1 00:00:06,876 --> 00:00:09,959 FALLOUTEKO AURREKO ATALETAN 2 00:00:10,751 --> 00:00:16,668 Etorkizuna alda dezakezu Moldaverrengana eramaten banauzu. 3 00:00:18,126 --> 00:00:19,543 Burua bakarrik. 4 00:00:23,709 --> 00:00:26,626 Zure aita salbatzeko modu bakarra da. 5 00:00:28,126 --> 00:00:31,209 Putaseme madarikatua, zure errua da hau. 6 00:00:31,209 --> 00:00:32,459 Hilko zaituzte. 7 00:00:33,293 --> 00:00:34,834 Itua eramaten badut, ez. 8 00:00:44,376 --> 00:00:46,001 - Hori da... - Burua. 9 00:00:46,001 --> 00:00:47,918 Bai! 10 00:00:48,459 --> 00:00:51,001 Zerbait esan nahi zenuen, Norm? 11 00:00:51,001 --> 00:00:53,293 Ez nuen zure agintea zalantzan jarri nahi. 12 00:00:53,293 --> 00:00:54,834 - Milesker. - Milesker. 13 00:00:54,834 --> 00:00:57,834 Ez dakit zer egiten zuten 32 babeslekuan. 14 00:00:57,834 --> 00:01:00,043 Baina ezer onik ez. 15 00:01:01,293 --> 00:01:02,793 Kanpotik ireki zuten. 16 00:01:02,793 --> 00:01:04,668 - Pip-Boy bat beharko lukete. - Bazeukaten bat. 17 00:01:06,626 --> 00:01:07,668 Nire amarena. 18 00:01:26,626 --> 00:01:29,626 Galtzerdi erraldoi bat dirudi, zer demontre da hori? 19 00:01:29,626 --> 00:01:32,168 Ontziren bat edo izango zela pentsatu nuen. 20 00:01:32,168 --> 00:01:34,501 Tiro egitean, harrapatu nuela uste nuen. 21 00:01:34,501 --> 00:01:36,709 Harrapatu nuela uste nuen. 22 00:01:36,709 --> 00:01:38,543 Baina piztia hori... 23 00:01:39,418 --> 00:01:42,626 Goitik behera ebaki zenuen. Tripak hegan atera ziren. 24 00:01:43,459 --> 00:01:44,876 Nireak egin zuela uste nuen. 25 00:01:45,334 --> 00:01:46,834 Itzela izan da. 26 00:01:46,834 --> 00:01:48,459 Bai, itzela izan da. 27 00:01:48,459 --> 00:01:49,376 Zaude. 28 00:01:50,043 --> 00:01:51,043 Xakitu behar nauzu. 29 00:01:52,168 --> 00:01:53,376 Ez dakit, ba. 30 00:01:53,376 --> 00:01:56,543 Xakitu arte ez naiz zure laguntzailea ofizialki. 31 00:01:56,543 --> 00:01:58,918 - Berandu da. - Tira! 32 00:01:58,918 --> 00:02:00,709 Ziur zaude? Min ematen du. 33 00:02:01,334 --> 00:02:03,543 Bai, ziur naiz. Mesedez. 34 00:02:05,876 --> 00:02:07,959 Ongi da, egin dezagun. 35 00:02:10,209 --> 00:02:13,334 Anaitasuna babestea da zure zeregin sakratuena. 36 00:02:13,334 --> 00:02:19,084 Horren ondoren, ni, Titus zalduna babestea da zure zeregin sakratuena. 37 00:02:19,084 --> 00:02:20,084 Onartzen duzu? 38 00:02:20,751 --> 00:02:22,418 Bai. Horixe baietz. 39 00:02:23,876 --> 00:02:25,668 Ongi da, ez mugitu. 40 00:02:30,876 --> 00:02:32,043 Bukatu dut ia. 41 00:02:37,126 --> 00:02:38,751 Esan dizut min ematen duela. 42 00:02:42,376 --> 00:02:43,418 Jainko maitea! 43 00:02:45,918 --> 00:02:47,043 Oraindik bero dago. 44 00:02:47,918 --> 00:02:50,418 - Mila esker, Titus zalduna. - Bai. 45 00:02:50,418 --> 00:02:55,334 Basera itzultzeko irrikatan nago, ea zer aurpegi jarriko duten ikusteko 46 00:02:55,334 --> 00:02:58,501 buruarekin itzuli garela konturatzean. 47 00:02:58,501 --> 00:03:00,251 Jainko maitea! 48 00:03:00,251 --> 00:03:03,251 Titus eta Thaddeus! T mutilak! 49 00:03:03,251 --> 00:03:04,168 Bai. 50 00:03:09,584 --> 00:03:10,501 Entzun, 51 00:03:13,168 --> 00:03:17,418 basera itzuli aurretik, 52 00:03:18,501 --> 00:03:23,751 gauza bat esan behar dizut. 53 00:03:23,751 --> 00:03:26,668 Bai. Esan nahi duzuna. 54 00:03:27,418 --> 00:03:30,043 Zure laguntzailea naiz ofizialki, esan edozer. 55 00:03:30,043 --> 00:03:35,709 Helburuak, beldurrak, ideiak, damuak, amodioak... 56 00:03:35,709 --> 00:03:36,668 Nahi duzuna. 57 00:03:38,751 --> 00:03:41,501 Zera... 58 00:03:48,793 --> 00:03:49,626 Maximus. 59 00:03:55,751 --> 00:03:57,334 Lagun izaten jarrai dezakegu. 60 00:03:59,584 --> 00:04:00,501 Zer egin duzu? 61 00:04:01,959 --> 00:04:03,043 Non dago Titus zalduna? 62 00:04:03,918 --> 00:04:04,918 Bera... 63 00:04:07,126 --> 00:04:07,959 Hilda dago. 64 00:04:09,334 --> 00:04:12,293 Beraz, zuk eta nik, 65 00:04:12,293 --> 00:04:16,876 zer kontatu adostu behar dugu itzuli aurretik. 66 00:04:16,876 --> 00:04:18,043 Hil egingo zaituzte. 67 00:04:18,043 --> 00:04:20,168 Ez dute zertan jakin. 68 00:04:20,168 --> 00:04:21,668 Anaitasuna da. 69 00:04:22,418 --> 00:04:23,501 Ohartuko dira. 70 00:04:31,626 --> 00:04:33,751 Akatsa izan da zutaz fidatzea. 71 00:04:41,709 --> 00:04:42,668 Barkatu. 72 00:04:48,168 --> 00:04:49,126 Egon geldi. 73 00:04:52,043 --> 00:04:52,876 Aska nazazu! 74 00:04:57,376 --> 00:04:58,209 Tha... 75 00:04:58,209 --> 00:04:59,126 ITZALITA 76 00:05:00,001 --> 00:05:01,084 Thaddeus! 77 00:05:02,084 --> 00:05:02,918 Ez... 78 00:05:03,876 --> 00:05:05,043 Ez nazazu hemen utzi. 79 00:05:05,043 --> 00:05:06,876 Akabatuko zaitut, Thaddeus. 80 00:05:06,876 --> 00:05:08,084 Hobe zenuke, bai. 81 00:05:09,793 --> 00:05:11,918 Ezin dut sinetsi xakitu nauzunik. 82 00:05:13,251 --> 00:05:14,084 Thaddeus! 83 00:05:15,418 --> 00:05:16,626 Ez nazazu hemen utzi! 84 00:05:16,626 --> 00:05:18,959 Buru nazkagarri hau nirea da orain. 85 00:05:18,959 --> 00:05:21,543 Ez, itzuli zaitez! Mesedez! 86 00:05:21,543 --> 00:05:24,709 Mesedez, ez! Ez nazazu hemen utzi. 87 00:05:25,418 --> 00:05:26,251 Thaddeus! 88 00:05:26,668 --> 00:05:27,876 Itzuli hona! 89 00:05:29,126 --> 00:05:30,293 Thaddeus! 90 00:05:31,334 --> 00:05:34,293 Akabatuko zaitut! Zin dagit! 91 00:06:19,543 --> 00:06:20,543 Ez. 92 00:06:24,376 --> 00:06:26,918 Ez, mesedez. 93 00:06:35,459 --> 00:06:37,668 Mesedez, ez. Ez sartu hortik! 94 00:06:40,376 --> 00:06:41,209 Ez! 95 00:07:16,876 --> 00:07:19,334 Aizu, atera nazakezu hemendik? 96 00:07:31,251 --> 00:07:32,709 Zu zinen, ezta? 97 00:07:34,043 --> 00:07:35,251 Zaborretakoa. 98 00:07:35,251 --> 00:07:37,918 Bai, ni... Ni nintzen. 99 00:07:40,668 --> 00:07:41,876 Zergatik ezin zara mugitu? 100 00:07:41,876 --> 00:07:44,251 Fusio nukleoa kendu didatelako. 101 00:07:45,376 --> 00:07:46,959 Atera nazakezu, mesedez? 102 00:07:51,501 --> 00:07:55,168 Benetan, fidatu nahiko nuke, baina... 103 00:07:55,168 --> 00:07:56,834 Aste gogorra izan dut. 104 00:07:57,834 --> 00:07:58,751 Bai. 105 00:07:59,543 --> 00:08:00,376 Nik ere bai. 106 00:08:06,543 --> 00:08:08,043 Zuk... 107 00:08:08,043 --> 00:08:10,168 Gogoratzen nirekin ihes egin zuen tipoa? 108 00:08:10,168 --> 00:08:15,501 Betaurrekoduna, gorputz osoa zuena? 109 00:08:15,501 --> 00:08:16,543 Bai. 110 00:08:16,543 --> 00:08:18,126 Bere buruaren bila nabil. 111 00:08:18,126 --> 00:08:22,293 Horregatik nago hemen. Horregatik igaro naiz hemendik. 112 00:08:24,626 --> 00:08:27,126 Erradiazio gaitza daukazu. 113 00:08:27,126 --> 00:08:29,126 RadAway daukat poltsikoan. 114 00:08:29,126 --> 00:08:30,834 Ateratzen banauzu, emango dizut. 115 00:08:34,084 --> 00:08:35,668 Sinetsi nahi zaitut, 116 00:08:35,668 --> 00:08:40,334 baina hemen ezagutu dudan oro ni hiltzen saiatu da... 117 00:08:40,334 --> 00:08:42,376 Ez baduzu medikamentua hartzen, 118 00:08:42,376 --> 00:08:45,168 konortea galduko duzu, ulertzen? 119 00:08:45,168 --> 00:08:48,668 Eta konortea galtzen baduzu, biok hilko gara. 120 00:08:50,001 --> 00:08:51,126 Fidatu, mesedez. 121 00:08:52,376 --> 00:08:53,209 Arren. 122 00:08:56,376 --> 00:08:57,543 Zein da zure izena? 123 00:09:05,001 --> 00:09:05,959 Titus zalduna naiz. 124 00:09:08,793 --> 00:09:09,626 Ni Lucy naiz. 125 00:09:14,459 --> 00:09:15,876 Eskuz ireki dezakezu. 126 00:09:15,876 --> 00:09:17,293 - Sakatu... - Badakit. 127 00:09:32,709 --> 00:09:33,959 T-60a da, ezta? 128 00:09:35,084 --> 00:09:37,584 Anchorageko guduaren ostean hasi ziren erabiltzen. 129 00:09:37,584 --> 00:09:39,751 Ingeniaritza liburuetan ikusi ditut, 130 00:09:39,751 --> 00:09:42,334 baina inoiz ere ez aurrez aurre, 131 00:09:42,334 --> 00:09:45,501 estaldura tenplatua eta guzti daukazu... 132 00:09:50,251 --> 00:09:51,084 Aizu. 133 00:10:06,001 --> 00:10:08,543 Nola eskuratu zuten nire amaren Pip-Boya? 134 00:10:10,334 --> 00:10:12,168 Agian datuak faltsutu zituzten. 135 00:10:12,168 --> 00:10:13,084 Zergatik? 136 00:10:13,584 --> 00:10:14,709 Zergatik? 137 00:10:14,709 --> 00:10:16,668 Hori galdetzen duzu? 138 00:10:16,668 --> 00:10:18,209 Gauza bat ikustera noa. 139 00:10:19,918 --> 00:10:21,209 Itzuliko gara behingoz? 140 00:10:22,084 --> 00:10:22,918 Zatoz. 141 00:10:58,334 --> 00:11:01,501 BADAKIGU ZER DAGOEN HEMEN 142 00:11:01,501 --> 00:11:04,334 31 babeslekura sartzen saiatu zirela dirudi. 143 00:11:04,334 --> 00:11:05,251 Baina zertarako? 144 00:11:05,251 --> 00:11:07,834 Goazen eta kito. 145 00:11:23,459 --> 00:11:26,126 - Zerbait galdetzen badigute... - Bihotzekoak emango dit. 146 00:11:29,876 --> 00:11:30,876 Norman. 147 00:11:31,376 --> 00:11:32,293 Chester. 148 00:11:37,126 --> 00:11:38,209 Non zeundeten? 149 00:11:41,293 --> 00:11:43,751 - Pamateak landatzen. - Pamateak landatzen. 150 00:11:46,334 --> 00:11:48,376 Tira, zoazte. 151 00:12:15,251 --> 00:12:17,918 Ez nekien babeslekuetan pertsonak zeudela. 152 00:12:20,001 --> 00:12:21,584 Zer uste zenuen, ba? 153 00:12:21,584 --> 00:12:22,584 Munstroak zeudela. 154 00:12:25,251 --> 00:12:26,418 Hori dio jendeak. 155 00:12:27,584 --> 00:12:28,584 Ez. 156 00:12:28,584 --> 00:12:30,876 Ni bezalako pertsona arruntak baino ez. 157 00:12:36,376 --> 00:12:39,209 Laguntzaileak zerbait garrantzitsua lapurtu dit. 158 00:12:39,793 --> 00:12:41,251 Haren bila joan behar dut. 159 00:12:43,501 --> 00:12:44,334 Zorte on. 160 00:12:48,168 --> 00:12:49,168 Zaude. 161 00:12:49,709 --> 00:12:51,126 Zure Anaitasunak 162 00:12:52,626 --> 00:12:55,126 T-60 gehiago dauzka? 163 00:12:56,334 --> 00:12:57,959 - Bai. - Eta pistolak? 164 00:12:57,959 --> 00:13:02,001 Benetakoak, beldurra ematen duten horietakoak. 165 00:13:03,043 --> 00:13:04,084 Bai. 166 00:13:04,084 --> 00:13:07,876 Zuzenean burura eramango gaituen GPS bat daukat. 167 00:13:09,293 --> 00:13:13,501 Lurreko biztanle guztiak buru horren bila dabiltzala dirudi, 168 00:13:13,501 --> 00:13:16,626 beraz, zu ere horren bila ibiliko zara, ezta? 169 00:13:17,918 --> 00:13:19,126 Zein da zure ideia? 170 00:13:20,501 --> 00:13:21,459 Elkarrekin joatea. 171 00:13:22,668 --> 00:13:25,918 GPSarekin zure laguntzailea aurkituko dugu, burua hartu 172 00:13:25,918 --> 00:13:27,584 eta Anaitasunari eraman. 173 00:13:28,293 --> 00:13:30,293 Gero, nire laguntzaren truke, 174 00:13:30,293 --> 00:13:34,209 bost edo sei zaldun utziko dizkidazue aita salbatzeko. 175 00:13:42,709 --> 00:13:43,543 Entzun. 176 00:13:46,334 --> 00:13:49,168 Ez nauzu medikamentuarekin engainatu. 177 00:13:50,626 --> 00:13:52,918 Ni hiltzeko aukera izan duzu lehen, 178 00:13:52,918 --> 00:13:55,459 baina ez nauzu hil. 179 00:13:57,834 --> 00:14:00,168 Badakit fidatzea zaila dela hemen. 180 00:14:02,126 --> 00:14:03,209 Baina fidatu nitaz. 181 00:14:04,459 --> 00:14:07,418 Nire munduan, inork egin dezakeen txarrena 182 00:14:07,418 --> 00:14:09,793 eskerrak emateaz ahaztea da. 183 00:14:12,501 --> 00:14:14,543 Bizitzeko toki ona dirudi. 184 00:14:16,334 --> 00:14:17,168 Hala da. 185 00:14:56,584 --> 00:14:58,793 Egun on, 33 babeslekua. 186 00:14:58,793 --> 00:15:02,168 Betty naiz, gaur ikuskatzaile bozkatzea eskatzen dizuet. 187 00:15:02,168 --> 00:15:03,334 BOZKATU HEMEN! 188 00:15:03,334 --> 00:15:05,209 Bozkatzeko kabinara gerturatzean... 189 00:15:05,209 --> 00:15:06,126 {\an8}DEMOKRAZIA GORI-GORIAN 190 00:15:06,126 --> 00:15:09,293 {\an8}...gogoratu babeslekuaren etorkizuna dagoela jokoan. 191 00:15:09,293 --> 00:15:12,543 Eta, are garrantzitsuago, zibilizazioaren etorkizuna. 192 00:15:13,376 --> 00:15:15,168 Berreskurapenaren eguna. 193 00:15:15,168 --> 00:15:19,626 Egun batean, Lurra birpopulatzeko aukera izango dugu, 194 00:15:19,626 --> 00:15:23,043 eta gainazalera ordena eta zibilizazioa eramango ditugu. 195 00:15:23,043 --> 00:15:28,209 Gaurko erabakia misio horretarako pauso garrantzitsua da. 196 00:15:28,209 --> 00:15:31,793 Badakit erabaki zuzena hartuko duzuela. 197 00:15:32,709 --> 00:15:33,626 Mila esker. 198 00:15:37,376 --> 00:15:38,501 Barkatu, Reg. 199 00:15:39,418 --> 00:15:45,418 Baina krisialdietan, eskarmentudun norbait behar da. 200 00:15:45,959 --> 00:15:47,501 Zure botoa da. 201 00:15:47,501 --> 00:15:49,168 - Ez kezkatu, Davey. - Bai. 202 00:15:53,626 --> 00:15:54,709 Zera... 203 00:15:55,418 --> 00:15:57,709 uraren krisiarekin eta gatibuekin... 204 00:15:58,834 --> 00:16:01,001 - Eta egonezin honekin... - Benetan, lasai. 205 00:16:01,001 --> 00:16:02,876 Botoak pribatuak dira. 206 00:16:02,876 --> 00:16:03,959 Bai. 207 00:16:09,251 --> 00:16:12,626 Bettyk dagoeneko ikuskatzaile eskarmentua dauka. 208 00:16:17,126 --> 00:16:18,376 Bettyri emango diot botoa. 209 00:16:19,043 --> 00:16:20,376 Hala uste nuen. 210 00:16:33,376 --> 00:16:35,709 AUKERATU BAT REG MCPHEE - BETTY PEARSON - WOODY THOMAS 211 00:16:37,751 --> 00:16:38,959 Alferrik da. 212 00:16:42,209 --> 00:16:43,459 JARRAITZAILEA 213 00:16:45,376 --> 00:16:47,709 Abiadura honetan, iluntzerako aurkituko dugu. 214 00:16:52,876 --> 00:16:54,918 Egingo didazu mesede bat? 215 00:16:55,543 --> 00:16:56,376 Noski. 216 00:16:57,459 --> 00:17:00,001 Azaldu iezadazu zer gertatu den azken 200 urteetan. 217 00:17:00,626 --> 00:17:01,501 Zer esan nahi duzu? 218 00:17:02,293 --> 00:17:05,293 Azken 200 urteetan, laburpen bat edo. 219 00:17:05,293 --> 00:17:07,876 Gerra Handiari eta bonbei buruzko dena dakit, 220 00:17:07,876 --> 00:17:10,959 eta horren aurreko 320 urteetako AEBko historia. 221 00:17:10,959 --> 00:17:13,543 Baina ez dakit asko azken 200 urteei buruz. 222 00:17:13,543 --> 00:17:14,793 Bonben ondorengoa. 223 00:17:14,793 --> 00:17:16,501 Bonbena ni txikia nintzela jazo zen. 224 00:17:18,001 --> 00:17:20,626 Hori da Anaitasunean esaten dizutena? 225 00:17:22,501 --> 00:17:25,168 Zu zara lurrazpiko kaxa batean egon dena. 226 00:17:25,876 --> 00:17:28,668 Eta benetan uste zenuen armadura eta laguntza gabe 227 00:17:28,668 --> 00:17:33,168 buruzagi batek bahitu bat entregatuko zizula? 228 00:17:33,168 --> 00:17:35,793 - Ondo aterako zela uste zenuen? - Burua neukan. 229 00:17:35,793 --> 00:17:37,709 Baina ez dakigu zertarako den. 230 00:17:39,959 --> 00:17:40,793 Egia da. 231 00:17:43,751 --> 00:17:47,918 Nire munduan, guk sortzen dugu mundua. 232 00:17:47,918 --> 00:17:49,418 Ez da hemen bezala. 233 00:17:50,126 --> 00:17:53,001 Oso xaloak gara. 234 00:17:53,001 --> 00:17:55,293 Sei urte izan nituen arte, 235 00:17:55,293 --> 00:17:58,918 baserriko argi handia benetako eguzkia zela uste nuen. 236 00:18:00,501 --> 00:18:03,084 Nire ama argi azpian jolasten zen nirekin, 237 00:18:03,084 --> 00:18:06,543 eta eguzkia azalean nabari nezakeen. 238 00:18:06,543 --> 00:18:07,459 Lucy. 239 00:18:10,251 --> 00:18:11,084 Pozik zaude? 240 00:18:13,293 --> 00:18:14,834 Nire ama hil ondoren, 241 00:18:16,251 --> 00:18:19,084 berotasuna berari esker sentitzen nuela ohartu nintzen. 242 00:18:31,959 --> 00:18:34,834 Orduan, Lurra borobila da edo laua da... 243 00:18:34,834 --> 00:18:37,209 Zein da zuen iritzia horri buruz? 244 00:18:43,918 --> 00:18:45,126 BABESLEKUEN ARTEKO INFORMAZIOA 245 00:18:45,126 --> 00:18:46,043 PERTSONAK 246 00:18:49,209 --> 00:18:51,459 Babeslekuen arteko tratuen erregistroa, 247 00:18:51,459 --> 00:18:54,293 pertsonen banaketarako. 248 00:18:57,126 --> 00:18:59,709 ROBERT OLSEN 31TIK 33RA - IKUSKATZAILE HAUTATUA 249 00:18:59,709 --> 00:19:01,709 AVA WEST 31TIK 33RA - IKUSKATZAILE HAUTATUA 250 00:19:01,709 --> 00:19:03,709 GEORGE YAFFE 31TIK 33RA - IKUSKATZAILE HAUTATUA 251 00:19:07,084 --> 00:19:09,793 31TIK 33RA 252 00:19:09,793 --> 00:19:12,084 HANK MACLEAN 31TIK 33RA - IKUSKATZAILE HAUTATUA 253 00:19:14,501 --> 00:19:15,501 ZORIONAK! 254 00:19:15,501 --> 00:19:21,543 Ohore bat da, botoen ehuneko 98arekin... 255 00:19:22,418 --> 00:19:23,501 {\an8}BETTY PEARSON 31TIK 33RA 256 00:19:23,501 --> 00:19:27,584 {\an8}...Betty Pearson ikuskatzaile izateko aukeratua izan dela esatea. 257 00:19:29,293 --> 00:19:32,334 31TIK 33RA 258 00:19:33,459 --> 00:19:38,834 Ohore bat da Hank MacLeanen postua hartzea. 259 00:19:38,834 --> 00:19:40,293 Hurrengoan bai, Reg, 260 00:19:41,251 --> 00:19:42,709 - Bai. - Bai. 261 00:19:57,584 --> 00:19:58,918 Zorionak, ikuskatzaile. 262 00:20:00,293 --> 00:20:01,543 Mila esker. 263 00:20:20,334 --> 00:20:25,584 Orduan, gerraurreko teknologia aurkitzeko gerraurreko teknologia erabiltzen duzue 264 00:20:25,584 --> 00:20:28,043 inork gerraurreko teknologia erabili ez dezan? 265 00:20:28,043 --> 00:20:29,834 Bai. 266 00:20:29,834 --> 00:20:33,918 Horrela esanda, bitxia da. 267 00:20:50,876 --> 00:20:51,709 Baduzue armarik? 268 00:20:52,543 --> 00:20:53,376 Ez. 269 00:20:54,501 --> 00:20:55,751 Baditugu. 270 00:20:55,751 --> 00:20:56,959 Zuek baduzue armarik? 271 00:20:58,376 --> 00:20:59,209 Ez. 272 00:21:00,376 --> 00:21:02,043 Hemendik igaroko gara. 273 00:21:02,834 --> 00:21:04,001 Ondo deritzozue? 274 00:21:04,001 --> 00:21:05,168 Bai. 275 00:21:06,084 --> 00:21:07,376 Eman zure pistola. 276 00:21:07,376 --> 00:21:09,209 - Zer? Ez. - Ongi da! 277 00:21:10,043 --> 00:21:11,376 Zuenganantz goaz. 278 00:21:11,376 --> 00:21:13,584 Ez dago beste inor hemen. 279 00:21:14,501 --> 00:21:16,334 Ez da segurua. Eman pistola. 280 00:21:16,334 --> 00:21:18,543 - Ez omen dute armarik. - Gezurra esan dute. 281 00:21:18,543 --> 00:21:19,459 Zuk ere bai. 282 00:21:20,293 --> 00:21:21,793 Zer gertatzen da? 283 00:21:21,793 --> 00:21:24,501 Zuhurrak izan nahi dugu. Zatozte lasai. 284 00:21:26,168 --> 00:21:27,918 Endredatu nahi gaituzue? 285 00:21:27,918 --> 00:21:28,834 Pistola. 286 00:21:30,959 --> 00:21:31,834 Ados. 287 00:21:33,168 --> 00:21:35,834 Uste dut denok gaudela urduri. 288 00:21:35,834 --> 00:21:36,751 Ezta? 289 00:21:38,709 --> 00:21:39,918 Kezkatuta. 290 00:21:41,959 --> 00:21:45,959 Beraz, hartu dezagun arnasa sakon. 291 00:21:48,876 --> 00:21:50,543 Zer arraio diozu? 292 00:21:56,876 --> 00:21:58,168 Ongi da. 293 00:22:00,126 --> 00:22:01,543 Egin dezagun gauza bat. 294 00:22:08,376 --> 00:22:12,001 Hiru zenbatzean, 295 00:22:12,001 --> 00:22:14,751 igo ditzagun eskuak. 296 00:22:14,751 --> 00:22:16,834 Ez dugu armarik, esan dizuegu. 297 00:22:16,834 --> 00:22:17,959 Guk ere ez. 298 00:22:17,959 --> 00:22:21,834 Halere, egin dezagun hau. 299 00:22:22,334 --> 00:22:23,251 Mesedez. 300 00:22:36,376 --> 00:22:37,876 Ongi da. Primeran. 301 00:22:39,376 --> 00:22:41,668 Hiru zenbatzean, igo eskuak. 302 00:22:41,668 --> 00:22:42,709 Prest? 303 00:22:43,459 --> 00:22:44,293 Bat. 304 00:22:46,584 --> 00:22:47,501 Bi. 305 00:22:49,959 --> 00:22:50,793 Hiru. 306 00:24:11,793 --> 00:24:12,626 Zergatik? 307 00:24:14,959 --> 00:24:15,918 Amorratuak dira. 308 00:24:17,834 --> 00:24:18,834 Nola ez. 309 00:24:25,168 --> 00:24:26,501 Tiro egin dizute. 310 00:24:27,209 --> 00:24:28,376 Urraduratxo bat da. 311 00:24:29,459 --> 00:24:30,584 Sarri gertatzen da. 312 00:24:37,459 --> 00:24:38,376 Zer da Amorratu bat? 313 00:24:40,209 --> 00:24:41,668 Jendea jaten duen jendea. 314 00:24:45,543 --> 00:24:46,668 Gorroto dut gainazala. 315 00:24:54,376 --> 00:24:55,209 Kaka. 316 00:24:57,876 --> 00:24:59,918 WOODYREKIN BATERA ETORKIZUNEKO IKUSKATZAILEA 317 00:25:16,584 --> 00:25:17,918 Kanpaina ona egin duzu. 318 00:25:18,668 --> 00:25:19,501 Badakit. 319 00:25:19,876 --> 00:25:22,043 Hamar bat poster jarri ditut. 320 00:25:22,959 --> 00:25:25,459 Zer beste egin daiteke? Posterrak jarri 321 00:25:25,459 --> 00:25:27,668 eta demokraziari bere bidea hartzen utzi. 322 00:25:29,293 --> 00:25:31,501 Ni ere hautagai izan nintzen behin. 323 00:25:31,501 --> 00:25:34,418 Eta gero, gurgurioen gosetea etorri zen. 324 00:25:34,918 --> 00:25:37,334 Nor eta Hank MacLeanen aurka galdu nuen. 325 00:25:37,334 --> 00:25:38,584 Ezagutzen duzu esaera. 326 00:25:39,834 --> 00:25:43,668 "Egoerak itxura txarra badauka, bozkatu hogeita hamaika". 327 00:25:49,751 --> 00:25:50,918 Bettyren alde bozkatu dut. 328 00:25:56,918 --> 00:25:57,751 Bai. 329 00:26:08,168 --> 00:26:11,626 Ez da arraroa beti 31 babeslekuko ikuskatzaile bat aukeratzea? 330 00:26:12,376 --> 00:26:14,501 32 babeslekuan ere hori egiten zuten. 331 00:26:17,751 --> 00:26:18,626 Egia esan, ez. 332 00:26:19,793 --> 00:26:22,168 31 babeslekuan baliabide gehiago dituzte, 333 00:26:22,168 --> 00:26:26,418 hezkuntza sistema hobea da eta esaera hori dago. 334 00:26:27,001 --> 00:26:30,126 "Egoerak itxura txarra badauka, bozkatu hogeita hamaika". 335 00:26:32,209 --> 00:26:33,376 Slogan indartsua da. 336 00:26:41,376 --> 00:26:44,459 Slogan batek 200 urteko garaipena bermatu dezake? 337 00:26:45,834 --> 00:26:49,168 Eta zergatik du jendeak gustuko gelatina tarta? 338 00:26:49,168 --> 00:26:51,668 Ez dago arrazoirik, hala da, eta kito. 339 00:26:54,293 --> 00:26:56,959 Ez badu ezer arrarorik, zergatik xuxurlatzen dugu? 340 00:26:56,959 --> 00:27:00,459 Gorpuz beteriko babesleku batera sartu berri garelako. 341 00:27:01,668 --> 00:27:03,584 Gainera, Steph 31 babeslekukoa da. 342 00:27:06,376 --> 00:27:07,334 Kaixo, Norman. 343 00:27:07,834 --> 00:27:10,501 Steph, ni banindoan. 344 00:27:10,501 --> 00:27:12,043 Gero arte. 345 00:27:12,043 --> 00:27:13,168 Noski. 346 00:27:16,626 --> 00:27:17,459 Steph. 347 00:27:19,751 --> 00:27:21,501 Nolakoa da 31 babeslekua? 348 00:27:23,334 --> 00:27:24,584 Zer esan zizun aitak? 349 00:27:26,209 --> 00:27:27,626 Ezer askorik ez. 350 00:27:27,626 --> 00:27:28,918 Horregatik galdetu dizut. 351 00:27:32,168 --> 00:27:33,251 Bada, ez dakit. 352 00:27:34,834 --> 00:27:37,168 Agian patata purea hobeagoa zen. 353 00:27:39,293 --> 00:27:41,209 Nire aitak hori esaten zuen. 354 00:27:47,376 --> 00:27:48,418 Hala izango da. 355 00:27:50,418 --> 00:27:51,334 Hala izango da. 356 00:28:06,293 --> 00:28:07,751 Kaixo, 33 babeslekua. 357 00:28:07,751 --> 00:28:13,168 Ikuskatzaile gisa emango dudan lehen agindua bilera orokor bat izango da, 358 00:28:13,168 --> 00:28:17,501 32 babeslekuari buruz hitz egiteko, bihar goizeko 10:00etan. 359 00:28:18,876 --> 00:28:19,959 Han ikusiko gara. 360 00:28:37,918 --> 00:28:39,626 ONGI ETORRI SHADY SANDSERA 361 00:28:39,626 --> 00:28:41,876 KALIFORNIA BERRIKO ERREPUBLIKAREN LEHEN HIRIBURUA 362 00:28:41,876 --> 00:28:42,918 Zer? 363 00:28:46,626 --> 00:28:49,251 Hau ez da egiazkoa, ezta? 364 00:28:51,918 --> 00:28:54,251 Ez duzu Kalifornia Berriko Errepublika ezagutzen? 365 00:28:55,959 --> 00:28:58,376 34 000 pertsona bizi ziren hemen gerraostean? 366 00:28:59,459 --> 00:29:00,459 Bai. 367 00:29:01,709 --> 00:29:03,251 Eta Berreskurapenaren eguna? 368 00:29:08,168 --> 00:29:13,751 Nire babeslekuaren xedea zen egun batean gainazalera etortzea 369 00:29:15,001 --> 00:29:16,168 zibilizazioa berrezartzeko. 370 00:29:16,168 --> 00:29:19,418 Berreskurapenaren eguna zen gure arrazoi bakarra... 371 00:29:24,793 --> 00:29:25,751 Eta... 372 00:29:27,543 --> 00:29:29,376 Gu gabe egin dute. 373 00:29:36,084 --> 00:29:39,168 Hobeto sentiarazten bazaitu, porrot egin zuen. 374 00:29:44,418 --> 00:29:45,251 Aizu. 375 00:29:46,209 --> 00:29:47,043 Zatoz. 376 00:30:36,626 --> 00:30:39,501 SHADY SANDSEKO LIBURUTEGIA 377 00:30:48,584 --> 00:30:49,584 Zer gertatu zen? 378 00:30:57,293 --> 00:30:59,376 Betikoa. 379 00:31:02,543 --> 00:31:05,084 Denek mundua salbatu nahi dute. Baina... 380 00:31:07,793 --> 00:31:09,459 Iritzi desberdinak dituzte. 381 00:31:11,293 --> 00:31:12,918 Biziraulerik egongo ote da? 382 00:31:17,626 --> 00:31:18,584 Ni. 383 00:31:41,876 --> 00:31:43,001 Jarrai dezagun. 384 00:31:48,376 --> 00:31:49,209 Aizu. 385 00:31:59,918 --> 00:32:02,001 Titus, hau ez da urradura soil bat. 386 00:32:03,418 --> 00:32:04,876 Zerbait lortu behar dugu. 387 00:32:05,584 --> 00:32:06,751 Nonbait. 388 00:32:10,959 --> 00:32:12,376 Burua aurkitu behar dugu. 389 00:32:13,293 --> 00:32:14,293 Ez du presarik. 390 00:32:16,709 --> 00:32:17,668 Zatoz. 391 00:32:31,209 --> 00:32:32,126 Begira. 392 00:32:35,918 --> 00:32:39,334 {\an8}HAWTHORNE LABORATEGIAK VAULT-TEC KORPORAZIOAREN DIBISIOA 393 00:32:46,876 --> 00:32:48,001 Aizu. 394 00:32:48,001 --> 00:32:49,001 Zaude. 395 00:32:52,126 --> 00:32:53,501 Auskalo zer dagoen hor. 396 00:32:53,501 --> 00:32:54,418 Bai. 397 00:32:55,043 --> 00:32:56,709 Medikamentuak, esaterako. 398 00:33:03,209 --> 00:33:04,043 Lucy! 399 00:33:09,126 --> 00:33:09,959 Lucy! 400 00:33:20,668 --> 00:33:25,584 IKERKETA ETA GARAPENA HAWTHORNE LABORATEGIAK 401 00:33:35,876 --> 00:33:36,793 Lucy. 402 00:34:01,834 --> 00:34:02,668 Lucy. 403 00:34:16,709 --> 00:34:19,793 MEDIKAMENTUAK 404 00:34:29,251 --> 00:34:31,043 Lucy. 405 00:34:57,043 --> 00:34:58,626 Mila esker etortzeagatik. 406 00:35:00,168 --> 00:35:03,626 Oso garrantzitsua da, niretzat eta denontzat, 407 00:35:03,626 --> 00:35:06,251 toki hau elkarrekin ikustea. 408 00:35:07,168 --> 00:35:08,501 Komunitate gisa. 409 00:35:09,334 --> 00:35:10,459 Familia gisa. 410 00:35:11,959 --> 00:35:14,209 Elkarrekin senda gaitezen. 411 00:35:14,834 --> 00:35:16,626 Eta elkarrekin berreraiki dezagun. 412 00:35:17,876 --> 00:35:20,084 Zer gertatzen ari da? 413 00:35:20,084 --> 00:35:24,501 31 babeslekuko ikuskatzailearekin hitz egin dut, eta bat gatoz. 414 00:35:24,501 --> 00:35:28,501 Babeslekuak baliotsuegiak dira, ezin dira hutsik geratu. 415 00:35:28,501 --> 00:35:32,751 Horregatik birkokapen kanpaina bat jarriko dugu martxan. 416 00:35:32,751 --> 00:35:35,709 Batzuk hemen geratuko zarete 33a berreraikitzeko, 417 00:35:35,709 --> 00:35:40,459 eta beste batzuk 32ra aldatuko zarete laster, 418 00:35:40,459 --> 00:35:42,293 hutsetik hasteko. 419 00:36:34,793 --> 00:36:38,084 Hemen zeinen ondo gauden gogoratu behar dugu, 420 00:36:38,084 --> 00:36:42,501 31, 32 eta 33 babeslekuetan. 421 00:36:42,501 --> 00:36:45,376 Hiru demokrazia eta hiru babesleku. 422 00:36:45,376 --> 00:36:48,001 Mehatxuak ez zabaltzeko bananduak. 423 00:36:48,834 --> 00:36:53,376 Baina elkarri laguntzeko konektatuak. 424 00:36:54,584 --> 00:36:57,334 Zorionekoak gu. 425 00:36:57,334 --> 00:37:01,376 Iluntasuneko argia gara, 426 00:37:01,376 --> 00:37:06,584 eta argia gainazalera eraman arte aurrera egingo dugu. 427 00:37:14,459 --> 00:37:16,376 Ezer interesgarririk? 428 00:37:20,584 --> 00:37:21,709 Oso ondo garbitu duzu. 429 00:37:24,376 --> 00:37:26,251 Bidelapurrek asko suntsitu zuten. 430 00:37:28,001 --> 00:37:29,543 Baina ez gure kemena. 431 00:37:34,876 --> 00:37:35,834 Betty. 432 00:37:39,543 --> 00:37:41,959 Ama hil zenean, zer egin zenuten Pip-Boyarekin? 433 00:37:43,751 --> 00:37:44,918 Harekin ehortzi genuen. 434 00:37:46,918 --> 00:37:47,918 Nola zaude hain ziur? 435 00:37:51,876 --> 00:37:53,959 Nik neuk ehortzi nuelako. 436 00:37:55,293 --> 00:37:57,793 Nik eta zure aitak. 437 00:38:32,584 --> 00:38:35,584 KONTUZ: OBJEKTUAK ERORI DAITEZKE 438 00:39:05,543 --> 00:39:06,709 Non gaude? 439 00:39:06,709 --> 00:39:07,709 Lasai. 440 00:39:08,751 --> 00:39:09,709 Ez kezkatu. 441 00:39:18,126 --> 00:39:19,168 Zer da hau? 442 00:39:21,209 --> 00:39:23,126 Munduko tokirik onenean gaude. 443 00:39:30,293 --> 00:39:31,293 Babesleku batean. 444 00:42:12,251 --> 00:42:14,251 Azpitituluak: Leire 445 00:42:14,251 --> 00:42:16,334 Ikuskatzailea: Ilargi G.