1 00:00:06,751 --> 00:00:09,501 A NETFLIX MINISOROZATA 2 00:00:09,584 --> 00:00:10,501 Jól van! 3 00:00:11,501 --> 00:00:12,334 Fura dolog ez. 4 00:00:13,126 --> 00:00:14,334 Azt hihetnénk, 5 00:00:14,418 --> 00:00:17,876 hogy elég, ha jobbak vagyunk a versenytársainknál. 6 00:00:18,376 --> 00:00:24,418 De sokszor, túl sokszor kell még valami, hogy átjussunk az akadályon. 7 00:00:25,126 --> 00:00:26,751 Amit én gyerekként megkaptam. 8 00:00:27,543 --> 00:00:29,501 Ez pedig egy fehér ember jóváhagyása. 9 00:00:30,668 --> 00:00:36,251 Amerika egyenlő lehetőségeket ígér mindenkinek. Mindegy, kik vagyunk. 10 00:00:36,751 --> 00:00:43,376 Járhatunk jó iskolába, szerezhetünk klassz melót, lakhatunk szép házban. 11 00:00:43,959 --> 00:00:45,751 Csakhogy mindez nem lehetséges 12 00:00:46,501 --> 00:00:48,668 a fehér ember hozzájárulása nélkül. 13 00:00:49,543 --> 00:00:50,709 Nem hisztek nekem? 14 00:00:51,251 --> 00:00:53,376 Tessék. Bebizonyítom. 15 00:01:08,334 --> 00:01:13,126 2011-ben Kelley Williams-Bolar kilenc napot töltött börtönben, 16 00:01:13,209 --> 00:01:17,126 mert a lányait egy, a körzetén kívüli elitiskolába íratta be. 17 00:01:17,209 --> 00:01:21,251 A tudtán kívül törvénysértést követett el: átlépte a tankörzethatárokat. 18 00:01:22,251 --> 00:01:26,126 A lehetőségek földjén ez a törvény biztosítja, 19 00:01:26,209 --> 00:01:30,251 hogy a szegények és hátrányos helyzetűek ne jussanak jobb oktatáshoz 20 00:01:30,334 --> 00:01:33,043 a fehér ember hozzájárulása nélkül. 21 00:01:39,876 --> 00:01:42,293 Aztán itt van a munkahelyek kérdése. 22 00:01:42,918 --> 00:01:45,334 Szerezhetünk jó megélhetést biztosító állást 23 00:01:45,418 --> 00:01:47,793 a fehér ember hozzájárulása nélkül? 24 00:01:48,543 --> 00:01:52,959 Neki például minimálbéren heti 140 órát kellene dolgoznia, 25 00:01:53,043 --> 00:01:57,418 vagy ha úgy tetszik, napi 24 órát heti hat napon át, 26 00:01:57,501 --> 00:01:59,043 hogy eleget keressen. 27 00:01:59,918 --> 00:02:03,126 Ha holnap azzal mentek be a munkahelyetekre, 28 00:02:03,209 --> 00:02:06,126 hogy fizetésemelést kértek a főnöktől, számítsatok rá: 29 00:02:06,209 --> 00:02:09,751 valószínűleg szükségetek lesz a fehér ember hozzájárulására. 30 00:02:09,834 --> 00:02:13,334 Házat szeretnétek vásárolni, kölcsönre van szükségetek. 31 00:02:14,168 --> 00:02:16,709 Szerintem már tudjátok, mi a vége. 32 00:02:17,459 --> 00:02:24,126 2015-ben a fekete lakáshitel-igénylők 27,4 százalékát elutasították, 33 00:02:24,209 --> 00:02:26,876 ami az elutasított fehér igénylők több mint kétszerese. 34 00:02:27,376 --> 00:02:32,751 És amikor a fekete igénylők hitelt kaptak, rendszerint magasabb kamatot fizettek. 35 00:02:33,584 --> 00:02:37,418 A legnagyobb hitelintézetek a JP Morgan, a Wells Fargo és a Quicken Loans. 36 00:02:37,501 --> 00:02:40,793 Megtippelitek, ki vezeti ezeket a cégeket? 37 00:02:43,376 --> 00:02:46,876 Amíg szükség van a fehér ember hozzájárulására, 38 00:02:46,959 --> 00:02:51,418 a sorsunk azok kezében lesz, akik szerint nem biztos, hogy megfelelünk. 39 00:02:52,334 --> 00:02:54,876 Egyesek azt mondják, hibás a rendszer. 40 00:02:55,459 --> 00:02:58,459 Én azt mondom: szándékosan formálták ilyenre. 41 00:03:13,418 --> 00:03:17,001 Ha 100 touchdownt szerzek a szezonban, kapok tőled egy kocsit? 42 00:03:17,709 --> 00:03:22,251 Colin, az tíz darab meccsenként. Vagyis még neked is sok. 43 00:03:23,501 --> 00:03:24,334 Rendben. 44 00:03:25,501 --> 00:03:28,084 És ha bejutok a suli csapatába? 45 00:03:28,793 --> 00:03:33,126 Elsős vagy. Meglepne, ha egyáltalán elgondolkodnának azon, hogy bevesznek. 46 00:03:33,709 --> 00:03:34,751 Igaz, de… 47 00:03:36,084 --> 00:03:40,501 Oké, ha bejutok a sulicsapatba vagy a tartalékcsapatba, kapok egy verdát. 48 00:03:40,584 --> 00:03:43,584 Mi lenne, ha időben odaérnénk a válogatásra? Mozgás! 49 00:03:43,668 --> 00:03:45,418 Már edz a sulicsapat! 50 00:03:55,043 --> 00:03:56,668 Alig várom, hogy ott legyek. 51 00:03:56,751 --> 00:03:57,876 Bekerülsz. 52 00:03:58,793 --> 00:04:01,668 De most inkább az ellenfeleidre figyelj! 53 00:04:05,084 --> 00:04:07,459 Jó. Sima ügy. 54 00:04:10,168 --> 00:04:12,709 ELSŐ ÉV 55 00:04:12,793 --> 00:04:16,084 Ellenfelek? Ők egy hangyányit sem aggasztottak. 56 00:04:16,584 --> 00:04:19,793 Tudtam: ha beindulok, nem lesz versenytársam. 57 00:04:19,876 --> 00:04:23,751 Jó reggelt, edzők! Colin Kaepernick, irányító. 58 00:04:25,376 --> 00:04:26,459 Kaepernack. 59 00:04:27,043 --> 00:04:28,418 Nem, Kaepernick. 60 00:04:28,501 --> 00:04:30,126 Aha, láttalak baseballozni. 61 00:04:30,209 --> 00:04:33,043 Úgy hallottam, ügyes irányító és elkapó vagy. 62 00:04:33,126 --> 00:04:34,334 Az jó. 63 00:04:34,418 --> 00:04:37,876 Ilyen gebe karral dobni nem tudsz, de elkaphatod a labdát. 64 00:04:38,418 --> 00:04:41,293 Már elnézést, edzők, de én irányítónak jöttem. 65 00:04:41,376 --> 00:04:43,209 Nyugi! Vicc volt. 66 00:04:43,293 --> 00:04:46,126 Mit tudsz az előrehozásról? A védelem kifürkészéséről? 67 00:04:46,209 --> 00:04:48,043 Zóna- vagy emberfogás, söprögetők, 68 00:04:48,126 --> 00:04:51,084 nyitott vagy zárt pályaközép, vágom az egészet. 69 00:04:51,168 --> 00:04:55,126 Rendben. Berg edző felügyeli a tartalék- és elsős csapat. 70 00:04:55,209 --> 00:04:57,584 Ha ő azt mondja, megy neked, akkor megy. 71 00:04:58,209 --> 00:04:59,043 Edző! 72 00:04:59,543 --> 00:05:02,709 Mi van, fiam? Nagyon érdekel ez a kölyök. 73 00:05:03,918 --> 00:05:07,334 Meg kell mondjam, edző, van benne lehetőség. Durva a karja. 74 00:05:10,293 --> 00:05:11,876 Colin! Hali! 75 00:05:12,459 --> 00:05:13,293 Mi az ábra? 76 00:05:13,376 --> 00:05:14,543 Csekkolod az ellenfelet? 77 00:05:15,126 --> 00:05:16,251 Ellenfél? 78 00:05:16,959 --> 00:05:18,168 Nektek esetleg. 79 00:05:18,251 --> 00:05:21,918 Hűha, már itt tartunk? Idén ez lesz? 80 00:05:22,001 --> 00:05:24,918 Én baseballos vagyok. Nem izgat a foci. 81 00:05:25,001 --> 00:05:27,584 De menőzni akarok a macáknak a sportdzsekimmel. 82 00:05:27,668 --> 00:05:28,626 A macáknak? 83 00:05:28,709 --> 00:05:31,418 Csak akkor működik, ha tele a dzseki zsetonnal. 84 00:05:31,501 --> 00:05:33,376 És nem játékzsetonra gondolok. 85 00:05:38,251 --> 00:05:41,293 Na bakker! Colin már fel is vette a meccspofát. 86 00:05:41,793 --> 00:05:42,876 Melegítsünk be! 87 00:05:47,001 --> 00:05:49,668 Mikor kisétálsz a pályára, legelőször is 88 00:05:50,168 --> 00:05:52,043 felméred az ellenfelet. 89 00:05:53,584 --> 00:05:57,543 És tudnod kell, hogy ők is felmérnek téged. 90 00:06:04,376 --> 00:06:05,834 Amúgy ki az az öregfiú? 91 00:06:06,334 --> 00:06:10,293 San Franciscóból jött. Valami flancos magánsuliból. 92 00:06:12,043 --> 00:06:14,126 Mintha kicsit paráznál, Colin. 93 00:06:14,209 --> 00:06:16,626 Átengeded a helyed a San Franciscó-i fehér fiúnak? 94 00:06:16,709 --> 00:06:17,543 Nem. 95 00:06:18,959 --> 00:06:21,834 Csak kíváncsi voltam, ki lesz a tartalékom. 96 00:06:21,918 --> 00:06:23,626 Rendben. Csapjunk bele! 97 00:06:25,459 --> 00:06:27,293 Először Jordan és Colin! 98 00:06:27,959 --> 00:06:31,418 - Sok sikert! - Ja. Neked is! 99 00:06:31,501 --> 00:06:35,959 Aznap reggel elhatároztam, hogy megmutatom, mit tudok. 100 00:06:36,043 --> 00:06:37,251 Na jó, gyerünk! 101 00:06:37,334 --> 00:06:40,376 - Hadd lássuk! Mehet! - Felkészül, rajta! 102 00:06:40,459 --> 00:06:42,168 És pontosan így is tettem. 103 00:06:43,251 --> 00:06:44,459 Szép karmunka, Kaepernick! 104 00:06:44,543 --> 00:06:45,834 - Mi lesz? - Gyerünk, Jordan! 105 00:06:45,918 --> 00:06:48,376 Ne értsétek félre, Jordan jól játszott. 106 00:06:48,459 --> 00:06:50,126 Viszont én topon voltam. 107 00:06:50,209 --> 00:06:51,209 Újra! 108 00:06:51,293 --> 00:06:53,709 Átlós passzelkapás! Gyerünk! Rajta! 109 00:06:53,793 --> 00:06:56,959 Hármas hátralépések, rövid elkapások egész nap. 110 00:06:57,834 --> 00:06:59,459 Profikkal az igazi! 111 00:06:59,543 --> 00:07:01,709 Jöjjön a neheze! Befutás mélyre! 112 00:07:01,793 --> 00:07:03,209 - Gyerünk! - Mindent bele! 113 00:07:07,584 --> 00:07:08,668 Mi lesz, haver! 114 00:07:08,751 --> 00:07:12,084 Jordannek olyan a karja, mint a nyers tészta. Jól mondom? 115 00:07:12,168 --> 00:07:14,668 Mikor eljött a nagy pillanatom, 116 00:07:14,751 --> 00:07:17,668 tudtam, hogy már az enyém az irányítói hely a tartalékcsapatban. 117 00:07:17,751 --> 00:07:19,334 Felkészülni, rajta! 118 00:07:26,001 --> 00:07:27,376 Baszki! 119 00:07:31,251 --> 00:07:32,376 Igen! 120 00:07:37,168 --> 00:07:39,501 Na, ide figyeljetek! Az elkapók. 121 00:07:39,584 --> 00:07:42,501 Lopez, elsős csapat. 122 00:07:42,584 --> 00:07:44,543 Payo, tartalékcsapat. 123 00:07:45,043 --> 00:07:48,918 Grubik, tartalékcsapat. Miller, tartalékcsapat. 124 00:07:49,876 --> 00:07:52,084 Gritts, tartalékcsapat. 125 00:07:52,168 --> 00:07:53,918 Úgy bizony, picinyem! 126 00:07:54,001 --> 00:07:55,251 Miénk a pálya. 127 00:07:55,751 --> 00:07:57,126 Az irányítók. 128 00:07:57,834 --> 00:08:02,834 Jordan Johnson a tartalékcsapatban. Colin Kaepernick az elsősöknél. 129 00:08:07,418 --> 00:08:08,251 Edző! 130 00:08:10,918 --> 00:08:14,959 Figyelj, tudom, hogy csalódott vagy, de hidd el, tudom, mit csinálok! 131 00:08:15,043 --> 00:08:16,626 Mit rontottam el? 132 00:08:16,709 --> 00:08:20,251 Baromira tehetséges vagy. Ezt senki sem vitatja. 133 00:08:20,334 --> 00:08:22,793 De irányítónak lenni több, mint csak eldobni a labdát. 134 00:08:23,293 --> 00:08:26,668 Tudnom kell, hogy az irányítóm kézben tartja a támadást. 135 00:08:26,751 --> 00:08:30,626 És Johnson? Ő az a típus, akire szükségem van. 136 00:08:39,959 --> 00:08:44,001 Miféle válasz ez? Nem is értem. 137 00:08:45,418 --> 00:08:48,209 - Tudom. - Be kell bizonyítanod, hogy téved. 138 00:08:50,209 --> 00:08:52,626 Miért nekem kell folyton megcáfolnom őket? 139 00:08:54,959 --> 00:08:58,793 Mert te elég erős vagy hozzá. 140 00:09:00,084 --> 00:09:01,126 Így igaz. 141 00:09:01,709 --> 00:09:02,918 Ez nem segítség. 142 00:09:04,209 --> 00:09:05,126 Mást nem tudok. 143 00:09:06,334 --> 00:09:07,168 Ez… 144 00:09:10,918 --> 00:09:13,501 - Ez disznóhús? - A hónap fasírtja. 145 00:09:18,709 --> 00:09:19,543 Támadás! 146 00:09:20,459 --> 00:09:22,501 Anyunak igaza volt. Kibírtam. 147 00:09:22,584 --> 00:09:25,584 És a düh úgysem változtatott volna semmin. 148 00:09:25,668 --> 00:09:28,126 Úgyhogy inkább elfogadtam a dolgot. 149 00:09:28,209 --> 00:09:31,418 Kék 13! Felkészülni, rajta! 150 00:09:33,334 --> 00:09:38,334 Az egész évad arról szólt, hogy megmutassam nekik: tévedtek. 151 00:09:38,418 --> 00:09:39,793 Rajta! 152 00:09:44,459 --> 00:09:48,584 Nem csupán játszottam. Hanem uraltam a pályát. 153 00:10:09,209 --> 00:10:15,209 ELSŐSÖK CSAPATA: 7-2 KONFERENCIABAJNOKOK 154 00:10:17,834 --> 00:10:19,709 Jól alakul a szezon, Kaepernick. 155 00:10:19,793 --> 00:10:22,459 A konferenciabajnokság nem piskóta. 156 00:10:22,543 --> 00:10:24,001 Hiába elsősök szintén. 157 00:10:24,084 --> 00:10:27,751 A következő szezonban a legjobb helyre kerülök, edző. 158 00:10:27,834 --> 00:10:30,793 Nem tilthatom meg, hogy válogatásra menj. 159 00:10:31,376 --> 00:10:33,793 De segíthetek a döntésedben. 160 00:10:33,876 --> 00:10:35,459 Van már egy irányítónk. 161 00:10:35,543 --> 00:10:37,334 És ő a nagy álmok helyett 162 00:10:37,418 --> 00:10:40,293 a csapatára összpontosít, és hogy jobb legyen. 163 00:10:41,376 --> 00:10:43,084 Te is ugyanezt tehetnéd. 164 00:10:53,168 --> 00:10:55,668 Itt van. Beszéltél az edzővel? 165 00:10:56,251 --> 00:10:57,376 Ő beszélt velem. 166 00:10:58,043 --> 00:11:01,126 - Mit mondott? - Hogy már van egy irányítójuk. 167 00:11:01,626 --> 00:11:02,668 És nem én. 168 00:11:15,251 --> 00:11:17,876 - Most mit csinálsz? - Hívom az iskolát. 169 00:11:19,084 --> 00:11:21,376 Ha kell, az igazgatót. 170 00:11:24,001 --> 00:11:25,959 Tedd le a telefont, Teresa! 171 00:11:28,251 --> 00:11:29,418 Akkor intézd te! 172 00:11:39,668 --> 00:11:40,626 Igazából… 173 00:11:47,501 --> 00:11:48,418 Gyere be! 174 00:11:51,668 --> 00:11:52,751 Szevasz! 175 00:11:54,501 --> 00:11:55,376 Házi feladat? 176 00:11:56,168 --> 00:11:57,001 Ja. 177 00:12:02,251 --> 00:12:09,251 Figyelj, beszéltem valakivel, aki ismer valakit, akinek van… egy ismerőse. 178 00:12:11,709 --> 00:12:12,543 Oké. 179 00:12:13,209 --> 00:12:17,418 És az az ismerős Roger Theder. 180 00:12:18,001 --> 00:12:18,834 Ki? 181 00:12:20,459 --> 00:12:21,293 Hogy ki?! 182 00:12:22,418 --> 00:12:26,251 Az irányítóguru, aki dolgozott a Coltsnak és a Chargersnek, 183 00:12:26,334 --> 00:12:32,251 és a Calnél ő segített Steve Bartkowskinak első számú játékossá válnia 1975-ben. 184 00:12:32,751 --> 00:12:33,584 Hát ő. 185 00:12:36,001 --> 00:12:39,418 - Oké. - Colin, nézz rám! 186 00:12:42,959 --> 00:12:47,168 Roger elbeszélgetne veled arról, hogy eddzen-e téged a nyáron. 187 00:12:47,668 --> 00:12:49,168 Ha igent mond… 188 00:12:50,793 --> 00:12:52,918 az megváltoztatná a dolgokat. 189 00:12:55,334 --> 00:12:57,168 Az iskolacsapat irányítója akarsz lenni? 190 00:13:03,834 --> 00:13:04,918 Szóval… 191 00:13:06,251 --> 00:13:07,543 mikor is találkozom vele? 192 00:13:10,168 --> 00:13:11,084 Miért téged? 193 00:13:15,209 --> 00:13:17,459 Hát, mert szorgalmas vagyok. 194 00:13:17,543 --> 00:13:20,501 És? Olyanból akad bőven. 195 00:13:21,709 --> 00:13:24,543 A pincérnő is szorgalmas. Talán nálad is jobban. 196 00:13:24,626 --> 00:13:27,834 Uram, Colin okos kölyök és elsőrangú sportoló. 197 00:13:27,918 --> 00:13:28,834 Téged kérdeztelek. 198 00:13:34,709 --> 00:13:37,668 Fontos, hogy irányító lehessek, és vezethessem a… 199 00:13:37,751 --> 00:13:39,251 Sokan akarják ezt. 200 00:13:53,751 --> 00:13:58,459 Egész életemben csak arra vágytam, hogy irányító legyek. 201 00:14:00,126 --> 00:14:03,084 Ha behunyom a szemem, védekezési sémákat látok. 202 00:14:03,168 --> 00:14:07,251 Minden este azt álmodom, hogy a Super Bowlban játszom. 203 00:14:07,918 --> 00:14:11,168 És nem is akarom, hogy máshogy történjen. 204 00:14:11,251 --> 00:14:15,001 Számomra nem lehetőség, hogy irányítóvá legyek. A véremben van. 205 00:14:16,459 --> 00:14:18,543 És így vagy úgy, de elérem. 206 00:14:24,126 --> 00:14:26,376 Bármit megteszek, hogy bebizonyítsam. 207 00:14:32,209 --> 00:14:33,209 Júniusban kezdünk. 208 00:14:33,918 --> 00:14:37,501 Nyolc hét. Szombatonként pontban kilenckor. A Skyline Gimnáziumban. 209 00:14:38,709 --> 00:14:40,501 Előtte melegíts be! 210 00:14:40,584 --> 00:14:43,168 Igen, uram. Igenis, edző bá. Köszönöm. 211 00:14:45,543 --> 00:14:49,543 SKYLINE GIMNÁZIUM 212 00:14:52,834 --> 00:14:55,709 - Nem reggel kilencet mondott? - De. A fenébe! 213 00:14:58,501 --> 00:14:59,584 A hátizsákom! 214 00:15:06,334 --> 00:15:07,876 Jobb, ha mész. 215 00:15:27,751 --> 00:15:28,751 Edző! 216 00:15:29,251 --> 00:15:31,668 Kaepernick! Állj be ahhoz a csoporthoz! 217 00:15:35,043 --> 00:15:36,501 Balra! 218 00:15:39,209 --> 00:15:40,043 Balra! 219 00:15:41,584 --> 00:15:42,501 Balra! 220 00:15:43,834 --> 00:15:47,084 Az egyik legelső, amit Roger Thedernél megtanultam, 221 00:15:48,001 --> 00:15:49,543 hogy sokat kell tanulnom. 222 00:15:49,626 --> 00:15:51,126 Jobbra! 223 00:15:53,834 --> 00:15:56,126 Mi történt? Gyengéden akartad dobni? 224 00:15:56,209 --> 00:16:00,001 - Nem, csak nem álltam készen. - Nem érdekel. Csináld jól, vagy mehetsz! 225 00:16:00,084 --> 00:16:04,501 Semmi keresnivalód a csoportban. A karod, mint egy alultáplált csecsemőé. 226 00:16:04,584 --> 00:16:05,626 Irány a babacsoport! 227 00:16:05,709 --> 00:16:07,751 - Edző! - Babacsoport! Most! 228 00:16:21,209 --> 00:16:22,043 Hé! 229 00:16:23,001 --> 00:16:26,209 Ne szívd mellre! Csak régi stílusban nyomja. 230 00:16:26,793 --> 00:16:31,084 Hidd el, egy nap visszagondolsz erre, és rájössz, hogy vele könnyebb. 231 00:16:31,168 --> 00:16:33,418 Csak szeretném, ha tudná, hogy nem vagyok gyenge. 232 00:16:33,501 --> 00:16:35,793 Ez a baj. Ő nem emiatt aggódik. 233 00:16:36,334 --> 00:16:40,793 Csak nem kíváncsi a kifogásaidra. Figyelj, tanulj, és sikerülni fog. 234 00:16:43,876 --> 00:16:48,126 Mindennél fontosabb, hogy lásd az összes akciót a pályán. 235 00:16:48,626 --> 00:16:52,501 Ott volt Randall Callaway. Don Evers és Michael Peters is. 236 00:16:54,584 --> 00:16:55,418 A fenébe! 237 00:16:56,959 --> 00:17:02,251 Randall odajött, és azt mondta, az irányító fogja be, és csak figyeljen. 238 00:17:02,334 --> 00:17:04,043 Az irányítónak kell vezetnie, nem? 239 00:17:04,543 --> 00:17:07,126 Hogyan vezessek, ha mindig kussolnom kell? 240 00:17:07,209 --> 00:17:08,543 Ki is mondta ezt? 241 00:17:09,126 --> 00:17:10,418 Randall Callaway. 242 00:17:11,793 --> 00:17:16,834 Benne van az első tízben az NCAA-nél. Tutira profi lesz a következő évadtól. 243 00:17:16,918 --> 00:17:20,084 Talán úgy érti, hogy a játékod beszéljen helyetted. 244 00:17:20,668 --> 00:17:25,251 Lehet. Vagy nem akarja, hogy az önsajnálatra pazarold az időd. 245 00:17:25,334 --> 00:17:27,126 Koncentrálj a játékra! 246 00:17:28,709 --> 00:17:30,126 Ja, lehet. 247 00:17:30,668 --> 00:17:32,084 Nem kell felállni. 248 00:17:32,168 --> 00:17:33,626 Segítsek, anyu? 249 00:17:36,251 --> 00:17:37,376 Én nem kérek semmit. 250 00:17:37,459 --> 00:17:38,751 Felkészülni, rajta! 251 00:17:42,418 --> 00:17:45,334 Nem! Mit mondtam a lefedésről? 252 00:17:45,418 --> 00:17:47,251 Belülről kifelé. Belülre nézel, majd ki. 253 00:17:47,334 --> 00:17:50,376 Igen, uram, csak… Értem. 254 00:17:50,459 --> 00:17:53,126 Futni akarsz, és labdát kapdosni, vagy irányítani? 255 00:17:53,626 --> 00:17:54,793 - Irányítani. - Újra! 256 00:17:54,876 --> 00:17:59,001 Anyu az anyukám, de jól mondta. Tudnod kell, mikor vezess… 257 00:17:59,084 --> 00:18:00,626 - Felkészül! - …és mikor kövess. 258 00:18:01,126 --> 00:18:02,126 Rajta! 259 00:18:04,376 --> 00:18:07,543 Igen, Kaepernick. A belső elkapó kiemelésével 260 00:18:07,626 --> 00:18:09,751 a védelem ellen dolgozol. 261 00:18:09,834 --> 00:18:13,293 - Így több az esélye, hogy kitörjön. - Igen, uram. 262 00:18:15,834 --> 00:18:17,418 - Öt perc szünet. - Passz! 263 00:18:17,501 --> 00:18:21,376 Egy másik dolog, amit megtanultam: ha irányító akarsz lenni, 264 00:18:21,459 --> 00:18:24,084 hinned kell benne, hogy te vagy a legjobb. 265 00:18:24,168 --> 00:18:27,959 Szóljon valaki a sportcsatornának, hogy én vagyok az új mintajátékos! 266 00:18:28,834 --> 00:18:29,918 Mintajátékos? 267 00:18:30,001 --> 00:18:31,834 Akkor is, ha más nem mondja. 268 00:18:33,959 --> 00:18:36,334 Ha mintajátékosnak hívod magad, 269 00:18:36,418 --> 00:18:40,793 azt üzened, hogy te vagy a csúcs, a pozíciód tökéletes mintaképe. 270 00:18:40,876 --> 00:18:43,584 De milyen képességek és tulajdonságok kellenek, 271 00:18:43,668 --> 00:18:45,959 hogy mintairányító váljon belőled? 272 00:18:46,043 --> 00:18:47,793 Képzeljünk el egy videójátékot! 273 00:18:48,376 --> 00:18:51,001 Létrehozhatjuk a saját, tökéletes irányítónkat. 274 00:18:51,084 --> 00:18:54,334 Felruházhatjuk bármilyen képességgel, tulajdonsággal. 275 00:18:54,418 --> 00:18:55,918 Mi döntünk el mindent. 276 00:18:56,418 --> 00:19:01,918 Magasság, súly, testtípus, a karok ereje, sebesség, gyorsaság. 277 00:19:02,001 --> 00:19:06,293 Hogy festene a végén a fazon? Bizonyára ránk hasonlítana. Logikus. 278 00:19:06,376 --> 00:19:10,459 Ki ne akarná, hogy rá hasonlítson a csapata sztárja és vezetője? 279 00:19:11,043 --> 00:19:13,709 Nos, a valós életben sincs ez másként. 280 00:19:13,793 --> 00:19:17,709 Igen gyakori, hogy akik tényleg eldöntik, ki játsszon irányítóként, 281 00:19:17,793 --> 00:19:20,293 olyat szeretnének, aki rájuk hasonlít. 282 00:19:23,668 --> 00:19:26,793 És a korlátolt képzelőerejüknek köszönhetően, 283 00:19:27,293 --> 00:19:29,793 egy olyan ligában, ahol a játékosok 70%-a fekete, 284 00:19:30,834 --> 00:19:33,668 az irányítók kevesebb mint egyharmada az. 285 00:19:33,751 --> 00:19:35,251 És ez a rekord. 286 00:19:37,043 --> 00:19:40,584 Szóval igen, kijelentheted, hogy mintajátékos vagy. 287 00:19:41,209 --> 00:19:43,834 Megmutathatod a világnak, hogy rólad kéne példát venni. 288 00:19:44,376 --> 00:19:48,084 De amíg a vezetők nem változtatnak a gondolkodásmódjukon, 289 00:19:48,168 --> 00:19:50,751 addig csak rendellenesség leszel, csodapók. 290 00:19:51,376 --> 00:19:52,501 Egy unikornis. 291 00:19:53,126 --> 00:19:59,043 Az ő mintajátékosaik pedig legalább egyvalamiben egyformák lesznek. 292 00:20:03,543 --> 00:20:07,001 Látom a fejlődést, de sokatok előtt még hosszú út áll. 293 00:20:07,584 --> 00:20:11,626 Semmit sem kaptok ingyen, ki kell érdemelnetek. Világos? 294 00:20:12,334 --> 00:20:14,209 Na, viszlát a jövő héten! 295 00:20:15,626 --> 00:20:18,668 Colin, mostantól a nagyokkal játszol. Készülj fel! 296 00:20:25,418 --> 00:20:27,209 - Jó érzés, mi? - Aha. 297 00:20:28,209 --> 00:20:32,168 Csak be kellett fognom, és odafigyelni. Kösz a tanácsot. 298 00:20:32,751 --> 00:20:35,459 Mi van? Sosem mondtam ilyet. 299 00:20:37,334 --> 00:20:40,293 Olyat nem, hogy fogd be. Csak hogy figyelj. 300 00:20:40,876 --> 00:20:44,209 Figyelj, hogy mások mit mondanak neked! És tanulj belőle! 301 00:20:44,876 --> 00:20:48,043 - Vágod? - Ja. Azt hiszem. 302 00:20:49,209 --> 00:20:51,834 Néztelek, és mindent beleadtál a játékért. 303 00:20:52,334 --> 00:20:55,168 Irányító vagy, Colin. Sose kételkedj ebben! 304 00:20:56,001 --> 00:20:59,668 - És ezzel… touchdown. - Köszönöm. 305 00:21:00,293 --> 00:21:01,668 MÁSODIK ÉV 306 00:21:01,751 --> 00:21:06,418 Ez már egy új év. Gyúrok a kocsira. Ugye nem felejtetted el a fogadásunkat? 307 00:21:06,959 --> 00:21:11,293 - Részemről még áll a fogadás. - Oké. Áll. 308 00:21:12,876 --> 00:21:14,418 - Edző! - Igen? 309 00:21:14,918 --> 00:21:16,293 Figyelje a fiamat! 310 00:21:16,376 --> 00:21:18,834 Roger Thederrel edzett a szünetben. 311 00:21:18,918 --> 00:21:20,668 - Igen? - Látni a különbséget. 312 00:21:20,751 --> 00:21:22,293 Figyelni fogom. 313 00:21:28,251 --> 00:21:29,918 Azt mondta, figyelni fogja. 314 00:21:30,834 --> 00:21:32,043 Kaepernick! 315 00:21:34,668 --> 00:21:35,584 Jól van. 316 00:21:37,001 --> 00:21:39,918 Rendben. Fiúk, magasra a térdet! Gyerünk! 317 00:21:41,459 --> 00:21:45,376 - Sulicsapat-válogatás lesz, nem tartalék. - Ki az a cingár kölyök? 318 00:21:46,209 --> 00:21:47,293 Mozgás, uraim! 319 00:21:49,418 --> 00:21:50,834 Gyerünk! 320 00:21:52,418 --> 00:21:54,209 Mindenki ismeri a feladatot. 321 00:21:54,293 --> 00:21:59,126 Cél az 50 yardos vonal. Jonhson és Kaepernick megy elöl! 322 00:22:02,793 --> 00:22:04,834 - Park edző! - Valami baj van? 323 00:22:04,918 --> 00:22:06,959 Nem. Ellenkezőleg. 324 00:22:07,793 --> 00:22:09,834 Sokat tanultam tavaly Berg edzőtől. 325 00:22:09,918 --> 00:22:14,543 Azt is, hogy irányítónak lenni több, mint csak eldobni a labdát. 326 00:22:14,626 --> 00:22:17,668 - Tudnunk kell vezetni a támadást. - Pontosan. 327 00:22:17,751 --> 00:22:20,584 Lehetne az, hogy a fedezetlen útvonalak helyett 328 00:22:20,668 --> 00:22:22,626 inkább hét-hét-ellent játszunk? 329 00:22:25,168 --> 00:22:28,626 Rendben. Változik a terv, uraim. Védelem, mozgás! 330 00:22:28,709 --> 00:22:31,834 Az irányítóknak kell a legjobban felkészülniük. 331 00:22:31,918 --> 00:22:34,543 - Kék 51, passz. - Kék 51. 332 00:22:34,626 --> 00:22:36,459 Vigyázz, rajta! 333 00:22:38,501 --> 00:22:41,251 Hé, 52-es a fedezet! 334 00:22:41,334 --> 00:22:42,584 Ferdén jobbra! 335 00:22:42,668 --> 00:22:44,084 Felkészülni, rajta! 336 00:22:45,584 --> 00:22:48,043 Futócsel, piros 52-es, passz! 337 00:22:48,126 --> 00:22:50,751 Piros 52-es, felkészülni, rajta! 338 00:22:54,418 --> 00:22:55,293 Piros 52-es! 339 00:22:55,376 --> 00:22:57,418 Piros 52-es, rajta! 340 00:23:01,543 --> 00:23:03,709 Az istenit! Menjetek már a labdához! 341 00:23:03,793 --> 00:23:05,626 Utolsó. Válasszatok ti! 342 00:23:05,709 --> 00:23:07,251 Megbeszélés! 343 00:23:08,001 --> 00:23:12,001 Legyen… a Sima 150 Bumm! 344 00:23:12,584 --> 00:23:14,584 - Biztos? - Fogd be, Jay! 345 00:23:14,668 --> 00:23:18,959 Figyeljetek! Dupla 119 Cölöpkerítés. Egyre. 346 00:23:19,043 --> 00:23:21,459 Tyler, fuss el belülre a hátradobáskor, 347 00:23:21,543 --> 00:23:24,209 így előnybe kerülsz, és ő nem tud elkapni. 348 00:23:24,293 --> 00:23:26,668 Ha hátul marad a söprögető, lerövidíted, 349 00:23:26,751 --> 00:23:29,084 mi meg közben becsúszunk. Rendben? 350 00:23:29,793 --> 00:23:32,168 Irányíts csak, Colin! 351 00:23:32,251 --> 00:23:34,876 - Oké, gyerünk, fiúk! Mehet? - Támadás! 352 00:23:35,709 --> 00:23:38,293 Felkészülni, nyomás! 353 00:23:41,084 --> 00:23:42,334 Vigyázz! 354 00:23:42,418 --> 00:23:44,918 Piros 7, felkészül, rajta! 355 00:23:47,918 --> 00:23:50,459 Azt hittem, aznap én voltam a legjobb irányító. 356 00:23:51,959 --> 00:23:53,293 Szépen dolgoztatok! 357 00:23:53,376 --> 00:23:55,584 Menjetek! Holnap találkozunk. 358 00:23:56,084 --> 00:23:59,043 És azt is hittem, hogy az ellenfél is így gondolja. 359 00:23:59,126 --> 00:24:02,834 Hé, Kaepernick… szépen csináltad. 360 00:24:02,918 --> 00:24:06,793 De kiderült, hogy nem csak a pályán kell ellenféllel szembenéznem. 361 00:24:06,876 --> 00:24:11,334 Tudom, Johnson ma nem játszott a legjobban, de tavaly ő volt az emberem. 362 00:24:11,418 --> 00:24:14,418 Megy neki, csak jó elkapókkal kell összetenni. 363 00:24:14,501 --> 00:24:16,418 Ugyanazok voltak az elkapók. 364 00:24:16,501 --> 00:24:18,918 Beszéltem Kaepernick apjával. 365 00:24:19,001 --> 00:24:22,251 Roger Thederrel edzett a kölyök a szünetben. 366 00:24:22,334 --> 00:24:24,501 És Theder nem vállal el akárkit. 367 00:24:25,959 --> 00:24:28,876 Kirakatfiút akarunk az iskolai csapatba? 368 00:24:28,959 --> 00:24:30,709 Vagy irányító kell nekünk? 369 00:24:40,084 --> 00:24:43,293 Azt hiszem, irány az autókereskedés, fiam. 370 00:24:44,876 --> 00:24:47,501 Na ne! Tényleg? 371 00:24:48,043 --> 00:24:50,626 Komolyan mondod? Ez komoly? 372 00:24:50,709 --> 00:24:52,043 Nem, nem komoly. 373 00:24:56,293 --> 00:24:59,001 Ez volt eddig a legkegyetlenebb húzásod. 374 00:25:00,126 --> 00:25:02,084 Saját magad jutalmaztad meg 375 00:25:02,168 --> 00:25:06,293 azzal, hogy láttad, milyen sokat érhetsz el a kemény munkával. 376 00:25:07,876 --> 00:25:09,876 Úgy értem, gratulálok… 377 00:25:11,626 --> 00:25:12,668 irányító. 378 00:25:18,293 --> 00:25:22,834 Sohasem kételkedtem magamban. Mindig tudtam, hogy irányító vagyok. 379 00:26:32,126 --> 00:26:34,626 A feliratot fordította: Gelléri Péter