1
00:00:07,000 --> 00:00:16,000
Sarikata diterjemah oleh
Art.rigato
2
00:00:16,000 --> 00:00:36,000
Sarikata ini ditaja oleh
>> Arylah <<
3
00:00:37,484 --> 00:00:40,075
[Cha Seung-won]
4
00:00:40,077 --> 00:00:42,536
[Kim Sung-kyun]
5
00:00:42,538 --> 00:00:44,919
[Lee Kwang-soo]
6
00:00:47,124 --> 00:00:49,239
[Jeong Yeong-suk]
7
00:00:49,568 --> 00:00:51,856
[Kwon So-hyun]
8
00:00:55,364 --> 00:00:57,180
[Kim Hong-fa]
9
00:00:57,182 --> 00:00:59,143
[Ko Chang-seok]
10
00:01:01,145 --> 00:01:03,323
[Kim Jae-hwa / Park Ok-chool]
11
00:01:03,333 --> 00:01:06,109
[Lee Hak-ju / Kim Hye-jun]
12
00:01:06,111 --> 00:01:07,963
[Nam Da-reum]
13
00:01:12,490 --> 00:01:14,925
Baiklah! Kita dah sampai.
14
00:01:15,494 --> 00:01:17,227
Lebatnya hujan, kan?
15
00:01:17,574 --> 00:01:19,538
Pasti penat memunggah
barang dalam cuaca begini.
16
00:01:19,579 --> 00:01:21,512
Apa? Mereka tak memunggah lagi?
17
00:01:30,510 --> 00:01:31,559
Awak dah punggah barang?
18
00:01:31,560 --> 00:01:33,229
Tak boleh lagi.
19
00:01:33,230 --> 00:01:33,809
Kenapa?
20
00:01:33,810 --> 00:01:36,634
Kena alihkan kereta ini dulu.
21
00:01:36,636 --> 00:01:38,189
Pemilik tak menjawab panggilan.
22
00:01:38,190 --> 00:01:40,149
Mesej juga tak dibalas.
23
00:01:40,150 --> 00:01:42,350
Tak guna, dahlah hujan lebat!
24
00:01:47,700 --> 00:01:48,600
Helo...
25
00:01:50,240 --> 00:01:51,373
Apa berlaku?
26
00:01:52,120 --> 00:01:53,787
Wah, dia sangat biadap!
27
00:01:55,410 --> 00:01:57,810
Wah, ada juga orang macam ini?
28
00:01:58,790 --> 00:01:59,690
Seriuslah.
29
00:02:01,000 --> 00:02:14,000
Layari Telegram Channel untuk kemas kini
t.me/artrigato
30
00:02:22,770 --> 00:02:23,670
Tak guna.
31
00:02:46,090 --> 00:02:47,181
Apahal!
32
00:02:48,590 --> 00:02:49,490
Hei!
33
00:03:05,280 --> 00:03:06,180
Encik!
34
00:03:11,320 --> 00:03:12,220
Saya?
35
00:03:12,320 --> 00:03:13,220
Ya, awak!
36
00:03:13,780 --> 00:03:16,199
Kenapa awak tak menjawab panggilan?
37
00:03:16,200 --> 00:03:17,199
Lori tak boleh bekerja
38
00:03:17,200 --> 00:03:20,082
sebab menunggu
kereta awak dialihkan.
39
00:03:20,370 --> 00:03:21,919
Telefon saya tiada bunyi.
40
00:03:21,920 --> 00:03:23,919
Tadi rancak saja berdering?
41
00:03:23,920 --> 00:03:24,987
Saya tak dengar.
42
00:03:25,420 --> 00:03:27,082
Saya tidur disebabkan hujan.
43
00:03:27,300 --> 00:03:28,200
Faham?
44
00:03:28,333 --> 00:03:30,266
Saya tak fahamlah.
45
00:03:30,510 --> 00:03:31,549
Apa maksud awak?
46
00:03:31,550 --> 00:03:33,799
Sukarkah nak minta maaf
pada seseorang?
47
00:03:33,800 --> 00:03:35,933
Kenapa saya nak minta maaf?
48
00:03:36,220 --> 00:03:38,309
Awak yang patut minta maaf.
49
00:03:38,310 --> 00:03:40,599
Tak baik mengganggu
orang pada hari minggu.
50
00:03:40,600 --> 00:03:43,729
Kereta saya elok diparkir,
kena dialih pula, bazirlah minyak!
51
00:03:43,730 --> 00:03:45,399
Seharian memunggah barang.
52
00:03:45,400 --> 00:03:47,467
Awak sangat menjengkelkan!
53
00:03:48,610 --> 00:03:49,553
Saya tersilap?
54
00:03:49,610 --> 00:03:51,029
Boleh cakap dengan sopan?
55
00:03:51,030 --> 00:03:52,359
Saya bersopan, kan?
56
00:03:52,360 --> 00:03:54,427
Jadi kenapa cucuk dada saya?
57
00:03:57,120 --> 00:03:59,389
Awak kena bersenam.
58
00:04:00,790 --> 00:04:01,690
Apa?
59
00:04:01,710 --> 00:04:03,499
Awak kena bersenam!
60
00:04:03,500 --> 00:04:04,400
Sayang!
61
00:04:07,050 --> 00:04:08,244
Helo.
62
00:04:09,920 --> 00:04:12,120
Itu pasti keluarga awak.
63
00:04:12,760 --> 00:04:13,660
Selamat datang.
64
00:04:14,430 --> 00:04:15,679
Ayah berkelahi?
65
00:04:15,680 --> 00:04:16,580
Berkelahi?
66
00:04:18,890 --> 00:04:20,207
Berkelahi apa?
67
00:04:20,208 --> 00:04:21,808
Berkelahi sesama dewasa?
68
00:04:22,020 --> 00:04:23,353
Kami tak berkelahi.
69
00:04:32,990 --> 00:04:34,755
Sudu naik.
70
00:04:43,080 --> 00:04:44,645
Sekarang turun.
71
00:04:48,550 --> 00:04:50,211
Lebatnya hujan.
72
00:04:54,970 --> 00:04:56,225
Awak mesti baru di sini.
73
00:04:56,227 --> 00:04:57,193
Ya, helo.
74
00:04:57,640 --> 00:04:59,259
- Awak duduk di sini juga?
- Ya.
75
00:04:59,260 --> 00:05:01,460
Nombor 501,
selamat berkenalan.
76
00:05:01,462 --> 00:05:02,647
Selamat berkenalan.
77
00:05:03,730 --> 00:05:04,630
Alahai.
78
00:05:05,190 --> 00:05:07,479
Berpindah pada hari hujan
akan bertambah rezeki.
79
00:05:07,480 --> 00:05:08,713
Terima kasih.
80
00:05:09,940 --> 00:05:11,151
Semoga ceria.
81
00:05:11,153 --> 00:05:12,230
Ya. berhati-hati.
82
00:05:20,370 --> 00:05:21,344
Helo.
83
00:05:22,620 --> 00:05:23,520
Sung-hoon.
84
00:05:24,040 --> 00:05:25,119
Jika kamu lapar,
85
00:05:25,120 --> 00:05:26,789
guna ketuhar untuk hangatkan nasi.
86
00:05:26,790 --> 00:05:27,629
Baik.
87
00:05:27,630 --> 00:05:30,208
Jangan buka pintu untuk orang asing.
88
00:05:30,210 --> 00:05:31,110
Baik.
89
00:05:31,340 --> 00:05:32,737
Ibu pulanglah awal.
90
00:05:33,050 --> 00:05:34,719
Hujan ini, tutuplah tingkap!
91
00:05:34,720 --> 00:05:36,455
- Baiklah.
- Bagus!
92
00:05:50,200 --> 00:05:51,545
Sangat tenang.
93
00:05:52,730 --> 00:05:54,399
Sebab ini rumah kita.
94
00:05:54,400 --> 00:05:56,666
Rumah ini sangat cantik.
95
00:05:57,320 --> 00:05:58,920
Sebab ini rumah kita.
96
00:05:59,870 --> 00:06:03,139
Rumah ini sangat selesa.
97
00:06:04,540 --> 00:06:07,389
- Sebab ini rumah kita.
- Sebab ini rumah kita.
98
00:06:09,750 --> 00:06:10,650
Ayah.
99
00:06:10,840 --> 00:06:12,440
Bila TV nak sampai?
100
00:06:12,800 --> 00:06:13,700
Su-chan.
101
00:06:13,960 --> 00:06:15,960
Tontonlah rumah kita dulu.
102
00:06:16,720 --> 00:06:18,702
TV!
103
00:06:20,890 --> 00:06:21,897
Ini! Su-chan!
104
00:06:25,140 --> 00:06:28,229
Sayang, sebab awak
akan sibuk bekerja nanti.
105
00:06:28,230 --> 00:06:29,479
Bersenam sedikit dan
106
00:06:29,480 --> 00:06:30,747
belajar Bahasa Inggeris.
107
00:06:31,150 --> 00:06:32,617
Buatlah apa awak nak.
108
00:06:34,820 --> 00:06:36,620
Kita masih banyak hutang.
109
00:06:36,900 --> 00:06:38,100
Kita perlu lagi wang.
110
00:06:38,320 --> 00:06:40,284
Saya bayarkan yuran tuisyen awak.
111
00:06:43,700 --> 00:06:47,700
Seronok sangat bila
dengar isteri nak bayarkan?
112
00:06:50,500 --> 00:06:51,400
Dungu!
113
00:07:00,970 --> 00:07:03,970
Lama tak sarapan macam ini.
114
00:07:04,720 --> 00:07:07,139
Sibuk bekerja sampai
tak sempat nak bersarapan.
115
00:07:07,140 --> 00:07:08,939
Su-chan, mari sarapan!
116
00:07:08,940 --> 00:07:09,840
Baik.
117
00:07:09,980 --> 00:07:10,880
Ini dia.
118
00:07:13,110 --> 00:07:14,243
Makan banyak-banyak.
119
00:07:14,650 --> 00:07:16,569
Nak lihat sesuatu yang seronok?
120
00:07:16,570 --> 00:07:17,803
Apa dia?
121
00:07:23,120 --> 00:07:24,201
Hebat menangkap!
122
00:07:24,990 --> 00:07:28,420
Wah? Pemunggah barang
buat apa semalam?
123
00:07:28,422 --> 00:07:29,709
Meja ini sepatutnya seimbang.
124
00:07:29,710 --> 00:07:31,615
Taklah! Di lantai juga berguling.
125
00:07:33,505 --> 00:07:36,372
Hei, jangan main semasa makan.
126
00:08:00,910 --> 00:08:01,810
Tak guna!
127
00:08:05,950 --> 00:08:07,329
Kenapa takut sangat?
128
00:08:07,330 --> 00:08:08,923
Saya cuma manusia.
129
00:08:09,910 --> 00:08:11,290
Siapa takut?!
130
00:08:11,460 --> 00:08:13,260
Nampak sangat awak takut.
131
00:08:13,460 --> 00:08:14,637
Masuklah!
132
00:08:14,750 --> 00:08:15,419
Masuk!
133
00:08:15,420 --> 00:08:16,749
Awak buat keputusan tepat.
134
00:08:16,750 --> 00:08:18,338
Awak kena kekal cergas.
135
00:08:18,340 --> 00:08:19,317
Awak betul.
136
00:08:19,710 --> 00:08:21,299
Ini murah saja.
Ayuhlah!
137
00:08:21,300 --> 00:08:23,129
Awak pemilik gim ini?
138
00:08:23,130 --> 00:08:24,139
Saya bukan bos.
139
00:08:24,140 --> 00:08:25,223
Tapi lebih kurang.
140
00:08:25,725 --> 00:08:27,192
Saya jurulatih.
141
00:08:27,510 --> 00:08:28,777
Alahai.
142
00:08:29,100 --> 00:08:30,429
Saya dah terlewat.
143
00:08:30,430 --> 00:08:32,230
Saya mungkin akan kembali.
144
00:08:32,475 --> 00:08:34,409
Apa yang terlewat?
Peliknya.
145
00:08:37,480 --> 00:08:38,380
Hei.
146
00:08:38,820 --> 00:08:40,532
Ya. Bagus!
147
00:08:40,690 --> 00:08:41,225
Baik.
148
00:08:41,227 --> 00:08:42,699
Awak buat keputusan tepat.
149
00:08:42,700 --> 00:08:43,727
Bukan itu...
150
00:08:43,740 --> 00:08:45,869
Sudahlah! Mari daftar.
151
00:08:46,059 --> 00:08:46,869
Rumah.
152
00:08:46,870 --> 00:08:48,239
- Rumah.
- Kenapa?
153
00:08:48,240 --> 00:08:50,222
Awak rasa rumah
kita agak condong?
154
00:08:51,620 --> 00:08:53,553
Kenapa rumah kita condong?
155
00:08:53,670 --> 00:08:55,459
Lantai ruang tamu saya agak condong.
156
00:08:55,460 --> 00:08:57,498
Tak seimbangkan perabot rumah.
157
00:08:57,500 --> 00:08:58,339
Tidaklah!
158
00:08:58,340 --> 00:09:00,140
Ruang tamu saya elok saja.
159
00:09:00,630 --> 00:09:03,830
- Jika awak ada guli di rumah...
- Apa!
160
00:09:03,880 --> 00:09:05,421
Saya dah dewasa.
161
00:09:05,430 --> 00:09:07,179
Awak ingat saya masih main guli?
162
00:09:07,180 --> 00:09:07,889
Tak.
163
00:09:07,890 --> 00:09:08,849
Lupakannya, mari daftar.
164
00:09:08,850 --> 00:09:09,750
Saya dah lewat!
165
00:09:10,350 --> 00:09:11,059
Peliknya!
166
00:09:11,060 --> 00:09:12,127
Apa saya buat?
167
00:09:12,600 --> 00:09:14,533
Mereka ini dipanggil apa?
168
00:09:25,280 --> 00:09:26,347
- Ketua!
- Ya.
169
00:09:26,530 --> 00:09:28,659
Awak dah berpindah
dan beli rumah di Seoul?
170
00:09:28,660 --> 00:09:29,560
Ya.
171
00:09:29,780 --> 00:09:30,619
Tahniah.
172
00:09:30,620 --> 00:09:32,079
Kenapa tak beritahu?
173
00:09:32,080 --> 00:09:33,988
Tahniah, Ketua Park.
174
00:09:34,540 --> 00:09:36,746
Bukannya apa-apa.
175
00:09:36,960 --> 00:09:38,168
Tahniah.
176
00:09:38,710 --> 00:09:40,243
Terima kasih, semua.
177
00:09:40,920 --> 00:09:44,587
Mari raikan untuk En. Park
yang dah beli rumah di Bandar Seoul.
178
00:09:44,670 --> 00:09:45,949
Mari bertepuk tangan!
179
00:09:47,890 --> 00:09:48,679
Tepuk.
180
00:09:48,680 --> 00:09:50,309
Ketua Park dah beli rumah di Seoul.
181
00:09:50,310 --> 00:09:51,472
Rumah dia sendiri!
182
00:09:52,350 --> 00:09:53,769
Jangan tepuk.
183
00:09:53,770 --> 00:09:55,643
Bukannya penting.
184
00:09:55,940 --> 00:09:56,899
Awak tinggal di mana?
185
00:09:56,900 --> 00:09:57,900
Changshou-dong.
186
00:09:58,690 --> 00:09:59,590
Di situ.
187
00:10:00,360 --> 00:10:02,344
Ada kompleks industri
di Changshou-dong.
188
00:10:02,656 --> 00:10:04,359
Kompleks itu lama dah tiada.
189
00:10:04,360 --> 00:10:07,489
Semasa kecil, kereta
ayah saya dibuang di situ.
190
00:10:07,490 --> 00:10:10,757
Loji kereta buruk
juga lama dah tiada.
191
00:10:11,030 --> 00:10:12,869
Kini ada komuniti yang mesra alam.
192
00:10:12,870 --> 00:10:15,870
Bukankah ada kereta api bawah tanah
bising di Changshou-dong?
193
00:10:16,790 --> 00:10:18,629
Mana nak dengar bunyi bawah tanah?
194
00:10:18,630 --> 00:10:20,499
Jadi bagaimana
bangunan baru boleh di bina?
195
00:10:20,500 --> 00:10:23,299
Dinding juga ada
dua atau tiga lapisan.
196
00:10:23,300 --> 00:10:26,433
Walaupun perang,
kami takkan dengar apa-apa.
197
00:10:28,090 --> 00:10:29,009
Ini rumah awak?
198
00:10:29,010 --> 00:10:29,910
Tidak!
199
00:10:32,350 --> 00:10:33,617
Bola itu berguling.
200
00:10:33,810 --> 00:10:35,620
Bola itu berguling di lantai.
201
00:10:36,060 --> 00:10:38,404
Ini lantai bilik atau padang bola?
202
00:10:38,600 --> 00:10:41,019
- Ini rumah?
- Bila kamu nak melawat?
203
00:10:41,020 --> 00:10:42,979
Bila nak datang
ke parti masuk rumah baru?
204
00:10:42,980 --> 00:10:45,399
- Secepat mungkin.
- Baik. Secepat mungkin.
205
00:10:45,400 --> 00:10:46,603
Saya setuju. Baik.
206
00:10:46,950 --> 00:10:48,401
- Sambung bekerja.
- Baik.
207
00:10:55,540 --> 00:10:57,540
Kenapa awak main itu?
208
00:11:01,920 --> 00:11:03,920
Jika rumah ini condong,
209
00:11:04,210 --> 00:11:07,521
bingkai tingkap akan berubah dan
gelongsor akan tersekat.
210
00:11:14,390 --> 00:11:16,037
Puas hati?
211
00:11:23,310 --> 00:11:24,462
Maafkan saya.
212
00:11:26,360 --> 00:11:27,407
Ada sesiapa di sini?
213
00:11:29,150 --> 00:11:30,569
Awak dah buat temujanji?
214
00:11:30,570 --> 00:11:32,319
Saya buat dalam talian.
215
00:11:32,320 --> 00:11:33,453
Separuh harga.
216
00:11:34,200 --> 00:11:34,779
Hebat!
217
00:11:34,780 --> 00:11:35,983
Saya nak juga.
218
00:11:38,540 --> 00:11:39,329
Bagaimana?
219
00:11:39,330 --> 00:11:41,709
Jika potret keluarga kita digantung,
pasti cantik, kan?
220
00:11:41,710 --> 00:11:42,610
Ya.
221
00:11:42,710 --> 00:11:43,992
Nampak cantik.
222
00:11:44,000 --> 00:11:44,900
Kan?
223
00:11:45,040 --> 00:11:46,549
Pemilik tempat ini.
224
00:11:46,550 --> 00:11:47,883
Menyusun dengan cantik.
225
00:11:48,510 --> 00:11:50,443
Pasti orang yang hebat.
226
00:11:50,550 --> 00:11:51,617
Helo.
227
00:11:53,383 --> 00:11:54,283
Hel...
228
00:12:00,770 --> 00:12:02,859
Kenapa awak selalu takut
bila nampak saya?
229
00:12:07,280 --> 00:12:08,853
Pemilik tempat ini tiada?
230
00:12:11,860 --> 00:12:12,928
Sayalah pemiliknya.
231
00:12:13,200 --> 00:12:14,488
Helo.
232
00:12:14,490 --> 00:12:15,369
Alahai, helo.
233
00:12:15,370 --> 00:12:17,373
Hai, helo.
234
00:12:18,490 --> 00:12:19,890
Awak sangat kacak.
235
00:12:20,620 --> 00:12:22,045
Jadi gim di atas itu?
236
00:12:22,210 --> 00:12:23,789
Gim itu di buka oleh adik saya.
237
00:12:23,790 --> 00:12:26,323
Saya cuma menjaganya sekejap.
238
00:12:27,750 --> 00:12:29,017
Ini kerja utama saya.
239
00:12:29,090 --> 00:12:31,423
Awak sangat bergaya hari ini.
240
00:12:32,130 --> 00:12:33,030
Set.
241
00:12:34,140 --> 00:12:35,040
Set.
242
00:12:36,010 --> 00:12:37,309
Ini komposisi yang bagus.
243
00:12:37,310 --> 00:12:38,210
Mari mula.
244
00:12:38,680 --> 00:12:39,580
Puan.
245
00:12:40,390 --> 00:12:42,602
Postur awak terlalu elegan.
246
00:12:44,650 --> 00:12:45,550
Encik.
247
00:12:45,770 --> 00:12:47,269
Awak rasa tak selesa?
248
00:12:47,270 --> 00:12:48,787
Cepatlah ambil gambar.
249
00:12:51,190 --> 00:12:52,159
Baiklah.
250
00:12:53,360 --> 00:12:55,360
Tunjukkan ekspresi cantik.
251
00:12:55,620 --> 00:12:58,545
Saya akan mengambil
potret keluarga yang harmoni ini.
252
00:12:58,731 --> 00:12:59,631
Sayangnya.
253
00:13:00,910 --> 00:13:01,910
Ayuhlah, senyum.
254
00:13:05,380 --> 00:13:06,385
Hei, itu bagus.
255
00:13:06,401 --> 00:13:07,129
Betul!
256
00:13:07,130 --> 00:13:08,463
Saya akan mengambilnya!
257
00:13:08,604 --> 00:13:09,504
Satu...
258
00:13:10,421 --> 00:13:11,266
Dua, tiga!
259
00:13:11,510 --> 00:13:12,784
Sangat bagus.
260
00:13:12,800 --> 00:13:14,549
Wah, hasil yang cantik.
261
00:13:15,720 --> 00:13:18,217
Seoul lebih indah semasa hujan.
262
00:13:19,850 --> 00:13:21,920
Kita datang
dengan tangan kosong.
263
00:13:22,310 --> 00:13:24,506
Ambil 11 tahun
untuk miliki rumah sendiri.
264
00:13:25,480 --> 00:13:26,800
Awak bekerja keras.
265
00:13:27,480 --> 00:13:29,260
Semuanya kerana awak.
266
00:13:30,190 --> 00:13:31,800
Semuanya disebabkan awak.
267
00:13:32,360 --> 00:13:33,292
Mari minum.
268
00:13:33,360 --> 00:13:34,355
Saya memandulah.
269
00:13:34,530 --> 00:13:35,511
Ini Seoul.
270
00:13:35,950 --> 00:13:37,489
Pemandu berbayar tak mahal?
271
00:13:37,490 --> 00:13:38,390
Saya akan bayar.
272
00:13:38,530 --> 00:13:39,699
Baiklah, mari minum.
273
00:13:39,700 --> 00:13:40,600
Sulang!
274
00:13:41,080 --> 00:13:42,346
Saya juga.
275
00:13:43,000 --> 00:13:43,581
Sulang!
276
00:13:43,583 --> 00:13:45,292
En. Pemandu, di mana awak?
277
00:13:45,294 --> 00:13:47,378
Ya, saya di sini.
278
00:13:47,380 --> 00:13:48,418
Saya nampak awak.
279
00:13:48,420 --> 00:13:49,514
Saya nampak awak.
280
00:13:54,130 --> 00:13:55,670
Saya akan buat yang terbaik.
281
00:13:56,180 --> 00:13:58,193
Bawa awak pulang dengan selamat.
282
00:13:59,180 --> 00:14:00,724
Helo.
283
00:14:00,760 --> 00:14:02,021
Helo.
284
00:14:02,843 --> 00:14:03,743
Helo.
285
00:14:05,020 --> 00:14:06,687
Kenapa awak takut lagi?
286
00:14:07,270 --> 00:14:09,803
Had laju di hadapan adalah 60 kilometer.
287
00:14:10,013 --> 00:14:10,913
Berhenti.
288
00:14:13,360 --> 00:14:14,260
Berhenti!
289
00:14:14,490 --> 00:14:16,890
Kita dirakam!
290
00:14:17,360 --> 00:14:18,949
Kita dirakam perangkap kelajuan.
291
00:14:18,950 --> 00:14:20,017
Tidak dirakam.
292
00:14:20,740 --> 00:14:22,473
Saya nampak kamera berdenyar.
293
00:14:22,490 --> 00:14:24,659
Kita tak dirakam.
294
00:14:24,660 --> 00:14:27,669
Lampu kuning sedia nak berhenti.
Kenapa awak terus?
295
00:14:27,670 --> 00:14:31,870
Ada yang berhenti dan ada
yang tidak pada lampu kuning.
296
00:14:31,920 --> 00:14:33,879
Saya orang yang tak berhenti.
297
00:14:33,880 --> 00:14:35,509
Menurut undang lalu lintas,
awak kena berhenti.
298
00:14:35,510 --> 00:14:37,137
Tak, kita boleh bergerak.
299
00:14:37,394 --> 00:14:38,294
Wah.
300
00:14:38,890 --> 00:14:40,676
Wah, saya akan tunjukkannya.
301
00:14:44,883 --> 00:14:46,350
Saya dah jumpa, lihat!
302
00:14:46,600 --> 00:14:47,500
Ini!
303
00:14:47,810 --> 00:14:48,710
Nampak?
304
00:14:49,560 --> 00:14:50,460
Lihatlah!
305
00:14:50,480 --> 00:14:51,380
Lihat ini!
306
00:14:51,860 --> 00:14:53,427
Kita dah sampai.
307
00:14:54,320 --> 00:14:56,591
Ini tertulis lampu kuning bersedia berhenti.
308
00:14:58,110 --> 00:15:00,091
Su-chan awak berseronok?
309
00:15:01,030 --> 00:15:02,329
- Silakan.
- Terima kasih.
310
00:15:02,330 --> 00:15:03,230
Silakan masuk.
311
00:15:05,160 --> 00:15:06,060
Hei.
312
00:15:10,250 --> 00:15:11,499
Awak nak apa-apa?
313
00:15:11,500 --> 00:15:12,839
Lebih mudah untuk kami sediakan.
314
00:15:12,840 --> 00:15:15,160
- Sesuatu untuk rumah baru awak.
- Berapa bajetnya?
315
00:15:15,214 --> 00:15:16,407
Dalam 200,000.
316
00:15:16,629 --> 00:15:17,681
200,000?
317
00:15:18,840 --> 00:15:20,299
Pengurus Kim!
Itu Eun-joo?
318
00:15:20,300 --> 00:15:21,399
Pergi bantu dia.
319
00:15:23,350 --> 00:15:25,600
Eun-joo, biarlah,
saya akan buat nanti.
320
00:15:26,310 --> 00:15:27,210
Tak perlu.
321
00:15:27,230 --> 00:15:28,610
- Saya mampu lagi.
- Baik.
322
00:15:32,020 --> 00:15:33,049
Otak udang!
323
00:15:35,020 --> 00:15:36,087
Peralatan memasak.
324
00:15:37,150 --> 00:15:38,417
Selimut elektronik.
325
00:15:38,530 --> 00:15:40,029
Beri saja wang itu pada saya.
326
00:15:40,030 --> 00:15:43,119
- Ini akan terukir dengan nama awak.
- Beri saja wang itu.
327
00:15:43,120 --> 00:15:45,884
Saya kesempitan wang
dan ada sesuatu saya nak buat.
328
00:15:47,790 --> 00:15:48,985
Kerusi apa ini?
329
00:15:52,880 --> 00:15:55,459
Rakan sekerja hadiahkannya.
330
00:15:55,460 --> 00:15:56,727
Bukankah ini mahal?
331
00:15:57,170 --> 00:15:58,317
Mana saya tahu.
332
00:15:58,710 --> 00:16:01,969
Saya yang selalu penat,
kenapa awak yang duduk di kerusi mahal?
333
00:16:01,970 --> 00:16:04,117
Ini kerusi biasa.
334
00:16:04,510 --> 00:16:05,139
Ayah.
335
00:16:05,140 --> 00:16:06,340
Saya juga nak cuba.
336
00:16:07,140 --> 00:16:08,187
Pergilah main saja.
337
00:16:08,350 --> 00:16:09,250
Tak mahu.
338
00:16:09,520 --> 00:16:11,367
Biarlah dia cuba.
339
00:16:11,640 --> 00:16:13,809
Satu keluarga boleh gunakan barang biasa.
340
00:16:13,810 --> 00:16:15,789
Isteri saya juga nak duduk, kan?
341
00:16:17,570 --> 00:16:19,029
Jadi tidurlah di situ.
342
00:16:19,030 --> 00:16:19,963
Tidur selamanya!
343
00:16:20,950 --> 00:16:21,850
Jom.
344
00:16:29,000 --> 00:16:42,000
Layari Facebook Pages untuk kemas kini
facebook.com/art.rigato
345
00:17:03,320 --> 00:17:04,787
Kenapa ini berlaku?
346
00:17:05,820 --> 00:17:09,153
Apa berlaku? Ini tak
dilempar dengan batu.
347
00:17:11,410 --> 00:17:12,212
Pecah sendiri?
348
00:17:19,960 --> 00:17:20,860
Encik.
349
00:17:22,670 --> 00:17:23,603
Bukan saya.
350
00:17:23,760 --> 00:17:25,445
Jadi siapa lagi?
351
00:17:26,470 --> 00:17:28,555
Bukan saya yang buat!
352
00:17:28,760 --> 00:17:30,594
Baiki dengan segera.
353
00:17:30,720 --> 00:17:32,019
Atau saya lapor polis.
354
00:17:32,020 --> 00:17:34,220
Apa maksud awak polis?
355
00:17:34,350 --> 00:17:35,349
Kenapa pandang begitu?
356
00:17:35,350 --> 00:17:38,092
Kerja bersungguh-sungguh.
357
00:17:38,400 --> 00:17:41,249
- Saya akan uruskan...
- Saya tak perlu membantu.
358
00:17:54,250 --> 00:17:55,039
Ya.
359
00:17:55,040 --> 00:17:57,499
Ia bangunan kediaman
5 tingkat yang baru dibina.
360
00:17:57,500 --> 00:18:01,194
Majlis perbandaran kena menjaga
pembangunan yang tak selamat.
361
00:18:01,550 --> 00:18:03,194
Kerosakan yang nampak?
362
00:18:04,470 --> 00:18:06,600
Jadi penghuni kena
mesyuarat terlebih dulu
363
00:18:07,390 --> 00:18:09,608
dan semua
penghuni kena bersetuju?
364
00:18:13,131 --> 00:18:14,679
Ini bangunan kita.
365
00:18:14,680 --> 00:18:16,856
Perkhidmatan penyelenggaraan tak bagus.
366
00:18:16,980 --> 00:18:20,979
Terus-terang, ada sesuatu
tak kena sekarang.
367
00:18:20,980 --> 00:18:22,109
Apa masalahnya?
368
00:18:22,110 --> 00:18:24,569
Mula-mula tingkap tersekat.
369
00:18:24,570 --> 00:18:25,738
Dan itu tak bagus.
370
00:18:25,740 --> 00:18:29,017
Rumah kita juga condong.
371
00:18:29,530 --> 00:18:32,079
- Rumah condong lagi!
- Rumah kita condong?
372
00:18:32,080 --> 00:18:34,949
Jika begitu,
harga pasaran akan jatuh.
373
00:18:34,950 --> 00:18:37,619
- Betul itu.
- Tapi tingkap saya juga tersekat.
374
00:18:37,620 --> 00:18:39,419
Bagaimana rumah 202?
Baik saja?
375
00:18:39,420 --> 00:18:43,087
Saya selalu di kedai,
jarang berada di rumah.
376
00:18:43,130 --> 00:18:44,919
Rumah 502? Bagaimana?
377
00:18:44,920 --> 00:18:48,299
Saya selalu bau
asap rokok dari bawah.
378
00:18:48,510 --> 00:18:51,437
Tingkap rumah kami dah lama tertutup,
saya juga tak pasti.
379
00:18:51,760 --> 00:18:53,627
Bagaimana rumah 401?
380
00:18:57,310 --> 00:18:59,242
Tiada siapa merokok
di rumah saya.
381
00:18:59,690 --> 00:19:01,695
Jika bukan awak, siapa lagi?
382
00:19:01,860 --> 00:19:03,562
Lihatlah muka kering awak.
383
00:19:03,650 --> 00:19:05,908
Macam buluh.
384
00:19:07,030 --> 00:19:09,109
Tak guna, tajamnya lidah!
385
00:19:09,110 --> 00:19:11,488
Saya dah berhenti
merokok selama 10 tahun.
386
00:19:11,490 --> 00:19:12,901
Bau asap rokok apa?
387
00:19:13,450 --> 00:19:14,079
Baik.
388
00:19:14,080 --> 00:19:15,213
Cuba hidu ini.
389
00:19:15,790 --> 00:19:16,829
Itu bau rokok!
390
00:19:16,830 --> 00:19:17,959
- Apa?
- Dia berbau rokok.
391
00:19:17,960 --> 00:19:20,093
Jangan bergaduh!
392
00:19:20,420 --> 00:19:22,249
Awak macam suami isteri.
393
00:19:22,250 --> 00:19:23,918
Awak pendosa.
394
00:19:23,920 --> 00:19:27,258
Semua orang, berhenti berbalah.
395
00:19:27,260 --> 00:19:30,873
Tak, mereka mengesyaki saya.
Saya benci disyaki!
396
00:19:31,550 --> 00:19:33,799
Rasa nak mati.
397
00:19:38,100 --> 00:19:39,408
Bulan depan.
398
00:19:39,980 --> 00:19:42,439
Ayah akan hantar kamu
ke sekolah Penjawat Awam.
399
00:19:42,440 --> 00:19:43,478
Jangan risau.
400
00:19:43,900 --> 00:19:45,148
Tapi ayah tiada wang.
401
00:19:45,820 --> 00:19:47,819
Hei, ayah boleh mengedar risalah
402
00:19:47,820 --> 00:19:49,765
dan bekerja sebagai pemandu.
403
00:19:56,410 --> 00:19:57,797
Jika kamu merokok,
404
00:19:59,080 --> 00:20:01,430
naik ke tingkat atas dan merokok.
405
00:20:01,960 --> 00:20:06,169
Penghuni di atas
boleh hidu bau rokok.
406
00:20:06,170 --> 00:20:07,969
Mereka boleh hidu bau rokok.
407
00:20:08,590 --> 00:20:09,602
Saya tak merokok.
408
00:20:10,420 --> 00:20:12,179
Ya, kamu tak merokok, kan?
409
00:20:12,180 --> 00:20:13,589
Ayah akan beritahu dia,
410
00:20:13,590 --> 00:20:16,190
ayah kena ajar penghuni 502...
411
00:20:16,760 --> 00:20:17,559
Hei, Seung-tae.
412
00:20:17,560 --> 00:20:18,849
Ayah akan berdiam,
mari makan.
413
00:20:18,850 --> 00:20:19,750
Mari makan.
414
00:20:28,610 --> 00:20:29,510
Keluarlah.
415
00:20:29,570 --> 00:20:30,489
- Bawa hadiah.
- Baik.
416
00:20:30,490 --> 00:20:31,699
Persekitarannya bersih, kan?
417
00:20:31,700 --> 00:20:32,449
Jom!
418
00:20:32,450 --> 00:20:34,517
Tenang dan
sesuai untuk kanak-kanak.
419
00:20:35,120 --> 00:20:36,453
Agak sunyi di sini.
420
00:20:41,040 --> 00:20:42,111
Apa ini?
421
00:20:42,540 --> 00:20:45,643
Wanita tua 301
terus mengancam saya.
422
00:20:46,250 --> 00:20:48,049
Ini plastik kimchi musim sejuk.
423
00:20:48,050 --> 00:20:49,709
Cukup bagus pada pendapat saya.
424
00:20:49,710 --> 00:20:51,377
Itu bukannya kaca.
425
00:20:51,760 --> 00:20:53,598
Sudah tentu! Saya juga tahu.
426
00:20:53,630 --> 00:20:55,097
Ini bukan kaca sebenar.
427
00:20:55,550 --> 00:20:57,324
Jangan dungu sangat.
428
00:20:58,100 --> 00:21:00,094
Lama dah tak rasa kimchi musim sejuk.
429
00:21:00,350 --> 00:21:02,099
Mereka datang
untuk parti rumah baru?
430
00:21:02,100 --> 00:21:04,767
Helo, kami semua
rakan sekerja Ketua Park.
431
00:21:04,770 --> 00:21:07,785
Rupanya awak ketua.
432
00:21:08,110 --> 00:21:09,399
Kerja yang bagus.
433
00:21:09,401 --> 00:21:11,201
Hei, nombor 501, tunggu!
434
00:21:11,690 --> 00:21:13,215
Saya jumpa kerosakan.
435
00:21:13,240 --> 00:21:14,140
Lihat ini!
436
00:21:16,530 --> 00:21:19,168
Tempat letak kereta
di belakang sana.
437
00:21:19,410 --> 00:21:20,877
Saya rasa ada rekahan.
438
00:21:20,910 --> 00:21:23,039
Ini pintu masuk ke tempat letak kereta.
439
00:21:23,040 --> 00:21:24,789
Nampak? Rekahan besar.
440
00:21:24,790 --> 00:21:26,943
Kena lihat lebih dekat
untuk melihatnya!
441
00:21:26,945 --> 00:21:29,217
Bangunan kita dalam masalah.
442
00:21:29,300 --> 00:21:30,379
Ada lagi di sini.
443
00:21:30,380 --> 00:21:32,629
Awak nak kata
ini keadaan semasa?
444
00:21:32,630 --> 00:21:34,592
Keadaan semasa!
445
00:21:34,630 --> 00:21:37,139
Ini bukan semasa saja
tapi juga masalah akan datang.
446
00:21:37,140 --> 00:21:38,759
Menakjubkan. Mari lihat ini!
447
00:21:38,760 --> 00:21:40,178
Ada lagi.
448
00:21:40,180 --> 00:21:41,558
Sudahlah!
449
00:21:41,560 --> 00:21:42,827
Lihatlah ini.
450
00:21:42,890 --> 00:21:45,161
Ada di merata tempat.
451
00:21:45,163 --> 00:21:46,341
Ini...
452
00:21:47,060 --> 00:21:48,388
Lihatlah.
453
00:21:50,480 --> 00:21:52,359
Serius, ini berbahaya!
454
00:21:52,360 --> 00:21:53,141
Berani tinggal di sini?
455
00:21:53,143 --> 00:21:54,774
Kenapa tekan itu?
456
00:21:54,968 --> 00:21:56,532
Ikut sini terus!
457
00:21:56,675 --> 00:21:57,575
Masuklah!
458
00:22:00,330 --> 00:22:01,230
Betullah.
459
00:22:01,290 --> 00:22:02,266
Mari masuk.
460
00:22:02,660 --> 00:22:03,560
Masuk!
461
00:22:03,870 --> 00:22:05,358
- Ya.
- Terima kasih.
462
00:22:05,360 --> 00:22:07,249
- Banyaknya bawa.
- Terima kasih.
463
00:22:07,250 --> 00:22:08,711
- Ya.
- Terima kasih.
464
00:22:09,080 --> 00:22:10,469
Helo.
465
00:22:10,710 --> 00:22:11,610
Su-chan!
466
00:22:13,340 --> 00:22:15,140
Selamat datang, masuklah!
467
00:22:15,340 --> 00:22:17,073
Luasnya rumah.
468
00:22:17,550 --> 00:22:19,679
- Bau yang lazat.
- Biasa-biasa saja.
469
00:22:19,680 --> 00:22:20,580
Helo.
470
00:22:24,980 --> 00:22:26,246
Berapa harga rumah ini?
471
00:22:27,100 --> 00:22:29,657
3 Bilion.
472
00:22:29,730 --> 00:22:32,259
Aduhai, menakjubkan!
473
00:22:32,780 --> 00:22:34,259
Apa yang menakjubkan?
474
00:22:34,610 --> 00:22:35,510
Itu!
475
00:22:36,860 --> 00:22:39,239
Sama dengan Gunung Everest, kan?
476
00:22:39,240 --> 00:22:41,973
Gunung yang dilihat
tapi tak boleh dilawat.
477
00:22:45,790 --> 00:22:48,169
Walaupun banyak wang,
awak takkan mampu ke sana.
478
00:22:48,170 --> 00:22:50,437
Siapa yang tak memahami apartmen?
479
00:22:50,630 --> 00:22:52,385
Awak tak memahami pasaran?
480
00:22:52,880 --> 00:22:55,680
Saya takkan beli jika tak mampu.
481
00:22:56,260 --> 00:22:59,613
Awak kena membuat pinjaman.
482
00:22:59,800 --> 00:23:02,097
Kemudian baru boleh beli apartmen.
483
00:23:03,600 --> 00:23:06,546
Jung beli apartmen dengan
harga 450 juta pada awal tahun ini.
484
00:23:06,548 --> 00:23:07,769
Hei, diam sudah.
485
00:23:07,770 --> 00:23:09,769
Harga rumah
meningkat 200 juta dalam 6 bulan.
486
00:23:09,770 --> 00:23:10,858
200 juta?
487
00:23:15,320 --> 00:23:16,220
Ya!
488
00:23:16,400 --> 00:23:18,450
Wah, 200 juta.
489
00:23:19,570 --> 00:23:21,107
Meningkat 200 juta.
490
00:23:21,530 --> 00:23:23,138
Banyaknya...
491
00:23:29,460 --> 00:23:30,310
Eun-joo?!
492
00:23:33,340 --> 00:23:35,799
Tak sopan tinggalkan meja
selagi tak selesai.
493
00:23:35,800 --> 00:23:37,400
Mari duduk sini lagi.
494
00:23:38,050 --> 00:23:39,977
Saya nak minum bersendirian.
495
00:23:40,380 --> 00:23:41,280
Tiba- tiba saja?
496
00:23:42,430 --> 00:23:43,330
Ya!
497
00:23:46,930 --> 00:23:48,019
Eun-joo, gelas dah kosong.
498
00:23:48,020 --> 00:23:48,809
Pengurus Kim!
499
00:23:48,810 --> 00:23:50,677
Tuangkan untuk Eun-joo.
500
00:23:52,690 --> 00:23:54,023
Awak nak ke mana?
501
00:23:54,610 --> 00:23:55,510
Tandas!
502
00:23:55,650 --> 00:23:59,117
Saya nak ambil
tembikai dalam peti sejuk.
503
00:24:01,450 --> 00:24:03,119
Jung, kenapa tak minum?
504
00:24:03,120 --> 00:24:04,453
Saya memandu.
505
00:24:04,530 --> 00:24:05,909
Kola dah cukup.
506
00:24:05,910 --> 00:24:06,989
Saya carikan pemandu.
507
00:24:06,990 --> 00:24:08,949
Kola saja dah cukup.
508
00:24:08,950 --> 00:24:10,166
Tak perlu.
509
00:24:10,250 --> 00:24:11,669
Saya ada nombor pemandu.
510
00:24:11,670 --> 00:24:12,570
Biar betul.
511
00:24:13,880 --> 00:24:14,780
Ini dia.
512
00:24:15,340 --> 00:24:16,240
Ini.
513
00:24:16,250 --> 00:24:17,650
- Mari minum!
- Tak apa.
514
00:24:18,090 --> 00:24:19,339
- Mari minum!
- Tak apa.
515
00:24:19,340 --> 00:24:20,259
Tak apa.
516
00:24:20,260 --> 00:24:21,727
- Tak apa.
- Saya serius.
517
00:24:29,810 --> 00:24:30,710
Tak guna!
518
00:24:32,310 --> 00:24:33,210
Apa?
519
00:24:34,770 --> 00:24:36,684
Saya akan bawa awak dengan selamat.
520
00:24:52,920 --> 00:24:53,820
Awak datang!
521
00:24:54,000 --> 00:24:54,709
Awak datang.
522
00:24:54,710 --> 00:24:56,169
Awak panggil orang yang betul.
523
00:24:56,170 --> 00:24:58,749
Awak tak boleh memandu macam ini.
524
00:24:58,750 --> 00:25:02,218
Dia akan memandu
walaupun lampu kuning.
525
00:25:02,220 --> 00:25:05,153
Jadi berhati-hati nanti, faham?
526
00:25:05,510 --> 00:25:06,410
Sayang.
527
00:25:08,010 --> 00:25:09,277
Awak dah makan?
528
00:25:09,430 --> 00:25:10,755
Awak maksudkannya?
529
00:25:11,600 --> 00:25:12,500
Ya.
530
00:25:17,094 --> 00:25:18,662
Abang?
531
00:25:20,570 --> 00:25:23,149
Pemasang plastik
kimchi musim sejuk datang.
532
00:25:23,150 --> 00:25:24,909
Sini, saya tolong tuangkan.
533
00:25:24,910 --> 00:25:25,810
Tidak!
534
00:25:26,200 --> 00:25:27,369
Saya nak memandu.
535
00:25:27,370 --> 00:25:29,837
Jeong, makanan dah sedia.
536
00:25:30,290 --> 00:25:31,190
Begitukah.
537
00:25:31,540 --> 00:25:32,249
Baiklah.
538
00:25:32,250 --> 00:25:33,150
Sulang.
539
00:25:34,330 --> 00:25:35,230
Sulang.
540
00:25:35,370 --> 00:25:38,629
Awak patut minum dari tadi.
541
00:25:38,630 --> 00:25:40,497
Sebab pemandu dah ada.
542
00:25:41,170 --> 00:25:43,503
- Minum!
- Bila nak pulang?
543
00:25:43,760 --> 00:25:44,660
Kenapa?
544
00:25:50,430 --> 00:25:51,763
Sekejap lagi.
545
00:25:53,850 --> 00:25:54,983
Dah pukul berapa.
546
00:25:56,350 --> 00:25:57,883
Kenapa awak berbisik?
547
00:25:59,310 --> 00:26:00,842
Kenapa berbisik?
548
00:26:03,320 --> 00:26:04,653
Kamu bercinta?
549
00:26:04,950 --> 00:26:05,850
Tidak!
550
00:26:07,820 --> 00:26:08,569
Tidak.
551
00:26:08,570 --> 00:26:09,470
Ketua.
552
00:26:09,620 --> 00:26:11,197
Jangan mengarut.
553
00:26:11,240 --> 00:26:12,707
Saya mengarut?
554
00:26:13,330 --> 00:26:15,525
En. Park dah salah faham.
555
00:26:15,620 --> 00:26:16,953
Saya salah faham?
556
00:26:17,330 --> 00:26:18,890
Ketua Park, awak mabuk?
557
00:26:18,891 --> 00:26:19,958
Awak tak silap.
558
00:26:22,840 --> 00:26:24,507
Kami memang saling mencintai.
559
00:26:29,430 --> 00:26:30,783
Tak guna!
560
00:26:31,221 --> 00:26:32,219
Apa awak buat?
561
00:26:32,220 --> 00:26:33,849
Mereka saling mencintai.
562
00:26:33,850 --> 00:26:34,917
Maafkan saya, senior.
563
00:26:35,020 --> 00:26:36,559
Jangan panggil saya senior!
564
00:26:36,560 --> 00:26:39,027
Awak bukan junior saya!
565
00:26:40,400 --> 00:26:41,300
Hyo-jeong!
566
00:26:43,110 --> 00:26:44,899
Jangan sebut nama itu!
567
00:26:44,900 --> 00:26:46,567
Ya, saya dah sedia!
568
00:26:50,240 --> 00:26:52,640
Pengurus Kim,
jangan ikutkan hati sangat!
569
00:27:01,590 --> 00:27:02,490
Minum.
570
00:27:04,340 --> 00:27:05,240
Minum.
571
00:27:09,800 --> 00:27:11,067
Pasti sukar.
572
00:27:11,350 --> 00:27:12,883
Sekarang masa untuk pulang.
573
00:27:13,100 --> 00:27:16,519
Tak baik duduk
di rumah orang lain lama-lama.
574
00:27:16,520 --> 00:27:17,720
Mana awak tinggal?
575
00:27:18,980 --> 00:27:19,880
Cheongun-dong.
576
00:27:19,940 --> 00:27:21,073
Cheongun-dong.
577
00:27:21,650 --> 00:27:24,355
Cik Kerusi Malas di mana?
578
00:27:24,980 --> 00:27:25,880
Anyang.
579
00:27:26,240 --> 00:27:27,140
Anyang?
580
00:27:27,820 --> 00:27:28,569
Kunci kereta!
581
00:27:28,570 --> 00:27:31,170
Kita ke Anyang dulu,
kemudian Cheongun.
582
00:27:31,490 --> 00:27:32,827
Saya tak memandu.
583
00:27:34,410 --> 00:27:35,310
Kenapa?
584
00:27:37,330 --> 00:27:38,530
Saya tiada kereta.
585
00:27:42,500 --> 00:27:43,499
Jadi guna kereta saya.
586
00:27:43,500 --> 00:27:44,879
Ke Anyang dulu,
kemudian Cheongun.
587
00:27:44,880 --> 00:27:47,549
Bermula dari Changsin-dong,
30,000 tambah 50,000.
588
00:27:47,550 --> 00:27:48,719
Harga asal 90,000.
589
00:27:48,720 --> 00:27:50,187
Saya bagi 80,000 saja!
590
00:27:50,220 --> 00:27:51,487
80,000?
591
00:27:52,760 --> 00:27:53,599
Kenapa?
592
00:27:53,600 --> 00:27:55,219
Itu dah diskaun.
593
00:27:55,220 --> 00:27:56,220
Tidur saja di sini.
594
00:27:56,640 --> 00:27:58,317
Ada 3 bilik di rumah ini.
595
00:27:58,770 --> 00:27:59,481
Wah.
596
00:28:00,350 --> 00:28:02,512
Saya kena bawa awak pulang.
597
00:28:02,730 --> 00:28:05,319
Ibu bapa awak tentu risau.
598
00:28:05,320 --> 00:28:06,220
Betul?
599
00:28:06,400 --> 00:28:07,836
Saya tinggal sendiri.
600
00:28:10,070 --> 00:28:11,062
Tinggal sendiri.
601
00:28:11,116 --> 00:28:12,849
Ada 3 bilik.
602
00:28:13,120 --> 00:28:15,029
Anak saya tidur di bilik dia.
603
00:28:15,030 --> 00:28:17,937
Saya dan isteri di bilik saya.
604
00:28:18,120 --> 00:28:21,656
Satu lagi bilik, biar Kim
dan Eun-joo tidur bersama.
605
00:28:22,620 --> 00:28:23,687
Dan...
606
00:28:26,960 --> 00:28:29,356
Su-chan tidur
di bilik Su-chan.
607
00:28:29,420 --> 00:28:31,679
Bilik lain, awak tidur dengan Kim.
608
00:28:31,680 --> 00:28:35,410
Bilik terakhir, ibu Su-chan
tidur dengan wanita tinggal sendiri.
609
00:28:36,050 --> 00:28:38,660
Saya akan balik
dan tidur seorang!
610
00:28:38,810 --> 00:28:40,143
Awak sangat bijak.
611
00:28:41,060 --> 00:28:41,960
Betul?
612
00:28:42,230 --> 00:28:43,697
Mana Pengurus Jung?
613
00:28:45,360 --> 00:28:46,493
Tolong berhati-hati.
614
00:28:51,819 --> 00:28:53,086
Ibu, berhati-hati.
615
00:28:55,490 --> 00:28:56,158
Kakak,
616
00:28:56,159 --> 00:28:57,579
kami baru nak pergi.
617
00:28:57,580 --> 00:28:58,409
Awak dah bertolak?
618
00:28:58,410 --> 00:28:59,829
Kakak ada temujanji hari ini.
619
00:28:59,830 --> 00:29:03,459
Ibu tak pernah terlepas
ke rumah mandi pada hari Sabtu.
620
00:29:03,460 --> 00:29:06,419
Ibu selalu menunggu setiap minggu,
sanggup kakak lupa.
621
00:29:06,420 --> 00:29:08,487
Bawa saja ibu ke sana.
622
00:29:10,640 --> 00:29:13,440
Saya faham.
Saya akan ururskannya.
623
00:29:18,100 --> 00:29:20,559
Nombor yang anda panggil,
tidak dijawab.
624
00:29:20,560 --> 00:29:22,323
- Sila kirim pesanan suara.
- Cuba lagi.
625
00:29:23,060 --> 00:29:24,221
Helo.
626
00:29:24,310 --> 00:29:26,925
Alahai, sopannya dia.
627
00:29:27,020 --> 00:29:27,920
Ya.
628
00:29:30,190 --> 00:29:31,529
Rumah awak masih tiada air?
629
00:29:31,530 --> 00:29:32,430
Ya.
630
00:29:32,740 --> 00:29:35,473
Kami pergi bercuti ketika air tiada.
631
00:29:35,490 --> 00:29:36,957
Pergi ke sauna!
632
00:29:39,700 --> 00:29:41,829
Bercuti di sauna
pada hari ini dan esok.
633
00:29:41,830 --> 00:29:43,253
Seronoknya.
634
00:29:43,460 --> 00:29:44,360
Tapi,
635
00:29:44,370 --> 00:29:47,129
bangunan ini sangat tak berkualiti.
636
00:29:47,130 --> 00:29:48,379
Kenapa membebel lagi.
637
00:29:48,380 --> 00:29:49,280
Kenapa?
638
00:29:49,380 --> 00:29:50,280
Jomlah!
639
00:29:51,050 --> 00:29:51,950
Ya.
640
00:29:52,010 --> 00:29:54,169
- Berhati-hati.
- Ya, awak juga.
641
00:29:54,170 --> 00:29:55,513
Jumpa lagi.
642
00:29:57,840 --> 00:29:58,849
- Ibu.
- Ya?
643
00:29:59,350 --> 00:30:01,309
Ayah tak menjawab.
644
00:30:01,310 --> 00:30:03,519
Biar saya yang pergi ambil troli.
645
00:30:03,520 --> 00:30:04,309
Kamu boleh buat?
646
00:30:04,310 --> 00:30:05,210
Ya!
647
00:30:05,390 --> 00:30:08,050
Anak ibu dah besar.
648
00:30:08,610 --> 00:30:09,510
Pergilah!
649
00:30:10,860 --> 00:30:11,948
Berhati-hati.
650
00:30:12,190 --> 00:30:13,090
Ya.
651
00:30:28,290 --> 00:30:29,639
Tak guna!
652
00:30:30,460 --> 00:30:32,839
Saya akan sampai
setelah melintasi jambatan.
653
00:30:32,840 --> 00:30:33,740
Baik.
654
00:30:34,420 --> 00:30:35,320
Ya.
655
00:30:35,550 --> 00:30:37,550
- Tolong cepat.
- Ya!
656
00:30:38,180 --> 00:30:39,080
Tidak.
657
00:30:40,220 --> 00:30:42,153
Ini adalah waktu puncak.
658
00:30:43,770 --> 00:30:44,849
Ini hari Sabtu?
659
00:30:44,850 --> 00:30:45,750
Sabtu?
660
00:30:48,440 --> 00:30:49,925
Berhati-hati!
661
00:30:52,400 --> 00:30:54,800
Saya letak dulu,
saya akan tiba.
662
00:30:57,070 --> 00:30:57,970
Encik,
663
00:30:58,910 --> 00:31:00,843
maaf, tapi saya tertinggal beg.
664
00:31:01,030 --> 00:31:03,630
Boleh awak pusing semula?
665
00:31:03,700 --> 00:31:04,869
Saya nak mengambilnya.
666
00:31:04,870 --> 00:31:05,770
Maaf.
667
00:31:08,370 --> 00:31:09,270
Saya akan kembali.
668
00:31:13,090 --> 00:31:13,990
Tak guna!
669
00:31:26,930 --> 00:31:27,830
Tak guna!
670
00:31:39,570 --> 00:31:41,303
Helo, ada orang di rumah?
671
00:31:42,660 --> 00:31:44,593
Ada air di rumah awak?
672
00:31:50,670 --> 00:31:52,137
Tiada siapa di rumah.
673
00:32:04,140 --> 00:32:05,040
Eun-joo.
674
00:32:07,720 --> 00:32:08,853
Eun-joo, beg saya...
675
00:32:11,480 --> 00:32:12,380
Eun-joo.
676
00:32:13,480 --> 00:32:14,506
Helo.
677
00:32:14,560 --> 00:32:16,284
Alahai.
678
00:32:18,650 --> 00:32:19,550
Su-chan.
679
00:32:19,570 --> 00:32:20,470
Ya.
680
00:32:20,530 --> 00:32:24,263
Jika jumpa pak cik 10 kali sehari,
awak masih akan bertegur sapa?
681
00:32:24,830 --> 00:32:25,730
Ya!
682
00:32:25,830 --> 00:32:28,859
Awak sangat baik dan bersopan.
683
00:32:29,290 --> 00:32:32,459
Pak cik mengetuk pintu rumah awak
tapi ayah awak tak bukanya.
684
00:32:32,460 --> 00:32:33,945
Ayah lagi berdengkur.
685
00:32:34,250 --> 00:32:36,749
Su-chan, ada air di rumah awak?
686
00:32:36,750 --> 00:32:37,650
Tiada.
687
00:32:40,670 --> 00:32:42,542
Tiada air.
688
00:32:51,850 --> 00:32:56,732
Tak guna, siapa yang merokok
di bumbung bangunan?
689
00:32:59,610 --> 00:33:03,677
Sekejap, saya kena memeriksa
sama ada pam air berfungsi.
690
00:33:18,550 --> 00:33:19,450
Maaf.
691
00:33:23,010 --> 00:33:24,179
Saya dah memikirkannya.
692
00:33:24,180 --> 00:33:25,080
Buat saya gila.
693
00:33:27,100 --> 00:33:28,000
Mengejar masa.
694
00:33:38,900 --> 00:33:41,124
Helo, pak cik.
695
00:33:41,440 --> 00:33:43,609
Saya nak tanya,
ada air di bangunan awak?
696
00:33:43,610 --> 00:33:46,410
Tiada air di bangunan kami.
697
00:33:49,780 --> 00:33:50,847
Ada air.
698
00:33:51,080 --> 00:33:52,369
- Baik.
- Ada air!
699
00:33:52,370 --> 00:33:53,209
Ya.
700
00:33:53,210 --> 00:33:54,110
Tiada masalah.
701
00:33:54,210 --> 00:33:56,210
Baik, kenapa menyembur saya?
702
00:33:58,935 --> 00:33:59,868
Ibu, berhati-hati!
703
00:34:25,070 --> 00:34:25,970
Tak guna!
704
00:34:48,430 --> 00:34:49,330
Tolong!
705
00:34:55,100 --> 00:34:56,927
Pak cik, hubungi 119!
706
00:35:07,110 --> 00:35:08,010
Ibu.
707
00:35:20,330 --> 00:35:21,789
Pak cik, hubungi 119 segera.
708
00:35:21,790 --> 00:35:23,965
Hubungi 119...
709
00:36:06,250 --> 00:36:07,150
Yeong-yi!
710
00:36:07,510 --> 00:36:08,410
Su-chan?
711
00:36:09,380 --> 00:36:10,280
Su-chan!
712
00:36:59,270 --> 00:37:00,349
Di mana awak?!
713
00:37:00,350 --> 00:37:02,750
Bing-seu, dengar baik-baik!
714
00:37:03,100 --> 00:37:04,000
Apa?
715
00:37:04,560 --> 00:37:06,309
Saya tak boleh datang ke sana.
716
00:37:06,310 --> 00:37:07,977
- Apa awak kata?
- Saya...
717
00:37:08,320 --> 00:37:09,939
Saya tenggelam di bawah tanah.
718
00:37:09,940 --> 00:37:12,152
Tenggelam selamanya, bodoh!
719
00:37:12,490 --> 00:37:14,423
Saya betul-betul tenggelam!
720
00:37:14,700 --> 00:37:16,167
Hubungi 119.
721
00:37:20,250 --> 00:37:21,850
Aduhai, apa ini?
722
00:37:44,440 --> 00:37:45,440
Apa ini?!
723
00:38:00,160 --> 00:38:01,060
Tolong.
724
00:38:10,380 --> 00:38:12,070
Tolonglah, ayuh.
725
00:38:12,210 --> 00:38:14,143
Mari pulang.
726
00:38:23,520 --> 00:38:24,987
Jangan datang dekat.
727
00:38:26,690 --> 00:38:27,590
Saya merayu.
728
00:38:40,160 --> 00:38:41,060
Apa ini?
729
00:38:42,830 --> 00:38:44,763
Datang mana pula teksi ini?
730
00:38:48,290 --> 00:38:49,725
Kerusi saya!
731
00:38:52,960 --> 00:38:54,427
Ketua, tolong saya!
732
00:38:54,590 --> 00:38:55,490
Kim?
733
00:38:55,760 --> 00:38:57,009
Apa awak buat di situ?
734
00:38:57,010 --> 00:38:57,719
Entahlah.
735
00:38:57,720 --> 00:38:59,453
Buka pintu, keluarkan saya!
736
00:39:02,850 --> 00:39:04,809
Tak guna, kenapa bergerak lagi?!
737
00:39:04,810 --> 00:39:05,809
Cepat tarik kuat!
738
00:39:05,810 --> 00:39:07,380
Saya merayu!
Tarik!
739
00:39:08,020 --> 00:39:08,920
Tarik kuat.
740
00:39:12,150 --> 00:39:13,050
Kim?!
741
00:39:13,400 --> 00:39:15,441
Tak guna!
742
00:39:15,940 --> 00:39:16,840
Kim?!
743
00:39:17,280 --> 00:39:19,489
- Apa nak buat?
- Awak bunuh saya!
744
00:39:19,490 --> 00:39:20,779
Kim, jangan menyerah!
745
00:39:20,780 --> 00:39:22,047
Cuba dari dalam!
746
00:39:22,870 --> 00:39:23,770
Saya merayu!
747
00:39:30,040 --> 00:39:30,940
Kim!
748
00:39:32,090 --> 00:39:32,990
Kim!
749
00:39:34,750 --> 00:39:35,650
Kim!
750
00:39:38,260 --> 00:39:39,160
Ini teruk!
751
00:39:55,110 --> 00:39:56,577
Kim, keluarlah.
752
00:40:07,040 --> 00:40:08,240
Terima kasih sangat.
753
00:40:09,210 --> 00:40:10,041
Tolong saya!
754
00:40:10,987 --> 00:40:11,901
Sayang?
755
00:40:12,790 --> 00:40:13,690
Yeong-yi.
756
00:40:17,210 --> 00:40:18,210
Ketua!?
757
00:40:19,420 --> 00:40:20,320
Sayang?
758
00:40:23,180 --> 00:40:25,580
Tolong angkat lekas!
759
00:40:28,100 --> 00:40:29,000
Eun-joo?
760
00:40:30,480 --> 00:40:32,013
- Awak baik saja?
- Ya!
761
00:40:33,020 --> 00:40:34,620
Nampak keluarga saya?
762
00:40:41,280 --> 00:40:43,279
Berapa lama
pasukan penyelamat nak tiba?
763
00:40:43,280 --> 00:40:44,947
Mungkin ambil masa.
764
00:40:44,990 --> 00:40:47,539
Segera pindahkan orang ramai dan
periksa keadaan mangsa.
765
00:40:47,540 --> 00:40:48,473
Saya faham!
766
00:41:32,660 --> 00:41:34,923
Tak guna!
767
00:42:05,570 --> 00:42:07,246
Selesai. Berjaya.
768
00:42:11,290 --> 00:42:12,190
Su-chan?!
769
00:42:14,620 --> 00:42:15,520
Kami di sini!
770
00:42:15,580 --> 00:42:16,913
Saya nampaknya...
771
00:42:18,840 --> 00:42:19,740
Su-chan?
772
00:42:28,180 --> 00:42:29,080
Siapa awak?
773
00:42:29,640 --> 00:42:30,655
Saya nampaknya.
774
00:42:33,730 --> 00:42:35,519
Bila saya berdiri di pintu 502.
775
00:42:35,520 --> 00:42:37,189
Su-chan tinggalkan rumah.
776
00:42:37,190 --> 00:42:40,173
Saya nampak dia turun lif.
777
00:42:40,457 --> 00:42:41,915
Kemudian saya ke atas.
778
00:42:42,860 --> 00:42:45,793
Kejadian ini berlaku
dalam beberapa minit.
779
00:42:48,820 --> 00:42:50,153
Su-chan pasti selamat.
780
00:42:50,660 --> 00:42:51,660
Dia pasti selamat.
781
00:42:53,830 --> 00:42:54,730
Terima kasih.
782
00:42:55,120 --> 00:42:56,020
Aduhai.
783
00:42:56,830 --> 00:42:57,730
Sakitnya.
784
00:42:58,250 --> 00:42:59,150
Jangan lakukannya!
785
00:43:00,670 --> 00:43:01,570
Seung-tae?
786
00:43:01,840 --> 00:43:03,066
Anak saya?
787
00:43:03,710 --> 00:43:04,610
Seung-tae!
788
00:43:04,880 --> 00:43:05,780
Seung-tae!
789
00:43:05,782 --> 00:43:07,129
Mana Seung-tae pergi?
790
00:43:07,130 --> 00:43:08,759
- Siapa Seung-tae?
- Seung-tae!
791
00:43:08,760 --> 00:43:09,660
Seung-tae!
792
00:43:14,350 --> 00:43:14,886
Seung-tae.
793
00:43:14,888 --> 00:43:15,960
Sini!
794
00:43:18,730 --> 00:43:19,630
Seung-tae!
795
00:43:22,060 --> 00:43:22,960
Seung-tae!
796
00:43:26,280 --> 00:43:27,180
Seung-tae!
797
00:43:34,870 --> 00:43:36,829
- Di mana kamu?
- Seung-tae!
798
00:43:36,830 --> 00:43:37,730
Seung-tae!
799
00:43:38,290 --> 00:43:39,190
Kasut!
800
00:43:39,620 --> 00:43:41,490
Kasut!
801
00:43:42,210 --> 00:43:43,110
Kasut!
802
00:43:43,290 --> 00:43:44,129
Kasut!
803
00:43:44,130 --> 00:43:44,879
Kasut?
804
00:43:44,880 --> 00:43:45,780
Kasut!
805
00:43:47,090 --> 00:43:48,357
Kasut? Kasut siapa?
806
00:43:48,590 --> 00:43:49,719
Periksa kasut!
807
00:43:49,720 --> 00:43:50,620
Kasut.
808
00:43:51,129 --> 00:43:52,372
Tiada kasut di sini.
809
00:43:53,265 --> 00:43:54,754
Tiada kasut di sini!
810
00:43:59,310 --> 00:44:00,939
Kasut! Apa maksudnya?
811
00:44:00,940 --> 00:44:02,229
Kasut Seung-tae.
812
00:44:02,230 --> 00:44:03,899
Tiada dalam almari kasut.
813
00:44:03,900 --> 00:44:05,359
Maksudnya dia berada di kafe internet.
814
00:44:05,360 --> 00:44:06,779
Seung-tae di kafe internet?
815
00:44:06,780 --> 00:44:08,098
Maksudnya dia selamat.
816
00:44:12,320 --> 00:44:13,619
Ini nampak seperti itu,
817
00:44:13,620 --> 00:44:14,682
tanah jerlus.
818
00:44:15,910 --> 00:44:18,377
Anggaran saya,
kita berada 500 meter ke bawah.
819
00:44:18,410 --> 00:44:20,579
Ini disebabkan
gempa bumi atau perang?
820
00:44:20,580 --> 00:44:21,480
Saya pasti
821
00:44:21,540 --> 00:44:22,540
ini tanah jerlus.
822
00:44:22,630 --> 00:44:24,089
Eun-joo, nak ke mana?
823
00:44:24,090 --> 00:44:26,209
Ke atas sekali,
mungkin ada isyarat.
824
00:44:26,210 --> 00:44:27,943
Atau akan berdepan kematian.
825
00:44:28,760 --> 00:44:29,719
Mari pergi bersama!
826
00:44:29,720 --> 00:44:32,067
Saya tak mahu.
Terlalu berbahaya.
827
00:44:32,390 --> 00:44:35,049
Awak selalu melanggar
lampu kuning, kan?
828
00:44:35,050 --> 00:44:36,458
Ini lampu merah.
829
00:44:37,270 --> 00:44:38,372
Kena berhenti.
830
00:44:39,430 --> 00:44:42,411
Asasnya tak stabil,
kena berhati-hati.
831
00:44:58,330 --> 00:44:59,530
Bahaya! Runtuhan!
832
00:45:08,090 --> 00:45:10,490
Semua orang, cepat tarik!
833
00:45:16,350 --> 00:45:18,150
Cepat! Awak dalam bahaya!
834
00:45:20,270 --> 00:45:21,170
Panjat!
835
00:45:27,110 --> 00:45:28,709
Berhati-hati,
Ia berbahaya.
836
00:45:30,190 --> 00:45:31,739
Jangan ke sana.
837
00:45:31,740 --> 00:45:32,449
Sana
838
00:45:32,450 --> 00:45:33,896
terlalu bahaya.
839
00:45:34,952 --> 00:45:36,085
Kenapa awak ikut?
840
00:45:36,410 --> 00:45:38,410
- Saya...
- Awak tunggu sini!
841
00:45:38,490 --> 00:45:39,289
Terima kasih.
842
00:45:39,290 --> 00:45:40,659
Eun-joo, jumpa isyarat?
843
00:45:40,660 --> 00:45:41,818
Tak!
844
00:45:41,950 --> 00:45:43,119
- Terus mencari!
- Ya.
845
00:45:43,120 --> 00:45:45,453
Pasti ada kawasan dengan isyarat.
846
00:45:48,750 --> 00:45:51,283
Awak pernah lihat sesuatu begini?
847
00:45:52,840 --> 00:45:54,759
Saya pernah lihat.
848
00:45:54,760 --> 00:45:55,639
Bila?
849
00:45:55,640 --> 00:45:56,707
Semasa berumur 9 tahun.
850
00:45:56,930 --> 00:45:58,915
Terjatuh dalam perigi.
851
00:45:59,100 --> 00:46:00,000
Perigi?
852
00:46:00,100 --> 00:46:01,000
Ya!
853
00:46:03,480 --> 00:46:04,889
Saya memanjat keluar sendiri.
854
00:46:04,890 --> 00:46:06,228
Mungkin dengan ini juga.
855
00:46:06,560 --> 00:46:07,814
Tolong!
856
00:46:08,810 --> 00:46:10,729
- Kami di sini.
- Tolong!
857
00:46:10,730 --> 00:46:11,609
Tolong!
858
00:46:11,610 --> 00:46:13,738
- Helo!
- Ada sesiapa?
859
00:46:13,740 --> 00:46:15,358
Ada mangsa di sini.
860
00:46:15,360 --> 00:46:16,260
Tolong!
861
00:46:16,280 --> 00:46:17,620
Tolong selamatkan kami!
862
00:46:18,320 --> 00:46:20,924
Tolong!
863
00:46:27,040 --> 00:46:31,608
Alahai, saya dah pesan,
saya dah suruh
864
00:46:31,750 --> 00:46:34,389
pergi balik.
865
00:46:35,260 --> 00:46:37,327
Cuma 80,000,
tapi tak mahu balik.
866
00:46:37,550 --> 00:46:38,683
Apa maksud awak?
867
00:46:39,430 --> 00:46:40,859
Semalamlah.
868
00:46:42,470 --> 00:46:45,059
Saya nak bawa awak dan
cik adik itu balik.
869
00:46:45,060 --> 00:46:47,269
Pergi ke Anyang dulu,
kemudian Cheongun.
870
00:46:47,270 --> 00:46:50,059
Selalu 90,000, saya beri 80,000,
saya dah kata, kan?
871
00:46:50,060 --> 00:46:52,396
Masih kata mahal lagi.
872
00:46:52,570 --> 00:46:54,170
Sanggup tak balik.
873
00:46:54,650 --> 00:46:56,505
Saya kata begitu?
874
00:46:57,780 --> 00:46:59,780
Tak, ketua awak yang kata.
875
00:47:00,120 --> 00:47:01,020
Saya?
876
00:47:02,240 --> 00:47:03,507
Awak tak ingat?
877
00:47:04,790 --> 00:47:06,401
Awak sangat mabuk.
878
00:47:06,910 --> 00:47:08,604
80,000?
879
00:47:10,040 --> 00:47:11,339
Itu yang awak kata.
880
00:47:11,340 --> 00:47:12,873
Benarkah, Eun-joo?
881
00:47:14,090 --> 00:47:14,990
Ya.
882
00:47:15,010 --> 00:47:15,910
Tak guna!
883
00:47:26,640 --> 00:47:28,434
Diam!
884
00:47:29,440 --> 00:47:32,907
- Ada orang lagi di sini.
- Suara biasa dengar.
885
00:47:33,020 --> 00:47:33,609
Helo.
886
00:47:33,610 --> 00:47:34,510
Tolong.
887
00:47:35,030 --> 00:47:37,363
- Hei.
- Hei, itu Seung-tae.
888
00:47:37,610 --> 00:47:39,077
- Seung-tae?
- Helo?
889
00:47:39,110 --> 00:47:40,510
- Seung-tae?
- Ayah!
890
00:47:41,200 --> 00:47:42,350
Saya di sini.
891
00:47:42,450 --> 00:47:43,350
Tunggu.
892
00:47:47,710 --> 00:47:48,610
Seung-tae.
893
00:47:50,170 --> 00:47:52,249
Apa ini? Ada gempa bumi?
894
00:47:52,250 --> 00:47:53,294
Tanah jerlus.
895
00:47:53,540 --> 00:47:54,919
- Tanah jerlus?
- Ya.
896
00:47:57,800 --> 00:48:00,133
Kamu tak ke kafe internet?
897
00:48:00,260 --> 00:48:01,759
Saya dah lama tak pergi.
898
00:48:01,760 --> 00:48:03,549
Jadi apa kamu buat di sini?
899
00:48:03,550 --> 00:48:04,469
Menghirup udara.
900
00:48:04,470 --> 00:48:06,918
Kenapa tak ke kafe?
901
00:48:06,970 --> 00:48:08,429
Ayah yang pesan jangan pergi?
902
00:48:08,430 --> 00:48:09,762
Kenapa begitu.
903
00:48:10,100 --> 00:48:12,700
Kamu tak ke kafe internet.
904
00:48:12,980 --> 00:48:13,880
Kenapa tak pergi...
905
00:48:14,820 --> 00:48:16,340
Kamu cedera?
906
00:48:17,230 --> 00:48:18,256
Kamu cedera?
907
00:48:21,740 --> 00:48:22,998
Tak guna.
908
00:48:23,200 --> 00:48:27,053
Mari fikirkan rancangan seterusnya.
909
00:48:27,330 --> 00:48:29,279
Kita sekarang dalam musibah.
910
00:48:30,710 --> 00:48:33,039
Mula-mula, kita kumpul
bekalan untuk terus hidup.
911
00:48:33,040 --> 00:48:34,249
Air minum, makanan.
912
00:48:34,250 --> 00:48:35,089
Ubat.
913
00:48:35,090 --> 00:48:36,312
Dan tilam bersih.
914
00:48:37,090 --> 00:48:39,259
Dan kita kena maklumkan
mereka yang kita masih hidup.
915
00:48:39,260 --> 00:48:41,719
Berkumpul di sini
dan kira yang terselamat.
916
00:48:41,720 --> 00:48:43,219
Jika nampak pergerakan di atas.
917
00:48:43,220 --> 00:48:44,469
Hantar isyarat lampu suluh.
918
00:48:44,470 --> 00:48:45,969
Bagaimana awak tahu semuanya?
919
00:48:45,970 --> 00:48:48,570
Saya belajar dari
Abang Chris di YouTube.
920
00:48:53,100 --> 00:48:54,000
Sangat pelik.
921
00:48:54,230 --> 00:48:55,059
Kenapa?
922
00:48:55,060 --> 00:48:56,993
Dia tiada abang.
923
00:48:57,650 --> 00:48:59,399
Dia tak ke kafe internet setiap hari.
924
00:48:59,400 --> 00:49:02,200
Dia cuma di rumah
dan melayari internet.
925
00:49:03,030 --> 00:49:04,497
Mungkin kawan luar negara.
926
00:49:06,240 --> 00:49:09,409
Dia tak pandai berbahasa asing.
Kawan apanya?
927
00:49:09,410 --> 00:49:11,010
Kita kena cari jalan keluar.
928
00:49:15,210 --> 00:49:17,379
Tempat kejadian sangat berbahaya sekarang.
929
00:49:17,380 --> 00:49:19,629
Sukar untuk kami sahkan keadaan tanah jerlus.
930
00:49:19,630 --> 00:49:21,549
Tapi selepas pindahkan orang ramai.
931
00:49:21,550 --> 00:49:23,719
Kami akan cuba
masuk dalam tanah jerlus.
932
00:49:23,720 --> 00:49:25,320
Tolong percayakan kami.
933
00:49:25,510 --> 00:49:27,177
Tolong sabar menunggu.
934
00:49:28,220 --> 00:49:29,953
Tolong uruskannya.
935
00:49:30,890 --> 00:49:32,423
Kami akan cuba yang terbaik.
936
00:49:35,350 --> 00:49:38,939
Periksa senarai
keluarga yang terperangkap.
937
00:49:38,940 --> 00:49:40,707
Sebut satu tiap satu nama.
938
00:49:40,990 --> 00:49:43,519
Lee Seung-hoon, 10 tahun.
939
00:49:43,740 --> 00:49:44,740
Itu nombor 202.
940
00:49:45,410 --> 00:49:46,310
501.
941
00:49:47,240 --> 00:49:49,897
Park Dong-won, 37 tahun.
942
00:50:07,140 --> 00:50:08,348
Maafkan saya, Kim.
943
00:50:12,060 --> 00:50:13,527
Maafkan saya juga, Eun-joo.
944
00:50:20,110 --> 00:50:22,812
Saya tak patut ajak awak ke sini.
945
00:50:24,150 --> 00:50:27,164
Saya tak pernah
sangka akan mati di rumah awak.
946
00:50:27,910 --> 00:50:29,789
Kenapa awak fikir begitu?
947
00:50:30,200 --> 00:50:33,499
11 tahun saya nak beli rumah ini dan
jadi begini dalam 2 minggu.
948
00:50:33,500 --> 00:50:36,669
Saya tak nak mati,
jadi jangan fikirkannya.
949
00:50:36,670 --> 00:50:38,603
Saya tak mahu fikirkannya.
950
00:50:41,920 --> 00:50:43,917
Tapi ada bayangan dalam fikiran saya.
951
00:50:44,970 --> 00:50:46,589
Awak patut fikirkan Hyo-jeong.
952
00:50:46,590 --> 00:50:47,718
Awak suka, kan?
953
00:50:49,680 --> 00:50:51,124
Apa gunanya lagi?
954
00:50:52,390 --> 00:50:53,719
Dia bercinta dengan Jung.
955
00:50:53,720 --> 00:50:56,019
Bercinta baru,
belum berkahwin.
956
00:50:56,020 --> 00:50:57,979
Luahkan isi hati
awak bila dah keluar.
957
00:50:57,980 --> 00:51:00,330
Awak dah dengar
yang Jung beli apartmen?
958
00:51:01,770 --> 00:51:02,939
Rumah saya cuma satu bilik.
959
00:51:02,940 --> 00:51:04,207
Tiada tandingannya.
960
00:51:04,780 --> 00:51:06,569
Hei, awak juga boleh beli apartmen.
961
00:51:06,570 --> 00:51:08,910
Semua orang kata ia
bernilai 200 juta?
962
00:51:12,580 --> 00:51:14,560
Saya tak mahu ulangnya,
saya...
963
00:51:15,120 --> 00:51:17,120
Saya fikirkan kematian!
964
00:51:20,500 --> 00:51:22,033
Rumah saya juga satu bilik.
965
00:51:22,750 --> 00:51:25,617
Jadi orang yang ada
satu bilik tak boleh kahwin?
966
00:51:25,880 --> 00:51:27,049
Satu bilik boleh jadi dua.
967
00:51:27,050 --> 00:51:28,896
Dua bilik boleh jadi tiga.
968
00:51:29,800 --> 00:51:31,667
Ya, Eun-joo betul.
969
00:51:31,720 --> 00:51:33,099
Saya pernah ada rumah satu bilik.
970
00:51:33,100 --> 00:51:34,269
Sekarang dah tiga bilik.
971
00:51:34,270 --> 00:51:36,746
Awak sendiri kata awak
bergelut selama 11 tahun!
972
00:51:37,810 --> 00:51:40,343
Tambahan tiga bilik,
sekarang awak...
973
00:51:53,330 --> 00:51:54,230
Hei, Seung-tae.
974
00:51:54,540 --> 00:51:55,440
Seung-tae.
975
00:51:56,160 --> 00:51:57,249
Apa kamu buat?
976
00:51:57,250 --> 00:51:58,289
Mencari sesuatu.
977
00:51:58,290 --> 00:51:59,749
Mari pergi, sini nak runtuh.
978
00:51:59,750 --> 00:52:00,619
Lekas!
979
00:52:00,620 --> 00:52:01,553
Saya akan menyusul.
980
00:52:24,520 --> 00:52:25,420
Tak guna!
981
00:52:27,860 --> 00:52:30,002
Tak guna, hujanlah pula.
982
00:52:30,900 --> 00:52:32,463
Apa ini.
983
00:52:35,930 --> 00:52:38,463
[BAS UNTUK KELUARGA MANGSA]
984
00:53:22,920 --> 00:53:24,499
Kenapa tiada lagi pasukan penyelamat?
985
00:53:24,500 --> 00:53:25,919
Tak percaya sehari dah lepas.
986
00:53:25,920 --> 00:53:27,853
Tiada siapa yang muncul lagi.
987
00:53:29,420 --> 00:53:31,089
Mereka kena tahu yang kita masih hidup.
988
00:53:31,090 --> 00:53:32,357
Mereka pasti tahu.
989
00:53:33,010 --> 00:53:35,610
Tolong sabar dan menunggu.
990
00:53:36,850 --> 00:53:38,117
Buang yang tamat tempoh.
991
00:53:40,140 --> 00:53:42,769
Penting sangat tamat tempoh itu?
992
00:53:42,770 --> 00:53:44,312
Kim, awak lembut sangat.
993
00:53:44,850 --> 00:53:46,789
Tak boleh, saya akan cirit-birit.
994
00:53:49,570 --> 00:53:51,237
{\an8}Sekitar jam 10:50 pagi
995
00:53:51,240 --> 00:53:53,145
{\an8}di Changsin-dong, Seoul.
996
00:53:53,147 --> 00:53:56,369
{\an8}Fenomena runtuhan gua di dasar,
tanah jerlus berlaku.
997
00:53:56,370 --> 00:54:00,539
{\an8}Setakat ini, kemalangan menyebabkan
sebuah bangunan tenggelam.
998
00:54:00,540 --> 00:54:03,459
Punca kejadian
adalah tenggelamnya asas.
999
00:54:03,460 --> 00:54:05,127
Menyebabkan tanah terhakis.
1000
00:54:05,420 --> 00:54:08,063
Bangunan yang
baru siap dibina, runtuh.
1001
00:54:08,790 --> 00:54:11,657
Kami sedang menyiasat
bencana tersebut.
1002
00:54:12,260 --> 00:54:13,919
32 orang cedera ringan.
1003
00:54:13,920 --> 00:54:15,187
7 cedera parah.
1004
00:54:15,430 --> 00:54:20,230
Mereka kini dibawa ke 11 hospital
termasuk Hospital Universiti Yonsei...
1005
00:54:32,570 --> 00:54:35,606
Tak tahulah apa yang
mereka makan di bawah sana.
1006
00:54:40,990 --> 00:54:41,890
Apa ini?
1007
00:55:06,600 --> 00:55:08,079
Ayam belanda panggang!
1008
00:55:11,520 --> 00:55:12,420
Mari makan.
1009
00:55:14,490 --> 00:55:16,423
Hei, nombor 501,
sekejap.
1010
00:55:20,320 --> 00:55:21,220
Makan!
1011
00:55:21,780 --> 00:55:22,680
Makan.
1012
00:55:25,370 --> 00:55:26,837
Ambil ini, nombor 501.
1013
00:55:27,920 --> 00:55:28,820
Makan.
1014
00:55:34,380 --> 00:55:35,280
Mari makan.
1015
00:55:45,350 --> 00:55:47,088
Bukankah itu kerusi malas awak?
1016
00:55:49,230 --> 00:55:50,130
Ya.
1017
00:55:51,440 --> 00:55:54,274
Saya nak sangat ada perabot mewah
bila ada rumah sendiri.
1018
00:55:55,820 --> 00:55:59,102
Perabot yang tak
cepat rosak bila dipindahkan.
1019
00:55:59,911 --> 00:56:02,571
Saya nak perabot yang
boleh digunakan turun temurun.
1020
00:56:03,080 --> 00:56:04,813
Awak boleh beli lagi.
1021
00:56:05,370 --> 00:56:06,837
Tapi saya dah tiada rumah.
1022
00:56:09,250 --> 00:56:10,976
Hujan tak berhenti.
1023
00:56:12,130 --> 00:56:13,523
Hujan lebat.
1024
00:56:18,260 --> 00:56:20,226
Hei, jangan risau.
1025
00:56:20,380 --> 00:56:21,713
Tunggu sekejap lagi.
1026
00:56:22,140 --> 00:56:23,210
119 akan datang.
1027
00:56:27,690 --> 00:56:29,320
Kim belum berkahwin, kan?
1028
00:56:30,560 --> 00:56:31,174
Ya.
1029
00:56:31,770 --> 00:56:32,768
Jangan berkahwin.
1030
00:56:34,310 --> 00:56:35,577
Saya tak boleh kahwin.
1031
00:56:36,440 --> 00:56:37,729
Saya tiada rumah.
1032
00:56:37,730 --> 00:56:38,930
Dan tiada masa depan.
1033
00:56:39,820 --> 00:56:42,315
En. Park, saya cemburu
bila awak beli rumah.
1034
00:56:43,570 --> 00:56:44,570
Awak membelinya?
1035
00:56:45,080 --> 00:56:46,409
Awak beli rumah ini?
1036
00:56:46,410 --> 00:56:47,239
Ya.
1037
00:56:47,240 --> 00:56:48,440
Berapa harganya?
1038
00:56:49,040 --> 00:56:50,106
390 juta.
1039
00:56:51,830 --> 00:56:53,442
Tak lama untuk harga naik.
1040
00:56:55,670 --> 00:56:57,249
Berapa harga yang awak beli?
1041
00:56:58,130 --> 00:56:59,179
Saya cuma menyewa.
1042
00:56:59,420 --> 00:57:01,280
Deposit 30 juta
dan sewa 800,000 sebulan.
1043
00:57:02,970 --> 00:57:04,819
Sangat sejuk.
1044
00:57:04,970 --> 00:57:06,508
Mana kayu api?
1045
00:57:06,510 --> 00:57:07,469
Banyak kayu di sini.
1046
00:57:07,470 --> 00:57:09,349
Hei, mari masukkan kayu ini.
1047
00:57:09,350 --> 00:57:11,269
Banyak kayu api di sini.
1048
00:57:11,270 --> 00:57:12,170
Masuklah.
1049
00:57:12,520 --> 00:57:14,229
Mari gunakan kerusi rosak ini
1050
00:57:14,230 --> 00:57:15,109
untuk dijadikan kayu api.
1051
00:57:15,110 --> 00:57:16,177
Ayuh, lekas.
1052
00:57:17,070 --> 00:57:19,192
Banyaknya.
1053
00:57:19,900 --> 00:57:21,367
Kenapa keras sangat?
1054
00:57:23,660 --> 00:57:25,193
Kenapa tak boleh hancur?
1055
00:57:30,000 --> 00:57:40,000
Sarikata ini ditaja oleh
Arylah
1056
00:58:12,160 --> 00:58:13,369
Kenapa dengan ia?
1057
00:58:13,370 --> 00:58:14,970
Mungkin isyarat lemah.
1058
00:58:16,540 --> 00:58:17,940
Ini masalah besar.
1059
00:58:34,643 --> 00:58:35,945
119.
1060
00:58:36,310 --> 00:58:36,979
Ayah!
1061
00:58:36,980 --> 00:58:37,880
119 di sini.
1062
00:58:39,980 --> 00:58:40,880
Ayah, 119!
1063
00:58:41,320 --> 00:58:42,220
119 di sini!
1064
00:58:42,280 --> 00:58:43,180
119?
1065
00:58:45,200 --> 00:58:46,467
Hei, 119 di sini.
1066
00:58:47,360 --> 00:58:48,069
Lekas keluar.
1067
00:58:48,070 --> 00:58:48,970
Pasukan 119!
1068
00:58:49,280 --> 00:58:52,560
119 di sini!
1069
00:58:52,870 --> 00:58:53,770
119!
1070
00:58:54,787 --> 00:58:56,084
Di mana 119?
1071
00:58:56,160 --> 00:58:56,749
Sini!
1072
00:58:56,750 --> 00:58:57,650
Sini.
1073
00:58:58,670 --> 00:58:59,539
Di mana?
1074
00:58:59,540 --> 00:59:00,709
Di mana?
1075
00:59:00,710 --> 00:59:01,811
Ini 119?
1076
00:59:01,840 --> 00:59:02,839
Ia tertulis 119.
1077
00:59:02,840 --> 00:59:03,629
119.
1078
00:59:03,630 --> 00:59:04,259
Kita selamat!
1079
00:59:04,260 --> 00:59:05,160
Selamat!
1080
00:59:05,420 --> 00:59:06,549
Ini terjatuh dari atas.
1081
00:59:06,550 --> 00:59:08,009
Isyarat di sini pasti lemah.
1082
00:59:08,010 --> 00:59:09,290
Tak sempurna.
1083
00:59:09,510 --> 00:59:12,058
Ada lubang di atas sana.
1084
00:59:12,060 --> 00:59:13,429
Kenapa tiada isyarat?
1085
00:59:13,430 --> 00:59:15,809
Bila di terowong dan gunung,
kadang kala tiada isyarat.
1086
00:59:15,810 --> 00:59:17,479
Kita 250 meter dari atas.
1087
00:59:17,480 --> 00:59:18,519
Memang tiada isyarat.
1088
00:59:18,520 --> 00:59:19,899
Kamera masih boleh guna?
1089
00:59:19,900 --> 00:59:21,780
Hei, tolong kami.
1090
00:59:21,860 --> 00:59:23,778
Kami terperangkap.
1091
00:59:23,780 --> 00:59:25,189
Nama saya Kim Seung-hyeon.
1092
00:59:25,190 --> 00:59:26,489
- Tolong kami!
- Tolong saya!
1093
00:59:26,490 --> 00:59:27,390
Kami di sini!
1094
00:59:27,450 --> 00:59:28,279
Itu milik kamu?
1095
00:59:28,280 --> 00:59:29,069
Ayah tak perlu tahu.
1096
00:59:29,070 --> 00:59:30,199
Banyaknya wang?
1097
00:59:30,200 --> 00:59:31,100
Berhati-hati!
1098
00:59:38,210 --> 00:59:39,110
Pergi ke sana.
1099
00:59:39,120 --> 00:59:40,020
Lekas.
1100
00:59:42,420 --> 00:59:43,620
Pegang lekas!
1101
00:59:51,010 --> 00:59:51,759
Pergi sana.
1102
00:59:51,760 --> 00:59:52,827
Sini.
1103
01:00:05,570 --> 01:00:06,470
Kim!
1104
01:00:15,120 --> 01:00:16,020
Kim!
1105
01:00:17,910 --> 01:00:18,810
Tolong saya.
1106
01:00:19,460 --> 01:00:20,119
Di mana?
1107
01:00:20,120 --> 01:00:21,020
Kim!
1108
01:00:29,380 --> 01:00:30,259
Jangan pergi,
jangan...
1109
01:00:30,260 --> 01:00:31,527
Eun-ju, jangan pergi...
1110
01:00:50,700 --> 01:00:52,101
Eun-joo, jangan mengelak batu!
1111
01:01:07,960 --> 01:01:08,860
Tangkap!
1112
01:01:23,310 --> 01:01:25,094
En. Park, tolong tarik tali itu!
1113
01:01:28,150 --> 01:01:28,779
Encik!
1114
01:01:28,780 --> 01:01:29,680
Tolong saya.
1115
01:01:44,080 --> 01:01:45,789
Ketua, tarik tali itu.
1116
01:01:45,790 --> 01:01:46,690
Tolong!
1117
01:01:49,880 --> 01:01:50,780
Tolong saya.
1118
01:01:56,090 --> 01:01:56,990
En. Kim!
1119
01:01:57,358 --> 01:01:58,439
Saya datang.
1120
01:01:59,100 --> 01:02:00,165
Tunggu sekejap.
1121
01:02:00,310 --> 01:02:03,310
Tiada sebab nak tunggu awak!
1122
01:02:03,600 --> 01:02:04,500
Tarik kuat-kuat.
1123
01:02:07,150 --> 01:02:08,050
Terus menarik.
1124
01:02:08,610 --> 01:02:10,439
Tarik sama-sama.
1125
01:02:10,440 --> 01:02:11,340
Tarik.
1126
01:02:11,820 --> 01:02:12,720
Sama-sama.
1127
01:02:19,580 --> 01:02:21,064
Teruskan!
1128
01:02:26,500 --> 01:02:28,117
Tolong!
1129
01:03:25,600 --> 01:03:26,500
Sakitnya.
1130
01:03:26,850 --> 01:03:28,300
Kaki saya...
1131
01:03:29,560 --> 01:03:30,960
Eun-joo, pegang kuat.
1132
01:03:48,330 --> 01:03:49,230
Ayah!
1133
01:03:49,960 --> 01:03:51,249
Tak apa, ayah baik saja.
1134
01:03:51,250 --> 01:03:52,150
Ayah!
1135
01:03:53,950 --> 01:03:54,850
Jangan bergerak!
1136
01:03:55,050 --> 01:03:56,022
Jangan tenggelam.
1137
01:03:56,340 --> 01:03:57,089
Ayah!
1138
01:03:57,090 --> 01:03:58,509
Tak apa, ayah baik saja.
1139
01:03:58,510 --> 01:03:59,410
Tak apa.
1140
01:04:00,840 --> 01:04:02,657
- Ayah!
- Jangan!
1141
01:04:03,010 --> 01:04:03,910
Ayah!
1142
01:04:08,480 --> 01:04:09,380
Ayah!
1143
01:04:10,802 --> 01:04:12,069
Seung-tae, sudah!
1144
01:04:25,990 --> 01:04:26,890
Seung-tae!
1145
01:04:28,750 --> 01:04:29,650
Seung-tae!
1146
01:04:31,290 --> 01:04:32,730
- Pandang ayah!
- Ayah.
1147
01:04:32,790 --> 01:04:33,690
Jeong!
1148
01:04:38,130 --> 01:04:39,030
Terus berdiri.
1149
01:04:39,260 --> 01:04:40,591
Dongak kepala.
1150
01:04:40,760 --> 01:04:42,493
Seung-tae, dongak kepala!
1151
01:04:45,600 --> 01:04:47,083
Anak ayah.
1152
01:04:47,970 --> 01:04:50,341
Maafkan ayah.
1153
01:04:52,440 --> 01:04:53,469
Ayah.
1154
01:04:55,230 --> 01:04:56,130
Ayah.
1155
01:04:58,440 --> 01:04:59,340
Ayah.
1156
01:05:07,700 --> 01:05:08,924
Ayah.
1157
01:05:12,092 --> 01:05:12,992
Ikut saya!
1158
01:05:25,180 --> 01:05:26,080
Jeong!
1159
01:05:28,310 --> 01:05:29,210
Seung-tae!
1160
01:05:36,730 --> 01:05:37,797
Awak baik saja?
1161
01:05:39,900 --> 01:05:40,800
Bangun!
1162
01:05:43,240 --> 01:05:44,109
Bangun!
1163
01:05:44,110 --> 01:05:45,710
Seung-tae, awak baik saja?
1164
01:05:48,740 --> 01:05:49,640
Bangun!
1165
01:05:49,642 --> 01:05:50,542
Seung-tae!
1166
01:05:54,170 --> 01:05:55,862
Seung-tae, di mana dia?
1167
01:05:55,864 --> 01:05:56,764
Seung-tae...
1168
01:05:57,750 --> 01:05:59,669
Seung-tae, bangun!
1169
01:05:59,670 --> 01:06:00,669
Seung-tae, bangun!
1170
01:06:00,670 --> 01:06:01,870
Awak baik saja?
1171
01:06:01,970 --> 01:06:02,870
Seung-tae!
1172
01:06:03,011 --> 01:06:04,211
Seung-tae, bangun!
1173
01:06:05,090 --> 01:06:05,990
Awak baik saja?
1174
01:06:20,570 --> 01:06:22,189
Kami kini merantai bangunan.
1175
01:06:22,190 --> 01:06:23,954
Tapi kebarangkalian runtuh
masih tinggi.
1176
01:06:26,910 --> 01:06:28,310
Itu dron kita?
1177
01:06:30,790 --> 01:06:31,858
Mari ambilnya!
1178
01:06:45,470 --> 01:06:46,679
Dia pekerja syarikat suami saya.
1179
01:06:46,680 --> 01:06:48,733
Hong Eun-joo, Kim Seong-hoon.
1180
01:06:57,560 --> 01:06:59,146
Kenapa anak saya tiada?
1181
01:07:01,270 --> 01:07:02,170
Itu saja.
1182
01:07:04,610 --> 01:07:06,210
Bagaimana anak saya?
1183
01:07:06,280 --> 01:07:07,180
Saya bersimpati.
1184
01:07:07,860 --> 01:07:09,127
Ini saja kami jumpa.
1185
01:07:10,030 --> 01:07:11,386
Seung-hoon...
1186
01:07:12,740 --> 01:07:13,640
Tidak!
1187
01:07:14,870 --> 01:07:15,770
En. Seo.
1188
01:07:16,580 --> 01:07:21,268
Suami dan anak saya
sepertinya tak bersama.
1189
01:07:22,670 --> 01:07:24,003
Tolong mencari mereka.
1190
01:07:26,880 --> 01:07:30,013
Awak kata anak awak
memegang telefon awak, kan?
1191
01:07:30,640 --> 01:07:31,540
Ya.
1192
01:07:34,520 --> 01:07:36,320
Kita hidup untuk apa?
1193
01:07:38,020 --> 01:07:39,820
Saya sibuk saja di kedai.
1194
01:07:41,770 --> 01:07:43,463
Tak mampu berikan anak saya...
1195
01:07:44,070 --> 01:07:46,135
makanan hangat setiap hari.
1196
01:07:53,160 --> 01:07:54,427
Apa gunanya hidup saya?
1197
01:07:59,710 --> 01:08:01,510
Jika anak saya selamat,
1198
01:08:03,420 --> 01:08:05,804
saya akan tutup kedai
1199
01:08:07,800 --> 01:08:10,719
dan selalu berada disampingnya.
1200
01:08:13,220 --> 01:08:15,375
Saya kena buat begitu.
1201
01:08:32,320 --> 01:08:34,587
Kami dah jejak lokasi telefon.
1202
01:08:36,160 --> 01:08:37,496
Telefon Su-chan...
1203
01:08:38,710 --> 01:08:40,243
Lokasi terakhirnya...
1204
01:08:43,960 --> 01:08:45,692
di bangunan itu.
1205
01:08:53,890 --> 01:08:55,357
Bagaimana ini berlaku?
1206
01:08:59,350 --> 01:09:00,229
Bagaimana?
1207
01:09:00,230 --> 01:09:01,130
Alahai.
1208
01:09:04,400 --> 01:09:05,300
Tapi…
1209
01:09:07,480 --> 01:09:10,110
bencana tanah jerlus
ini masih ada manfaatnya.
1210
01:09:11,200 --> 01:09:12,100
Apa?
1211
01:09:13,530 --> 01:09:16,243
Jarang melihat Seung-tae
tidur di rumah begitu.
1212
01:09:20,040 --> 01:09:23,309
Terima kasih, nombor 501.
1213
01:09:26,170 --> 01:09:28,799
Saya akan membalas jasa awak.
1214
01:09:28,800 --> 01:09:32,067
Setidaknya awak kena
hidup untuk membalasnya.
1215
01:09:32,800 --> 01:09:36,639
Dron 119 dah jelas.
Mereka tahu apa berlaku.
1216
01:09:36,640 --> 01:09:39,440
Mereka tahu kita
terperangkap tanpa apa-apa.
1217
01:09:40,430 --> 01:09:43,349
Apa pun,
penghuni lain selamat?
1218
01:09:43,350 --> 01:09:44,388
Jangan risau.
1219
01:09:44,730 --> 01:09:46,883
Saya memantau pagi tadi.
1220
01:09:47,270 --> 01:09:49,003
Sebab tiada air.
1221
01:09:49,030 --> 01:09:51,188
Tiada sesiapa di rumah.
1222
01:09:51,190 --> 01:09:52,090
Betulkah?
1223
01:09:54,660 --> 01:09:55,727
Baguslah.
1224
01:09:56,870 --> 01:09:58,805
Saya risaukan mereka.
1225
01:10:10,300 --> 01:10:11,633
Itu ibu awak?
1226
01:10:21,100 --> 01:10:24,189
Eun-joo, awak ada
mengalami kesukaran di pejabat?
1227
01:10:24,190 --> 01:10:25,559
Jika ada, beritahu saya.
1228
01:10:25,980 --> 01:10:26,880
Begitukah?
1229
01:10:31,360 --> 01:10:35,093
Syarikat ada menghantar
hadiah di rumah semasa cuti.
1230
01:10:35,360 --> 01:10:37,427
Saya nak hantar
pada ibu bapa saya.
1231
01:10:38,280 --> 01:10:40,413
Saya tak pernah hantar apa-apa.
1232
01:10:44,250 --> 01:10:45,326
Saya akan cuba...
1233
01:10:56,480 --> 01:11:02,079
Awak nak dengar
muzik atau berswafoto?
1234
01:11:02,820 --> 01:11:04,087
Mari berswafoto.
1235
01:11:26,860 --> 01:11:28,288
{\an8}Berita baru.
1236
01:11:28,290 --> 01:11:32,423
{\an8}Sudah disahkan bahawa
ada yang terselamat dalam tanah jerlus.
1237
01:11:32,550 --> 01:11:36,169
{\an8}Penyelamat mengesahkan
ada ramai mangsa yang terselamat.
1238
01:11:36,170 --> 01:11:39,412
{\an8}Dan akan buat yang terbaik
untuk menyelamatkan mereka.
1239
01:11:39,470 --> 01:11:41,469
{\an8}Mungkin ada runtuhan berikutnya.
1240
01:11:41,470 --> 01:11:43,179
{\an8}Dan dijangka akan ada hujan lebat.
1241
01:11:43,180 --> 01:11:46,939
{\an8}Menyukarkan
kerja mencari dan menyelamat.
1242
01:11:47,060 --> 01:11:50,501
Sekarang kita tahu ada
mangsa terselamat di tanah jerlus.
1243
01:11:50,650 --> 01:11:52,609
Tapi jika bangunan berdekatan runtuh.
1244
01:11:52,610 --> 01:11:54,399
Sesuatu besar akan berlaku.
1245
01:11:54,400 --> 01:11:56,137
Kenapa awak berkata begitu?
1246
01:11:56,320 --> 01:11:59,817
Siapa nak setuju untuk
letupkan bangunan elok?
1247
01:11:59,860 --> 01:12:02,715
Saya ulang,
kami tak meletupkannya.
1248
01:12:03,346 --> 01:12:06,075
Konkrit runtuh di bawah.
1249
01:12:06,120 --> 01:12:08,789
Ia menggerakkan pusat graviti
ke arah bertentangan dari tanah jerlus.
1250
01:12:08,790 --> 01:12:12,709
Jika tak buat begitu,
rumah awak juga akan tenggelam.
1251
01:12:12,710 --> 01:12:14,089
Awak cuma nak selamatkan mereka?
1252
01:12:14,090 --> 01:12:14,990
Bagaimana dengan kami?
1253
01:12:15,130 --> 01:12:16,601
Kami juga ada hidup.
1254
01:12:16,840 --> 01:12:17,844
Betul tak?
1255
01:12:17,920 --> 01:12:18,969
Betul.
1256
01:12:19,630 --> 01:12:21,230
Jika berterusan begini,
1257
01:12:21,590 --> 01:12:23,469
kita takkan mencapai kata putus.
1258
01:12:23,470 --> 01:12:24,219
Betul?
1259
01:12:24,220 --> 01:12:25,925
Saya tak akan bersetuju.
1260
01:12:25,927 --> 01:12:26,827
Tak bersetuju...
1261
01:12:32,980 --> 01:12:34,063
Tiada sebab nak setuju.
1262
01:12:34,065 --> 01:12:36,563
Saya nak cakap.
1263
01:12:39,200 --> 01:12:41,739
Saya nampak
seseorang di atas bumbung.
1264
01:12:41,740 --> 01:12:45,140
Dia memandang saya
sepanjang masa ia berlaku.
1265
01:12:45,490 --> 01:12:47,291
Bila saya memandangnya,
1266
01:12:47,370 --> 01:12:49,369
saya tak sampai hati.
1267
01:12:50,040 --> 01:12:54,166
Ambil masa 20 tahun
untuk saya beli rumah itu.
1268
01:12:56,090 --> 01:12:59,552
Tapi jika saya tak bersetuju,
1269
01:13:00,590 --> 01:13:02,751
saya memang tak berguna.
1270
01:13:03,800 --> 01:13:05,150
Saya akan bersetuju.
1271
01:13:16,020 --> 01:13:17,649
Telefon satelit dan barang dah siap?
1272
01:13:17,650 --> 01:13:19,863
Kami masih mencari payung terjun.
Akan ambil masa.
1273
01:13:19,900 --> 01:13:21,359
Hei, hari dah nak hujan.
1274
01:13:21,360 --> 01:13:22,260
Lekaslah.
1275
01:13:22,410 --> 01:13:23,310
Baik!
1276
01:13:31,710 --> 01:13:32,610
Lepaskannya.
1277
01:13:56,270 --> 01:13:58,337
Ambillah, ini milik kamu.
1278
01:13:58,610 --> 01:14:00,143
Boleh ke sekolah.
1279
01:14:00,900 --> 01:14:03,003
Memperoleh banyak wang
tanpa membeli buku.
1280
01:14:04,030 --> 01:14:05,112
Ambillah.
1281
01:14:09,450 --> 01:14:10,350
Hei, Seung-tae.
1282
01:14:11,250 --> 01:14:12,783
Boleh ayah bertanya?
1283
01:14:13,330 --> 01:14:14,230
Ya.
1284
01:14:14,540 --> 01:14:16,299
Untuk apa kamu menyimpannya?
1285
01:14:17,670 --> 01:14:19,690
Impian saya nak
memperoleh 100 juta.
1286
01:14:20,420 --> 01:14:22,596
Impian kamu? 100 juta won?
1287
01:14:23,090 --> 01:14:23,759
Ya.
1288
01:14:23,760 --> 01:14:25,479
Jika berjaya?
Apa kamu nak buat?
1289
01:14:27,010 --> 01:14:27,910
Entahlah.
1290
01:14:28,033 --> 01:14:29,002
Budak ini.
1291
01:14:30,060 --> 01:14:31,641
Membosankan, alahai.
1292
01:14:34,350 --> 01:14:35,250
Hei, Seung-tae.
1293
01:14:36,060 --> 01:14:36,960
Lihat itu.
1294
01:14:39,400 --> 01:14:42,813
Impian seperti bintang itu.
1295
01:14:43,610 --> 01:14:45,767
Sangat jauh.
1296
01:14:47,110 --> 01:14:50,541
Ayah, ia nampak semakin dekat.
1297
01:14:52,200 --> 01:14:53,329
Apa maksud kamu?
1298
01:14:53,330 --> 01:14:54,930
Kamu mabuk sekarang?
1299
01:14:55,834 --> 01:14:56,734
Apa itu?
1300
01:14:57,254 --> 01:14:59,588
Apa itu? Tahi bintang?
1301
01:15:00,670 --> 01:15:02,636
Kita selamat.
1302
01:15:03,510 --> 01:15:06,110
Dah jelas yang 119
akan datang.
1303
01:15:06,720 --> 01:15:07,653
Terima kasih, Tuhan.
1304
01:15:28,070 --> 01:15:29,737
Manisnya air.
1305
01:15:29,910 --> 01:15:30,529
Apa ini?
1306
01:15:30,530 --> 01:15:31,989
Telefon satelit?
1307
01:15:31,990 --> 01:15:33,057
Ada isyarat.
1308
01:15:34,370 --> 01:15:35,316
Boleh kita hubungi?
1309
01:15:42,380 --> 01:15:43,280
Ibu!
1310
01:15:44,550 --> 01:15:46,104
Ibu.
1311
01:15:46,760 --> 01:15:48,830
Kenapa bukan ibu saya?
1312
01:15:49,180 --> 01:15:50,080
Peliknya.
1313
01:15:51,050 --> 01:15:52,120
Bukan ibu awak?
1314
01:15:52,390 --> 01:15:53,534
Suara lelaki.
1315
01:15:54,310 --> 01:15:56,292
Eun-joo, hubungi keluarga awak.
1316
01:15:58,310 --> 01:15:59,402
Tak apa.
1317
01:15:59,600 --> 01:16:01,559
Mereka akan risau
jika saya menghubungi.
1318
01:16:01,560 --> 01:16:03,222
Mereka akan bersedih.
1319
01:16:04,572 --> 01:16:06,772
Biar saya berjumpa mereka sendiri.
1320
01:16:18,250 --> 01:16:19,150
Seo-jeon.
1321
01:16:20,210 --> 01:16:23,847
Ini saya, Pengurus Kim dan
Eun-joo, kami selamat.
1322
01:16:23,849 --> 01:16:25,325
Terima kasih sebab risaukan kami.
1323
01:16:25,590 --> 01:16:27,560
Seo-jeon, saya nak pesan sesuatu.
1324
01:16:30,380 --> 01:16:32,593
Kita mengadakan acara hadiah
untuk Chuseok bulan depan.
1325
01:16:33,800 --> 01:16:35,622
Tambah nama Eun-oo juga.
1326
01:16:37,930 --> 01:16:40,019
Seperti tulang rusuk.
Daging lembu Korea.
1327
01:16:40,020 --> 01:16:41,555
Jangan lupa cetak nama syarikat.
1328
01:16:42,060 --> 01:16:42,960
Terima kasih.
1329
01:16:49,464 --> 01:16:50,800
Ini, nombor 501.
1330
01:16:51,030 --> 01:16:52,963
Hubungi isteri awak lekas.
1331
01:16:56,540 --> 01:16:57,239
Apa ini?
1332
01:16:57,240 --> 01:16:59,329
- Lekas jawab!
- Apa ini?
1333
01:16:59,330 --> 01:16:59,722
Helo.
1334
01:16:59,724 --> 01:17:02,171
Kami pusat mencari
dan menyelamat. Boleh dengar?
1335
01:17:03,511 --> 01:17:04,411
Terima kasih.
1336
01:17:05,040 --> 01:17:06,973
Ya, nama saya Park Dong-won.
1337
01:17:07,210 --> 01:17:08,959
Ada 5 orang yang terselamat.
1338
01:17:08,960 --> 01:17:10,049
Semua orang selamat?
1339
01:17:10,050 --> 01:17:10,969
Ada yang cedera?
1340
01:17:10,970 --> 01:17:13,502
Ya, semua orang selamat.
1341
01:17:14,159 --> 01:17:15,494
Saya kena masuk.
1342
01:17:16,260 --> 01:17:17,309
Kena selamatkan anak saya.
1343
01:17:17,310 --> 01:17:18,269
Puan!
1344
01:17:18,270 --> 01:17:19,059
Kami akan tiba dalam sejam.
1345
01:17:19,060 --> 01:17:20,389
Tak, dalam setengah jam.
1346
01:17:20,390 --> 01:17:21,923
Su-chan berada di sana!
1347
01:17:24,520 --> 01:17:25,420
Yeong-yi?
1348
01:17:27,360 --> 01:17:29,279
Su-chan tak ikut
awak ke pasar raya?
1349
01:17:29,280 --> 01:17:31,593
Su-chan pegang telefon saya.
1350
01:17:32,200 --> 01:17:34,312
Lokasi terakhir di bangunan itu.
1351
01:17:34,660 --> 01:17:37,023
Sayang, Su-chan berada di situ.
1352
01:17:38,870 --> 01:17:42,119
Awak kata nampak
Su-chan masuk dalam lif, kan?
1353
01:17:42,120 --> 01:17:44,587
Ya! Ada masalahnya?
1354
01:17:44,710 --> 01:17:46,629
- Anak saya dah hilang.
- Apa?
1355
01:17:46,630 --> 01:17:48,163
Dia tak ikut ibu dia.
1356
01:17:48,340 --> 01:17:49,719
Apa awak cakap?
1357
01:17:50,010 --> 01:17:52,329
Saya nampak dengan jelas.
1358
01:17:52,420 --> 01:17:54,009
Park Dong-won!
1359
01:17:54,010 --> 01:17:55,299
Awak kena mencari anak awak.
1360
01:17:55,300 --> 01:17:57,367
Cari sebelum banjir berlaku.
1361
01:18:06,020 --> 01:18:06,920
Ibu.
1362
01:18:36,260 --> 01:18:37,160
Ketua.
1363
01:18:39,640 --> 01:18:40,540
Berhati-hati.
1364
01:18:46,810 --> 01:18:47,710
Perlahan-lahan.
1365
01:18:48,110 --> 01:18:49,010
Pegang kuat.
1366
01:18:50,150 --> 01:18:51,050
Perlahan-lahan.
1367
01:18:59,030 --> 01:19:01,184
Awak baik saja, En. 501?
1368
01:19:03,040 --> 01:19:03,940
Ya.
1369
01:19:04,500 --> 01:19:07,748
Ada penutup di atasnya.
1370
01:19:07,750 --> 01:19:08,650
Bukanya.
1371
01:19:12,670 --> 01:19:13,670
Awak nampak?
1372
01:19:13,880 --> 01:19:14,780
Ya!
1373
01:19:38,410 --> 01:19:39,310
Turunkan.
1374
01:19:57,130 --> 01:19:58,009
Ia runtuh!
1375
01:19:58,010 --> 01:19:58,882
Bangunan runtuh!
1376
01:19:58,884 --> 01:20:00,506
Angkat!
1377
01:20:24,950 --> 01:20:26,039
Seung-tae, masuk lekas!
1378
01:20:26,040 --> 01:20:26,869
Ayah bagaimana?
1379
01:20:26,870 --> 01:20:28,203
Ayah kena pegang ini.
1380
01:20:28,250 --> 01:20:29,749
Masuk, lekas! Ajak Seung-tae sekali.
1381
01:20:29,750 --> 01:20:30,650
Seung-tae, jom!
1382
01:20:55,400 --> 01:20:56,300
Su-chan!?
1383
01:20:56,360 --> 01:20:57,260
Ayah!
1384
01:20:59,320 --> 01:21:00,450
Ayah!
1385
01:21:19,720 --> 01:21:21,653
Seung-hoon, mari pergi bersama!
1386
01:21:26,680 --> 01:21:27,580
Seung-hoon!
1387
01:21:29,810 --> 01:21:31,749
Seung-hoon,
mari pergi bersama!
1388
01:21:32,230 --> 01:21:33,771
Seung-hoon!
1389
01:21:34,650 --> 01:21:36,114
Seung-hoon!
1390
01:21:44,870 --> 01:21:46,137
Di mana ketua?
1391
01:21:46,990 --> 01:21:47,890
Di bawah.
1392
01:21:49,660 --> 01:21:53,667
Saya gagal menahan tali.
1393
01:21:56,590 --> 01:21:57,790
Bagaimana itu berlaku?
1394
01:22:04,260 --> 01:22:05,160
Su-chan.
1395
01:22:34,500 --> 01:22:35,400
Su-chan!
1396
01:22:44,510 --> 01:22:45,410
Su-chan!
1397
01:22:46,890 --> 01:22:47,790
Su-chan!
1398
01:22:50,100 --> 01:22:51,000
Su-chan!
1399
01:22:53,350 --> 01:22:54,250
Su-chan!
1400
01:23:02,150 --> 01:23:04,028
Su-chan, ayah di sini!
1401
01:23:04,037 --> 01:23:06,030
Ayah.
1402
01:23:06,860 --> 01:23:07,760
Su-chan.
1403
01:23:10,280 --> 01:23:11,180
Su-chan.
1404
01:23:19,420 --> 01:23:20,534
Su-chan?!
1405
01:23:21,670 --> 01:23:23,394
Ayah.
1406
01:23:23,420 --> 01:23:24,553
Ayah akan selamatkan kamu.
1407
01:23:26,840 --> 01:23:27,740
Ayah.
1408
01:23:31,640 --> 01:23:32,540
Su-chan.
1409
01:23:33,350 --> 01:23:35,723
Ayah.
1410
01:23:46,990 --> 01:23:48,604
Su-chan, kamu baik saja?
1411
01:23:49,450 --> 01:23:50,964
Anak ayah baik saja?
1412
01:23:51,620 --> 01:23:53,550
Di mana ibu?
1413
01:23:53,790 --> 01:23:59,409
Ibu?!
Ibu menunggu di rumah.
1414
01:24:04,340 --> 01:24:05,807
Su-chan, mari pulang.
1415
01:24:06,300 --> 01:24:07,342
Mari pulang.
1416
01:24:09,680 --> 01:24:11,740
Di mana Seung-hoon?
1417
01:24:13,510 --> 01:24:14,445
Seung-hoon?
1418
01:24:24,320 --> 01:24:25,724
Nenek?
1419
01:24:43,090 --> 01:24:46,322
Terima kasih, nenek baik saja?
1420
01:24:48,510 --> 01:24:50,275
Anak saya tak sihat.
1421
01:24:51,432 --> 01:24:52,171
Apa?
1422
01:26:24,350 --> 01:26:25,250
Nenek.
1423
01:27:07,900 --> 01:27:10,710
Nenek kena ikut saya.
1424
01:27:15,450 --> 01:27:17,221
Kamu pergilah.
1425
01:27:21,200 --> 01:27:23,049
Tolong ikut kami.
1426
01:27:26,920 --> 01:27:27,820
Nenek.
1427
01:27:34,170 --> 01:27:35,419
Bagaimana keadaan sekarang?
1428
01:27:35,420 --> 01:27:37,878
Banyak tempat runtuh
dan air banjir masuk.
1429
01:27:43,060 --> 01:27:43,960
Ketua.
1430
01:28:41,110 --> 01:28:42,526
Maaf, Seung-hoon.
1431
01:28:44,740 --> 01:28:45,849
Maaf.
1432
01:28:48,960 --> 01:28:51,959
Pak cik tak mampu
bawa awak pada ibu awak.
1433
01:29:04,010 --> 01:29:06,725
Awak kena teruskan hidup.
1434
01:29:07,930 --> 01:29:09,412
Maafkan saya, nenek.
1435
01:29:16,360 --> 01:29:18,142
Seung-hoon.
1436
01:29:37,340 --> 01:29:38,873
Su-chan, mari berjumpa ibu.
1437
01:30:23,010 --> 01:30:24,750
Su-chan, pegang kuat-kuat.
1438
01:30:25,180 --> 01:30:26,080
Ya.
1439
01:30:39,150 --> 01:30:40,069
Su-chan, kamu baik saja?
1440
01:30:40,190 --> 01:30:41,090
Ayah.
1441
01:30:42,190 --> 01:30:43,109
Pegang ayah.
1442
01:30:43,110 --> 01:30:44,010
Ya.
1443
01:31:06,260 --> 01:31:07,124
Bunyi apa itu?
1444
01:32:04,400 --> 01:32:05,300
Kami di sini!
1445
01:32:07,110 --> 01:32:08,010
Ketua?
1446
01:32:19,370 --> 01:32:20,270
Kim!
1447
01:32:23,460 --> 01:32:24,360
Jeong!
1448
01:32:25,840 --> 01:32:26,740
Kim!
1449
01:32:27,760 --> 01:32:28,693
Jeong!
1450
01:32:30,260 --> 01:32:31,160
Kim!
1451
01:32:32,050 --> 01:32:32,950
Itu nombor 501!
1452
01:32:34,640 --> 01:32:35,680
501!
1453
01:32:38,690 --> 01:32:42,125
Jeong! Kim!
1454
01:32:54,410 --> 01:32:55,384
Ikut saya.
1455
01:32:56,293 --> 01:32:57,431
Ikut saya!
Ayuh!
1456
01:33:09,920 --> 01:33:11,088
Jeong!
1457
01:33:11,090 --> 01:33:11,990
501?
1458
01:33:14,140 --> 01:33:15,706
Ketua?!
1459
01:33:17,350 --> 01:33:18,250
Jeong!
1460
01:33:19,730 --> 01:33:21,139
- Bertahan!
- Awak baik saja?
1461
01:33:21,140 --> 01:33:22,152
Kim.
1462
01:33:23,190 --> 01:33:24,090
Su-chan!
1463
01:33:24,810 --> 01:33:26,498
- Mari sini.
- Su-chan, awak baik saja?
1464
01:33:26,500 --> 01:33:27,900
Ketua Park, mari sini.
1465
01:33:30,700 --> 01:33:32,233
Jaga kepala awak.
1466
01:33:32,490 --> 01:33:33,319
Su-chan.
1467
01:33:33,320 --> 01:33:34,220
Aduhai.
1468
01:33:34,370 --> 01:33:35,270
Lekas.
1469
01:33:37,790 --> 01:33:38,740
Su-chan, awak baik saja?
1470
01:33:39,620 --> 01:33:40,329
Baik?
1471
01:33:40,330 --> 01:33:41,516
Helo.
1472
01:33:41,518 --> 01:33:42,418
Awak baik saja?
1473
01:33:43,580 --> 01:33:44,844
Tolong kami.
1474
01:33:45,935 --> 01:33:46,835
Pegang dia.
1475
01:33:47,715 --> 01:33:48,615
Berhati-hati.
1476
01:33:51,970 --> 01:33:53,179
Awak masih hidup.
1477
01:33:53,180 --> 01:33:54,398
Ketua!
1478
01:33:54,720 --> 01:33:57,437
- Awak selamat! Awak hidup!
- Kerja yang bagus.
1479
01:33:57,680 --> 01:33:59,218
Kerja yang bagus.
1480
01:34:01,480 --> 01:34:03,613
Lekas, dah mula nak banjir.
1481
01:34:33,720 --> 01:34:36,920
Lihat di atas!
Kenapa ada bangunan di atas?
1482
01:34:38,470 --> 01:34:39,956
Ia akan jatuh nanti?
1483
01:34:41,140 --> 01:34:42,413
Saya nampak ia begerak.
1484
01:34:47,480 --> 01:34:49,347
Air semakin naik.
1485
01:34:49,400 --> 01:34:50,600
Apa kita nak buat?
1486
01:34:51,940 --> 01:34:53,537
Apa yang kita nak buat?
1487
01:35:02,330 --> 01:35:03,229
Ini!
1488
01:35:03,780 --> 01:35:04,709
Ini!
1489
01:35:04,710 --> 01:35:05,610
Gunakan ini.
1490
01:35:07,250 --> 01:35:09,429
Kumpul sesuatu yang terapung.
1491
01:35:09,670 --> 01:35:10,609
Mari mencari!
1492
01:35:10,647 --> 01:35:11,780
Sesuatu terapung.
1493
01:35:12,420 --> 01:35:13,320
Ini.
1494
01:35:19,429 --> 01:35:20,329
Ini.
1495
01:35:24,850 --> 01:35:26,272
Seung-tae.
1496
01:35:32,860 --> 01:35:35,007
Seung-tae, cari lagi!
1497
01:36:19,320 --> 01:36:21,099
Lihat apa Jeong bawa!
1498
01:36:21,280 --> 01:36:22,536
Awak semua masuk.
1499
01:36:23,280 --> 01:36:24,180
Ayuh!
1500
01:36:25,290 --> 01:36:27,748
Encik, ini dia!
1501
01:36:27,750 --> 01:36:28,817
Kapal selam kuning.
1502
01:36:29,210 --> 01:36:31,989
Kapal Selam Kuning,
The Beatles.
1503
01:36:35,250 --> 01:36:37,606
Ayah? Mana penutupnya?
1504
01:36:37,760 --> 01:36:38,660
Penutup?
1505
01:36:39,090 --> 01:36:40,864
Ada yang nampak penutup?
1506
01:36:41,937 --> 01:36:42,837
Penutup?
1507
01:36:43,720 --> 01:36:44,696
Itu dia.
1508
01:36:44,890 --> 01:36:46,063
Itu dia?
1509
01:36:50,534 --> 01:36:51,906
Cuba menutupnya.
1510
01:36:56,440 --> 01:36:57,895
Muat!
1511
01:36:57,897 --> 01:36:59,356
Ya.
1512
01:37:00,860 --> 01:37:02,529
Nombor 501,
Su-chan masuk dulu.
1513
01:37:02,530 --> 01:37:03,051
Baik.
1514
01:37:03,053 --> 01:37:04,053
Eun-joo, masuk!
1515
01:37:08,120 --> 01:37:09,020
Su-chan.
1516
01:37:10,000 --> 01:37:10,869
Pengurus Kim.
1517
01:37:10,870 --> 01:37:11,770
Ya.
1518
01:37:17,090 --> 01:37:17,956
Berhati-hati.
1519
01:37:17,958 --> 01:37:18,858
Ayah.
1520
01:37:20,720 --> 01:37:21,653
Masuk lekas.
1521
01:37:21,720 --> 01:37:22,620
Masuk.
1522
01:37:23,300 --> 01:37:24,200
Seung-tae.
1523
01:37:35,110 --> 01:37:36,010
Lekas.
1524
01:37:38,280 --> 01:37:39,180
Berhati-hati.
1525
01:37:40,570 --> 01:37:41,791
Nombor 501, masuk.
1526
01:37:43,360 --> 01:37:44,260
Lekas, ketua.
1527
01:37:49,870 --> 01:37:51,248
Awak masuklah.
1528
01:37:51,250 --> 01:37:52,248
Ayah, panjat.
1529
01:37:52,250 --> 01:37:54,654
Saya akan kembali.
1530
01:37:55,630 --> 01:37:56,530
Apa?
1531
01:37:56,630 --> 01:37:58,786
Siapa nak tutup jika semua masuk?
1532
01:38:01,562 --> 01:38:02,462
Ayah!
1533
01:38:03,510 --> 01:38:04,339
Ayah!
1534
01:38:04,340 --> 01:38:05,240
Jeong!
1535
01:38:05,260 --> 01:38:06,160
Encik.
1536
01:38:06,350 --> 01:38:07,250
Ayah!
1537
01:38:10,560 --> 01:38:11,460
Encik!
1538
01:38:11,462 --> 01:38:14,605
Seung-tae, ayah akan menyusul.
1539
01:38:15,033 --> 01:38:17,160
- Ayah!
- Encik!
1540
01:38:18,780 --> 01:38:19,399
Ayah!
1541
01:38:19,401 --> 01:38:20,527
Ayah!
1542
01:38:20,529 --> 01:38:22,839
- Pak cik!
- Encik!
1543
01:38:23,456 --> 01:38:24,285
Jeong!
1544
01:38:24,287 --> 01:38:25,187
Encik!
1545
01:38:41,131 --> 01:38:43,175
- Encik!
- Jeong!
1546
01:38:43,365 --> 01:38:44,265
Ayah!
1547
01:38:44,380 --> 01:38:45,280
Jeong!
1548
01:38:45,300 --> 01:38:46,018
Ayah!
1549
01:38:46,020 --> 01:38:46,920
Encik!
1550
01:38:47,843 --> 01:38:48,743
Ayah…
1551
01:38:52,930 --> 01:38:53,830
Ayah!
1552
01:38:58,060 --> 01:38:58,960
Ayah!
1553
01:39:03,372 --> 01:39:05,263
Buka penutup ini!
1554
01:39:07,070 --> 01:39:07,970
Ayah!
1555
01:39:57,460 --> 01:39:59,458
Su-chan, kamu baik saja?
1556
01:39:59,460 --> 01:40:01,060
Seung-tae, awak baik saja?
1557
01:40:10,180 --> 01:40:11,854
Nampaknya kita tersekat.
1558
01:40:13,430 --> 01:40:14,563
Tak apa, Su-chan.
1559
01:40:20,350 --> 01:40:21,417
Kita kena tolak!
1560
01:40:29,990 --> 01:40:31,792
Lompat!
1561
01:40:36,500 --> 01:40:38,200
Satu, dua, tiga!
1562
01:40:39,200 --> 01:40:40,850
Satu, dua, tiga!
1563
01:40:41,500 --> 01:40:43,250
Satu, dua, tiga!
1564
01:40:44,750 --> 01:40:46,600
Satu, dua, tiga!
1565
01:40:54,850 --> 01:40:55,880
Ia bergerak.
1566
01:41:06,360 --> 01:41:07,622
Eun-joo, tolak!
1567
01:41:07,860 --> 01:41:09,987
- Tolak kuat, Eun-joo!
- Apa nak buat?
1568
01:41:32,760 --> 01:41:33,820
Terus menolak!
1569
01:41:45,360 --> 01:41:46,811
Keluarkannya!
1570
01:43:26,290 --> 01:43:27,581
Apa ini?
1571
01:43:32,268 --> 01:43:34,428
Air mula masuk.
1572
01:43:35,391 --> 01:43:36,725
Ia dah bocor!
1573
01:43:44,560 --> 01:43:46,027
Ada sesiapa di luar?
1574
01:43:46,060 --> 01:43:48,829
- Tolong!
- Tolong!
1575
01:43:50,150 --> 01:43:51,050
Tolong!
1576
01:43:52,400 --> 01:43:53,333
Ada sesiapa di luar?
1577
01:44:09,330 --> 01:44:10,230
Tolong!
1578
01:44:12,170 --> 01:44:13,070
Ayah!
1579
01:44:15,710 --> 01:44:18,491
Tolong!
1580
01:44:22,220 --> 01:44:24,163
Ada sesiapa di luar?
1581
01:44:28,993 --> 01:44:30,053
Ada sesiapa di luar?
1582
01:44:40,950 --> 01:44:42,385
Hei! Apa itu?
1583
01:44:44,370 --> 01:44:46,237
Kapten, mereka hidup!
1584
01:44:50,120 --> 01:44:51,963
Mereka selamat!
1585
01:45:07,600 --> 01:45:09,449
Ayah saya selamat!
1586
01:45:11,770 --> 01:45:12,957
Semua orang baik saja?
1587
01:45:13,690 --> 01:45:14,590
Anak saya.
1588
01:45:15,650 --> 01:45:17,566
Helo.
1589
01:45:17,749 --> 01:45:18,328
Ya.
1590
01:45:18,330 --> 01:45:19,230
Ayah.
1591
01:45:20,530 --> 01:45:22,130
Seung-Tae, anakku.
1592
01:45:23,163 --> 01:45:25,045
Kita selamat!
1593
01:47:28,740 --> 01:47:30,666
Di mana?
1594
01:47:31,155 --> 01:47:32,618
Cubalah hubungi dia.
1595
01:47:32,620 --> 01:47:34,369
Dia kata bersebelahan Sungai Han.
1596
01:47:34,370 --> 01:47:36,401
Kita dah berada di Sungai Han.
1597
01:47:36,403 --> 01:47:38,038
Mana ada rumah di sini.
1598
01:47:38,040 --> 01:47:40,722
Betul itu, mana ada rumah di sini.
1599
01:47:41,050 --> 01:47:41,995
Ketua Park!
1600
01:47:44,510 --> 01:47:47,169
Hei, Pengurus Kim,
saya bawa ini.
1601
01:47:47,171 --> 01:47:48,904
Awak bawa tisu tandas.
1602
01:47:52,970 --> 01:47:54,178
Ini rumah awak?
1603
01:47:55,020 --> 01:47:56,287
Ini rumah awak?
1604
01:47:56,771 --> 01:47:57,671
Inilah rumah.
1605
01:47:58,770 --> 01:48:01,834
Hari ini pemandangan di Sungai Han,
esok di Gunung Namsan
1606
01:48:01,836 --> 01:48:05,149
Saya akan ke Haeundae pada
hujung minggu. Ini rumah bergerak.
1607
01:48:05,150 --> 01:48:08,195
Katil, peti sejuk, dapur,
semuanya ada.
1608
01:48:08,320 --> 01:48:09,529
Semuanya ada.
1609
01:48:09,530 --> 01:48:10,453
Berpatutan.
1610
01:48:12,830 --> 01:48:15,368
Apa pun,
1611
01:48:15,370 --> 01:48:18,288
sebuah rumah
mesti berada di satu tempat.
1612
01:48:18,290 --> 01:48:21,789
Ia dipanggil rumah jika
dihuni selama 10 atau 20 tahun.
1613
01:48:21,790 --> 01:48:22,690
Hei.
1614
01:48:22,750 --> 01:48:24,629
Jangan tunggu 10 tahun untuk bahagia.
1615
01:48:24,630 --> 01:48:27,933
- Mari bahagia hari ini.
- Mari bahagia hari ini.
1616
01:48:27,970 --> 01:48:30,509
- Sayang selamanya.
- Sayang selamanya.
1617
01:48:30,510 --> 01:48:31,410
Bagus.
1618
01:48:31,470 --> 01:48:32,809
Ini cuma pendapat kami.
1619
01:48:32,810 --> 01:48:35,599
Kami nak gunakan wang
membeli rumah untuk ke Kutub Utara.
1620
01:48:35,600 --> 01:48:38,744
Tapi makanan dan
minuman di sini sedikit saja.
1621
01:48:39,020 --> 01:48:41,109
Awak boleh buat pesanan,
Nak saya pesan apa-apa?
1622
01:48:41,110 --> 01:48:42,652
Penghantaran?
1623
01:48:51,488 --> 01:48:53,173
Ayam panggang tanah!
1624
01:48:53,494 --> 01:48:54,394
Menakjubkan!
1625
01:48:56,446 --> 01:48:57,718
Menakjubkan!
1626
01:48:57,720 --> 01:48:59,201
Lihat ini! Lihatlah!
1627
01:49:12,720 --> 01:49:13,967
Kamu ketakutan?!
1628
01:49:27,230 --> 01:49:28,212
Mari lihat ini.
1629
01:49:40,790 --> 01:49:43,115
Tak guna,
mengejutkan saya saja.
1630
01:49:43,385 --> 01:49:44,295
Takut?
1631
01:49:46,420 --> 01:49:48,147
Rumah kami menakjubkan.
1632
01:49:48,340 --> 01:49:50,123
Indahnya.
1633
01:49:50,411 --> 01:49:52,211
Saya juga nak tinggal di sini.
1634
01:49:56,547 --> 01:49:57,880
Sangat cantik.
1635
01:49:59,079 --> 01:49:59,979
Bagus!
1636
01:50:11,000 --> 01:50:31,000
Terima kasih kepada Arylah
kerana menaja sarikata ini
1637
01:50:31,000 --> 01:50:34,000
Jangan lupa,
kami juga menyediakan perkhidmatan
1638
01:50:34,000 --> 01:50:37,000
logo, poster, banner, bunting design
serta
1639
01:50:37,000 --> 01:50:42,000
photo editing, superimpose, redesign,
subtitle editor dan lain-lain lagi.
1640
01:50:42,000 --> 01:50:47,000
Anda boleh layari Facebook, Telegram, Twitter
untuk mengupah kami.
1641
01:50:47,000 --> 01:50:56,000
Layari Twitter untuk kemas kini
twitter.com/art_rigato
1642
01:50:56,000 --> 01:50:59,000
Sarikata diterjemah oleh
Art.rigato
1643
01:51:00,000 --> 01:51:04,000
TAMAT