな 516 00:42:13,400 --> 00:42:15,640 ‪状況は複雑なんだ 517 00:42:15,720 --> 00:42:18,000 ‪ダニエラ 出てこい 518 00:42:18,080 --> 00:42:20,080 ‪そっちが出てけ! 519 00:43:15,720 --> 00:43:17,080 ‪部屋に戻ろう 520 00:43:59,120 --> 00:44:00,040 ‪ファビエ 521 00:44:02,000 --> 00:44:05,120 ‪考えるな 忘れるんだ 522 00:44:05,760 --> 00:44:08,880 ‪パトリツィアのことを考えろ 523 00:44:09,800 --> 00:44:11,080 ‪マラドーナは? 524 00:44:17,320 --> 00:44:18,840 ‪どうなってる 525 00:44:19,600 --> 00:44:20,880 ‪止まらない 526 00:44:39,080 --> 00:44:40,280 ‪もしもし? 527 00:44:42,520 --> 00:44:43,320 ‪貸して 528 00:44:54,680 --> 00:44:55,760 ‪それじゃ 529 00:45:01,400 --> 00:45:03,120 ‪今のはフィリッポ 530 00:45:03,920 --> 00:45:05,360 ‪銀行の同僚だ 531 00:45:06,360 --> 00:45:10,120 ‪遅くまで事務処理をしてて 532 00:45:11,080 --> 00:45:13,080 ‪すぐ伝えたかったと 533 00:45:14,640 --> 00:45:15,640 ‪何を? 534 00:45:17,440 --> 00:45:19,560 ‪130億の銀行保証 535 00:45:20,880 --> 00:45:23,160 ‪ナポリがマラドーナを買った 536 00:45:32,200 --> 00:45:34,360 ‪アルおじさんも喜ぶ 537 00:45:37,640 --> 00:45:39,840 ‪こりゃすげえ 538 00:45:44,280 --> 00:45:47,240 {\an8}〝ナポリ銀行〞 539 00:46:17,400 --> 00:46:20,200 ‪ファビエ ここは初めてか? 540 00:46:20,280 --> 00:46:22,360 ‪小さい頃に来た 541 00:46:23,000 --> 00:46:25,640 ‪誕生日は友達と? 542 00:46:26,520 --> 00:46:28,360 ‪私は今日は帰らん 543 00:46:28,440 --> 00:46:32,200 ‪母さんは怒ってるし ‪一緒に祝えない 544 00:46:32,280 --> 00:46:33,640 ‪状況が… 545 00:46:33,720 --> 00:46:35,080 ‪友達はいない 546 00:46:47,920 --> 00:46:49,440 ‪恋人は? 547 00:46:49,520 --> 00:46:50,800 ‪もういいよ 548 00:46:50,880 --> 00:46:53,280 ‪恋人なら すぐできる 549 00:46:53,360 --> 00:46:57,760 ‪惨めな現状も ‪すぐ過去のものとなる 550 00:46:58,240 --> 00:47:00,440 ‪だが忠告しておく 551 00:47:00,520 --> 00:47:05,080 ‪初めてのチャンスは ‪何であれ逃すな 552 00:47:05,160 --> 00:47:08,400 ‪ブサイクでも何でもいい 553 00:47:09,320 --> 00:47:13,520 ‪とにかくヤレればいい ‪分かるか? 554 00:47:17,440 --> 00:47:20,400 ‪ほら 誕生日プレゼントだ 555 00:47:27,760 --> 00:47:30,160 ‪ゴール裏の席だぞ 556 00:47:33,480 --> 00:47:34,480 ‪神に感謝だ 557 00:47:34,560 --> 00:47:38,200 ‪チケットを買ったのは私だろ 558 00:47:59,280 --> 00:48:02,040 ‪マリアさん 持つよ 559 00:48:02,120 --> 00:48:03,440 ‪あら マリオ 560 00:48:08,760 --> 00:48:09,880 ‪パパは? 561 00:48:09,960 --> 00:48:11,520 ‪僕を愛してる 562 00:48:50,520 --> 00:48:52,760 ‪マリオ 何なの? 563 00:48:53,240 --> 00:48:55,120 ‪笑わせたくて 564 00:48:59,800 --> 00:49:01,120 ‪あの柱だ 565 00:49:02,000 --> 00:49:04,320 ‪戦争中 ずっともたれてた 566 00:49:04,400 --> 00:49:06,080 ‪お前より若い頃だ 567 00:49:10,320 --> 00:49:14,800 ‪ある日 門番の息子の ‪ルッジーノが迎えに来た 568 00:49:15,360 --> 00:49:16,720 ‪遠くへ? 569 00:49:16,800 --> 00:49:18,840 ‪いや 私をここへ 570 00:49:21,360 --> 00:49:22,480 ‪セラオ広場だ 571 00:49:24,440 --> 00:49:25,800 ‪それで? 572 00:49:26,800 --> 00:49:28,520 ‪50歳の女性が― 573 00:49:29,560 --> 00:49:33,200 ‪少しの食べ物でも ‪口にしたくてな 574 00:49:34,280 --> 00:49:37,240 ‪私たちに長いキスを 575 00:49:38,160 --> 00:49:41,920 ‪でも男たちの年齢は ‪バラバラだから 576 00:49:42,000 --> 00:49:45,200 ‪身長に合わせて ‪レンガを積んだ 577 00:49:46,920 --> 00:49:48,200 ‪考えたよな 578 00:49:49,240 --> 00:49:51,520 ‪女性ってのは独創的だ 579 00:49:54,080 --> 00:49:57,600 ‪確かにルッジーノは ‪私を遠くへ 580 00:49:59,960 --> 00:50:03,640 ‪初めて母さんを見たのは ‪ローマ通り 581 00:50:03,720 --> 00:50:06,480 ‪シェルターに向かってた 582 00:50:08,000 --> 00:50:11,000 ‪遅れてて 不安そうにね 583 00:50:12,760 --> 00:50:14,000 ‪若くて 584 00:50:17,240 --> 00:50:19,120 ‪美しかった 585 00:50:23,360 --> 00:50:24,520 ‪今でも 586 00:50:25,800 --> 00:50:26,640 ‪そうだ 587 00:50:27,720 --> 00:50:29,200 ‪今も美しい 588 00:50:30,640 --> 00:50:34,120 ‪誕生日に牛乳スープだけ? 589 00:50:35,400 --> 00:50:37,400 ‪特別に作るわよ 590 00:50:38,800 --> 00:50:40,760 ‪これも特別だ 591 00:50:44,200 --> 00:50:46,000 ‪小さい頃を思い出す 592 00:50:47,680 --> 00:50:50,280 ‪父さんは出張中だった 593 00:50:52,640 --> 00:50:56,480 ‪これを飲んで ‪母さんは僕をベッドへ 594 00:50:59,800 --> 00:51:01,880 ‪たぶん出張はウソ 595 00:51:06,200 --> 00:51:07,720 ‪高校卒業後は? 596 00:51:09,240 --> 00:51:10,240 ‪哲学を 597 00:51:12,520 --> 00:51:13,920 ‪どんな勉強? 598 00:51:17,560 --> 00:51:18,800 ‪よく知らない 599 00:51:21,080 --> 00:51:24,880 ‪数日間 あの人を ‪追い出すことにした 600 00:51:25,480 --> 00:51:27,280 ‪彼女の所かしら 601 00:51:27,360 --> 00:51:29,440 ‪牛乳スープも作れない 602 00:51:30,080 --> 00:51:32,280 ‪うちのが一番よ 603 00:51:34,680 --> 00:51:38,400 ‪木曜に呼び戻して ‪家具を別荘に運ぶ 604 00:51:38,960 --> 00:51:40,600 ‪家が完成した 605 00:51:41,720 --> 00:51:44,160 ‪ティラミスを食べる? 606 00:51:44,240 --> 00:51:45,360 ‪兄さんは? 607 00:51:45,840 --> 00:51:47,600 ‪帰ってこない 608 00:51:48,080 --> 00:51:51,560 ‪今日 きれいな子と ‪一緒だった 609 00:51:56,920 --> 00:51:59,320 ‪かくれんぼする? 610 00:52:00,440 --> 00:52:01,680 ‪洋服だんすに… 611 00:52:01,760 --> 00:52:04,840 ‪母さん もう入れないよ 612 00:52:07,080 --> 00:52:08,160 ‪そうね 613 00:52:09,400 --> 00:52:10,800 ‪大きくなった 614 00:52:32,280 --> 00:52:35,120 ‪ファビエ ‪プレゼントだけど― 615 00:52:36,640 --> 00:52:37,680 ‪買い忘れた 616 00:52:39,720 --> 00:52:42,520 ‪気持ちだけ もらっとく 617 00:52:43,080 --> 00:52:44,080 ‪よかった 618 00:52:55,000 --> 00:52:56,000 ‪じゃあね 619 00:53:36,280 --> 00:53:38,880 ‪フェリーニの映画? 620 00:53:38,960 --> 00:53:42,800 ‪別の監督だ ‪アントニオ・カプアーノ 621 00:53:43,520 --> 00:53:45,520 ‪今 売れっ子のね 622 00:53:48,080 --> 00:53:49,080 ‪急いで 623 00:53:59,480 --> 00:54:00,360 ‪ユリア 624 00:54:00,440 --> 00:54:01,440 ‪お疲れ 625 00:54:02,640 --> 00:54:06,800 ‪舞台に出てると ‪カプアーノ監督に伝えて 626 00:54:06,880 --> 00:54:09,320 ‪見に行くと言ってた 627 00:54:09,400 --> 00:54:12,400 ‪いい芝居なの 好評よ 628 00:54:13,000 --> 00:54:14,120 ‪連絡して 629 00:54:23,680 --> 00:54:24,680 ‪もしもし 630 00:54:27,800 --> 00:54:28,960 ‪誰なの 631 00:55:08,040 --> 00:55:09,280 ‪前に見た 632 00:55:09,760 --> 00:55:13,080 ‪密輸船を操縦してたでしょ 633 00:55:14,840 --> 00:55:15,840 ‪かもな 634 00:55:16,720 --> 00:55:18,000 ‪海は俺の命だ 635 00:55:22,960 --> 00:55:26,080 ‪コーナーキックで ‪ディエゴが決めたね 636 00:55:26,160 --> 00:55:27,160 ‪すごかった 637 00:55:27,240 --> 00:55:29,000 ‪アルマ 行こう 638 00:55:31,120 --> 00:55:32,160 ‪恋人? 639 00:55:32,240 --> 00:55:33,320 ‪妹だよ 640 00:55:33,400 --> 00:55:35,920 ‪一緒に観戦しない? 641 00:55:37,080 --> 00:55:39,920 ‪287170だ 電話してくれ 642 00:55:40,000 --> 00:55:41,000 ‪どうも 643 00:55:41,080 --> 00:55:42,200 ‪こんにちは 644 00:55:47,480 --> 00:55:48,480 ‪そっとだ 645 00:55:52,480 --> 00:55:53,840 ‪何の音? 646 00:55:56,120 --> 00:55:57,960 ‪茂みの向こうだ 647 00:55:59,040 --> 00:56:00,520 ‪猫だろう 648 00:56:00,600 --> 00:56:01,680 ‪オオカミかも 649 00:56:02,160 --> 00:56:03,400 ‪オオカミ? 650 00:56:03,960 --> 00:56:05,400 ‪まさか 651 00:56:06,400 --> 00:56:08,440 ‪猫か犬だよ 652 00:56:09,040 --> 00:56:10,560 ‪クマだ 653 00:56:10,640 --> 00:56:13,520 ‪ロッカラーゾのクマだ 654 00:56:14,000 --> 00:56:15,640 ‪怖いから中へ 655 00:56:15,720 --> 00:56:16,520 ‪俺も 656 00:56:16,600 --> 00:56:17,960 ‪あんたも来い 657 00:56:20,200 --> 00:56:21,920 ‪バカバカしい 658 00:56:48,440 --> 00:56:51,360 ‪子猫ちゃん 659 00:56:53,480 --> 00:56:55,280 ‪こりゃ 大変だ 660 00:56:55,360 --> 00:56:56,640 ‪あなた 後ろ! 661 00:56:56,720 --> 00:56:57,880 ‪大変だ 662 00:56:59,720 --> 00:57:01,240 ‪サヴェリオ! 663 00:57:01,320 --> 00:57:04,000 ‪ロッカラーゾのクマが 664 00:57:04,080 --> 00:57:07,320 ‪お前を食べに来たぞ! 665 00:57:11,080 --> 00:57:13,200 ‪バカじゃないのか 666 00:57:13,680 --> 00:57:15,360 ‪心臓が止まる 667 00:57:15,440 --> 00:57:18,000 ‪イタズラは やめなさい 668 00:57:22,360 --> 00:57:23,240 ‪最高だ 669 00:57:23,320 --> 00:57:26,400 ‪あなたたち よかったわよ 670 00:57:29,320 --> 00:57:30,680 ‪奥さん どうも 671 00:57:31,280 --> 00:57:34,000 ‪着ぐるみも最高だった 672 00:57:34,080 --> 00:57:35,440 ‪迫真の演技だ 673 00:57:35,520 --> 00:57:36,520 ‪どうも 674 00:57:40,760 --> 00:57:42,320 ‪“子猫ちゃん”って 675 00:57:42,400 --> 00:57:43,960 ‪バカげてる 676 00:57:48,000 --> 00:57:48,800 ‪ケガを? 677 00:57:48,880 --> 00:57:49,800 ‪あちこち 678 00:57:55,760 --> 00:57:57,920 ‪ディエゴにパスしろ 679 00:58:00,880 --> 00:58:01,960 ‪まったく 680 00:58:09,480 --> 00:58:10,840 ‪いけ! 681 00:58:18,400 --> 00:58:20,760 ‪肉屋の旦那より背が低い 682 00:58:20,840 --> 00:58:22,200 ‪同じでしょ 683 00:58:23,800 --> 00:58:25,720 ‪ジェッピーノか? 684 00:58:26,200 --> 00:58:29,120 ‪俺だけど何か? 685 00:58:30,000 --> 00:58:31,680 ‪ゲームを見てる 686 00:58:32,640 --> 00:58:34,320 ‪ゲームオーバーだ 687 00:58:40,240 --> 00:58:43,240 ‪マラドーナが ‪ドリブルからパス 688 00:58:43,320 --> 00:58:46,120 ‪再びマラドーナだ ゴール! 689 00:58:47,600 --> 00:58:48,720 ‪入った 690 00:58:49,200 --> 00:58:50,200 ‪天才だ! 691 00:58:57,600 --> 00:58:59,040 ‪何してるの? 692 00:59:08,280 --> 00:59:09,520 ‪すごいぞ 693 00:59:10,720 --> 00:59:12,880 ‪大した選手だよ 694 00:59:16,360 --> 00:59:18,960 ‪マラドーナが手で触れた 695 00:59:19,040 --> 00:59:21,680 ‪ハンドか リプレーです 696 00:59:22,440 --> 00:59:26,440 ‪バルダーノのボールが ‪カットされるが‪― 697 00:59:27,800 --> 00:59:30,920 ‪頭上のボールを手で入れた 698 00:59:31,000 --> 00:59:32,560 ‪手を使った 699 00:59:33,520 --> 00:59:35,960 ‪手で入れるとは 700 00:59:37,080 --> 00:59:40,400 ‪アルゼンチン国民の ‪雪辱を果たした 701 00:59:40,480 --> 00:59:42,280 ‪マルビナス諸島で― 702 00:59:42,360 --> 00:59:45,880 ‪卑しい帝国主義者に ‪虐げられたから 703 00:59:46,360 --> 00:59:48,960 ‪マラドーナは天才だ 704 00:59:49,040 --> 00:59:51,080 ‪これは政治的行為だ 705 00:59:52,040 --> 00:59:54,000 ‪革命なんだ 706 00:59:57,960 --> 01:00:01,120 ‪屈辱を与えた 分かるか? 707 01:00:01,200 --> 01:00:03,440 ‪敵に屈辱を与えた 708 01:00:05,840 --> 01:00:09,800 {\an8}明らかに 手でゴールを決めました 709 01:00:26,280 --> 01:00:28,240 ‪シルヴァーナは? 710 01:00:28,320 --> 01:00:31,200 ‪アイスを買いに出てる 711 01:00:31,280 --> 01:00:32,640 ‪食べたいな 712 01:00:33,120 --> 01:00:36,720 ‪まったく ひどい世の中だね 713 01:00:36,800 --> 01:00:40,920 ‪買い物から帰ると ‪旦那は刑務所だなんて 714 01:00:41,400 --> 01:00:43,680 ‪“‪軍警察(カラビニエリ)‪” 715 01:01:06,880 --> 01:01:07,880 ‪お前らだ 716 01:01:09,680 --> 01:01:12,320 ‪お前らのせいで息子が 717 01:01:13,520 --> 01:01:16,760 ‪不正を知ってて止めなかった 718 01:01:17,240 --> 01:01:19,240 ‪お前らが大事なのは 719 01:01:20,080 --> 01:01:21,360 ‪カネだけだ 720 01:01:33,560 --> 01:01:36,640 ‪ちょっと自転車から降りて 721 01:01:44,600 --> 01:01:46,080 ‪ジェンティーレ婦人 722 01:01:46,160 --> 01:01:49,720 ‪あんたには 本当にうんざり 723 01:01:49,800 --> 01:01:50,760 ‪クソが! 724 01:02:05,440 --> 01:02:06,560 ‪ルイセラ 725 01:02:07,560 --> 01:02:11,160 ‪やめろ それは犯罪行為だ 726 01:02:12,320 --> 01:02:13,880 ‪やめないか 727 01:02:19,400 --> 01:02:23,440 ‪マラドーナが行く ‪再びアルゼンチンの攻撃だ 728 01:02:23,520 --> 01:02:28,080 ‪マラドーナが ‪ディフェンスを抜いていく 729 01:02:28,160 --> 01:02:30,360 ‪シュートだ 入った! 730 01:02:30,440 --> 01:02:34,120 ‪今度は足で ‪鮮やかに決めました 731 01:02:34,200 --> 01:02:36,040 ‪ハンドはない 732 01:02:36,120 --> 01:02:40,480 ‪2点分に相当する ‪見事なゴールでした 733 01:02:50,440 --> 01:02:53,120 ‪ロッカラーゾに来ないの? 734 01:02:53,200 --> 01:02:57,800 ‪明日はエンポリ戦だ ‪ディエゴを見逃せない 735 01:02:58,480 --> 01:03:01,400 ‪冷蔵庫にニョッキがある 736 01:03:01,480 --> 01:03:04,800 ‪“悲しみより飢えが‪勝(まさ)‪った” 737 01:03:05,400 --> 01:03:07,120 ‪時々 分からない 738 01:05:36,080 --> 01:05:37,800 ‪クマに気をつけて 739 01:06:19,720 --> 01:06:20,760 ‪ファビエ 740 01:06:21,840 --> 01:06:22,920 ‪ロッカラーゾへ 741 01:06:23,000 --> 01:06:24,240 ‪どうしたの? 742 01:06:25,120 --> 01:06:27,560 ‪母さんたちが病院に 743 01:07:27,600 --> 01:07:30,400 ‪両親は? 息子です 744 01:07:31,600 --> 01:07:32,960 ‪一体 何が? 745 01:07:37,280 --> 01:07:38,560 ‪お待ちを 746 01:08:17,440 --> 01:08:20,680 ‪ちょっと待ってください 747 01:08:35,760 --> 01:08:38,160 ‪まさかと思ったのに 748 01:08:54,280 --> 01:08:55,640 ‪ご両親の家で 749 01:08:57,080 --> 01:09:01,080 ‪一酸化炭素が ‪漏れていたようです 750 01:09:06,440 --> 01:09:09,920 ‪お父様は ‪病院で亡くなりました 751 01:09:21,040 --> 01:09:22,080 ‪それだけ? 752 01:09:26,440 --> 01:09:27,800 ‪それで全部? 753 01:09:33,800 --> 01:09:36,440 ‪亡くなる前に言葉を 754 01:09:39,520 --> 01:09:40,520 ‪何て? 755 01:09:46,880 --> 01:09:48,760 ‪“イタズラは やめて” 756 01:09:57,600 --> 01:09:59,200 ‪会わせて 757 01:10:03,000 --> 01:10:04,000 ‪しかし… 758 01:10:24,280 --> 01:10:26,320 ‪会わせろ 759 01:10:31,720 --> 01:10:33,720 ‪会わせろよ 760 01:10:36,400 --> 01:10:38,440 ‪会わせろって! 761 01:10:42,360 --> 01:10:43,960 ‪会わせろ! 762 01:10:44,640 --> 01:10:47,120 ‪ショックを受けるだけだ 763 01:11:06,800 --> 01:11:09,200 ‪会わせてくれよ 764 01:11:14,080 --> 01:11:15,800 ‪会わせろ 765 01:11:21,000 --> 01:11:23,000 ‪会わせろ! 766 01:11:23,720 --> 01:11:25,640 ‪会わせてくれ 767 01:11:38,760 --> 01:11:40,600 ‪忘れ物をしちゃった 768 01:11:40,680 --> 01:11:42,480 ‪すぐ戻るから 769 01:12:10,720 --> 01:12:12,600 ‪ムカつく顔だな 770 01:12:52,680 --> 01:12:56,160 ‪泣いたほうが楽になるわよ 771 01:12:57,920 --> 01:13:00,240 ‪“ここで泣かず いつ泣く” 772 01:13:05,920 --> 01:13:07,400 ‪ダニエラは? 773 01:13:07,880 --> 01:13:08,800 ‪来てる 774 01:13:08,880 --> 01:13:09,720 ‪どこ? 775 01:13:09,800 --> 01:13:11,320 ‪トイレだよ 776 01:13:17,440 --> 01:13:18,960 ‪おばさんは? 777 01:13:19,640 --> 01:13:21,040 ‪具合が悪い 778 01:13:22,160 --> 01:13:24,920 ‪精神科病棟に入ってる 779 01:13:26,080 --> 01:13:28,240 ‪時々 訪ねてやって 780 01:13:28,320 --> 01:13:29,600 ‪きっと喜ぶ 781 01:13:30,360 --> 01:13:32,640 ‪お前がお気に入りだった 782 01:13:59,240 --> 01:14:02,160 ‪“門を通れば 憂いの都” 783 01:14:03,320 --> 01:14:05,840 ‪“門を通れば 永遠の苦悩” 784 01:14:07,080 --> 01:14:10,880 ‪“門を通れば 滅亡の民” 785 01:14:35,160 --> 01:14:40,160 ‪お前はロッカラーゾに ‪なぜ行かなかった? 786 01:14:42,040 --> 01:14:43,760 ‪ホーム戦だった 787 01:14:45,120 --> 01:14:46,760 ‪マラドーナを見たくて 788 01:14:49,240 --> 01:14:51,040 ‪そうか 彼だ 789 01:14:51,920 --> 01:14:54,200 ‪お前を救ってくれた 790 01:14:54,680 --> 01:14:55,680 ‪誰が? 791 01:14:55,760 --> 01:14:57,800 ‪マラドーナだよ 792 01:14:58,720 --> 01:15:00,920 ‪神の手に救われた 793 01:15:38,680 --> 01:15:40,400 ‪俳優は諦めたの? 794 01:15:43,720 --> 01:15:46,080 ‪映画の世界は厳しい 795 01:15:48,800 --> 01:15:50,960 ‪ローマに行かないとな 796 01:15:56,960 --> 01:15:59,720 ‪マラドーナの あれは何だ 797 01:16:04,080 --> 01:16:05,280 ‪フリーキック 798 01:16:08,280 --> 01:16:09,200 ‪違う 799 01:16:11,920 --> 01:16:13,640 ‪不屈の精神だ 800 01:16:18,240 --> 01:16:19,800 ‪俺にはない 801 01:16:21,960 --> 01:16:24,640 ‪お前は持っておけ 802 01:16:35,080 --> 01:16:36,080 ‪ファビエット 803 01:16:43,240 --> 01:16:44,280 ‪泣いた? 804 01:16:49,200 --> 01:16:50,440 ‪泣けない 805 01:16:52,120 --> 01:16:53,400 ‪どうする? 806 01:16:57,920 --> 01:17:02,320 ‪「ワンス・アポン・ア・タイム・ ‪イン・アメリカ」を見るかも 807 01:17:03,720 --> 01:17:06,120 ‪私も見るから待ってて 808 01:17:08,040 --> 01:17:09,160 ‪分かった 809 01:17:12,000 --> 01:17:13,720 ‪いつ出る? 810 01:17:15,440 --> 01:17:16,520 ‪分からない 811 01:17:18,280 --> 01:17:21,600 ‪なぜ父さんは ‪愛人を捨てなかったと? 812 01:17:23,320 --> 01:17:25,720 ‪さあね 知らない 813 01:17:27,080 --> 01:17:29,280 ‪8年前 息子ができた 814 01:17:33,480 --> 01:17:35,280 ‪いつ言おうと? 815 01:17:37,640 --> 01:17:39,760 ‪お前が大きくなったら 816 01:17:40,640 --> 01:17:41,640 ‪いつだよ 817 01:17:44,600 --> 01:17:45,560 ‪今よ 818 01:17:46,400 --> 01:17:48,400 ‪もう大きくなった 819 01:18:08,640 --> 01:18:09,640 ‪ありがとう 820 01:18:43,440 --> 01:18:45,840 ‪さあ 行きましょう 821 01:18:46,400 --> 01:18:47,400 ‪時間です 822 01:18:50,000 --> 01:18:51,280 ‪元気? 823 01:18:51,360 --> 01:18:53,280 ‪泣けないんだ 824 01:18:56,240 --> 01:18:57,600 ‪心配ない 825 01:18:59,240 --> 01:19:01,080 ‪時が来れば泣ける 826 01:19:04,560 --> 01:19:06,560 ‪将来の夢は? 827 01:19:11,120 --> 01:19:12,840 ‪恥ずかしい 828 01:19:14,520 --> 01:19:16,120 ‪どうせ無理だし 829 01:19:17,240 --> 01:19:18,600 ‪イカれた夢だ 830 01:19:22,240 --> 01:19:25,000 ‪イカれた話なら私にぴったり 831 01:19:33,240 --> 01:19:34,600 ‪映画監督だ 832 01:19:36,120 --> 01:19:37,520 ‪それが僕の夢 833 01:19:39,760 --> 01:19:41,360 ‪すてきな夢ね 834 01:19:43,400 --> 01:19:45,480 ‪かなったら迎えに来て 835 01:19:48,040 --> 01:19:51,440 ‪あなたの‪女神(ミューズ)‪になる 836 01:19:54,600 --> 01:19:56,200 ‪とっくに女神だ 837 01:20:21,840 --> 01:20:24,680 ‪うちに来たこと覚えてる? 838 01:20:25,160 --> 01:20:26,920 ‪両親と一緒に 839 01:20:30,040 --> 01:20:32,440 ‪フランコが私を殴った日 840 01:20:35,520 --> 01:20:36,520 ‪覚えてる 841 01:20:38,840 --> 01:20:41,320 ‪あなたと会った時間は全部 842 01:20:44,480 --> 01:20:45,560 ‪そうよね 843 01:20:50,440 --> 01:20:54,520 ‪あの夜 私とフランコは ‪仲直りして 844 01:20:55,880 --> 01:20:57,400 ‪愛し合った 845 01:20:59,960 --> 01:21:01,800 ‪どうなったと? 846 01:21:03,240 --> 01:21:04,800 ‪妊娠したの 847 01:21:09,600 --> 01:21:12,960 ‪1週間後 またケンカして 848 01:21:15,240 --> 01:21:17,000 ‪流産した 849 01:21:20,440 --> 01:21:22,280 ‪薬も限界になって 850 01:21:23,840 --> 01:21:25,400 ‪私から言ったの 851 01:21:28,320 --> 01:21:30,000 ‪“ここに入るか” 852 01:21:31,680 --> 01:21:33,280 ‪“自殺するか”と 853 01:21:46,520 --> 01:21:49,440 ‪あの時 モナシエロを ‪見たって 854 01:21:54,560 --> 01:21:55,840 ‪僕は信じた 855 01:22:28,920 --> 01:22:30,680 ‪“男爵夫人” 856 01:22:43,200 --> 01:22:45,040 ‪何ですか? 857 01:22:45,840 --> 01:22:46,880 ‪ファビエット 858 01:22:47,880 --> 01:22:50,400 ‪コウモリが入ってきた 859 01:22:51,360 --> 01:22:52,760 ‪駆除して 860 01:22:56,840 --> 01:22:58,120 ‪やってみる 861 01:22:59,080 --> 01:23:02,080 ‪ありがとう ファビエット 862 01:23:04,040 --> 01:23:05,360 ‪旦那さん? 863 01:23:06,840 --> 01:23:08,680 ‪有名な婦人科医の 864 01:23:18,400 --> 01:23:21,760 ‪この部屋にコウモリがいる 865 01:24:07,960 --> 01:24:10,840 ‪ファビエット 私はここよ 866 01:24:31,080 --> 01:24:32,400 ‪座って 867 01:24:46,360 --> 01:24:47,360 ‪気分は? 868 01:24:49,040 --> 01:24:50,800 ‪両親が恋しい? 869 01:24:54,600 --> 01:24:56,120 ‪ひどい質問だ 870 01:24:58,720 --> 01:25:00,920 ‪確かに ひどい質問だ 871 01:25:03,400 --> 01:25:06,640 ‪夫の扱いも ひどかったって 872 01:25:07,520 --> 01:25:09,880 ‪口論でも盗み聞いたか 873 01:25:10,760 --> 01:25:12,120 ‪でも本当は― 874 01:25:12,680 --> 01:25:17,320 ‪ひとの家の中のことは ‪誰にも分からない 875 01:25:21,080 --> 01:25:22,600 ‪今でも思い出す? 876 01:25:22,680 --> 01:25:24,080 ‪夫を? 877 01:25:24,160 --> 01:25:26,800 ‪ないね もう忘れた 878 01:25:28,360 --> 01:25:31,200 ‪お前だって両親を忘れる 879 01:25:32,240 --> 01:25:33,080 ‪いや 880 01:25:34,760 --> 01:25:36,560 ‪絶対に忘れない 881 01:25:40,720 --> 01:25:43,080 ‪そろそろ前を向いて 882 01:25:48,080 --> 01:25:49,160 ‪帰るね 883 01:25:53,120 --> 01:25:54,120 ‪ファビエット 884 01:25:54,880 --> 01:25:56,200 ‪よかったら 885 01:25:57,400 --> 01:25:59,840 ‪鏡台からブラシを取って 886 01:26:06,240 --> 01:26:08,320 ‪最後に1つお願い 887 01:26:09,640 --> 01:26:11,840 ‪私の髪をとかして 888 01:26:40,120 --> 01:26:41,840 ‪私を見てる? 889 01:26:46,800 --> 01:26:47,640 ‪うん 890 01:26:49,960 --> 01:26:53,080 ‪ファビエット もういいわ 891 01:27:07,080 --> 01:27:08,760 ‪なぜ置くの? 892 01:27:12,040 --> 01:27:13,040 ‪終わった 893 01:27:13,120 --> 01:27:14,400 ‪まだだよ 894 01:27:15,080 --> 01:27:17,720 ‪まだ割れ目が残ってる 895 01:27:20,600 --> 01:27:22,600 ‪割れ目って? 896 01:27:25,680 --> 01:27:28,320 ‪これが私の割れ目だ 897 01:27:31,720 --> 01:27:34,040 ‪早くとかして 898 01:27:55,680 --> 01:28:00,080 ‪婦人科医の夫は ‪“スーパー・プッシー”だと 899 01:28:22,960 --> 01:28:27,040 ‪ブラシを置いて ‪私の上に乗りなさい 900 01:28:46,600 --> 01:28:48,240 ‪見てはダメだ 901 01:28:48,320 --> 01:28:50,640 ‪顔を私の肩に埋めて 902 01:28:50,720 --> 01:28:53,040 ‪好きな子を思い出す 903 01:28:53,520 --> 01:28:54,560 ‪そうだ 904 01:28:55,720 --> 01:28:58,560 ‪次は その子の名前を言う 905 01:28:59,800 --> 01:29:00,720 ‪パトリツィア 906 01:29:00,800 --> 01:29:01,600 ‪よし 907 01:29:02,640 --> 01:29:04,520 ‪やることは2つだ 908 01:29:05,400 --> 01:29:09,120 ‪私の中で こうやって動かす 909 01:29:13,360 --> 01:29:15,280 ‪そして“パトリツィア”と 910 01:29:19,600 --> 01:29:22,040 ‪しっかり想像するんだ 911 01:29:22,520 --> 01:29:25,680 ‪チャンネルは ‪もう変えられない 912 01:29:32,840 --> 01:29:34,200 ‪パトリツィア 913 01:30:09,800 --> 01:30:10,640 ‪吸って 914 01:30:13,440 --> 01:30:15,600 ‪セックスの‪醍醐味(だいごみ)‪だ 915 01:30:26,680 --> 01:30:27,960 ‪帰りなさい 916 01:30:28,040 --> 01:30:30,360 ‪すごくよかった 次は… 917 01:30:30,440 --> 01:30:33,520 ‪次は 同年代の子とやりな 918 01:30:34,160 --> 01:30:36,440 ‪私は使命を果たした 919 01:30:38,680 --> 01:30:39,760 ‪使命って? 920 01:30:45,920 --> 01:30:48,680 ‪未来に目を向けさせる 921 01:31:19,200 --> 01:31:21,640 ‪夏はストロンボリ島へ 922 01:31:23,960 --> 01:31:25,320 ‪お前も来るか 923 01:31:28,040 --> 01:31:29,120 ‪どうかな 924 01:31:44,760 --> 01:31:45,720 ‪寝たな 925 01:31:47,920 --> 01:31:48,920 ‪ヤッたろ 926 01:32:59,680 --> 01:33:00,960 ‪スパルタ人よ 927 01:33:01,760 --> 01:33:04,720 ‪死が迎えに来ようとも 928 01:33:05,480 --> 01:33:07,480 ‪見つかりはしない 929 01:33:55,880 --> 01:33:57,200 ‪よかったよ 930 01:33:57,920 --> 01:33:58,800 ‪どうも 931 01:33:59,520 --> 01:34:03,200 ‪監督も来たがってたけどね 932 01:34:03,920 --> 01:34:05,520 ‪私が何かした? 933 01:34:05,600 --> 01:34:06,880 ‪そうじゃない 934 01:34:07,360 --> 01:34:09,360 ‪編集で忙しいだけ 935 01:34:09,840 --> 01:34:11,520 ‪もう来ないのね 936 01:34:18,640 --> 01:34:21,920 {\an8}〝トレド・ ギャラリー劇場〞 937 01:34:27,160 --> 01:34:28,720 ‪よお 何してる? 938 01:34:29,200 --> 01:34:30,440 ‪芝居を見た 939 01:34:30,520 --> 01:34:32,000 ‪試合に来ないな 940 01:34:32,600 --> 01:34:34,760 ‪いろいろあった 941 01:34:34,840 --> 01:34:35,800 ‪乗れよ 942 01:34:36,280 --> 01:34:38,680 ‪ビールを飲みに行こう 943 01:34:38,760 --> 01:34:39,920 ‪でも明日… 944 01:34:40,000 --> 01:34:42,080 ‪何にもないだろ 945 01:34:42,160 --> 01:34:43,160 ‪早く乗れ 946 01:34:47,720 --> 01:34:49,160 ‪落ちるなよ 947 01:34:52,120 --> 01:34:54,480 {\an8}〝スパルヴィエロ〞 948 01:34:54,480 --> 01:34:54,920 {\an8}〝スパルヴィエロ〞 ‪いい店だ 949 01:34:54,920 --> 01:34:55,480 ‪いい店だ 950 01:34:55,560 --> 01:34:58,840 ‪汚い所だけど いい女が多い 951 01:34:58,920 --> 01:35:01,120 ‪俺は女に弱いんだ 952 01:35:02,120 --> 01:35:03,520 ‪あの子がいい 953 01:35:03,600 --> 01:35:04,920 ‪男がいる 954 01:35:05,000 --> 01:35:07,000 ‪だからどうした 955 01:35:09,400 --> 01:35:10,920 ‪ビューティフルだ 956 01:35:13,120 --> 01:35:16,040 ‪きれいだって言ったんだ 957 01:35:18,320 --> 01:35:19,320 ‪何て? 958 01:35:22,600 --> 01:35:25,000 ‪母ちゃんが“アバズレ”だと 959 01:35:25,080 --> 01:35:27,160 ‪違うよ “何の用だ”って 960 01:35:27,720 --> 01:35:30,280 ‪この耳で確かに聞いた 961 01:35:30,360 --> 01:35:32,160 ‪アバズレだと? 962 01:35:32,760 --> 01:35:34,160 ‪言ったな 963 01:35:34,640 --> 01:35:36,120 ‪よくも母ちゃんを 964 01:35:39,880 --> 01:35:40,760 ‪やめろ! 965 01:35:40,840 --> 01:35:43,640 ‪誰がアバズレだと? 966 01:35:46,280 --> 01:35:49,120 ‪あれはマズい 逃げよう 967 01:35:49,200 --> 01:35:50,200 ‪堂々とね 968 01:35:50,280 --> 01:35:51,560 ‪どうでもいい 969 01:36:00,240 --> 01:36:02,320 ‪さっきはビビった 970 01:36:03,360 --> 01:36:06,080 ‪ここは眺めがきれいだね 971 01:36:07,640 --> 01:36:09,880 ‪名前は何だっけ? 972 01:36:09,960 --> 01:36:11,560 ‪ファビエットだ 973 01:36:11,640 --> 01:36:13,160 ‪密輸人だよね 974 01:36:13,240 --> 01:36:16,960 ‪今だけだ ‪沖合船を操縦したい 975 01:36:18,080 --> 01:36:19,000 ‪お前は? 976 01:36:19,080 --> 01:36:20,240 ‪映画かな 977 01:36:20,320 --> 01:36:22,880 ‪映画館を開きたいのか? 978 01:36:23,360 --> 01:36:27,000 ‪カネが必要なら ‪いい商売がある 979 01:36:27,680 --> 01:36:28,880 ‪落ちそう 980 01:36:28,960 --> 01:36:31,400 ‪俺は誰も落とさない 981 01:36:33,880 --> 01:36:35,400 ‪あんなふうに― 982 01:36:35,480 --> 01:36:39,560 ‪サンダルで誰かを蹴る人を ‪初めて見た 983 01:36:40,040 --> 01:36:41,680 ‪俺を知らないな 984 01:36:47,800 --> 01:36:48,680 ‪降りろ 985 01:36:52,440 --> 01:36:53,360 ‪来い 986 01:36:54,560 --> 01:36:55,600 ‪どこ行くの 987 01:36:56,440 --> 01:36:58,320 ‪カプリ島で踊る 988 01:36:58,400 --> 01:37:00,720 ‪20分もすれば着く 989 01:37:01,720 --> 01:37:02,840 ‪カプリ島? 990 01:37:02,920 --> 01:37:05,480 ‪そうだ 黙って楽しめ 991 01:37:13,440 --> 01:37:15,160 ‪明日は やることが… 992 01:37:15,240 --> 01:37:18,000 ‪そうだ 明日に寝ればいい 993 01:37:18,480 --> 01:37:21,160 ‪今夜は踊る つかまれ 994 01:37:33,560 --> 01:37:35,120 ‪見てろよ 995 01:37:46,280 --> 01:37:47,520 ‪すごい 996 01:37:55,400 --> 01:37:58,760 ‪時速200キロの ‪沖合船の音を? 997 01:38:00,320 --> 01:38:01,760 ‪さあ どんな? 998 01:38:11,640 --> 01:38:12,720 ‪バカだな 999 01:38:14,200 --> 01:38:15,720 ‪バカじゃない 1000 01:38:16,200 --> 01:38:17,280 ‪若いんだ 1001 01:38:18,240 --> 01:38:19,240 ‪お前もだろ 1002 01:38:24,240 --> 01:38:27,760 ‪イスキア島に行けばよかった 1003 01:38:28,400 --> 01:38:32,440 ‪まだ開いてる店があると ‪思ったのに 1004 01:38:32,920 --> 01:38:36,200 ‪よかったよ 踊れないし 1005 01:39:00,640 --> 01:39:02,000 ‪カショギだ 1006 01:39:05,120 --> 01:39:06,320 ‪誰だ? 1007 01:39:06,960 --> 01:39:08,640 ‪世界一の富豪だ 1008 01:39:08,720 --> 01:39:09,800 ‪待ってよ 1009 01:39:09,880 --> 01:39:12,360 ‪彼女の名前は何だっけ 1010 01:39:18,600 --> 01:39:20,360 ‪何を見てるのよ 1011 01:39:20,440 --> 01:39:23,560 ‪名前が思い出せなくて 1012 01:39:26,080 --> 01:39:27,640 ‪クソくらえ 1013 01:39:32,840 --> 01:39:33,960 ‪泳ごう 1014 01:39:42,760 --> 01:39:44,960 ‪俺たちは何になった? 1015 01:39:46,000 --> 01:39:46,880 ‪さあね 1016 01:39:47,640 --> 01:39:48,720 ‪何だ? 1017 01:39:48,800 --> 01:39:50,040 ‪友達だよ 1018 01:39:51,440 --> 01:39:54,120 ‪帰ったら妹に会わせる 1019 01:39:54,600 --> 01:39:56,800 ‪母親は俺も知らない 1020 01:39:57,800 --> 01:39:59,360 ‪父親は刑務所 1021 01:39:59,440 --> 01:40:02,120 ‪お前の両親なら会える 1022 01:40:05,880 --> 01:40:07,800 ‪僕のは無理だ 1023 01:40:08,680 --> 01:40:10,000 ‪どうして? 1024 01:40:14,760 --> 01:40:16,320 ‪孤児だから 1025 01:40:53,040 --> 01:40:54,640 ‪僕とストロンボリへ 1026 01:40:54,720 --> 01:40:57,280 ‪無理だ やることがある 1027 01:41:32,280 --> 01:41:35,880 ‪すすいで ‪フェオラが待ってる 1028 01:41:47,960 --> 01:41:50,120 ‪では 次の問題です 1029 01:41:50,200 --> 01:41:53,920 ‪現存する動物で ‪最も長寿なのは? 1030 01:41:54,000 --> 01:41:55,480 ‪ワニだ 1031 01:41:55,560 --> 01:41:58,720 ‪残念でした 不正解です 1032 01:43:44,760 --> 01:43:46,920 ‪あと1週間 残れ 1033 01:43:47,600 --> 01:43:48,600 ‪帰るよ 1034 01:43:50,000 --> 01:43:51,960 ‪乗船券が取れない 1035 01:43:56,240 --> 01:43:57,560 ‪気をつけて 1036 01:44:03,760 --> 01:44:04,680 ‪何に? 1037 01:44:07,560 --> 01:44:08,680 ‪全部だ 1038 01:44:09,480 --> 01:44:10,320 ‪兄さん 1039 01:44:13,600 --> 01:44:15,320 ‪もう親はいない 1040 01:44:17,600 --> 01:44:18,720 ‪お金もない 1041 01:44:20,040 --> 01:44:22,360 ‪次のことを考えなきゃ 1042 01:44:26,840 --> 01:44:27,880 ‪いや 1043 01:44:31,560 --> 01:44:33,120 ‪考えたくない 1044 01:44:36,080 --> 01:44:37,080 ‪夏だ 1045 01:44:37,560 --> 01:44:39,040 ‪8月9日だ 1046 01:44:42,080 --> 01:44:43,760 ‪恋人のことや 1047 01:44:43,840 --> 01:44:45,920 ‪楽しいことを考えたい 1048 01:44:47,800 --> 01:44:50,040 ‪幸せなことだけを 1049 01:44:52,360 --> 01:44:53,360 ‪そうだろ 1050 01:44:56,480 --> 01:44:57,720 ‪違うか? 1051 01:45:01,840 --> 01:45:02,720 ‪僕は… 1052 01:45:07,880 --> 01:45:09,640 ‪親を亡くして 1053 01:45:16,720 --> 01:45:18,840 ‪幸せになれるかな 1054 01:45:21,600 --> 01:45:22,600 ‪来い 1055 01:45:58,040 --> 01:45:59,400 ‪無事に帰れ 1056 01:47:37,920 --> 01:47:39,200 ‪元気? 1057 01:47:40,080 --> 01:47:43,200 ‪まあな 庭で父親にも会える 1058 01:47:45,760 --> 01:47:48,040 ‪懲役何年なの? 1059 01:47:49,920 --> 01:47:51,440 ‪裁判で決まる 1060 01:47:52,120 --> 01:47:53,400 ‪15年かな 1061 01:47:53,960 --> 01:47:55,160 ‪10年かも 1062 01:47:55,760 --> 01:47:57,880 ‪暗い話はしたくない 1063 01:47:59,200 --> 01:48:01,200 ‪それなら黙ってる 1064 01:48:01,680 --> 01:48:03,240 ‪怒ったのか? 1065 01:48:03,840 --> 01:48:06,120 ‪孤児はいつも怒ってる 1066 01:48:08,520 --> 01:48:09,920 ‪分かったよ 1067 01:48:10,400 --> 01:48:14,400 ‪この俺だって ‪孤児みたいなもんだ 1068 01:48:16,000 --> 01:48:17,920 ‪孤独を感じる 1069 01:48:18,720 --> 01:48:20,880 ‪でも お前は自由だろ 1070 01:48:21,360 --> 01:48:22,360 ‪自由だ 1071 01:48:23,440 --> 01:48:24,640 ‪忘れるな 1072 01:48:48,960 --> 01:48:51,600 ‪沖合船の音を知ってる? 1073 01:48:51,680 --> 01:48:52,600 ‪いや 1074 01:49:15,400 --> 01:49:20,000 ‪よくもキスを拒んだわね ‪ジョヴァンニ 1075 01:49:20,080 --> 01:49:23,280 ‪いいわ 今からしてあげる 1076 01:49:23,360 --> 01:49:26,360 ‪この歯でかみついてやる 1077 01:49:26,440 --> 01:49:28,960 ‪熟れた果実のように 1078 01:49:29,800 --> 01:49:32,400 ‪なぜ私を見ないの? 1079 01:49:33,080 --> 01:49:34,720 ‪あなたの目は 1080 01:49:34,800 --> 01:49:37,040 ‪なんて恐ろしい! 1081 01:49:37,120 --> 01:49:42,000 ‪怒りと軽蔑に満ちて ‪閉じられている 1082 01:49:42,640 --> 01:49:45,240 ‪まぶたを上げなさい 1083 01:49:45,320 --> 01:49:47,400 ‪カットだ ユリア! 1084 01:49:48,760 --> 01:49:49,720 ‪誰なの 1085 01:49:49,800 --> 01:49:51,280 ‪カプアーノだ 1086 01:49:52,840 --> 01:49:54,200 ‪カットだよ 1087 01:49:54,280 --> 01:49:57,240 ‪お飾りだ 陰影がない 1088 01:49:57,320 --> 01:49:59,560 ‪私情が入り破綻してる 1089 01:49:59,640 --> 01:50:02,320 ‪要するに うんざりだ 1090 01:50:08,000 --> 01:50:09,640 ‪ブラボー! 1091 01:50:09,720 --> 01:50:11,920 ‪舞台から消えた 1092 01:50:12,400 --> 01:50:14,200 ‪拍手喝采だ 1093 01:50:14,280 --> 01:50:18,440 ‪誰もが これを望みながら ‪言えなかった 1094 01:50:22,160 --> 01:50:25,120 ‪監督! 僕はファビエット 1095 01:50:25,200 --> 01:50:26,800 ‪知ったことか 1096 01:50:26,880 --> 01:50:27,880 ‪ファンです 1097 01:50:27,960 --> 01:50:30,040 ‪ファンは大嫌いだ 1098 01:50:30,120 --> 01:50:31,960 ‪私は衝突を好む 1099 01:50:32,040 --> 01:50:33,880 ‪進歩できるから 1100 01:50:33,960 --> 01:50:37,040 ‪ただのセックスなど無用だ 1101 01:50:38,040 --> 01:50:39,800 ‪待ってください 1102 01:50:39,880 --> 01:50:40,960 ‪まだ来るか? 1103 01:50:42,440 --> 01:50:43,880 ‪何を見てる 1104 01:50:43,960 --> 01:50:46,240 ‪それしかできなくて 1105 01:50:46,320 --> 01:50:48,640 ‪何の用だ 何が欲しい 1106 01:50:48,720 --> 01:50:51,080 ‪何がって全部です 1107 01:50:51,160 --> 01:50:52,960 ‪衝撃的でした 1108 01:50:53,040 --> 01:50:56,400 ‪劇場で抗議していいなんて 1109 01:50:56,480 --> 01:50:59,880 ‪私の勝手だ 私は自由だから 1110 01:50:59,960 --> 01:51:00,800 ‪君は? 1111 01:51:00,880 --> 01:51:02,880 ‪あとで答えたい 1112 01:51:03,880 --> 01:51:05,400 ‪度胸はあるか? 1113 01:51:05,480 --> 01:51:07,480 ‪もっと簡単な質問を 1114 01:51:07,960 --> 01:51:11,760 ‪度胸がなきゃ ‪美しい女と寝られない 1115 01:51:11,840 --> 01:51:13,040 ‪監督 1116 01:51:14,640 --> 01:51:17,840 ‪家族が崩壊した人生は ‪もう嫌だ 1117 01:51:18,760 --> 01:51:21,360 ‪想像の世界が欲しい 1118 01:51:21,440 --> 01:51:23,760 ‪かつて空想したように 1119 01:51:24,520 --> 01:51:26,400 ‪現実にはうんざり 1120 01:51:26,480 --> 01:51:27,760 ‪惨めだから 1121 01:51:28,640 --> 01:51:30,520 ‪映画を撮りたい 1122 01:51:30,600 --> 01:51:33,400 ‪3~4本しか見てないけど 1123 01:51:35,160 --> 01:51:36,560 ‪足りない 1124 01:51:37,160 --> 01:51:38,320 ‪不十分だ 1125 01:51:39,120 --> 01:51:41,520 ‪どいつもこいつも 1126 01:51:41,600 --> 01:51:43,880 ‪映画を撮りたがる 1127 01:51:43,960 --> 01:51:47,240 ‪だが勇気が要る あるのか? 1128 01:51:47,320 --> 01:51:49,040 ‪疑わしいです 1129 01:51:49,120 --> 01:51:51,920 ‪痛みが必要だ あるか? 1130 01:51:52,000 --> 01:51:53,880 ‪さっき話しました 1131 01:51:53,960 --> 01:51:55,960 ‪その点は合格です 1132 01:51:56,040 --> 01:51:58,800 ‪何を話した どんな痛みだ 1133 01:51:58,880 --> 01:52:02,600 ‪君のは痛みじゃなく希望だ 1134 01:52:02,680 --> 01:52:04,960 ‪励ます映画しか撮れない 1135 01:52:05,040 --> 01:52:06,520 ‪希望は‪罠(わな)‪だ 1136 01:52:06,600 --> 01:52:08,960 ‪家族は僕を独りにした 1137 01:52:09,040 --> 01:52:10,800 ‪まだ足りない 1138 01:52:10,880 --> 01:52:12,560 ‪誰もが孤独だ 1139 01:52:12,640 --> 01:52:14,880 ‪だから関係ない 1140 01:52:14,960 --> 01:52:16,480 ‪君は借り物だ 1141 01:52:17,080 --> 01:52:19,200 ‪痛みのことは忘れろ 1142 01:52:19,280 --> 01:52:22,000 ‪楽しんで映画を撮れ 1143 01:52:22,080 --> 01:52:24,200 ‪伝えたいことは? 1144 01:52:24,280 --> 01:52:26,000 ‪何かあるのか 1145 01:52:26,920 --> 01:52:30,040 ‪想像力や独創性など神話だ 1146 01:52:30,120 --> 01:52:31,800 ‪屁(へ)‪でもない 1147 01:52:31,880 --> 01:52:35,360 ‪僕にも伝えたいことが ‪あるのかな 1148 01:52:35,440 --> 01:52:37,960 ‪知るわけないだろ 1149 01:52:38,040 --> 01:52:40,680 ‪私の場合は4つだけ 1150 01:52:40,760 --> 01:52:41,800 ‪君は? 1151 01:52:41,880 --> 01:52:46,440 ‪分からないけど ‪ローマで才能を試したい 1152 01:52:46,520 --> 01:52:49,120 ‪ローマか 大いなる逃避だ 1153 01:52:49,840 --> 01:52:51,840 ‪気晴らしにはなる 1154 01:52:51,920 --> 01:52:54,120 ‪だが結局 我に返る 1155 01:52:54,200 --> 01:52:57,960 ‪失敗して ‪ガラクタしか残らない 1156 01:52:58,040 --> 01:52:59,200 ‪分かるか? 1157 01:52:59,720 --> 01:53:04,280 ‪失敗からも ‪この街からも逃げられない 1158 01:53:04,760 --> 01:53:05,920 ‪ローマ? 1159 01:53:06,000 --> 01:53:08,560 ‪そこで何をするんだ! 1160 01:53:08,640 --> 01:53:11,080 ‪バカしか行かない 1161 01:53:11,160 --> 01:53:14,400 ‪この街の物語を ‪どれだけ知ってる? 1162 01:53:14,480 --> 01:53:15,480 ‪見ろ 1163 01:53:34,680 --> 01:53:38,920 ‪この街にいて ‪少しも心が動かないか? 1164 01:53:39,680 --> 01:53:42,720 ‪伝えたいことがあるだろ 1165 01:53:42,800 --> 01:53:44,760 ‪皆と同じバカか 1166 01:53:45,840 --> 01:53:47,800 ‪伝えたいことは? 1167 01:53:48,400 --> 01:53:49,840 ‪勇気を出せ 1168 01:53:49,920 --> 01:53:52,360 ‪何か思いがあるだろ 1169 01:53:52,440 --> 01:53:53,800 ‪目を覚ませ! 1170 01:53:53,880 --> 01:53:56,040 ‪伝えたいことは? 1171 01:53:57,800 --> 01:53:59,160 ‪勇気を見せろ 1172 01:53:59,720 --> 01:54:01,320 ‪言ってみろ 1173 01:54:01,800 --> 01:54:03,400 ‪何もないのか 1174 01:54:03,480 --> 01:54:04,600 ‪ある! 1175 01:54:04,680 --> 01:54:06,200 ‪吐き出せ 1176 01:54:08,240 --> 01:54:10,800 ‪親の最期に会えなかった 1177 01:54:20,320 --> 01:54:22,200 ‪壊れるな ファビオ 1178 01:54:36,120 --> 01:54:37,360 ‪ファビエットだ 1179 01:54:37,440 --> 01:54:39,440 ‪これからはファビオだ 1180 01:54:41,000 --> 01:54:41,760 ‪壊れるな 1181 01:54:44,120 --> 01:54:45,440 ‪どういう意味? 1182 01:54:46,240 --> 01:54:48,240 ‪自分で考えろ 1183 01:54:49,280 --> 01:54:51,560 ‪そうでなきゃ無意味だ 1184 01:54:52,280 --> 01:54:53,960 ‪何としてでも 1185 01:54:54,440 --> 01:54:56,440 ‪壊れるんじゃない 1186 01:54:56,920 --> 01:54:57,920 ‪絶対に 1187 01:54:58,000 --> 01:54:59,520 ‪だからなぜ? 1188 01:55:01,280 --> 01:55:03,240 ‪ただの独りじゃない 1189 01:55:06,680 --> 01:55:07,640 ‪違うの? 1190 01:55:07,720 --> 01:55:08,760 ‪違う 1191 01:55:10,000 --> 01:55:11,840 ‪見捨てられた 1192 01:55:15,400 --> 01:55:18,400 ‪いいか ローマには行くな 1193 01:55:19,240 --> 01:55:21,960 ‪いつでも来い 私はここだ 1194 01:55:22,880 --> 01:55:24,960 ‪一緒に映画を撮ろう 1195 01:56:12,520 --> 01:56:14,600 ‪ディエゴ 気分は? 1196 01:56:14,680 --> 01:56:18,880 ‪今までの人生で ‪最高の瞬間だった 1197 01:56:21,680 --> 01:56:23,360 ‪試合終了! 1198 01:56:23,440 --> 01:56:26,040 ‪ナポリが優勝しました 1199 01:57:01,760 --> 01:57:03,720 ‪信じられません 1200 01:57:03,800 --> 01:57:06,800 ‪頂点に輝いたのはナポリ 1201 01:57:08,240 --> 01:57:10,520 ‪劇的な瞬間です 1202 02:00:24,040 --> 02:00:25,560 ‪トラステヴェレへ 1203 02:00:25,640 --> 02:00:27,000 ‪外食したい 1204 02:00:27,480 --> 02:00:28,480 ‪カルボナーラ 1205 02:00:28,560 --> 02:00:29,360 ‪カチョエペペ 1206 02:00:30,760 --> 02:00:32,120 ‪ローマまでは? 1207 02:00:32,200 --> 02:00:32,920 ‪1時間 1208 02:00:33,000 --> 02:00:33,800 ‪どうも 1209 02:09:23,240 --> 02:09:26,720 ‪日本語字幕 野城 尚子