1 00:00:13,639 --> 00:00:15,474 [Danner] Everybody, I have an announcement. 2 00:00:15,557 --> 00:00:18,101 Detective Culp will be in charge of searching for Jen 2, 3 00:00:18,185 --> 00:00:19,937 and I'll continue the questioning. 4 00:00:20,020 --> 00:00:21,688 So let's get back to business. 5 00:00:21,772 --> 00:00:24,274 Um, Chelsea, you're up. 6 00:00:24,358 --> 00:00:26,777 Somebody's in the bathroom. I need another way to listen in. 7 00:00:27,402 --> 00:00:29,196 -I got you. Watch this. -Something subtle. 8 00:00:29,279 --> 00:00:31,448 Whoa, whoa, whoa! [babbles] 9 00:00:31,532 --> 00:00:34,826 Wait one second! Wait one second! I just remembered something enormous. 10 00:00:34,910 --> 00:00:37,454 I saw a silhouette in the guesthouse earlier. 11 00:00:37,538 --> 00:00:38,747 Wait. That could be Jennifer 2. 12 00:00:38,830 --> 00:00:40,165 -Jennifer 2? -It could be. 13 00:00:40,249 --> 00:00:41,250 I don't have time to-- 14 00:00:41,333 --> 00:00:42,459 I'm sorry. Excuse me, ma'am. 15 00:00:42,543 --> 00:00:45,295 Are you saying that you're not even going to look into this? 16 00:00:45,379 --> 00:00:48,632 What are you guys even do-- I'm gonna call your manager. 17 00:00:48,715 --> 00:00:51,051 [laughs] 18 00:00:51,134 --> 00:00:53,262 This bitch. 19 00:00:53,345 --> 00:00:54,471 What is it, a Denny's? 20 00:00:54,555 --> 00:00:55,848 Please call my manager. 21 00:00:55,931 --> 00:00:59,142 I'm so sorry I wasn't able to offer you excellent customer service. 22 00:00:59,226 --> 00:01:01,270 Okay, police captain. I'll call the police captain. 23 00:01:01,353 --> 00:01:04,147 Captain? No, no, no. There's no need to call the captain. 24 00:01:04,230 --> 00:01:07,150 You know what? [scoffs] Beat boy, lead the way. 25 00:01:07,234 --> 00:01:10,237 I'm telling you, this is gonna be huge. Both of you are gonna love this. 26 00:01:10,320 --> 00:01:12,406 -Thank you so much. -[Danner] Bitch, you're not welcome. 27 00:01:12,489 --> 00:01:15,242 [Yasper] It's a guesthouse, but he uses it as a merch room. 28 00:01:15,325 --> 00:01:17,035 You're gonna love it. 29 00:01:17,619 --> 00:01:19,079 [door opens] 30 00:01:20,289 --> 00:01:21,498 [door closes] 31 00:01:23,625 --> 00:01:24,877 Okay. 32 00:01:25,752 --> 00:01:29,715 Culp, find the lights. I feel like I'm in a haunted Sam Goody. 33 00:01:30,382 --> 00:01:32,342 [Danner] Creepy. 34 00:01:33,177 --> 00:01:36,805 Whoa, guys! Do you think this could maybe be the murder weapon? 35 00:01:36,889 --> 00:01:39,558 -Not at all. -My God! 36 00:01:39,641 --> 00:01:43,854 That's the sword that Xavier used in The Odyssey live TV musical event. 37 00:01:43,937 --> 00:01:44,938 My ex made me watch it. 38 00:01:45,022 --> 00:01:47,191 You know, I had some issues with the show in general. 39 00:01:47,274 --> 00:01:48,400 Why all the quick cutting? 40 00:01:48,483 --> 00:01:50,694 Why can't we just watch the actors act for once? 41 00:01:50,777 --> 00:01:53,030 But I thought the prop team totally nailed it. 42 00:01:53,113 --> 00:01:54,740 Light switches! 43 00:01:55,574 --> 00:01:57,868 -[Xavier] X-X-X-X-Xavier's back! -[screams] 44 00:01:57,951 --> 00:01:59,912 -[screams] God! -[Yasper] Whoo! 45 00:01:59,995 --> 00:02:01,997 -Oh! [sighs] -[Xavier] Enjoy Triple SeX responsibly. 46 00:02:02,080 --> 00:02:04,583 Do not drink Triple SeX if pregnant or trying to become pregnant. 47 00:02:04,666 --> 00:02:07,294 -So this is the person you saw? -We're done here. 48 00:02:07,377 --> 00:02:10,547 Yeah, but you didn't know that was fake, and you straight up chopped off his head. 49 00:02:11,089 --> 00:02:13,634 -Remember that. -Got it. 50 00:02:22,351 --> 00:02:24,895 -[engine revs] -[tires squeal] 51 00:02:27,147 --> 00:02:29,650 [dissonant piano chords play] 52 00:02:33,570 --> 00:02:35,030 [screams] 53 00:02:35,656 --> 00:02:37,658 [chattering] 54 00:02:38,325 --> 00:02:39,785 [bottles clink] 55 00:02:41,161 --> 00:02:42,746 [film projector whirring] 56 00:02:43,705 --> 00:02:44,957 [roars] 57 00:02:46,917 --> 00:02:48,252 [siren wailing] 58 00:02:49,044 --> 00:02:50,879 [police radio chatter] 59 00:03:04,393 --> 00:03:05,519 [breathes heavily] 60 00:03:10,107 --> 00:03:13,068 Oh, God. He was making a serious album? It's… 61 00:03:13,151 --> 00:03:15,571 [Danner] Girl, I know what you talking about. 62 00:03:15,654 --> 00:03:17,197 [door closes] 63 00:03:17,281 --> 00:03:18,615 Have a seat right there. 64 00:03:22,327 --> 00:03:23,871 So you say this belongs to you. 65 00:03:23,954 --> 00:03:25,747 You wanna confess to a murder or two? 66 00:03:25,831 --> 00:03:28,542 [Chelsea] It seems like you've already made your mind up about me 67 00:03:28,625 --> 00:03:32,880 like everybody else does, so why don't you just cuff me now? 68 00:03:32,963 --> 00:03:36,508 This is your chance where you can get me to believe that you're not a killer. 69 00:03:36,592 --> 00:03:37,718 Try me. 70 00:03:38,218 --> 00:03:41,221 [sighs] Well, the first thing you should know 71 00:03:41,305 --> 00:03:44,558 is that everyone comes to a high school reunion for a reason. 72 00:03:46,518 --> 00:03:49,313 Maybe you want everyone to see what a success you've become. 73 00:03:49,396 --> 00:03:52,983 Maybe you wanna show off your hot spouse, or whatever. 74 00:03:53,066 --> 00:03:56,320 For me, this should have been a victory lap. 75 00:03:56,403 --> 00:03:59,781 Senior year, I was top of the social food chain. 76 00:03:59,865 --> 00:04:00,866 [squeaks] 77 00:04:00,949 --> 00:04:03,452 Class president with a bright future. 78 00:04:03,535 --> 00:04:06,496 But then, Xavier. 79 00:04:08,123 --> 00:04:11,210 Because of him, everything changed. My friends turned on me. 80 00:04:11,293 --> 00:04:12,669 They hated me. 81 00:04:12,753 --> 00:04:16,673 My life spiraled into an abyss of misery and isolation. 82 00:04:19,009 --> 00:04:21,512 -And 15 years later… -[phone chimes] 83 00:04:23,931 --> 00:04:26,099 -…they still hated me. -[breathes heavily] 84 00:04:26,183 --> 00:04:29,186 Thought I was toxic. Crazy. 85 00:04:32,397 --> 00:04:35,651 Jesus Christ! Are you insane? 86 00:04:35,734 --> 00:04:38,237 -Xavier's here. -No! 87 00:04:41,031 --> 00:04:43,784 [Chelsea] So, yes, there's a reason I came tonight. 88 00:04:44,868 --> 00:04:47,412 I came to get revenge. 89 00:04:47,496 --> 00:04:49,373 Okay. 90 00:04:49,456 --> 00:04:52,167 See? Now you think I'm insane. I knew this would happen. 91 00:04:52,251 --> 00:04:54,503 No, not at all. I don't think you're insane. 92 00:04:55,838 --> 00:04:57,965 Anyways, back to revenge. 93 00:04:58,549 --> 00:05:00,551 Why were you revenging? 94 00:05:00,634 --> 00:05:02,803 Well, I'm getting to that. 95 00:05:02,886 --> 00:05:05,889 [Chelsea] Those texts. I was being threatened. 96 00:05:05,973 --> 00:05:09,142 Did someone know my plans? Did they have plans for me? 97 00:05:09,226 --> 00:05:12,938 One thing was clear. Nobody wanted me there tonight. 98 00:05:13,021 --> 00:05:15,440 -[both] Chelsea. [chuckles] -Jennifer. 99 00:05:15,524 --> 00:05:18,777 -Jennifer, hi. -Um, what a surprise. 100 00:05:18,861 --> 00:05:20,988 -And two surprises. Hey. -Yes. 101 00:05:21,071 --> 00:05:22,906 Our fetuses are friends. 102 00:05:22,990 --> 00:05:25,033 -You must feel so alive. -[Jennifer 2] Like, double. 103 00:05:25,117 --> 00:05:27,160 How are you? We heard you weren't well. 104 00:05:27,244 --> 00:05:28,287 Are you doing okay now? 105 00:05:28,370 --> 00:05:30,122 [chuckles] Don't I look okay? 106 00:05:31,039 --> 00:05:32,124 -[chuckles] -Oh! 107 00:05:32,207 --> 00:05:34,751 [both laughing] 108 00:05:34,835 --> 00:05:38,338 -Oh. Oh. Oh, such a joker. -You've always been so funny. 109 00:05:38,422 --> 00:05:41,967 -It's out of pain. -So, why the interest in the 15th? 110 00:05:42,050 --> 00:05:44,428 It's not even really a conventionally important reunion. 111 00:05:44,511 --> 00:05:48,807 It's just that Xavier was coming. Oh! Is that-- Is that why you're here? 112 00:05:48,891 --> 00:05:50,851 Well, I'm-- I'm not-- not a fan. 113 00:05:50,934 --> 00:05:53,312 [chuckles] But he is why I'm here tonight. 114 00:05:57,191 --> 00:05:59,651 -We gotta get you a name tag. -Yes, name tag. 115 00:05:59,735 --> 00:06:01,445 Ah. You're alone, yeah? 116 00:06:01,528 --> 00:06:02,529 Deeply alone. 117 00:06:02,613 --> 00:06:04,990 What should I put as your job? 118 00:06:05,073 --> 00:06:07,034 -Veterinarian… -[both] Oh! 119 00:06:07,117 --> 00:06:09,244 -…'s receptionist. -Oh. 120 00:06:09,328 --> 00:06:11,121 I didn't know they had receptionists. 121 00:06:11,205 --> 00:06:14,458 -[chuckles] -And, um, drink ticket? 122 00:06:14,541 --> 00:06:15,876 Definitely. I'll take, um… 123 00:06:15,959 --> 00:06:18,378 -I'll take a bunch. It's a celebration. -Oh, well-- 124 00:06:18,462 --> 00:06:20,756 -If you could-- Thank you. -That's so many. 125 00:06:20,839 --> 00:06:22,216 -Well, I'll see you later. -Okay. 126 00:06:22,299 --> 00:06:24,718 -So good to see you. Have a great time. -Love you, babe. 127 00:06:24,801 --> 00:06:26,553 Oh, my God. 128 00:06:26,637 --> 00:06:28,055 -Hi. Um… -What can I get you? 129 00:06:28,138 --> 00:06:30,432 However much vodka that can get me. 130 00:06:30,516 --> 00:06:32,017 -And a splash of cranberry. -Sure. 131 00:06:32,100 --> 00:06:33,310 Thank you. 132 00:06:33,393 --> 00:06:36,188 -[Xavier] …giving a speech, right? -[woman chuckles] 133 00:06:36,271 --> 00:06:38,065 [Xavier] And I'm like… [imitates fart] 134 00:06:38,148 --> 00:06:40,734 -Like fart noise, right? -[Chelsea] I know the feeling. 135 00:06:40,817 --> 00:06:43,862 -Faking it for everyone. -And that was the moment, you know? 136 00:06:43,946 --> 00:06:47,783 People came up to me and they were like, "Xavier, you should do comedy." Right? 137 00:06:47,866 --> 00:06:51,078 [Chelsea] Being some imaginary version of himself. 138 00:06:51,578 --> 00:06:56,083 -Uh, so-- So, anyway, uh… -[Ned] Xavier. 139 00:06:56,166 --> 00:06:57,835 Yeah, yeah, so, like… 140 00:06:57,918 --> 00:07:01,171 [Chelsea] But was I the hunter or the hunted? 141 00:07:04,550 --> 00:07:05,634 Brett? 142 00:07:07,344 --> 00:07:09,429 You're literally hiding from me? 143 00:07:09,513 --> 00:07:12,891 Hiding? Hi-- I am not hiding. 144 00:07:12,975 --> 00:07:15,936 [chuckles] Wow, what a shocker. Chelsea's imagining things again. 145 00:07:16,019 --> 00:07:19,982 No, your body was tucked behind the booth like you're playing hide-and-seek. 146 00:07:20,065 --> 00:07:21,692 It's called waiting in line. Heard of it? 147 00:07:21,775 --> 00:07:23,068 It's empty. 148 00:07:23,151 --> 00:07:25,863 Which is why I am now entering it. 149 00:07:27,948 --> 00:07:31,326 Oh. Hey. Hey. If Zoë sees us, I swear to God. 150 00:07:31,410 --> 00:07:32,411 Are you threatening me? 151 00:07:32,494 --> 00:07:34,580 Are you the one who's been sending me those texts? 152 00:07:35,289 --> 00:07:38,417 Okay. Why would I send you texts? This is over. 153 00:07:38,500 --> 00:07:40,502 I'm sorry if it didn't work out the way you thought. 154 00:07:40,586 --> 00:07:43,130 No. Do not gaslight me, okay? You made this a big deal 155 00:07:43,213 --> 00:07:46,133 when you put your family pet's end-of-life care in my hands. 156 00:07:46,884 --> 00:07:50,470 Okay. Had I known you were gonna seduce me, I would have found somewhere else 157 00:07:50,554 --> 00:07:52,556 to bring Dumpling to put her to sleep. Rest assured. 158 00:07:52,639 --> 00:07:53,891 Brett, I did not seduce you. 159 00:07:53,974 --> 00:07:56,727 You were a cheater. You initiated this. I was just like, "Hi." 160 00:07:56,810 --> 00:07:58,854 -No, you were like, "Hi." -[beeping] 161 00:07:59,730 --> 00:08:01,231 You know, if you had just been honest 162 00:08:01,315 --> 00:08:03,108 about not feeding Dumpling a wet food diet, 163 00:08:03,192 --> 00:08:05,152 you could have given her 1.5 more years to live. 164 00:08:05,235 --> 00:08:09,114 -Wet food gave her diarrhea. -[beeping] 165 00:08:09,198 --> 00:08:10,324 Ooh. 166 00:08:10,407 --> 00:08:13,785 I mean, affairs, they're normal. 167 00:08:13,869 --> 00:08:17,247 Happen all the time, you know? It's kind of sexy. 168 00:08:17,331 --> 00:08:21,752 You know what I'm saying? The lying, a little cheating, you know? 169 00:08:21,835 --> 00:08:25,881 -You know what? No judgment. -Brett didn't tell you about any of this? 170 00:08:25,964 --> 00:08:29,718 I'm not at liberty to say what is talked about in the other interviews, 171 00:08:29,801 --> 00:08:32,304 but he didn't tell me a damn thing about this. 172 00:08:32,385 --> 00:08:34,056 [phone buzzes] 173 00:08:36,642 --> 00:08:39,144 [phone buzzing] 174 00:08:41,230 --> 00:08:43,732 He got all these buttons and stuff up here. Who knows? 175 00:08:43,815 --> 00:08:46,235 Anyway, I hadn't thought about the guy since high school. 176 00:08:46,318 --> 00:08:49,655 It was just the timing or something. 177 00:08:49,738 --> 00:08:51,532 Sophia just had dumped me. 178 00:08:51,615 --> 00:08:54,284 -Sophia? -Um, my ex. 179 00:08:54,368 --> 00:08:55,536 [Chelsea] I was a mess. 180 00:08:55,619 --> 00:09:00,499 I was just, uh, wearing her clothes and listening to Collective Soul, 181 00:09:00,582 --> 00:09:02,459 and it was bad. 182 00:09:02,543 --> 00:09:06,380 So then, when he came into the office to put his dog down, it was like, 183 00:09:06,463 --> 00:09:09,716 oh, both our lives suck right now. You know what I mean? 184 00:09:09,800 --> 00:09:12,177 And then, one thing led to another. 185 00:09:12,261 --> 00:09:16,098 -Killed the dog. Screwed the dad. -Okay-- 186 00:09:16,181 --> 00:09:19,017 Really sticking a hard one to this family. 187 00:09:19,101 --> 00:09:24,439 -I didn't intend for all this. -You accidentally nailed the husband. 188 00:09:24,523 --> 00:09:27,442 Our affair ended three months ago 'cause she found out. 189 00:09:27,526 --> 00:09:30,529 Like everything else since high school, it was all my fault. 190 00:09:30,612 --> 00:09:32,614 I ruined a happy family. 191 00:09:32,698 --> 00:09:34,700 So that's why nobody wanted you to come tonight? 192 00:09:35,284 --> 00:09:38,662 But I had to come. For Xavier. 193 00:09:45,335 --> 00:09:46,962 [phone vibrates] 194 00:09:54,136 --> 00:09:56,305 [breathes shakily] 195 00:09:56,388 --> 00:09:57,723 [gasps] 196 00:09:57,806 --> 00:10:00,058 -My bad. -Xavier. 197 00:10:03,312 --> 00:10:04,813 How's your night going? 198 00:10:04,897 --> 00:10:08,942 Um, I'm having the night of my life. [chuckles] 199 00:10:09,026 --> 00:10:10,694 -That's great. [chuckles] -Yeah. 200 00:10:12,237 --> 00:10:13,572 It's been a long time. 201 00:10:13,655 --> 00:10:16,366 Yeah, it has been a long time. 202 00:10:16,450 --> 00:10:18,118 Yeah, like, so long that, like, 203 00:10:18,202 --> 00:10:20,746 who even remembers anything from back then kind of long, right? 204 00:10:20,829 --> 00:10:23,457 -No one. And not me. -Absolutely. 205 00:10:24,082 --> 00:10:25,876 Same page, all right. [chuckles] 206 00:10:25,959 --> 00:10:28,962 -It's, like, nothing back there. -Yeah, childhood. Crazy. 207 00:10:29,046 --> 00:10:30,631 No, I'm not crazy. 208 00:10:31,548 --> 00:10:33,383 -What-- No, I wasn't saying, like… -Oh. 209 00:10:33,467 --> 00:10:34,968 -Uh-- -[Ned] Xavier. 210 00:10:35,052 --> 00:10:37,054 [chuckles] Sorry, dude, this is so stupid. 211 00:10:37,137 --> 00:10:40,057 But, um, will you-- will you do the Legal Beagle voice? 212 00:10:40,140 --> 00:10:42,434 -[groans] -"You can't handle the woof." 213 00:10:42,518 --> 00:10:43,602 [both chuckle] 214 00:10:43,685 --> 00:10:45,771 -[Ned] Do it. Just do it. -Okay. All right. 215 00:10:45,854 --> 00:10:47,272 [whimpers] 216 00:10:47,356 --> 00:10:51,193 -You can't handle the woof! -[chuckles] I love it. 217 00:10:51,276 --> 00:10:53,320 -Oh, it's so good. -Whatever. 218 00:10:53,403 --> 00:10:56,573 -I remember it a little more growly, but-- -[Xavier] Yeah, no, I'm just-- 219 00:10:56,657 --> 00:10:59,243 [Chelsea] For my plan to work, I needed Xavier alone. 220 00:10:59,326 --> 00:11:01,078 I needed him to trust me. 221 00:11:01,161 --> 00:11:03,830 -Hey, Mr. Popular. [chuckles] -Hey. 222 00:11:03,914 --> 00:11:06,083 -Chelsea. -Hey, Ned. 223 00:11:06,667 --> 00:11:08,877 I'm still married and, uh, very fulfilled. 224 00:11:08,961 --> 00:11:10,379 Ooh, sounds like it. 225 00:11:12,130 --> 00:11:14,925 I just-- I just mean we should-- we should totally catch up. 226 00:11:15,008 --> 00:11:18,428 Um, I could save you a seat next to me at my table. 227 00:11:18,512 --> 00:11:20,722 That's-- That's really nice. I already got a seat. 228 00:11:20,806 --> 00:11:23,433 Actually, I should probably head over there, but-- 229 00:11:23,517 --> 00:11:25,978 -Okay. -It was really nice talking with you. 230 00:11:26,061 --> 00:11:27,688 -You too. -And so, like, 231 00:11:27,771 --> 00:11:29,690 -you know, we did that now. -Yeah. 232 00:11:29,773 --> 00:11:31,233 -Let's make it about tonight. -Okay. 233 00:11:31,316 --> 00:11:33,235 -All right. Good talk. -Okay. All right. 234 00:11:33,318 --> 00:11:35,070 I'll see you later, Eugene. 235 00:11:43,912 --> 00:11:45,956 Okay. Breathe. 236 00:11:46,707 --> 00:11:48,458 [sighs] 237 00:12:07,811 --> 00:12:10,022 [breathes heavily] 238 00:12:10,105 --> 00:12:11,690 It's just your imagination. 239 00:12:13,192 --> 00:12:17,279 It's just like Mom says. You're unstable, out of your mind. 240 00:12:17,362 --> 00:12:18,947 [distorted deep voice] Hey. 241 00:12:20,866 --> 00:12:21,867 Chelsea. 242 00:12:21,950 --> 00:12:23,243 [breathes heavily] 243 00:12:26,163 --> 00:12:28,540 [panting] 244 00:12:36,924 --> 00:12:38,592 [phone beeps] 245 00:12:42,095 --> 00:12:43,555 Who are you? 246 00:12:44,556 --> 00:12:46,808 [breathing heavily] 247 00:12:47,309 --> 00:12:48,393 [line beeps] 248 00:12:48,477 --> 00:12:51,730 [recorded female voice] We're sorry, your call cannot be completed as dialed. 249 00:12:55,859 --> 00:12:57,903 [sighs] 250 00:13:06,203 --> 00:13:08,372 -[gasps] -[gasps] 251 00:13:08,455 --> 00:13:10,249 Oh, Indigo. Hey. 252 00:13:10,332 --> 00:13:13,502 Would you be interested in helping to sell an organic, 253 00:13:13,585 --> 00:13:16,004 immunity-boosting shake made entirely of leaves and herbs? 254 00:13:16,088 --> 00:13:17,923 You could work from home and be your own boss, 255 00:13:18,006 --> 00:13:20,759 and you wouldn't have to vaccinate your kids. 256 00:13:20,843 --> 00:13:23,428 No thanks, Indigo. I don't want your, like, 257 00:13:23,512 --> 00:13:26,557 mental poison, pyramid scheme health shakes. 258 00:13:26,640 --> 00:13:28,767 I wanted to know who was texting me. 259 00:13:29,434 --> 00:13:31,061 See? It's real. 260 00:13:31,144 --> 00:13:32,396 Let me see. 261 00:13:32,479 --> 00:13:35,649 You know, they got websites that make up numbers like this, right? 262 00:13:35,732 --> 00:13:39,987 And they use it for all kind of stuff, for like cyberbullying, stalking, 263 00:13:40,070 --> 00:13:42,823 even freaky sexting. 264 00:13:42,906 --> 00:13:45,993 -You've dealt with this before? -Oh, yeah. 265 00:13:46,076 --> 00:13:48,537 When I worked on the Ruffin Twins case, you know, 266 00:13:48,620 --> 00:13:50,622 the child beauty queens that killed each other, 267 00:13:50,706 --> 00:13:52,457 they used to send text messages 268 00:13:52,541 --> 00:13:55,377 that were anonymous back and forth to each other all the time. 269 00:13:55,460 --> 00:13:59,464 But they talked in their twin language. You really couldn't understand most of it, 270 00:13:59,548 --> 00:14:02,759 but you know it was some nasty stuff. 271 00:14:02,843 --> 00:14:06,305 -Twins are so weird. -But who is your anonymous, hmm? 272 00:14:06,388 --> 00:14:10,893 Who's your Tara-Belle and your Crystal-Anne Ruffins? 273 00:14:12,895 --> 00:14:14,021 Exactly. 274 00:14:15,189 --> 00:14:16,732 [Chelsea] My head was spinning. 275 00:14:16,815 --> 00:14:19,985 The texts, the man following me. Xavier, Brett. 276 00:14:20,068 --> 00:14:24,406 I was scared and hurt. I needed answers. 277 00:14:25,032 --> 00:14:27,034 Zoë. Aniq. 278 00:14:28,035 --> 00:14:29,995 Um… Uh… 279 00:14:30,078 --> 00:14:31,163 Whoa! 280 00:14:31,246 --> 00:14:32,706 -Oh. -Oh, God! [groans] 281 00:14:32,789 --> 00:14:36,877 Clumsy Chelsea. I can't even hold my liquor, literally. 282 00:14:36,960 --> 00:14:39,671 [chuckles] Um, but there's a water fountain down there. 283 00:14:39,755 --> 00:14:41,048 If you hit that right quick, 284 00:14:41,131 --> 00:14:42,925 -I bet it'll come out. -Yeah, okay. 285 00:14:43,550 --> 00:14:45,928 All right, hey. I need you alone for just one minute, okay? 286 00:14:46,011 --> 00:14:49,264 -I'm not here to get in your way. -You are currently literally in my way. 287 00:14:49,348 --> 00:14:53,060 I just need to know, is it you who's been sending those texts? 288 00:14:53,143 --> 00:14:57,231 What? No. I don't want anything to do with you. 289 00:14:57,314 --> 00:15:00,859 -You have caused enough damage. -I'm not-- I'm not damaged. 290 00:15:00,943 --> 00:15:04,238 Hey, is it, uh, hot or cold water for a cranberry stain? 291 00:15:04,321 --> 00:15:06,782 Cold! Definitely cold. 292 00:15:06,865 --> 00:15:11,662 Keep trying, man. Oh, I'm so tipsy. Ow! 293 00:15:11,745 --> 00:15:13,747 Okay, I came here tonight to set things straight. 294 00:15:13,830 --> 00:15:17,084 -I know nothing I can say can fix this. -You're right. 295 00:15:18,085 --> 00:15:20,212 Think this is fine, yeah? You can barely tell. 296 00:15:20,295 --> 00:15:22,256 Yeah, that's good enough. 297 00:15:22,339 --> 00:15:24,258 -Let's get out of here. -Zoë. 298 00:15:26,218 --> 00:15:27,928 [sighing] 299 00:15:29,304 --> 00:15:31,056 -[door opens] -[deep voice] Hey. 300 00:15:31,139 --> 00:15:32,558 Hey. 301 00:15:40,315 --> 00:15:41,733 -[grunts] -Oh, Jesus! 302 00:15:41,817 --> 00:15:45,445 -Brett. God. -You, again. What are you doing? 303 00:15:45,529 --> 00:15:47,406 Someone's been following me. 304 00:15:47,489 --> 00:15:50,492 He follows me all around, and he goes, "Hey." 305 00:15:50,576 --> 00:15:52,536 Chelsea, no one's following you, okay? 306 00:15:54,580 --> 00:15:56,832 -It's you. -I'm standing right in front of you. 307 00:15:56,915 --> 00:15:59,293 -How could I be following you? -Okay, all right, I'm an idiot. 308 00:15:59,376 --> 00:16:01,628 -Okay, I'll see-- -No, no, no, wait. Have you seen Zoë? 309 00:16:01,712 --> 00:16:05,174 I'm not here to be between you and Zoë anymore, okay? I don't like it. 310 00:16:05,924 --> 00:16:07,593 You're not even the reason I'm here tonight. 311 00:16:07,676 --> 00:16:09,386 Yeah, keep telling yourself that, sweetheart. 312 00:16:09,469 --> 00:16:13,348 I'm here to settle the score with Xavier, and no one's gonna stop me. 313 00:16:13,432 --> 00:16:14,433 [grunts] 314 00:16:15,601 --> 00:16:16,977 So, tell me. 315 00:16:17,603 --> 00:16:21,440 What did he do that made you wanna settle the score with him? 316 00:16:21,523 --> 00:16:24,860 For making my life the pile of shit that it is right now. 317 00:16:24,943 --> 00:16:27,779 For kicking off my downward spiral. 318 00:16:27,863 --> 00:16:31,325 All traced back to that Saint Patrick's Day party back in senior year. 319 00:16:31,408 --> 00:16:32,659 There it is again. 320 00:16:32,743 --> 00:16:36,622 Nobody talks about you and Brett fucking, but everybody talks about this damn party. 321 00:16:37,206 --> 00:16:39,833 Now, something went down at that party, 322 00:16:39,917 --> 00:16:41,335 and I wanna know what it is. 323 00:16:42,503 --> 00:16:44,588 One night at a time. 324 00:16:46,840 --> 00:16:50,302 See you at the after-party, Xavier, you douche. 325 00:16:51,637 --> 00:16:52,638 [sighs] 326 00:16:55,474 --> 00:16:58,602 -[panting] -[man] Chelsea. 327 00:17:05,608 --> 00:17:07,694 You're not getting far. 328 00:17:11,781 --> 00:17:13,909 [breathes heavily] 329 00:17:13,992 --> 00:17:14,992 [man] Hey! 330 00:17:16,743 --> 00:17:18,997 [breathes heavily] 331 00:17:21,124 --> 00:17:23,460 Please, please. Where is it? Where is it? 332 00:17:29,591 --> 00:17:32,678 -I will blind you! -All right. Why? 333 00:17:32,761 --> 00:17:34,471 'Cause you're chasing me! 334 00:17:34,555 --> 00:17:35,681 Is that a vape pen? 335 00:17:35,764 --> 00:17:37,140 What? It's pepper spray. 336 00:17:37,224 --> 00:17:40,561 -Oh. -For defending myself against giant men. 337 00:17:40,644 --> 00:17:42,646 Oh. [chuckles] Oh, my God. 338 00:17:42,729 --> 00:17:45,482 I always think of myself as petite. [chuckles] 339 00:17:45,566 --> 00:17:46,817 But, um, wrongly. 340 00:17:46,900 --> 00:17:51,572 -Why are you following me? -Um, so, um, you know what they say. 341 00:17:51,655 --> 00:17:53,615 If you wanna open your car, you gotta have… 342 00:17:54,199 --> 00:17:55,200 -Oh. -I got your keys. 343 00:17:55,284 --> 00:17:57,202 -Oh, my God. -You dropped your keys on the way in. 344 00:17:57,286 --> 00:17:59,997 Uh, I've been trying to catch up to you all night. [chuckles] 345 00:18:00,080 --> 00:18:03,166 Yeah. You should have just said, "Hey, I have your car keys." 346 00:18:03,250 --> 00:18:05,502 -Hey, I have-- Yeah. Yeah. -Just to communicate 347 00:18:05,586 --> 00:18:08,213 rather than continually chase and follow. 348 00:18:08,297 --> 00:18:11,592 I was trying to stay far so you didn't think I was near. 349 00:18:11,675 --> 00:18:13,886 It's just-- Yikes. But, um, 350 00:18:13,969 --> 00:18:17,598 thank you, um, man. 351 00:18:17,681 --> 00:18:20,017 What was your, uh, favorite moment of the night? [chuckles] 352 00:18:20,100 --> 00:18:21,310 -I liked the cheese-- -Whoops. 353 00:18:21,393 --> 00:18:23,687 Chelsea, what are you doing here next to my car? 354 00:18:23,770 --> 00:18:26,064 -Oh. It's so green. -[Yasper] Do you want a ride? 355 00:18:26,148 --> 00:18:29,067 -Yeah, that would be great. -Get in here. Let's see what happens. 356 00:18:29,651 --> 00:18:31,737 So who is that? Is that the valet or something? 357 00:18:31,820 --> 00:18:33,405 -Um, yeah. I think so. -Okay. 358 00:18:33,488 --> 00:18:34,907 -[Walt] Walt. -[grunts] 359 00:18:35,532 --> 00:18:36,950 I got my own keys. 360 00:18:44,333 --> 00:18:45,751 You okay? 361 00:18:45,834 --> 00:18:48,754 It's just there's a lot going on. 362 00:18:48,837 --> 00:18:51,298 I'm processing everything. 363 00:18:52,216 --> 00:18:54,885 No, I get it. I was super nervous seeing everybody again too. 364 00:18:54,968 --> 00:18:58,847 -It's crazy. -I'm just-- I'm hanging on. Really. 365 00:18:58,931 --> 00:19:01,225 Screw it. It doesn't matter what happened in there. 366 00:19:01,308 --> 00:19:04,937 We're gonna fix everything at this after-party, right? 367 00:19:05,020 --> 00:19:06,730 That's right. 368 00:19:07,231 --> 00:19:08,732 -[groans] -God! 369 00:19:17,407 --> 00:19:18,992 [phone vibrates] 370 00:19:29,253 --> 00:19:32,089 Hey. What the hell are you doing, Aniq? 371 00:19:32,673 --> 00:19:34,883 Sorry. You know, I saw two in your bag, 372 00:19:34,967 --> 00:19:36,510 and I figured there was enough to share. 373 00:19:37,678 --> 00:19:39,638 There's nothing but trouble in that bag. 374 00:19:40,222 --> 00:19:41,807 [Danner] So, what was in the flask? 375 00:19:41,890 --> 00:19:43,058 Cat tranquilizers. 376 00:19:44,059 --> 00:19:46,687 [Danner] Now, I know you work at the vet's office and everything. 377 00:19:46,770 --> 00:19:49,022 You gotta keep the cat tranquilizer in stock, 378 00:19:49,231 --> 00:19:52,359 but you just putting it in the flask? 379 00:19:52,442 --> 00:19:54,152 [Chelsea] But these were for Xavier. 380 00:19:54,236 --> 00:19:57,531 I was gonna roofie him and take pictures of him naked and leak them to TMZ. 381 00:19:57,614 --> 00:20:00,826 -That was my big revenge plan. -You just sat back 382 00:20:00,909 --> 00:20:04,204 and watched Aniq drink cat tranquilizer? 383 00:20:04,288 --> 00:20:08,166 Plus ginger ale, whiskey and a splash of lime. It was a cocktail. 384 00:20:08,250 --> 00:20:11,753 A Kentucky mule for cats? You drugged him, girl. 385 00:20:11,837 --> 00:20:14,756 Aniq drugged himself, okay? On accident. 386 00:20:14,840 --> 00:20:17,843 But it was really only a sip. He's kind of a lightweight. [chuckles] 387 00:20:17,926 --> 00:20:19,761 You know, one look at that guy, and you're like, 388 00:20:19,845 --> 00:20:23,015 "This is an individual who cannot handle their pet sedatives." 389 00:20:23,098 --> 00:20:27,311 Aniq, I need you to listen to me very carefully. You've been drugged. 390 00:20:27,394 --> 00:20:31,481 By Xavier. What did he do? Put something in my drink at the gym? 391 00:20:31,565 --> 00:20:36,486 Trust me, I know that Xavier is a petite douche, but he didn't do it, okay? 392 00:20:36,570 --> 00:20:38,614 It was, um… 393 00:20:39,698 --> 00:20:41,241 Let's get you some water, okay? 394 00:20:41,325 --> 00:20:42,451 That's a good idea. 395 00:20:46,079 --> 00:20:47,956 Oh, my God. 396 00:20:48,040 --> 00:20:49,333 All right. There you go. 397 00:20:52,878 --> 00:20:55,088 Okay. How you doing? 398 00:20:55,172 --> 00:20:56,298 I'm good. 399 00:20:56,381 --> 00:20:59,718 Because I have some unfinished business to attend to. 400 00:20:59,801 --> 00:21:00,802 [inhales deeply] 401 00:21:00,886 --> 00:21:02,596 I know what you're up to. 402 00:21:03,388 --> 00:21:04,932 -You do? -Yeah. 403 00:21:05,682 --> 00:21:07,059 You're gonna poop. 404 00:21:07,976 --> 00:21:09,478 You're a party pooper. 405 00:21:09,561 --> 00:21:13,440 Uh, yeah. You got me. I'm gonna take a big poop. Okay. 406 00:21:14,441 --> 00:21:15,984 And now I know a secret. 407 00:21:19,321 --> 00:21:23,325 [Jennifer 1] And then she, what, shows up at the reunion like that's normal? 408 00:21:23,408 --> 00:21:26,328 I can't believe we were ever friends with her. What a bitch. 409 00:21:26,411 --> 00:21:30,332 -Freaking b-word. -Hey. No. You don't get to use that word. 410 00:21:30,415 --> 00:21:33,210 -Yeah, no. I forgot that. Sorry, baby. -We've talked about this. 411 00:21:33,293 --> 00:21:35,712 [Jennifer 2] She's, like, really not in a good place. 412 00:21:35,796 --> 00:21:39,049 Like, drinking, drugs, Phish concerts. 413 00:21:39,132 --> 00:21:41,510 And porn addiction. That's why she got off Facebook. 414 00:21:41,593 --> 00:21:44,847 And did you see her hair? It looks like she made out with a tornado. 415 00:21:44,930 --> 00:21:46,098 Tornado. Straight up. 416 00:21:46,181 --> 00:21:48,892 It's just Jewish hair. That's all. 417 00:21:48,976 --> 00:21:49,977 -Hey. -Hey. 418 00:21:50,060 --> 00:21:51,812 That explains its texture. 419 00:21:51,895 --> 00:21:54,273 -So much volume. It's great. -No, we love Jews. 420 00:21:55,148 --> 00:21:56,483 Eat my ass. 421 00:21:56,567 --> 00:21:57,901 [clattering] 422 00:21:57,985 --> 00:22:00,279 -[Aniq] Whoa! -[Yasper] What the hell, Brett? 423 00:22:00,362 --> 00:22:01,738 [people chuckling] 424 00:22:04,741 --> 00:22:05,742 [phone vibrates] 425 00:22:26,430 --> 00:22:28,599 [Chelsea] I was in a free fall. 426 00:22:28,682 --> 00:22:31,185 [man 1] I told you she was losing it. She should've stayed home. 427 00:22:31,268 --> 00:22:33,896 -[woman 1] This is what she gets. -[Heather] God. I hate her, 428 00:22:33,979 --> 00:22:35,397 but I do love those shoes. 429 00:22:38,942 --> 00:22:42,321 [people laughing] 430 00:22:46,116 --> 00:22:49,244 [Chelsea] This wasn't a reunion. It was hell. 431 00:22:49,328 --> 00:22:53,123 I was their fool. And they were all laughing at… 432 00:22:55,501 --> 00:22:57,294 [Ned] Uh, it's prank o'clock. 433 00:22:57,377 --> 00:22:59,755 Are you 12 years old, dude? 434 00:22:59,838 --> 00:23:01,048 -It's funny. -Jesus. 435 00:23:01,131 --> 00:23:02,925 -You don't get it. -Oh, my God. 436 00:23:03,008 --> 00:23:04,801 You're the only one that I trust here, man. 437 00:23:04,885 --> 00:23:07,888 Mostly because you're unconscious, which I fully caused. 438 00:23:07,971 --> 00:23:09,932 Listen, I came to fix things tonight, 439 00:23:10,015 --> 00:23:13,310 and I just keep causing more and more disaster. 440 00:23:19,233 --> 00:23:22,236 You're so good, Aniq. [sighs] 441 00:23:22,319 --> 00:23:25,781 [Chelsea] I was tired of chaos. It was time to finish this. 442 00:23:27,741 --> 00:23:30,327 Before someone finished me. 443 00:23:30,410 --> 00:23:33,580 I had to act, but I was too afraid. 444 00:23:33,664 --> 00:23:38,252 And in a chaos this dark, any guiding light would suffice. 445 00:23:38,335 --> 00:23:39,962 -Chelsea. -[gasps, breathes heavily] 446 00:23:40,045 --> 00:23:41,755 -You're gonna die… -How? 447 00:23:41,839 --> 00:23:45,551 …when you hear that Xavier and I are about to record a song together 448 00:23:45,634 --> 00:23:49,054 right there in that studio and change the course of music forever. 449 00:23:49,137 --> 00:23:51,056 [sighs] Good for you. 450 00:23:51,139 --> 00:23:54,685 I had some plans tonight too, but, um, they didn't really pan out. 451 00:23:54,768 --> 00:23:56,103 So, I'm-- I'm gonna head out. 452 00:23:56,186 --> 00:23:57,271 Stop. 453 00:23:57,980 --> 00:24:00,983 Listen, if there's anything that I learned tonight, it's this. 454 00:24:01,066 --> 00:24:03,986 You don't just get one shot in life. You gotta take that second shot. 455 00:24:04,069 --> 00:24:06,655 Carpe the hell out of that diem. 456 00:24:06,738 --> 00:24:07,948 No, it's too late. 457 00:24:08,031 --> 00:24:10,576 No. You know why? Do you wanna know why? 458 00:24:10,659 --> 00:24:11,994 Yeah. 459 00:24:12,077 --> 00:24:17,875 Because you're in control, Chelsea. Nobody else. You. You got this. 460 00:24:17,958 --> 00:24:22,963 God. I think I just needed to hear that once in my damn life. I'm in control. 461 00:24:23,046 --> 00:24:25,716 -Yes. -Maybe I've always been in control. 462 00:24:25,799 --> 00:24:27,092 -Yes! -Thank you, Yasper. 463 00:24:27,176 --> 00:24:29,094 -Did I just inspire you? -I mean, fully. 464 00:24:29,178 --> 00:24:30,470 Can I write a song about this? 465 00:24:30,554 --> 00:24:32,347 -Don't use my name. -You got it. Okay. 466 00:24:33,140 --> 00:24:34,975 [clanging glass] 467 00:24:35,058 --> 00:24:37,644 Hey, hey, party people! 468 00:24:37,728 --> 00:24:39,521 "X" marks the spot, am I right? 469 00:24:39,605 --> 00:24:42,107 -[cheering] -[Xavier] 'Cause I'm X, 470 00:24:42,191 --> 00:24:44,860 -and this is my spot. Oh! -[people laughing] 471 00:24:44,943 --> 00:24:48,280 [chuckles] All right, all right. But for real, big-ups to Hillmount High. 472 00:24:48,363 --> 00:24:52,743 Okay, we started at the upper-middle, and now we here. 473 00:24:52,826 --> 00:24:56,663 I head back to LA tomorrow for the Kids' Choice Awards, but for tonight, 474 00:24:56,747 --> 00:25:02,711 mi casa is… I mean, you know how the rest of that goes. 475 00:25:02,794 --> 00:25:06,924 -Whoo! We gonna live forever! -[cheering] 476 00:25:08,675 --> 00:25:11,512 [Jennifer 1] Oh, no. We've got a sitter. We should probably get going. 477 00:25:11,595 --> 00:25:14,139 [Jennifer 2] It's late for a school night. I have Pilates in the morning. 478 00:25:14,223 --> 00:25:15,224 Hi. 479 00:25:15,307 --> 00:25:19,811 -Hi. Hey. -It's funny running into you here. 480 00:25:19,895 --> 00:25:21,355 It's my house. 481 00:25:21,438 --> 00:25:22,898 [chuckles] I was just kidding. 482 00:25:22,981 --> 00:25:27,736 -So was I. [chuckles] -We never got that chance to catch up. 483 00:25:27,819 --> 00:25:30,072 Maybe we should go somewhere more private. 484 00:25:30,155 --> 00:25:32,908 Damn. Yeah, no. I'm just, like-- I'm, like, pretty busy. 485 00:25:32,991 --> 00:25:35,953 You know, just all these people, gotta, like, give them what they want. 486 00:25:36,036 --> 00:25:40,374 -[chuckles] Just spread the X. -Come on. What's a couple minutes? 487 00:25:40,457 --> 00:25:45,712 Um… Oh, the-- the lights are, like, flashing in my bedroom. 488 00:25:45,796 --> 00:25:47,506 I should probably check that out, 489 00:25:47,589 --> 00:25:49,716 'cause, you know, it might be like a Parasite situation. 490 00:25:49,800 --> 00:25:52,970 I never actually saw that movie, but I read the plot summary on Wikipedia, 491 00:25:53,053 --> 00:25:56,682 and, like, the dude was in the bunker the whole time. 492 00:25:56,765 --> 00:25:58,517 Like-- All right, peace. 493 00:25:59,768 --> 00:26:04,398 [Chelsea] I knew he was avoiding me. But to get closure, I had to take control. 494 00:26:11,113 --> 00:26:12,239 No flashing lights? 495 00:26:13,407 --> 00:26:14,408 What? 496 00:26:16,535 --> 00:26:18,620 Oh, uh, nah. 497 00:26:22,332 --> 00:26:26,003 Would you like one? I made a drink special for you. 498 00:26:26,086 --> 00:26:28,422 Okay. Yeah. 499 00:26:34,386 --> 00:26:35,387 Shit. That's my name. 500 00:26:35,470 --> 00:26:36,930 That's right. 501 00:26:47,816 --> 00:26:52,237 Wait. Stop, stop. That's filled with cat tranquilizers. 502 00:26:53,363 --> 00:26:55,616 Ah. So, like, sip instead of gulp? 503 00:26:55,699 --> 00:26:59,828 No. Like, don't drink it. It's, like, a dangerous amount, not a fun amount. 504 00:26:59,912 --> 00:27:03,290 -I'm-- I'm, like, confused. -Okay, I have a confession to make. 505 00:27:04,124 --> 00:27:08,462 I came here tonight to knock you out, take pictures of you naked, 506 00:27:08,545 --> 00:27:10,547 and leak it on the Internet. 507 00:27:11,507 --> 00:27:16,094 Wow. Okay. Um, first off, I've already leaked those types of photos of myself. 508 00:27:16,178 --> 00:27:17,346 Oh. 509 00:27:17,429 --> 00:27:20,891 And second, I guess you're still feeling, like, a grudge about the, uh… 510 00:27:20,974 --> 00:27:22,809 Saint Patrick's Day party? Yeah. 511 00:27:23,477 --> 00:27:25,521 You fucked me over. 512 00:27:25,604 --> 00:27:27,773 After that party, I was stranded. 513 00:27:27,856 --> 00:27:31,818 Everybody thought I was a crazy, lying monster. 514 00:27:32,569 --> 00:27:34,780 Even I believed it eventually. 515 00:27:35,614 --> 00:27:38,784 Till I started making these trash choices. 516 00:27:38,867 --> 00:27:42,412 Till I had this trash life, and I blamed you for all of it. 517 00:27:42,496 --> 00:27:45,541 -Look, I-- I didn't mean it. -I don't even want your weak apology. 518 00:27:46,250 --> 00:27:51,004 Now that I'm here, I-- I actually just need to know 519 00:27:51,088 --> 00:27:54,508 that you know that you're an asshole… 520 00:27:54,591 --> 00:27:57,511 [inhales deeply] …and a douche. 521 00:27:59,888 --> 00:28:01,890 Yeah. Uh, I-- [scoffs] 522 00:28:01,974 --> 00:28:02,975 Yeah? 523 00:28:03,892 --> 00:28:05,394 Mm-hmm. 524 00:28:05,477 --> 00:28:08,397 Why don't you speak it for me? 525 00:28:09,690 --> 00:28:12,025 So, if-- Um-- So, I'm, like-- [clears throat] 526 00:28:12,109 --> 00:28:14,695 I'm, like, an-- I'm like an a-- I'm, like, an asshole. 527 00:28:14,778 --> 00:28:17,489 And, a… [mutters] …um, douche. 528 00:28:17,573 --> 00:28:18,866 Now sing it. 529 00:28:18,949 --> 00:28:21,201 [breathes shakily] 530 00:28:21,285 --> 00:28:24,162 ♪ I'm, like, an asshole ♪ 531 00:28:24,246 --> 00:28:25,247 [exhales sharply] 532 00:28:25,330 --> 00:28:26,707 ♪ And a douche ♪ 533 00:28:26,790 --> 00:28:29,668 Oh. Auto-Tune really does wonders for you. 534 00:28:29,751 --> 00:28:33,839 I really don't need anything more from you after that. 535 00:28:35,257 --> 00:28:38,343 -Except for you not to drink that. Stop. -Oh, right. 536 00:28:38,427 --> 00:28:39,428 -The cat-- -Go pour it out. 537 00:28:39,511 --> 00:28:41,972 Cat poison. Uh, yeah. All right. 538 00:28:43,265 --> 00:28:44,725 [sighs] 539 00:28:47,102 --> 00:28:49,980 [Chelsea] It wasn't the ending I had imagined, 540 00:28:50,063 --> 00:28:51,481 but it was a new beginning. 541 00:28:53,317 --> 00:28:57,196 A chance to finally take control of my life. 542 00:28:57,946 --> 00:28:59,198 My second shot. 543 00:28:59,865 --> 00:29:02,910 Was there a blond wig in this, by the way? 544 00:29:02,993 --> 00:29:06,705 No. What a weird and specific question. 545 00:29:08,165 --> 00:29:11,335 [Chelsea] When I came down, most everyone had gone home. 546 00:29:11,418 --> 00:29:13,378 It was my last chance to catch… 547 00:29:13,462 --> 00:29:17,090 Zoë. Hi, hey. Um, could I just talk to you for just one second? 548 00:29:17,174 --> 00:29:20,594 Just one thing and then, uh, you don't have to talk to me ever again. 549 00:29:20,677 --> 00:29:22,095 -Or look at me. -Cool. 550 00:29:22,179 --> 00:29:24,014 Uh, so, I just wanna say 551 00:29:24,097 --> 00:29:28,227 that I'm really, really sorry. 552 00:29:28,310 --> 00:29:31,980 You deserve a hundred thousand apologies from me. 553 00:29:32,564 --> 00:29:33,649 Yeah, I do. 554 00:29:33,732 --> 00:29:38,028 It was so gross and wrong, and I totally regret it. 555 00:29:38,111 --> 00:29:40,239 I've made so many bad choices, 556 00:29:40,322 --> 00:29:43,659 and this is, like, the worst one, and I'm ready to own it. 557 00:29:43,742 --> 00:29:47,704 It wasn't even worth it because Brett, uh, is, um… 558 00:29:47,788 --> 00:29:50,791 Bad at sex. You can say it. 559 00:29:50,874 --> 00:29:52,668 [both] Brett is bad at sex. 560 00:29:52,751 --> 00:29:54,503 The sex with him is, um… 561 00:29:54,586 --> 00:29:56,338 A rush to the finish line. 562 00:29:56,421 --> 00:29:59,341 Yeah. I-- I'm like, "This is not a sport." 563 00:29:59,424 --> 00:30:01,718 And then just, like, the constant high fives. 564 00:30:01,802 --> 00:30:02,803 Who won here? 565 00:30:02,886 --> 00:30:04,513 -What are you high-fiving for? -Not us. 566 00:30:04,596 --> 00:30:07,182 -No. We lost. -Yeah, big-time. 567 00:30:07,266 --> 00:30:09,351 I was surprised he didn't work in construction, 568 00:30:09,434 --> 00:30:12,354 'cause it felt like he was trying to, like, destroy a sidewalk. 569 00:30:12,437 --> 00:30:14,314 Oh, my God. [chuckles] 570 00:30:14,398 --> 00:30:15,816 Oh, God. [sighs] 571 00:30:15,899 --> 00:30:18,610 -You deserve better. You deserve a lot. -Thank you. 572 00:30:18,694 --> 00:30:23,448 And, okay, also, it's a strange time 573 00:30:23,532 --> 00:30:27,244 to, um, have an opinion on your love life, 574 00:30:27,327 --> 00:30:29,621 but Aniq's awesome. 575 00:30:29,705 --> 00:30:32,666 And I just feel like he has his shit together. 576 00:30:33,333 --> 00:30:35,586 -[Yasper] How great is this party? -[clattering] 577 00:30:35,669 --> 00:30:37,588 -[grunts, yells] -Oh, my God. 578 00:30:37,671 --> 00:30:39,047 -Oh, my God. -Um… 579 00:30:39,131 --> 00:30:42,926 [gasps] Where am I? Why am I wet? 580 00:30:43,010 --> 00:30:46,680 Uh, I-- I don't think this is really a good time to judge him. 581 00:30:47,389 --> 00:30:50,517 -Are you okay? Is everything all right? -Who did this? It was Xavier, wasn't it? 582 00:30:50,601 --> 00:30:53,395 -No, it wasn't Xavier. -Xavier did this to me. Again. 583 00:30:53,478 --> 00:30:54,730 -Aniq. -Where is he? 584 00:30:55,606 --> 00:30:59,860 Aniq, maybe tonight's the night to let go and just move on. 585 00:30:59,943 --> 00:31:02,779 [breathes heavily] This isn't the past. It's still happening. 586 00:31:02,863 --> 00:31:04,364 But not anymore. 587 00:31:06,700 --> 00:31:07,784 I'll be right back. 588 00:31:08,952 --> 00:31:09,953 [Yasper] Aniq. 589 00:31:10,037 --> 00:31:11,288 Aniq, come on, man. 590 00:31:11,371 --> 00:31:12,372 [music video playing] 591 00:31:12,456 --> 00:31:13,457 [video stops] 592 00:31:14,499 --> 00:31:15,501 [Aniq] Oh! 593 00:31:18,212 --> 00:31:21,298 So, I'm just supposed to believe that you had a change of heart 594 00:31:21,381 --> 00:31:23,008 and didn't want to kill him anymore? 595 00:31:23,091 --> 00:31:24,885 I never planned to kill him, and I didn't. 596 00:31:24,968 --> 00:31:28,388 You can check for traces of cat tranquilizers in the flask 597 00:31:28,472 --> 00:31:29,806 against Xavier's blood. 598 00:31:29,890 --> 00:31:31,517 It's not in there. He didn't drink it. 599 00:31:31,600 --> 00:31:35,521 It's the fall that killed him. You had the biggest grudge against him. 600 00:31:35,604 --> 00:31:39,149 So tell me, what happened at that Saint Patrick's Day party? 601 00:31:39,233 --> 00:31:41,568 -I'm moving on. -Well, move on tomorrow, 602 00:31:41,652 --> 00:31:43,445 'cause we need to know who killed him tonight. 603 00:31:43,529 --> 00:31:46,532 Xavier's killer may be the person that's been threatening you. 604 00:31:46,615 --> 00:31:51,453 You know, the texts stopped coming in, actually, when Xavier was killed. 605 00:31:51,537 --> 00:31:53,539 -Maybe it was him. -Maybe. 606 00:31:53,622 --> 00:31:56,917 But his phone wasn't on his person. Help me out. 607 00:31:57,918 --> 00:32:01,213 That Saint Patrick's Day party was a big night for all of us. 608 00:32:01,296 --> 00:32:03,966 And-- Oh, my God, Aniq. I-- 609 00:32:04,049 --> 00:32:05,092 What happened to Aniq? 610 00:32:05,175 --> 00:32:07,928 Oh. N-No-- I, um-- 611 00:32:08,011 --> 00:32:11,682 No, I was just like, "Oh, my God. You know? Eek." 612 00:32:11,765 --> 00:32:13,058 He was just there. 613 00:32:13,141 --> 00:32:14,768 -And the-- -Culp. 614 00:32:14,852 --> 00:32:16,687 Get Aniq in here right now. 615 00:32:16,770 --> 00:32:19,106 You know what? I misspoke. Please leave him out of this. 616 00:32:19,189 --> 00:32:20,691 -He's a good guy. -Now, 617 00:32:20,774 --> 00:32:23,193 when he woke up pants-less and wet, 618 00:32:23,277 --> 00:32:25,779 you said that Aniq said 619 00:32:25,863 --> 00:32:28,407 Xavier did this to him again. 620 00:32:28,490 --> 00:32:31,743 Again. Right? That's what you said he said, right? 621 00:32:31,827 --> 00:32:32,828 Yeah. 622 00:32:32,911 --> 00:32:35,789 -So, was the first time at that party? -[door opens] 623 00:32:37,666 --> 00:32:39,293 We can't find him. 624 00:32:39,376 --> 00:32:41,336 Son of a bitch! 625 00:32:41,420 --> 00:32:44,089 What, did he fall into some portal that's sucking everybody up? 626 00:32:44,173 --> 00:32:47,593 Look, find Aniq. I need to talk to him now. 627 00:32:47,676 --> 00:32:49,178 And actually look for him. 628 00:32:49,261 --> 00:32:52,222 You're acting like this is a two-bedroom house. Look in every fucking room. 629 00:32:52,306 --> 00:32:53,307 Shit.