1 00:00:07,000 --> 00:00:16,000 Sarikata diterjemah oleh Art.rigato 2 00:00:16,000 --> 00:00:36,000 Sarikata ini ditaja oleh >> Arylah << 3 00:00:37,484 --> 00:00:40,075 [Cha Seung-won] 4 00:00:40,077 --> 00:00:42,536 [Kim Sung-kyun] 5 00:00:42,538 --> 00:00:44,919 [Lee Kwang-soo] 6 00:00:47,124 --> 00:00:49,239 [Jeong Yeong-suk] 7 00:00:49,568 --> 00:00:51,856 [Kwon So-hyun] 8 00:00:55,364 --> 00:00:57,180 [Kim Hong-fa] 9 00:00:57,182 --> 00:00:59,143 [Ko Chang-seok] 10 00:01:01,145 --> 00:01:03,323 [Kim Jae-hwa / Park Ok-chool] 11 00:01:03,333 --> 00:01:06,109 [Lee Hak-ju / Kim Hye-jun] 12 00:01:06,111 --> 00:01:07,963 [Nam Da-reum] 13 00:01:12,490 --> 00:01:14,925 Baiklah! Kita dah sampai. 14 00:01:15,494 --> 00:01:17,227 Lebatnya hujan, kan? 15 00:01:17,574 --> 00:01:19,538 Pasti penat memunggah barang dalam cuaca begini. 16 00:01:19,579 --> 00:01:21,512 Apa? Mereka tak memunggah lagi? 17 00:01:30,510 --> 00:01:31,559 Awak dah punggah barang? 18 00:01:31,560 --> 00:01:33,229 Tak boleh lagi. 19 00:01:33,230 --> 00:01:33,809 Kenapa? 20 00:01:33,810 --> 00:01:36,634 Kena alihkan kereta ini dulu. 21 00:01:36,636 --> 00:01:38,189 Pemilik tak menjawab panggilan. 22 00:01:38,190 --> 00:01:40,149 Mesej juga tak dibalas. 23 00:01:40,150 --> 00:01:42,350 Tak guna, dahlah hujan lebat! 24 00:01:47,700 --> 00:01:48,600 Helo... 25 00:01:50,240 --> 00:01:51,373 Apa berlaku? 26 00:01:52,120 --> 00:01:53,787 Wah, dia sangat biadap! 27 00:01:55,410 --> 00:01:57,810 Wah, ada juga orang macam ini? 28 00:01:58,790 --> 00:01:59,690 Seriuslah. 29 00:02:01,000 --> 00:02:14,000 Layari Telegram Channel untuk kemas kini t.me/artrigato 30 00:02:22,770 --> 00:02:23,670 Tak guna. 31 00:02:46,090 --> 00:02:47,181 Apahal! 32 00:02:48,590 --> 00:02:49,490 Hei! 33 00:03:05,280 --> 00:03:06,180 Encik! 34 00:03:11,320 --> 00:03:12,220 Saya? 35 00:03:12,320 --> 00:03:13,220 Ya, awak! 36 00:03:13,780 --> 00:03:16,199 Kenapa awak tak menjawab panggilan? 37 00:03:16,200 --> 00:03:17,199 Lori tak boleh bekerja 38 00:03:17,200 --> 00:03:20,082 sebab menunggu kereta awak dialihkan. 39 00:03:20,370 --> 00:03:21,919 Telefon saya tiada bunyi. 40 00:03:21,920 --> 00:03:23,919 Tadi rancak saja berdering? 41 00:03:23,920 --> 00:03:24,987 Saya tak dengar. 42 00:03:25,420 --> 00:03:27,082 Saya tidur disebabkan hujan. 43 00:03:27,300 --> 00:03:28,200 Faham? 44 00:03:28,333 --> 00:03:30,266 Saya tak fahamlah. 45 00:03:30,510 --> 00:03:31,549 Apa maksud awak? 46 00:03:31,550 --> 00:03:33,799 Sukarkah nak minta maaf pada seseorang? 47 00:03:33,800 --> 00:03:35,933 Kenapa saya nak minta maaf? 48 00:03:36,220 --> 00:03:38,309 Awak yang patut minta maaf. 49 00:03:38,310 --> 00:03:40,599 Tak baik mengganggu orang pada hari minggu. 50 00:03:40,600 --> 00:03:43,729 Kereta saya elok diparkir, kena dialih pula, bazirlah minyak! 51 00:03:43,730 --> 00:03:45,399 Seharian memunggah barang. 52 00:03:45,400 --> 00:03:47,467 Awak sangat menjengkelkan! 53 00:03:48,610 --> 00:03:49,553 Saya tersilap? 54 00:03:49,610 --> 00:03:51,029 Boleh cakap dengan sopan? 55 00:03:51,030 --> 00:03:52,359 Saya bersopan, kan? 56 00:03:52,360 --> 00:03:54,427 Jadi kenapa cucuk dada saya? 57 00:03:57,120 --> 00:03:59,389 Awak kena bersenam. 58 00:04:00,790 --> 00:04:01,690 Apa? 59 00:04:01,710 --> 00:04:03,499 Awak kena bersenam! 60 00:04:03,500 --> 00:04:04,400 Sayang! 61 00:04:07,050 --> 00:04:08,244 Helo. 62 00:04:09,920 --> 00:04:12,120 Itu pasti keluarga awak. 63 00:04:12,760 --> 00:04:13,660 Selamat datang. 64 00:04:14,430 --> 00:04:15,679 Ayah berkelahi? 65 00:04:15,680 --> 00:04:16,580 Berkelahi? 66 00:04:18,890 --> 00:04:20,207 Berkelahi apa? 67 00:04:20,208 --> 00:04:21,808 Berkelahi sesama dewasa? 68 00:04:22,020 --> 00:04:23,353 Kami tak berkelahi. 69 00:04:32,990 --> 00:04:34,755 Sudu naik. 70 00:04:43,080 --> 00:04:44,645 Sekarang turun. 71 00:04:48,550 --> 00:04:50,211 Lebatnya hujan. 72 00:04:54,970 --> 00:04:56,225 Awak mesti baru di sini. 73 00:04:56,227 --> 00:04:57,193 Ya, helo. 74 00:04:57,640 --> 00:04:59,259 - Awak duduk di sini juga? - Ya. 75 00:04:59,260 --> 00:05:01,460 Nombor 501, selamat berkenalan. 76 00:05:01,462 --> 00:05:02,647 Selamat berkenalan. 77 00:05:03,730 --> 00:05:04,630 Alahai. 78 00:05:05,190 --> 00:05:07,479 Berpindah pada hari hujan akan bertambah rezeki. 79 00:05:07,480 --> 00:05:08,713 Terima kasih. 80 00:05:09,940 --> 00:05:11,151 Semoga ceria. 81 00:05:11,153 --> 00:05:12,230 Ya. berhati-hati. 82 00:05:20,370 --> 00:05:21,344 Helo. 83 00:05:22,620 --> 00:05:23,520 Sung-hoon. 84 00:05:24,040 --> 00:05:25,119 Jika kamu lapar, 85 00:05:25,120 --> 00:05:26,789 guna ketuhar untuk hangatkan nasi. 86 00:05:26,790 --> 00:05:27,629 Baik. 87 00:05:27,630 --> 00:05:30,208 Jangan buka pintu untuk orang asing. 88 00:05:30,210 --> 00:05:31,110 Baik. 89 00:05:31,340 --> 00:05:32,737 Ibu pulanglah awal. 90 00:05:33,050 --> 00:05:34,719 Hujan ini, tutuplah tingkap! 91 00:05:34,720 --> 00:05:36,455 - Baiklah. - Bagus! 92 00:05:50,200 --> 00:05:51,545 Sangat tenang. 93 00:05:52,730 --> 00:05:54,399 Sebab ini rumah kita. 94 00:05:54,400 --> 00:05:56,666 Rumah ini sangat cantik. 95 00:05:57,320 --> 00:05:58,920 Sebab ini rumah kita. 96 00:05:59,870 --> 00:06:03,139 Rumah ini sangat selesa. 97 00:06:04,540 --> 00:06:07,389 - Sebab ini rumah kita. - Sebab ini rumah kita. 98 00:06:09,750 --> 00:06:10,650 Ayah. 99 00:06:10,840 --> 00:06:12,440 Bila TV nak sampai? 100 00:06:12,800 --> 00:06:13,700 Su-chan. 101 00:06:13,960 --> 00:06:15,960 Tontonlah rumah kita dulu. 102 00:06:16,720 --> 00:06:18,702 TV! 103 00:06:20,890 --> 00:06:21,897 Ini! Su-chan! 104 00:06:25,140 --> 00:06:28,229 Sayang, sebab awak akan sibuk bekerja nanti. 105 00:06:28,230 --> 00:06:29,479 Bersenam sedikit dan 106 00:06:29,480 --> 00:06:30,747 belajar Bahasa Inggeris. 107 00:06:31,150 --> 00:06:32,617 Buatlah apa awak nak. 108 00:06:34,820 --> 00:06:36,620 Kita masih banyak hutang. 109 00:06:36,900 --> 00:06:38,100 Kita perlu lagi wang. 110 00:06:38,320 --> 00:06:40,284 Saya bayarkan yuran tuisyen awak. 111 00:06:43,700 --> 00:06:47,700 Seronok sangat bila dengar isteri nak bayarkan? 112 00:06:50,500 --> 00:06:51,400 Dungu! 113 00:07:00,970 --> 00:07:03,970 Lama tak sarapan macam ini. 114 00:07:04,720 --> 00:07:07,139 Sibuk bekerja sampai tak sempat nak bersarapan. 115 00:07:07,140 --> 00:07:08,939 Su-chan, mari sarapan! 116 00:07:08,940 --> 00:07:09,840 Baik. 117 00:07:09,980 --> 00:07:10,880 Ini dia. 118 00:07:13,110 --> 00:07:14,243 Makan banyak-banyak. 119 00:07:14,650 --> 00:07:16,569 Nak lihat sesuatu yang seronok? 120 00:07:16,570 --> 00:07:17,803 Apa dia? 121 00:07:23,120 --> 00:07:24,201 Hebat menangkap! 122 00:07:24,990 --> 00:07:28,420 Wah? Pemunggah barang buat apa semalam? 123 00:07:28,422 --> 00:07:29,709 Meja ini sepatutnya seimbang. 124 00:07:29,710 --> 00:07:31,615 Taklah! Di lantai juga berguling. 125 00:07:33,505 --> 00:07:36,372 Hei, jangan main semasa makan. 126 00:08:00,910 --> 00:08:01,810 Tak guna! 127 00:08:05,950 --> 00:08:07,329 Kenapa takut sangat? 128 00:08:07,330 --> 00:08:08,923 Saya cuma manusia. 129 00:08:09,910 --> 00:08:11,290 Siapa takut?! 130 00:08:11,460 --> 00:08:13,260 Nampak sangat awak takut. 131 00:08:13,460 --> 00:08:14,637 Masuklah! 132 00:08:14,750 --> 00:08:15,419 Masuk! 133 00:08:15,420 --> 00:08:16,749 Awak buat keputusan tepat. 134 00:08:16,750 --> 00:08:18,338 Awak kena kekal cergas. 135 00:08:18,340 --> 00:08:19,317 Awak betul. 136 00:08:19,710 --> 00:08:21,299 Ini murah saja. Ayuhlah! 137 00:08:21,300 --> 00:08:23,129 Awak pemilik gim ini? 138 00:08:23,130 --> 00:08:24,139 Saya bukan bos. 139 00:08:24,140 --> 00:08:25,223 Tapi lebih kurang. 140 00:08:25,725 --> 00:08:27,192 Saya jurulatih. 141 00:08:27,510 --> 00:08:28,777 Alahai. 142 00:08:29,100 --> 00:08:30,429 Saya dah terlewat. 143 00:08:30,430 --> 00:08:32,230 Saya mungkin akan kembali. 144 00:08:32,475 --> 00:08:34,409 Apa yang terlewat? Peliknya. 145 00:08:37,480 --> 00:08:38,380 Hei. 146 00:08:38,820 --> 00:08:40,532 Ya. Bagus! 147 00:08:40,690 --> 00:08:41,225 Baik. 148 00:08:41,227 --> 00:08:42,699 Awak buat keputusan tepat. 149 00:08:42,700 --> 00:08:43,727 Bukan itu... 150 00:08:43,740 --> 00:08:45,869 Sudahlah! Mari daftar. 151 00:08:46,059 --> 00:08:46,869 Rumah. 152 00:08:46,870 --> 00:08:48,239 - Rumah. - Kenapa? 153 00:08:48,240 --> 00:08:50,222 Awak rasa rumah kita agak condong? 154 00:08:51,620 --> 00:08:53,553 Kenapa rumah kita condong? 155 00:08:53,670 --> 00:08:55,459 Lantai ruang tamu saya agak condong. 156 00:08:55,460 --> 00:08:57,498 Tak seimbangkan perabot rumah. 157 00:08:57,500 --> 00:08:58,339 Tidaklah! 158 00:08:58,340 --> 00:09:00,140 Ruang tamu saya elok saja. 159 00:09:00,630 --> 00:09:03,830 - Jika awak ada guli di rumah... - Apa! 160 00:09:03,880 --> 00:09:05,421 Saya dah dewasa. 161 00:09:05,430 --> 00:09:07,179 Awak ingat saya masih main guli? 162 00:09:07,180 --> 00:09:07,889 Tak. 163 00:09:07,890 --> 00:09:08,849 Lupakannya, mari daftar. 164 00:09:08,850 --> 00:09:09,750 Saya dah lewat! 165 00:09:10,350 --> 00:09:11,059 Peliknya! 166 00:09:11,060 --> 00:09:12,127 Apa saya buat? 167 00:09:12,600 --> 00:09:14,533 Mereka ini dipanggil apa? 168 00:09:25,280 --> 00:09:26,347 - Ketua! - Ya. 169 00:09:26,530 --> 00:09:28,659 Awak dah berpindah dan beli rumah di Seoul? 170 00:09:28,660 --> 00:09:29,560 Ya. 171 00:09:29,780 --> 00:09:30,619 Tahniah. 172 00:09:30,620 --> 00:09:32,079 Kenapa tak beritahu? 173 00:09:32,080 --> 00:09:33,988 Tahniah, Ketua Park. 174 00:09:34,540 --> 00:09:36,746 Bukannya apa-apa. 175 00:09:36,960 --> 00:09:38,168 Tahniah. 176 00:09:38,710 --> 00:09:40,243 Terima kasih, semua. 177 00:09:40,920 --> 00:09:44,587 Mari raikan untuk En. Park yang dah beli rumah di Bandar Seoul. 178 00:09:44,670 --> 00:09:45,949 Mari bertepuk tangan! 179 00:09:47,890 --> 00:09:48,679 Tepuk. 180 00:09:48,680 --> 00:09:50,309 Ketua Park dah beli rumah di Seoul. 181 00:09:50,310 --> 00:09:51,472 Rumah dia sendiri! 182 00:09:52,350 --> 00:09:53,769 Jangan tepuk. 183 00:09:53,770 --> 00:09:55,643 Bukannya penting. 184 00:09:55,940 --> 00:09:56,899 Awak tinggal di mana? 185 00:09:56,900 --> 00:09:57,900 Changshou-dong. 186 00:09:58,690 --> 00:09:59,590 Di situ. 187 00:10:00,360 --> 00:10:02,344 Ada kompleks industri di Changshou-dong. 188 00:10:02,656 --> 00:10:04,359 Kompleks itu lama dah tiada. 189 00:10:04,360 --> 00:10:07,489 Semasa kecil, kereta ayah saya dibuang di situ. 190 00:10:07,490 --> 00:10:10,757 Loji kereta buruk juga lama dah tiada. 191 00:10:11,030 --> 00:10:12,869 Kini ada komuniti yang mesra alam. 192 00:10:12,870 --> 00:10:15,870 Bukankah ada kereta api bawah tanah bising di Changshou-dong? 193 00:10:16,790 --> 00:10:18,629 Mana nak dengar bunyi bawah tanah? 194 00:10:18,630 --> 00:10:20,499 Jadi bagaimana bangunan baru boleh di bina? 195 00:10:20,500 --> 00:10:23,299 Dinding juga ada dua atau tiga lapisan. 196 00:10:23,300 --> 00:10:26,433 Walaupun perang, kami takkan dengar apa-apa. 197 00:10:28,090 --> 00:10:29,009 Ini rumah awak? 198 00:10:29,010 --> 00:10:29,910 Tidak! 199 00:10:32,350 --> 00:10:33,617 Bola itu berguling. 200 00:10:33,810 --> 00:10:35,620 Bola itu berguling di lantai. 201 00:10:36,060 --> 00:10:38,404 Ini lantai bilik atau padang bola? 202 00:10:38,600 --> 00:10:41,019 - Ini rumah? - Bila kamu nak melawat? 203 00:10:41,020 --> 00:10:42,979 Bila nak datang ke parti masuk rumah baru? 204 00:10:42,980 --> 00:10:45,399 - Secepat mungkin. - Baik. Secepat mungkin. 205 00:10:45,400 --> 00:10:46,603 Saya setuju. Baik. 206 00:10:46,950 --> 00:10:48,401 - Sambung bekerja. - Baik. 207 00:10:55,540 --> 00:10:57,540 Kenapa awak main itu? 208 00:11:01,920 --> 00:11:03,920 Jika rumah ini condong, 209 00:11:04,210 --> 00:11:07,521 bingkai tingkap akan berubah dan gelongsor akan tersekat. 210 00:11:14,390 --> 00:11:16,037 Puas hati? 211 00:11:23,310 --> 00:11:24,462 Maafkan saya. 212 00:11:26,360 --> 00:11:27,407 Ada sesiapa di sini? 213 00:11:29,150 --> 00:11:30,569 Awak dah buat temujanji? 214 00:11:30,570 --> 00:11:32,319 Saya buat dalam talian. 215 00:11:32,320 --> 00:11:33,453 Separuh harga. 216 00:11:34,200 --> 00:11:34,779 Hebat! 217 00:11:34,780 --> 00:11:35,983 Saya nak juga. 218 00:11:38,540 --> 00:11:39,329 Bagaimana? 219 00:11:39,330 --> 00:11:41,709 Jika potret keluarga kita digantung, pasti cantik, kan? 220 00:11:41,710 --> 00:11:42,610 Ya. 221 00:11:42,710 --> 00:11:43,992 Nampak cantik. 222 00:11:44,000 --> 00:11:44,900 Kan? 223 00:11:45,040 --> 00:11:46,549 Pemilik tempat ini. 224 00:11:46,550 --> 00:11:47,883 Menyusun dengan cantik. 225 00:11:48,510 --> 00:11:50,443 Pasti orang yang hebat. 226 00:11:50,550 --> 00:11:51,617 Helo. 227 00:11:53,383 --> 00:11:54,283 Hel... 228 00:12:00,770 --> 00:12:02,859 Kenapa awak selalu takut bila nampak saya? 229 00:12:07,280 --> 00:12:08,853 Pemilik tempat ini tiada? 230 00:12:11,860 --> 00:12:12,928 Sayalah pemiliknya. 231 00:12:13,200 --> 00:12:14,488 Helo. 232 00:12:14,490 --> 00:12:15,369 Alahai, helo. 233 00:12:15,370 --> 00:12:17,373 Hai, helo. 234 00:12:18,490 --> 00:12:19,890 Awak sangat kacak. 235 00:12:20,620 --> 00:12:22,045 Jadi gim di atas itu? 236 00:12:22,210 --> 00:12:23,789 Gim itu di buka oleh adik saya. 237 00:12:23,790 --> 00:12:26,323 Saya cuma menjaganya sekejap. 238 00:12:27,750 --> 00:12:29,017 Ini kerja utama saya. 239 00:12:29,090 --> 00:12:31,423 Awak sangat bergaya hari ini. 240 00:12:32,130 --> 00:12:33,030 Set. 241 00:12:34,140 --> 00:12:35,040 Set. 242 00:12:36,010 --> 00:12:37,309 Ini komposisi yang bagus. 243 00:12:37,310 --> 00:12:38,210 Mari mula. 244 00:12:38,680 --> 00:12:39,580 Puan. 245 00:12:40,390 --> 00:12:42,602 Postur awak terlalu elegan. 246 00:12:44,650 --> 00:12:45,550 Encik. 247 00:12:45,770 --> 00:12:47,269 Awak rasa tak selesa? 248 00:12:47,270 --> 00:12:48,787 Cepatlah ambil gambar. 249 00:12:51,190 --> 00:12:52,159 Baiklah. 250 00:12:53,360 --> 00:12:55,360 Tunjukkan ekspresi cantik. 251 00:12:55,620 --> 00:12:58,545 Saya akan mengambil potret keluarga yang harmoni ini. 252 00:12:58,731 --> 00:12:59,631 Sayangnya. 253 00:13:00,910 --> 00:13:01,910 Ayuhlah, senyum. 254 00:13:05,380 --> 00:13:06,385 Hei, itu bagus. 255 00:13:06,401 --> 00:13:07,129 Betul! 256 00:13:07,130 --> 00:13:08,463 Saya akan mengambilnya! 257 00:13:08,604 --> 00:13:09,504 Satu... 258 00:13:10,421 --> 00:13:11,266 Dua, tiga! 259 00:13:11,510 --> 00:13:12,784 Sangat bagus. 260 00:13:12,800 --> 00:13:14,549 Wah, hasil yang cantik. 261 00:13:15,720 --> 00:13:18,217 Seoul lebih indah semasa hujan. 262 00:13:19,850 --> 00:13:21,920 Kita datang dengan tangan kosong. 263 00:13:22,310 --> 00:13:24,506 Ambil 11 tahun untuk miliki rumah sendiri. 264 00:13:25,480 --> 00:13:26,800 Awak bekerja keras. 265 00:13:27,480 --> 00:13:29,260 Semuanya kerana awak. 266 00:13:30,190 --> 00:13:31,800 Semuanya disebabkan awak. 267 00:13:32,360 --> 00:13:33,292 Mari minum. 268 00:13:33,360 --> 00:13:34,355 Saya memandulah. 269 00:13:34,530 --> 00:13:35,511 Ini Seoul. 270 00:13:35,950 --> 00:13:37,489 Pemandu berbayar tak mahal? 271 00:13:37,490 --> 00:13:38,390 Saya akan bayar. 272 00:13:38,530 --> 00:13:39,699 Baiklah, mari minum. 273 00:13:39,700 --> 00:13:40,600 Sulang! 274 00:13:41,080 --> 00:13:42,346 Saya juga. 275 00:13:43,000 --> 00:13:43,581 Sulang! 276 00:13:43,583 --> 00:13:45,292 En. Pemandu, di mana awak? 277 00:13:45,294 --> 00:13:47,378 Ya, saya di sini. 278 00:13:47,380 --> 00:13:48,418 Saya nampak awak. 279 00:13:48,420 --> 00:13:49,514 Saya nampak awak. 280 00:13:54,130 --> 00:13:55,670 Saya akan buat yang terbaik. 281 00:13:56,180 --> 00:13:58,193 Bawa awak pulang dengan selamat. 282 00:13:59,180 --> 00:14:00,724 Helo. 283 00:14:00,760 --> 00:14:02,021 Helo. 284 00:14:02,843 --> 00:14:03,743 Helo. 285 00:14:05,020 --> 00:14:06,687 Kenapa awak takut lagi? 286 00:14:07,270 --> 00:14:09,803 Had laju di hadapan adalah 60 kilometer. 287 00:14:10,013 --> 00:14:10,913 Berhenti. 288 00:14:13,360 --> 00:14:14,260 Berhenti! 289 00:14:14,490 --> 00:14:16,890 Kita dirakam! 290 00:14:17,360 --> 00:14:18,949 Kita dirakam perangkap kelajuan. 291 00:14:18,950 --> 00:14:20,017 Tidak dirakam. 292 00:14:20,740 --> 00:14:22,473 Saya nampak kamera berdenyar. 293 00:14:22,490 --> 00:14:24,659 Kita tak dirakam. 294 00:14:24,660 --> 00:14:27,669 Lampu kuning sedia nak berhenti. Kenapa awak terus? 295 00:14:27,670 --> 00:14:31,870 Ada yang berhenti dan ada yang tidak pada lampu kuning. 296 00:14:31,920 --> 00:14:33,879 Saya orang yang tak berhenti. 297 00:14:33,880 --> 00:14:35,509 Menurut undang lalu lintas, awak kena berhenti. 298 00:14:35,510 --> 00:14:37,137 Tak, kita boleh bergerak. 299 00:14:37,394 --> 00:14:38,294 Wah. 300 00:14:38,890 --> 00:14:40,676 Wah, saya akan tunjukkannya. 301 00:14:44,883 --> 00:14:46,350 Saya dah jumpa, lihat! 302 00:14:46,600 --> 00:14:47,500 Ini! 303 00:14:47,810 --> 00:14:48,710 Nampak? 304 00:14:49,560 --> 00:14:50,460 Lihatlah! 305 00:14:50,480 --> 00:14:51,380 Lihat ini! 306 00:14:51,860 --> 00:14:53,427 Kita dah sampai. 307 00:14:54,320 --> 00:14:56,591 Ini tertulis lampu kuning bersedia berhenti. 308 00:14:58,110 --> 00:15:00,091 Su-chan awak berseronok? 309 00:15:01,030 --> 00:15:02,329 - Silakan. - Terima kasih. 310 00:15:02,330 --> 00:15:03,230 Silakan masuk. 311 00:15:05,160 --> 00:15:06,060 Hei. 312 00:15:10,250 --> 00:15:11,499 Awak nak apa-apa? 313 00:15:11,500 --> 00:15:12,839 Lebih mudah untuk kami sediakan. 314 00:15:12,840 --> 00:15:15,160 - Sesuatu untuk rumah baru awak. - Berapa bajetnya? 315 00:15:15,214 --> 00:15:16,407 Dalam 200,000. 316 00:15:16,629 --> 00:15:17,681 200,000? 317 00:15:18,840 --> 00:15:20,299 Pengurus Kim! Itu Eun-joo? 318 00:15:20,300 --> 00:15:21,399 Pergi bantu dia. 319 00:15:23,350 --> 00:15:25,600 Eun-joo, biarlah, saya akan buat nanti. 320 00:15:26,310 --> 00:15:27,210 Tak perlu. 321 00:15:27,230 --> 00:15:28,610 - Saya mampu lagi. - Baik. 322 00:15:32,020 --> 00:15:33,049 Otak udang! 323 00:15:35,020 --> 00:15:36,087 Peralatan memasak. 324 00:15:37,150 --> 00:15:38,417 Selimut elektronik. 325 00:15:38,530 --> 00:15:40,029 Beri saja wang itu pada saya. 326 00:15:40,030 --> 00:15:43,119 - Ini akan terukir dengan nama awak. - Beri saja wang itu. 327 00:15:43,120 --> 00:15:45,884 Saya kesempitan wang dan ada sesuatu saya nak buat. 328 00:15:47,790 --> 00:15:48,985 Kerusi apa ini? 329 00:15:52,880 --> 00:15:55,459 Rakan sekerja hadiahkannya. 330 00:15:55,460 --> 00:15:56,727 Bukankah ini mahal? 331 00:15:57,170 --> 00:15:58,317 Mana saya tahu. 332 00:15:58,710 --> 00:16:01,969 Saya yang selalu penat, kenapa awak yang duduk di kerusi mahal? 333 00:16:01,970 --> 00:16:04,117 Ini kerusi biasa. 334 00:16:04,510 --> 00:16:05,139 Ayah. 335 00:16:05,140 --> 00:16:06,340 Saya juga nak cuba. 336 00:16:07,140 --> 00:16:08,187 Pergilah main saja. 337 00:16:08,350 --> 00:16:09,250 Tak mahu. 338 00:16:09,520 --> 00:16:11,367 Biarlah dia cuba. 339 00:16:11,640 --> 00:16:13,809 Satu keluarga boleh gunakan barang biasa. 340 00:16:13,810 --> 00:16:15,789 Isteri saya juga nak duduk, kan? 341 00:16:17,570 --> 00:16:19,029 Jadi tidurlah di situ. 342 00:16:19,030 --> 00:16:19,963 Tidur selamanya! 343 00:16:20,950 --> 00:16:21,850 Jom. 344 00:16:29,000 --> 00:16:42,000 Layari Facebook Pages untuk kemas kini facebook.com/art.rigato 345 00:17:03,320 --> 00:17:04,787 Kenapa ini berlaku? 346 00:17:05,820 --> 00:17:09,153 Apa berlaku? Ini tak dilempar dengan batu. 347 00:17:11,410 --> 00:17:12,212 Pecah sendiri? 348 00:17:19,960 --> 00:17:20,860 Encik. 349 00:17:22,670 --> 00:17:23,603 Bukan saya. 350 00:17:23,760 --> 00:17:25,445 Jadi siapa lagi? 351 00:17:26,470 --> 00:17:28,555 Bukan saya yang buat! 352 00:17:28,760 --> 00:17:30,594 Baiki dengan segera. 353 00:17:30,720 --> 00:17:32,019 Atau saya lapor polis. 354 00:17:32,020 --> 00:17:34,220 Apa maksud awak polis? 355 00:17:34,350 --> 00:17:35,349 Kenapa pandang begitu? 356 00:17:35,350 --> 00:17:38,092 Kerja bersungguh-sungguh. 357 00:17:38,400 --> 00:17:41,249 - Saya akan uruskan... - Saya tak perlu membantu. 358 00:17:54,250 --> 00:17:55,039 Ya. 359 00:17:55,040 --> 00:17:57,499 Ia bangunan kediaman 5 tingkat yang baru dibina. 360 00:17:57,500 --> 00:18:01,194 Majlis perbandaran kena menjaga pembangunan yang tak selamat. 361 00:18:01,550 --> 00:18:03,194 Kerosakan yang nampak? 362 00:18:04,470 --> 00:18:06,600 Jadi penghuni kena mesyuarat terlebih dulu 363 00:18:07,390 --> 00:18:09,608 dan semua penghuni kena bersetuju? 364 00:18:13,131 --> 00:18:14,679 Ini bangunan kita. 365 00:18:14,680 --> 00:18:16,856 Perkhidmatan penyelenggaraan tak bagus. 366 00:18:16,980 --> 00:18:20,979 Terus-terang, ada sesuatu tak kena sekarang. 367 00:18:20,980 --> 00:18:22,109 Apa masalahnya? 368 00:18:22,110 --> 00:18:24,569 Mula-mula tingkap tersekat. 369 00:18:24,570 --> 00:18:25,738 Dan itu tak bagus. 370 00:18:25,740 --> 00:18:29,017 Rumah kita juga condong. 371 00:18:29,530 --> 00:18:32,079 - Rumah condong lagi! - Rumah kita condong? 372 00:18:32,080 --> 00:18:34,949 Jika begitu, harga pasaran akan jatuh. 373 00:18:34,950 --> 00:18:37,619 - Betul itu. - Tapi tingkap saya juga tersekat. 374 00:18:37,620 --> 00:18:39,419 Bagaimana rumah 202? Baik saja? 375 00:18:39,420 --> 00:18:43,087 Saya selalu di kedai, jarang berada di rumah. 376 00:18:43,130 --> 00:18:44,919 Rumah 502? Bagaimana? 377 00:18:44,920 --> 00:18:48,299 Saya selalu bau asap rokok dari bawah. 378 00:18:48,510 --> 00:18:51,437 Tingkap rumah kami dah lama tertutup, saya juga tak pasti. 379 00:18:51,760 --> 00:18:53,627 Bagaimana rumah 401? 380 00:18:57,310 --> 00:18:59,242 Tiada siapa merokok di rumah saya. 381 00:18:59,690 --> 00:19:01,695 Jika bukan awak, siapa lagi? 382 00:19:01,860 --> 00:19:03,562 Lihatlah muka kering awak. 383 00:19:03,650 --> 00:19:05,908 Macam buluh. 384 00:19:07,030 --> 00:19:09,109 Tak guna, tajamnya lidah! 385 00:19:09,110 --> 00:19:11,488 Saya dah berhenti merokok selama 10 tahun. 386 00:19:11,490 --> 00:19:12,901 Bau asap rokok apa? 387 00:19:13,450 --> 00:19:14,079 Baik. 388 00:19:14,080 --> 00:19:15,213 Cuba hidu ini. 389 00:19:15,790 --> 00:19:16,829 Itu bau rokok! 390 00:19:16,830 --> 00:19:17,959 - Apa? - Dia berbau rokok. 391 00:19:17,960 --> 00:19:20,093 Jangan bergaduh! 392 00:19:20,420 --> 00:19:22,249 Awak macam suami isteri. 393 00:19:22,250 --> 00:19:23,918 Awak pendosa. 394 00:19:23,920 --> 00:19:27,258 Semua orang, berhenti berbalah. 395 00:19:27,260 --> 00:19:30,873 Tak, mereka mengesyaki saya. Saya benci disyaki! 396 00:19:31,550 --> 00:19:33,799 Rasa nak mati. 397 00:19:38,100 --> 00:19:39,408 Bulan depan. 398 00:19:39,980 --> 00:19:42,439 Ayah akan hantar kamu ke sekolah Penjawat Awam. 399 00:19:42,440 --> 00:19:43,478 Jangan risau. 400 00:19:43,900 --> 00:19:45,148 Tapi ayah tiada wang. 401 00:19:45,820 --> 00:19:47,819 Hei, ayah boleh mengedar risalah 402 00:19:47,820 --> 00:19:49,765 dan bekerja sebagai pemandu. 403 00:19:56,410 --> 00:19:57,797 Jika kamu merokok, 404 00:19:59,080 --> 00:20:01,430 naik ke tingkat atas dan merokok. 405 00:20:01,960 --> 00:20:06,169 Penghuni di atas boleh hidu bau rokok. 406 00:20:06,170 --> 00:20:07,969 Mereka boleh hidu bau rokok. 407 00:20:08,590 --> 00:20:09,602 Saya tak merokok. 408 00:20:10,420 --> 00:20:12,179 Ya, kamu tak merokok, kan? 409 00:20:12,180 --> 00:20:13,589 Ayah akan beritahu dia, 410 00:20:13,590 --> 00:20:16,190 ayah kena ajar penghuni 502... 411 00:20:16,760 --> 00:20:17,559 Hei, Seung-tae. 412 00:20:17,560 --> 00:20:18,849 Ayah akan berdiam, mari makan. 413 00:20:18,850 --> 00:20:19,750 Mari makan. 414 00:20:28,610 --> 00:20:29,510 Keluarlah. 415 00:20:29,570 --> 00:20:30,489 - Bawa hadiah. - Baik. 416 00:20:30,490 --> 00:20:31,699 Persekitarannya bersih, kan? 417 00:20:31,700 --> 00:20:32,449 Jom! 418 00:20:32,450 --> 00:20:34,517 Tenang dan sesuai untuk kanak-kanak. 419 00:20:35,120 --> 00:20:36,453 Agak sunyi di sini. 420 00:20:41,040 --> 00:20:42,111 Apa ini? 421 00:20:42,540 --> 00:20:45,643 Wanita tua 301 terus mengancam saya. 422 00:20:46,250 --> 00:20:48,049 Ini plastik kimchi musim sejuk. 423 00:20:48,050 --> 00:20:49,709 Cukup bagus pada pendapat saya. 424 00:20:49,710 --> 00:20:51,377 Itu bukannya kaca. 425 00:20:51,760 --> 00:20:53,598 Sudah tentu! Saya juga tahu. 426 00:20:53,630 --> 00:20:55,097 Ini bukan kaca sebenar. 427 00:20:55,550 --> 00:20:57,324 Jangan dungu sangat. 428 00:20:58,100 --> 00:21:00,094 Lama dah tak rasa kimchi musim sejuk. 429 00:21:00,350 --> 00:21:02,099 Mereka datang untuk parti rumah baru? 430 00:21:02,100 --> 00:21:04,767 Helo, kami semua rakan sekerja Ketua Park. 431 00:21:04,770 --> 00:21:07,785 Rupanya awak ketua. 432 00:21:08,110 --> 00:21:09,399 Kerja yang bagus. 433 00:21:09,401 --> 00:21:11,201 Hei, nombor 501, tunggu! 434 00:21:11,690 --> 00:21:13,215 Saya jumpa kerosakan. 435 00:21:13,240 --> 00:21:14,140 Lihat ini! 436 00:21:16,530 --> 00:21:19,168 Tempat letak kereta di belakang sana. 437 00:21:19,410 --> 00:21:20,877 Saya rasa ada rekahan. 438 00:21:20,910 --> 00:21:23,039 Ini pintu masuk ke tempat letak kereta. 439 00:21:23,040 --> 00:21:24,789 Nampak? Rekahan besar. 440 00:21:24,790 --> 00:21:26,943 Kena lihat lebih dekat untuk melihatnya! 441 00:21:26,945 --> 00:21:29,217 Bangunan kita dalam masalah. 442 00:21:29,300 --> 00:21:30,379 Ada lagi di sini. 443 00:21:30,380 --> 00:21:32,629 Awak nak kata ini keadaan semasa? 444 00:21:32,630 --> 00:21:34,592 Keadaan semasa! 445 00:21:34,630 --> 00:21:37,139 Ini bukan semasa saja tapi juga masalah akan datang. 446 00:21:37,140 --> 00:21:38,759 Menakjubkan. Mari lihat ini! 447 00:21:38,760 --> 00:21:40,178 Ada lagi. 448 00:21:40,180 --> 00:21:41,558 Sudahlah! 449 00:21:41,560 --> 00:21:42,827 Lihatlah ini. 450 00:21:42,890 --> 00:21:45,161 Ada di merata tempat. 451 00:21:45,163 --> 00:21:46,341 Ini... 452 00:21:47,060 --> 00:21:48,388 Lihatlah. 453 00:21:50,480 --> 00:21:52,359 Serius, ini berbahaya! 454 00:21:52,360 --> 00:21:53,141 Berani tinggal di sini? 455 00:21:53,143 --> 00:21:54,774 Kenapa tekan itu? 456 00:21:54,968 --> 00:21:56,532 Ikut sini terus! 457 00:21:56,675 --> 00:21:57,575 Masuklah! 458 00:22:00,330 --> 00:22:01,230 Betullah. 459 00:22:01,290 --> 00:22:02,266 Mari masuk. 460 00:22:02,660 --> 00:22:03,560 Masuk! 461 00:22:03,870 --> 00:22:05,358 - Ya. - Terima kasih. 462 00:22:05,360 --> 00:22:07,249 - Banyaknya bawa. - Terima kasih. 463 00:22:07,250 --> 00:22:08,711 - Ya. - Terima kasih. 464 00:22:09,080 --> 00:22:10,469 Helo. 465 00:22:10,710 --> 00:22:11,610 Su-chan! 466 00:22:13,340 --> 00:22:15,140 Selamat datang, masuklah! 467 00:22:15,340 --> 00:22:17,073 Luasnya rumah. 468 00:22:17,550 --> 00:22:19,679 - Bau yang lazat. - Biasa-biasa saja. 469 00:22:19,680 --> 00:22:20,580 Helo. 470 00:22:24,980 --> 00:22:26,246 Berapa harga rumah ini? 471 00:22:27,100 --> 00:22:29,657 3 Bilion. 472 00:22:29,730 --> 00:22:32,259 Aduhai, menakjubkan! 473 00:22:32,780 --> 00:22:34,259 Apa yang menakjubkan? 474 00:22:34,610 --> 00:22:35,510 Itu! 475 00:22:36,860 --> 00:22:39,239 Sama dengan Gunung Everest, kan? 476 00:22:39,240 --> 00:22:41,973 Gunung yang dilihat tapi tak boleh dilawat. 477 00:22:45,790 --> 00:22:48,169 Walaupun banyak wang, awak takkan mampu ke sana. 478 00:22:48,170 --> 00:22:50,437 Siapa yang tak memahami apartmen? 479 00:22:50,630 --> 00:22:52,385 Awak tak memahami pasaran? 480 00:22:52,880 --> 00:22:55,680 Saya takkan beli jika tak mampu. 481 00:22:56,260 --> 00:22:59,613 Awak kena membuat pinjaman. 482 00:22:59,800 --> 00:23:02,097 Kemudian baru boleh beli apartmen. 483 00:23:03,600 --> 00:23:06,546 Jung beli apartmen dengan harga 450 juta pada awal tahun ini. 484 00:23:06,548 --> 00:23:07,769 Hei, diam sudah. 485 00:23:07,770 --> 00:23:09,769 Harga rumah meningkat 200 juta dalam 6 bulan. 486 00:23:09,770 --> 00:23:10,858 200 juta? 487 00:23:15,320 --> 00:23:16,220 Ya! 488 00:23:16,400 --> 00:23:18,450 Wah, 200 juta. 489 00:23:19,570 --> 00:23:21,107 Meningkat 200 juta. 490 00:23:21,530 --> 00:23:23,138 Banyaknya... 491 00:23:29,460 --> 00:23:30,310 Eun-joo?! 492 00:23:33,340 --> 00:23:35,799 Tak sopan tinggalkan meja selagi tak selesai. 493 00:23:35,800 --> 00:23:37,400 Mari duduk sini lagi. 494 00:23:38,050 --> 00:23:39,977 Saya nak minum bersendirian. 495 00:23:40,380 --> 00:23:41,280 Tiba- tiba saja? 496 00:23:42,430 --> 00:23:43,330 Ya! 497 00:23:46,930 --> 00:23:48,019 Eun-joo, gelas dah kosong. 498 00:23:48,020 --> 00:23:48,809 Pengurus Kim! 499 00:23:48,810 --> 00:23:50,677 Tuangkan untuk Eun-joo. 500 00:23:52,690 --> 00:23:54,023 Awak nak ke mana? 501 00:23:54,610 --> 00:23:55,510 Tandas! 502 00:23:55,650 --> 00:23:59,117 Saya nak ambil tembikai dalam peti sejuk. 503 00:24:01,450 --> 00:24:03,119 Jung, kenapa tak minum? 504 00:24:03,120 --> 00:24:04,453 Saya memandu. 505 00:24:04,530 --> 00:24:05,909 Kola dah cukup. 506 00:24:05,910 --> 00:24:06,989 Saya carikan pemandu. 507 00:24:06,990 --> 00:24:08,949 Kola saja dah cukup. 508 00:24:08,950 --> 00:24:10,166 Tak perlu. 509 00:24:10,250 --> 00:24:11,669 Saya ada nombor pemandu. 510 00:24:11,670 --> 00:24:12,570 Biar betul. 511 00:24:13,880 --> 00:24:14,780 Ini dia. 512 00:24:15,340 --> 00:24:16,240 Ini. 513 00:24:16,250 --> 00:24:17,650 - Mari minum! - Tak apa. 514 00:24:18,090 --> 00:24:19,339 - Mari minum! - Tak apa. 515 00:24:19,340 --> 00:24:20,259 Tak apa. 516 00:24:20,260 --> 00:24:21,727 - Tak apa. - Saya serius. 517 00:24:29,810 --> 00:24:30,710 Tak guna! 518 00:24:32,310 --> 00:24:33,210 Apa? 519 00:24:34,770 --> 00:24:36,684 Saya akan bawa awak dengan selamat. 520 00:24:52,920 --> 00:24:53,820 Awak datang! 521 00:24:54,000 --> 00:24:54,709 Awak datang. 522 00:24:54,710 --> 00:24:56,169 Awak panggil orang yang betul. 523 00:24:56,170 --> 00:24:58,749 Awak tak boleh memandu macam ini. 524 00:24:58,750 --> 00:25:02,218 Dia akan memandu walaupun lampu kuning. 525 00:25:02,220 --> 00:25:05,153 Jadi berhati-hati nanti, faham? 526 00:25:05,510 --> 00:25:06,410 Sayang. 527 00:25:08,010 --> 00:25:09,277 Awak dah makan? 528 00:25:09,430 --> 00:25:10,755 Awak maksudkannya? 529 00:25:11,600 --> 00:25:12,500 Ya. 530 00:25:17,094 --> 00:25:18,662 Abang? 531 00:25:20,570 --> 00:25:23,149 Pemasang plastik kimchi musim sejuk datang. 532 00:25:23,150 --> 00:25:24,909 Sini, saya tolong tuangkan. 533 00:25:24,910 --> 00:25:25,810 Tidak! 534 00:25:26,200 --> 00:25:27,369 Saya nak memandu. 535 00:25:27,370 --> 00:25:29,837 Jeong, makanan dah sedia. 536 00:25:30,290 --> 00:25:31,190 Begitukah. 537 00:25:31,540 --> 00:25:32,249 Baiklah. 538 00:25:32,250 --> 00:25:33,150 Sulang. 539 00:25:34,330 --> 00:25:35,230 Sulang. 540 00:25:35,370 --> 00:25:38,629 Awak patut minum dari tadi. 541 00:25:38,630 --> 00:25:40,497 Sebab pemandu dah ada. 542 00:25:41,170 --> 00:25:43,503 - Minum! - Bila nak pulang? 543 00:25:43,760 --> 00:25:44,660 Kenapa? 544 00:25:50,430 --> 00:25:51,763 Sekejap lagi. 545 00:25:53,850 --> 00:25:54,983 Dah pukul berapa. 546 00:25:56,350 --> 00:25:57,883 Kenapa awak berbisik? 547 00:25:59,310 --> 00:26:00,842 Kenapa berbisik? 548 00:26:03,320 --> 00:26:04,653 Kamu bercinta? 549 00:26:04,950 --> 00:26:05,850 Tidak! 550 00:26:07,820 --> 00:26:08,569 Tidak. 551 00:26:08,570 --> 00:26:09,470 Ketua. 552 00:26:09,620 --> 00:26:11,197 Jangan mengarut. 553 00:26:11,240 --> 00:26:12,707 Saya mengarut? 554 00:26:13,330 --> 00:26:15,525 En. Park dah salah faham. 555 00:26:15,620 --> 00:26:16,953 Saya salah faham? 556 00:26:17,330 --> 00:26:18,890 Ketua Park, awak mabuk? 557 00:26:18,891 --> 00:26:19,958 Awak tak silap. 558 00:26:22,840 --> 00:26:24,507 Kami memang saling mencintai. 559 00:26:29,430 --> 00:26:30,783 Tak guna! 560 00:26:31,221 --> 00:26:32,219 Apa awak buat? 561 00:26:32,220 --> 00:26:33,849 Mereka saling mencintai. 562 00:26:33,850 --> 00:26:34,917 Maafkan saya, senior. 563 00:26:35,020 --> 00:26:36,559 Jangan panggil saya senior! 564 00:26:36,560 --> 00:26:39,027 Awak bukan junior saya! 565 00:26:40,400 --> 00:26:41,300 Hyo-jeong! 566 00:26:43,110 --> 00:26:44,899 Jangan sebut nama itu! 567 00:26:44,900 --> 00:26:46,567 Ya, saya dah sedia! 568 00:26:50,240 --> 00:26:52,640 Pengurus Kim, jangan ikutkan hati sangat! 569 00:27:01,590 --> 00:27:02,490 Minum. 570 00:27:04,340 --> 00:27:05,240 Minum. 571 00:27:09,800 --> 00:27:11,067 Pasti sukar. 572 00:27:11,350 --> 00:27:12,883 Sekarang masa untuk pulang. 573 00:27:13,100 --> 00:27:16,519 Tak baik duduk di rumah orang lain lama-lama. 574 00:27:16,520 --> 00:27:17,720 Mana awak tinggal? 575 00:27:18,980 --> 00:27:19,880 Cheongun-dong. 576 00:27:19,940 --> 00:27:21,073 Cheongun-dong. 577 00:27:21,650 --> 00:27:24,355 Cik Kerusi Malas di mana? 578 00:27:24,980 --> 00:27:25,880 Anyang. 579 00:27:26,240 --> 00:27:27,140 Anyang? 580 00:27:27,820 --> 00:27:28,569 Kunci kereta! 581 00:27:28,570 --> 00:27:31,170 Kita ke Anyang dulu, kemudian Cheongun. 582 00:27:31,490 --> 00:27:32,827 Saya tak memandu. 583 00:27:34,410 --> 00:27:35,310 Kenapa? 584 00:27:37,330 --> 00:27:38,530 Saya tiada kereta. 585 00:27:42,500 --> 00:27:43,499 Jadi guna kereta saya. 586 00:27:43,500 --> 00:27:44,879 Ke Anyang dulu, kemudian Cheongun. 587 00:27:44,880 --> 00:27:47,549 Bermula dari Changsin-dong, 30,000 tambah 50,000. 588 00:27:47,550 --> 00:27:48,719 Harga asal 90,000. 589 00:27:48,720 --> 00:27:50,187 Saya bagi 80,000 saja! 590 00:27:50,220 --> 00:27:51,487 80,000? 591 00:27:52,760 --> 00:27:53,599 Kenapa? 592 00:27:53,600 --> 00:27:55,219 Itu dah diskaun. 593 00:27:55,220 --> 00:27:56,220 Tidur saja di sini. 594 00:27:56,640 --> 00:27:58,317 Ada 3 bilik di rumah ini. 595 00:27:58,770 --> 00:27:59,481 Wah. 596 00:28:00,350 --> 00:28:02,512 Saya kena bawa awak pulang. 597 00:28:02,730 --> 00:28:05,319 Ibu bapa awak tentu risau. 598 00:28:05,320 --> 00:28:06,220 Betul? 599 00:28:06,400 --> 00:28:07,836 Saya tinggal sendiri. 600 00:28:10,070 --> 00:28:11,062 Tinggal sendiri. 601 00:28:11,116 --> 00:28:12,849 Ada 3 bilik. 602 00:28:13,120 --> 00:28:15,029 Anak saya tidur di bilik dia. 603 00:28:15,030 --> 00:28:17,937 Saya dan isteri di bilik saya. 604 00:28:18,120 --> 00:28:21,656 Satu lagi bilik, biar Kim dan Eun-joo tidur bersama. 605 00:28:22,620 --> 00:28:23,687 Dan... 606 00:28:26,960 --> 00:28:29,356 Su-chan tidur di bilik Su-chan. 607 00:28:29,420 --> 00:28:31,679 Bilik lain, awak tidur dengan Kim. 608 00:28:31,680 --> 00:28:35,410 Bilik terakhir, ibu Su-chan tidur dengan wanita tinggal sendiri. 609 00:28:36,050 --> 00:28:38,660 Saya akan balik dan tidur seorang! 610 00:28:38,810 --> 00:28:40,143 Awak sangat bijak. 611 00:28:41,060 --> 00:28:41,960 Betul? 612 00:28:42,230 --> 00:28:43,697 Mana Pengurus Jung? 613 00:28:45,360 --> 00:28:46,493 Tolong berhati-hati. 614 00:28:51,819 --> 00:28:53,086 Ibu, berhati-hati. 615 00:28:55,490 --> 00:28:56,158 Kakak, 616 00:28:56,159 --> 00:28:57,579 kami baru nak pergi. 617 00:28:57,580 --> 00:28:58,409 Awak dah bertolak? 618 00:28:58,410 --> 00:28:59,829 Kakak ada temujanji hari ini. 619 00:28:59,830 --> 00:29:03,459 Ibu tak pernah terlepas ke rumah mandi pada hari Sabtu. 620 00:29:03,460 --> 00:29:06,419 Ibu selalu menunggu setiap minggu, sanggup kakak lupa. 621 00:29:06,420 --> 00:29:08,487 Bawa saja ibu ke sana. 622 00:29:10,640 --> 00:29:13,440 Saya faham. Saya akan ururskannya. 623 00:29:18,100 --> 00:29:20,559 Nombor yang anda panggil, tidak dijawab. 624 00:29:20,560 --> 00:29:22,323 - Sila kirim pesanan suara. - Cuba lagi. 625 00:29:23,060 --> 00:29:24,221 Helo. 626 00:29:24,310 --> 00:29:26,925 Alahai, sopannya dia. 627 00:29:27,020 --> 00:29:27,920 Ya. 628 00:29:30,190 --> 00:29:31,529 Rumah awak masih tiada air? 629 00:29:31,530 --> 00:29:32,430 Ya. 630 00:29:32,740 --> 00:29:35,473 Kami pergi bercuti ketika air tiada. 631 00:29:35,490 --> 00:29:36,957 Pergi ke sauna! 632 00:29:39,700 --> 00:29:41,829 Bercuti di sauna pada hari ini dan esok. 633 00:29:41,830 --> 00:29:43,253 Seronoknya. 634 00:29:43,460 --> 00:29:44,360 Tapi, 635 00:29:44,370 --> 00:29:47,129 bangunan ini sangat tak berkualiti. 636 00:29:47,130 --> 00:29:48,379 Kenapa membebel lagi. 637 00:29:48,380 --> 00:29:49,280 Kenapa? 638 00:29:49,380 --> 00:29:50,280 Jomlah! 639 00:29:51,050 --> 00:29:51,950 Ya. 640 00:29:52,010 --> 00:29:54,169 - Berhati-hati. - Ya, awak juga. 641 00:29:54,170 --> 00:29:55,513 Jumpa lagi. 642 00:29:57,840 --> 00:29:58,849 - Ibu. - Ya? 643 00:29:59,350 --> 00:30:01,309 Ayah tak menjawab. 644 00:30:01,310 --> 00:30:03,519 Biar saya yang pergi ambil troli. 645 00:30:03,520 --> 00:30:04,309 Kamu boleh buat? 646 00:30:04,310 --> 00:30:05,210 Ya! 647 00:30:05,390 --> 00:30:08,050 Anak ibu dah besar. 648 00:30:08,610 --> 00:30:09,510 Pergilah! 649 00:30:10,860 --> 00:30:11,948 Berhati-hati. 650 00:30:12,190 --> 00:30:13,090 Ya. 651 00:30:28,290 --> 00:30:29,639 Tak guna! 652 00:30:30,460 --> 00:30:32,839 Saya akan sampai setelah melintasi jambatan. 653 00:30:32,840 --> 00:30:33,740 Baik. 654 00:30:34,420 --> 00:30:35,320 Ya. 655 00:30:35,550 --> 00:30:37,550 - Tolong cepat. - Ya! 656 00:30:38,180 --> 00:30:39,080 Tidak. 657 00:30:40,220 --> 00:30:42,153 Ini adalah waktu puncak. 658 00:30:43,770 --> 00:30:44,849 Ini hari Sabtu? 659 00:30:44,850 --> 00:30:45,750 Sabtu? 660 00:30:48,440 --> 00:30:49,925 Berhati-hati! 661 00:30:52,400 --> 00:30:54,800 Saya letak dulu, saya akan tiba. 662 00:30:57,070 --> 00:30:57,970 Encik, 663 00:30:58,910 --> 00:31:00,843 maaf, tapi saya tertinggal beg. 664 00:31:01,030 --> 00:31:03,630 Boleh awak pusing semula? 665 00:31:03,700 --> 00:31:04,869 Saya nak mengambilnya. 666 00:31:04,870 --> 00:31:05,770 Maaf. 667 00:31:08,370 --> 00:31:09,270 Saya akan kembali. 668 00:31:13,090 --> 00:31:13,990 Tak guna! 669 00:31:26,930 --> 00:31:27,830 Tak guna! 670 00:31:39,570 --> 00:31:41,303 Helo, ada orang di rumah? 671 00:31:42,660 --> 00:31:44,593 Ada air di rumah awak? 672 00:31:50,670 --> 00:31:52,137 Tiada siapa di rumah. 673 00:32:04,140 --> 00:32:05,040 Eun-joo. 674 00:32:07,720 --> 00:32:08,853 Eun-joo, beg saya... 675 00:32:11,480 --> 00:32:12,380 Eun-joo. 676 00:32:13,480 --> 00:32:14,506 Helo. 677 00:32:14,560 --> 00:32:16,284 Alahai. 678 00:32:18,650 --> 00:32:19,550 Su-chan. 679 00:32:19,570 --> 00:32:20,470 Ya. 680 00:32:20,530 --> 00:32:24,263 Jika jumpa pak cik 10 kali sehari, awak masih akan bertegur sapa? 681 00:32:24,830 --> 00:32:25,730 Ya! 682 00:32:25,830 --> 00:32:28,859 Awak sangat baik dan bersopan. 683 00:32:29,290 --> 00:32:32,459 Pak cik mengetuk pintu rumah awak tapi ayah awak tak bukanya. 684 00:32:32,460 --> 00:32:33,945 Ayah lagi berdengkur. 685 00:32:34,250 --> 00:32:36,749 Su-chan, ada air di rumah awak? 686 00:32:36,750 --> 00:32:37,650 Tiada. 687 00:32:40,670 --> 00:32:42,542 Tiada air. 688 00:32:51,850 --> 00:32:56,732 Tak guna, siapa yang merokok di bumbung bangunan? 689 00:32:59,610 --> 00:33:03,677 Sekejap, saya kena memeriksa sama ada pam air berfungsi. 690 00:33:18,550 --> 00:33:19,450 Maaf. 691 00:33:23,010 --> 00:33:24,179 Saya dah memikirkannya. 692 00:33:24,180 --> 00:33:25,080 Buat saya gila. 693 00:33:27,100 --> 00:33:28,000 Mengejar masa. 694 00:33:38,900 --> 00:33:41,124 Helo, pak cik. 695 00:33:41,440 --> 00:33:43,609 Saya nak tanya, ada air di bangunan awak? 696 00:33:43,610 --> 00:33:46,410 Tiada air di bangunan kami. 697 00:33:49,780 --> 00:33:50,847 Ada air. 698 00:33:51,080 --> 00:33:52,369 - Baik. - Ada air! 699 00:33:52,370 --> 00:33:53,209 Ya. 700 00:33:53,210 --> 00:33:54,110 Tiada masalah. 701 00:33:54,210 --> 00:33:56,210 Baik, kenapa menyembur saya? 702 00:33:58,935 --> 00:33:59,868 Ibu, berhati-hati! 703 00:34:25,070 --> 00:34:25,970 Tak guna! 704 00:34:48,430 --> 00:34:49,330 Tolong! 705 00:34:55,100 --> 00:34:56,927 Pak cik, hubungi 119! 706 00:35:07,110 --> 00:35:08,010 Ibu. 707 00:35:20,330 --> 00:35:21,789 Pak cik, hubungi 119 segera. 708 00:35:21,790 --> 00:35:23,965 Hubungi 119... 709 00:36:06,250 --> 00:36:07,150 Yeong-yi! 710 00:36:07,510 --> 00:36:08,410 Su-chan? 711 00:36:09,380 --> 00:36:10,280 Su-chan! 712 00:36:59,270 --> 00:37:00,349 Di mana awak?! 713 00:37:00,350 --> 00:37:02,750 Bing-seu, dengar baik-baik! 714 00:37:03,100 --> 00:37:04,000 Apa? 715 00:37:04,560 --> 00:37:06,309 Saya tak boleh datang ke sana. 716 00:37:06,310 --> 00:37:07,977 - Apa awak kata? - Saya... 717 00:37:08,320 --> 00:37:09,939 Saya tenggelam di bawah tanah. 718 00:37:09,940 --> 00:37:12,152 Tenggelam selamanya, bodoh! 719 00:37:12,490 --> 00:37:14,423 Saya betul-betul tenggelam! 720 00:37:14,700 --> 00:37:16,167 Hubungi 119. 721 00:37:20,250 --> 00:37:21,850 Aduhai, apa ini? 722 00:37:44,440 --> 00:37:45,440 Apa ini?! 723 00:38:00,160 --> 00:38:01,060 Tolong. 724 00:38:10,380 --> 00:38:12,070 Tolonglah, ayuh. 725 00:38:12,210 --> 00:38:14,143 Mari pulang. 726 00:38:23,520 --> 00:38:24,987 Jangan datang dekat. 727 00:38:26,690 --> 00:38:27,590 Saya merayu. 728 00:38:40,160 --> 00:38:41,060 Apa ini? 729 00:38:42,830 --> 00:38:44,763 Datang mana pula teksi ini? 730 00:38:48,290 --> 00:38:49,725 Kerusi saya! 731 00:38:52,960 --> 00:38:54,427 Ketua, tolong saya! 732 00:38:54,590 --> 00:38:55,490 Kim? 733 00:38:55,760 --> 00:38:57,009 Apa awak buat di situ? 734 00:38:57,010 --> 00:38:57,719 Entahlah. 735 00:38:57,720 --> 00:38:59,453 Buka pintu, keluarkan saya! 736 00:39:02,850 --> 00:39:04,809 Tak guna, kenapa bergerak lagi?! 737 00:39:04,810 --> 00:39:05,809 Cepat tarik kuat! 738 00:39:05,810 --> 00:39:07,380 Saya merayu! Tarik! 739 00:39:08,020 --> 00:39:08,920 Tarik kuat. 740 00:39:12,150 --> 00:39:13,050 Kim?! 741 00:39:13,400 --> 00:39:15,441 Tak guna! 742 00:39:15,940 --> 00:39:16,840 Kim?! 743 00:39:17,280 --> 00:39:19,489 - Apa nak buat? - Awak bunuh saya! 744 00:39:19,490 --> 00:39:20,779 Kim, jangan menyerah! 745 00:39:20,780 --> 00:39:22,047 Cuba dari dalam! 746 00:39:22,870 --> 00:39:23,770 Saya merayu! 747 00:39:30,040 --> 00:39:30,940 Kim! 748 00:39:32,090 --> 00:39:32,990 Kim! 749 00:39:34,750 --> 00:39:35,650 Kim! 750 00:39:38,260 --> 00:39:39,160 Ini teruk! 751 00:39:55,110 --> 00:39:56,577 Kim, keluarlah. 752 00:40:07,040 --> 00:40:08,240 Terima kasih sangat. 753 00:40:09,210 --> 00:40:10,041 Tolong saya! 754 00:40:10,987 --> 00:40:11,901 Sayang? 755 00:40:12,790 --> 00:40:13,690 Yeong-yi. 756 00:40:17,210 --> 00:40:18,210 Ketua!? 757 00:40:19,420 --> 00:40:20,320 Sayang? 758 00:40:23,180 --> 00:40:25,580 Tolong angkat lekas! 759 00:40:28,100 --> 00:40:29,000 Eun-joo? 760 00:40:30,480 --> 00:40:32,013 - Awak baik saja? - Ya! 761 00:40:33,020 --> 00:40:34,620 Nampak keluarga saya? 762 00:40:41,280 --> 00:40:43,279 Berapa lama pasukan penyelamat nak tiba? 763 00:40:43,280 --> 00:40:44,947 Mungkin ambil masa. 764 00:40:44,990 --> 00:40:47,539 Segera pindahkan orang ramai dan periksa keadaan mangsa. 765 00:40:47,540 --> 00:40:48,473 Saya faham! 766 00:41:32,660 --> 00:41:34,923 Tak guna! 767 00:42:05,570 --> 00:42:07,246 Selesai. Berjaya. 768 00:42:11,290 --> 00:42:12,190 Su-chan?! 769 00:42:14,620 --> 00:42:15,520 Kami di sini! 770 00:42:15,580 --> 00:42:16,913 Saya nampaknya... 771 00:42:18,840 --> 00:42:19,740 Su-chan? 772 00:42:28,180 --> 00:42:29,080 Siapa awak? 773 00:42:29,640 --> 00:42:30,655 Saya nampaknya. 774 00:42:33,730 --> 00:42:35,519 Bila saya berdiri di pintu 502. 775 00:42:35,520 --> 00:42:37,189 Su-chan tinggalkan rumah. 776 00:42:37,190 --> 00:42:40,173 Saya nampak dia turun lif. 777 00:42:40,457 --> 00:42:41,915 Kemudian saya ke atas. 778 00:42:42,860 --> 00:42:45,793 Kejadian ini berlaku dalam beberapa minit. 779 00:42:48,820 --> 00:42:50,153 Su-chan pasti selamat. 780 00:42:50,660 --> 00:42:51,660 Dia pasti selamat. 781 00:42:53,830 --> 00:42:54,730 Terima kasih. 782 00:42:55,120 --> 00:42:56,020 Aduhai. 783 00:42:56,830 --> 00:42:57,730 Sakitnya. 784 00:42:58,250 --> 00:42:59,150 Jangan lakukannya! 785 00:43:00,670 --> 00:43:01,570 Seung-tae? 786 00:43:01,840 --> 00:43:03,066 Anak saya? 787 00:43:03,710 --> 00:43:04,610 Seung-tae! 788 00:43:04,880 --> 00:43:05,780 Seung-tae! 789 00:43:05,782 --> 00:43:07,129 Mana Seung-tae pergi? 790 00:43:07,130 --> 00:43:08,759 - Siapa Seung-tae? - Seung-tae! 791 00:43:08,760 --> 00:43:09,660 Seung-tae! 792 00:43:14,350 --> 00:43:14,886 Seung-tae. 793 00:43:14,888 --> 00:43:15,960 Sini! 794 00:43:18,730 --> 00:43:19,630 Seung-tae! 795 00:43:22,060 --> 00:43:22,960 Seung-tae! 796 00:43:26,280 --> 00:43:27,180 Seung-tae! 797 00:43:34,870 --> 00:43:36,829 - Di mana kamu? - Seung-tae! 798 00:43:36,830 --> 00:43:37,730 Seung-tae! 799 00:43:38,290 --> 00:43:39,190 Kasut! 800 00:43:39,620 --> 00:43:41,490 Kasut! 801 00:43:42,210 --> 00:43:43,110 Kasut! 802 00:43:43,290 --> 00:43:44,129 Kasut! 803 00:43:44,130 --> 00:43:44,879 Kasut? 804 00:43:44,880 --> 00:43:45,780 Kasut! 805 00:43:47,090 --> 00:43:48,357 Kasut? Kasut siapa? 806 00:43:48,590 --> 00:43:49,719 Periksa kasut! 807 00:43:49,720 --> 00:43:50,620 Kasut. 808 00:43:51,129 --> 00:43:52,372 Tiada kasut di sini. 809 00:43:53,265 --> 00:43:54,754 Tiada kasut di sini! 810 00:43:59,310 --> 00:44:00,939 Kasut! Apa maksudnya? 811 00:44:00,940 --> 00:44:02,229 Kasut Seung-tae. 812 00:44:02,230 --> 00:44:03,899 Tiada dalam almari kasut. 813 00:44:03,900 --> 00:44:05,359 Maksudnya dia berada di kafe internet. 814 00:44:05,360 --> 00:44:06,779 Seung-tae di kafe internet? 815 00:44:06,780 --> 00:44:08,098 Maksudnya dia selamat. 816 00:44:12,320 --> 00:44:13,619 Ini nampak seperti itu, 817 00:44:13,620 --> 00:44:14,682 tanah jerlus. 818 00:44:15,910 --> 00:44:18,377 Anggaran saya, kita berada 500 meter ke bawah. 819 00:44:18,410 --> 00:44:20,579 Ini disebabkan gempa bumi atau perang? 820 00:44:20,580 --> 00:44:21,480 Saya pasti 821 00:44:21,540 --> 00:44:22,540 ini tanah jerlus. 822 00:44:22,630 --> 00:44:24,089 Eun-joo, nak ke mana? 823 00:44:24,090 --> 00:44:26,209 Ke atas sekali, mungkin ada isyarat. 824 00:44:26,210 --> 00:44:27,943 Atau akan berdepan kematian. 825 00:44:28,760 --> 00:44:29,719 Mari pergi bersama! 826 00:44:29,720 --> 00:44:32,067 Saya tak mahu. Terlalu berbahaya. 827 00:44:32,390 --> 00:44:35,049 Awak selalu melanggar lampu kuning, kan? 828 00:44:35,050 --> 00:44:36,458 Ini lampu merah. 829 00:44:37,270 --> 00:44:38,372 Kena berhenti. 830 00:44:39,430 --> 00:44:42,411 Asasnya tak stabil, kena berhati-hati. 831 00:44:58,330 --> 00:44:59,530 Bahaya! Runtuhan! 832 00:45:08,090 --> 00:45:10,490 Semua orang, cepat tarik! 833 00:45:16,350 --> 00:45:18,150 Cepat! Awak dalam bahaya! 834 00:45:20,270 --> 00:45:21,170 Panjat! 835 00:45:27,110 --> 00:45:28,709 Berhati-hati, Ia berbahaya. 836 00:45:30,190 --> 00:45:31,739 Jangan ke sana. 837 00:45:31,740 --> 00:45:32,449 Sana 838 00:45:32,450 --> 00:45:33,896 terlalu bahaya. 839 00:45:34,952 --> 00:45:36,085 Kenapa awak ikut? 840 00:45:36,410 --> 00:45:38,410 - Saya... - Awak tunggu sini! 841 00:45:38,490 --> 00:45:39,289 Terima kasih. 842 00:45:39,290 --> 00:45:40,659 Eun-joo, jumpa isyarat? 843 00:45:40,660 --> 00:45:41,818 Tak! 844 00:45:41,950 --> 00:45:43,119 - Terus mencari! - Ya. 845 00:45:43,120 --> 00:45:45,453 Pasti ada kawasan dengan isyarat. 846 00:45:48,750 --> 00:45:51,283 Awak pernah lihat sesuatu begini? 847 00:45:52,840 --> 00:45:54,759 Saya pernah lihat. 848 00:45:54,760 --> 00:45:55,639 Bila? 849 00:45:55,640 --> 00:45:56,707 Semasa berumur 9 tahun. 850 00:45:56,930 --> 00:45:58,915 Terjatuh dalam perigi. 851 00:45:59,100 --> 00:46:00,000 Perigi? 852 00:46:00,100 --> 00:46:01,000 Ya! 853 00:46:03,480 --> 00:46:04,889 Saya memanjat keluar sendiri. 854 00:46:04,890 --> 00:46:06,228 Mungkin dengan ini juga. 855 00:46:06,560 --> 00:46:07,814 Tolong! 856 00:46:08,810 --> 00:46:10,729 - Kami di sini. - Tolong! 857 00:46:10,730 --> 00:46:11,609 Tolong! 858 00:46:11,610 --> 00:46:13,738 - Helo! - Ada sesiapa? 859 00:46:13,740 --> 00:46:15,358 Ada mangsa di sini. 860 00:46:15,360 --> 00:46:16,260 Tolong! 861 00:46:16,280 --> 00:46:17,620 Tolong selamatkan kami! 862 00:46:18,320 --> 00:46:20,924 Tolong! 863 00:46:27,040 --> 00:46:31,608 Alahai, saya dah pesan, saya dah suruh 864 00:46:31,750 --> 00:46:34,389 pergi balik. 865 00:46:35,260 --> 00:46:37,327 Cuma 80,000, tapi tak mahu balik. 866 00:46:37,550 --> 00:46:38,683 Apa maksud awak? 867 00:46:39,430 --> 00:46:40,859 Semalamlah. 868 00:46:42,470 --> 00:46:45,059 Saya nak bawa awak dan cik adik itu balik. 869 00:46:45,060 --> 00:46:47,269 Pergi ke Anyang dulu, kemudian Cheongun. 870 00:46:47,270 --> 00:46:50,059 Selalu 90,000, saya beri 80,000, saya dah kata, kan? 871 00:46:50,060 --> 00:46:52,396 Masih kata mahal lagi. 872 00:46:52,570 --> 00:46:54,170 Sanggup tak balik. 873 00:46:54,650 --> 00:46:56,505 Saya kata begitu? 874 00:46:57,780 --> 00:46:59,780 Tak, ketua awak yang kata. 875 00:47:00,120 --> 00:47:01,020 Saya? 876 00:47:02,240 --> 00:47:03,507 Awak tak ingat? 877 00:47:04,790 --> 00:47:06,401 Awak sangat mabuk. 878 00:47:06,910 --> 00:47:08,604 80,000? 879 00:47:10,040 --> 00:47:11,339 Itu yang awak kata. 880 00:47:11,340 --> 00:47:12,873 Benarkah, Eun-joo? 881 00:47:14,090 --> 00:47:14,990 Ya. 882 00:47:15,010 --> 00:47:15,910 Tak guna! 883 00:47:26,640 --> 00:47:28,434 Diam! 884 00:47:29,440 --> 00:47:32,907 - Ada orang lagi di sini. - Suara biasa dengar. 885 00:47:33,020 --> 00:47:33,609 Helo. 886 00:47:33,610 --> 00:47:34,510 Tolong. 887 00:47:35,030 --> 00:47:37,363 - Hei. - Hei, itu Seung-tae. 888 00:47:37,610 --> 00:47:39,077 - Seung-tae? - Helo? 889 00:47:39,110 --> 00:47:40,510 - Seung-tae? - Ayah! 890 00:47:41,200 --> 00:47:42,350 Saya di sini. 891 00:47:42,450 --> 00:47:43,350 Tunggu. 892 00:47:47,710 --> 00:47:48,610 Seung-tae. 893 00:47:50,170 --> 00:47:52,249 Apa ini? Ada gempa bumi? 894 00:47:52,250 --> 00:47:53,294 Tanah jerlus. 895 00:47:53,540 --> 00:47:54,919 - Tanah jerlus? - Ya. 896 00:47:57,800 --> 00:48:00,133 Kamu tak ke kafe internet? 897 00:48:00,260 --> 00:48:01,759 Saya dah lama tak pergi. 898 00:48:01,760 --> 00:48:03,549 Jadi apa kamu buat di sini? 899 00:48:03,550 --> 00:48:04,469 Menghirup udara. 900 00:48:04,470 --> 00:48:06,918 Kenapa tak ke kafe? 901 00:48:06,970 --> 00:48:08,429 Ayah yang pesan jangan pergi? 902 00:48:08,430 --> 00:48:09,762 Kenapa begitu. 903 00:48:10,100 --> 00:48:12,700 Kamu tak ke kafe internet. 904 00:48:12,980 --> 00:48:13,880 Kenapa tak pergi... 905 00:48:14,820 --> 00:48:16,340 Kamu cedera? 906 00:48:17,230 --> 00:48:18,256 Kamu cedera? 907 00:48:21,740 --> 00:48:22,998 Tak guna. 908 00:48:23,200 --> 00:48:27,053 Mari fikirkan rancangan seterusnya. 909 00:48:27,330 --> 00:48:29,279 Kita sekarang dalam musibah. 910 00:48:30,710 --> 00:48:33,039 Mula-mula, kita kumpul bekalan untuk terus hidup. 911 00:48:33,040 --> 00:48:34,249 Air minum, makanan. 912 00:48:34,250 --> 00:48:35,089 Ubat. 913 00:48:35,090 --> 00:48:36,312 Dan tilam bersih. 914 00:48:37,090 --> 00:48:39,259 Dan kita kena maklumkan mereka yang kita masih hidup. 915 00:48:39,260 --> 00:48:41,719 Berkumpul di sini dan kira yang terselamat. 916 00:48:41,720 --> 00:48:43,219 Jika nampak pergerakan di atas. 917 00:48:43,220 --> 00:48:44,469 Hantar isyarat lampu suluh. 918 00:48:44,470 --> 00:48:45,969 Bagaimana awak tahu semuanya? 919 00:48:45,970 --> 00:48:48,570 Saya belajar dari Abang Chris di YouTube. 920 00:48:53,100 --> 00:48:54,000 Sangat pelik. 921 00:48:54,230 --> 00:48:55,059 Kenapa? 922 00:48:55,060 --> 00:48:56,993 Dia tiada abang. 923 00:48:57,650 --> 00:48:59,399 Dia tak ke kafe internet setiap hari. 924 00:48:59,400 --> 00:49:02,200 Dia cuma di rumah dan melayari internet. 925 00:49:03,030 --> 00:49:04,497 Mungkin kawan luar negara. 926 00:49:06,240 --> 00:49:09,409 Dia tak pandai berbahasa asing. Kawan apanya? 927 00:49:09,410 --> 00:49:11,010 Kita kena cari jalan keluar. 928 00:49:15,210 --> 00:49:17,379 Tempat kejadian sangat berbahaya sekarang. 929 00:49:17,380 --> 00:49:19,629 Sukar untuk kami sahkan keadaan tanah jerlus. 930 00:49:19,630 --> 00:49:21,549 Tapi selepas pindahkan orang ramai. 931 00:49:21,550 --> 00:49:23,719 Kami akan cuba masuk dalam tanah jerlus. 932 00:49:23,720 --> 00:49:25,320 Tolong percayakan kami. 933 00:49:25,510 --> 00:49:27,177 Tolong sabar menunggu. 934 00:49:28,220 --> 00:49:29,953 Tolong uruskannya. 935 00:49:30,890 --> 00:49:32,423 Kami akan cuba yang terbaik. 936 00:49:35,350 --> 00:49:38,939 Periksa senarai keluarga yang terperangkap. 937 00:49:38,940 --> 00:49:40,707 Sebut satu tiap satu nama. 938 00:49:40,990 --> 00:49:43,519 Lee Seung-hoon, 10 tahun. 939 00:49:43,740 --> 00:49:44,740 Itu nombor 202. 940 00:49:45,410 --> 00:49:46,310 501. 941 00:49:47,240 --> 00:49:49,897 Park Dong-won, 37 tahun. 942 00:50:07,140 --> 00:50:08,348 Maafkan saya, Kim. 943 00:50:12,060 --> 00:50:13,527 Maafkan saya juga, Eun-joo. 944 00:50:20,110 --> 00:50:22,812 Saya tak patut ajak awak ke sini. 945 00:50:24,150 --> 00:50:27,164 Saya tak pernah sangka akan mati di rumah awak. 946 00:50:27,910 --> 00:50:29,789 Kenapa awak fikir begitu? 947 00:50:30,200 --> 00:50:33,499 11 tahun saya nak beli rumah ini dan jadi begini dalam 2 minggu. 948 00:50:33,500 --> 00:50:36,669 Saya tak nak mati, jadi jangan fikirkannya. 949 00:50:36,670 --> 00:50:38,603 Saya tak mahu fikirkannya. 950 00:50:41,920 --> 00:50:43,917 Tapi ada bayangan dalam fikiran saya. 951 00:50:44,970 --> 00:50:46,589 Awak patut fikirkan Hyo-jeong. 952 00:50:46,590 --> 00:50:47,718 Awak suka, kan? 953 00:50:49,680 --> 00:50:51,124 Apa gunanya lagi? 954 00:50:52,390 --> 00:50:53,719 Dia bercinta dengan Jung. 955 00:50:53,720 --> 00:50:56,019 Bercinta baru, belum berkahwin. 956 00:50:56,020 --> 00:50:57,979 Luahkan isi hati awak bila dah keluar. 957 00:50:57,980 --> 00:51:00,330 Awak dah dengar yang Jung beli apartmen? 958 00:51:01,770 --> 00:51:02,939 Rumah saya cuma satu bilik. 959 00:51:02,940 --> 00:51:04,207 Tiada tandingannya. 960 00:51:04,780 --> 00:51:06,569 Hei, awak juga boleh beli apartmen. 961 00:51:06,570 --> 00:51:08,910 Semua orang kata ia bernilai 200 juta? 962 00:51:12,580 --> 00:51:14,560 Saya tak mahu ulangnya, saya... 963 00:51:15,120 --> 00:51:17,120 Saya fikirkan kematian! 964 00:51:20,500 --> 00:51:22,033 Rumah saya juga satu bilik. 965 00:51:22,750 --> 00:51:25,617 Jadi orang yang ada satu bilik tak boleh kahwin? 966 00:51:25,880 --> 00:51:27,049 Satu bilik boleh jadi dua. 967 00:51:27,050 --> 00:51:28,896 Dua bilik boleh jadi tiga. 968 00:51:29,800 --> 00:51:31,667 Ya, Eun-joo betul. 969 00:51:31,720 --> 00:51:33,099 Saya pernah ada rumah satu bilik. 970 00:51:33,100 --> 00:51:34,269 Sekarang dah tiga bilik. 971 00:51:34,270 --> 00:51:36,746 Awak sendiri kata awak bergelut selama 11 tahun! 972 00:51:37,810 --> 00:51:40,343 Tambahan tiga bilik, sekarang awak... 973 00:51:53,330 --> 00:51:54,230 Hei, Seung-tae. 974 00:51:54,540 --> 00:51:55,440 Seung-tae. 975 00:51:56,160 --> 00:51:57,249 Apa kamu buat? 976 00:51:57,250 --> 00:51:58,289 Mencari sesuatu. 977 00:51:58,290 --> 00:51:59,749 Mari pergi, sini nak runtuh. 978 00:51:59,750 --> 00:52:00,619 Lekas! 979 00:52:00,620 --> 00:52:01,553 Saya akan menyusul. 980 00:52:24,520 --> 00:52:25,420 Tak guna! 981 00:52:27,860 --> 00:52:30,002 Tak guna, hujanlah pula. 982 00:52:30,900 --> 00:52:32,463 Apa ini. 983 00:52:35,930 --> 00:52:38,463 [BAS UNTUK KELUARGA MANGSA] 984 00:53:22,920 --> 00:53:24,499 Kenapa tiada lagi pasukan penyelamat? 985 00:53:24,500 --> 00:53:25,919 Tak percaya sehari dah lepas. 986 00:53:25,920 --> 00:53:27,853 Tiada siapa yang muncul lagi. 987 00:53:29,420 --> 00:53:31,089 Mereka kena tahu yang kita masih hidup. 988 00:53:31,090 --> 00:53:32,357 Mereka pasti tahu. 989 00:53:33,010 --> 00:53:35,610 Tolong sabar dan menunggu. 990 00:53:36,850 --> 00:53:38,117 Buang yang tamat tempoh. 991 00:53:40,140 --> 00:53:42,769 Penting sangat tamat tempoh itu? 992 00:53:42,770 --> 00:53:44,312 Kim, awak lembut sangat. 993 00:53:44,850 --> 00:53:46,789 Tak boleh, saya akan cirit-birit. 994 00:53:49,570 --> 00:53:51,237 {\an8}Sekitar jam 10:50 pagi 995 00:53:51,240 --> 00:53:53,145 {\an8}di Changsin-dong, Seoul. 996 00:53:53,147 --> 00:53:56,369 {\an8}Fenomena runtuhan gua di dasar, tanah jerlus berlaku. 997 00:53:56,370 --> 00:54:00,539 {\an8}Setakat ini, kemalangan menyebabkan sebuah bangunan tenggelam. 998 00:54:00,540 --> 00:54:03,459 Punca kejadian adalah tenggelamnya asas. 999 00:54:03,460 --> 00:54:05,127 Menyebabkan tanah terhakis. 1000 00:54:05,420 --> 00:54:08,063 Bangunan yang baru siap dibina, runtuh. 1001 00:54:08,790 --> 00:54:11,657 Kami sedang menyiasat bencana tersebut. 1002 00:54:12,260 --> 00:54:13,919 32 orang cedera ringan. 1003 00:54:13,920 --> 00:54:15,187 7 cedera parah. 1004 00:54:15,430 --> 00:54:20,230 Mereka kini dibawa ke 11 hospital termasuk Hospital Universiti Yonsei... 1005 00:54:32,570 --> 00:54:35,606 Tak tahulah apa yang mereka makan di bawah sana. 1006 00:54:40,990 --> 00:54:41,890 Apa ini? 1007 00:55:06,600 --> 00:55:08,079 Ayam belanda panggang! 1008 00:55:11,520 --> 00:55:12,420 Mari makan. 1009 00:55:14,490 --> 00:55:16,423 Hei, nombor 501, sekejap. 1010 00:55:20,320 --> 00:55:21,220 Makan! 1011 00:55:21,780 --> 00:55:22,680 Makan. 1012 00:55:25,370 --> 00:55:26,837 Ambil ini, nombor 501. 1013 00:55:27,920 --> 00:55:28,820 Makan. 1014 00:55:34,380 --> 00:55:35,280 Mari makan. 1015 00:55:45,350 --> 00:55:47,088 Bukankah itu kerusi malas awak? 1016 00:55:49,230 --> 00:55:50,130 Ya. 1017 00:55:51,440 --> 00:55:54,274 Saya nak sangat ada perabot mewah bila ada rumah sendiri. 1018 00:55:55,820 --> 00:55:59,102 Perabot yang tak cepat rosak bila dipindahkan. 1019 00:55:59,911 --> 00:56:02,571 Saya nak perabot yang boleh digunakan turun temurun. 1020 00:56:03,080 --> 00:56:04,813 Awak boleh beli lagi. 1021 00:56:05,370 --> 00:56:06,837 Tapi saya dah tiada rumah. 1022 00:56:09,250 --> 00:56:10,976 Hujan tak berhenti. 1023 00:56:12,130 --> 00:56:13,523 Hujan lebat. 1024 00:56:18,260 --> 00:56:20,226 Hei, jangan risau. 1025 00:56:20,380 --> 00:56:21,713 Tunggu sekejap lagi. 1026 00:56:22,140 --> 00:56:23,210 119 akan datang. 1027 00:56:27,690 --> 00:56:29,320 Kim belum berkahwin, kan? 1028 00:56:30,560 --> 00:56:31,174 Ya. 1029 00:56:31,770 --> 00:56:32,768 Jangan berkahwin. 1030 00:56:34,310 --> 00:56:35,577 Saya tak boleh kahwin. 1031 00:56:36,440 --> 00:56:37,729 Saya tiada rumah. 1032 00:56:37,730 --> 00:56:38,930 Dan tiada masa depan. 1033 00:56:39,820 --> 00:56:42,315 En. Park, saya cemburu bila awak beli rumah. 1034 00:56:43,570 --> 00:56:44,570 Awak membelinya? 1035 00:56:45,080 --> 00:56:46,409 Awak beli rumah ini? 1036 00:56:46,410 --> 00:56:47,239 Ya. 1037 00:56:47,240 --> 00:56:48,440 Berapa harganya? 1038 00:56:49,040 --> 00:56:50,106 390 juta. 1039 00:56:51,830 --> 00:56:53,442 Tak lama untuk harga naik. 1040 00:56:55,670 --> 00:56:57,249 Berapa harga yang awak beli? 1041 00:56:58,130 --> 00:56:59,179 Saya cuma menyewa. 1042 00:56:59,420 --> 00:57:01,280 Deposit 30 juta dan sewa 800,000 sebulan. 1043 00:57:02,970 --> 00:57:04,819 Sangat sejuk. 1044 00:57:04,970 --> 00:57:06,508 Mana kayu api? 1045 00:57:06,510 --> 00:57:07,469 Banyak kayu di sini. 1046 00:57:07,470 --> 00:57:09,349 Hei, mari masukkan kayu ini. 1047 00:57:09,350 --> 00:57:11,269 Banyak kayu api di sini. 1048 00:57:11,270 --> 00:57:12,170 Masuklah. 1049 00:57:12,520 --> 00:57:14,229 Mari gunakan kerusi rosak ini 1050 00:57:14,230 --> 00:57:15,109 untuk dijadikan kayu api. 1051 00:57:15,110 --> 00:57:16,177 Ayuh, lekas. 1052 00:57:17,070 --> 00:57:19,192 Banyaknya. 1053 00:57:19,900 --> 00:57:21,367 Kenapa keras sangat? 1054 00:57:23,660 --> 00:57:25,193 Kenapa tak boleh hancur? 1055 00:57:30,000 --> 00:57:40,000 Sarikata ini ditaja oleh Arylah 1056 00:58:12,160 --> 00:58:13,369 Kenapa dengan ia? 1057 00:58:13,370 --> 00:58:14,970 Mungkin isyarat lemah. 1058 00:58:16,540 --> 00:58:17,940 Ini masalah besar. 1059 00:58:34,643 --> 00:58:35,945 119. 1060 00:58:36,310 --> 00:58:36,979 Ayah! 1061 00:58:36,980 --> 00:58:37,880 119 di sini. 1062 00:58:39,980 --> 00:58:40,880 Ayah, 119! 1063 00:58:41,320 --> 00:58:42,220 119 di sini! 1064 00:58:42,280 --> 00:58:43,180 119? 1065 00:58:45,200 --> 00:58:46,467 Hei, 119 di sini. 1066 00:58:47,360 --> 00:58:48,069 Lekas keluar. 1067 00:58:48,070 --> 00:58:48,970 Pasukan 119! 1068 00:58:49,280 --> 00:58:52,560 119 di sini! 1069 00:58:52,870 --> 00:58:53,770 119! 1070 00:58:54,787 --> 00:58:56,084 Di mana 119? 1071 00:58:56,160 --> 00:58:56,749 Sini! 1072 00:58:56,750 --> 00:58:57,650 Sini. 1073 00:58:58,670 --> 00:58:59,539 Di mana? 1074 00:58:59,540 --> 00:59:00,709 Di mana? 1075 00:59:00,710 --> 00:59:01,811 Ini 119? 1076 00:59:01,840 --> 00:59:02,839 Ia tertulis 119. 1077 00:59:02,840 --> 00:59:03,629 119. 1078 00:59:03,630 --> 00:59:04,259 Kita selamat! 1079 00:59:04,260 --> 00:59:05,160 Selamat! 1080 00:59:05,420 --> 00:59:06,549 Ini terjatuh dari atas. 1081 00:59:06,550 --> 00:59:08,009 Isyarat di sini pasti lemah. 1082 00:59:08,010 --> 00:59:09,290 Tak sempurna. 1083 00:59:09,510 --> 00:59:12,058 Ada lubang di atas sana. 1084 00:59:12,060 --> 00:59:13,429 Kenapa tiada isyarat? 1085 00:59:13,430 --> 00:59:15,809 Bila di terowong dan gunung, kadang kala tiada isyarat. 1086 00:59:15,810 --> 00:59:17,479 Kita 250 meter dari atas. 1087 00:59:17,480 --> 00:59:18,519 Memang tiada isyarat. 1088 00:59:18,520 --> 00:59:19,899 Kamera masih boleh guna? 1089 00:59:19,900 --> 00:59:21,780 Hei, tolong kami. 1090 00:59:21,860 --> 00:59:23,778 Kami terperangkap. 1091 00:59:23,780 --> 00:59:25,189 Nama saya Kim Seung-hyeon. 1092 00:59:25,190 --> 00:59:26,489 - Tolong kami! - Tolong saya! 1093 00:59:26,490 --> 00:59:27,390 Kami di sini! 1094 00:59:27,450 --> 00:59:28,279 Itu milik kamu? 1095 00:59:28,280 --> 00:59:29,069 Ayah tak perlu tahu. 1096 00:59:29,070 --> 00:59:30,199 Banyaknya wang? 1097 00:59:30,200 --> 00:59:31,100 Berhati-hati! 1098 00:59:38,210 --> 00:59:39,110 Pergi ke sana. 1099 00:59:39,120 --> 00:59:40,020 Lekas. 1100 00:59:42,420 --> 00:59:43,620 Pegang lekas! 1101 00:59:51,010 --> 00:59:51,759 Pergi sana. 1102 00:59:51,760 --> 00:59:52,827 Sini. 1103 01:00:05,570 --> 01:00:06,470 Kim! 1104 01:00:15,120 --> 01:00:16,020 Kim! 1105 01:00:17,910 --> 01:00:18,810 Tolong saya. 1106 01:00:19,460 --> 01:00:20,119 Di mana? 1107 01:00:20,120 --> 01:00:21,020 Kim! 1108 01:00:29,380 --> 01:00:30,259 Jangan pergi, jangan... 1109 01:00:30,260 --> 01:00:31,527 Eun-ju, jangan pergi... 1110 01:00:50,700 --> 01:00:52,101 Eun-joo, jangan mengelak batu! 1111 01:01:07,960 --> 01:01:08,860 Tangkap! 1112 01:01:23,310 --> 01:01:25,094 En. Park, tolong tarik tali itu! 1113 01:01:28,150 --> 01:01:28,779 Encik! 1114 01:01:28,780 --> 01:01:29,680 Tolong saya. 1115 01:01:44,080 --> 01:01:45,789 Ketua, tarik tali itu. 1116 01:01:45,790 --> 01:01:46,690 Tolong! 1117 01:01:49,880 --> 01:01:50,780 Tolong saya. 1118 01:01:56,090 --> 01:01:56,990 En. Kim! 1119 01:01:57,358 --> 01:01:58,439 Saya datang. 1120 01:01:59,100 --> 01:02:00,165 Tunggu sekejap. 1121 01:02:00,310 --> 01:02:03,310 Tiada sebab nak tunggu awak! 1122 01:02:03,600 --> 01:02:04,500 Tarik kuat-kuat. 1123 01:02:07,150 --> 01:02:08,050 Terus menarik. 1124 01:02:08,610 --> 01:02:10,439 Tarik sama-sama. 1125 01:02:10,440 --> 01:02:11,340 Tarik. 1126 01:02:11,820 --> 01:02:12,720 Sama-sama. 1127 01:02:19,580 --> 01:02:21,064 Teruskan! 1128 01:02:26,500 --> 01:02:28,117 Tolong! 1129 01:03:25,600 --> 01:03:26,500 Sakitnya. 1130 01:03:26,850 --> 01:03:28,300 Kaki saya... 1131 01:03:29,560 --> 01:03:30,960 Eun-joo, pegang kuat. 1132 01:03:48,330 --> 01:03:49,230 Ayah! 1133 01:03:49,960 --> 01:03:51,249 Tak apa, ayah baik saja. 1134 01:03:51,250 --> 01:03:52,150 Ayah! 1135 01:03:53,950 --> 01:03:54,850 Jangan bergerak! 1136 01:03:55,050 --> 01:03:56,022 Jangan tenggelam. 1137 01:03:56,340 --> 01:03:57,089 Ayah! 1138 01:03:57,090 --> 01:03:58,509 Tak apa, ayah baik saja. 1139 01:03:58,510 --> 01:03:59,410 Tak apa. 1140 01:04:00,840 --> 01:04:02,657 - Ayah! - Jangan! 1141 01:04:03,010 --> 01:04:03,910 Ayah! 1142 01:04:08,480 --> 01:04:09,380 Ayah! 1143 01:04:10,802 --> 01:04:12,069 Seung-tae, sudah! 1144 01:04:25,990 --> 01:04:26,890 Seung-tae! 1145 01:04:28,750 --> 01:04:29,650 Seung-tae! 1146 01:04:31,290 --> 01:04:32,730 - Pandang ayah! - Ayah. 1147 01:04:32,790 --> 01:04:33,690 Jeong! 1148 01:04:38,130 --> 01:04:39,030 Terus berdiri. 1149 01:04:39,260 --> 01:04:40,591 Dongak kepala. 1150 01:04:40,760 --> 01:04:42,493 Seung-tae, dongak kepala! 1151 01:04:45,600 --> 01:04:47,083 Anak ayah. 1152 01:04:47,970 --> 01:04:50,341 Maafkan ayah. 1153 01:04:52,440 --> 01:04:53,469 Ayah. 1154 01:04:55,230 --> 01:04:56,130 Ayah. 1155 01:04:58,440 --> 01:04:59,340 Ayah. 1156 01:05:07,700 --> 01:05:08,924 Ayah. 1157 01:05:12,092 --> 01:05:12,992 Ikut saya! 1158 01:05:25,180 --> 01:05:26,080 Jeong! 1159 01:05:28,310 --> 01:05:29,210 Seung-tae! 1160 01:05:36,730 --> 01:05:37,797 Awak baik saja? 1161 01:05:39,900 --> 01:05:40,800 Bangun! 1162 01:05:43,240 --> 01:05:44,109 Bangun! 1163 01:05:44,110 --> 01:05:45,710 Seung-tae, awak baik saja? 1164 01:05:48,740 --> 01:05:49,640 Bangun! 1165 01:05:49,642 --> 01:05:50,542 Seung-tae! 1166 01:05:54,170 --> 01:05:55,862 Seung-tae, di mana dia? 1167 01:05:55,864 --> 01:05:56,764 Seung-tae... 1168 01:05:57,750 --> 01:05:59,669 Seung-tae, bangun! 1169 01:05:59,670 --> 01:06:00,669 Seung-tae, bangun! 1170 01:06:00,670 --> 01:06:01,870 Awak baik saja? 1171 01:06:01,970 --> 01:06:02,870 Seung-tae! 1172 01:06:03,011 --> 01:06:04,211 Seung-tae, bangun! 1173 01:06:05,090 --> 01:06:05,990 Awak baik saja? 1174 01:06:20,570 --> 01:06:22,189 Kami kini merantai bangunan. 1175 01:06:22,190 --> 01:06:23,954 Tapi kebarangkalian runtuh masih tinggi. 1176 01:06:26,910 --> 01:06:28,310 Itu dron kita? 1177 01:06:30,790 --> 01:06:31,858 Mari ambilnya! 1178 01:06:45,470 --> 01:06:46,679 Dia pekerja syarikat suami saya. 1179 01:06:46,680 --> 01:06:48,733 Hong Eun-joo, Kim Seong-hoon. 1180 01:06:57,560 --> 01:06:59,146 Kenapa anak saya tiada? 1181 01:07:01,270 --> 01:07:02,170 Itu saja. 1182 01:07:04,610 --> 01:07:06,210 Bagaimana anak saya? 1183 01:07:06,280 --> 01:07:07,180 Saya bersimpati. 1184 01:07:07,860 --> 01:07:09,127 Ini saja kami jumpa. 1185 01:07:10,030 --> 01:07:11,386 Seung-hoon... 1186 01:07:12,740 --> 01:07:13,640 Tidak! 1187 01:07:14,870 --> 01:07:15,770 En. Seo. 1188 01:07:16,580 --> 01:07:21,268 Suami dan anak saya sepertinya tak bersama. 1189 01:07:22,670 --> 01:07:24,003 Tolong mencari mereka. 1190 01:07:26,880 --> 01:07:30,013 Awak kata anak awak memegang telefon awak, kan? 1191 01:07:30,640 --> 01:07:31,540 Ya. 1192 01:07:34,520 --> 01:07:36,320 Kita hidup untuk apa? 1193 01:07:38,020 --> 01:07:39,820 Saya sibuk saja di kedai. 1194 01:07:41,770 --> 01:07:43,463 Tak mampu berikan anak saya... 1195 01:07:44,070 --> 01:07:46,135 makanan hangat setiap hari. 1196 01:07:53,160 --> 01:07:54,427 Apa gunanya hidup saya? 1197 01:07:59,710 --> 01:08:01,510 Jika anak saya selamat, 1198 01:08:03,420 --> 01:08:05,804 saya akan tutup kedai 1199 01:08:07,800 --> 01:08:10,719 dan selalu berada disampingnya. 1200 01:08:13,220 --> 01:08:15,375 Saya kena buat begitu. 1201 01:08:32,320 --> 01:08:34,587 Kami dah jejak lokasi telefon. 1202 01:08:36,160 --> 01:08:37,496 Telefon Su-chan... 1203 01:08:38,710 --> 01:08:40,243 Lokasi terakhirnya... 1204 01:08:43,960 --> 01:08:45,692 di bangunan itu. 1205 01:08:53,890 --> 01:08:55,357 Bagaimana ini berlaku? 1206 01:08:59,350 --> 01:09:00,229 Bagaimana? 1207 01:09:00,230 --> 01:09:01,130 Alahai. 1208 01:09:04,400 --> 01:09:05,300 Tapi… 1209 01:09:07,480 --> 01:09:10,110 bencana tanah jerlus ini masih ada manfaatnya. 1210 01:09:11,200 --> 01:09:12,100 Apa? 1211 01:09:13,530 --> 01:09:16,243 Jarang melihat Seung-tae tidur di rumah begitu. 1212 01:09:20,040 --> 01:09:23,309 Terima kasih, nombor 501. 1213 01:09:26,170 --> 01:09:28,799 Saya akan membalas jasa awak. 1214 01:09:28,800 --> 01:09:32,067 Setidaknya awak kena hidup untuk membalasnya. 1215 01:09:32,800 --> 01:09:36,639 Dron 119 dah jelas. Mereka tahu apa berlaku. 1216 01:09:36,640 --> 01:09:39,440 Mereka tahu kita terperangkap tanpa apa-apa. 1217 01:09:40,430 --> 01:09:43,349 Apa pun, penghuni lain selamat? 1218 01:09:43,350 --> 01:09:44,388 Jangan risau. 1219 01:09:44,730 --> 01:09:46,883 Saya memantau pagi tadi. 1220 01:09:47,270 --> 01:09:49,003 Sebab tiada air. 1221 01:09:49,030 --> 01:09:51,188 Tiada sesiapa di rumah. 1222 01:09:51,190 --> 01:09:52,090 Betulkah? 1223 01:09:54,660 --> 01:09:55,727 Baguslah. 1224 01:09:56,870 --> 01:09:58,805 Saya risaukan mereka. 1225 01:10:10,300 --> 01:10:11,633 Itu ibu awak? 1226 01:10:21,100 --> 01:10:24,189 Eun-joo, awak ada mengalami kesukaran di pejabat? 1227 01:10:24,190 --> 01:10:25,559 Jika ada, beritahu saya. 1228 01:10:25,980 --> 01:10:26,880 Begitukah? 1229 01:10:31,360 --> 01:10:35,093 Syarikat ada menghantar hadiah di rumah semasa cuti. 1230 01:10:35,360 --> 01:10:37,427 Saya nak hantar pada ibu bapa saya. 1231 01:10:38,280 --> 01:10:40,413 Saya tak pernah hantar apa-apa. 1232 01:10:44,250 --> 01:10:45,326 Saya akan cuba... 1233 01:10:56,480 --> 01:11:02,079 Awak nak dengar muzik atau berswafoto? 1234 01:11:02,820 --> 01:11:04,087 Mari berswafoto. 1235 01:11:26,860 --> 01:11:28,288 {\an8}Berita baru. 1236 01:11:28,290 --> 01:11:32,423 {\an8}Sudah disahkan bahawa ada yang terselamat dalam tanah jerlus. 1237 01:11:32,550 --> 01:11:36,169 {\an8}Penyelamat mengesahkan ada ramai mangsa yang terselamat. 1238 01:11:36,170 --> 01:11:39,412 {\an8}Dan akan buat yang terbaik untuk menyelamatkan mereka. 1239 01:11:39,470 --> 01:11:41,469 {\an8}Mungkin ada runtuhan berikutnya. 1240 01:11:41,470 --> 01:11:43,179 {\an8}Dan dijangka akan ada hujan lebat. 1241 01:11:43,180 --> 01:11:46,939 {\an8}Menyukarkan kerja mencari dan menyelamat. 1242 01:11:47,060 --> 01:11:50,501 Sekarang kita tahu ada mangsa terselamat di tanah jerlus. 1243 01:11:50,650 --> 01:11:52,609 Tapi jika bangunan berdekatan runtuh. 1244 01:11:52,610 --> 01:11:54,399 Sesuatu besar akan berlaku. 1245 01:11:54,400 --> 01:11:56,137 Kenapa awak berkata begitu? 1246 01:11:56,320 --> 01:11:59,817 Siapa nak setuju untuk letupkan bangunan elok? 1247 01:11:59,860 --> 01:12:02,715 Saya ulang, kami tak meletupkannya. 1248 01:12:03,346 --> 01:12:06,075 Konkrit runtuh di bawah. 1249 01:12:06,120 --> 01:12:08,789 Ia menggerakkan pusat graviti ke arah bertentangan dari tanah jerlus. 1250 01:12:08,790 --> 01:12:12,709 Jika tak buat begitu, rumah awak juga akan tenggelam. 1251 01:12:12,710 --> 01:12:14,089 Awak cuma nak selamatkan mereka? 1252 01:12:14,090 --> 01:12:14,990 Bagaimana dengan kami? 1253 01:12:15,130 --> 01:12:16,601 Kami juga ada hidup. 1254 01:12:16,840 --> 01:12:17,844 Betul tak? 1255 01:12:17,920 --> 01:12:18,969 Betul. 1256 01:12:19,630 --> 01:12:21,230 Jika berterusan begini, 1257 01:12:21,590 --> 01:12:23,469 kita takkan mencapai kata putus. 1258 01:12:23,470 --> 01:12:24,219 Betul? 1259 01:12:24,220 --> 01:12:25,925 Saya tak akan bersetuju. 1260 01:12:25,927 --> 01:12:26,827 Tak bersetuju... 1261 01:12:32,980 --> 01:12:34,063 Tiada sebab nak setuju. 1262 01:12:34,065 --> 01:12:36,563 Saya nak cakap. 1263 01:12:39,200 --> 01:12:41,739 Saya nampak seseorang di atas bumbung. 1264 01:12:41,740 --> 01:12:45,140 Dia memandang saya sepanjang masa ia berlaku. 1265 01:12:45,490 --> 01:12:47,291 Bila saya memandangnya, 1266 01:12:47,370 --> 01:12:49,369 saya tak sampai hati. 1267 01:12:50,040 --> 01:12:54,166 Ambil masa 20 tahun untuk saya beli rumah itu. 1268 01:12:56,090 --> 01:12:59,552 Tapi jika saya tak bersetuju, 1269 01:13:00,590 --> 01:13:02,751 saya memang tak berguna. 1270 01:13:03,800 --> 01:13:05,150 Saya akan bersetuju. 1271 01:13:16,020 --> 01:13:17,649 Telefon satelit dan barang dah siap? 1272 01:13:17,650 --> 01:13:19,863 Kami masih mencari payung terjun. Akan ambil masa. 1273 01:13:19,900 --> 01:13:21,359 Hei, hari dah nak hujan. 1274 01:13:21,360 --> 01:13:22,260 Lekaslah. 1275 01:13:22,410 --> 01:13:23,310 Baik! 1276 01:13:31,710 --> 01:13:32,610 Lepaskannya. 1277 01:13:56,270 --> 01:13:58,337 Ambillah, ini milik kamu. 1278 01:13:58,610 --> 01:14:00,143 Boleh ke sekolah. 1279 01:14:00,900 --> 01:14:03,003 Memperoleh banyak wang tanpa membeli buku. 1280 01:14:04,030 --> 01:14:05,112 Ambillah. 1281 01:14:09,450 --> 01:14:10,350 Hei, Seung-tae. 1282 01:14:11,250 --> 01:14:12,783 Boleh ayah bertanya? 1283 01:14:13,330 --> 01:14:14,230 Ya. 1284 01:14:14,540 --> 01:14:16,299 Untuk apa kamu menyimpannya? 1285 01:14:17,670 --> 01:14:19,690 Impian saya nak memperoleh 100 juta. 1286 01:14:20,420 --> 01:14:22,596 Impian kamu? 100 juta won? 1287 01:14:23,090 --> 01:14:23,759 Ya. 1288 01:14:23,760 --> 01:14:25,479 Jika berjaya? Apa kamu nak buat? 1289 01:14:27,010 --> 01:14:27,910 Entahlah. 1290 01:14:28,033 --> 01:14:29,002 Budak ini. 1291 01:14:30,060 --> 01:14:31,641 Membosankan, alahai. 1292 01:14:34,350 --> 01:14:35,250 Hei, Seung-tae. 1293 01:14:36,060 --> 01:14:36,960 Lihat itu. 1294 01:14:39,400 --> 01:14:42,813 Impian seperti bintang itu. 1295 01:14:43,610 --> 01:14:45,767 Sangat jauh. 1296 01:14:47,110 --> 01:14:50,541 Ayah, ia nampak semakin dekat. 1297 01:14:52,200 --> 01:14:53,329 Apa maksud kamu? 1298 01:14:53,330 --> 01:14:54,930 Kamu mabuk sekarang? 1299 01:14:55,834 --> 01:14:56,734 Apa itu? 1300 01:14:57,254 --> 01:14:59,588 Apa itu? Tahi bintang? 1301 01:15:00,670 --> 01:15:02,636 Kita selamat. 1302 01:15:03,510 --> 01:15:06,110 Dah jelas yang 119 akan datang. 1303 01:15:06,720 --> 01:15:07,653 Terima kasih, Tuhan. 1304 01:15:28,070 --> 01:15:29,737 Manisnya air. 1305 01:15:29,910 --> 01:15:30,529 Apa ini? 1306 01:15:30,530 --> 01:15:31,989 Telefon satelit? 1307 01:15:31,990 --> 01:15:33,057 Ada isyarat. 1308 01:15:34,370 --> 01:15:35,316 Boleh kita hubungi? 1309 01:15:42,380 --> 01:15:43,280 Ibu! 1310 01:15:44,550 --> 01:15:46,104 Ibu. 1311 01:15:46,760 --> 01:15:48,830 Kenapa bukan ibu saya? 1312 01:15:49,180 --> 01:15:50,080 Peliknya. 1313 01:15:51,050 --> 01:15:52,120 Bukan ibu awak? 1314 01:15:52,390 --> 01:15:53,534 Suara lelaki. 1315 01:15:54,310 --> 01:15:56,292 Eun-joo, hubungi keluarga awak. 1316 01:15:58,310 --> 01:15:59,402 Tak apa. 1317 01:15:59,600 --> 01:16:01,559 Mereka akan risau jika saya menghubungi. 1318 01:16:01,560 --> 01:16:03,222 Mereka akan bersedih. 1319 01:16:04,572 --> 01:16:06,772 Biar saya berjumpa mereka sendiri. 1320 01:16:18,250 --> 01:16:19,150 Seo-jeon. 1321 01:16:20,210 --> 01:16:23,847 Ini saya, Pengurus Kim dan Eun-joo, kami selamat. 1322 01:16:23,849 --> 01:16:25,325 Terima kasih sebab risaukan kami. 1323 01:16:25,590 --> 01:16:27,560 Seo-jeon, saya nak pesan sesuatu. 1324 01:16:30,380 --> 01:16:32,593 Kita mengadakan acara hadiah untuk Chuseok bulan depan. 1325 01:16:33,800 --> 01:16:35,622 Tambah nama Eun-oo juga. 1326 01:16:37,930 --> 01:16:40,019 Seperti tulang rusuk. Daging lembu Korea. 1327 01:16:40,020 --> 01:16:41,555 Jangan lupa cetak nama syarikat. 1328 01:16:42,060 --> 01:16:42,960 Terima kasih. 1329 01:16:49,464 --> 01:16:50,800 Ini, nombor 501. 1330 01:16:51,030 --> 01:16:52,963 Hubungi isteri awak lekas. 1331 01:16:56,540 --> 01:16:57,239 Apa ini? 1332 01:16:57,240 --> 01:16:59,329 - Lekas jawab! - Apa ini? 1333 01:16:59,330 --> 01:16:59,722 Helo. 1334 01:16:59,724 --> 01:17:02,171 Kami pusat mencari dan menyelamat. Boleh dengar? 1335 01:17:03,511 --> 01:17:04,411 Terima kasih. 1336 01:17:05,040 --> 01:17:06,973 Ya, nama saya Park Dong-won. 1337 01:17:07,210 --> 01:17:08,959 Ada 5 orang yang terselamat. 1338 01:17:08,960 --> 01:17:10,049 Semua orang selamat? 1339 01:17:10,050 --> 01:17:10,969 Ada yang cedera? 1340 01:17:10,970 --> 01:17:13,502 Ya, semua orang selamat. 1341 01:17:14,159 --> 01:17:15,494 Saya kena masuk. 1342 01:17:16,260 --> 01:17:17,309 Kena selamatkan anak saya. 1343 01:17:17,310 --> 01:17:18,269 Puan! 1344 01:17:18,270 --> 01:17:19,059 Kami akan tiba dalam sejam. 1345 01:17:19,060 --> 01:17:20,389 Tak, dalam setengah jam. 1346 01:17:20,390 --> 01:17:21,923 Su-chan berada di sana! 1347 01:17:24,520 --> 01:17:25,420 Yeong-yi? 1348 01:17:27,360 --> 01:17:29,279 Su-chan tak ikut awak ke pasar raya? 1349 01:17:29,280 --> 01:17:31,593 Su-chan pegang telefon saya. 1350 01:17:32,200 --> 01:17:34,312 Lokasi terakhir di bangunan itu. 1351 01:17:34,660 --> 01:17:37,023 Sayang, Su-chan berada di situ. 1352 01:17:38,870 --> 01:17:42,119 Awak kata nampak Su-chan masuk dalam lif, kan? 1353 01:17:42,120 --> 01:17:44,587 Ya! Ada masalahnya? 1354 01:17:44,710 --> 01:17:46,629 - Anak saya dah hilang. - Apa? 1355 01:17:46,630 --> 01:17:48,163 Dia tak ikut ibu dia. 1356 01:17:48,340 --> 01:17:49,719 Apa awak cakap? 1357 01:17:50,010 --> 01:17:52,329 Saya nampak dengan jelas. 1358 01:17:52,420 --> 01:17:54,009 Park Dong-won! 1359 01:17:54,010 --> 01:17:55,299 Awak kena mencari anak awak. 1360 01:17:55,300 --> 01:17:57,367 Cari sebelum banjir berlaku. 1361 01:18:06,020 --> 01:18:06,920 Ibu. 1362 01:18:36,260 --> 01:18:37,160 Ketua. 1363 01:18:39,640 --> 01:18:40,540 Berhati-hati. 1364 01:18:46,810 --> 01:18:47,710 Perlahan-lahan. 1365 01:18:48,110 --> 01:18:49,010 Pegang kuat. 1366 01:18:50,150 --> 01:18:51,050 Perlahan-lahan. 1367 01:18:59,030 --> 01:19:01,184 Awak baik saja, En. 501? 1368 01:19:03,040 --> 01:19:03,940 Ya. 1369 01:19:04,500 --> 01:19:07,748 Ada penutup di atasnya. 1370 01:19:07,750 --> 01:19:08,650 Bukanya. 1371 01:19:12,670 --> 01:19:13,670 Awak nampak? 1372 01:19:13,880 --> 01:19:14,780 Ya! 1373 01:19:38,410 --> 01:19:39,310 Turunkan. 1374 01:19:57,130 --> 01:19:58,009 Ia runtuh! 1375 01:19:58,010 --> 01:19:58,882 Bangunan runtuh! 1376 01:19:58,884 --> 01:20:00,506 Angkat! 1377 01:20:24,950 --> 01:20:26,039 Seung-tae, masuk lekas! 1378 01:20:26,040 --> 01:20:26,869 Ayah bagaimana? 1379 01:20:26,870 --> 01:20:28,203 Ayah kena pegang ini. 1380 01:20:28,250 --> 01:20:29,749 Masuk, lekas! Ajak Seung-tae sekali. 1381 01:20:29,750 --> 01:20:30,650 Seung-tae, jom! 1382 01:20:55,400 --> 01:20:56,300 Su-chan!? 1383 01:20:56,360 --> 01:20:57,260 Ayah! 1384 01:20:59,320 --> 01:21:00,450 Ayah! 1385 01:21:19,720 --> 01:21:21,653 Seung-hoon, mari pergi bersama! 1386 01:21:26,680 --> 01:21:27,580 Seung-hoon! 1387 01:21:29,810 --> 01:21:31,749 Seung-hoon, mari pergi bersama! 1388 01:21:32,230 --> 01:21:33,771 Seung-hoon! 1389 01:21:34,650 --> 01:21:36,114 Seung-hoon! 1390 01:21:44,870 --> 01:21:46,137 Di mana ketua? 1391 01:21:46,990 --> 01:21:47,890 Di bawah. 1392 01:21:49,660 --> 01:21:53,667 Saya gagal menahan tali. 1393 01:21:56,590 --> 01:21:57,790 Bagaimana itu berlaku? 1394 01:22:04,260 --> 01:22:05,160 Su-chan. 1395 01:22:34,500 --> 01:22:35,400 Su-chan! 1396 01:22:44,510 --> 01:22:45,410 Su-chan! 1397 01:22:46,890 --> 01:22:47,790 Su-chan! 1398 01:22:50,100 --> 01:22:51,000 Su-chan! 1399 01:22:53,350 --> 01:22:54,250 Su-chan! 1400 01:23:02,150 --> 01:23:04,028 Su-chan, ayah di sini! 1401 01:23:04,037 --> 01:23:06,030 Ayah. 1402 01:23:06,860 --> 01:23:07,760 Su-chan. 1403 01:23:10,280 --> 01:23:11,180 Su-chan. 1404 01:23:19,420 --> 01:23:20,534 Su-chan?! 1405 01:23:21,670 --> 01:23:23,394 Ayah. 1406 01:23:23,420 --> 01:23:24,553 Ayah akan selamatkan kamu. 1407 01:23:26,840 --> 01:23:27,740 Ayah. 1408 01:23:31,640 --> 01:23:32,540 Su-chan. 1409 01:23:33,350 --> 01:23:35,723 Ayah. 1410 01:23:46,990 --> 01:23:48,604 Su-chan, kamu baik saja? 1411 01:23:49,450 --> 01:23:50,964 Anak ayah baik saja? 1412 01:23:51,620 --> 01:23:53,550 Di mana ibu? 1413 01:23:53,790 --> 01:23:59,409 Ibu?! Ibu menunggu di rumah. 1414 01:24:04,340 --> 01:24:05,807 Su-chan, mari pulang. 1415 01:24:06,300 --> 01:24:07,342 Mari pulang. 1416 01:24:09,680 --> 01:24:11,740 Di mana Seung-hoon? 1417 01:24:13,510 --> 01:24:14,445 Seung-hoon? 1418 01:24:24,320 --> 01:24:25,724 Nenek? 1419 01:24:43,090 --> 01:24:46,322 Terima kasih, nenek baik saja? 1420 01:24:48,510 --> 01:24:50,275 Anak saya tak sihat. 1421 01:24:51,432 --> 01:24:52,171 Apa? 1422 01:26:24,350 --> 01:26:25,250 Nenek. 1423 01:27:07,900 --> 01:27:10,710 Nenek kena ikut saya. 1424 01:27:15,450 --> 01:27:17,221 Kamu pergilah. 1425 01:27:21,200 --> 01:27:23,049 Tolong ikut kami. 1426 01:27:26,920 --> 01:27:27,820 Nenek. 1427 01:27:34,170 --> 01:27:35,419 Bagaimana keadaan sekarang? 1428 01:27:35,420 --> 01:27:37,878 Banyak tempat runtuh dan air banjir masuk. 1429 01:27:43,060 --> 01:27:43,960 Ketua. 1430 01:28:41,110 --> 01:28:42,526 Maaf, Seung-hoon. 1431 01:28:44,740 --> 01:28:45,849 Maaf. 1432 01:28:48,960 --> 01:28:51,959 Pak cik tak mampu bawa awak pada ibu awak. 1433 01:29:04,010 --> 01:29:06,725 Awak kena teruskan hidup. 1434 01:29:07,930 --> 01:29:09,412 Maafkan saya, nenek. 1435 01:29:16,360 --> 01:29:18,142 Seung-hoon. 1436 01:29:37,340 --> 01:29:38,873 Su-chan, mari berjumpa ibu. 1437 01:30:23,010 --> 01:30:24,750 Su-chan, pegang kuat-kuat. 1438 01:30:25,180 --> 01:30:26,080 Ya. 1439 01:30:39,150 --> 01:30:40,069 Su-chan, kamu baik saja? 1440 01:30:40,190 --> 01:30:41,090 Ayah. 1441 01:30:42,190 --> 01:30:43,109 Pegang ayah. 1442 01:30:43,110 --> 01:30:44,010 Ya. 1443 01:31:06,260 --> 01:31:07,124 Bunyi apa itu? 1444 01:32:04,400 --> 01:32:05,300 Kami di sini! 1445 01:32:07,110 --> 01:32:08,010 Ketua? 1446 01:32:19,370 --> 01:32:20,270 Kim! 1447 01:32:23,460 --> 01:32:24,360 Jeong! 1448 01:32:25,840 --> 01:32:26,740 Kim! 1449 01:32:27,760 --> 01:32:28,693 Jeong! 1450 01:32:30,260 --> 01:32:31,160 Kim! 1451 01:32:32,050 --> 01:32:32,950 Itu nombor 501! 1452 01:32:34,640 --> 01:32:35,680 501! 1453 01:32:38,690 --> 01:32:42,125 Jeong! Kim! 1454 01:32:54,410 --> 01:32:55,384 Ikut saya. 1455 01:32:56,293 --> 01:32:57,431 Ikut saya! Ayuh! 1456 01:33:09,920 --> 01:33:11,088 Jeong! 1457 01:33:11,090 --> 01:33:11,990 501? 1458 01:33:14,140 --> 01:33:15,706 Ketua?! 1459 01:33:17,350 --> 01:33:18,250 Jeong! 1460 01:33:19,730 --> 01:33:21,139 - Bertahan! - Awak baik saja? 1461 01:33:21,140 --> 01:33:22,152 Kim. 1462 01:33:23,190 --> 01:33:24,090 Su-chan! 1463 01:33:24,810 --> 01:33:26,498 - Mari sini. - Su-chan, awak baik saja? 1464 01:33:26,500 --> 01:33:27,900 Ketua Park, mari sini. 1465 01:33:30,700 --> 01:33:32,233 Jaga kepala awak. 1466 01:33:32,490 --> 01:33:33,319 Su-chan. 1467 01:33:33,320 --> 01:33:34,220 Aduhai. 1468 01:33:34,370 --> 01:33:35,270 Lekas. 1469 01:33:37,790 --> 01:33:38,740 Su-chan, awak baik saja? 1470 01:33:39,620 --> 01:33:40,329 Baik? 1471 01:33:40,330 --> 01:33:41,516 Helo. 1472 01:33:41,518 --> 01:33:42,418 Awak baik saja? 1473 01:33:43,580 --> 01:33:44,844 Tolong kami. 1474 01:33:45,935 --> 01:33:46,835 Pegang dia. 1475 01:33:47,715 --> 01:33:48,615 Berhati-hati. 1476 01:33:51,970 --> 01:33:53,179 Awak masih hidup. 1477 01:33:53,180 --> 01:33:54,398 Ketua! 1478 01:33:54,720 --> 01:33:57,437 - Awak selamat! Awak hidup! - Kerja yang bagus. 1479 01:33:57,680 --> 01:33:59,218 Kerja yang bagus. 1480 01:34:01,480 --> 01:34:03,613 Lekas, dah mula nak banjir. 1481 01:34:33,720 --> 01:34:36,920 Lihat di atas! Kenapa ada bangunan di atas? 1482 01:34:38,470 --> 01:34:39,956 Ia akan jatuh nanti? 1483 01:34:41,140 --> 01:34:42,413 Saya nampak ia begerak. 1484 01:34:47,480 --> 01:34:49,347 Air semakin naik. 1485 01:34:49,400 --> 01:34:50,600 Apa kita nak buat? 1486 01:34:51,940 --> 01:34:53,537 Apa yang kita nak buat? 1487 01:35:02,330 --> 01:35:03,229 Ini! 1488 01:35:03,780 --> 01:35:04,709 Ini! 1489 01:35:04,710 --> 01:35:05,610 Gunakan ini. 1490 01:35:07,250 --> 01:35:09,429 Kumpul sesuatu yang terapung. 1491 01:35:09,670 --> 01:35:10,609 Mari mencari! 1492 01:35:10,647 --> 01:35:11,780 Sesuatu terapung. 1493 01:35:12,420 --> 01:35:13,320 Ini. 1494 01:35:19,429 --> 01:35:20,329 Ini. 1495 01:35:24,850 --> 01:35:26,272 Seung-tae. 1496 01:35:32,860 --> 01:35:35,007 Seung-tae, cari lagi! 1497 01:36:19,320 --> 01:36:21,099 Lihat apa Jeong bawa! 1498 01:36:21,280 --> 01:36:22,536 Awak semua masuk. 1499 01:36:23,280 --> 01:36:24,180 Ayuh! 1500 01:36:25,290 --> 01:36:27,748 Encik, ini dia! 1501 01:36:27,750 --> 01:36:28,817 Kapal selam kuning. 1502 01:36:29,210 --> 01:36:31,989 Kapal Selam Kuning, The Beatles. 1503 01:36:35,250 --> 01:36:37,606 Ayah? Mana penutupnya? 1504 01:36:37,760 --> 01:36:38,660 Penutup? 1505 01:36:39,090 --> 01:36:40,864 Ada yang nampak penutup? 1506 01:36:41,937 --> 01:36:42,837 Penutup? 1507 01:36:43,720 --> 01:36:44,696 Itu dia. 1508 01:36:44,890 --> 01:36:46,063 Itu dia? 1509 01:36:50,534 --> 01:36:51,906 Cuba menutupnya. 1510 01:36:56,440 --> 01:36:57,895 Muat! 1511 01:36:57,897 --> 01:36:59,356 Ya. 1512 01:37:00,860 --> 01:37:02,529 Nombor 501, Su-chan masuk dulu. 1513 01:37:02,530 --> 01:37:03,051 Baik. 1514 01:37:03,053 --> 01:37:04,053 Eun-joo, masuk! 1515 01:37:08,120 --> 01:37:09,020 Su-chan. 1516 01:37:10,000 --> 01:37:10,869 Pengurus Kim. 1517 01:37:10,870 --> 01:37:11,770 Ya. 1518 01:37:17,090 --> 01:37:17,956 Berhati-hati. 1519 01:37:17,958 --> 01:37:18,858 Ayah. 1520 01:37:20,720 --> 01:37:21,653 Masuk lekas. 1521 01:37:21,720 --> 01:37:22,620 Masuk. 1522 01:37:23,300 --> 01:37:24,200 Seung-tae. 1523 01:37:35,110 --> 01:37:36,010 Lekas. 1524 01:37:38,280 --> 01:37:39,180 Berhati-hati. 1525 01:37:40,570 --> 01:37:41,791 Nombor 501, masuk. 1526 01:37:43,360 --> 01:37:44,260 Lekas, ketua. 1527 01:37:49,870 --> 01:37:51,248 Awak masuklah. 1528 01:37:51,250 --> 01:37:52,248 Ayah, panjat. 1529 01:37:52,250 --> 01:37:54,654 Saya akan kembali. 1530 01:37:55,630 --> 01:37:56,530 Apa? 1531 01:37:56,630 --> 01:37:58,786 Siapa nak tutup jika semua masuk? 1532 01:38:01,562 --> 01:38:02,462 Ayah! 1533 01:38:03,510 --> 01:38:04,339 Ayah! 1534 01:38:04,340 --> 01:38:05,240 Jeong! 1535 01:38:05,260 --> 01:38:06,160 Encik. 1536 01:38:06,350 --> 01:38:07,250 Ayah! 1537 01:38:10,560 --> 01:38:11,460 Encik! 1538 01:38:11,462 --> 01:38:14,605 Seung-tae, ayah akan menyusul. 1539 01:38:15,033 --> 01:38:17,160 - Ayah! - Encik! 1540 01:38:18,780 --> 01:38:19,399 Ayah! 1541 01:38:19,401 --> 01:38:20,527 Ayah! 1542 01:38:20,529 --> 01:38:22,839 - Pak cik! - Encik! 1543 01:38:23,456 --> 01:38:24,285 Jeong! 1544 01:38:24,287 --> 01:38:25,187 Encik! 1545 01:38:41,131 --> 01:38:43,175 - Encik! - Jeong! 1546 01:38:43,365 --> 01:38:44,265 Ayah! 1547 01:38:44,380 --> 01:38:45,280 Jeong! 1548 01:38:45,300 --> 01:38:46,018 Ayah! 1549 01:38:46,020 --> 01:38:46,920 Encik! 1550 01:38:47,843 --> 01:38:48,743 Ayah… 1551 01:38:52,930 --> 01:38:53,830 Ayah! 1552 01:38:58,060 --> 01:38:58,960 Ayah! 1553 01:39:03,372 --> 01:39:05,263 Buka penutup ini! 1554 01:39:07,070 --> 01:39:07,970 Ayah! 1555 01:39:57,460 --> 01:39:59,458 Su-chan, kamu baik saja? 1556 01:39:59,460 --> 01:40:01,060 Seung-tae, awak baik saja? 1557 01:40:10,180 --> 01:40:11,854 Nampaknya kita tersekat. 1558 01:40:13,430 --> 01:40:14,563 Tak apa, Su-chan. 1559 01:40:20,350 --> 01:40:21,417 Kita kena tolak! 1560 01:40:29,990 --> 01:40:31,792 Lompat! 1561 01:40:36,500 --> 01:40:38,200 Satu, dua, tiga! 1562 01:40:39,200 --> 01:40:40,850 Satu, dua, tiga! 1563 01:40:41,500 --> 01:40:43,250 Satu, dua, tiga! 1564 01:40:44,750 --> 01:40:46,600 Satu, dua, tiga! 1565 01:40:54,850 --> 01:40:55,880 Ia bergerak. 1566 01:41:06,360 --> 01:41:07,622 Eun-joo, tolak! 1567 01:41:07,860 --> 01:41:09,987 - Tolak kuat, Eun-joo! - Apa nak buat? 1568 01:41:32,760 --> 01:41:33,820 Terus menolak! 1569 01:41:45,360 --> 01:41:46,811 Keluarkannya! 1570 01:43:26,290 --> 01:43:27,581 Apa ini? 1571 01:43:32,268 --> 01:43:34,428 Air mula masuk. 1572 01:43:35,391 --> 01:43:36,725 Ia dah bocor! 1573 01:43:44,560 --> 01:43:46,027 Ada sesiapa di luar? 1574 01:43:46,060 --> 01:43:48,829 - Tolong! - Tolong! 1575 01:43:50,150 --> 01:43:51,050 Tolong! 1576 01:43:52,400 --> 01:43:53,333 Ada sesiapa di luar? 1577 01:44:09,330 --> 01:44:10,230 Tolong! 1578 01:44:12,170 --> 01:44:13,070 Ayah! 1579 01:44:15,710 --> 01:44:18,491 Tolong! 1580 01:44:22,220 --> 01:44:24,163 Ada sesiapa di luar? 1581 01:44:28,993 --> 01:44:30,053 Ada sesiapa di luar? 1582 01:44:40,950 --> 01:44:42,385 Hei! Apa itu? 1583 01:44:44,370 --> 01:44:46,237 Kapten, mereka hidup! 1584 01:44:50,120 --> 01:44:51,963 Mereka selamat! 1585 01:45:07,600 --> 01:45:09,449 Ayah saya selamat! 1586 01:45:11,770 --> 01:45:12,957 Semua orang baik saja? 1587 01:45:13,690 --> 01:45:14,590 Anak saya. 1588 01:45:15,650 --> 01:45:17,566 Helo. 1589 01:45:17,749 --> 01:45:18,328 Ya. 1590 01:45:18,330 --> 01:45:19,230 Ayah. 1591 01:45:20,530 --> 01:45:22,130 Seung-Tae, anakku. 1592 01:45:23,163 --> 01:45:25,045 Kita selamat! 1593 01:47:28,740 --> 01:47:30,666 Di mana? 1594 01:47:31,155 --> 01:47:32,618 Cubalah hubungi dia. 1595 01:47:32,620 --> 01:47:34,369 Dia kata bersebelahan Sungai Han. 1596 01:47:34,370 --> 01:47:36,401 Kita dah berada di Sungai Han. 1597 01:47:36,403 --> 01:47:38,038 Mana ada rumah di sini. 1598 01:47:38,040 --> 01:47:40,722 Betul itu, mana ada rumah di sini. 1599 01:47:41,050 --> 01:47:41,995 Ketua Park! 1600 01:47:44,510 --> 01:47:47,169 Hei, Pengurus Kim, saya bawa ini. 1601 01:47:47,171 --> 01:47:48,904 Awak bawa tisu tandas. 1602 01:47:52,970 --> 01:47:54,178 Ini rumah awak? 1603 01:47:55,020 --> 01:47:56,287 Ini rumah awak? 1604 01:47:56,771 --> 01:47:57,671 Inilah rumah. 1605 01:47:58,770 --> 01:48:01,834 Hari ini pemandangan di Sungai Han, esok di Gunung Namsan 1606 01:48:01,836 --> 01:48:05,149 Saya akan ke Haeundae pada hujung minggu. Ini rumah bergerak. 1607 01:48:05,150 --> 01:48:08,195 Katil, peti sejuk, dapur, semuanya ada. 1608 01:48:08,320 --> 01:48:09,529 Semuanya ada. 1609 01:48:09,530 --> 01:48:10,453 Berpatutan. 1610 01:48:12,830 --> 01:48:15,368 Apa pun, 1611 01:48:15,370 --> 01:48:18,288 sebuah rumah mesti berada di satu tempat. 1612 01:48:18,290 --> 01:48:21,789 Ia dipanggil rumah jika dihuni selama 10 atau 20 tahun. 1613 01:48:21,790 --> 01:48:22,690 Hei. 1614 01:48:22,750 --> 01:48:24,629 Jangan tunggu 10 tahun untuk bahagia. 1615 01:48:24,630 --> 01:48:27,933 - Mari bahagia hari ini. - Mari bahagia hari ini. 1616 01:48:27,970 --> 01:48:30,509 - Sayang selamanya. - Sayang selamanya. 1617 01:48:30,510 --> 01:48:31,410 Bagus. 1618 01:48:31,470 --> 01:48:32,809 Ini cuma pendapat kami. 1619 01:48:32,810 --> 01:48:35,599 Kami nak gunakan wang membeli rumah untuk ke Kutub Utara. 1620 01:48:35,600 --> 01:48:38,744 Tapi makanan dan minuman di sini sedikit saja. 1621 01:48:39,020 --> 01:48:41,109 Awak boleh buat pesanan, Nak saya pesan apa-apa? 1622 01:48:41,110 --> 01:48:42,652 Penghantaran? 1623 01:48:51,488 --> 01:48:53,173 Ayam panggang tanah! 1624 01:48:53,494 --> 01:48:54,394 Menakjubkan! 1625 01:48:56,446 --> 01:48:57,718 Menakjubkan! 1626 01:48:57,720 --> 01:48:59,201 Lihat ini! Lihatlah! 1627 01:49:12,720 --> 01:49:13,967 Kamu ketakutan?! 1628 01:49:27,230 --> 01:49:28,212 Mari lihat ini. 1629 01:49:40,790 --> 01:49:43,115 Tak guna, mengejutkan saya saja. 1630 01:49:43,385 --> 01:49:44,295 Takut? 1631 01:49:46,420 --> 01:49:48,147 Rumah kami menakjubkan. 1632 01:49:48,340 --> 01:49:50,123 Indahnya. 1633 01:49:50,411 --> 01:49:52,211 Saya juga nak tinggal di sini. 1634 01:49:56,547 --> 01:49:57,880 Sangat cantik. 1635 01:49:59,079 --> 01:49:59,979 Bagus! 1636 01:50:11,000 --> 01:50:31,000 Terima kasih kepada Arylah kerana menaja sarikata ini 1637 01:50:31,000 --> 01:50:34,000 Jangan lupa, kami juga menyediakan perkhidmatan 1638 01:50:34,000 --> 01:50:37,000 logo, poster, banner, bunting design serta 1639 01:50:37,000 --> 01:50:42,000 photo editing, superimpose, redesign, subtitle editor dan lain-lain lagi. 1640 01:50:42,000 --> 01:50:47,000 Anda boleh layari Facebook, Telegram, Twitter untuk mengupah kami. 1641 01:50:47,000 --> 01:50:56,000 Layari Twitter untuk kemas kini twitter.com/art_rigato 1642 01:50:56,000 --> 01:50:59,000 Sarikata diterjemah oleh Art.rigato 1643 01:51:00,000 --> 01:51:04,000 TAMAT