1 00:00:50,425 --> 00:00:53,053 Après le party 2 00:00:58,934 --> 00:01:03,480 L'artiste. Votre nom est revenu souvent. Il est sur toutes les lèvres. 3 00:01:05,147 --> 00:01:07,609 Votre pote Aniq vous doit une fière chandelle. 4 00:01:07,860 --> 00:01:10,445 Vous êtes sûre que je suis pas l'assassin ? 5 00:01:10,529 --> 00:01:12,030 Je suis sûre de rien. 6 00:01:12,489 --> 00:01:13,991 Mais c'est vous ? 7 00:01:14,783 --> 00:01:18,120 Vous vous dites jamais qu'un autre vous se cache en vous ? 8 00:01:18,203 --> 00:01:20,706 Le vous que vous rêviez d'être un jour. 9 00:01:21,456 --> 00:01:23,000 À côté de ça, il y a le vous 10 00:01:23,917 --> 00:01:27,671 que vous pensiez jamais devenir et que vous êtes, contre toute attente. 11 00:01:28,172 --> 00:01:31,008 C'était pas clair. Vous m'avez perdue. 12 00:01:31,091 --> 00:01:32,759 J'ai un aveu à vous faire. 13 00:01:32,843 --> 00:01:33,760 Merde, alors. 14 00:01:34,511 --> 00:01:36,930 Vous avez dit le mot magique. 15 00:01:37,014 --> 00:01:38,724 Commencez par le début, miss. 16 00:01:41,018 --> 00:01:42,895 Contrairement aux autres, 17 00:01:42,978 --> 00:01:45,606 ça m'a pas fait bizarre de revenir au lycée. 18 00:01:46,356 --> 00:01:48,275 C'est comme si j'étais jamais partie. 19 00:01:49,902 --> 00:01:53,113 Je compte plus le nombre de fois où j'ai traversé le hall. 20 00:01:53,572 --> 00:01:54,865 Les années de secondaire… 21 00:01:54,948 --> 00:01:56,617 Votre jupe est trop courte. 22 00:01:56,992 --> 00:02:00,579 … puis dix ans en tant que prof et proviseure adjointe. 23 00:02:00,662 --> 00:02:02,331 Votre jupe est trop courte. 24 00:02:02,414 --> 00:02:04,958 Me dites pas que je suis devenue Mme Kranwinkle. 25 00:02:06,251 --> 00:02:07,461 Avant, j'étais marrante. 26 00:02:08,002 --> 00:02:09,253 Zoë la marrante. 27 00:02:09,338 --> 00:02:11,715 Au milieu de mon cerveau en bazar, 28 00:02:12,090 --> 00:02:13,342 elle existe encore, 29 00:02:13,425 --> 00:02:16,762 prête à boire des shots de Jäger dans le nombril de la vie. 30 00:02:17,179 --> 00:02:18,180 Et ce soir, 31 00:02:18,847 --> 00:02:20,349 je l'ai libérée. 32 00:02:22,976 --> 00:02:24,478 Laisse-moi sortir ! 33 00:02:32,528 --> 00:02:36,281 J'étais enfermée là-dedans depuis le jour où t'es tombée enceinte. 34 00:02:36,365 --> 00:02:37,991 La vache ! 35 00:02:38,075 --> 00:02:41,328 C'est parti ! Faut rattraper le temps perdu. 36 00:02:42,329 --> 00:02:43,330 Ils ont grossi ? 37 00:02:43,413 --> 00:02:47,751 Juste d'une demi-taille, mais le push-up fait des miracles. 38 00:02:48,460 --> 00:02:51,213 J'ai fait une liste de choses à faire ce soir. 39 00:02:51,964 --> 00:02:53,507 Une liste, bien sûr. 40 00:02:53,590 --> 00:02:54,967 Pourquoi elle est déchirée ? 41 00:02:55,050 --> 00:02:57,594 Parce que j'ai vu que le chauffeur me jugeait. 42 00:02:57,678 --> 00:03:00,639 Je l'ai rescotchée quand il me regardait pas. 43 00:03:00,722 --> 00:03:04,059 Attends, t'as apporté du scotch à une fête ? 44 00:03:04,768 --> 00:03:06,728 J'en ai toujours sur moi. 45 00:03:06,812 --> 00:03:10,816 Je rêve. J'en reviens pas qu'on soit la même personne. 46 00:03:12,234 --> 00:03:14,570 Je dois me faire du souci pour vous ? 47 00:03:15,946 --> 00:03:18,615 C'est une reconstitution de mon dialogue intérieur. 48 00:03:18,991 --> 00:03:20,784 Donc je dois me faire du souci ? 49 00:03:20,868 --> 00:03:22,035 Non. 50 00:03:22,661 --> 00:03:26,206 Ça vous arrive souvent de vous répondre à vous-même ? 51 00:03:26,665 --> 00:03:28,458 C'est une métaphore. 52 00:03:29,459 --> 00:03:31,211 - "Voler le centre de table." - Nul. 53 00:03:31,295 --> 00:03:32,337 "S'il est joli." 54 00:03:32,421 --> 00:03:35,966 - "Numéro 6 : s'imbiber à la bouteille." - Ça, c'est marrant. 55 00:03:36,049 --> 00:03:40,137 "Numéro 7 : embrasser quelqu'un dont je n'ai cure d'ordinaire." 56 00:03:40,804 --> 00:03:43,432 Horrible. "Dont je n'ai cure" ? Non ! 57 00:03:43,932 --> 00:03:44,850 Toc toc ! 58 00:03:44,933 --> 00:03:46,143 Je dois intervenir. 59 00:03:46,226 --> 00:03:48,562 Zoë, t'es pas obligée de faire ça. 60 00:03:48,979 --> 00:03:51,315 Si. Quand même un peu. 61 00:03:51,398 --> 00:03:55,068 Vous êtes dans l'obligation de rester ici, c'est un interrogatoire. 62 00:03:55,152 --> 00:03:57,946 On sait tous les deux que t'as rien fait. 63 00:03:58,030 --> 00:03:59,323 Pas tous les deux, non. 64 00:04:00,490 --> 00:04:02,659 Elle cache peut-être… Vous savez quoi ? 65 00:04:02,868 --> 00:04:05,871 Fichez le camp. Vous avez pas le droit d'être présent. 66 00:04:05,954 --> 00:04:06,955 Vous êtes un suspect. 67 00:04:07,039 --> 00:04:10,000 Fermez la porte. Respectez le travail de la police ! 68 00:04:10,542 --> 00:04:11,543 Vous, les Zoë, 69 00:04:11,627 --> 00:04:13,295 vous allez passer la seconde. 70 00:04:14,671 --> 00:04:16,632 - Décroche ton téléphone. - Quoi ? 71 00:04:17,007 --> 00:04:19,635 - Décroche ton téléphone. - Décrocher mon téléphone ? 72 00:04:19,718 --> 00:04:21,845 J'ai laissé mon portable dans le studio. 73 00:04:23,889 --> 00:04:26,266 - Pour qu'on entende tout. - T'es un génie. 74 00:04:26,767 --> 00:04:27,768 T'es un génie. 75 00:04:27,851 --> 00:04:28,977 T'es un génie ! 76 00:04:29,061 --> 00:04:30,646 Tu peux chuchoter, plutôt ? 77 00:04:31,355 --> 00:04:33,106 T'es trop con. 10 % de batterie ? 78 00:04:33,190 --> 00:04:34,650 Comment tu survis ? T'es fou ? 79 00:04:34,733 --> 00:04:38,237 Il doit y avoir 1 000 chargeurs ici. Séparons-nous, on va trouver. 80 00:04:41,657 --> 00:04:44,868 - Si on s'éloigne, on perd le contact. - Un peu comme nous. 81 00:04:45,994 --> 00:04:48,163 - Trouvons un chargeur ensemble. - Dis pas ça. 82 00:04:48,247 --> 00:04:51,166 Ce soir devait être la soirée de Zoë la marrante. 83 00:04:51,542 --> 00:04:54,503 Écoute, meuf. Tu peux me laisser conduire ? 84 00:04:54,586 --> 00:04:56,421 - T'écrases ma tête. - C'est la mienne. 85 00:04:56,505 --> 00:04:59,007 Quand j'ai envie de pisser, j'ai mal aux couilles. 86 00:04:59,091 --> 00:05:00,092 Brett ? 87 00:05:01,718 --> 00:05:03,053 Elle me voit, là ? 88 00:05:03,136 --> 00:05:04,388 Je m'en occupe. 89 00:05:04,763 --> 00:05:06,056 Où est Maggie ? 90 00:05:06,139 --> 00:05:07,432 Avec Veronica. 91 00:05:07,516 --> 00:05:08,475 C'est ma soirée. 92 00:05:08,559 --> 00:05:09,393 Ma soirée. 93 00:05:09,476 --> 00:05:11,436 C'est mes retrouvailles aussi, alors… 94 00:05:13,105 --> 00:05:13,939 Et… 95 00:05:14,773 --> 00:05:16,733 C'est ce que j'entendais dans ma tête. 96 00:05:16,817 --> 00:05:19,695 - Comme s'il pétait de la bouche ? - Vous l'avez rencontré. 97 00:05:19,987 --> 00:05:21,154 Allez, oublie. 98 00:05:21,238 --> 00:05:22,447 Salut, Zoë. 99 00:05:25,826 --> 00:05:28,912 Désolé. Je sens plus ma force, apparemment. 100 00:05:29,454 --> 00:05:30,622 C'est Aniq ! 101 00:05:31,206 --> 00:05:32,958 Il est toujours aussi mignon, 102 00:05:33,041 --> 00:05:33,876 tu trouves pas ? 103 00:05:33,959 --> 00:05:35,043 Ouais, 104 00:05:35,127 --> 00:05:38,088 aussi mignon que les cartes de fête des Mères de Maggie. 105 00:05:38,172 --> 00:05:40,132 Ouais, on se verra à l'intérieur. 106 00:05:40,215 --> 00:05:41,300 Allez ! 107 00:05:41,383 --> 00:05:45,220 Il a toujours été adorable avec moi, on se marrait en chimie, et… 108 00:05:45,762 --> 00:05:50,184 C'est ma soirée et je compte pas papoter sagement avec le mec gentil. 109 00:05:50,267 --> 00:05:53,562 Avant, on faisait des conneries à la moindre occasion. 110 00:05:53,645 --> 00:05:54,688 C'était l'éclate ! 111 00:05:54,771 --> 00:05:58,650 Donc on va se lâcher, trouver le mec le plus sexy, drôle et con, 112 00:05:58,734 --> 00:06:01,278 et coller notre bouche contre la sienne. 113 00:06:02,446 --> 00:06:05,782 - Zoë ! C'est super que tu sois là. - Super et génial. 114 00:06:05,866 --> 00:06:09,745 J'attends cette soirée depuis trop longtemps, les filles ! 115 00:06:09,828 --> 00:06:11,288 Souvenez-vous du bal de promo. 116 00:06:11,371 --> 00:06:14,708 On va rattraper le temps perdu et se biturer comme avant ! 117 00:06:15,959 --> 00:06:17,211 Non ! 118 00:06:18,378 --> 00:06:22,549 Je veux dire, non, je rêve ! Pourquoi vous m'avez rien dit ? 119 00:06:22,633 --> 00:06:25,969 - On savait pas comment te le dire. - Ni quand. 120 00:06:26,053 --> 00:06:28,972 - C'est le bordel dans ta vie. - Le gros bordel. 121 00:06:29,056 --> 00:06:30,682 Je vais aller boire, 122 00:06:30,766 --> 00:06:33,560 parce que je suis pas enceinte et je fais ce que je veux. 123 00:06:33,644 --> 00:06:35,145 - Désolée. Salut. - Je te kiffe. 124 00:06:35,229 --> 00:06:35,979 Pareil. 125 00:06:39,191 --> 00:06:41,151 Qu'est-ce qu'ils ont ? 126 00:06:41,235 --> 00:06:43,278 On nous regarde comme ça, maintenant. 127 00:06:44,238 --> 00:06:48,659 Ils savent pas quoi dire sur le divorce, alors ils prennent un air de chien battu, 128 00:06:49,201 --> 00:06:52,621 comme pour un enfant de cinq ans qui a fait tomber sa glace. 129 00:06:52,704 --> 00:06:55,707 Comment tu vas ? Tu tiens le coup ? 130 00:06:55,791 --> 00:06:58,460 J'ose même pas imaginer ce que tu traverses. 131 00:06:58,710 --> 00:07:00,712 Comment Maggie vit tout ça ? 132 00:07:00,796 --> 00:07:04,091 Si mon mari me quittait, je me foutrais en l'air. 133 00:07:04,383 --> 00:07:07,010 Mais toi, non. Fais pas ça. 134 00:07:07,094 --> 00:07:10,430 - C'est pas marrant du tout. - Bienvenue dans mon monde. 135 00:07:11,348 --> 00:07:14,393 On prend les choses en main, comme au bal de promo. 136 00:07:15,769 --> 00:07:17,062 Attends, tu fais quoi ? 137 00:07:17,145 --> 00:07:20,774 Aller en boîte et coucher toute la nuit 138 00:07:20,858 --> 00:07:23,443 Le DJ est mon oreiller, la musique mon lit 139 00:07:25,237 --> 00:07:26,864 Non, pas grave. Walt. 140 00:07:27,239 --> 00:07:30,117 Non, c'est pas sur la liste. On sait pas chanter. 141 00:07:31,118 --> 00:07:34,329 Si seulement je pouvais remonter le temps 142 00:07:35,956 --> 00:07:38,750 Si c'était à ma portée 143 00:07:40,294 --> 00:07:43,714 J'effacerais ces mots qui t'ont blessé 144 00:07:44,715 --> 00:07:47,342 Et tu resterais 145 00:07:47,843 --> 00:07:50,220 Si seulement je pouvais remonter le temps 146 00:07:52,431 --> 00:07:54,850 Si c'était à ma portée 147 00:07:55,601 --> 00:07:58,020 Sexy, drôle et con. 148 00:07:58,103 --> 00:08:01,023 - De quoi tu parles ? - De celui qu'on va embrasser. 149 00:08:01,565 --> 00:08:02,941 Eugene ? 150 00:08:03,025 --> 00:08:06,320 Il est aussi chelou qu'au lycée, mais avec des pompes à son nom. 151 00:08:06,403 --> 00:08:07,905 Ouais, mais il est célèbre. 152 00:08:08,113 --> 00:08:10,407 Les femmes se jettent à ses pieds. 153 00:08:10,490 --> 00:08:13,118 - Beurk. On est pas une groupie. - Non. 154 00:08:13,202 --> 00:08:16,079 - On est artistes, lui et nous. - Question de point de vue. 155 00:08:16,163 --> 00:08:18,415 Il est reconnu. C'est le but, non ? 156 00:08:18,498 --> 00:08:21,460 Peut-être. Je sais plus quel est mon but. 157 00:08:21,960 --> 00:08:25,297 Respecte-moi Suis la réunion bien comme il faut 158 00:08:25,672 --> 00:08:27,424 Le pauvre. 159 00:08:29,301 --> 00:08:30,886 Faut qu'on aille le sauver. 160 00:08:31,261 --> 00:08:34,181 Mes reins Marion Barry aimait les rails 161 00:08:34,556 --> 00:08:36,475 La rock star nous fait de l'œil. 162 00:08:36,558 --> 00:08:38,519 Va falloir que tu te concentres. 163 00:08:39,520 --> 00:08:40,479 Ma nuque… 164 00:08:41,104 --> 00:08:41,938 Merci. 165 00:08:42,856 --> 00:08:45,150 - J'ai cru qu'elle chantait pour moi. - C'est rien. 166 00:08:45,234 --> 00:08:47,653 Je dois bien avouer que Xavier était marrant. 167 00:08:47,736 --> 00:08:48,987 Je suis marrant. 168 00:08:49,488 --> 00:08:51,156 Au début, en tout cas. 169 00:08:51,240 --> 00:08:53,116 Je suis stressé, en ce moment. 170 00:08:53,200 --> 00:08:56,703 J'ai un gros tournage qui approche. Le film est très attendu. 171 00:08:56,787 --> 00:09:00,791 Le souci, c'est que je dois trouver un rire qui corresponde au personnage. 172 00:09:00,874 --> 00:09:03,335 Je veux qu'il soit le plus authentique possible. 173 00:09:03,418 --> 00:09:06,088 Dis-moi ce que tu en penses. Je me suis entraîné. 174 00:09:13,929 --> 00:09:16,181 - Il déconne ? - Il est trop doué. 175 00:09:16,265 --> 00:09:19,059 À ton tour. Je veux m'inspirer de toi. 176 00:09:20,978 --> 00:09:25,524 C'est un bon début. J'aime bien. Et si t'éclatais de rire, super fort ? 177 00:09:25,607 --> 00:09:28,026 Comme si je t'avais dit un truc hilarant. 178 00:09:32,739 --> 00:09:34,908 Retourne dans ton placard, je drague ! 179 00:09:34,992 --> 00:09:37,494 J'ai hâte de te parler de ma bouche à tes oreilles. 180 00:09:37,578 --> 00:09:40,372 Génial. Il était à fond sur nous ! 181 00:09:41,707 --> 00:09:43,083 Pardon. Salut. 182 00:09:43,166 --> 00:09:47,588 Tu crois que ta nuque, tes reins et ton corps sont prêts pour un rappel ? 183 00:09:47,671 --> 00:09:51,717 Je vais laisser Xavier chanter, mais je pense enlever ma chemise. 184 00:09:53,760 --> 00:09:55,888 C'est maintenant que t'éclates de rire ? 185 00:09:55,971 --> 00:09:58,265 Je m'amuse sincèrement. 186 00:09:58,348 --> 00:10:01,310 C'est pas vrai. Tu mérites pas d'avoir cette poitrine. 187 00:10:03,562 --> 00:10:04,563 HIER ET AUJOURD'HUI… 188 00:10:05,439 --> 00:10:06,899 TON SEUL & UNIQUE 189 00:10:06,982 --> 00:10:09,026 UNE ALLIANCE POUR LA VIE 190 00:10:09,902 --> 00:10:11,778 LE PÈRE DE TA FILLE ! 191 00:10:12,196 --> 00:10:15,532 Je peux pas gérer ça, là. On rentre à la maison ? 192 00:10:16,116 --> 00:10:17,034 Je compte pas… 193 00:10:17,117 --> 00:10:19,077 J'ai toujours voulu voir la salle des profs. 194 00:10:20,454 --> 00:10:22,372 Prends à boire, je m'occupe des clés. 195 00:10:22,456 --> 00:10:24,625 De l'alcool fort, pas du vin. 196 00:10:26,710 --> 00:10:27,836 Bouchon à vis ! 197 00:10:27,920 --> 00:10:29,671 Pitié. 198 00:10:30,506 --> 00:10:31,465 Tirons-nous. 199 00:10:31,548 --> 00:10:33,926 C'est nickel ! Elle te dépeint comme désirable. 200 00:10:34,009 --> 00:10:38,347 Un nerd plutôt cool. Un type sexy et aussi "Putain !" Tu vois ? 201 00:10:38,430 --> 00:10:42,518 J'ai passé la soirée avec elle et j'ai pas remarqué que ça allait pas. 202 00:10:42,601 --> 00:10:43,644 C'est pas ta faute. 203 00:10:45,354 --> 00:10:46,855 Salut, mon mignon ! 204 00:10:46,939 --> 00:10:49,775 - Salut ! Comment ça va ? - Je parle du chargeur. 205 00:10:52,110 --> 00:10:54,613 - Fais gaffe ! - Ouais. Walt. 206 00:10:56,615 --> 00:10:59,952 Ça se fait pas de débrancher un portable chargé à moins de 30 %. 207 00:11:00,035 --> 00:11:03,121 T'es accusé de meurtre et t'oses pas débrancher un portable ? 208 00:11:03,455 --> 00:11:05,707 Personne va remarquer. Ce sera rapide. 209 00:11:05,791 --> 00:11:06,625 Merci. 210 00:11:06,708 --> 00:11:08,418 Salut. Vous faites quoi ? 211 00:11:09,211 --> 00:11:11,505 - Son téléphone va s'éteindre. - C'est con. 212 00:11:11,755 --> 00:11:14,508 Sauf que le mien a moins de 30 % de batterie. 213 00:11:15,175 --> 00:11:18,887 C'est la base. C'est malpoli de le débrancher en dessous de ça. 214 00:11:18,971 --> 00:11:23,308 Je comprends, mais le mien est à 5 %. C'est urgent, désolé. Je peux le charger ? 215 00:11:23,392 --> 00:11:26,186 Sauf que Jennifer 2 est en train de crever dehors… 216 00:11:26,270 --> 00:11:27,688 C'est bon. On a compris. 217 00:11:27,771 --> 00:11:30,524 - Si elle m'écrit et qu'il s'éteint… - On va trouver. 218 00:11:30,899 --> 00:11:32,276 C'est cool de bosser ici. 219 00:11:32,359 --> 00:11:34,361 Ouais, trop cool ! 220 00:11:35,320 --> 00:11:37,155 J'ai été remplaçante après la fac 221 00:11:37,239 --> 00:11:39,825 pour gagner de l'argent et monter une expo. 222 00:11:39,908 --> 00:11:42,286 Ensuite, je suis devenue prof d'arts plastiques. 223 00:11:42,578 --> 00:11:47,124 Au poste de proviseure adjointe, j'ai réalisé que c'était mon destin. 224 00:11:47,207 --> 00:11:49,251 Mais c'est ce que tu voulais ? 225 00:11:49,334 --> 00:11:50,085 - Oui. - Non 226 00:11:50,169 --> 00:11:51,336 - Peut-être. - Non. 227 00:11:51,420 --> 00:11:53,755 Je crois que j'en sais rien. 228 00:11:53,839 --> 00:11:56,550 En tout cas, tu as amélioré la déco du lycée. 229 00:11:56,633 --> 00:11:58,594 Je l'ai peinte avec mes élèves. 230 00:11:58,677 --> 00:12:00,637 J'avais des projets d'avenir, 231 00:12:00,888 --> 00:12:04,850 mais dès qu'on n'est plus seule, ça se passe jamais comme prévu. 232 00:12:04,933 --> 00:12:06,935 C'est ça qui est génial. 233 00:12:07,477 --> 00:12:09,271 Parce qu'il faut accepter nos erreurs. 234 00:12:09,354 --> 00:12:11,648 Ça nous oblige à nous adapter. 235 00:12:12,608 --> 00:12:14,693 Il est plutôt pas mal sous cet éclairage. 236 00:12:17,404 --> 00:12:20,240 Zoë, pile la personne que je parlais… 237 00:12:20,324 --> 00:12:21,825 Dont je cherchais. 238 00:12:21,909 --> 00:12:23,452 Pour parler. 239 00:12:26,246 --> 00:12:29,917 - Non, c'est pas le moment pour ça. - Et ça le sera jamais. 240 00:12:30,000 --> 00:12:32,920 Attends ! Je dois dire ce que je dis. 241 00:12:33,003 --> 00:12:34,004 Tu sais… 242 00:12:36,507 --> 00:12:37,674 T'approche pas de moi ! 243 00:12:37,758 --> 00:12:39,843 MINI ZOË ENRAGÉE !!! 244 00:12:43,514 --> 00:12:45,098 C'était qui, elle ? 245 00:12:45,182 --> 00:12:50,145 Une mini partie de moi devient enragée quand on la provoque. 246 00:12:50,521 --> 00:12:52,314 - On devrait… - Ça va aller. 247 00:12:55,901 --> 00:12:59,571 Elle a exactement l'odeur que j'imaginais. Celle du vieux papier mouillé. 248 00:12:59,655 --> 00:13:00,948 C'est la beuh. 249 00:13:02,366 --> 00:13:04,701 Ils apportent encore des vibros au lycée ? 250 00:13:05,619 --> 00:13:08,956 Certaines choses ne changent pas. C'est beau. 251 00:13:09,039 --> 00:13:10,082 Drogues ! 252 00:13:10,165 --> 00:13:14,002 - C'est des bonbons à… - On peut barrer ça de ta liste. 253 00:13:14,086 --> 00:13:15,879 Une liste ? Quelle liste ? 254 00:13:15,963 --> 00:13:19,591 De tout ce que je voulais faire ce soir. C'est bête. 255 00:13:19,675 --> 00:13:21,051 Tu plaisantes ? J'adore ça. 256 00:13:21,510 --> 00:13:22,845 Évidemment. 257 00:13:26,932 --> 00:13:28,100 Il est déchaîné. 258 00:13:28,851 --> 00:13:29,810 Tu sens l'effet ? 259 00:13:29,893 --> 00:13:32,771 Tu le sauras direct. Je suis totalement différente… 260 00:13:35,148 --> 00:13:40,404 Au fond, on est tous des enfants perdus à la recherche d'un utérus, tu crois pas ? 261 00:13:40,487 --> 00:13:43,740 Cette réunion est une "utérunion". 262 00:13:43,824 --> 00:13:47,953 J'avais oublié qu'on était comme ça quand on est stone. 263 00:13:48,036 --> 00:13:50,914 Il existe plein de versions de moi. 264 00:13:50,998 --> 00:13:55,711 Alors cette version de moi, c'est moi ou c'est une représentation de moi ? 265 00:13:57,546 --> 00:13:59,339 T'es carrément défoncée, là. 266 00:13:59,423 --> 00:14:02,426 On a tous plusieurs facettes, pas vrai ? 267 00:14:02,509 --> 00:14:06,972 Mais ma vie a tellement changé que je sais plus quel moi être. 268 00:14:07,181 --> 00:14:09,975 Ce qui me plaît, au fond, dans les escape games, 269 00:14:10,058 --> 00:14:12,936 c'est qu'on s'y sent toujours coincé et désespéré. 270 00:14:13,020 --> 00:14:15,856 Et finalement, on finit tous par s'en sortir. 271 00:14:15,939 --> 00:14:18,150 Sauf l'équipe des Minnesota Vikings. 272 00:14:18,233 --> 00:14:20,652 C'est grave profond, mec. 273 00:14:21,528 --> 00:14:23,614 J'avais le béguin pour toi au lycée. 274 00:14:24,573 --> 00:14:26,867 Quoi ? Je savais pas ! 275 00:14:27,326 --> 00:14:29,036 C'était évident, en fait. 276 00:14:33,832 --> 00:14:35,417 Qu'est-ce qu'il fait ? 277 00:14:35,918 --> 00:14:37,920 Code rouge. Il se lance pour un baiser. 278 00:14:38,003 --> 00:14:39,630 On devrait foncer. 279 00:14:39,713 --> 00:14:41,548 Que te dit ton cœur ? 280 00:14:41,632 --> 00:14:45,636 Je suis pour, mais seulement si on se le coltine pas toute la soirée. 281 00:14:49,973 --> 00:14:51,517 - Maman ! - Maggie ? 282 00:14:52,059 --> 00:14:53,227 Qu'est-ce que tu fais là ? 283 00:14:53,310 --> 00:14:54,645 Une urgence familiale. 284 00:14:54,728 --> 00:14:56,313 - C'est un gros mytho. - Je sais. 285 00:14:56,396 --> 00:14:58,774 J'ai appelé Brett, il répond pas. 286 00:14:58,857 --> 00:14:59,900 Quoi ? 287 00:15:00,817 --> 00:15:03,654 ZOË MAMAN SURPROTECTRICE 288 00:15:03,987 --> 00:15:06,281 OÙ EST SON ABRUTI DE PÈRE ? 289 00:15:06,365 --> 00:15:09,243 SURVEILLE MA FILLE HUMAINE, JE VAIS LE BOUFFER ! 290 00:15:20,671 --> 00:15:21,839 Une petite question. 291 00:15:22,965 --> 00:15:25,008 Si Maggie vous avait pas interrompus, 292 00:15:25,843 --> 00:15:27,135 vous auriez embrassé Aniq ? 293 00:15:27,803 --> 00:15:30,764 - Quel rapport avec l'enquête ? - Ça révèle votre état d'esprit. 294 00:15:31,723 --> 00:15:32,474 Et oui, 295 00:15:33,642 --> 00:15:36,937 je suis un peu curieuse et je veux savoir. 296 00:15:37,479 --> 00:15:38,605 Je sais pas. 297 00:15:39,147 --> 00:15:42,818 Pour être honnête, j'embrasse le même homme depuis mes 17 ans. 298 00:15:43,151 --> 00:15:46,947 - Merde. - Voir une autre bouche s'approcher… 299 00:15:48,323 --> 00:15:49,908 c'était trop bizarre. 300 00:15:50,492 --> 00:15:53,370 Je me suis dit : "Et si je sais pas embrasser ?" 301 00:15:53,453 --> 00:15:56,498 Je savais pas comment pencher la tête, ni si je devais viser 302 00:15:56,582 --> 00:15:58,542 la lèvre supérieure ou inférieure, 303 00:15:58,625 --> 00:16:00,043 ni si j'en avais envie. 304 00:16:00,127 --> 00:16:02,421 - Sa bouche était ouverte ou fermée ? - Fermée. 305 00:16:02,504 --> 00:16:04,173 Il faisait cette tête ? 306 00:16:05,257 --> 00:16:07,509 Ouais, ça veut dire qu'il vous aime bien. 307 00:16:07,593 --> 00:16:09,344 Quand ils y vont comme ça… 308 00:16:09,428 --> 00:16:10,888 ils veulent qu'une chose. 309 00:16:10,971 --> 00:16:12,973 Merde. Culp nous suit. 310 00:16:13,390 --> 00:16:14,850 Putain ! 311 00:16:14,933 --> 00:16:16,476 Tous ses accessoires. 312 00:16:16,810 --> 00:16:20,647 Les dés de Yahtzee, le film ! "T'as yahtzee la baraque !" 313 00:16:20,731 --> 00:16:22,900 Mec, calme-toi. J'essaie d'écouter. 314 00:16:22,983 --> 00:16:26,403 Regarde, c'est IX, l'autobiographie non publiée de Xavier. 315 00:16:26,486 --> 00:16:27,946 Il parle peut-être de moi. 316 00:16:29,573 --> 00:16:30,532 Pardon ? 317 00:16:31,116 --> 00:16:35,120 Cette pièce était hors limite quand on a installé le système AV. 318 00:16:35,204 --> 00:16:37,289 On dirait une pièce de survie. 319 00:16:40,584 --> 00:16:42,961 - T'as fait quoi ? - C'est une pièce de survie. 320 00:16:43,045 --> 00:16:45,464 - J'entends plus rien. - Y a pas de réseau. 321 00:16:46,465 --> 00:16:49,259 - À l'aide ! - C'est bien une pièce de survie. 322 00:16:49,343 --> 00:16:52,679 - Arrête de dire ça ! - C'est l'endroit le plus sûr, mec. 323 00:16:52,763 --> 00:16:56,058 Je m'en tape, je veux entendre leur conversation. 324 00:16:56,141 --> 00:16:57,684 Pas dans une pièce de survie. 325 00:16:57,768 --> 00:17:01,146 Je t'adore, mais si tu redis "pièce de survie", je vais vriller. 326 00:17:01,230 --> 00:17:02,648 - Désolé. - Merci. 327 00:17:03,607 --> 00:17:05,358 Mais c'est une pièce de survie. 328 00:17:10,030 --> 00:17:11,531 Bordel, où ils sont passés ? 329 00:17:17,829 --> 00:17:22,000 "Ces hippos gloutons ont perdu la boule." 330 00:17:27,589 --> 00:17:30,676 Tu crées des escape games, non ? Trouve la solution ! 331 00:17:30,759 --> 00:17:32,010 Ça marche pas comme ça. 332 00:17:32,094 --> 00:17:34,388 - Arrête ça. - Ça m'aide à réfléchir. 333 00:17:36,765 --> 00:17:38,725 Mate-moi ça ! C'est quelque chose. 334 00:17:39,226 --> 00:17:40,602 C'est un début. Regarde. 335 00:17:41,103 --> 00:17:43,313 - Tu lis sur les lèvres ? - Oui. Maintenant ? 336 00:17:43,397 --> 00:17:44,147 Oui, merci. 337 00:17:44,731 --> 00:17:46,233 "Mes dents, mes dents !" 338 00:17:46,316 --> 00:17:47,568 "Zoë, que pensez-vous d'Aniq ?" 339 00:17:47,860 --> 00:17:49,820 "Que pensez-vous d'Aniq ?" "J'aime… 340 00:17:50,279 --> 00:17:52,447 "J'aime le bouillon. Ma tante pendouille. 341 00:17:52,531 --> 00:17:54,283 "Les pâtes avec le gant…" 342 00:17:54,366 --> 00:17:57,452 - Admets que t'y arrives pas. - Mais si ! Une minute. 343 00:17:57,536 --> 00:18:02,249 J'ai trouvé Brett, j'ai réussi à ne pas le dévorer vivant, 344 00:18:02,332 --> 00:18:04,960 et ensuite, j'ai essayé… 345 00:18:05,419 --> 00:18:06,920 de retourner m'amuser. 346 00:18:07,004 --> 00:18:07,963 RENTRE OU JE TE TUE ! 347 00:18:08,463 --> 00:18:09,548 D'accord ! 348 00:18:11,383 --> 00:18:13,635 - Tu dois rentrer ? - Même pas en rêve ! 349 00:18:13,719 --> 00:18:18,182 Zoë la marrante est aux commandes. La dernière fois, je me suis fait teindre 350 00:18:18,265 --> 00:18:20,475 par un inconnu derrière une station-service. 351 00:18:20,559 --> 00:18:22,769 Viens, on va à l'after ! 352 00:18:24,354 --> 00:18:26,815 T'y vas comment ? Moi, j'ai mon bolide. 353 00:18:26,899 --> 00:18:28,483 Enfin, je veux dire, ma voiture. 354 00:18:29,985 --> 00:18:31,236 Viens t'envoyer en l'air. 355 00:18:33,071 --> 00:18:34,198 L'éclate ! 356 00:18:34,781 --> 00:18:35,866 Les femmes d'abord. 357 00:18:36,366 --> 00:18:37,826 Merci, monsieur. 358 00:18:37,910 --> 00:18:39,494 On peut pas lâcher Aniq. 359 00:18:39,578 --> 00:18:41,163 Allez, c'est sur la liste ! 360 00:18:41,246 --> 00:18:43,123 ACTIVITÉ QUE J'AI JAMAIS FAITE 361 00:18:43,332 --> 00:18:44,791 Monte à bord. 362 00:18:45,709 --> 00:18:46,752 Aniq ? 363 00:18:47,044 --> 00:18:49,505 Alors, t'es toujours une artiste ? 364 00:18:49,588 --> 00:18:52,674 Mais non ! Il s'en souvient. Il est trop chou. 365 00:18:53,008 --> 00:18:56,637 Tu sais quoi ? Je kiffe grave ton style. 366 00:18:56,720 --> 00:18:59,223 C'est un artiste et il kiffe notre style. 367 00:18:59,306 --> 00:19:00,766 Merci. 368 00:19:01,350 --> 00:19:03,268 C'est gentil de ta part. 369 00:19:03,769 --> 00:19:06,939 Yo, putain, écoute. Dessine la pochette de mon prochain album. 370 00:19:07,022 --> 00:19:07,731 Sérieux ? 371 00:19:07,814 --> 00:19:10,901 Dis-moi si c'est une mauvaise idée, même si ça l'est pas. 372 00:19:10,984 --> 00:19:11,902 Imagine-moi en tigre 373 00:19:12,569 --> 00:19:15,072 avec des billets à la place du pelage. 374 00:19:15,155 --> 00:19:18,492 Je suis dans les bras d'un bébé sexy géant. 375 00:19:22,162 --> 00:19:26,667 Et le bébé pourrait avoir un tatouage de mon visage sur tout le bras. 376 00:19:26,750 --> 00:19:28,877 Mais pas un bébé dodu, 377 00:19:28,961 --> 00:19:31,213 un bébé sexy avec des pommettes et tout. 378 00:19:31,839 --> 00:19:34,258 Et genre, il pourrait être baraqué. 379 00:19:34,341 --> 00:19:36,093 Je veux que les gens pensent : 380 00:19:36,176 --> 00:19:39,304 "Waouh, ce bébé prend soin de son corps." 381 00:19:39,388 --> 00:19:44,476 Aide-moi. Je sais pas comment dévier la conversation vers un autre sujet. 382 00:19:44,560 --> 00:19:46,895 On pourrait déclencher l'alarme incendie ? 383 00:19:47,855 --> 00:19:49,314 Bye Bye Birdie ? 384 00:19:49,398 --> 00:19:51,817 J'ai adoré jouer dans cette comédie musicale. 385 00:19:51,900 --> 00:19:53,277 Tu l'as gardé en souvenir ? 386 00:19:53,360 --> 00:19:56,530 Non, je l'ai gardé pour pas oublier que j'étais un loser. 387 00:19:56,613 --> 00:19:59,491 Maintenant, c'est moi, Conrad Birdie, bordel ! 388 00:19:59,575 --> 00:20:00,826 La star de l'histoire. 389 00:20:00,909 --> 00:20:03,328 En fait, la star, c'est Albert, le compositeur. 390 00:20:03,412 --> 00:20:05,372 Ça s'appelle pas "Bye Bye Albert". 391 00:20:06,290 --> 00:20:10,836 - Tu t'en souviens ? - Bien sûr ! J'adorais monter sur scène. 392 00:20:10,919 --> 00:20:12,379 C'est marrant, hein ? 393 00:20:12,462 --> 00:20:16,758 Au lycée, t'étais trop bien pour moi, et maintenant… 394 00:20:17,342 --> 00:20:20,554 T'es comme moi 395 00:20:21,555 --> 00:20:23,974 - C'est en train d'arriver. - Quoi ? 396 00:20:24,850 --> 00:20:26,310 Des paroles. 397 00:20:27,311 --> 00:20:30,606 T'étais au-dessus de moi, mais c'est fini 398 00:20:30,689 --> 00:20:34,193 Tu kiffes être sur mon lit ? 399 00:20:34,276 --> 00:20:35,777 T'étais trop bien pour moi 400 00:20:35,861 --> 00:20:40,741 Mon cœur est bien trop fou de toi 401 00:20:43,243 --> 00:20:46,079 Pour quand tu veux une maquette de la pochette ? 402 00:20:46,163 --> 00:20:48,123 Je peux te faire un croquis. 403 00:20:48,707 --> 00:20:52,628 Oui, si tu veux. Genre, ça compte pour moi, sérieux. 404 00:20:52,711 --> 00:20:55,464 Mais c'était une excuse pour te faire monter ici. 405 00:20:57,174 --> 00:20:59,301 Les femmes ont du mal à me dire : 406 00:20:59,593 --> 00:21:03,680 "Je veux faire l'amour avec toi, Xavier." Parce que je suis célèbre. 407 00:21:03,764 --> 00:21:05,849 Donc j'essaie de les mettre à l'aise 408 00:21:05,933 --> 00:21:08,852 en leur donnant une excuse pour venir dans ma chambre. 409 00:21:08,936 --> 00:21:10,604 C'est mon côté sensible. 410 00:21:13,315 --> 00:21:15,317 - On fait quoi ? - Je sais pas ! 411 00:21:15,400 --> 00:21:16,527 Quelque chose ! 412 00:21:19,196 --> 00:21:19,947 Brett ? 413 00:21:20,030 --> 00:21:21,657 T'approche pas de ma femme ! 414 00:21:22,074 --> 00:21:24,159 T'as détruit ma tour de crevettes en X ? 415 00:21:24,243 --> 00:21:24,993 Écoute, je… 416 00:21:25,077 --> 00:21:25,827 Où est… 417 00:21:26,078 --> 00:21:28,539 OÙ EST MA FILLE HUMAINE ? 418 00:21:29,456 --> 00:21:32,251 Chez mes parents ! T'inquiète pas, calme-toi. 419 00:21:33,043 --> 00:21:34,378 Me calmer ? 420 00:21:35,879 --> 00:21:37,256 Me calmer ? 421 00:21:37,339 --> 00:21:39,550 Je vais te détruire ! 422 00:21:42,052 --> 00:21:44,054 Il en vaut pas la peine, l'enragée. 423 00:21:48,433 --> 00:21:49,601 Plus que 2 % de batterie. 424 00:21:49,685 --> 00:21:51,854 - Faut qu'on sorte. - Panique pas. 425 00:21:52,271 --> 00:21:53,272 Un bouton. 426 00:21:55,315 --> 00:21:57,776 Lieutenant Culp. C'est Culp. 427 00:21:57,860 --> 00:21:58,819 Culp ? 428 00:21:58,902 --> 00:22:00,821 Quelle surprise ! Que faites-vous là ? 429 00:22:00,904 --> 00:22:02,239 Je peux vous aider ? 430 00:22:02,823 --> 00:22:05,242 - Pas la peine. Toi, ça va ? - Oui, ça va. 431 00:22:05,325 --> 00:22:06,410 - Tout va bien. - Oui. 432 00:22:06,493 --> 00:22:09,371 Vous avez un écouteur chacun. Vous écoutez quoi ? 433 00:22:09,705 --> 00:22:11,039 Juste de la zik. 434 00:22:11,123 --> 00:22:13,000 Non ? C'est fou ! J'adore la zik. 435 00:22:14,251 --> 00:22:15,752 Vous écoutez quoi exactement ? 436 00:22:16,128 --> 00:22:18,922 Ça va sûrement pas vous plaire. C'est, genre… 437 00:22:26,513 --> 00:22:28,974 - Après, y a le chat. - Ah oui, le chat. 438 00:22:29,057 --> 00:22:31,560 J'aimerais trop l'écouter, là. 439 00:22:31,643 --> 00:22:33,937 Vous me prêtez un des AirPods ? 440 00:22:34,021 --> 00:22:38,567 Vous êtes sûr ? C'est pas très hygiénique. Il est dans mon oreille. J'ai une otite. 441 00:22:38,650 --> 00:22:39,860 Je vais l'essuyer. 442 00:22:39,943 --> 00:22:43,697 - Je produis beaucoup de cérumen. - Je vais l'essuyer. 443 00:22:45,490 --> 00:22:46,408 D'accord. 444 00:22:48,994 --> 00:22:49,828 Trop de cérumen. 445 00:22:50,996 --> 00:22:52,247 Je l'essuie. 446 00:22:52,748 --> 00:22:54,708 Et voilà. Tout propre. 447 00:23:01,673 --> 00:23:02,591 J'entends rien. 448 00:23:02,674 --> 00:23:06,845 Normal, mon portable allait s'éteindre. Il a plus de batterie. 449 00:23:08,305 --> 00:23:10,974 C'est pour ça qu'on est sortis. Pour le charger. 450 00:23:11,058 --> 00:23:13,936 C'est fou, j'ai un chargeur sur moi. Fallait demander. 451 00:23:14,019 --> 00:23:17,940 Pourquoi on a pas demandé l'aide d'un policier, en pleine crise ? 452 00:23:18,023 --> 00:23:20,651 Peut-être à cause de l'histoire de l'humanité ? 453 00:23:21,652 --> 00:23:22,986 Prenez le chargeur. 454 00:23:23,487 --> 00:23:24,988 Merci beaucoup. 455 00:23:25,072 --> 00:23:26,406 Et le… Merci. 456 00:23:26,698 --> 00:23:28,367 - C'était cool de vous croiser. - Oui. 457 00:23:28,450 --> 00:23:29,701 Top que vous aimiez la zik. 458 00:23:31,578 --> 00:23:36,792 Ensuite, Brett a fait quelque chose dont il semblait pas capable. 459 00:23:38,001 --> 00:23:40,170 Je pensais pas que ça lui arriverait un jour. 460 00:23:43,006 --> 00:23:43,757 Excuse-moi. 461 00:23:44,508 --> 00:23:46,468 - Pardon ? - Il a dit quoi, là ? 462 00:23:46,802 --> 00:23:50,013 Je t'ai fait croire que t'étais folle de me quitter. 463 00:23:50,097 --> 00:23:52,933 Mais sache que tu l'es pas. Notre mariage te suffit pas. 464 00:23:53,350 --> 00:23:56,061 Je suis pas assez bien. Pas pour toi. 465 00:23:56,562 --> 00:24:00,858 Je ne regagnerai pas ton amour, mais je regagnerai ta confiance. 466 00:24:01,900 --> 00:24:04,903 Il faut accepter que tout se passe pas comme prévu 467 00:24:05,237 --> 00:24:08,365 et qu'il faut réussir à vivre avec ses erreurs. 468 00:24:09,825 --> 00:24:11,660 C'est une dinde ou un aigle ? 469 00:24:14,329 --> 00:24:15,706 On a épousé ça. 470 00:24:15,789 --> 00:24:17,499 On va chercher notre baiser ? 471 00:24:17,583 --> 00:24:19,543 Tu parles d'embrasser qui ? 472 00:24:19,626 --> 00:24:22,921 Celui qui nous fait rire avec le cœur. 473 00:24:23,797 --> 00:24:25,549 - Aniq. - Oh ? Oui ! 474 00:24:31,138 --> 00:24:31,930 Quoi ? 475 00:24:32,014 --> 00:24:34,892 Ils écoutent tes conversations. Je sais pas comment… 476 00:24:35,392 --> 00:24:36,518 Plus tard. 477 00:24:36,602 --> 00:24:39,396 On est en plein dedans et ça devient croustillant. 478 00:24:42,482 --> 00:24:44,985 Bon. Où en étions-nous ? 479 00:24:50,073 --> 00:24:51,658 Chef, c'est Culp. 480 00:24:52,618 --> 00:24:55,245 Alors vous avez retrouvé Aniq ? 481 00:24:55,329 --> 00:25:00,417 Oui. Mais il y avait un petit problème. 482 00:25:02,961 --> 00:25:03,921 Il a une guitare. 483 00:25:04,004 --> 00:25:07,883 - Pourquoi ils croient qu'on aime ça ? - Parce que c'est un peu le cas ? 484 00:25:10,594 --> 00:25:12,262 Tu sais, il y a plein de non-dits. 485 00:25:12,513 --> 00:25:16,099 Mais je vais pas retirer ce que j'ai dit qui a été dit… 486 00:25:16,183 --> 00:25:17,559 Que j'allais dire. 487 00:25:17,643 --> 00:25:19,436 Parce que je vais les dire. 488 00:25:19,520 --> 00:25:22,397 Tu es un ange. 489 00:25:22,481 --> 00:25:25,067 Un ange dans une mer de caca. 490 00:25:25,150 --> 00:25:27,486 Je vais te chanter une chanson spéciale. 491 00:25:27,903 --> 00:25:29,488 Je voulais la chanter avant, 492 00:25:29,571 --> 00:25:33,283 mais une dernière porte s'est ouverte avant qu'elle se ferme ouverte. 493 00:25:33,367 --> 00:25:36,745 - De quoi il parle ? - Je sais pas. Ça craint. 494 00:25:37,079 --> 00:25:41,166 Cette chanson est très importante. Ça donne ça. 495 00:25:42,543 --> 00:25:44,753 Oh non, mon pantalon ! 496 00:25:49,675 --> 00:25:51,760 Elle est trop pourrie, cette fête. 497 00:25:51,844 --> 00:25:55,097 Désolée, moi, mais je retourne dans ma cage de regrets. 498 00:25:55,180 --> 00:25:57,391 On se revoit à la crise de la quarantaine. 499 00:25:57,474 --> 00:25:58,517 Attends ! 500 00:25:59,601 --> 00:26:01,186 C'est bon, accepte la victoire. 501 00:26:01,270 --> 00:26:04,273 Tu m'as laissée aux commandes et ça a été la cata. 502 00:26:04,898 --> 00:26:07,860 Pas lui. Ça, c'est ta cata. Je parle du con à l'étage. 503 00:26:07,943 --> 00:26:09,027 C'est ça, le truc. 504 00:26:09,111 --> 00:26:12,781 On a passé la soirée à chercher quelqu'un avec qui s'éclater, 505 00:26:13,240 --> 00:26:16,535 alors qu'on a besoin de personne, juste de nous-mêmes. 506 00:26:16,618 --> 00:26:18,704 C'est grave profond. 507 00:26:18,787 --> 00:26:19,955 J'écoute. 508 00:26:20,539 --> 00:26:24,293 J'ai écrit une liste, punaise ! On va se la faire ! 509 00:26:24,376 --> 00:26:27,004 Tous pour un et je vous emmerde tous ! 510 00:26:38,473 --> 00:26:39,933 Tu crois que tu devrais… 511 00:26:42,394 --> 00:26:43,520 TIENS BON ! 512 00:26:53,280 --> 00:26:54,239 Chouette. 513 00:26:54,740 --> 00:26:57,075 "Ces hippos gloutons ont perdu…" 514 00:27:00,746 --> 00:27:03,749 Fini de rigoler. On a failli tuer quelqu'un. 515 00:27:03,832 --> 00:27:05,042 C'était sur la liste ? 516 00:27:05,125 --> 00:27:08,337 Je sais que je participe pas souvent à nous, 517 00:27:08,420 --> 00:27:13,425 mais c'est pas sain de ne laisser sortir Zoë la marrante que tous les sept ans. 518 00:27:13,717 --> 00:27:15,636 Zoë la hippie lourdingue a raison. 519 00:27:15,719 --> 00:27:18,931 Si on reste longtemps dans notre coin, on pète les plombs. 520 00:27:20,849 --> 00:27:22,601 MAMAN A BESOIN DE SORTIR. 521 00:27:22,893 --> 00:27:24,144 Autocâlin ? 522 00:27:28,732 --> 00:27:31,109 Désolée de pas avoir passé de temps avec toi. 523 00:27:31,443 --> 00:27:33,862 Sache que je serai toujours là pour toi. 524 00:27:34,488 --> 00:27:37,908 J'ai envoyé des menaces anonymes par SMS à Chelsea 525 00:27:37,991 --> 00:27:41,870 depuis qu'on est arrivés ici, du genre : "Barre-toi, sinon…" 526 00:27:41,954 --> 00:27:43,455 Ou : "Garde tes distances, 527 00:27:43,539 --> 00:27:46,750 "sinon je vais détruire ta vie et ta réputation en ligne." 528 00:27:46,834 --> 00:27:50,879 C'est pas trop machiavélique et hilarant en même temps ? 529 00:27:50,963 --> 00:27:53,590 Mon fils, Jaxson avec un X, m'a tout appris. 530 00:27:53,674 --> 00:27:55,342 Il s'en servait à l'école, 531 00:27:55,425 --> 00:27:58,136 jusqu'à ce qu'il se fasse renvoyer sans raison. 532 00:27:58,220 --> 00:27:59,346 Pourquoi t'as fait ça ? 533 00:27:59,429 --> 00:28:01,932 C'est pas ce que je veux. Pas du tout. 534 00:28:02,015 --> 00:28:05,477 - Je voulais t'aider, ma belle. - Ça m'aide pas. 535 00:28:05,561 --> 00:28:07,437 D'ailleurs, tu m'as jamais aidée. 536 00:28:07,521 --> 00:28:08,564 Attendez, je résume. 537 00:28:08,647 --> 00:28:10,774 Vous dites que Jennifer 2, 538 00:28:10,858 --> 00:28:12,442 qui est portée disparue, 539 00:28:12,526 --> 00:28:14,236 menaçait Chelsea. 540 00:28:14,653 --> 00:28:15,654 C'est ça. 541 00:28:16,029 --> 00:28:17,072 Vous le lui avez dit ? 542 00:28:17,155 --> 00:28:18,866 Non, mais c'est pas la question. 543 00:28:20,826 --> 00:28:22,452 On était amies au lycée. 544 00:28:22,661 --> 00:28:24,246 Pas comme les Jennifer et moi. 545 00:28:24,329 --> 00:28:25,914 De vraies amies. 546 00:28:25,998 --> 00:28:27,207 Faut qu'on parle. 547 00:28:27,583 --> 00:28:30,711 Et on a parlé. C'est pas devenu un monstre. 548 00:28:30,794 --> 00:28:35,883 Elle se sentait seule, minable et pleine de regrets. Comme nous tous. 549 00:28:35,966 --> 00:28:37,050 Je suis désolée. 550 00:28:37,134 --> 00:28:39,052 Elle m'a demandé pardon pour tout. 551 00:28:39,136 --> 00:28:41,597 C'était dur, mais ça m'a fait du bien. 552 00:28:42,014 --> 00:28:42,806 Viens là. 553 00:28:43,182 --> 00:28:45,058 Pas comme son câlin. 554 00:28:50,397 --> 00:28:53,025 Xavier est en haut ? Il est où ? Vous l'avez vu ? 555 00:28:53,108 --> 00:28:56,528 Il est en haut ? Pourquoi il a fait ça ? C'était lui ? 556 00:28:56,612 --> 00:28:59,489 - Ça va aller. - Trempé et sans fute. Une fois de plus. 557 00:28:59,573 --> 00:29:01,283 Je vais te chercher une serviette. 558 00:29:01,366 --> 00:29:04,786 Salut, Zoë. Je veux te parler après avoir discuté avec Xavier. 559 00:29:04,870 --> 00:29:05,996 Je re. 560 00:29:06,079 --> 00:29:07,247 Ça veut dire "je reviens". 561 00:29:09,166 --> 00:29:10,250 Je reviens. 562 00:29:20,093 --> 00:29:20,928 Il est mort ! 563 00:29:23,805 --> 00:29:27,142 Vous n'avez donc pas tué Xavier. 564 00:29:27,809 --> 00:29:28,602 Non. 565 00:29:28,685 --> 00:29:30,270 Mais vous aviez un aveu à faire. 566 00:29:30,604 --> 00:29:31,605 Oui. 567 00:29:31,980 --> 00:29:35,067 J'avoue que quand j'ai appris que Brett m'avait trompée, 568 00:29:35,150 --> 00:29:39,404 j'ai cru que j'irais en prison à vie pour l'avoir poignardé 137 fois. 569 00:29:39,488 --> 00:29:42,074 N'importe qui aurait pu craquer. Vous l'avez dit. 570 00:29:42,324 --> 00:29:45,494 Vous êtes défoncée. C'est la hippie qui parle. 571 00:29:45,577 --> 00:29:48,247 - C'est évident. J'ai pigé. - Je suis pas défoncée. 572 00:29:49,748 --> 00:29:54,211 Chaque version de l'histoire peut désigner un coupable différent. 573 00:29:55,546 --> 00:30:00,551 Mais sous un autre angle, elle peut aussi tous nous innocenter. 574 00:30:00,634 --> 00:30:03,595 Votre théorie, c'est que personne a tué Xavier. 575 00:30:04,137 --> 00:30:05,722 Sauf qu'il est mort. 576 00:30:05,806 --> 00:30:09,351 Et tout porte à croire que c'était votre copain, Aniq. 577 00:30:09,726 --> 00:30:10,894 Quelqu'un l'a tué. 578 00:30:12,354 --> 00:30:14,481 Mais je pense pas que c'était Aniq. 579 00:30:14,565 --> 00:30:17,401 Je suis presque sûre que vous non plus. 580 00:30:18,861 --> 00:30:22,072 Je vous demande de lui laisser une chance de vous le prouver. 581 00:30:25,492 --> 00:30:27,077 Bordel, Culp. J'ai dit quoi ? 582 00:30:27,160 --> 00:30:29,454 - On est en plein… - Ça s'arrête là. 583 00:30:29,538 --> 00:30:32,124 Sur ordre du commissaire. On a plus besoin de toi. 584 00:30:33,584 --> 00:30:34,668 Arrête, mec. 585 00:30:34,751 --> 00:30:36,170 Revenons-en à nos moutons. 586 00:30:36,253 --> 00:30:37,671 Je suis sérieux. 587 00:30:40,591 --> 00:30:41,508 Tu m'as balancée. 588 00:30:42,843 --> 00:30:44,344 Tu peux oublier tes bibelots. 589 00:31:03,155 --> 00:31:05,449 Adaptation : Manon Oppé 590 00:31:05,532 --> 00:31:07,826 Sous-titrage : DUBBING BROTHERS