1 00:00:17,083 --> 00:00:18,875 Stop! Lucy! 2 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 I'm looking for my father. 3 00:00:22,125 --> 00:00:23,916 You are my world. 4 00:00:24,791 --> 00:00:27,391 He was kidnapped by this woman named Moldaver. 5 00:00:27,458 --> 00:00:28,916 You need to go home. 6 00:00:29,000 --> 00:00:31,541 Vault Dwellers are an endangered species here. 7 00:00:32,541 --> 00:00:35,207 You come from a world of rules, of laws. 8 00:00:35,291 --> 00:00:38,541 This place is indifferent to all of that. 9 00:00:39,041 --> 00:00:40,624 I'm not going back without my dad. 10 00:00:40,708 --> 00:00:43,000 Then you will have to adapt. 11 00:00:44,708 --> 00:00:46,832 A bounty came down. 12 00:00:46,916 --> 00:00:50,375 Somebody made a run... From the Enclave. 13 00:00:51,791 --> 00:00:54,957 This target has with him an object 14 00:00:55,041 --> 00:00:58,749 of profound potential 15 00:00:58,833 --> 00:01:00,458 to harm our nation 16 00:01:02,708 --> 00:01:04,375 or to save it. 17 00:01:07,375 --> 00:01:10,475 - Where is it? - You can't treat people like this! 18 00:01:12,000 --> 00:01:13,200 Yeah? Why's that? 19 00:01:14,916 --> 00:01:16,583 Because of the golden rule. 20 00:01:17,583 --> 00:01:20,333 "Do unto others as you would have done unto you." 21 00:01:23,250 --> 00:01:25,000 What are you? 22 00:01:25,666 --> 00:01:27,666 Oh, I'm you, sweetie. 23 00:01:35,458 --> 00:01:38,541 You just give it a little time. 24 00:01:40,833 --> 00:01:43,374 Vault-Tec is the largest company in America. 25 00:01:43,458 --> 00:01:46,208 There’s a lot of money in selling the end of the world. 26 00:01:46,541 --> 00:01:48,666 - What is it? - It's a listening device. 27 00:01:48,750 --> 00:01:50,332 You want me to spy on my wife? 28 00:01:50,416 --> 00:01:52,791 I will do whatever it takes to make sure the people I love-- 29 00:01:52,875 --> 00:01:54,832 That is you and that is Janey-- 30 00:01:54,916 --> 00:01:58,666 Go into a special Vault for management. 31 00:02:00,125 --> 00:02:02,874 America has been locked in a resource war. 32 00:02:02,958 --> 00:02:05,457 Vault-Tec bought the means to end that war. 33 00:02:05,541 --> 00:02:08,500 Cold Fusion. Infinite energy. 34 00:02:10,250 --> 00:02:11,708 Whoo. 35 00:02:12,541 --> 00:02:14,666 A nuclear event would be a tragedy. 36 00:02:14,750 --> 00:02:16,458 But also an opportunity. 37 00:02:17,375 --> 00:02:19,541 Because war, well... 38 00:02:21,791 --> 00:02:23,500 War never changes. 39 00:02:29,291 --> 00:02:30,691 The water chip is destroyed. 40 00:02:30,708 --> 00:02:34,082 The Vault only has enough water to keep our population alive for two months. 41 00:02:34,166 --> 00:02:36,666 We are the lucky ones. 42 00:02:36,750 --> 00:02:40,249 Three Vaults separated to prevent the spread of threats. 43 00:02:40,333 --> 00:02:43,874 You don't think it's weird that we always elect an Overseer from Vault 31? 44 00:02:43,958 --> 00:02:45,625 Steph's from Vault 31. 45 00:02:48,208 --> 00:02:52,125 Some of us will be moving into Vault 32 to start anew. 46 00:02:57,791 --> 00:03:00,166 Is this where my dad's from? 47 00:03:02,000 --> 00:03:04,249 These are Bud's Buds. 48 00:03:04,333 --> 00:03:06,499 My Buds. A well-trained staff 49 00:03:06,583 --> 00:03:08,483 of highly supervised junior executives 50 00:03:08,541 --> 00:03:10,491 from my own assistant training program. 51 00:03:12,166 --> 00:03:15,208 Because the future of humanity comes down to one word: 52 00:03:15,916 --> 00:03:17,291 management. 53 00:03:17,375 --> 00:03:19,475 You know, I actually have to get back home. 54 00:03:23,833 --> 00:03:25,958 My name isn't Titus. It's Maximus. 55 00:03:26,333 --> 00:03:29,624 Titus is the name of the Knight who owned this suit before me. 56 00:03:32,833 --> 00:03:34,291 You're a good person. 57 00:03:34,541 --> 00:03:36,208 The Wasteland sucks. 58 00:03:39,458 --> 00:03:41,083 The Brotherhood. 59 00:03:42,958 --> 00:03:45,408 They're never gonna stop looking for the artifact. 60 00:03:49,458 --> 00:03:51,000 Find me. 61 00:03:52,583 --> 00:03:54,499 I will. 62 00:04:03,250 --> 00:04:05,166 Give me my dad back. 63 00:04:05,666 --> 00:04:07,458 But first... 64 00:04:08,500 --> 00:04:11,041 What if I tell you who he really is? 65 00:04:12,208 --> 00:04:14,500 Shady Sands. 66 00:04:15,208 --> 00:04:18,458 Your father burned that city to the ground. 67 00:04:21,375 --> 00:04:23,332 I wonder if anyone survived. 68 00:04:25,916 --> 00:04:27,375 I did. 69 00:04:29,708 --> 00:04:32,457 If the problem with the world is factions, 70 00:04:32,541 --> 00:04:35,249 endlessly fighting, endlessly at war, 71 00:04:35,333 --> 00:04:39,207 then what is the solution but to get rid of the factions? 72 00:04:39,291 --> 00:04:42,041 To make the world us, 73 00:04:42,125 --> 00:04:44,083 only ours to shape. 74 00:04:51,625 --> 00:04:53,875 You see what this place does to people? 75 00:04:56,875 --> 00:04:59,458 Now I've waited over 200 years 76 00:05:00,083 --> 00:05:03,541 to ask somebody one question. 77 00:05:05,000 --> 00:05:07,541 Where's my fuckin' family? 78 00:05:14,208 --> 00:05:16,999 It's easier to track a stuck pig 79 00:05:17,083 --> 00:05:19,375 than to ask it where it's off to. 80 00:05:21,666 --> 00:05:23,166 Now you can stay here 81 00:05:23,250 --> 00:05:25,874 or you could come meet your makers. 82 00:05:33,916 --> 00:05:35,458 Okey-dokey. 83 00:05:38,583 --> 00:05:40,458 All hail Knight Maximus! 84 00:05:40,916 --> 00:05:42,791 All hail Knight Maximus! 85 00:05:42,875 --> 00:05:44,999 All hail Knight Maximus! 86 00:05:45,083 --> 00:05:46,791 All hail Knight Maximus! 87 00:05:47,625 --> 00:05:49,999 You look out at this Wasteland, 88 00:05:50,083 --> 00:05:51,666 looks like chaos. 89 00:05:54,083 --> 00:05:56,283 But there’s always somebody behind the wheel. 90 00:06:24,250 --> 00:06:25,375 ♪ Heaven ♪ 91 00:06:26,666 --> 00:06:28,583 ♪ I'm in heaven ♪ 92 00:06:30,875 --> 00:06:33,175 Could I help you have a better day? 93 00:06:33,250 --> 00:06:34,957 ♪ And my heart beats so that I can hardly speak ♪ 94 00:06:36,875 --> 00:06:39,207 ♪ And I seem to find... ♪ 95 00:06:39,291 --> 00:06:42,374 Look, our primary concern at RobCo Industries 96 00:06:42,458 --> 00:06:45,666 is creating greater efficiency in the workplace. 97 00:06:45,750 --> 00:06:48,124 If the American government needs a hand 98 00:06:48,208 --> 00:06:51,416 in settling our more international disputes... 99 00:06:52,791 --> 00:06:54,249 Well they know who to call. 100 00:06:54,333 --> 00:06:56,333 Goddamn parasite is what he is. 101 00:06:57,583 --> 00:06:59,383 We didn't vote for this dumb maggot. 102 00:07:00,083 --> 00:07:01,875 Oh, yes we did. 103 00:07:10,541 --> 00:07:12,958 Every dollar spent is a vote cast. 104 00:07:13,875 --> 00:07:17,332 And that fellow right there, he has more votes 105 00:07:17,416 --> 00:07:20,708 than every one of those pan-headed politicians in Washington. 106 00:07:23,208 --> 00:07:25,083 You his biggest fan or somethin'? 107 00:07:29,416 --> 00:07:30,541 Why yes. 108 00:07:31,666 --> 00:07:33,166 Yes, I believe I am. 109 00:07:35,375 --> 00:07:37,957 And if the will of the American people was to endow that man 110 00:07:38,041 --> 00:07:41,457 with a significant portion of its wealth, well... 111 00:07:41,541 --> 00:07:44,291 Well, good golly, that can't be a bad thing now, can it? 112 00:07:45,708 --> 00:07:47,916 What trade are you in, friend? 113 00:07:50,041 --> 00:07:51,208 Construction. 114 00:07:52,125 --> 00:07:55,500 Ah. So you must use the H&H Nail Gun. 115 00:07:56,541 --> 00:07:58,125 It's a marvelous machine. 116 00:07:59,208 --> 00:08:02,166 Nice in the hands, smooth action. 117 00:08:02,250 --> 00:08:04,600 Sure beats using a silly old hammer, doesn't it? 118 00:08:05,750 --> 00:08:07,416 Why, I thought you'd be grateful. 119 00:08:09,041 --> 00:08:10,583 "Grateful." 120 00:08:11,750 --> 00:08:13,600 I think you're in the wrong bar, pal. 121 00:08:15,291 --> 00:08:18,291 Hmm, obsolescence. 122 00:08:18,375 --> 00:08:21,166 It's a heck of a thing. 123 00:08:22,291 --> 00:08:24,374 You know, I try and see it from your perspective, 124 00:08:24,458 --> 00:08:27,457 but it's hard to imagine being so dim 125 00:08:27,541 --> 00:08:30,041 as to be caught off guard by the inevitable. 126 00:08:34,166 --> 00:08:36,000 Ah... Ah! 127 00:08:39,041 --> 00:08:41,041 Hit me in the mouth. 128 00:08:41,125 --> 00:08:42,333 I think I'd enjoy it. 129 00:08:50,666 --> 00:08:54,291 I'm rarely wrong, but let's move on. 130 00:09:03,875 --> 00:09:08,375 That is $31 million. 131 00:09:12,000 --> 00:09:16,791 Now, what would you do for all of that money? 132 00:09:19,958 --> 00:09:21,125 Short of ideas? 133 00:09:22,125 --> 00:09:25,083 Well, that's no surprise. How 'bout I offer you one? 134 00:09:34,916 --> 00:09:37,332 Allow me to put this... 135 00:09:37,416 --> 00:09:38,750 On the back of your neck. 136 00:09:40,125 --> 00:09:41,708 What the hell is it? 137 00:09:42,791 --> 00:09:47,416 Oh, just call it good old-fashioned market research. 138 00:09:48,208 --> 00:09:51,041 All I'm asking you to do is to insert this 139 00:09:51,125 --> 00:09:52,666 into the back of your neck, 140 00:09:52,750 --> 00:09:55,625 and all that nice money right there is yours. 141 00:09:57,208 --> 00:09:59,624 How about I break those hands you've never used? 142 00:09:59,708 --> 00:10:01,707 See if you even notice. 143 00:10:01,791 --> 00:10:03,416 Then we'll take his money. 144 00:10:03,500 --> 00:10:05,850 - These fucking rich people are so-- - Eh, well... 145 00:10:25,375 --> 00:10:27,625 I'd like for you to do me a small favor. 146 00:10:29,416 --> 00:10:30,708 Get rid of your friends. 147 00:10:36,291 --> 00:10:37,791 Bill. 148 00:10:37,875 --> 00:10:39,541 Bill. Oh! 149 00:10:39,625 --> 00:10:40,625 Ooh! 150 00:10:41,500 --> 00:10:42,625 Ooh! 151 00:10:43,666 --> 00:10:46,500 Oh, you fellows do use the H&H Nail Gun! 152 00:10:48,625 --> 00:10:50,125 You should feel good about it. 153 00:10:50,833 --> 00:10:52,625 You paid for all of this! 154 00:11:32,416 --> 00:11:34,624 ♪ Heaven ♪ 155 00:11:34,708 --> 00:11:37,791 ♪ Ooh, I'm in heaven ♪ 156 00:11:37,875 --> 00:11:42,833 The world may end, but progress marches on. 157 00:11:44,833 --> 00:11:49,875 ♪ And I seem to find the happiness I seek ♪ 158 00:11:52,000 --> 00:11:56,500 ♪ When we're out together dancing cheek to cheek ♪ 159 00:12:06,666 --> 00:12:08,208 Khans! 160 00:12:09,041 --> 00:12:11,916 I got something real exciting for you today. 161 00:12:18,541 --> 00:12:20,791 This asshole has been tormentin' us Khans 162 00:12:20,875 --> 00:12:22,875 since before your granddaddies were born. 163 00:12:23,541 --> 00:12:24,916 And today! 164 00:12:27,125 --> 00:12:31,124 Some little bounty hunter put him right in our fuckin' laps. 165 00:12:31,208 --> 00:12:33,208 So, now we settle the score! 166 00:12:35,583 --> 00:12:37,416 How do you feel about that? 167 00:12:51,208 --> 00:12:52,875 Didn't that used to be a store? 168 00:12:54,833 --> 00:12:58,749 I think I bought a soda pop there 'bout 25 years back. 169 00:12:58,833 --> 00:13:01,249 Are you about fuckin' done? 170 00:13:01,333 --> 00:13:02,999 We got some justice to-- 171 00:13:03,083 --> 00:13:06,374 Darla! Yeah, woman behind the counter, her name was Darla. 172 00:13:06,458 --> 00:13:08,958 She was a reasonable woman 173 00:13:10,416 --> 00:13:13,416 'til you matching-jacket motherfuckers had to move in. 174 00:13:15,833 --> 00:13:19,625 Well, it's been nice chattin' with y'all, but if it's okay with you... 175 00:13:20,625 --> 00:13:22,325 I'm about ready to get on with it. 176 00:13:24,333 --> 00:13:26,041 What, you can't hear me? 177 00:13:26,125 --> 00:13:27,750 I'll say it louder. I said... 178 00:13:28,666 --> 00:13:30,750 I'm about ready to get on with it. 179 00:13:37,541 --> 00:13:39,458 To get on with it! 180 00:13:46,083 --> 00:13:47,083 Fuck. 181 00:13:57,541 --> 00:13:59,374 - Well, you-- - Hi, excuse me. 182 00:13:59,458 --> 00:14:00,457 Hi. 183 00:14:00,541 --> 00:14:02,541 'Scuse me. So sorry. 184 00:14:02,625 --> 00:14:04,249 I'm hoping you can settle an argument 185 00:14:04,333 --> 00:14:06,832 between myself and my traveling companion there. 186 00:14:06,916 --> 00:14:10,749 We are hunting down my father, who is not a good guy. 187 00:14:10,833 --> 00:14:13,874 And on this journey, we found ourselves in need of food and supplies. 188 00:14:13,958 --> 00:14:16,957 Plan A was to leave you alone and avoid this scenario altogether, 189 00:14:17,041 --> 00:14:19,941 but we've tried that, and I'd just start starving to death. 190 00:14:21,333 --> 00:14:24,416 Plan B-- his idea, by the way-- Was for me to turn him over to you 191 00:14:24,500 --> 00:14:26,041 so that you would open up your safe and give me 192 00:14:26,125 --> 00:14:27,749 the considerable bounty you put out on him. 193 00:14:27,833 --> 00:14:30,433 - Fucking shoot! - The idea was I would shoot him down, 194 00:14:30,500 --> 00:14:31,916 he'd take your weapons, 195 00:14:32,000 --> 00:14:34,832 and use whatever violence necessary in order for us to escape. 196 00:14:34,916 --> 00:14:37,583 Which, in my experience thus far is... 197 00:14:38,500 --> 00:14:40,625 It's a lot of violence, so... 198 00:14:41,916 --> 00:14:44,316 I'm really, really hoping you'll agree to Plan C? 199 00:14:46,416 --> 00:14:47,750 What's Plan C? 200 00:14:50,375 --> 00:14:51,958 You just let us go. 201 00:14:53,583 --> 00:14:54,999 And we keep the caps you gave me, 202 00:14:55,083 --> 00:14:58,125 which to be clear, we do need for our survival. 203 00:15:01,875 --> 00:15:04,975 And just to ask the question, would it help if I said "please"? 204 00:15:08,000 --> 00:15:10,749 Whoever kills the girl gets to eat the dog. 205 00:15:12,333 --> 00:15:13,999 Okey-dokey! 206 00:15:20,291 --> 00:15:21,707 Ah, jeez. 207 00:15:29,500 --> 00:15:30,916 Ah, fuck! 208 00:15:39,541 --> 00:15:41,208 Fucking amateur. 209 00:16:01,708 --> 00:16:06,666 ♪ To the town of Agua Fria rode a stranger one fine day ♪ 210 00:16:08,000 --> 00:16:10,166 ♪ Hardly spoke to folks around him ♪ 211 00:16:10,250 --> 00:16:12,791 ♪ Didn't have too much to say ♪ 212 00:16:14,208 --> 00:16:17,832 ♪ No one dared to ask his business, no one dared to make a slip ♪ 213 00:16:17,916 --> 00:16:20,616 ♪ The stranger there among them ♪ 214 00:16:20,625 --> 00:16:25,333 ♪ Had a big iron on his hip, big iron on his hip ♪ 215 00:16:27,666 --> 00:16:32,375 ♪ It was early in the morning when he rode into the town ♪ 216 00:16:33,958 --> 00:16:38,875 ♪ He came riding from the south side, slowly looking all around ♪ 217 00:16:39,791 --> 00:16:43,749 ♪ "He's an outlaw loose and running," came the whisper from each lip ♪ 218 00:16:43,833 --> 00:16:46,499 ♪ And he's here to do some business ♪ 219 00:16:46,583 --> 00:16:48,957 ♪ With the big iron on his hip ♪ 220 00:16:49,041 --> 00:16:52,832 ♪ Big iron, big iron ♪ 221 00:16:52,916 --> 00:16:57,249 ♪ When he tried to match the Ranger with the big iron on his hip ♪ 222 00:16:57,333 --> 00:17:04,208 ♪ Big iron on his hip ♪ 223 00:17:16,000 --> 00:17:18,200 I know you think you being helpful... 224 00:17:18,750 --> 00:17:21,333 Shootin' folks in the kneecaps and the ass. 225 00:17:22,541 --> 00:17:24,499 But if I'm being honest, you ain't. 226 00:17:24,583 --> 00:17:27,375 I'm not gonna apologize for not murdering people. 227 00:17:31,375 --> 00:17:36,125 Well all that matters to me is you shoot that fuckin' rope. 228 00:17:44,000 --> 00:17:45,416 Well, I did, didn't I? 229 00:18:28,125 --> 00:18:30,500 Still looks like all the old photos. 230 00:18:33,750 --> 00:18:35,333 Bombs got shot down. 231 00:18:36,583 --> 00:18:38,291 Most of 'em, anyway. 232 00:18:42,000 --> 00:18:43,666 Well, if they could do that for Las Vegas, 233 00:18:43,750 --> 00:18:45,875 why couldn't they just do that for America? 234 00:18:47,500 --> 00:18:49,832 Because there was no "they." 235 00:18:49,916 --> 00:18:52,082 There was a "him." 236 00:18:52,166 --> 00:18:54,333 A man by the name of Robert House. 237 00:18:55,833 --> 00:18:58,583 Maybe that's where your family went. They're safe there. 238 00:18:59,791 --> 00:19:01,625 Nowhere near Robert House is safe. 239 00:19:07,791 --> 00:19:09,708 Why would my dad go to Las Vegas? 240 00:19:39,750 --> 00:19:41,374 There's a lot of earning potential 241 00:19:41,458 --> 00:19:42,758 with the end of the world. 242 00:19:49,791 --> 00:19:52,041 How can you guarantee results? 243 00:19:54,708 --> 00:19:57,166 By dropping the bomb ourselves. 244 00:20:05,125 --> 00:20:07,291 Janey? Honey? 245 00:20:07,375 --> 00:20:08,624 - Janey! - Daddy. 246 00:20:08,708 --> 00:20:11,083 - Hey. Hey. - Daddy. 247 00:20:15,416 --> 00:20:17,124 Listen to me. 248 00:20:17,208 --> 00:20:19,374 I want you to go to your room, okay? 249 00:20:19,458 --> 00:20:22,166 And I want you to pick out your three favorite outfits 250 00:20:22,250 --> 00:20:24,582 and your favorite toy, okay? 251 00:20:24,666 --> 00:20:26,166 And then meet me back here. 252 00:20:27,875 --> 00:20:29,166 Okay, go. 253 00:20:38,833 --> 00:20:42,291 ♪ Make the world go away ♪ 254 00:20:44,416 --> 00:20:49,291 ♪ And get it off my shoulders ♪ 255 00:20:51,875 --> 00:20:54,749 ♪ Say the things you used to say... ♪ 256 00:20:54,833 --> 00:20:56,133 Where are we going, Daddy? 257 00:20:58,500 --> 00:21:02,207 ♪ And make the world go away ♪ 258 00:21:02,291 --> 00:21:03,416 Bakersfield. 259 00:21:03,500 --> 00:21:06,208 Um, we're gonna go to Bakersfield, sweetie, okay? 260 00:21:07,916 --> 00:21:09,375 What about Mommy? 261 00:21:10,333 --> 00:21:12,291 - Is she coming with us? - Please be advised, 262 00:21:12,375 --> 00:21:14,416 the test of the Civil Alert Broadcast System... 263 00:21:14,500 --> 00:21:15,832 ...for Los Angeles County 264 00:21:15,916 --> 00:21:18,516 will commence in ten seconds. 265 00:21:21,416 --> 00:21:23,457 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 266 00:21:27,500 --> 00:21:31,458 ♪ And make the world go away ♪ 267 00:21:33,833 --> 00:21:39,082 ♪ Make the world go away ♪ 268 00:21:47,416 --> 00:21:50,316 Get inside! 269 00:21:51,333 --> 00:21:53,916 Commencing test. Repeat... 270 00:21:54,000 --> 00:21:55,582 This is a test. 271 00:21:55,666 --> 00:21:56,916 It's just a test! 272 00:21:58,083 --> 00:21:59,082 We need to go right now! 273 00:21:59,166 --> 00:22:01,216 We're all going to die! 274 00:22:01,250 --> 00:22:02,250 Daddy, I'm scared. 275 00:22:03,833 --> 00:22:05,166 - Come here. - I'm scared. 276 00:22:05,250 --> 00:22:06,666 It's okay. It's okay. 277 00:22:06,750 --> 00:22:13,374 ♪ Make the world go away ♪ 278 00:22:13,458 --> 00:22:19,750 ♪ And get it off my shoulders ♪ 279 00:22:20,666 --> 00:22:23,124 ♪ Say the things you used to say ♪ 280 00:22:23,208 --> 00:22:24,625 It's okay. 281 00:22:26,166 --> 00:22:27,541 It's okay. 282 00:22:27,625 --> 00:22:32,375 ♪ And make the world go away ♪ 283 00:22:54,291 --> 00:22:57,624 We're blowing through our water reserves at... at a troubling rate. 284 00:22:57,708 --> 00:22:59,457 Then we need to reallocate power 285 00:22:59,541 --> 00:23:02,958 to the temporary water filters we built out of spare parts. 286 00:23:04,541 --> 00:23:05,875 Hey, guys. 287 00:23:07,083 --> 00:23:08,707 Can I help you, Reg? 288 00:23:08,791 --> 00:23:10,207 Have you seen Norm? 289 00:23:10,291 --> 00:23:14,582 Norm has been sent for a leadership exchange program to Vault 31. 290 00:23:14,666 --> 00:23:16,999 Everyone's moving up in the world but me. 291 00:23:17,083 --> 00:23:21,874 Reg, this community has always done what it takes to survive. 292 00:23:21,958 --> 00:23:24,083 I guess so. 293 00:23:25,083 --> 00:23:28,291 - Whatcha guys working on? - The water chip. 294 00:23:28,375 --> 00:23:31,416 Which we need to survive. Which is broken. 295 00:23:31,500 --> 00:23:33,624 Oh, right, yeah, that. 296 00:23:35,791 --> 00:23:36,999 Let me know if I can help. 297 00:23:37,083 --> 00:23:40,707 I'm no engineer, but you'd be surprised 298 00:23:40,791 --> 00:23:43,040 what a guy with a PhD in Event Planning can... 299 00:23:46,500 --> 00:23:48,791 Maybe you should find an outlet. 300 00:23:48,875 --> 00:23:50,707 Start a club or something. 301 00:23:50,791 --> 00:23:52,083 A club? 302 00:23:52,875 --> 00:23:53,999 What kind of club? 303 00:23:54,083 --> 00:23:55,957 We've been through a lot lately. 304 00:23:56,041 --> 00:23:58,207 Maybe you could start a group for people 305 00:23:58,291 --> 00:24:02,499 to talk about any kind of feelings you may be feeling. 306 00:24:02,583 --> 00:24:04,333 What kind of feelings am I feeling? 307 00:24:05,125 --> 00:24:07,791 Shame? Uselessness? 308 00:24:07,875 --> 00:24:09,041 I don't feel useless. 309 00:24:10,166 --> 00:24:11,666 But I like shame. 310 00:24:12,833 --> 00:24:14,125 Shame, I can work with. 311 00:24:15,208 --> 00:24:18,082 There would need to be a snack budget, of course. 312 00:24:18,166 --> 00:24:22,750 Send a supplies request, and I'll sign it. 313 00:24:26,916 --> 00:24:28,541 Heavy is the crown. 314 00:24:29,708 --> 00:24:31,457 You don't know the half of it. 315 00:24:31,541 --> 00:24:34,249 So, you see what I'm up against. 316 00:24:34,333 --> 00:24:37,624 In 33, I leave my quarters, take a right turn, 317 00:24:37,708 --> 00:24:39,291 another right turn to the elevator. 318 00:24:39,375 --> 00:24:43,874 Here in 32, it's a left, and a left to the elevator. 319 00:24:43,958 --> 00:24:47,666 Yup, again, everything is the other way here, 320 00:24:47,750 --> 00:24:50,050 so just do the opposite of what you used to do. 321 00:24:50,125 --> 00:24:53,166 I'm not sure it's that simple. 322 00:24:53,250 --> 00:24:56,124 It is. 323 00:24:56,208 --> 00:24:59,791 Now, look, as your Overseer, I have to ask... 324 00:25:00,833 --> 00:25:04,666 Is there anything remotely actionable here? 325 00:25:04,750 --> 00:25:06,541 Something I can do for you? 326 00:25:07,791 --> 00:25:09,125 Signage. 327 00:25:09,875 --> 00:25:12,207 No, th-that could be controversial. 328 00:25:12,291 --> 00:25:15,499 Maybe you could commission a feasibility study 329 00:25:15,583 --> 00:25:18,416 on the topic of signage. 330 00:25:27,000 --> 00:25:28,832 Heck of a wife you got, Chet. 331 00:25:28,916 --> 00:25:30,457 We're not actually married. 332 00:25:30,541 --> 00:25:33,457 - And a beautiful baby. - Not mine. 333 00:25:33,541 --> 00:25:36,749 I never had a family. What happened? 334 00:25:36,833 --> 00:25:39,041 Life, I guess. 335 00:25:39,125 --> 00:25:41,041 Things move quickly down here. 336 00:25:41,125 --> 00:25:43,457 I don't have a family either, Davey. 337 00:25:43,541 --> 00:25:45,166 Well, enjoy it. 338 00:25:47,875 --> 00:25:49,624 This way... 339 00:25:58,083 --> 00:25:59,166 Oh, it's just you. 340 00:25:59,666 --> 00:26:00,832 Whew! 341 00:26:00,916 --> 00:26:03,832 That Davey, I mean... 342 00:26:03,916 --> 00:26:07,750 Bless his heart, but, you know. 343 00:26:10,958 --> 00:26:14,082 Just seeing if you've gotten around to giving me a job assignment yet. 344 00:26:14,166 --> 00:26:17,957 Just 'cause, you know, everyone else has one. 345 00:26:18,041 --> 00:26:22,166 Uh, if you haven't chosen a Gate-Keeper yet, I have experience. 346 00:26:22,916 --> 00:26:24,999 Chet, I've been busy. 347 00:26:25,083 --> 00:26:27,041 And I need someone to take care of the baby, 348 00:26:27,125 --> 00:26:29,082 and it's used to you. 349 00:26:29,166 --> 00:26:33,250 But he is not my baby. 350 00:26:34,250 --> 00:26:37,041 Everyone is acting like he is-- 351 00:26:37,125 --> 00:26:38,374 Chet. 352 00:26:38,458 --> 00:26:40,707 Would you at least consider giving him a name? 353 00:26:40,708 --> 00:26:43,874 Because the neighbors have started to call him Chet Jr. 354 00:26:43,958 --> 00:26:45,541 Let's go with that then. 355 00:26:45,625 --> 00:26:49,624 Well, see, Chet Jr. Was my father's name. 356 00:26:49,708 --> 00:26:51,758 It's, uh, sort of a personal area for me, 357 00:26:51,791 --> 00:26:54,416 having watched him die of starvation in the Weevil Famine. 358 00:26:56,333 --> 00:27:00,166 Chet? Are we having an argument? 359 00:27:04,041 --> 00:27:05,291 Chet Jr. it is. 360 00:27:14,541 --> 00:27:17,374 Oh, how are you with computers? 361 00:27:17,458 --> 00:27:19,957 Mm. That was Norm's department. 362 00:27:20,041 --> 00:27:21,891 Maybe you can ask him in the terminal. 363 00:27:22,333 --> 00:27:23,874 Great idea. 364 00:27:23,958 --> 00:27:26,916 I'll just send the other Vault a message. 365 00:27:37,708 --> 00:27:38,708 Okay. 366 00:27:39,583 --> 00:27:42,749 Okay. 367 00:27:47,500 --> 00:27:50,875 Cod ham cheese and rice! 368 00:27:51,125 --> 00:27:52,666 Oh, no, no, no, no! 369 00:27:52,750 --> 00:27:55,082 Inter-Vault Communications disabled? 370 00:27:55,166 --> 00:27:57,999 Alright, let's see. Where is he? 371 00:27:58,083 --> 00:27:59,483 Where is he? Where are you?! 372 00:27:59,500 --> 00:28:01,041 I'm coming for you. 373 00:28:01,125 --> 00:28:02,625 I'm coming for you! 374 00:28:03,083 --> 00:28:04,291 I'll be right there. 375 00:28:05,291 --> 00:28:07,666 Oh God, look at this mess! 376 00:28:07,750 --> 00:28:10,875 You really are a disgusting, filthy animal, aren't you? 377 00:28:11,166 --> 00:28:13,766 Well I hope you aren't expecting me to clean this up. 378 00:28:14,958 --> 00:28:17,000 Hmm. 379 00:28:18,333 --> 00:28:20,749 So you found water, but you're out of food. 380 00:28:20,833 --> 00:28:23,233 Starvation is a heck of a way to kick the bucket. 381 00:28:24,875 --> 00:28:27,249 I'm offering you a much more dignified solution 382 00:28:27,333 --> 00:28:30,416 to the one you've chosen for yourself, son of Hank. 383 00:28:30,500 --> 00:28:32,541 Get in your dad's cryo pod. 384 00:28:33,541 --> 00:28:35,124 I'm not gonna be your prisoner. 385 00:28:35,208 --> 00:28:37,332 You're already my prisoner. 386 00:28:37,416 --> 00:28:41,874 All you have to do is wait until the surface is safe to recolonize. 387 00:28:41,958 --> 00:28:44,458 Then, we'll all head up for Reclamation Day. 388 00:28:45,125 --> 00:28:46,916 And when is that, exactly? 389 00:28:47,000 --> 00:28:49,950 When there's no one left on the surface to disagree with us. 390 00:28:51,625 --> 00:28:53,275 Or you could just let me go home. 391 00:28:54,458 --> 00:28:56,624 People are gonna notice I'm missing. 392 00:28:56,708 --> 00:28:58,291 Oh, we have a protocol for everything, 393 00:28:58,375 --> 00:29:00,775 including when someone goes missing from a Vault. 394 00:29:00,791 --> 00:29:04,125 Your Overseer will handle it. No one is comin' for you, buddy. 395 00:29:05,125 --> 00:29:08,541 Maybe you'll be more reasonable once you're a little hungrier. 396 00:29:09,583 --> 00:29:12,458 Good luck finding something to eat when you can't see. 397 00:29:15,750 --> 00:29:17,416 You're living in my world. 398 00:29:18,625 --> 00:29:22,791 These three Vaults are the product of decades of strategizing. 399 00:29:22,875 --> 00:29:26,457 The combined efforts of hundreds of the brightest pre-war minds 400 00:29:26,541 --> 00:29:29,582 with all the resources of a functioning civilization. 401 00:29:29,666 --> 00:29:33,208 You're just some malcontent who wandered down the wrong corridor. 402 00:29:34,541 --> 00:29:37,499 What hope do you have against the greatest achievement 403 00:29:37,583 --> 00:29:39,957 in the history of Vertical Integration? 404 00:29:40,041 --> 00:29:42,000 Face it, son of Hank. 405 00:29:43,500 --> 00:29:44,875 You're in over your head. 406 00:29:45,958 --> 00:29:49,583 And no one is coming to save you. 407 00:30:24,250 --> 00:30:26,332 So, you think my dad 408 00:30:26,416 --> 00:30:28,541 is gonna lead you to your family. 409 00:30:28,625 --> 00:30:30,541 Which means you think your family's still alive 410 00:30:30,625 --> 00:30:33,458 after 200 years, and somehow, I'm the optimistic one? 411 00:30:40,041 --> 00:30:41,291 Your daddy. 412 00:30:42,416 --> 00:30:44,582 Always makin' new friends. 413 00:31:17,333 --> 00:31:20,083 She musta seen 'im pass by. 414 00:31:24,000 --> 00:31:26,250 W-We can just ask her. 415 00:31:33,041 --> 00:31:34,666 'Scuse me! 416 00:31:34,750 --> 00:31:35,957 Hi, there. 417 00:31:36,041 --> 00:31:38,583 I'd like one bowl of... 418 00:31:42,000 --> 00:31:43,208 Flea soup. 419 00:31:44,541 --> 00:31:45,541 Sure. 420 00:31:50,458 --> 00:31:53,541 So, um, just wondering if you happened to see... 421 00:32:03,625 --> 00:32:06,624 I got some crackers if you want 'em. 422 00:32:06,708 --> 00:32:08,416 They're in my other pants. 423 00:32:09,250 --> 00:32:11,791 Oh, uh, I'm okay, but... 424 00:32:11,875 --> 00:32:13,875 Eat it while it's hot, Miss. 425 00:32:20,833 --> 00:32:22,041 Mm! 426 00:32:25,375 --> 00:32:26,666 Yeah. 427 00:32:26,750 --> 00:32:30,291 So, have you happened to have seen a... a man passing by 428 00:32:30,375 --> 00:32:34,541 in a sort of oversized outfit made of metal? 429 00:32:34,625 --> 00:32:36,166 He took my son. 430 00:32:36,250 --> 00:32:38,416 Oh. I'm sure your son is, um-- 431 00:32:38,500 --> 00:32:39,874 He's dead. 432 00:32:39,958 --> 00:32:41,749 No, we don't know that. 433 00:32:41,833 --> 00:32:42,832 No. 434 00:32:42,916 --> 00:32:44,457 He's dead. 435 00:32:44,541 --> 00:32:46,000 Just my kind of luck. 436 00:32:47,500 --> 00:32:49,250 Cocksucker owed me money. 437 00:32:52,333 --> 00:32:55,957 - I'm sorry for... money. - Mm. 438 00:32:56,041 --> 00:32:57,625 He went that way. 439 00:32:58,375 --> 00:32:59,458 Thank you. 440 00:33:03,333 --> 00:33:07,000 You find any money on the body, it's mine! 441 00:33:11,750 --> 00:33:13,916 Question. What exactly is it 442 00:33:14,000 --> 00:33:16,083 you plan on doin' once we find your daddy? 443 00:33:17,083 --> 00:33:19,082 We gonna do it like usual? 444 00:33:19,166 --> 00:33:21,207 You put a bullet in his ass, 445 00:33:21,291 --> 00:33:23,291 leave it to me to put one in his head? 446 00:33:25,833 --> 00:33:26,958 No, I'm... 447 00:33:28,000 --> 00:33:30,416 Gonna bring him to justice. 448 00:33:30,500 --> 00:33:33,166 You think he deserves that? 449 00:33:33,250 --> 00:33:35,707 I was raised to believe that's what everyone deserves, 450 00:33:35,791 --> 00:33:38,541 so people know that how they conduct themselves matters, 451 00:33:38,583 --> 00:33:40,041 and they don't give up hope. 452 00:33:40,125 --> 00:33:44,208 Like you say you did but, really, it's still in there. 453 00:33:46,833 --> 00:33:49,416 Well, I hate to break it to you, darlin', 454 00:33:49,500 --> 00:33:51,541 but the way you was raised wasn't real. 455 00:33:53,041 --> 00:33:56,208 I know that. But look at your alternative. 456 00:33:58,708 --> 00:34:00,708 Guess I'm just trying to lead by example. 457 00:34:50,166 --> 00:34:51,866 They sat around that table 458 00:34:51,875 --> 00:34:53,707 and they talked about the ending of the world 459 00:34:53,791 --> 00:34:56,666 like they were talking about a new business strategy. 460 00:34:56,750 --> 00:34:59,700 Sounds like you heard something interesting. 461 00:35:00,583 --> 00:35:01,916 What, you knew? 462 00:35:03,250 --> 00:35:06,916 And now, you do, too, so what are we gonna do about it? 463 00:35:07,916 --> 00:35:09,916 What do you mean, "What are we gonna do about it?" 464 00:35:10,000 --> 00:35:12,082 I told you. I'm not a spy. 465 00:35:12,166 --> 00:35:14,666 I'm not a red. I'm a fuckin' Hollywood actor 466 00:35:14,750 --> 00:35:17,041 who likes horses and cars. 467 00:35:17,125 --> 00:35:19,749 And you also happen to be famous. 468 00:35:19,833 --> 00:35:23,082 And fame is a rare kind of power. 469 00:35:23,166 --> 00:35:26,749 You get to sit in rooms that I can't, meet people that I could never-- 470 00:35:26,833 --> 00:35:28,333 Meet... meet people like who? 471 00:35:30,500 --> 00:35:32,500 Are you familiar with Robert House? 472 00:35:34,500 --> 00:35:37,541 Yeah, I'm familiar with Robert House. 473 00:35:37,625 --> 00:35:39,374 The guy owns half of Las Vegas. 474 00:35:39,458 --> 00:35:43,583 He's also building a privately owned missile system in Las Vegas... 475 00:35:44,625 --> 00:35:49,250 With enough firepower to follow through on your wife's proposals. 476 00:35:50,916 --> 00:35:54,124 When the bombs drop, it'll be Robert House 477 00:35:54,208 --> 00:35:56,250 that presses the button. 478 00:35:58,250 --> 00:36:02,000 Are you asking me to spy on the wealthiest man in America? 479 00:36:03,625 --> 00:36:04,916 Not spy on him. 480 00:36:11,708 --> 00:36:15,000 - You want me to-- - Your wife is going to Vegas next week 481 00:36:16,125 --> 00:36:19,332 to sell Cold Fusion to Robert House. 482 00:36:19,416 --> 00:36:22,624 Then, he'll have everything he needs 483 00:36:22,708 --> 00:36:23,874 to press that button 484 00:36:23,958 --> 00:36:25,624 unless you stop him. 485 00:36:25,708 --> 00:36:29,791 Play nice with your wife and get on that trip to Vegas. 486 00:36:33,833 --> 00:36:35,207 Where are you going? 487 00:36:35,291 --> 00:36:38,374 Home, while I still have one. 488 00:36:38,458 --> 00:36:41,041 When the world goes down in flames, 489 00:36:41,125 --> 00:36:43,333 at least you'll know your hands are clean. 490 00:36:51,833 --> 00:36:54,207 Janey, let's go. 491 00:36:54,291 --> 00:36:55,291 Come on. Come on. 492 00:36:55,375 --> 00:36:56,374 - What? - Come on. 493 00:37:01,000 --> 00:37:04,624 In business news, West Tek stocks are up again amid reports 494 00:37:04,708 --> 00:37:06,624 their latest biological products... 495 00:37:06,708 --> 00:37:08,916 ...will revolutionize skincare. 496 00:37:09,000 --> 00:37:11,332 Meanwhile, RobCo owner Robert House 497 00:37:11,416 --> 00:37:14,749 created a stir today with remarks on the escalating war. 498 00:37:14,833 --> 00:37:18,124 In an interview with Galaxy News, he stated that the question 499 00:37:18,208 --> 00:37:20,791 might not be whether the world will end, 500 00:37:20,875 --> 00:37:24,166 but merely who will push the button. 501 00:37:24,250 --> 00:37:26,999 More on that story after a word from our sponsors. 502 00:37:33,541 --> 00:37:35,791 Yum Yum Deviled Eggs! 503 00:38:01,541 --> 00:38:02,791 Welcome home. 504 00:38:18,791 --> 00:38:20,958 Looks like Daddy took a detour. 505 00:38:25,458 --> 00:38:27,583 Never seen a Vault like this before. 506 00:38:31,666 --> 00:38:33,875 Par for the course, in my experience. 507 00:38:35,333 --> 00:38:36,916 You've been to a lot of Vaults? 508 00:38:38,375 --> 00:38:39,541 Uh-huh. 509 00:38:40,291 --> 00:38:41,833 Oh. 510 00:38:42,750 --> 00:38:43,916 You must like 'em. 511 00:38:47,666 --> 00:38:51,958 Every time I step foot in one of these concrete shoeboxes... 512 00:38:53,250 --> 00:38:55,457 I gotta make peace with the fact that I might finally learn 513 00:38:55,541 --> 00:38:59,541 what happened to my wife and my daughter. 514 00:39:01,250 --> 00:39:04,458 Whether they be alive, dead, or... 515 00:39:06,166 --> 00:39:07,708 Something far worse. 516 00:39:10,333 --> 00:39:11,375 Right. 517 00:39:13,208 --> 00:39:14,658 I know about the experiments. 518 00:39:15,708 --> 00:39:16,758 I've been to Vault four. 519 00:39:18,375 --> 00:39:21,249 Vault four is the best-case scenario. 520 00:39:21,333 --> 00:39:24,633 Well, to be fair, it was a little weirder than the one I came from. 521 00:39:27,541 --> 00:39:29,332 You think so? 522 00:39:29,416 --> 00:39:32,208 How many towns did they destroy down in Vault four? 523 00:39:37,458 --> 00:39:39,000 Open it. 524 00:39:54,208 --> 00:39:56,374 You really think my dad is down there? 525 00:39:56,458 --> 00:39:58,041 The trail has him comin' in. 526 00:39:59,541 --> 00:40:01,083 Trail has him goin' out, too. 527 00:40:07,416 --> 00:40:08,958 But what I'm curious about... 528 00:40:10,791 --> 00:40:12,625 Is why he even came at all. 529 00:40:21,583 --> 00:40:23,375 Ain't you a little curious, too? 530 00:40:48,291 --> 00:40:50,833 It's not your fault you were born in a Vault. 531 00:40:51,750 --> 00:40:52,916 Let me hear you say it. 532 00:40:53,000 --> 00:40:55,832 It's not my fault I was born in a Vault. 533 00:40:55,916 --> 00:40:59,041 And it's not your fault that your parents were or are related. 534 00:40:59,125 --> 00:41:00,957 And it's not my fault my parents... 535 00:41:01,041 --> 00:41:03,991 - ...were related. - ...were or are related. 536 00:41:08,166 --> 00:41:10,216 Feels good to say it out loud, doesn't it? 537 00:41:11,916 --> 00:41:13,582 That's just the first step. 538 00:41:13,666 --> 00:41:17,207 Trust me, as someone who's come out on the other side of this, 539 00:41:17,291 --> 00:41:19,041 I know what it's like to wonder if people 540 00:41:19,125 --> 00:41:22,082 look down their noses at you based on your family tree. 541 00:41:22,166 --> 00:41:24,166 A regular person can have an ingrown toenail, 542 00:41:24,250 --> 00:41:27,582 and it's just an ingrown toenail. 543 00:41:27,666 --> 00:41:28,916 But we? 544 00:41:30,833 --> 00:41:34,250 We have to wonder if it's because our genes are somehow broken. 545 00:41:35,416 --> 00:41:37,375 If I am somehow broken. 546 00:41:39,333 --> 00:41:43,041 So, we're gonna change the rules, right? 547 00:41:44,375 --> 00:41:45,416 Hm? 548 00:41:45,500 --> 00:41:46,874 No inbreeding in the Vault. 549 00:41:46,958 --> 00:41:48,508 We're gonna change that, right? 550 00:41:49,416 --> 00:41:52,166 No. That... That's not what this is about. 551 00:41:52,250 --> 00:41:54,957 The rules are good. But that doesn't mean those of us 552 00:41:55,041 --> 00:41:57,207 who are products of inbreeding need to feel bad. 553 00:41:57,291 --> 00:41:58,500 You understand? 554 00:41:59,625 --> 00:42:00,666 Come on. 555 00:42:09,250 --> 00:42:11,374 - I have a question. - Uh, yes, Marianne. 556 00:42:11,458 --> 00:42:13,999 - I have a mild allergy to dust. - Mm. 557 00:42:14,083 --> 00:42:17,499 And sometimes I wonder if it was my father's fault 558 00:42:17,583 --> 00:42:21,207 because he fell in love with his cousin... my mother. 559 00:42:21,291 --> 00:42:24,749 I just wonder if there's a biological connection. 560 00:42:26,458 --> 00:42:29,166 I didn't study genetics, so... 561 00:42:29,250 --> 00:42:30,416 Oh, well, okay. 562 00:42:30,500 --> 00:42:32,750 It certainly could be his fault. 563 00:42:33,500 --> 00:42:36,374 I knew it! Great snacks, by the way. 564 00:42:38,375 --> 00:42:40,499 You know, I always felt my mother viewed me as a rival, 565 00:42:40,583 --> 00:42:43,133 which mirrored her relationship with her own mother, 566 00:42:43,208 --> 00:42:46,041 who was in love with my father, her fifth cousin. 567 00:42:46,125 --> 00:42:48,832 All the fifth cousins were fourth cousins to the second cousins. 568 00:42:48,916 --> 00:42:50,291 I mean, it's not exactly... 569 00:42:50,375 --> 00:42:53,291 ♪ It's all over ♪ 570 00:42:53,375 --> 00:42:58,374 ♪ But the crying ♪ 571 00:42:58,458 --> 00:43:00,332 It won't be long now. 572 00:43:00,416 --> 00:43:04,291 ♪ And nobody's crying ♪ 573 00:43:04,375 --> 00:43:05,999 You must be so hungry 574 00:43:06,083 --> 00:43:07,333 and so thirsty. 575 00:43:08,458 --> 00:43:11,582 Why torture yourself when there's a nice, cozy cryo pod 576 00:43:11,666 --> 00:43:13,916 just waitin' for you to hop into? 577 00:43:14,000 --> 00:43:16,999 - ♪ Friends all over ♪ - What was my dad like? 578 00:43:18,666 --> 00:43:20,666 Ambitious. 579 00:43:21,583 --> 00:43:23,041 Then why was he here? 580 00:43:23,125 --> 00:43:24,791 Well, being one of Bud's Buds 581 00:43:24,875 --> 00:43:26,416 was a highly coveted position back in the day. 582 00:43:27,833 --> 00:43:29,983 We had applicants from as far out as Fresno. 583 00:43:30,583 --> 00:43:33,957 Mmm. Eating that might seem like a good idea, but it's toxic. 584 00:43:34,041 --> 00:43:36,291 You'll die a slow, painful death. 585 00:43:37,208 --> 00:43:39,624 If you aren't willing to go into cryo, you could always let me inject you 586 00:43:39,708 --> 00:43:41,558 with this guy right here. 587 00:43:41,750 --> 00:43:45,166 It really would be a whole lot easier. For both of us. 588 00:43:46,833 --> 00:43:50,666 - What does it do? - It kills you, quick and painless. 589 00:43:50,750 --> 00:43:53,916 Your body will rapidly decompose, turning into a dust 590 00:43:54,000 --> 00:43:56,207 that will get circulated through the ventilation system, 591 00:43:56,291 --> 00:43:58,749 ultimately making its way into your cornfields back home. 592 00:43:58,833 --> 00:44:01,207 Not so bad, if you think about it. 593 00:44:01,291 --> 00:44:05,250 Then, you won't have to deal with all the headaches of being alive. 594 00:44:06,458 --> 00:44:09,916 So, you have two rational choices. 595 00:44:10,000 --> 00:44:12,708 Get in your dad's pod. Or die. 596 00:44:14,750 --> 00:44:17,333 You're right, I only have two rational choices. 597 00:44:22,083 --> 00:44:23,791 But plenty of irrational ones. 598 00:44:25,500 --> 00:44:26,833 What are you doing? 599 00:44:27,833 --> 00:44:30,791 Two hundred years of planning in order for everything to go just right. 600 00:44:30,875 --> 00:44:33,124 That seems like a lot of work, if you ask me. 601 00:44:33,208 --> 00:44:35,083 Stay back. Stay back. 602 00:44:35,375 --> 00:44:36,374 Aah! 603 00:44:36,458 --> 00:44:38,858 I think plans are slightly overrated, personally. 604 00:44:41,041 --> 00:44:43,291 No, no, no, no. Wait, I need that to threaten you. 605 00:44:43,375 --> 00:44:45,374 - What are you doing? - Thawing everyone. 606 00:44:45,458 --> 00:44:48,707 What? No! You can't just thaw them all. 607 00:44:52,041 --> 00:44:55,249 No, no, no. They're supposed to come out once every 30 years. 608 00:44:55,333 --> 00:44:57,633 This isn't even a cogent plan. It's just chaos. 609 00:44:57,833 --> 00:44:59,666 Agreed. Plans are hard. 610 00:45:00,541 --> 00:45:03,500 Chaos, though... Chaos is easy. 611 00:45:45,416 --> 00:45:47,625 More matching jackets. 612 00:45:53,833 --> 00:45:56,783 Why would Vault-Tec allow Communists in one of their Vaults? 613 00:45:57,875 --> 00:45:59,916 I wouldn't be so sure they did. 614 00:46:14,375 --> 00:46:17,541 Individual is secondary to the collective. 615 00:46:23,750 --> 00:46:28,332 ...true comrade chooses cooperation over individualism. 616 00:46:34,166 --> 00:46:37,374 Our enemy has chosen the interest of product 617 00:46:37,458 --> 00:46:39,874 over the interest of people. 618 00:46:39,958 --> 00:46:43,416 We choose people over product. 619 00:46:53,500 --> 00:46:55,125 These are Americans. 620 00:46:56,625 --> 00:46:58,624 The Vault turned them into Communists. 621 00:46:58,708 --> 00:47:01,000 Freedom is inevitable. 622 00:47:10,250 --> 00:47:14,416 The revolution will not be futile. 623 00:47:27,125 --> 00:47:30,583 The individual is secondary to the collective. 624 00:47:38,083 --> 00:47:39,708 My dad removed the drive. 625 00:48:41,125 --> 00:48:42,833 Well hello there, Sugarbomb! 626 00:48:47,375 --> 00:48:50,208 Looks like your daddy picked himself up a guinea pig. 627 00:48:55,125 --> 00:48:56,958 What do you want? 628 00:48:59,000 --> 00:49:00,000 I... 629 00:49:01,208 --> 00:49:03,916 Fix... everything. 630 00:49:04,875 --> 00:49:07,375 Go home... 631 00:49:08,708 --> 00:49:09,833 Sugarbomb. 632 00:49:11,166 --> 00:49:12,375 Go home! 633 00:49:14,250 --> 00:49:15,250 Go home! 634 00:49:17,416 --> 00:49:18,500 Go! 635 00:49:20,833 --> 00:49:23,500 Ho-a-a-a! 636 00:49:50,958 --> 00:49:53,625 You ever seen your daddy use one of these before? 637 00:49:55,166 --> 00:49:56,250 No. 638 00:49:58,625 --> 00:50:00,375 You gonna take his advice? 639 00:50:03,916 --> 00:50:06,291 He won't stop hurting people. 640 00:50:07,041 --> 00:50:08,833 Yeah, no shit. 641 00:50:12,291 --> 00:50:14,208 Well, then we better get going. 642 00:51:40,000 --> 00:51:41,250 You have... 643 00:51:42,416 --> 00:51:47,916 ...462,311 unread messages. 644 00:51:49,166 --> 00:51:50,582 Let's get to it. 645 00:51:52,708 --> 00:51:55,832 ♪ Hey now, you better listen to me ♪ 646 00:51:55,916 --> 00:51:58,041 - ♪ Every one of you ♪ - ♪ Ooh! ♪ 647 00:51:58,125 --> 00:52:01,249 ♪ We've got a lotta, lotta, lotta, lotta work to do ♪ 648 00:52:01,333 --> 00:52:02,541 Mm! 649 00:52:02,625 --> 00:52:06,916 ♪ Forget about your women and that water can ♪ 650 00:52:07,000 --> 00:52:08,207 ♪ Ooh! ♪ 651 00:52:08,291 --> 00:52:12,749 ♪ Today you're working for the man ♪ 652 00:52:12,833 --> 00:52:15,749 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 653 00:52:15,833 --> 00:52:19,374 - ♪ Ooh! Ooh! ♪ - ♪ Oh, oh, oh ♪ 654 00:52:19,458 --> 00:52:22,258 ♪ Well, pick up your feet, we've got a deadline to meet ♪ 655 00:52:22,333 --> 00:52:25,207 ♪ I'm gonna see you make it on time ♪ 656 00:52:25,291 --> 00:52:28,291 ♪ Oh, don't relax, I want elbows and backs ♪ 657 00:52:28,375 --> 00:52:31,666 ♪ I wanna see everybody from behind ♪ 658 00:52:31,750 --> 00:52:35,874 - ♪ Ooh! ♪ - ♪ 'Cause you're working for the man ♪ 659 00:52:35,958 --> 00:52:38,207 ♪ Working for the man ♪ 660 00:52:38,291 --> 00:52:41,916 ♪ You gotta make him a hand ♪ 661 00:52:42,000 --> 00:52:44,375 ♪ Working for the man ♪ 662 00:52:45,833 --> 00:52:50,416 ♪ Ooh! Ooh! Ooh! ♪ 663 00:52:50,500 --> 00:52:51,625 ♪ Ooh! ♪ 664 00:53:20,291 --> 00:53:23,458 This is Hank MacLean, reporting for duty, sir. 665 00:53:26,375 --> 00:53:28,875 Nobody in Vault-Tec knows I'm here. 666 00:53:31,291 --> 00:53:33,991 And nobody in Vault-Tec knows much of anything anymore. 667 00:53:36,958 --> 00:53:38,858 Wanted to let you know I'm still alive. 668 00:53:40,750 --> 00:53:42,707 I hope you are, too. 669 00:53:42,791 --> 00:53:45,957 I mean, I don't doubt that you are. 670 00:53:46,041 --> 00:53:47,625 You spent so much time... 671 00:53:48,708 --> 00:53:51,750 Calculating how to survive all possible contingencies. 672 00:53:55,500 --> 00:53:57,666 Uh, I've been keeping busy. 673 00:53:57,750 --> 00:53:59,832 I'm in Vegas these days, 674 00:53:59,916 --> 00:54:02,166 back in your old stomping grounds, actually... 675 00:54:03,125 --> 00:54:05,458 Trying to pick up where you all left off. 676 00:54:08,083 --> 00:54:10,233 Looks like a couple of the Vault experiments 677 00:54:10,291 --> 00:54:11,875 ran into some speed bumps. 678 00:54:13,541 --> 00:54:17,208 24 made progress on the brain-computer interface. 679 00:54:19,583 --> 00:54:22,958 This one, miniaturization. 680 00:54:26,416 --> 00:54:28,208 What it all needs is integrating. 681 00:54:29,208 --> 00:54:31,624 But I'm confident that if I just roll up my sleeves, 682 00:54:31,708 --> 00:54:33,541 I can bring it all home for you. 683 00:54:35,250 --> 00:54:38,083 Then, we can finally talk about my promotion. 684 00:54:44,166 --> 00:54:46,458 I'm gonna complete the work you started. 685 00:54:47,500 --> 00:54:51,250 And when this is all over, you will be begging me to help you. 686 00:54:55,208 --> 00:54:57,374 ♪ 'Cause the company ♪ 687 00:54:57,458 --> 00:54:59,207 ♪ And the daughter you see ♪ 688 00:54:59,291 --> 00:55:02,499 ♪ They're both gonna be all mine ♪ 689 00:55:02,583 --> 00:55:06,207 - ♪ Ooh! ♪ - ♪ Yeah, I'm gonna be the man ♪ 690 00:55:06,291 --> 00:55:09,124 ♪ I'm gonna be the man ♪ 691 00:55:09,208 --> 00:55:12,291 ♪ Gotta make him a hand ♪ 692 00:55:12,375 --> 00:55:15,125 ♪ If I'm gonna be the man ♪ 693 00:55:16,666 --> 00:55:19,166 {\an8}♪ Ooh! Ooh! ♪ 694 00:55:19,250 --> 00:55:22,166 {\an8}♪ So, I'm picking 'em up and I'm laying 'em down ♪ 695 00:55:22,250 --> 00:55:25,582 {\an8}♪ I believe he's gonna work me into the ground ♪ 696 00:55:25,666 --> 00:55:28,416 {\an8}♪ I pull to the left, I heave to the right ♪ 697 00:55:28,500 --> 00:55:31,999 {\an8}♪ I oughta kill him, but it wouldn't be right ♪ 698 00:55:32,083 --> 00:55:35,791 {\an8}- ♪ Ooh! ♪ - ♪ 'Cause I'm working for the man ♪ 699 00:55:35,875 --> 00:55:38,416 {\an8}♪ Working for the man ♪ 700 00:55:38,500 --> 00:55:41,916 {\an8}♪ I gotta make him a hand ♪ 701 00:55:42,000 --> 00:55:44,999 {\an8}♪ Working for the man ♪ 702 00:55:45,083 --> 00:55:48,749 {\an8}- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Ooh! ♪ 703 00:55:48,833 --> 00:55:51,499 {\an8}- ♪ Oh, oh, oh ♪ - ♪ Ooh! ♪ 704 00:55:51,583 --> 00:55:55,041 {\an8}♪ Well, the boss man's daughter sneaks me water ♪ 705 00:55:55,125 --> 00:55:57,666 {\an8}♪ Every time her daddy's down the line ♪ 706 00:55:57,750 --> 00:56:01,041 {\an8}♪ She says, meet me tonight, love a me right ♪ 707 00:56:01,125 --> 00:56:03,874 {\an8}♪ And everything is gonna be fine ♪ 708 00:56:03,958 --> 00:56:07,332 {\an8}♪ So, I slave all day without much pay ♪ 709 00:56:07,416 --> 00:56:09,999 {\an8}♪ But I'm just biding my time ♪ 710 00:56:10,083 --> 00:56:13,416 {\an8}♪ 'Cause the company and the daughter, you see ♪ 711 00:56:13,500 --> 00:56:16,916 ♪ They're both gonna be all mine ♪ 712 00:56:17,000 --> 00:56:18,082 ♪ Ooh! ♪ 713 00:56:22,750 --> 00:56:24,083 Together... 714 00:56:25,208 --> 00:56:27,416 We will fulfill our promise. 715 00:56:30,541 --> 00:56:33,375 To make better this fallen world. 716 00:56:35,416 --> 00:56:37,616 Sorry to interrupt. 717 00:56:39,166 --> 00:56:42,166 I understand we're discussing a civil war. 718 00:56:46,208 --> 00:56:47,832 The Commonwealth are gonna kill us all. 719 00:56:47,916 --> 00:56:49,083 Unless I can stop it. 720 00:56:50,583 --> 00:56:51,874 What do we always say? 721 00:56:51,958 --> 00:56:55,000 Most kids are dead by this age! 722 00:56:57,875 --> 00:56:59,624 I'm looking for someone. 723 00:56:59,708 --> 00:57:01,624 What do you plan to do to him when you find him? 724 00:57:01,708 --> 00:57:03,666 What say you, Miss MacLean? 725 00:57:05,541 --> 00:57:08,091 Your family may very well still be out there. 726 00:57:08,166 --> 00:57:09,957 But one thing I wouldn't count on 727 00:57:10,041 --> 00:57:12,041 is them appreciating the kind of person you've become. 728 00:57:18,416 --> 00:57:21,000 There are worse people out there than me. 729 00:57:23,916 --> 00:57:26,416 Don't you know what they say in Vegas? 730 00:57:26,750 --> 00:57:30,041 Everyone's a winner! Eventually. 731 00:57:30,625 --> 00:57:33,166 Same goes for losing, in my experience. 732 00:57:33,250 --> 00:57:35,083 Except for one man. 733 00:57:39,291 --> 00:57:40,666 Mr. Howard. 734 00:57:41,666 --> 00:57:44,666 I know that you came to Vegas to kill me. 735 00:57:47,000 --> 00:57:48,375 Did you not? 736 00:57:50,875 --> 00:57:54,041 And I don't know yet how you play a part in ending the world. 737 00:57:54,125 --> 00:57:56,291 But you most certainly do. 738 00:57:59,750 --> 00:58:03,625 If you don't help us, there won't be a Vault 33 anymore. 739 00:58:05,000 --> 00:58:06,600 Dad, if you can hear me... 740 00:58:07,000 --> 00:58:08,374 What's gonna happen to our Vault? 741 00:58:26,916 --> 00:58:28,458 My little Sugarbomb.