1 00:00:06,708 --> 00:00:09,458 A NETFLIX MINISOROZATA 2 00:00:09,541 --> 00:00:10,461 Jól van! 3 00:00:11,458 --> 00:00:12,288 Fura dolog ez. 4 00:00:13,083 --> 00:00:14,293 Azt hihetnénk, 5 00:00:14,375 --> 00:00:17,825 hogy elég, ha jobbak vagyunk a versenytársainknál. 6 00:00:18,333 --> 00:00:24,383 De sokszor, túl sokszor kell még valami, hogy átjussunk az akadályon. 7 00:00:25,083 --> 00:00:26,713 Amit én gyerekként megkaptam. 8 00:00:27,500 --> 00:00:29,460 Ez pedig egy fehér ember jóváhagyása. 9 00:00:30,625 --> 00:00:36,205 Amerika egyenlő lehetőségeket ígér mindenkinek. Mindegy, kik vagyunk. 10 00:00:36,708 --> 00:00:43,328 Járhatunk jó iskolába, szerezhetünk klassz melót, lakhatunk szép házban. 11 00:00:43,916 --> 00:00:45,706 Csakhogy mindez nem lehetséges 12 00:00:46,458 --> 00:00:48,628 a fehér ember hozzájárulása nélkül. 13 00:00:49,500 --> 00:00:50,670 Nem hisztek nekem? 14 00:00:51,208 --> 00:00:53,328 Tessék. Bebizonyítom. 15 00:01:08,291 --> 00:01:13,081 2011-ben Kelley Williams-Bolar kilenc napot töltött börtönben, 16 00:01:13,166 --> 00:01:17,076 mert a lányait egy, a körzetén kívüli elitiskolába íratta be. 17 00:01:17,166 --> 00:01:21,206 A tudtán kívül törvénysértést követett el: átlépte a tankörzethatárokat. 18 00:01:22,208 --> 00:01:26,078 A lehetőségek földjén ez a törvény biztosítja, 19 00:01:26,166 --> 00:01:30,206 hogy a szegények és hátrányos helyzetűek ne jussanak jobb oktatáshoz 20 00:01:30,291 --> 00:01:33,001 a fehér ember hozzájárulása nélkül. 21 00:01:39,833 --> 00:01:42,253 Aztán itt van a munkahelyek kérdése. 22 00:01:42,875 --> 00:01:45,285 Szerezhetünk jó megélhetést biztosító állást 23 00:01:45,375 --> 00:01:47,745 a fehér ember hozzájárulása nélkül? 24 00:01:48,500 --> 00:01:52,920 Neki például minimálbéren heti 140 órát kellene dolgoznia, 25 00:01:53,000 --> 00:01:57,380 vagy ha úgy tetszik, napi 24 órát heti hat napon át, 26 00:01:57,458 --> 00:01:58,998 hogy eleget keressen. 27 00:01:59,875 --> 00:02:03,075 Ha holnap azzal mentek be a munkahelyetekre, 28 00:02:03,166 --> 00:02:06,076 hogy fizetésemelést kértek a főnöktől, számítsatok rá: 29 00:02:06,166 --> 00:02:09,706 valószínűleg szükségetek lesz a fehér ember hozzájárulására. 30 00:02:09,791 --> 00:02:13,291 Házat szeretnétek vásárolni, kölcsönre van szükségetek. 31 00:02:14,125 --> 00:02:16,665 Szerintem már tudjátok, mi a vége. 32 00:02:17,416 --> 00:02:24,076 2015-ben a fekete lakáshitel-igénylők 27,4 százalékát elutasították, 33 00:02:24,166 --> 00:02:26,826 ami az elutasított fehér igénylők több mint kétszerese. 34 00:02:27,333 --> 00:02:32,713 És amikor a fekete igénylők hitelt kaptak, rendszerint magasabb kamatot fizettek. 35 00:02:33,541 --> 00:02:37,381 A legnagyobb hitelintézetek a JP Morgan, a Wells Fargo és a Quicken Loans. 36 00:02:37,458 --> 00:02:40,748 Megtippelitek, ki vezeti ezeket a cégeket? 37 00:02:43,333 --> 00:02:46,833 Amíg szükség van a fehér ember hozzájárulására, 38 00:02:46,916 --> 00:02:51,376 a sorsunk azok kezében lesz, akik szerint nem biztos, hogy megfelelünk. 39 00:02:52,291 --> 00:02:54,831 Egyesek azt mondják, hibás a rendszer. 40 00:02:55,416 --> 00:02:58,416 Én azt mondom: szándékosan formálták ilyenre. 41 00:03:13,375 --> 00:03:16,955 Ha 100 touchdownt szerzek a szezonban, kapok tőled egy kocsit? 42 00:03:17,666 --> 00:03:22,206 Colin, az tíz darab meccsenként. Vagyis még neked is sok. 43 00:03:23,458 --> 00:03:24,288 Rendben. 44 00:03:25,458 --> 00:03:28,038 És ha bejutok a suli csapatába? 45 00:03:28,750 --> 00:03:33,080 Elsős vagy. Meglepne, ha egyáltalán elgondolkodnának azon, hogy bevesznek. 46 00:03:33,666 --> 00:03:34,706 Igaz, de… 47 00:03:36,041 --> 00:03:40,461 Oké, ha bejutok a sulicsapatba vagy a tartalékcsapatba, kapok egy verdát. 48 00:03:40,541 --> 00:03:43,541 Mi lenne, ha időben odaérnénk a válogatásra? Mozgás! 49 00:03:43,625 --> 00:03:45,375 Már edz a sulicsapat! 50 00:03:55,000 --> 00:03:56,630 Alig várom, hogy ott legyek. 51 00:03:56,708 --> 00:03:57,828 Bekerülsz. 52 00:03:58,750 --> 00:04:01,630 De most inkább az ellenfeleidre figyelj! 53 00:04:05,041 --> 00:04:07,421 Jó. Sima ügy. 54 00:04:10,125 --> 00:04:12,665 ELSŐ ÉV 55 00:04:12,750 --> 00:04:16,040 Ellenfelek? Ők egy hangyányit sem aggasztottak. 56 00:04:16,541 --> 00:04:19,751 Tudtam: ha beindulok, nem lesz versenytársam. 57 00:04:19,833 --> 00:04:23,713 Jó reggelt, edzők! Colin Kaepernick, irányító. 58 00:04:25,333 --> 00:04:26,423 Kaepernack. 59 00:04:27,000 --> 00:04:28,380 Nem, Kaepernick. 60 00:04:28,458 --> 00:04:30,078 Aha, láttalak baseballozni. 61 00:04:30,166 --> 00:04:32,996 Úgy hallottam, ügyes irányító és elkapó vagy. 62 00:04:33,083 --> 00:04:34,293 Az jó. 63 00:04:34,375 --> 00:04:37,825 Ilyen gebe karral dobni nem tudsz, de elkaphatod a labdát. 64 00:04:38,375 --> 00:04:41,245 Már elnézést, edzők, de én irányítónak jöttem. 65 00:04:41,333 --> 00:04:43,173 Nyugi! Vicc volt. 66 00:04:43,250 --> 00:04:46,080 Mit tudsz az előrehozásról? A védelem kifürkészéséről? 67 00:04:46,166 --> 00:04:47,996 Zóna- vagy emberfogás, söprögetők, 68 00:04:48,083 --> 00:04:51,043 nyitott vagy zárt pályaközép, vágom az egészet. 69 00:04:51,125 --> 00:04:55,075 Rendben. Berg edző felügyeli a tartalék- és elsős csapat. 70 00:04:55,166 --> 00:04:57,536 Ha ő azt mondja, megy neked, akkor megy. 71 00:04:58,166 --> 00:04:58,996 Edző! 72 00:04:59,500 --> 00:05:02,670 Mi van, fiam? Nagyon érdekel ez a kölyök. 73 00:05:03,875 --> 00:05:07,285 Meg kell mondjam, edző, van benne lehetőség. Durva a karja. 74 00:05:10,250 --> 00:05:11,830 Colin! Hali! 75 00:05:12,416 --> 00:05:13,246 Mi az ábra? 76 00:05:13,333 --> 00:05:14,503 Csekkolod az ellenfelet? 77 00:05:15,083 --> 00:05:16,213 Ellenfél? 78 00:05:16,916 --> 00:05:18,126 Nektek esetleg. 79 00:05:18,208 --> 00:05:21,878 Hűha, már itt tartunk? Idén ez lesz? 80 00:05:21,958 --> 00:05:24,878 Én baseballos vagyok. Nem izgat a foci. 81 00:05:24,958 --> 00:05:27,538 De menőzni akarok a macáknak a sportdzsekimmel. 82 00:05:27,625 --> 00:05:28,575 A macáknak? 83 00:05:28,666 --> 00:05:31,376 Csak akkor működik, ha tele a dzseki zsetonnal. 84 00:05:31,458 --> 00:05:33,328 És nem játékzsetonra gondolok. 85 00:05:38,208 --> 00:05:41,248 Na bakker! Colin már fel is vette a meccspofát. 86 00:05:41,750 --> 00:05:42,830 Melegítsünk be! 87 00:05:46,958 --> 00:05:49,628 Mikor kisétálsz a pályára, legelőször is 88 00:05:50,125 --> 00:05:51,995 felméred az ellenfelet. 89 00:05:53,541 --> 00:05:57,501 És tudnod kell, hogy ők is felmérnek téged. 90 00:06:04,333 --> 00:06:05,793 Amúgy ki az az öregfiú? 91 00:06:06,291 --> 00:06:10,251 San Franciscóból jött. Valami flancos magánsuliból. 92 00:06:12,000 --> 00:06:14,080 Mintha kicsit paráznál, Colin. 93 00:06:14,166 --> 00:06:16,576 Átengeded a helyed a San Franciscó-i fehér fiúnak? 94 00:06:16,666 --> 00:06:17,496 Nem. 95 00:06:18,916 --> 00:06:21,786 Csak kíváncsi voltam, ki lesz a tartalékom. 96 00:06:21,875 --> 00:06:23,575 Rendben. Csapjunk bele! 97 00:06:25,416 --> 00:06:27,246 Először Jordan és Colin! 98 00:06:27,916 --> 00:06:31,376 - Sok sikert! - Ja. Neked is! 99 00:06:31,458 --> 00:06:35,918 Aznap reggel elhatároztam, hogy megmutatom, mit tudok. 100 00:06:36,000 --> 00:06:37,210 Na jó, gyerünk! 101 00:06:37,291 --> 00:06:40,331 - Hadd lássuk! Mehet! - Felkészül, rajta! 102 00:06:40,416 --> 00:06:42,126 És pontosan így is tettem. 103 00:06:43,208 --> 00:06:44,418 Szép karmunka, Kaepernick! 104 00:06:44,500 --> 00:06:45,790 - Mi lesz? - Gyerünk, Jordan! 105 00:06:45,875 --> 00:06:48,325 Ne értsétek félre, Jordan jól játszott. 106 00:06:48,416 --> 00:06:50,076 Viszont én topon voltam. 107 00:06:50,166 --> 00:06:51,166 Újra! 108 00:06:51,250 --> 00:06:53,670 Átlós passzelkapás! Gyerünk! Rajta! 109 00:06:53,750 --> 00:06:56,920 Hármas hátralépések, rövid elkapások egész nap. 110 00:06:57,791 --> 00:06:59,421 Profikkal az igazi! 111 00:06:59,500 --> 00:07:01,670 Jöjjön a neheze! Befutás mélyre! 112 00:07:01,750 --> 00:07:03,170 - Gyerünk! - Mindent bele! 113 00:07:07,541 --> 00:07:08,631 Mi lesz, haver! 114 00:07:08,708 --> 00:07:12,038 Jordannek olyan a karja, mint a nyers tészta. Jól mondom? 115 00:07:12,125 --> 00:07:14,625 Mikor eljött a nagy pillanatom, 116 00:07:14,708 --> 00:07:17,628 tudtam, hogy már az enyém az irányítói hely a tartalékcsapatban. 117 00:07:17,708 --> 00:07:19,288 Felkészülni, rajta! 118 00:07:25,958 --> 00:07:27,328 Baszki! 119 00:07:31,208 --> 00:07:32,328 Igen! 120 00:07:37,125 --> 00:07:39,455 Na, ide figyeljetek! Az elkapók. 121 00:07:39,541 --> 00:07:42,461 Lopez, elsős csapat. 122 00:07:42,541 --> 00:07:44,501 Payo, tartalékcsapat. 123 00:07:45,000 --> 00:07:48,880 Grubik, tartalékcsapat. Miller, tartalékcsapat. 124 00:07:49,833 --> 00:07:52,043 Gritts, tartalékcsapat. 125 00:07:52,125 --> 00:07:53,875 Úgy bizony, picinyem! 126 00:07:53,958 --> 00:07:55,208 Miénk a pálya. 127 00:07:55,708 --> 00:07:57,078 Az irányítók. 128 00:07:57,791 --> 00:08:02,791 Jordan Johnson a tartalékcsapatban. Colin Kaepernick az elsősöknél. 129 00:08:07,375 --> 00:08:08,205 Edző! 130 00:08:10,875 --> 00:08:14,915 Figyelj, tudom, hogy csalódott vagy, de hidd el, tudom, mit csinálok! 131 00:08:15,000 --> 00:08:16,580 Mit rontottam el? 132 00:08:16,666 --> 00:08:20,206 Baromira tehetséges vagy. Ezt senki sem vitatja. 133 00:08:20,291 --> 00:08:22,751 De irányítónak lenni több, mint csak eldobni a labdát. 134 00:08:23,250 --> 00:08:26,630 Tudnom kell, hogy az irányítóm kézben tartja a támadást. 135 00:08:26,708 --> 00:08:30,578 És Johnson? Ő az a típus, akire szükségem van. 136 00:08:39,916 --> 00:08:43,956 Miféle válasz ez? Nem is értem. 137 00:08:45,375 --> 00:08:48,165 - Tudom. - Be kell bizonyítanod, hogy téved. 138 00:08:50,166 --> 00:08:52,576 Miért nekem kell folyton megcáfolnom őket? 139 00:08:54,916 --> 00:08:58,746 Mert te elég erős vagy hozzá. 140 00:09:00,041 --> 00:09:01,081 Így igaz. 141 00:09:01,666 --> 00:09:02,876 Ez nem segítség. 142 00:09:04,166 --> 00:09:05,076 Mást nem tudok. 143 00:09:06,291 --> 00:09:07,131 Ez… 144 00:09:10,875 --> 00:09:13,455 - Ez disznóhús? - A hónap fasírtja. 145 00:09:18,666 --> 00:09:19,496 Támadás! 146 00:09:20,416 --> 00:09:22,456 Anyunak igaza volt. Kibírtam. 147 00:09:22,541 --> 00:09:25,541 És a düh úgysem változtatott volna semmin. 148 00:09:25,625 --> 00:09:28,075 Úgyhogy inkább elfogadtam a dolgot. 149 00:09:28,166 --> 00:09:31,376 Kék 13! Felkészülni, rajta! 150 00:09:33,291 --> 00:09:38,291 Az egész évad arról szólt, hogy megmutassam nekik: tévedtek. 151 00:09:38,375 --> 00:09:39,745 Rajta! 152 00:09:44,416 --> 00:09:48,536 Nem csupán játszottam. Hanem uraltam a pályát. 153 00:10:09,166 --> 00:10:15,166 ELSŐSÖK CSAPATA: 7-2 KONFERENCIABAJNOKOK 154 00:10:17,791 --> 00:10:19,671 Jól alakul a szezon, Kaepernick. 155 00:10:19,750 --> 00:10:22,420 A konferenciabajnokság nem piskóta. 156 00:10:22,500 --> 00:10:23,960 Hiába elsősök szintén. 157 00:10:24,041 --> 00:10:27,711 A következő szezonban a legjobb helyre kerülök, edző. 158 00:10:27,791 --> 00:10:30,751 Nem tilthatom meg, hogy válogatásra menj. 159 00:10:31,333 --> 00:10:33,753 De segíthetek a döntésedben. 160 00:10:33,833 --> 00:10:35,423 Van már egy irányítónk. 161 00:10:35,500 --> 00:10:37,290 És ő a nagy álmok helyett 162 00:10:37,375 --> 00:10:40,245 a csapatára összpontosít, és hogy jobb legyen. 163 00:10:41,333 --> 00:10:43,043 Te is ugyanezt tehetnéd. 164 00:10:53,125 --> 00:10:55,625 Itt van. Beszéltél az edzővel? 165 00:10:56,208 --> 00:10:57,328 Ő beszélt velem. 166 00:10:58,000 --> 00:11:01,080 - Mit mondott? - Hogy már van egy irányítójuk. 167 00:11:01,583 --> 00:11:02,633 És nem én. 168 00:11:15,208 --> 00:11:17,828 - Most mit csinálsz? - Hívom az iskolát. 169 00:11:19,041 --> 00:11:21,331 Ha kell, az igazgatót. 170 00:11:23,958 --> 00:11:25,918 Tedd le a telefont, Teresa! 171 00:11:28,208 --> 00:11:29,378 Akkor intézd te! 172 00:11:39,625 --> 00:11:40,575 Igazából… 173 00:11:47,458 --> 00:11:48,378 Gyere be! 174 00:11:51,625 --> 00:11:52,705 Szevasz! 175 00:11:54,458 --> 00:11:55,328 Házi feladat? 176 00:11:56,125 --> 00:11:56,955 Ja. 177 00:12:02,208 --> 00:12:09,208 Figyelj, beszéltem valakivel, aki ismer valakit, akinek van… egy ismerőse. 178 00:12:11,666 --> 00:12:12,496 Oké. 179 00:12:13,166 --> 00:12:17,376 És az az ismerős Roger Theder. 180 00:12:17,958 --> 00:12:18,788 Ki? 181 00:12:20,416 --> 00:12:21,246 Hogy ki?! 182 00:12:22,375 --> 00:12:26,205 Az irányítóguru, aki dolgozott a Coltsnak és a Chargersnek, 183 00:12:26,291 --> 00:12:32,211 és a Calnél ő segített Steve Bartkowskinak első számú játékossá válnia 1975-ben. 184 00:12:32,708 --> 00:12:33,538 Hát ő. 185 00:12:35,958 --> 00:12:39,378 - Oké. - Colin, nézz rám! 186 00:12:42,916 --> 00:12:47,126 Roger elbeszélgetne veled arról, hogy eddzen-e téged a nyáron. 187 00:12:47,625 --> 00:12:49,125 Ha igent mond… 188 00:12:50,750 --> 00:12:52,880 az megváltoztatná a dolgokat. 189 00:12:55,291 --> 00:12:57,131 Az iskolacsapat irányítója akarsz lenni? 190 00:13:03,791 --> 00:13:04,881 Szóval… 191 00:13:06,208 --> 00:13:07,498 mikor is találkozom vele? 192 00:13:10,125 --> 00:13:11,035 Miért téged? 193 00:13:15,166 --> 00:13:17,416 Hát, mert szorgalmas vagyok. 194 00:13:17,500 --> 00:13:20,460 És? Olyanból akad bőven. 195 00:13:21,666 --> 00:13:24,496 A pincérnő is szorgalmas. Talán nálad is jobban. 196 00:13:24,583 --> 00:13:27,793 Uram, Colin okos kölyök és elsőrangú sportoló. 197 00:13:27,875 --> 00:13:28,785 Téged kérdeztelek. 198 00:13:34,666 --> 00:13:37,626 Fontos, hogy irányító lehessek, és vezethessem a… 199 00:13:37,708 --> 00:13:39,208 Sokan akarják ezt. 200 00:13:53,708 --> 00:13:58,418 Egész életemben csak arra vágytam, hogy irányító legyek. 201 00:14:00,083 --> 00:14:03,043 Ha behunyom a szemem, védekezési sémákat látok. 202 00:14:03,125 --> 00:14:07,205 Minden este azt álmodom, hogy a Super Bowlban játszom. 203 00:14:07,875 --> 00:14:11,125 És nem is akarom, hogy máshogy történjen. 204 00:14:11,208 --> 00:14:14,958 Számomra nem lehetőség, hogy irányítóvá legyek. A véremben van. 205 00:14:16,416 --> 00:14:18,496 És így vagy úgy, de elérem. 206 00:14:24,083 --> 00:14:26,333 Bármit megteszek, hogy bebizonyítsam. 207 00:14:32,166 --> 00:14:33,166 Júniusban kezdünk. 208 00:14:33,875 --> 00:14:37,455 Nyolc hét. Szombatonként pontban kilenckor. A Skyline Gimnáziumban. 209 00:14:38,666 --> 00:14:40,456 Előtte melegíts be! 210 00:14:40,541 --> 00:14:43,131 Igen, uram. Igenis, edző bá. Köszönöm. 211 00:14:45,500 --> 00:14:49,500 SKYLINE GIMNÁZIUM 212 00:14:52,791 --> 00:14:55,671 - Nem reggel kilencet mondott? - De. A fenébe! 213 00:14:58,458 --> 00:14:59,538 A hátizsákom! 214 00:15:06,291 --> 00:15:07,831 Jobb, ha mész. 215 00:15:27,708 --> 00:15:28,708 Edző! 216 00:15:29,208 --> 00:15:31,628 Kaepernick! Állj be ahhoz a csoporthoz! 217 00:15:35,000 --> 00:15:36,460 Balra! 218 00:15:39,166 --> 00:15:39,996 Balra! 219 00:15:41,541 --> 00:15:42,461 Balra! 220 00:15:43,791 --> 00:15:47,041 Az egyik legelső, amit Roger Thedernél megtanultam, 221 00:15:47,958 --> 00:15:49,498 hogy sokat kell tanulnom. 222 00:15:49,583 --> 00:15:51,083 Jobbra! 223 00:15:53,791 --> 00:15:56,081 Mi történt? Gyengéden akartad dobni? 224 00:15:56,166 --> 00:15:59,956 - Nem, csak nem álltam készen. - Nem érdekel. Csináld jól, vagy mehetsz! 225 00:16:00,041 --> 00:16:04,461 Semmi keresnivalód a csoportban. A karod, mint egy alultáplált csecsemőé. 226 00:16:04,541 --> 00:16:05,581 Irány a babacsoport! 227 00:16:05,666 --> 00:16:07,706 - Edző! - Babacsoport! Most! 228 00:16:21,166 --> 00:16:21,996 Hé! 229 00:16:22,958 --> 00:16:26,168 Ne szívd mellre! Csak régi stílusban nyomja. 230 00:16:26,750 --> 00:16:31,040 Hidd el, egy nap visszagondolsz erre, és rájössz, hogy vele könnyebb. 231 00:16:31,125 --> 00:16:33,375 Csak szeretném, ha tudná, hogy nem vagyok gyenge. 232 00:16:33,458 --> 00:16:35,748 Ez a baj. Ő nem emiatt aggódik. 233 00:16:36,291 --> 00:16:40,751 Csak nem kíváncsi a kifogásaidra. Figyelj, tanulj, és sikerülni fog. 234 00:16:43,833 --> 00:16:48,083 Mindennél fontosabb, hogy lásd az összes akciót a pályán. 235 00:16:48,583 --> 00:16:52,463 Ott volt Randall Callaway. Don Evers és Michael Peters is. 236 00:16:54,541 --> 00:16:55,381 A fenébe! 237 00:16:56,916 --> 00:17:02,206 Randall odajött, és azt mondta, az irányító fogja be, és csak figyeljen. 238 00:17:02,291 --> 00:17:04,001 Az irányítónak kell vezetnie, nem? 239 00:17:04,500 --> 00:17:07,080 Hogyan vezessek, ha mindig kussolnom kell? 240 00:17:07,166 --> 00:17:08,496 Ki is mondta ezt? 241 00:17:09,083 --> 00:17:10,383 Randall Callaway. 242 00:17:11,750 --> 00:17:16,790 Benne van az első tízben az NCAA-nél. Tutira profi lesz a következő évadtól. 243 00:17:16,875 --> 00:17:20,035 Talán úgy érti, hogy a játékod beszéljen helyetted. 244 00:17:20,625 --> 00:17:25,205 Lehet. Vagy nem akarja, hogy az önsajnálatra pazarold az időd. 245 00:17:25,291 --> 00:17:27,081 Koncentrálj a játékra! 246 00:17:28,666 --> 00:17:30,076 Ja, lehet. 247 00:17:30,625 --> 00:17:32,035 Nem kell felállni. 248 00:17:32,125 --> 00:17:33,575 Segítsek, anyu? 249 00:17:36,208 --> 00:17:37,328 Én nem kérek semmit. 250 00:17:37,416 --> 00:17:38,706 Felkészülni, rajta! 251 00:17:42,375 --> 00:17:45,285 Nem! Mit mondtam a lefedésről? 252 00:17:45,375 --> 00:17:47,205 Belülről kifelé. Belülre nézel, majd ki. 253 00:17:47,291 --> 00:17:50,331 Igen, uram, csak… Értem. 254 00:17:50,416 --> 00:17:53,076 Futni akarsz, és labdát kapdosni, vagy irányítani? 255 00:17:53,583 --> 00:17:54,753 - Irányítani. - Újra! 256 00:17:54,833 --> 00:17:58,963 Anyu az anyukám, de jól mondta. Tudnod kell, mikor vezess… 257 00:17:59,041 --> 00:18:00,581 - Felkészül! - …és mikor kövess. 258 00:18:01,083 --> 00:18:02,083 Rajta! 259 00:18:04,333 --> 00:18:07,503 Igen, Kaepernick. A belső elkapó kiemelésével 260 00:18:07,583 --> 00:18:09,713 a védelem ellen dolgozol. 261 00:18:09,791 --> 00:18:13,251 - Így több az esélye, hogy kitörjön. - Igen, uram. 262 00:18:15,791 --> 00:18:17,381 - Öt perc szünet. - Passz! 263 00:18:17,458 --> 00:18:21,328 Egy másik dolog, amit megtanultam: ha irányító akarsz lenni, 264 00:18:21,416 --> 00:18:24,036 hinned kell benne, hogy te vagy a legjobb. 265 00:18:24,125 --> 00:18:27,915 Szóljon valaki a sportcsatornának, hogy én vagyok az új mintajátékos! 266 00:18:28,791 --> 00:18:29,881 Mintajátékos? 267 00:18:29,958 --> 00:18:31,788 Akkor is, ha más nem mondja. 268 00:18:33,916 --> 00:18:36,286 Ha mintajátékosnak hívod magad, 269 00:18:36,375 --> 00:18:40,745 azt üzened, hogy te vagy a csúcs, a pozíciód tökéletes mintaképe. 270 00:18:40,833 --> 00:18:43,543 De milyen képességek és tulajdonságok kellenek, 271 00:18:43,625 --> 00:18:45,915 hogy mintairányító váljon belőled? 272 00:18:46,000 --> 00:18:47,750 Képzeljünk el egy videójátékot! 273 00:18:48,333 --> 00:18:50,963 Létrehozhatjuk a saját, tökéletes irányítónkat. 274 00:18:51,041 --> 00:18:54,291 Felruházhatjuk bármilyen képességgel, tulajdonsággal. 275 00:18:54,375 --> 00:18:55,875 Mi döntünk el mindent. 276 00:18:56,375 --> 00:19:01,875 Magasság, súly, testtípus, a karok ereje, sebesség, gyorsaság. 277 00:19:01,958 --> 00:19:06,248 Hogy festene a végén a fazon? Bizonyára ránk hasonlítana. Logikus. 278 00:19:06,333 --> 00:19:10,423 Ki ne akarná, hogy rá hasonlítson a csapata sztárja és vezetője? 279 00:19:11,000 --> 00:19:13,670 Nos, a valós életben sincs ez másként. 280 00:19:13,750 --> 00:19:17,670 Igen gyakori, hogy akik tényleg eldöntik, ki játsszon irányítóként, 281 00:19:17,750 --> 00:19:20,250 olyat szeretnének, aki rájuk hasonlít. 282 00:19:23,625 --> 00:19:26,745 És a korlátolt képzelőerejüknek köszönhetően, 283 00:19:27,250 --> 00:19:29,750 egy olyan ligában, ahol a játékosok 70%-a fekete, 284 00:19:30,791 --> 00:19:33,631 az irányítók kevesebb mint egyharmada az. 285 00:19:33,708 --> 00:19:35,208 És ez a rekord. 286 00:19:37,000 --> 00:19:40,540 Szóval igen, kijelentheted, hogy mintajátékos vagy. 287 00:19:41,166 --> 00:19:43,786 Megmutathatod a világnak, hogy rólad kéne példát venni. 288 00:19:44,333 --> 00:19:48,043 De amíg a vezetők nem változtatnak a gondolkodásmódjukon, 289 00:19:48,125 --> 00:19:50,705 addig csak rendellenesség leszel, csodapók. 290 00:19:51,333 --> 00:19:52,463 Egy unikornis. 291 00:19:53,083 --> 00:19:59,003 Az ő mintajátékosaik pedig legalább egyvalamiben egyformák lesznek. 292 00:20:03,500 --> 00:20:06,960 Látom a fejlődést, de sokatok előtt még hosszú út áll. 293 00:20:07,541 --> 00:20:11,581 Semmit sem kaptok ingyen, ki kell érdemelnetek. Világos? 294 00:20:12,291 --> 00:20:14,171 Na, viszlát a jövő héten! 295 00:20:15,583 --> 00:20:18,633 Colin, mostantól a nagyokkal játszol. Készülj fel! 296 00:20:25,375 --> 00:20:27,165 - Jó érzés, mi? - Aha. 297 00:20:28,166 --> 00:20:32,126 Csak be kellett fognom, és odafigyelni. Kösz a tanácsot. 298 00:20:32,708 --> 00:20:35,418 Mi van? Sosem mondtam ilyet. 299 00:20:37,291 --> 00:20:40,251 Olyat nem, hogy fogd be. Csak hogy figyelj. 300 00:20:40,833 --> 00:20:44,173 Figyelj, hogy mások mit mondanak neked! És tanulj belőle! 301 00:20:44,833 --> 00:20:48,003 - Vágod? - Ja. Azt hiszem. 302 00:20:49,166 --> 00:20:51,786 Néztelek, és mindent beleadtál a játékért. 303 00:20:52,291 --> 00:20:55,131 Irányító vagy, Colin. Sose kételkedj ebben! 304 00:20:55,958 --> 00:20:59,628 - És ezzel… touchdown. - Köszönöm. 305 00:21:00,250 --> 00:21:01,630 MÁSODIK ÉV 306 00:21:01,708 --> 00:21:06,378 Ez már egy új év. Gyúrok a kocsira. Ugye nem felejtetted el a fogadásunkat? 307 00:21:06,916 --> 00:21:11,246 - Részemről még áll a fogadás. - Oké. Áll. 308 00:21:12,833 --> 00:21:14,383 - Edző! - Igen? 309 00:21:14,875 --> 00:21:16,245 Figyelje a fiamat! 310 00:21:16,333 --> 00:21:18,793 Roger Thederrel edzett a szünetben. 311 00:21:18,875 --> 00:21:20,625 - Igen? - Látni a különbséget. 312 00:21:20,708 --> 00:21:22,248 Figyelni fogom. 313 00:21:28,208 --> 00:21:29,878 Azt mondta, figyelni fogja. 314 00:21:30,791 --> 00:21:32,001 Kaepernick! 315 00:21:34,625 --> 00:21:35,535 Jól van. 316 00:21:36,958 --> 00:21:39,878 Rendben. Fiúk, magasra a térdet! Gyerünk! 317 00:21:41,416 --> 00:21:45,326 - Sulicsapat-válogatás lesz, nem tartalék. - Ki az a cingár kölyök? 318 00:21:46,166 --> 00:21:47,246 Mozgás, uraim! 319 00:21:49,375 --> 00:21:50,785 Gyerünk! 320 00:21:52,375 --> 00:21:54,165 Mindenki ismeri a feladatot. 321 00:21:54,250 --> 00:21:59,080 Cél az 50 yardos vonal. Jonhson és Kaepernick megy elöl! 322 00:22:02,750 --> 00:22:04,790 - Park edző! - Valami baj van? 323 00:22:04,875 --> 00:22:06,915 Nem. Ellenkezőleg. 324 00:22:07,750 --> 00:22:09,790 Sokat tanultam tavaly Berg edzőtől. 325 00:22:09,875 --> 00:22:14,495 Azt is, hogy irányítónak lenni több, mint csak eldobni a labdát. 326 00:22:14,583 --> 00:22:17,633 - Tudnunk kell vezetni a támadást. - Pontosan. 327 00:22:17,708 --> 00:22:20,538 Lehetne az, hogy a fedezetlen útvonalak helyett 328 00:22:20,625 --> 00:22:22,575 inkább hét-hét-ellent játszunk? 329 00:22:25,125 --> 00:22:28,575 Rendben. Változik a terv, uraim. Védelem, mozgás! 330 00:22:28,666 --> 00:22:31,786 Az irányítóknak kell a legjobban felkészülniük. 331 00:22:31,875 --> 00:22:34,495 - Kék 51, passz. - Kék 51. 332 00:22:34,583 --> 00:22:36,423 Vigyázz, rajta! 333 00:22:38,458 --> 00:22:41,208 Hé, 52-es a fedezet! 334 00:22:41,291 --> 00:22:42,541 Ferdén jobbra! 335 00:22:42,625 --> 00:22:44,035 Felkészülni, rajta! 336 00:22:45,541 --> 00:22:48,001 Futócsel, piros 52-es, passz! 337 00:22:48,083 --> 00:22:50,713 Piros 52-es, felkészülni, rajta! 338 00:22:54,375 --> 00:22:55,245 Piros 52-es! 339 00:22:55,333 --> 00:22:57,383 Piros 52-es, rajta! 340 00:23:01,500 --> 00:23:03,670 Az istenit! Menjetek már a labdához! 341 00:23:03,750 --> 00:23:05,580 Utolsó. Válasszatok ti! 342 00:23:05,666 --> 00:23:07,206 Megbeszélés! 343 00:23:07,958 --> 00:23:11,958 Legyen… a Sima 150 Bumm! 344 00:23:12,541 --> 00:23:14,541 - Biztos? - Fogd be, Jay! 345 00:23:14,625 --> 00:23:18,915 Figyeljetek! Dupla 119 Cölöpkerítés. Egyre. 346 00:23:19,000 --> 00:23:21,420 Tyler, fuss el belülre a hátradobáskor, 347 00:23:21,500 --> 00:23:24,170 így előnybe kerülsz, és ő nem tud elkapni. 348 00:23:24,250 --> 00:23:26,630 Ha hátul marad a söprögető, lerövidíted, 349 00:23:26,708 --> 00:23:29,038 mi meg közben becsúszunk. Rendben? 350 00:23:29,750 --> 00:23:32,130 Irányíts csak, Colin! 351 00:23:32,208 --> 00:23:34,828 - Oké, gyerünk, fiúk! Mehet? - Támadás! 352 00:23:35,666 --> 00:23:38,246 Felkészülni, nyomás! 353 00:23:41,041 --> 00:23:42,291 Vigyázz! 354 00:23:42,375 --> 00:23:44,875 Piros 7, felkészül, rajta! 355 00:23:47,875 --> 00:23:50,415 Azt hittem, aznap én voltam a legjobb irányító. 356 00:23:51,916 --> 00:23:53,246 Szépen dolgoztatok! 357 00:23:53,333 --> 00:23:55,543 Menjetek! Holnap találkozunk. 358 00:23:56,041 --> 00:23:59,001 És azt is hittem, hogy az ellenfél is így gondolja. 359 00:23:59,083 --> 00:24:02,793 Hé, Kaepernick… szépen csináltad. 360 00:24:02,875 --> 00:24:06,745 De kiderült, hogy nem csak a pályán kell ellenféllel szembenéznem. 361 00:24:06,833 --> 00:24:11,293 Tudom, Johnson ma nem játszott a legjobban, de tavaly ő volt az emberem. 362 00:24:11,375 --> 00:24:14,375 Megy neki, csak jó elkapókkal kell összetenni. 363 00:24:14,458 --> 00:24:16,378 Ugyanazok voltak az elkapók. 364 00:24:16,458 --> 00:24:18,878 Beszéltem Kaepernick apjával. 365 00:24:18,958 --> 00:24:22,208 Roger Thederrel edzett a kölyök a szünetben. 366 00:24:22,291 --> 00:24:24,461 És Theder nem vállal el akárkit. 367 00:24:25,916 --> 00:24:28,826 Kirakatfiút akarunk az iskolai csapatba? 368 00:24:28,916 --> 00:24:30,666 Vagy irányító kell nekünk? 369 00:24:40,041 --> 00:24:43,251 Azt hiszem, irány az autókereskedés, fiam. 370 00:24:44,833 --> 00:24:47,463 Na ne! Tényleg? 371 00:24:48,000 --> 00:24:50,580 Komolyan mondod? Ez komoly? 372 00:24:50,666 --> 00:24:51,996 Nem, nem komoly. 373 00:24:56,250 --> 00:24:58,960 Ez volt eddig a legkegyetlenebb húzásod. 374 00:25:00,083 --> 00:25:02,043 Saját magad jutalmaztad meg 375 00:25:02,125 --> 00:25:06,245 azzal, hogy láttad, milyen sokat érhetsz el a kemény munkával. 376 00:25:07,833 --> 00:25:09,833 Úgy értem, gratulálok… 377 00:25:11,583 --> 00:25:12,633 irányító. 378 00:25:18,250 --> 00:25:22,790 Sohasem kételkedtem magamban. Mindig tudtam, hogy irányító vagyok. 379 00:26:32,083 --> 00:26:34,583 A feliratot fordította: Gelléri Péter