1
00:00:06,876 --> 00:00:09,959
FALLOUTEKO AURREKO ATALETAN
2
00:00:10,751 --> 00:00:16,668
Etorkizuna alda dezakezu
Moldaverrengana eramaten banauzu.
3
00:00:18,126 --> 00:00:19,543
Burua bakarrik.
4
00:00:23,709 --> 00:00:26,626
Zure aita salbatzeko modu bakarra da.
5
00:00:28,126 --> 00:00:31,209
Putaseme madarikatua, zure errua da hau.
6
00:00:31,209 --> 00:00:32,459
Hilko zaituzte.
7
00:00:33,293 --> 00:00:34,834
Itua eramaten badut, ez.
8
00:00:44,376 --> 00:00:46,001
- Hori da...
- Burua.
9
00:00:46,001 --> 00:00:47,918
Bai!
10
00:00:48,459 --> 00:00:51,001
Zerbait esan nahi zenuen, Norm?
11
00:00:51,001 --> 00:00:53,293
Ez nuen zure agintea zalantzan jarri nahi.
12
00:00:53,293 --> 00:00:54,834
- Milesker.
- Milesker.
13
00:00:54,834 --> 00:00:57,834
Ez dakit zer egiten zuten 32 babeslekuan.
14
00:00:57,834 --> 00:01:00,043
Baina ezer onik ez.
15
00:01:01,293 --> 00:01:02,793
Kanpotik ireki zuten.
16
00:01:02,793 --> 00:01:04,668
- Pip-Boy bat beharko lukete.
- Bazeukaten bat.
17
00:01:06,626 --> 00:01:07,668
Nire amarena.
18
00:01:26,626 --> 00:01:29,626
Galtzerdi erraldoi bat dirudi,
zer demontre da hori?
19
00:01:29,626 --> 00:01:32,168
Ontziren bat edo
izango zela pentsatu nuen.
20
00:01:32,168 --> 00:01:34,501
Tiro egitean, harrapatu nuela uste nuen.
21
00:01:34,501 --> 00:01:36,709
Harrapatu nuela uste nuen.
22
00:01:36,709 --> 00:01:38,543
Baina piztia hori...
23
00:01:39,418 --> 00:01:42,626
Goitik behera ebaki zenuen.
Tripak hegan atera ziren.
24
00:01:43,459 --> 00:01:44,876
Nireak egin zuela uste nuen.
25
00:01:45,334 --> 00:01:46,834
Itzela izan da.
26
00:01:46,834 --> 00:01:48,459
Bai, itzela izan da.
27
00:01:48,459 --> 00:01:49,376
Zaude.
28
00:01:50,043 --> 00:01:51,043
Xakitu behar nauzu.
29
00:01:52,168 --> 00:01:53,376
Ez dakit, ba.
30
00:01:53,376 --> 00:01:56,543
Xakitu arte ez naiz
zure laguntzailea ofizialki.
31
00:01:56,543 --> 00:01:58,918
- Berandu da.
- Tira!
32
00:01:58,918 --> 00:02:00,709
Ziur zaude? Min ematen du.
33
00:02:01,334 --> 00:02:03,543
Bai, ziur naiz. Mesedez.
34
00:02:05,876 --> 00:02:07,959
Ongi da, egin dezagun.
35
00:02:10,209 --> 00:02:13,334
Anaitasuna babestea da
zure zeregin sakratuena.
36
00:02:13,334 --> 00:02:19,084
Horren ondoren, ni, Titus zalduna
babestea da zure zeregin sakratuena.
37
00:02:19,084 --> 00:02:20,084
Onartzen duzu?
38
00:02:20,751 --> 00:02:22,418
Bai. Horixe baietz.
39
00:02:23,876 --> 00:02:25,668
Ongi da, ez mugitu.
40
00:02:30,876 --> 00:02:32,043
Bukatu dut ia.
41
00:02:37,126 --> 00:02:38,751
Esan dizut min ematen duela.
42
00:02:42,376 --> 00:02:43,418
Jainko maitea!
43
00:02:45,918 --> 00:02:47,043
Oraindik bero dago.
44
00:02:47,918 --> 00:02:50,418
- Mila esker, Titus zalduna.
- Bai.
45
00:02:50,418 --> 00:02:55,334
Basera itzultzeko irrikatan nago,
ea zer aurpegi jarriko duten ikusteko
46
00:02:55,334 --> 00:02:58,501
buruarekin itzuli garela konturatzean.
47
00:02:58,501 --> 00:03:00,251
Jainko maitea!
48
00:03:00,251 --> 00:03:03,251
Titus eta Thaddeus! T mutilak!
49
00:03:03,251 --> 00:03:04,168
Bai.
50
00:03:09,584 --> 00:03:10,501
Entzun,
51
00:03:13,168 --> 00:03:17,418
basera itzuli aurretik,
52
00:03:18,501 --> 00:03:23,751
gauza bat esan behar dizut.
53
00:03:23,751 --> 00:03:26,668
Bai. Esan nahi duzuna.
54
00:03:27,418 --> 00:03:30,043
Zure laguntzailea naiz ofizialki,
esan edozer.
55
00:03:30,043 --> 00:03:35,709
Helburuak, beldurrak,
ideiak, damuak, amodioak...
56
00:03:35,709 --> 00:03:36,668
Nahi duzuna.
57
00:03:38,751 --> 00:03:41,501
Zera...
58
00:03:48,793 --> 00:03:49,626
Maximus.
59
00:03:55,751 --> 00:03:57,334
Lagun izaten jarrai dezakegu.
60
00:03:59,584 --> 00:04:00,501
Zer egin duzu?
61
00:04:01,959 --> 00:04:03,043
Non dago Titus zalduna?
62
00:04:03,918 --> 00:04:04,918
Bera...
63
00:04:07,126 --> 00:04:07,959
Hilda dago.
64
00:04:09,334 --> 00:04:12,293
Beraz, zuk eta nik,
65
00:04:12,293 --> 00:04:16,876
zer kontatu
adostu behar dugu itzuli aurretik.
66
00:04:16,876 --> 00:04:18,043
Hil egingo zaituzte.
67
00:04:18,043 --> 00:04:20,168
Ez dute zertan jakin.
68
00:04:20,168 --> 00:04:21,668
Anaitasuna da.
69
00:04:22,418 --> 00:04:23,501
Ohartuko dira.
70
00:04:31,626 --> 00:04:33,751
Akatsa izan da zutaz fidatzea.
71
00:04:41,709 --> 00:04:42,668
Barkatu.
72
00:04:48,168 --> 00:04:49,126
Egon geldi.
73
00:04:52,043 --> 00:04:52,876
Aska nazazu!
74
00:04:57,376 --> 00:04:58,209
Tha...
75
00:04:58,209 --> 00:04:59,126
ITZALITA
76
00:05:00,001 --> 00:05:01,084
Thaddeus!
77
00:05:02,084 --> 00:05:02,918
Ez...
78
00:05:03,876 --> 00:05:05,043
Ez nazazu hemen utzi.
79
00:05:05,043 --> 00:05:06,876
Akabatuko zaitut, Thaddeus.
80
00:05:06,876 --> 00:05:08,084
Hobe zenuke, bai.
81
00:05:09,793 --> 00:05:11,918
Ezin dut sinetsi xakitu nauzunik.
82
00:05:13,251 --> 00:05:14,084
Thaddeus!
83
00:05:15,418 --> 00:05:16,626
Ez nazazu hemen utzi!
84
00:05:16,626 --> 00:05:18,959
Buru nazkagarri hau nirea da orain.
85
00:05:18,959 --> 00:05:21,543
Ez, itzuli zaitez! Mesedez!
86
00:05:21,543 --> 00:05:24,709
Mesedez, ez! Ez nazazu hemen utzi.
87
00:05:25,418 --> 00:05:26,251
Thaddeus!
88
00:05:26,668 --> 00:05:27,876
Itzuli hona!
89
00:05:29,126 --> 00:05:30,293
Thaddeus!
90
00:05:31,334 --> 00:05:34,293
Akabatuko zaitut! Zin dagit!
91
00:06:19,543 --> 00:06:20,543
Ez.
92
00:06:24,376 --> 00:06:26,918
Ez, mesedez.
93
00:06:35,459 --> 00:06:37,668
Mesedez, ez. Ez sartu hortik!
94
00:06:40,376 --> 00:06:41,209
Ez!
95
00:07:16,876 --> 00:07:19,334
Aizu, atera nazakezu hemendik?
96
00:07:31,251 --> 00:07:32,709
Zu zinen, ezta?
97
00:07:34,043 --> 00:07:35,251
Zaborretakoa.
98
00:07:35,251 --> 00:07:37,918
Bai, ni... Ni nintzen.
99
00:07:40,668 --> 00:07:41,876
Zergatik ezin zara mugitu?
100
00:07:41,876 --> 00:07:44,251
Fusio nukleoa kendu didatelako.
101
00:07:45,376 --> 00:07:46,959
Atera nazakezu, mesedez?
102
00:07:51,501 --> 00:07:55,168
Benetan, fidatu nahiko nuke, baina...
103
00:07:55,168 --> 00:07:56,834
Aste gogorra izan dut.
104
00:07:57,834 --> 00:07:58,751
Bai.
105
00:07:59,543 --> 00:08:00,376
Nik ere bai.
106
00:08:06,543 --> 00:08:08,043
Zuk...
107
00:08:08,043 --> 00:08:10,168
Gogoratzen nirekin ihes egin zuen tipoa?
108
00:08:10,168 --> 00:08:15,501
Betaurrekoduna, gorputz osoa zuena?
109
00:08:15,501 --> 00:08:16,543
Bai.
110
00:08:16,543 --> 00:08:18,126
Bere buruaren bila nabil.
111
00:08:18,126 --> 00:08:22,293
Horregatik nago hemen.
Horregatik igaro naiz hemendik.
112
00:08:24,626 --> 00:08:27,126
Erradiazio gaitza daukazu.
113
00:08:27,126 --> 00:08:29,126
RadAway daukat poltsikoan.
114
00:08:29,126 --> 00:08:30,834
Ateratzen banauzu, emango dizut.
115
00:08:34,084 --> 00:08:35,668
Sinetsi nahi zaitut,
116
00:08:35,668 --> 00:08:40,334
baina hemen ezagutu dudan oro
ni hiltzen saiatu da...
117
00:08:40,334 --> 00:08:42,376
Ez baduzu medikamentua hartzen,
118
00:08:42,376 --> 00:08:45,168
konortea galduko duzu, ulertzen?
119
00:08:45,168 --> 00:08:48,668
Eta konortea galtzen baduzu,
biok hilko gara.
120
00:08:50,001 --> 00:08:51,126
Fidatu, mesedez.
121
00:08:52,376 --> 00:08:53,209
Arren.
122
00:08:56,376 --> 00:08:57,543
Zein da zure izena?
123
00:09:05,001 --> 00:09:05,959
Titus zalduna naiz.
124
00:09:08,793 --> 00:09:09,626
Ni Lucy naiz.
125
00:09:14,459 --> 00:09:15,876
Eskuz ireki dezakezu.
126
00:09:15,876 --> 00:09:17,293
- Sakatu...
- Badakit.
127
00:09:32,709 --> 00:09:33,959
T-60a da, ezta?
128
00:09:35,084 --> 00:09:37,584
Anchorageko guduaren ostean
hasi ziren erabiltzen.
129
00:09:37,584 --> 00:09:39,751
Ingeniaritza liburuetan ikusi ditut,
130
00:09:39,751 --> 00:09:42,334
baina inoiz ere ez aurrez aurre,
131
00:09:42,334 --> 00:09:45,501
estaldura tenplatua eta guzti daukazu...
132
00:09:50,251 --> 00:09:51,084
Aizu.
133
00:10:06,001 --> 00:10:08,543
Nola eskuratu zuten nire amaren Pip-Boya?
134
00:10:10,334 --> 00:10:12,168
Agian datuak faltsutu zituzten.
135
00:10:12,168 --> 00:10:13,084
Zergatik?
136
00:10:13,584 --> 00:10:14,709
Zergatik?
137
00:10:14,709 --> 00:10:16,668
Hori galdetzen duzu?
138
00:10:16,668 --> 00:10:18,209
Gauza bat ikustera noa.
139
00:10:19,918 --> 00:10:21,209
Itzuliko gara behingoz?
140
00:10:22,084 --> 00:10:22,918
Zatoz.
141
00:10:58,334 --> 00:11:01,501
BADAKIGU ZER DAGOEN HEMEN
142
00:11:01,501 --> 00:11:04,334
31 babeslekura sartzen
saiatu zirela dirudi.
143
00:11:04,334 --> 00:11:05,251
Baina zertarako?
144
00:11:05,251 --> 00:11:07,834
Goazen eta kito.
145
00:11:23,459 --> 00:11:26,126
- Zerbait galdetzen badigute...
- Bihotzekoak emango dit.
146
00:11:29,876 --> 00:11:30,876
Norman.
147
00:11:31,376 --> 00:11:32,293
Chester.
148
00:11:37,126 --> 00:11:38,209
Non zeundeten?
149
00:11:41,293 --> 00:11:43,751
- Pamateak landatzen.
- Pamateak landatzen.
150
00:11:46,334 --> 00:11:48,376
Tira, zoazte.
151
00:12:15,251 --> 00:12:17,918
Ez nekien babeslekuetan pertsonak zeudela.
152
00:12:20,001 --> 00:12:21,584
Zer uste zenuen, ba?
153
00:12:21,584 --> 00:12:22,584
Munstroak zeudela.
154
00:12:25,251 --> 00:12:26,418
Hori dio jendeak.
155
00:12:27,584 --> 00:12:28,584
Ez.
156
00:12:28,584 --> 00:12:30,876
Ni bezalako pertsona arruntak baino ez.
157
00:12:36,376 --> 00:12:39,209
Laguntzaileak zerbait garrantzitsua
lapurtu dit.
158
00:12:39,793 --> 00:12:41,251
Haren bila joan behar dut.
159
00:12:43,501 --> 00:12:44,334
Zorte on.
160
00:12:48,168 --> 00:12:49,168
Zaude.
161
00:12:49,709 --> 00:12:51,126
Zure Anaitasunak
162
00:12:52,626 --> 00:12:55,126
T-60 gehiago dauzka?
163
00:12:56,334 --> 00:12:57,959
- Bai.
- Eta pistolak?
164
00:12:57,959 --> 00:13:02,001
Benetakoak,
beldurra ematen duten horietakoak.
165
00:13:03,043 --> 00:13:04,084
Bai.
166
00:13:04,084 --> 00:13:07,876
Zuzenean burura eramango gaituen
GPS bat daukat.
167
00:13:09,293 --> 00:13:13,501
Lurreko biztanle guztiak
buru horren bila dabiltzala dirudi,
168
00:13:13,501 --> 00:13:16,626
beraz, zu ere
horren bila ibiliko zara, ezta?
169
00:13:17,918 --> 00:13:19,126
Zein da zure ideia?
170
00:13:20,501 --> 00:13:21,459
Elkarrekin joatea.
171
00:13:22,668 --> 00:13:25,918
GPSarekin zure laguntzailea
aurkituko dugu, burua hartu
172
00:13:25,918 --> 00:13:27,584
eta Anaitasunari eraman.
173
00:13:28,293 --> 00:13:30,293
Gero, nire laguntzaren truke,
174
00:13:30,293 --> 00:13:34,209
bost edo sei zaldun
utziko dizkidazue aita salbatzeko.
175
00:13:42,709 --> 00:13:43,543
Entzun.
176
00:13:46,334 --> 00:13:49,168
Ez nauzu medikamentuarekin engainatu.
177
00:13:50,626 --> 00:13:52,918
Ni hiltzeko aukera izan duzu lehen,
178
00:13:52,918 --> 00:13:55,459
baina ez nauzu hil.
179
00:13:57,834 --> 00:14:00,168
Badakit fidatzea zaila dela hemen.
180
00:14:02,126 --> 00:14:03,209
Baina fidatu nitaz.
181
00:14:04,459 --> 00:14:07,418
Nire munduan, inork egin dezakeen txarrena
182
00:14:07,418 --> 00:14:09,793
eskerrak emateaz ahaztea da.
183
00:14:12,501 --> 00:14:14,543
Bizitzeko toki ona dirudi.
184
00:14:16,334 --> 00:14:17,168
Hala da.
185
00:14:56,584 --> 00:14:58,793
Egun on, 33 babeslekua.
186
00:14:58,793 --> 00:15:02,168
Betty naiz, gaur ikuskatzaile bozkatzea
eskatzen dizuet.
187
00:15:02,168 --> 00:15:03,334
BOZKATU HEMEN!
188
00:15:03,334 --> 00:15:05,209
Bozkatzeko kabinara gerturatzean...
189
00:15:05,209 --> 00:15:06,126
{\an8}DEMOKRAZIA GORI-GORIAN
190
00:15:06,126 --> 00:15:09,293
{\an8}...gogoratu babeslekuaren etorkizuna
dagoela jokoan.
191
00:15:09,293 --> 00:15:12,543
Eta, are garrantzitsuago,
zibilizazioaren etorkizuna.
192
00:15:13,376 --> 00:15:15,168
Berreskurapenaren eguna.
193
00:15:15,168 --> 00:15:19,626
Egun batean,
Lurra birpopulatzeko aukera izango dugu,
194
00:15:19,626 --> 00:15:23,043
eta gainazalera
ordena eta zibilizazioa eramango ditugu.
195
00:15:23,043 --> 00:15:28,209
Gaurko erabakia
misio horretarako pauso garrantzitsua da.
196
00:15:28,209 --> 00:15:31,793
Badakit erabaki zuzena hartuko duzuela.
197
00:15:32,709 --> 00:15:33,626
Mila esker.
198
00:15:37,376 --> 00:15:38,501
Barkatu, Reg.
199
00:15:39,418 --> 00:15:45,418
Baina krisialdietan,
eskarmentudun norbait behar da.
200
00:15:45,959 --> 00:15:47,501
Zure botoa da.
201
00:15:47,501 --> 00:15:49,168
- Ez kezkatu, Davey.
- Bai.
202
00:15:53,626 --> 00:15:54,709
Zera...
203
00:15:55,418 --> 00:15:57,709
uraren krisiarekin eta gatibuekin...
204
00:15:58,834 --> 00:16:01,001
- Eta egonezin honekin...
- Benetan, lasai.
205
00:16:01,001 --> 00:16:02,876
Botoak pribatuak dira.
206
00:16:02,876 --> 00:16:03,959
Bai.
207
00:16:09,251 --> 00:16:12,626
Bettyk dagoeneko
ikuskatzaile eskarmentua dauka.
208
00:16:17,126 --> 00:16:18,376
Bettyri emango diot botoa.
209
00:16:19,043 --> 00:16:20,376
Hala uste nuen.
210
00:16:33,376 --> 00:16:35,709
AUKERATU BAT
REG MCPHEE - BETTY PEARSON - WOODY THOMAS
211
00:16:37,751 --> 00:16:38,959
Alferrik da.
212
00:16:42,209 --> 00:16:43,459
JARRAITZAILEA
213
00:16:45,376 --> 00:16:47,709
Abiadura honetan,
iluntzerako aurkituko dugu.
214
00:16:52,876 --> 00:16:54,918
Egingo didazu mesede bat?
215
00:16:55,543 --> 00:16:56,376
Noski.
216
00:16:57,459 --> 00:17:00,001
Azaldu iezadazu zer gertatu den
azken 200 urteetan.
217
00:17:00,626 --> 00:17:01,501
Zer esan nahi duzu?
218
00:17:02,293 --> 00:17:05,293
Azken 200 urteetan, laburpen bat edo.
219
00:17:05,293 --> 00:17:07,876
Gerra Handiari
eta bonbei buruzko dena dakit,
220
00:17:07,876 --> 00:17:10,959
eta horren aurreko
320 urteetako AEBko historia.
221
00:17:10,959 --> 00:17:13,543
Baina ez dakit asko
azken 200 urteei buruz.
222
00:17:13,543 --> 00:17:14,793
Bonben ondorengoa.
223
00:17:14,793 --> 00:17:16,501
Bonbena ni txikia nintzela jazo zen.
224
00:17:18,001 --> 00:17:20,626
Hori da Anaitasunean esaten dizutena?
225
00:17:22,501 --> 00:17:25,168
Zu zara lurrazpiko kaxa batean egon dena.
226
00:17:25,876 --> 00:17:28,668
Eta benetan uste zenuen
armadura eta laguntza gabe
227
00:17:28,668 --> 00:17:33,168
buruzagi batek
bahitu bat entregatuko zizula?
228
00:17:33,168 --> 00:17:35,793
- Ondo aterako zela uste zenuen?
- Burua neukan.
229
00:17:35,793 --> 00:17:37,709
Baina ez dakigu zertarako den.
230
00:17:39,959 --> 00:17:40,793
Egia da.
231
00:17:43,751 --> 00:17:47,918
Nire munduan, guk sortzen dugu mundua.
232
00:17:47,918 --> 00:17:49,418
Ez da hemen bezala.
233
00:17:50,126 --> 00:17:53,001
Oso xaloak gara.
234
00:17:53,001 --> 00:17:55,293
Sei urte izan nituen arte,
235
00:17:55,293 --> 00:17:58,918
baserriko argi handia
benetako eguzkia zela uste nuen.
236
00:18:00,501 --> 00:18:03,084
Nire ama argi azpian jolasten zen nirekin,
237
00:18:03,084 --> 00:18:06,543
eta eguzkia azalean nabari nezakeen.
238
00:18:06,543 --> 00:18:07,459
Lucy.
239
00:18:10,251 --> 00:18:11,084
Pozik zaude?
240
00:18:13,293 --> 00:18:14,834
Nire ama hil ondoren,
241
00:18:16,251 --> 00:18:19,084
berotasuna berari esker
sentitzen nuela ohartu nintzen.
242
00:18:31,959 --> 00:18:34,834
Orduan, Lurra borobila da edo laua da...
243
00:18:34,834 --> 00:18:37,209
Zein da zuen iritzia horri buruz?
244
00:18:43,918 --> 00:18:45,126
BABESLEKUEN ARTEKO INFORMAZIOA
245
00:18:45,126 --> 00:18:46,043
PERTSONAK
246
00:18:49,209 --> 00:18:51,459
Babeslekuen arteko tratuen erregistroa,
247
00:18:51,459 --> 00:18:54,293
pertsonen banaketarako.
248
00:18:57,126 --> 00:18:59,709
ROBERT OLSEN
31TIK 33RA - IKUSKATZAILE HAUTATUA
249
00:18:59,709 --> 00:19:01,709
AVA WEST
31TIK 33RA - IKUSKATZAILE HAUTATUA
250
00:19:01,709 --> 00:19:03,709
GEORGE YAFFE
31TIK 33RA - IKUSKATZAILE HAUTATUA
251
00:19:07,084 --> 00:19:09,793
31TIK 33RA
252
00:19:09,793 --> 00:19:12,084
HANK MACLEAN
31TIK 33RA - IKUSKATZAILE HAUTATUA
253
00:19:14,501 --> 00:19:15,501
ZORIONAK!
254
00:19:15,501 --> 00:19:21,543
Ohore bat da, botoen ehuneko 98arekin...
255
00:19:22,418 --> 00:19:23,501
{\an8}BETTY PEARSON
31TIK 33RA
256
00:19:23,501 --> 00:19:27,584
{\an8}...Betty Pearson ikuskatzaile izateko
aukeratua izan dela esatea.
257
00:19:29,293 --> 00:19:32,334
31TIK 33RA
258
00:19:33,459 --> 00:19:38,834
Ohore bat da
Hank MacLeanen postua hartzea.
259
00:19:38,834 --> 00:19:40,293
Hurrengoan bai, Reg,
260
00:19:41,251 --> 00:19:42,709
- Bai.
- Bai.
261
00:19:57,584 --> 00:19:58,918
Zorionak, ikuskatzaile.
262
00:20:00,293 --> 00:20:01,543
Mila esker.
263
00:20:20,334 --> 00:20:25,584
Orduan, gerraurreko teknologia aurkitzeko
gerraurreko teknologia erabiltzen duzue
264
00:20:25,584 --> 00:20:28,043
inork gerraurreko teknologia
erabili ez dezan?
265
00:20:28,043 --> 00:20:29,834
Bai.
266
00:20:29,834 --> 00:20:33,918
Horrela esanda, bitxia da.
267
00:20:50,876 --> 00:20:51,709
Baduzue armarik?
268
00:20:52,543 --> 00:20:53,376
Ez.
269
00:20:54,501 --> 00:20:55,751
Baditugu.
270
00:20:55,751 --> 00:20:56,959
Zuek baduzue armarik?
271
00:20:58,376 --> 00:20:59,209
Ez.
272
00:21:00,376 --> 00:21:02,043
Hemendik igaroko gara.
273
00:21:02,834 --> 00:21:04,001
Ondo deritzozue?
274
00:21:04,001 --> 00:21:05,168
Bai.
275
00:21:06,084 --> 00:21:07,376
Eman zure pistola.
276
00:21:07,376 --> 00:21:09,209
- Zer? Ez.
- Ongi da!
277
00:21:10,043 --> 00:21:11,376
Zuenganantz goaz.
278
00:21:11,376 --> 00:21:13,584
Ez dago beste inor hemen.
279
00:21:14,501 --> 00:21:16,334
Ez da segurua. Eman pistola.
280
00:21:16,334 --> 00:21:18,543
- Ez omen dute armarik.
- Gezurra esan dute.
281
00:21:18,543 --> 00:21:19,459
Zuk ere bai.
282
00:21:20,293 --> 00:21:21,793
Zer gertatzen da?
283
00:21:21,793 --> 00:21:24,501
Zuhurrak izan nahi dugu. Zatozte lasai.
284
00:21:26,168 --> 00:21:27,918
Endredatu nahi gaituzue?
285
00:21:27,918 --> 00:21:28,834
Pistola.
286
00:21:30,959 --> 00:21:31,834
Ados.
287
00:21:33,168 --> 00:21:35,834
Uste dut denok gaudela urduri.
288
00:21:35,834 --> 00:21:36,751
Ezta?
289
00:21:38,709 --> 00:21:39,918
Kezkatuta.
290
00:21:41,959 --> 00:21:45,959
Beraz, hartu dezagun arnasa sakon.
291
00:21:48,876 --> 00:21:50,543
Zer arraio diozu?
292
00:21:56,876 --> 00:21:58,168
Ongi da.
293
00:22:00,126 --> 00:22:01,543
Egin dezagun gauza bat.
294
00:22:08,376 --> 00:22:12,001
Hiru zenbatzean,
295
00:22:12,001 --> 00:22:14,751
igo ditzagun eskuak.
296
00:22:14,751 --> 00:22:16,834
Ez dugu armarik, esan dizuegu.
297
00:22:16,834 --> 00:22:17,959
Guk ere ez.
298
00:22:17,959 --> 00:22:21,834
Halere, egin dezagun hau.
299
00:22:22,334 --> 00:22:23,251
Mesedez.
300
00:22:36,376 --> 00:22:37,876
Ongi da. Primeran.
301
00:22:39,376 --> 00:22:41,668
Hiru zenbatzean, igo eskuak.
302
00:22:41,668 --> 00:22:42,709
Prest?
303
00:22:43,459 --> 00:22:44,293
Bat.
304
00:22:46,584 --> 00:22:47,501
Bi.
305
00:22:49,959 --> 00:22:50,793
Hiru.
306
00:24:11,793 --> 00:24:12,626
Zergatik?
307
00:24:14,959 --> 00:24:15,918
Amorratuak dira.
308
00:24:17,834 --> 00:24:18,834
Nola ez.
309
00:24:25,168 --> 00:24:26,501
Tiro egin dizute.
310
00:24:27,209 --> 00:24:28,376
Urraduratxo bat da.
311
00:24:29,459 --> 00:24:30,584
Sarri gertatzen da.
312
00:24:37,459 --> 00:24:38,376
Zer da Amorratu bat?
313
00:24:40,209 --> 00:24:41,668
Jendea jaten duen jendea.
314
00:24:45,543 --> 00:24:46,668
Gorroto dut gainazala.
315
00:24:54,376 --> 00:24:55,209
Kaka.
316
00:24:57,876 --> 00:24:59,918
WOODYREKIN BATERA
ETORKIZUNEKO IKUSKATZAILEA
317
00:25:16,584 --> 00:25:17,918
Kanpaina ona egin duzu.
318
00:25:18,668 --> 00:25:19,501
Badakit.
319
00:25:19,876 --> 00:25:22,043
Hamar bat poster jarri ditut.
320
00:25:22,959 --> 00:25:25,459
Zer beste egin daiteke? Posterrak jarri
321
00:25:25,459 --> 00:25:27,668
eta demokraziari bere bidea hartzen utzi.
322
00:25:29,293 --> 00:25:31,501
Ni ere hautagai izan nintzen behin.
323
00:25:31,501 --> 00:25:34,418
Eta gero, gurgurioen gosetea etorri zen.
324
00:25:34,918 --> 00:25:37,334
Nor eta Hank MacLeanen aurka galdu nuen.
325
00:25:37,334 --> 00:25:38,584
Ezagutzen duzu esaera.
326
00:25:39,834 --> 00:25:43,668
"Egoerak itxura txarra badauka,
bozkatu hogeita hamaika".
327
00:25:49,751 --> 00:25:50,918
Bettyren alde bozkatu dut.
328
00:25:56,918 --> 00:25:57,751
Bai.
329
00:26:08,168 --> 00:26:11,626
Ez da arraroa beti 31 babeslekuko
ikuskatzaile bat aukeratzea?
330
00:26:12,376 --> 00:26:14,501
32 babeslekuan ere hori egiten zuten.
331
00:26:17,751 --> 00:26:18,626
Egia esan, ez.
332
00:26:19,793 --> 00:26:22,168
31 babeslekuan baliabide gehiago dituzte,
333
00:26:22,168 --> 00:26:26,418
hezkuntza sistema hobea da
eta esaera hori dago.
334
00:26:27,001 --> 00:26:30,126
"Egoerak itxura txarra badauka,
bozkatu hogeita hamaika".
335
00:26:32,209 --> 00:26:33,376
Slogan indartsua da.
336
00:26:41,376 --> 00:26:44,459
Slogan batek
200 urteko garaipena bermatu dezake?
337
00:26:45,834 --> 00:26:49,168
Eta zergatik du jendeak gustuko
gelatina tarta?
338
00:26:49,168 --> 00:26:51,668
Ez dago arrazoirik, hala da, eta kito.
339
00:26:54,293 --> 00:26:56,959
Ez badu ezer arrarorik,
zergatik xuxurlatzen dugu?
340
00:26:56,959 --> 00:27:00,459
Gorpuz beteriko
babesleku batera sartu berri garelako.
341
00:27:01,668 --> 00:27:03,584
Gainera, Steph 31 babeslekukoa da.
342
00:27:06,376 --> 00:27:07,334
Kaixo, Norman.
343
00:27:07,834 --> 00:27:10,501
Steph, ni banindoan.
344
00:27:10,501 --> 00:27:12,043
Gero arte.
345
00:27:12,043 --> 00:27:13,168
Noski.
346
00:27:16,626 --> 00:27:17,459
Steph.
347
00:27:19,751 --> 00:27:21,501
Nolakoa da 31 babeslekua?
348
00:27:23,334 --> 00:27:24,584
Zer esan zizun aitak?
349
00:27:26,209 --> 00:27:27,626
Ezer askorik ez.
350
00:27:27,626 --> 00:27:28,918
Horregatik galdetu dizut.
351
00:27:32,168 --> 00:27:33,251
Bada, ez dakit.
352
00:27:34,834 --> 00:27:37,168
Agian patata purea hobeagoa zen.
353
00:27:39,293 --> 00:27:41,209
Nire aitak hori esaten zuen.
354
00:27:47,376 --> 00:27:48,418
Hala izango da.
355
00:27:50,418 --> 00:27:51,334
Hala izango da.
356
00:28:06,293 --> 00:28:07,751
Kaixo, 33 babeslekua.
357
00:28:07,751 --> 00:28:13,168
Ikuskatzaile gisa emango dudan
lehen agindua bilera orokor bat izango da,
358
00:28:13,168 --> 00:28:17,501
32 babeslekuari buruz hitz egiteko,
bihar goizeko 10:00etan.
359
00:28:18,876 --> 00:28:19,959
Han ikusiko gara.
360
00:28:37,918 --> 00:28:39,626
ONGI ETORRI SHADY SANDSERA
361
00:28:39,626 --> 00:28:41,876
KALIFORNIA BERRIKO ERREPUBLIKAREN
LEHEN HIRIBURUA
362
00:28:41,876 --> 00:28:42,918
Zer?
363
00:28:46,626 --> 00:28:49,251
Hau ez da egiazkoa, ezta?
364
00:28:51,918 --> 00:28:54,251
Ez duzu
Kalifornia Berriko Errepublika ezagutzen?
365
00:28:55,959 --> 00:28:58,376
34 000 pertsona
bizi ziren hemen gerraostean?
366
00:28:59,459 --> 00:29:00,459
Bai.
367
00:29:01,709 --> 00:29:03,251
Eta Berreskurapenaren eguna?
368
00:29:08,168 --> 00:29:13,751
Nire babeslekuaren xedea zen
egun batean gainazalera etortzea
369
00:29:15,001 --> 00:29:16,168
zibilizazioa berrezartzeko.
370
00:29:16,168 --> 00:29:19,418
Berreskurapenaren eguna zen
gure arrazoi bakarra...
371
00:29:24,793 --> 00:29:25,751
Eta...
372
00:29:27,543 --> 00:29:29,376
Gu gabe egin dute.
373
00:29:36,084 --> 00:29:39,168
Hobeto sentiarazten bazaitu,
porrot egin zuen.
374
00:29:44,418 --> 00:29:45,251
Aizu.
375
00:29:46,209 --> 00:29:47,043
Zatoz.
376
00:30:36,626 --> 00:30:39,501
SHADY SANDSEKO LIBURUTEGIA
377
00:30:48,584 --> 00:30:49,584
Zer gertatu zen?
378
00:30:57,293 --> 00:30:59,376
Betikoa.
379
00:31:02,543 --> 00:31:05,084
Denek mundua salbatu nahi dute. Baina...
380
00:31:07,793 --> 00:31:09,459
Iritzi desberdinak dituzte.
381
00:31:11,293 --> 00:31:12,918
Biziraulerik egongo ote da?
382
00:31:17,626 --> 00:31:18,584
Ni.
383
00:31:41,876 --> 00:31:43,001
Jarrai dezagun.
384
00:31:48,376 --> 00:31:49,209
Aizu.
385
00:31:59,918 --> 00:32:02,001
Titus, hau ez da urradura soil bat.
386
00:32:03,418 --> 00:32:04,876
Zerbait lortu behar dugu.
387
00:32:05,584 --> 00:32:06,751
Nonbait.
388
00:32:10,959 --> 00:32:12,376
Burua aurkitu behar dugu.
389
00:32:13,293 --> 00:32:14,293
Ez du presarik.
390
00:32:16,709 --> 00:32:17,668
Zatoz.
391
00:32:31,209 --> 00:32:32,126
Begira.
392
00:32:35,918 --> 00:32:39,334
{\an8}HAWTHORNE LABORATEGIAK
VAULT-TEC KORPORAZIOAREN DIBISIOA
393
00:32:46,876 --> 00:32:48,001
Aizu.
394
00:32:48,001 --> 00:32:49,001
Zaude.
395
00:32:52,126 --> 00:32:53,501
Auskalo zer dagoen hor.
396
00:32:53,501 --> 00:32:54,418
Bai.
397
00:32:55,043 --> 00:32:56,709
Medikamentuak, esaterako.
398
00:33:03,209 --> 00:33:04,043
Lucy!
399
00:33:09,126 --> 00:33:09,959
Lucy!
400
00:33:20,668 --> 00:33:25,584
IKERKETA ETA GARAPENA
HAWTHORNE LABORATEGIAK
401
00:33:35,876 --> 00:33:36,793
Lucy.
402
00:34:01,834 --> 00:34:02,668
Lucy.
403
00:34:16,709 --> 00:34:19,793
MEDIKAMENTUAK
404
00:34:29,251 --> 00:34:31,043
Lucy.
405
00:34:57,043 --> 00:34:58,626
Mila esker etortzeagatik.
406
00:35:00,168 --> 00:35:03,626
Oso garrantzitsua da,
niretzat eta denontzat,
407
00:35:03,626 --> 00:35:06,251
toki hau elkarrekin ikustea.
408
00:35:07,168 --> 00:35:08,501
Komunitate gisa.
409
00:35:09,334 --> 00:35:10,459
Familia gisa.
410
00:35:11,959 --> 00:35:14,209
Elkarrekin senda gaitezen.
411
00:35:14,834 --> 00:35:16,626
Eta elkarrekin berreraiki dezagun.
412
00:35:17,876 --> 00:35:20,084
Zer gertatzen ari da?
413
00:35:20,084 --> 00:35:24,501
31 babeslekuko ikuskatzailearekin
hitz egin dut, eta bat gatoz.
414
00:35:24,501 --> 00:35:28,501
Babeslekuak baliotsuegiak dira,
ezin dira hutsik geratu.
415
00:35:28,501 --> 00:35:32,751
Horregatik birkokapen kanpaina bat
jarriko dugu martxan.
416
00:35:32,751 --> 00:35:35,709
Batzuk hemen geratuko zarete
33a berreraikitzeko,
417
00:35:35,709 --> 00:35:40,459
eta beste batzuk
32ra aldatuko zarete laster,
418
00:35:40,459 --> 00:35:42,293
hutsetik hasteko.
419
00:36:34,793 --> 00:36:38,084
Hemen zeinen ondo gauden
gogoratu behar dugu,
420
00:36:38,084 --> 00:36:42,501
31, 32 eta 33 babeslekuetan.
421
00:36:42,501 --> 00:36:45,376
Hiru demokrazia eta hiru babesleku.
422
00:36:45,376 --> 00:36:48,001
Mehatxuak ez zabaltzeko bananduak.
423
00:36:48,834 --> 00:36:53,376
Baina elkarri laguntzeko konektatuak.
424
00:36:54,584 --> 00:36:57,334
Zorionekoak gu.
425
00:36:57,334 --> 00:37:01,376
Iluntasuneko argia gara,
426
00:37:01,376 --> 00:37:06,584
eta argia gainazalera eraman arte
aurrera egingo dugu.
427
00:37:14,459 --> 00:37:16,376
Ezer interesgarririk?
428
00:37:20,584 --> 00:37:21,709
Oso ondo garbitu duzu.
429
00:37:24,376 --> 00:37:26,251
Bidelapurrek asko suntsitu zuten.
430
00:37:28,001 --> 00:37:29,543
Baina ez gure kemena.
431
00:37:34,876 --> 00:37:35,834
Betty.
432
00:37:39,543 --> 00:37:41,959
Ama hil zenean,
zer egin zenuten Pip-Boyarekin?
433
00:37:43,751 --> 00:37:44,918
Harekin ehortzi genuen.
434
00:37:46,918 --> 00:37:47,918
Nola zaude hain ziur?
435
00:37:51,876 --> 00:37:53,959
Nik neuk ehortzi nuelako.
436
00:37:55,293 --> 00:37:57,793
Nik eta zure aitak.
437
00:38:32,584 --> 00:38:35,584
KONTUZ:
OBJEKTUAK ERORI DAITEZKE
438
00:39:05,543 --> 00:39:06,709
Non gaude?
439
00:39:06,709 --> 00:39:07,709
Lasai.
440
00:39:08,751 --> 00:39:09,709
Ez kezkatu.
441
00:39:18,126 --> 00:39:19,168
Zer da hau?
442
00:39:21,209 --> 00:39:23,126
Munduko tokirik onenean gaude.
443
00:39:30,293 --> 00:39:31,293
Babesleku batean.
444
00:42:12,251 --> 00:42:14,251
Azpitituluak: Leire
445
00:42:14,251 --> 00:42:16,334
Ikuskatzailea: Ilargi G.