1 00:00:06,751 --> 00:00:09,501 ‎UN MINISERIAL NETFLIX 2 00:00:09,584 --> 00:00:10,501 ‎Așa. 3 00:00:11,501 --> 00:00:12,334 ‎E ciudat. 4 00:00:13,126 --> 00:00:14,334 ‎Ai crede că să joci 5 00:00:14,418 --> 00:00:17,876 ‎și să fii infinit mai bun ‎decât rivalii ar fi de ajuns. 6 00:00:18,376 --> 00:00:24,418 ‎Dar adesea, foarte adesea, e nevoie ‎de un lucru în plus ca să sari hopul. 7 00:00:25,126 --> 00:00:26,793 ‎Ceva ce eu am primit de mic. 8 00:00:27,543 --> 00:00:29,501 ‎Aprobarea omului alb. 9 00:00:30,668 --> 00:00:36,251 ‎America le promite oportunități egale ‎tuturor oamenilor, oricine ar fi ei. 10 00:00:36,751 --> 00:00:43,376 ‎Poți să mergi la o școală bună ‎și să ai o slujbă și o casă grozave. 11 00:00:43,959 --> 00:00:45,751 ‎Dar aceste lucruri sunt imposibile 12 00:00:46,501 --> 00:00:48,668 ‎fără aprobarea omului alb. 13 00:00:49,543 --> 00:00:50,709 ‎Nu mă credeți? 14 00:00:51,251 --> 00:00:53,376 ‎Așteptați puțin. O să v-o dovedesc. 15 00:01:08,334 --> 00:01:13,126 ‎În 2011, Kelley Williams-Bolar ‎a petrecut nouă zile după gratii, 16 00:01:13,209 --> 00:01:15,876 ‎căci și-a trimis fiicele ‎la o școală de vârf 17 00:01:15,959 --> 00:01:17,126 ‎în afara districtului ei. 18 00:01:17,209 --> 00:01:21,251 ‎Fără să știe, încălcase o lege ‎intitulată „depășirea limitelor”. 19 00:01:22,251 --> 00:01:26,126 ‎Pe tărâmul oportunităților, ‎legea aceea este menită să se asigure 20 00:01:26,209 --> 00:01:30,251 ‎că oamenii săraci și defavorizați ‎nu beneficiază de o educație mai bună 21 00:01:30,334 --> 00:01:33,043 ‎fără aprobarea omului alb. 22 00:01:39,876 --> 00:01:42,293 ‎Mai e și problema locurilor de muncă. 23 00:01:42,918 --> 00:01:45,334 ‎Poți obține o slujbă bună ‎și un salariu decent 24 00:01:45,418 --> 00:01:47,793 ‎fără aprobarea omului alb? 25 00:01:48,543 --> 00:01:52,959 ‎Ca să câștige salariul minim, ar trebui ‎să lucreze 140 de ore pe săptămână 26 00:01:53,043 --> 00:01:57,418 ‎sau, mai exact, 24 de ore pe zi, ‎șase zile pe săptămână, 27 00:01:57,501 --> 00:01:59,043 ‎ca să-și câștige traiul. 28 00:01:59,918 --> 00:02:03,126 ‎Dacă asta vă determină ‎să mergeți mâine la serviciu 29 00:02:03,209 --> 00:02:06,126 ‎și să-i cereți șefului o mărire, ‎fiți pregătiți. 30 00:02:06,209 --> 00:02:09,751 ‎Probabil că veți avea nevoie ‎de aprobarea omului alb. 31 00:02:09,834 --> 00:02:13,334 ‎Să zicem că vreți să cumpărați o casă ‎și trebuie să obțineți un credit. 32 00:02:14,168 --> 00:02:16,709 ‎Cred că înțelegeți încotro bat. 33 00:02:17,459 --> 00:02:24,126 ‎În 2015, 27,4% dintre candidații ‎de culoare nu au primit ipoteci, 34 00:02:24,209 --> 00:02:26,876 ‎mai mult decât dublul candidaților albi. 35 00:02:27,376 --> 00:02:32,751 ‎Când creditele negrilor au fost aprobate, ‎au plătit de obicei dobânzi mai mari. 36 00:02:33,501 --> 00:02:37,418 ‎Principalii creditori sunt JP Morgan, ‎Wells Fargo și Quicken Loans. 37 00:02:37,501 --> 00:02:40,793 ‎Vreți să ghiciți ‎cine conduce aceste companii? 38 00:02:43,376 --> 00:02:46,876 ‎Câtă vreme vom avea nevoie ‎de aprobarea omului alb, 39 00:02:46,959 --> 00:02:51,418 ‎soarta noastră va fi în mâinile ‎celor care nu cred că ne potrivim. 40 00:02:52,334 --> 00:02:54,876 ‎Unii vor spune că sistemul e defectuos. 41 00:02:55,459 --> 00:02:58,459 ‎Eu vă zic că a fost creat intenționat ‎de așa natură. 42 00:03:13,418 --> 00:03:17,001 ‎Dacă înscriu 100 de eseuri sezonul ăsta, ‎îmi iei o mașină? 43 00:03:17,709 --> 00:03:22,251 ‎Colin, ar însemna zece eseuri pe partidă. ‎E mult, chiar și pentru tine. 44 00:03:23,501 --> 00:03:24,334 ‎Bine. 45 00:03:25,501 --> 00:03:28,084 ‎Dar dacă intru în echipa școlii? 46 00:03:28,793 --> 00:03:33,126 ‎Ești boboc. Aș fi șocat ‎să te ia în calcul pentru echipa școlii. 47 00:03:33,709 --> 00:03:34,751 ‎Adevărat, dar… 48 00:03:36,084 --> 00:03:40,501 ‎Bun, dacă intru în echipa școlii ‎sau sunt rezervă, îmi iei o mașină. 49 00:03:40,584 --> 00:03:43,584 ‎Hai mai bine ‎să ajungem la timp la preselecții. 50 00:03:43,668 --> 00:03:45,418 ‎Văd că echipa a început deja. 51 00:03:55,043 --> 00:03:56,668 ‎Abia aștept să fiu ca ei! 52 00:03:56,751 --> 00:03:57,876 ‎Ai să ajungi acolo. 53 00:03:58,793 --> 00:04:01,668 ‎Acum, concentrează-te ‎asupra rivalilor tăi. 54 00:04:05,084 --> 00:04:07,459 ‎Da. Mă descurc. 55 00:04:10,168 --> 00:04:12,709 ‎CLASA A IX-A 56 00:04:12,793 --> 00:04:16,084 ‎Rivali? Nu-mi făceam nicio grijă ‎în privința lor. 57 00:04:16,584 --> 00:04:19,793 ‎Știam că, dacă fac ce știu să fac, ‎n-am concurență. 58 00:04:19,876 --> 00:04:23,751 ‎Bună dimineața, domnilor antrenori! ‎Colin Kaepernick, coordonator de joc. 59 00:04:25,376 --> 00:04:26,459 ‎Kaepernack. 60 00:04:27,043 --> 00:04:28,418 ‎Nu, Kaepernick. 61 00:04:28,501 --> 00:04:30,126 ‎Da, te-am văzut jucând baseball. 62 00:04:30,209 --> 00:04:33,043 ‎Am auzit că ești bun și la prindere, ‎nu doar drept coordonator. 63 00:04:33,126 --> 00:04:34,334 ‎Asta-i bine. 64 00:04:34,418 --> 00:04:37,876 ‎Cu brațele alea slabe, ‎mai bine prinzi mingea, nu o arunci. 65 00:04:38,418 --> 00:04:41,293 ‎Cu tot respectul, domnilor antrenori, ‎vreau să fiu coordonator. 66 00:04:41,376 --> 00:04:43,209 ‎Calmează-te! Era doar o glumă. 67 00:04:43,293 --> 00:04:46,126 ‎Ce știi despre progresii? ‎Interpretarea apărării? 68 00:04:46,209 --> 00:04:48,043 ‎Jucător versus zonă, studiul apărării, 69 00:04:48,126 --> 00:04:51,084 ‎mijlocul terenului deschis sau închis… ‎Da, știu toate astea. 70 00:04:51,168 --> 00:04:55,126 ‎Bine. Antrenorul Berg supervizează ‎echipa de rezervă și pe cea de boboci. 71 00:04:55,209 --> 00:04:57,584 ‎Dacă el spune că te pricepi, te pricepi. 72 00:04:58,209 --> 00:04:59,043 ‎Domnule antrenor! 73 00:04:59,543 --> 00:05:02,709 ‎Care-i treaba? ‎Sunt entuziasmat de puștiul ăsta. 74 00:05:03,918 --> 00:05:07,334 ‎Vă zic, dle antrenor, e promițător. ‎Are un braț dat naibii. 75 00:05:10,293 --> 00:05:11,876 ‎Colin! Salut! 76 00:05:12,459 --> 00:05:13,293 ‎Care-i treaba? 77 00:05:13,376 --> 00:05:14,543 ‎Spionezi concurența? 78 00:05:15,126 --> 00:05:16,251 ‎Concurența? 79 00:05:16,959 --> 00:05:18,168 ‎Poate pentru voi. 80 00:05:18,251 --> 00:05:21,918 ‎Deci așa ești mai nou? ‎Așa o să fie anul ăsta? 81 00:05:22,001 --> 00:05:24,918 ‎Sunt jucător de baseball. ‎Nu-mi pasă de fotbal. 82 00:05:25,001 --> 00:05:27,584 ‎Vreau doar jacheta cu emblema școlii, ‎să impresionez fufe. 83 00:05:27,668 --> 00:05:28,626 ‎Fufe? 84 00:05:28,709 --> 00:05:31,418 ‎N-ai să vezi. ‎Doar dacă ai mălai în jachetă. 85 00:05:31,501 --> 00:05:33,376 ‎Și nu din ăla pentru mămăligă. 86 00:05:38,251 --> 00:05:41,293 ‎Rahat! Colin are mutra aia ‎de om hotărât să câștige. 87 00:05:41,793 --> 00:05:42,876 ‎Să ne facem încălzirea! 88 00:05:47,001 --> 00:05:49,668 ‎Primul lucru pe care îl faci ‎când pășești pe teren 89 00:05:50,168 --> 00:05:52,043 ‎este să-ți evaluezi concurența. 90 00:05:53,584 --> 00:05:57,543 ‎Și trebuie să fii conștient ‎că și rivalii te analizează. 91 00:06:04,376 --> 00:06:05,834 ‎Care-i faza cu puștiul? 92 00:06:06,334 --> 00:06:10,293 ‎E din zona golfului, de la o școală ‎privată de fițe, ceva de genul ăsta. 93 00:06:12,043 --> 00:06:14,126 ‎Pari să ai emoții, Colin. 94 00:06:14,209 --> 00:06:16,626 ‎Îl lași pe albul din San Francisco ‎să-ți ia locul? 95 00:06:16,709 --> 00:06:17,543 ‎Nu. 96 00:06:18,959 --> 00:06:21,834 ‎Eram curios cine-i puștiul ‎care o să-mi fie rezervă. 97 00:06:21,918 --> 00:06:23,626 ‎Bine. Ești pus pe fapte mari. 98 00:06:25,459 --> 00:06:27,293 ‎Primii doi: Jordan și Colin. 99 00:06:27,959 --> 00:06:31,418 ‎- Baftă! ‎- Da. Și ție. 100 00:06:31,501 --> 00:06:35,959 ‎În dimineața aia, când m-am trezit, ‎mi-am promis că o să fac spectacol. 101 00:06:36,043 --> 00:06:37,251 ‎Bun, să-i dăm bice! 102 00:06:37,334 --> 00:06:40,376 ‎- Dați-i drumul! ‎- Fiți gata, start! 103 00:06:40,459 --> 00:06:42,168 ‎Și exact asta am făcut. 104 00:06:43,251 --> 00:06:44,459 ‎Bună aruncare, Kaepernick! 105 00:06:44,543 --> 00:06:45,834 ‎- Hai! ‎- Hai, Jordan! 106 00:06:45,918 --> 00:06:48,376 ‎Nu mă înțelegeți greșit. Jordan era bun. 107 00:06:48,459 --> 00:06:50,126 ‎Dar eu eram pe val. 108 00:06:50,209 --> 00:06:51,209 ‎Din nou! 109 00:06:51,293 --> 00:06:53,709 ‎Linie de apărare, hai, start! 110 00:06:53,793 --> 00:06:56,959 ‎Trei pași în spate să pasez, ‎pase scurte toată ziua. 111 00:06:57,834 --> 00:06:59,459 ‎Arme mari, distracție mare. 112 00:06:59,543 --> 00:07:01,709 ‎E timpul să ridicăm ștacheta. ‎Pase în adâncime! 113 00:07:01,793 --> 00:07:03,209 ‎- Start! ‎- Mai repede! 114 00:07:07,584 --> 00:07:08,668 ‎Haide, frate! 115 00:07:08,751 --> 00:07:12,084 ‎Brațele lui Jordan ‎parcă-s tăieței fierți. Nu? 116 00:07:12,168 --> 00:07:14,668 ‎Iar când a venit momentul ‎să le arăt de ce-s în stare, 117 00:07:14,751 --> 00:07:17,668 ‎eram sigur că aveam ‎să devin coordonator de rezervă. 118 00:07:17,751 --> 00:07:19,334 ‎Fiți gata, start! 119 00:07:26,001 --> 00:07:27,376 ‎Să-mi frec una! 120 00:07:31,251 --> 00:07:32,376 ‎Da! 121 00:07:37,168 --> 00:07:39,501 ‎Bun, fiți atenți! La prindere. 122 00:07:39,584 --> 00:07:42,501 ‎Lopez, echipa bobocilor. 123 00:07:42,584 --> 00:07:44,543 ‎Payo, rezervă. 124 00:07:45,043 --> 00:07:48,918 ‎Grubik, rezervă. Millen, rezervă. 125 00:07:49,876 --> 00:07:52,084 ‎Gritts, rezervă. 126 00:07:52,168 --> 00:07:53,918 ‎Da, așa mai vii de-acasă! 127 00:07:54,001 --> 00:07:55,251 ‎Suntem barosani aici. 128 00:07:55,751 --> 00:07:57,126 ‎Coordonatorii de joc. 129 00:07:57,834 --> 00:08:02,834 ‎Jordan Johnson la rezerve, ‎Colin Kaepernick, echipa bobocilor. 130 00:08:07,418 --> 00:08:08,251 ‎Domnule antrenor! 131 00:08:10,918 --> 00:08:14,959 ‎Ascultă, știu că ești dezamăgit, ‎dar crede-mă, știu ce fac. 132 00:08:15,043 --> 00:08:16,626 ‎Spuneți-mi ce-am greșit. 133 00:08:16,709 --> 00:08:20,251 ‎Ai un talent înnăscut. ‎Nu încearcă nimeni să ți-l răpească. 134 00:08:20,334 --> 00:08:22,793 ‎Dar coordonatorul nu doar aruncă mingea. 135 00:08:23,293 --> 00:08:26,668 ‎Coordonatorul meu trebuie ‎să se impună față de atacanți. 136 00:08:26,751 --> 00:08:30,626 ‎Iar Johnson? E prototipul pe care îl caut. 137 00:08:39,959 --> 00:08:44,001 ‎Ce fel de răspuns mai e și ăsta? ‎Nici nu știu ce înseamnă. 138 00:08:45,418 --> 00:08:48,209 ‎- Știu. ‎- Va trebui să-i dovedești că se înșală. 139 00:08:50,209 --> 00:08:52,626 ‎De ce trebuie să le dovedesc eu mereu ‎că se înșală? 140 00:08:54,959 --> 00:08:58,793 ‎Fiindcă tu ești cel care e ‎îndeajuns de puternic să facă asta. 141 00:09:00,084 --> 00:09:01,126 ‎Așa e. 142 00:09:01,709 --> 00:09:02,918 ‎Asta nu ajută deloc. 143 00:09:04,209 --> 00:09:05,126 ‎Alt motiv nu știu. 144 00:09:06,334 --> 00:09:07,168 ‎Asta e cumva…? 145 00:09:10,918 --> 00:09:13,501 ‎- E carne de porc? ‎- E recomandată de clubul carnivorilor. 146 00:09:18,709 --> 00:09:19,543 ‎Împrăștierea! 147 00:09:20,459 --> 00:09:22,501 ‎Mama avea dreptate. Puteam face față. 148 00:09:22,584 --> 00:09:25,584 ‎Situația nu avea să se schimbe ‎dacă eram furios. 149 00:09:25,668 --> 00:09:28,126 ‎În schimb, am acceptat-o pe deplin. 150 00:09:28,209 --> 00:09:31,418 ‎Albastru 13, fiți gata, start! 151 00:09:33,334 --> 00:09:38,334 ‎Pe tot parcursul sezonului, m-am străduit ‎să le arăt că făcuseră o greșeală. 152 00:09:38,418 --> 00:09:39,793 ‎Start! 153 00:09:44,459 --> 00:09:48,584 ‎Nu eram pe teren doar ca să joc. ‎Eram acolo ca să domin. 154 00:10:09,209 --> 00:10:15,209 ‎ECHIPA BOBOCILOR: 7-2 ‎CAMPIONII FEDERAȚIEI 155 00:10:17,793 --> 00:10:19,709 ‎A fost un sezon bun, Kaepernick. 156 00:10:19,793 --> 00:10:22,459 ‎Nu-i deloc de colo ‎să fiți campionii federației. 157 00:10:22,543 --> 00:10:24,001 ‎Chiar dacă e o echipă de boboci. 158 00:10:24,084 --> 00:10:27,751 ‎Da, o să fiu pregătit ‎pentru postul principal sezonul următor. 159 00:10:27,834 --> 00:10:30,793 ‎Nu te pot împiedica să vii la preselecții, 160 00:10:31,376 --> 00:10:33,793 ‎dar îți pot ușura decizia. 161 00:10:33,876 --> 00:10:35,459 ‎Avem un coordonator. 162 00:10:35,543 --> 00:10:37,334 ‎În loc să fie excesiv de ambițios, 163 00:10:37,418 --> 00:10:40,293 ‎își propune să-și conducă echipa ‎și să devină mai bun. 164 00:10:41,376 --> 00:10:43,084 ‎Ar trebui să faci la fel. 165 00:10:53,168 --> 00:10:55,668 ‎Ia uite-l! Ai vorbit cu antrenorul? 166 00:10:56,251 --> 00:10:57,376 ‎A vorbit el cu mine. 167 00:10:58,043 --> 00:11:01,126 ‎- Și ce ți-a zis? ‎- Că au deja un coordonator de joc. 168 00:11:01,626 --> 00:11:02,668 ‎Și nu-s eu ăla. 169 00:11:15,251 --> 00:11:17,876 ‎- Ce faci? ‎- Sun la școală. 170 00:11:19,084 --> 00:11:21,376 ‎Îl sun și pe inspector, dacă e nevoie. 171 00:11:24,001 --> 00:11:25,959 ‎Lasă telefonul, Teresa! 172 00:11:28,251 --> 00:11:29,418 ‎Atunci ocupă-te tu. 173 00:11:39,668 --> 00:11:40,626 ‎De fapt… 174 00:11:47,501 --> 00:11:48,418 ‎Intră! 175 00:11:51,668 --> 00:11:52,751 ‎Salut! 176 00:11:54,501 --> 00:11:55,376 ‎Teme? 177 00:11:56,168 --> 00:11:57,001 ‎Da. 178 00:12:02,251 --> 00:12:09,251 ‎Ascultă, am vorbit cu un tip ‎care știe un tip care știe alt tip. 179 00:12:11,709 --> 00:12:12,543 ‎Bine. 180 00:12:13,209 --> 00:12:17,418 ‎Tipul pe care-l cunoaște ‎se numește Roger Theder. 181 00:12:18,001 --> 00:12:18,834 ‎Cine? 182 00:12:20,459 --> 00:12:21,293 ‎Cine? 183 00:12:22,418 --> 00:12:26,251 ‎Gurul coordonatorilor de joc, ‎care a lucrat la Colts și Chargers, 184 00:12:26,334 --> 00:12:28,126 ‎iar cât a fost la Cal, 185 00:12:28,209 --> 00:12:32,251 ‎l-a ajutat pe Steve Bartkowski ‎să fie ales primul în 1975. 186 00:12:32,751 --> 00:12:33,584 ‎Tipul ăla. 187 00:12:36,001 --> 00:12:39,418 ‎- Bine. ‎- Colin, uită-te la mine! 188 00:12:42,959 --> 00:12:45,001 ‎Roger a acceptat să vă întâlniți, 189 00:12:45,084 --> 00:12:47,168 ‎în ideea să te antreneze la vară. 190 00:12:47,668 --> 00:12:49,168 ‎Dacă va accepta… 191 00:12:50,793 --> 00:12:52,918 ‎situația ta se va schimba. 192 00:12:55,334 --> 00:12:57,168 ‎Vrei să fii coordonatorul echipei, nu? 193 00:13:03,834 --> 00:13:04,918 ‎Și… 194 00:13:06,251 --> 00:13:07,543 ‎când ne întâlnim? 195 00:13:10,168 --> 00:13:11,084 ‎De ce tu? 196 00:13:15,209 --> 00:13:17,459 ‎Sunt o persoană ce muncește din greu. 197 00:13:17,543 --> 00:13:20,501 ‎Și ce dacă? ‎Dintr-astea găsesc pe toate drumurile. 198 00:13:21,709 --> 00:13:24,543 ‎Și chelnerița aia muncește din greu. ‎Probabil mai mult ca tine. 199 00:13:24,626 --> 00:13:27,834 ‎Dle, Colin e un băiat deștept ‎și un sportiv de vârf. 200 00:13:27,918 --> 00:13:28,834 ‎Pe tine te întreb. 201 00:13:34,709 --> 00:13:37,668 ‎E foarte important pentru mine ‎să fiu coordonator de joc, lider… 202 00:13:37,751 --> 00:13:39,251 ‎Mulți vor să fie lideri. 203 00:13:53,751 --> 00:13:58,459 ‎Să fiu coordonator de joc e ‎tot ce mi-am dorit toată viața. 204 00:14:00,126 --> 00:14:03,084 ‎De fiecare dată când închid ochii, ‎văd strategii. 205 00:14:03,168 --> 00:14:07,251 ‎În fiecare noapte, ‎visez că joc la Super Bowl. 206 00:14:07,918 --> 00:14:11,168 ‎Doar așa știu și vreau să funcționez. 207 00:14:11,251 --> 00:14:15,001 ‎Să fiu coordonator nu e o opțiune. ‎Am asta în sânge. 208 00:14:16,459 --> 00:14:18,543 ‎O să ajung acolo, într-un fel sau altul. 209 00:14:24,126 --> 00:14:26,376 ‎Fac orice e nevoie ca să vă arăt. 210 00:14:32,209 --> 00:14:33,209 ‎Începem în iunie. 211 00:14:33,918 --> 00:14:37,501 ‎În fiecare sâmbătă, la ora 09:00 fix, ‎opt săptămâni. Liceul Skyline. 212 00:14:38,709 --> 00:14:40,501 ‎Să vii încălzit și pregătit. 213 00:14:40,584 --> 00:14:43,168 ‎Da, domnule antrenor. Mulțumesc. 214 00:14:45,543 --> 00:14:49,543 ‎LICEUL SKYLINE 215 00:14:52,834 --> 00:14:55,709 ‎- Parcă a zis să vin la 09:00. ‎- Da. Fir-ar! 216 00:14:58,501 --> 00:14:59,584 ‎Rucsacul meu! 217 00:15:06,334 --> 00:15:07,876 ‎Fugi odată pe teren! 218 00:15:27,751 --> 00:15:28,751 ‎Domnule antrenor! 219 00:15:29,251 --> 00:15:31,668 ‎Kaepernick! Mergi în grupul de acolo. 220 00:15:35,043 --> 00:15:36,501 ‎Stânga. 221 00:15:39,209 --> 00:15:40,043 ‎Stânga. 222 00:15:41,584 --> 00:15:42,501 ‎Stânga. 223 00:15:43,834 --> 00:15:47,084 ‎Printre primele lucruri învățate ‎lucrând cu Roger Theder 224 00:15:48,001 --> 00:15:49,543 ‎a fost că aveam multe de învățat. 225 00:15:49,626 --> 00:15:51,126 ‎Dreapta. 226 00:15:53,834 --> 00:15:56,126 ‎Ce s-a întâmplat? Ai aruncat poșeta? 227 00:15:56,209 --> 00:16:00,001 ‎- Nu, dle antrenor, nu eram pregătit. ‎- Nu-mi pasă. Ori îți iese, ori pleci. 228 00:16:00,084 --> 00:16:04,501 ‎Nici n-ai ce căuta în grupul ăsta. ‎Ai brațele unui plod subnutrit. 229 00:16:04,584 --> 00:16:05,626 ‎Mergi în grupa bebe. 230 00:16:05,709 --> 00:16:07,751 ‎- Domnule antrenor! ‎- Grupa bebe. Acum! 231 00:16:21,209 --> 00:16:22,043 ‎Frate! 232 00:16:23,001 --> 00:16:26,209 ‎N-o lua personal. ‎E un tip de școală veche. 233 00:16:26,793 --> 00:16:31,084 ‎Crede-mă, într-o zi o să-ți dai seama ‎că el e varianta mai ușoară. 234 00:16:31,168 --> 00:16:33,418 ‎Voiam doar să știe că nu-s slab. 235 00:16:33,501 --> 00:16:35,793 ‎Asta-i problema. Nu asta-l preocupă. 236 00:16:36,334 --> 00:16:40,793 ‎Nu vrea să audă comentariile tale. ‎Ascultă, ca să înveți. O să-ți iasă. 237 00:16:43,876 --> 00:16:48,126 ‎Mai mult decât orice altceva, ‎trebuie să vezi orice mișcare de pe teren. 238 00:16:48,626 --> 00:16:52,501 ‎Randall Callaway era acolo. ‎Și Don Evers și Michael Peters. 239 00:16:54,584 --> 00:16:55,418 ‎Fir-ar! 240 00:16:56,959 --> 00:17:02,251 ‎Randall mi-a zis că un coordonator de joc ‎trebuie să tacă și să asculte. 241 00:17:02,334 --> 00:17:04,043 ‎Dar ar trebui să fie un lider, nu? 242 00:17:04,543 --> 00:17:07,126 ‎Cum să conduc, ‎dacă trebuie să-mi țin gura? 243 00:17:07,209 --> 00:17:08,543 ‎Cine a zis asta? 244 00:17:09,126 --> 00:17:10,418 ‎Randall Callaway. 245 00:17:11,793 --> 00:17:16,834 ‎E în primii zece în Asociația Națională. ‎Intră la profesioniști de sezonul viitor. 246 00:17:16,918 --> 00:17:20,084 ‎Poate voia să spună ‎să lași jocul să vorbească în locul tău. 247 00:17:20,668 --> 00:17:25,251 ‎Poate. Sau poate nu vrea ‎să-ți pierzi vremea plângându-ți de milă. 248 00:17:25,334 --> 00:17:27,126 ‎Să te concentrezi la joc. 249 00:17:28,709 --> 00:17:30,126 ‎Da, posibil. 250 00:17:30,668 --> 00:17:32,084 ‎Nu te ridica. 251 00:17:32,168 --> 00:17:33,626 ‎Ai nevoie de ajutor, mamă? 252 00:17:36,251 --> 00:17:37,376 ‎Sunt în regulă. 253 00:17:37,459 --> 00:17:38,751 ‎Fiți gata, start! 254 00:17:42,418 --> 00:17:45,334 ‎Nu. Ce ți-am zis eu ‎de linia aia de apărare? 255 00:17:45,418 --> 00:17:47,251 ‎Te uiți înăuntru, apoi afară. 256 00:17:47,334 --> 00:17:50,376 ‎Da, domnule. Eu doar… Am înțeles. 257 00:17:50,459 --> 00:17:53,126 ‎Vrei să dai pase și să prinzi mingea ‎sau să coordonezi? 258 00:17:53,626 --> 00:17:54,793 ‎- Să coordonez. ‎- Repetă. 259 00:17:54,876 --> 00:17:59,001 ‎Mama era mama, dar avea dreptate. ‎Trebuie să știi când să conduci… 260 00:17:59,084 --> 00:18:00,626 ‎- Fiți gata! ‎- …și când să urmezi. 261 00:18:01,126 --> 00:18:02,126 ‎Start! 262 00:18:04,376 --> 00:18:07,543 ‎Da, Kaepernick. ‎Pasându-i celui din interior, 263 00:18:07,626 --> 00:18:09,751 ‎acționezi contrar fluxului apărării. 264 00:18:09,834 --> 00:18:13,293 ‎- Are șanse mai mari să se demarce. ‎- Da, domnule. 265 00:18:15,834 --> 00:18:17,418 ‎- Pauză de cinci minute. ‎- Pasă! 266 00:18:17,501 --> 00:18:21,376 ‎Un alt lucru pe care îl învățam: ‎dacă vrei să devii coordonator, 267 00:18:21,459 --> 00:18:24,084 ‎trebuie să crezi că ești cel mai bun. 268 00:18:24,168 --> 00:18:27,959 ‎Să sune cineva la ESPN ‎și să le spună că eu sunt noul prototip! 269 00:18:28,834 --> 00:18:29,918 ‎Prototip? 270 00:18:30,001 --> 00:18:31,834 ‎Chiar dacă alții nu cred asta. 271 00:18:33,959 --> 00:18:36,334 ‎Când spui că ești prototipul, 272 00:18:36,418 --> 00:18:40,793 ‎spui că ești chintesența, ‎exemplul perfect pentru poziția ta. 273 00:18:40,876 --> 00:18:43,584 ‎Dar de ce abilități și atribute ‎este nevoie 274 00:18:43,668 --> 00:18:45,959 ‎ca să fii coordonatorul prototipic? 275 00:18:46,043 --> 00:18:47,793 ‎Să ne imaginăm un joc video. 276 00:18:48,376 --> 00:18:51,001 ‎Poți crea versiunea ta ‎a coordonatorului perfect. 277 00:18:51,084 --> 00:18:54,334 ‎Îl poți înzestra ‎cu orice abilități și atribute vrei. 278 00:18:54,418 --> 00:18:55,918 ‎Tu iei deciziile. 279 00:18:56,418 --> 00:19:01,918 ‎Înălțime, greutate, forma corpului, ‎forța brațelor, viteză, agilitate. 280 00:19:02,001 --> 00:19:06,293 ‎Cum ar arăta la sfârșit? ‎Probabil ca voi, nu? Are noimă. 281 00:19:06,376 --> 00:19:09,209 ‎Cine n-ar vrea să creeze ‎vedeta și liderul echipei lui 282 00:19:09,293 --> 00:19:10,459 ‎după chipul său? 283 00:19:11,043 --> 00:19:13,709 ‎Ei bine, în viața reală nu e diferit. 284 00:19:13,793 --> 00:19:17,709 ‎Cel mai adesea, cei care decid ‎cine e coordonator în viața reală 285 00:19:17,793 --> 00:19:20,293 ‎vor un coordonator care le seamănă. 286 00:19:20,376 --> 00:19:23,584 ‎EVOLUȚIA COORDONATORULUI DE JOC 287 00:19:23,668 --> 00:19:26,793 ‎Și, dată fiind imaginația lor limitată, 288 00:19:27,293 --> 00:19:29,793 ‎într-o ligă care e peste 70% de culoare, 289 00:19:30,834 --> 00:19:33,668 ‎sub o treime dintre coordonatori ‎sunt negri. 290 00:19:33,751 --> 00:19:35,251 ‎Cel mai înalt nivel de până acum. 291 00:19:37,043 --> 00:19:40,584 ‎Așa că da, ‎poți susține că ești prototipul. 292 00:19:41,209 --> 00:19:43,834 ‎Îi poți arăta lumii ‎că ar trebui să fii standardul. 293 00:19:44,376 --> 00:19:48,084 ‎Dar, până când decidenții ‎nu-și schimbă mentalitatea, 294 00:19:48,168 --> 00:19:50,751 ‎vei rămâne o anomalie, o ciudățenie. 295 00:19:51,376 --> 00:19:52,501 ‎Un inorog. 296 00:19:53,126 --> 00:19:59,043 ‎În vreme ce prototipurile lor vor avea ‎cel puțin un atribut în comun. 297 00:20:00,793 --> 00:20:02,001 ‎AL CUI PROTOTIP? 298 00:20:03,543 --> 00:20:07,001 ‎Observ progrese, ‎dar mulți mai aveți enorm de muncit. 299 00:20:07,584 --> 00:20:11,626 ‎Nu veți primi nimic de-a gata, ‎trebuie să câștigați pe merit. Da? 300 00:20:12,334 --> 00:20:14,209 ‎Puteți pleca. Pe săptămâna viitoare! 301 00:20:15,626 --> 00:20:18,668 ‎Colin, de acum vei lucra ‎cu băieții mari. Să fii pregătit! 302 00:20:25,418 --> 00:20:27,209 ‎- E plăcut, nu? ‎- Da. 303 00:20:28,209 --> 00:20:32,168 ‎A trebuit doar să-mi țin gura ‎și să ascult. Mersi pentru sfat. 304 00:20:32,751 --> 00:20:35,459 ‎Cum adică? Nu ți-am zis asta niciodată. 305 00:20:37,334 --> 00:20:40,293 ‎Nu ți-am zis să-ți ții gura. ‎Ți-am spus să asculți. 306 00:20:40,876 --> 00:20:44,209 ‎Ascultă ce-ți spun oamenii. ‎Înțelege ce-ți zic cu adevărat. 307 00:20:44,876 --> 00:20:48,043 ‎- Te-ai prins? ‎- Da. Așa cred. 308 00:20:49,209 --> 00:20:51,834 ‎Am văzut c-ai muncit pe brânci ‎și ți-ai îmbunătățit jocul. 309 00:20:52,334 --> 00:20:55,168 ‎Ești coordonator de joc, Colin. ‎Nu te îndoi de asta. 310 00:20:56,001 --> 00:20:59,668 ‎- Și, uite-așa, eseu. ‎- Mulțumesc. 311 00:21:00,293 --> 00:21:01,668 ‎CLASA A X-A 312 00:21:01,751 --> 00:21:06,418 ‎E un an nou. Încă-mi doresc mașina aia. ‎N-ai uitat pariul nostru, nu? 313 00:21:06,959 --> 00:21:11,293 ‎- Pentru mine, rămâne în picioare. ‎- Bine. Rămâne în picioare. 314 00:21:12,876 --> 00:21:14,418 ‎- Domnule antrenor! ‎- Da. 315 00:21:14,918 --> 00:21:16,293 ‎Fii cu ochii pe fiul meu. 316 00:21:16,376 --> 00:21:18,834 ‎A lucrat cu Roger Theder în extrasezon. 317 00:21:18,918 --> 00:21:20,668 ‎- Nu zău? ‎- Da, vei vedea diferența. 318 00:21:20,751 --> 00:21:22,293 ‎Am să fiu atent. 319 00:21:28,251 --> 00:21:29,918 ‎A zis că o să fie cu ochii pe el. 320 00:21:30,834 --> 00:21:32,043 ‎Kaepernick! 321 00:21:34,668 --> 00:21:35,584 ‎Bun așa. 322 00:21:37,001 --> 00:21:39,918 ‎Bine. În regulă, ‎faceți încălzirea, băieți. Hai! 323 00:21:41,459 --> 00:21:45,459 ‎- Sunt preselecțiile pentru echipa școlii. ‎- Cine-i puștiul slăbănog? 324 00:21:46,209 --> 00:21:47,293 ‎Haideți, domnilor! 325 00:21:49,418 --> 00:21:50,834 ‎Hai, mișcare, să vă văd! 326 00:21:52,418 --> 00:21:54,209 ‎Știți ce-aveți de făcut. 327 00:21:54,293 --> 00:21:59,126 ‎Mergeți în centrul terenului. ‎Johnson și Kaepernick, în față. 328 00:22:02,793 --> 00:22:04,834 ‎- Domnule antrenor Park! ‎- E ceva în neregulă? 329 00:22:04,918 --> 00:22:06,959 ‎Nu. Dimpotrivă chiar. 330 00:22:07,793 --> 00:22:09,834 ‎Am învățat multe anul trecut ‎de la dnul Berg. 331 00:22:09,918 --> 00:22:14,543 ‎Printre altele, că un coordonator de joc ‎nu doar aruncă mingea. 332 00:22:14,626 --> 00:22:17,668 ‎- Trebuie să te impui față de atacanți. ‎- Întocmai. 333 00:22:17,751 --> 00:22:20,584 ‎Așa că mă întrebam dacă, ‎în locul paselor cu fundași, 334 00:22:20,668 --> 00:22:22,626 ‎putem da fiecare câte șapte pase. 335 00:22:25,168 --> 00:22:28,626 ‎Bine. Schimbare de plan, domnilor. ‎Apărătorii, mișcare! 336 00:22:28,709 --> 00:22:31,834 ‎Coordonatorii trebuie ‎să se pregătească mai mult ca oricine. 337 00:22:31,918 --> 00:22:34,543 ‎- Albastru 51, pasă. ‎- Albastru 51. 338 00:22:34,626 --> 00:22:36,459 ‎Fiți gata, start! 339 00:22:38,501 --> 00:22:41,251 ‎Hei, 52 e mijlocașul, mijlocașul! 340 00:22:41,334 --> 00:22:42,584 ‎Apărarea, la dreapta! 341 00:22:42,668 --> 00:22:44,084 ‎Fiți gata, start! 342 00:22:45,584 --> 00:22:48,043 ‎Trey 52, roșu, pasă. 343 00:22:48,126 --> 00:22:50,751 ‎Roșu 52, fiți gata, start! 344 00:22:54,418 --> 00:22:55,293 ‎Roșu 52. 345 00:22:55,376 --> 00:22:57,418 ‎Roșu 52, start! 346 00:23:01,543 --> 00:23:03,709 ‎Fir-ar! Du-te la minge! 347 00:23:03,793 --> 00:23:05,626 ‎Ultima pasă. Tu decizi. 348 00:23:05,709 --> 00:23:07,251 ‎Adunarea. 349 00:23:08,001 --> 00:23:12,001 ‎Vom adopta… Strategia Even 150 Smash. 350 00:23:12,584 --> 00:23:14,584 ‎- Ești sigur? ‎- Gura, Jay! 351 00:23:14,668 --> 00:23:18,959 ‎Ascultați, Doubles 119 Post/Rail, ‎asta e strategia de pase unu la unu. 352 00:23:19,043 --> 00:23:21,459 ‎Tyler, rămâi pe interior ‎la pasa de început. 353 00:23:21,543 --> 00:23:24,209 ‎Așa, o să fii în avantaj ‎și nu o să te prindă. 354 00:23:24,293 --> 00:23:26,668 ‎Dacă vezi că apărătorul rămâne în urmă, ‎pasează scurt 355 00:23:26,751 --> 00:23:29,084 ‎și vom aluneca pe dedesubt. Bine? 356 00:23:29,793 --> 00:23:32,168 ‎Așa, Colin, coordonează naibii jocul! 357 00:23:32,251 --> 00:23:34,876 ‎- Bun, îi dăm drumul, băieți. Gata? ‎- Împrăștierea! 358 00:23:35,709 --> 00:23:38,293 ‎Fiți gata, start! 359 00:23:41,084 --> 00:23:42,334 ‎Fiți gata! 360 00:23:42,418 --> 00:23:44,918 ‎Roșu 7, fiți gata, start! 361 00:23:47,918 --> 00:23:50,459 ‎Am crezut că fusesem ‎cel mai bun coordonator în ziua aia. 362 00:23:51,959 --> 00:23:53,293 ‎Bine lucrat! 363 00:23:53,376 --> 00:23:55,584 ‎Cărați-vă de aici! Ne vedem mâine. 364 00:23:56,084 --> 00:23:59,043 ‎Și am crezut ‎că rivalii mei erau de aceeași părere. 365 00:23:59,126 --> 00:24:02,834 ‎Auzi, Kaepernick… Bună treabă! 366 00:24:02,918 --> 00:24:06,793 ‎Dar s-a dovedit ‎că rivalii mei nu erau doar pe teren. 367 00:24:06,876 --> 00:24:11,334 ‎Știu că Johnson n-a fost în formă maximă. ‎Dar a fost omul meu anul trecut. 368 00:24:11,418 --> 00:24:14,418 ‎Are ce-i trebuie, ‎avea nevoie de oameni buni la prindere. 369 00:24:14,501 --> 00:24:16,418 ‎Au avut aceiași oameni la prindere. 370 00:24:16,501 --> 00:24:18,918 ‎Am vorbit cu tatăl lui Kaepernick. 371 00:24:19,001 --> 00:24:22,251 ‎Puștiul s-a antrenat în extrasezon ‎cu Roger Theder, 372 00:24:22,334 --> 00:24:24,501 ‎iar Theder nu acceptă pe oricine. 373 00:24:25,959 --> 00:24:28,876 ‎Chiar vrem ca un băiețaș popular ‎să conducă echipa școlii? 374 00:24:28,959 --> 00:24:30,709 ‎Sau vrem un coordonator? 375 00:24:40,084 --> 00:24:43,293 ‎Ar trebui să mergem ‎la reprezentanța auto, fiule. 376 00:24:44,876 --> 00:24:47,501 ‎Stai așa! Pe bune? 377 00:24:48,043 --> 00:24:50,626 ‎Tu vorbești serios? Vorbești serios. 378 00:24:50,709 --> 00:24:52,043 ‎Nu, nu vorbesc serios. 379 00:24:56,293 --> 00:24:59,001 ‎E cel mai răutăcios lucru ‎pe care mi l-ai făcut vreodată. 380 00:25:00,126 --> 00:25:02,084 ‎Tocmai te-ai răsplătit singur, 381 00:25:02,168 --> 00:25:06,293 ‎ai văzut cât de multe poți realiza ‎muncind din greu. 382 00:25:07,876 --> 00:25:09,876 ‎Cu alte cuvinte, felicitări… 383 00:25:11,626 --> 00:25:12,668 ‎coordonatorule de joc! 384 00:25:18,293 --> 00:25:22,834 ‎Nu m-am îndoit o clipă de mine însumi! ‎Am știut mereu că sunt coordonator. 385 00:26:32,084 --> 00:26:34,584 ‎Subtitrarea: Lucia Elena Popovici