1 00:00:12,012 --> 00:00:14,890 I promise you, I was not trying to escape. You gotta believe me. 2 00:00:14,973 --> 00:00:16,934 Okay, so what were you doing outside? 3 00:00:17,017 --> 00:00:20,229 Just pawing through the valet basket for your keys so you could, what, 4 00:00:20,312 --> 00:00:22,814 take a Hungry Hungry Hippos poster and put it in your trunk? 5 00:00:22,898 --> 00:00:24,107 Steal some memorabilia? 6 00:00:24,191 --> 00:00:26,485 Here, take this note. Try to find more in the trash. 7 00:00:26,568 --> 00:00:27,903 I don't even like that movie. 8 00:00:27,986 --> 00:00:31,823 -I mean, yeah, it had some funny parts-- -Yeah, it did. A lot of funny parts. 9 00:00:31,907 --> 00:00:33,075 Calm down. 10 00:00:33,158 --> 00:00:35,035 So what were you doing outside? 11 00:00:38,080 --> 00:00:41,041 I can tell you guys, but I can't do it here. 12 00:00:42,417 --> 00:00:46,046 -Brett? What did you do? -A little misunderstanding, it's fine. 13 00:00:47,005 --> 00:00:49,174 -Let's go. -Yes, ma'am. 14 00:01:40,475 --> 00:01:41,518 Yasper? Yasper? 15 00:01:41,602 --> 00:01:44,104 -Hey, what did Brett say? -Why are you in the shower? 16 00:01:44,188 --> 00:01:47,524 I started writing a tribute song. The acoustics here are incredible. Listen. 17 00:01:47,608 --> 00:01:52,362 Just a boy in the bathroom Let him cry 18 00:01:52,446 --> 00:01:54,948 Amazing. Truly. Did you look through the trash? 19 00:01:55,032 --> 00:01:57,659 Oh, no. There's a wet tissue on top, so I'm not touching it. 20 00:01:57,743 --> 00:02:01,288 Yasper. Okay, I'm gonna find a way to listen in on Brett's interrogation. 21 00:02:01,371 --> 00:02:03,123 Aniq, we can do it from here. 22 00:02:03,207 --> 00:02:05,876 Listen, this intercom connects to the entire house. 23 00:02:05,959 --> 00:02:07,503 So right now we're in bathroom 3. 24 00:02:07,586 --> 00:02:10,088 If you go to the recording studio, you press the following. 25 00:02:10,172 --> 00:02:14,384 "Home," "Intercom," "Enter," "Main Floor," "Bathroom 3," "Enter," "Enter," "Home." 26 00:02:14,468 --> 00:02:16,887 Then me, on this side, I'll press "Accept" and "Mute." 27 00:02:16,970 --> 00:02:19,806 We could hear everything they say. They can't hear us. 28 00:02:19,890 --> 00:02:20,933 That's amazing. 29 00:02:21,016 --> 00:02:23,435 Thank you so much. I actually installed it myself. 30 00:02:23,519 --> 00:02:26,230 It took four hours, but two of those hours, I went on his computer 31 00:02:26,313 --> 00:02:29,983 to get Channing Tatum's email address. Then I took a nap and charged him double. 32 00:02:30,067 --> 00:02:32,861 Okay, so this is what it is, okay? "Home," "Intercom," "Enter." 33 00:02:32,945 --> 00:02:35,447 "Hillary is eating my fettuccine before three Englishmen eat hers." 34 00:02:35,531 --> 00:02:37,741 I don't like it. What are you doing? Is it a porno? 35 00:02:37,824 --> 00:02:39,368 No, it's a mnemonic, actually. 36 00:02:39,451 --> 00:02:41,578 It's a super easy way to remember long lists. 37 00:02:41,662 --> 00:02:45,082 One of my escape room puzzles uses 'em. Yeah, in this one, "Hillary" is "Home." 38 00:02:45,165 --> 00:02:47,584 Woof, woof. That means you get it? Understand what's going on? 39 00:02:47,668 --> 00:02:49,586 -I do, yeah. -Come on. Pa-pow. 40 00:02:49,670 --> 00:02:51,338 Tell me everything from the beginning. 41 00:02:51,421 --> 00:02:52,506 From the beginning? 42 00:02:53,966 --> 00:02:56,134 Guess you could say I was a little late to the party. 43 00:02:57,094 --> 00:02:58,762 Hey. I'm so sorry to interrupt. 44 00:02:58,846 --> 00:03:00,347 I lost my phone. 45 00:03:00,430 --> 00:03:02,432 -I think I might've left it in here. -Quickly. 46 00:03:03,016 --> 00:03:05,102 Do you mind-- I know I was sitting down there. 47 00:03:05,185 --> 00:03:07,813 -Yeah, I got you. Got you. -Do you mind if I could-- 48 00:03:07,896 --> 00:03:10,774 Let's see. No, it's not there. 49 00:03:10,858 --> 00:03:14,444 Okay. Look, if I can trace-- I was like-- It might-- 50 00:03:14,528 --> 00:03:16,154 Maybe it's, like, under the table? 51 00:03:16,989 --> 00:03:18,365 You asking me to look for it? 52 00:03:18,448 --> 00:03:20,534 It'd be inappropriate for me to go in there. 53 00:03:20,617 --> 00:03:22,244 -So, if you don't mind. -You pushing it. 54 00:03:22,327 --> 00:03:24,079 You lucky I'm a nice person. 55 00:03:25,122 --> 00:03:26,373 I'm retracin' my steps. 56 00:03:26,456 --> 00:03:28,584 I think I was over here for a minute. 57 00:03:30,961 --> 00:03:32,588 She said X marks the G-spot 58 00:03:32,671 --> 00:03:34,756 -What the hell? -I'm so sorry. 59 00:03:34,840 --> 00:03:36,884 -What the hell is going on? -He just pushed-- 60 00:03:36,967 --> 00:03:39,678 -Ma'am, he just pushed all those buttons. -No, I was-- 61 00:03:39,761 --> 00:03:42,973 -I bumped into it accidentally-- -You don't bump into something like that. 62 00:03:43,056 --> 00:03:45,893 Turn it off. You're making it worse. 63 00:03:45,976 --> 00:03:48,645 So loud. The bar's coming up, stop it! 64 00:03:48,729 --> 00:03:51,982 -There's not a "Back" button. -"Accidentally" turn it off. 65 00:03:52,065 --> 00:03:54,735 -It's so loud. -Uh-oh. What's happening in here? 66 00:03:54,818 --> 00:03:56,820 Feels like an AV problem. I'll take care of it. 67 00:03:56,904 --> 00:03:59,865 I installed this thing, so I know how it works. 68 00:03:59,948 --> 00:04:01,617 -There it goes. -Look at that. 69 00:04:02,326 --> 00:04:05,537 And by the way, if you guys want one of these AV systems in your house, 70 00:04:05,621 --> 00:04:07,623 I could hook that up. I don't have any business cards 71 00:04:07,706 --> 00:04:10,125 'cause it's the future, but I could airdrop you my information. 72 00:04:10,209 --> 00:04:12,377 -Both, out. Now. Out. Now. -You got it. Thank you. 73 00:04:12,461 --> 00:04:14,796 -Yep. Thank you very much. -Wait. Hey, hey. 74 00:04:14,880 --> 00:04:16,964 Smarty-pants, smarty-pants. 75 00:04:17,048 --> 00:04:18,175 What about your phone? 76 00:04:18,257 --> 00:04:20,844 -Okay, so we checked there. -It's in your pocket. 77 00:04:20,928 --> 00:04:23,430 -Is it? -I can see it right now. 78 00:04:23,514 --> 00:04:25,015 Oh, my goodness. Oh, my God. 79 00:04:26,225 --> 00:04:28,268 -That is so me. -Get out. 80 00:04:28,352 --> 00:04:30,938 -Can't believe that worked. -I know, I'm a hero. No, no. 81 00:04:31,021 --> 00:04:33,482 -I'm so sorry. We're about to go in there. -Bathroom emergency. 82 00:04:33,565 --> 00:04:35,692 You understand, don't you? Yeah, I'm sure you do. 83 00:04:42,950 --> 00:04:46,411 Don't. Aniq, don't, don't. Your fingers are touching it. 84 00:04:46,495 --> 00:04:48,705 -Turn on the thing. -Don't touch it with your hand. 85 00:04:50,582 --> 00:04:52,668 -About 0815. -In the morning? 86 00:04:52,751 --> 00:04:53,877 -You hear it? -No. 87 00:04:53,961 --> 00:04:55,671 -It worked. -2015. 88 00:04:55,754 --> 00:04:58,257 So, you say you were late to the party? 89 00:04:58,340 --> 00:05:00,175 No, I left home late. 90 00:05:00,259 --> 00:05:02,553 Got to the party right on time. 91 00:05:16,066 --> 00:05:17,192 Like a glove. 92 00:05:21,071 --> 00:05:22,656 "If I ever take a shot to the head." 93 00:05:22,739 --> 00:05:25,284 "If I quiver and quake and fall down dead." 94 00:05:25,367 --> 00:05:27,828 "Screw it. Let's just drink instead." 95 00:05:28,620 --> 00:05:31,331 -Brett the 'Vette. -Ned the Sled. How are you, brother? 96 00:05:31,415 --> 00:05:34,334 Crushing. Man, word was you weren't coming tonight. 97 00:05:34,418 --> 00:05:36,044 Sorry to hear about the divorce. 98 00:05:36,128 --> 00:05:38,964 It's a separation. I haven't signed the papers yet. 99 00:05:39,047 --> 00:05:40,424 Still hoping I can make it work. 100 00:05:40,507 --> 00:05:42,467 Man. You doing all right? 101 00:05:43,135 --> 00:05:46,221 It's tough. I still love her a lot. 102 00:05:46,305 --> 00:05:49,892 Zoë and Maggie are the best things that ever happened to me. 103 00:05:49,975 --> 00:05:53,103 The most important thing in this world is family. 104 00:05:53,187 --> 00:05:55,022 -Brett? -Oh, shit. 105 00:05:56,273 --> 00:05:57,274 Hey, what's up? 106 00:05:57,357 --> 00:05:58,692 What are you doing here? 107 00:05:58,775 --> 00:06:01,987 We agreed this is my night. You were gonna stay home with Maggie. 108 00:06:02,070 --> 00:06:04,948 Listen, Maggie's fine. All right? I hired Veronica to babysit. 109 00:06:05,032 --> 00:06:07,492 Just so you know, I know that we are not here together. 110 00:06:07,576 --> 00:06:08,577 Correct. 111 00:06:08,660 --> 00:06:11,288 But if there's a fire or some kind of emergency situation, 112 00:06:11,371 --> 00:06:15,167 I will save you as I recently became a part-time volunteer firefighter. 113 00:06:15,250 --> 00:06:16,376 -Don't know if you knew. -Yes. 114 00:06:16,460 --> 00:06:19,004 You've texted me many times about that. And that's really brave, 115 00:06:19,087 --> 00:06:21,465 but I thought you weren't interested in coming to this? 116 00:06:21,548 --> 00:06:23,425 I mean, it's my reunion too, Zo. 117 00:06:24,176 --> 00:06:29,556 Okay, fine. But I wanna have fun tonight. And that means I don't wanna deal with us. 118 00:06:29,640 --> 00:06:33,602 Totally. Totally. And what kind of fun are we talking? 119 00:06:33,685 --> 00:06:36,772 Is it like "A few glasses of wine with the girls" fun? 120 00:06:36,855 --> 00:06:40,734 Or like "Drink hard, go hard, 121 00:06:40,817 --> 00:06:43,904 make mistakes that you regret in the morning" kind of fun? 122 00:06:43,987 --> 00:06:46,448 -We'll see. -Who's we? 123 00:06:46,532 --> 00:06:49,076 -Have a good night, okay? -Yeah. Yeah, yeah. 124 00:06:49,159 --> 00:06:50,869 I'll catch you around. 125 00:06:51,745 --> 00:06:55,457 If I had any chance of putting my family back together, 126 00:06:55,541 --> 00:06:58,502 I had to make sure Zoë didn't do something she couldn't take back. 127 00:06:59,378 --> 00:07:02,965 So, the good old cockblock? The clam jam? 128 00:07:03,048 --> 00:07:06,426 -No. No clam jam. -Yeah. You was tryna jam her clam. 129 00:07:06,510 --> 00:07:08,428 I was not-- Please don't write "jamming her clam." 130 00:07:08,512 --> 00:07:11,431 -You was keeping her from getting that D. -I was preserving my family. 131 00:07:12,891 --> 00:07:15,727 Operation Silent Savior was a go. 132 00:07:24,236 --> 00:07:25,320 Homemade cheese, sir? 133 00:07:27,239 --> 00:07:29,408 So I infiltrated the party and mingled. 134 00:07:29,491 --> 00:07:31,201 Got eyes on the objective. 135 00:07:32,536 --> 00:07:34,329 Totally inconspicuous. 136 00:07:35,372 --> 00:07:38,000 -Brett. Look at you. How are you? -Jesus. 137 00:07:38,083 --> 00:07:41,378 Indigo. Good. It's good to see you. 138 00:07:41,461 --> 00:07:43,380 What've you been up to? 139 00:07:44,131 --> 00:07:48,468 As you know, humans are the only animals that drink another animal's milk. 140 00:07:48,552 --> 00:07:50,095 It's barbaric. 141 00:07:50,179 --> 00:07:51,597 I have created an online group 142 00:07:51,680 --> 00:07:54,975 devoted to promoting homemade human breast milk cheese. 143 00:07:55,475 --> 00:07:56,476 No, no. 144 00:07:56,560 --> 00:07:58,812 Not the cheese that you're eating. That's torture. 145 00:07:58,896 --> 00:08:00,147 What you're eating is agony. 146 00:08:00,230 --> 00:08:03,567 Okay, so this woman is going on about her breast milk cheese, okay? 147 00:08:03,650 --> 00:08:06,111 But I had to keep an eye on Zoë, right? 148 00:08:06,195 --> 00:08:11,241 Now, luckily, she was talking to that guy, Aniq, which is like-- Threat level zero. 149 00:08:11,325 --> 00:08:12,784 Threat level zero? 150 00:08:13,368 --> 00:08:15,329 Come on, I'm at least a threat level seven. 151 00:08:16,288 --> 00:08:17,706 I'd give you, like, a three. 152 00:08:17,789 --> 00:08:20,542 Nothing. Smooth. Smooth down there. 153 00:08:20,626 --> 00:08:22,419 Like, he's almost like… 154 00:08:23,378 --> 00:08:24,922 -Urkel. -Wait, hold up. 155 00:08:25,005 --> 00:08:27,090 Steve Urkel. He reminds me of him sexually. 156 00:08:27,174 --> 00:08:28,884 I'ma need you to hold your horses, okay? 157 00:08:28,967 --> 00:08:32,429 Because Steve Urkel is someone I had a huge crush on. 158 00:08:32,513 --> 00:08:33,764 He was the first Black man 159 00:08:33,847 --> 00:08:36,850 that I ever heard of that had his own cereal, okay? 160 00:08:36,933 --> 00:08:40,354 Plus, he was a genius. Have you ever worn suspenders? 161 00:08:40,437 --> 00:08:42,356 But I know-- When I'm wearing my suspenders, 162 00:08:42,438 --> 00:08:43,524 I'm not like-- 163 00:08:44,608 --> 00:08:46,652 If you hate on Urkel one more time… 164 00:08:49,404 --> 00:08:51,365 Did I do that? Okay, look. 165 00:08:51,448 --> 00:08:54,076 Regardless, I felt safer with her talking to Aniq, 166 00:08:54,159 --> 00:08:56,203 so it was the perfect time to empty the tanks. 167 00:09:10,467 --> 00:09:11,552 Hello, Brett. 168 00:09:13,804 --> 00:09:14,805 Hello, Eugene. 169 00:09:16,223 --> 00:09:17,266 It's Xavier now. 170 00:09:17,349 --> 00:09:19,142 Is it? I hadn't heard. 171 00:09:25,607 --> 00:09:26,817 Nice flow. 172 00:09:28,193 --> 00:09:31,780 Just getting started, partner. This right here, this is first gear. 173 00:09:39,705 --> 00:09:40,873 Oh, my God. 174 00:09:40,956 --> 00:09:42,124 I could do this for hours. 175 00:09:44,459 --> 00:09:46,295 Hey, watch me change pitch. 176 00:09:51,383 --> 00:09:54,303 I'm playing this urinal like a goddamn steel drum. 177 00:09:54,386 --> 00:09:56,597 Too bad you're not in Jamaica, Jack. 178 00:09:58,849 --> 00:10:01,059 -Yeah, you want loud? -I need loud. 179 00:10:01,143 --> 00:10:04,146 -Is that what you want? You want loud? -Let's see what you got. 180 00:10:04,229 --> 00:10:05,564 Prick up your ears. 181 00:10:07,941 --> 00:10:09,526 Oh, Jesus. 182 00:10:10,694 --> 00:10:13,197 -It hurts. It hurts. -Stop, stop. 183 00:10:13,280 --> 00:10:14,281 Tap out. 184 00:10:15,157 --> 00:10:16,158 Back to normal. 185 00:10:17,451 --> 00:10:19,411 Sounds like you're running out of gas, amigo. 186 00:10:20,245 --> 00:10:21,872 You're starting to question yourself. 187 00:10:21,955 --> 00:10:25,626 You're starting to second-guess. You know that you're running out of piss. 188 00:10:25,709 --> 00:10:27,461 Yeah, it's over. 189 00:10:29,713 --> 00:10:30,881 I'm sorry. 190 00:10:30,964 --> 00:10:34,551 Nice try, kiddo. But no one pees like me. 191 00:10:36,720 --> 00:10:40,891 -So, Zoë's looking good tonight. -Okay. What are you up to, Eugene? 192 00:10:40,974 --> 00:10:42,017 -Me? -Yeah. 193 00:10:42,893 --> 00:10:46,313 Just thinking about all those times you mocked and bullied me in high school. 194 00:10:46,396 --> 00:10:49,566 That's right. Mr. Tiny Pee-Pee Penis. 195 00:10:49,650 --> 00:10:51,151 Yeah, you've never seen my penis. 196 00:10:52,569 --> 00:10:53,612 You know, 197 00:10:53,695 --> 00:10:56,907 I thought I'd spend the night convincing the Jennifers to cheat on their husbands 198 00:10:56,990 --> 00:10:59,618 'cause I've never had sex with two pregnant women at the same time. 199 00:10:59,701 --> 00:11:03,455 But now I'm gonna set my sights on your ex-wife instead. 200 00:11:03,539 --> 00:11:05,958 You wish. You're not her type. 201 00:11:06,041 --> 00:11:10,254 Neither are you. Not anymore. I'll see you out there, champ. 202 00:11:11,421 --> 00:11:12,965 And I coulda kept pissing. 203 00:11:13,048 --> 00:11:15,133 Paced that shit, I've still got half a tank. 204 00:11:15,217 --> 00:11:16,343 That is impossible. 205 00:11:16,426 --> 00:11:18,470 And now I'm gonna have sex with your ex. 206 00:11:19,805 --> 00:11:22,516 That rhymes. Should use that in a song. 207 00:11:25,310 --> 00:11:30,065 I'm gonna have sex With your ex 208 00:11:30,148 --> 00:11:33,402 Zoë 209 00:11:33,485 --> 00:11:35,487 Good acoustics in bathrooms. 210 00:11:35,571 --> 00:11:38,699 You bastard! Come back here. Wait, I'm not done with you. 211 00:11:39,241 --> 00:11:41,326 Why do I hydrate so well? 212 00:11:43,078 --> 00:11:45,247 Over. Over. Yeah. 213 00:11:47,040 --> 00:11:50,252 Happy birthday to you Happy birthday to you 214 00:11:51,920 --> 00:11:52,921 Son of a-- 215 00:11:53,672 --> 00:11:55,465 I was too late. 216 00:11:55,549 --> 00:11:57,050 And I didn't wanna make a scene. 217 00:11:57,134 --> 00:11:58,802 I needed a clear line of sight. 218 00:11:58,886 --> 00:12:01,096 -Anyone sitting here? -Please sit. 219 00:12:01,180 --> 00:12:02,556 That's you, baby. 220 00:12:11,773 --> 00:12:13,025 You okay? 221 00:12:13,108 --> 00:12:14,985 I'm not gonna let him ruin my family. 222 00:12:18,113 --> 00:12:20,157 Family. That's it. 223 00:12:23,327 --> 00:12:24,328 Hey. 224 00:12:24,411 --> 00:12:26,788 -Operation Nostalgia was a go. -Walt. 225 00:12:34,880 --> 00:12:37,758 What's up, man? I'm not hearing anything out of that speaker there. 226 00:12:37,841 --> 00:12:39,885 -Really? -You're running mono, my friend. 227 00:12:39,968 --> 00:12:41,887 -Again? I'll check it out. -Sorry. 228 00:12:41,970 --> 00:12:44,598 I couldn't hear anything, so I figured I'd come and tell you. 229 00:12:44,681 --> 00:12:45,516 Appreciate it. 230 00:12:45,599 --> 00:12:47,684 Time to hack into the mainframe. 231 00:12:49,686 --> 00:12:53,482 Okay, activate Facebook protocol. 232 00:12:54,066 --> 00:12:57,402 Come on. Password, "Diarrhea." 233 00:12:59,238 --> 00:13:00,572 Oh, shit. 234 00:13:01,698 --> 00:13:03,575 Son of a bitch, Wi-Fi. 235 00:13:03,659 --> 00:13:04,993 Come on. Come on. 236 00:13:05,869 --> 00:13:08,080 -Hey, Alexis, watch that wire. -Shit. 237 00:13:09,289 --> 00:13:11,166 -What was it? -Someone pulled a wire out. 238 00:13:11,250 --> 00:13:12,835 Oh, my-- Who would do that? 239 00:13:12,918 --> 00:13:16,630 Oh, hey, the Jenns told me to tell you to go ahead and start the slideshow now. 240 00:13:16,713 --> 00:13:19,341 No, I'm under strict orders. They wanna do it after dessert. 241 00:13:19,424 --> 00:13:22,553 Sometimes in life, things change. 242 00:13:23,929 --> 00:13:24,930 Okay. 243 00:13:25,931 --> 00:13:29,810 Now I know I seem like this chiseled, rock-hard tough guy, 244 00:13:29,893 --> 00:13:32,688 but when it comes to my family, even I get a little choked up. 245 00:13:32,771 --> 00:13:33,814 And I knew Zoë-- 246 00:13:33,897 --> 00:13:36,733 …is gonna cry her eyes out. 247 00:13:41,738 --> 00:13:42,781 Beautiful day. 248 00:13:46,618 --> 00:13:47,619 No. 249 00:13:48,745 --> 00:13:50,080 Hey, Brett? It's me, Walt. 250 00:13:50,163 --> 00:13:52,583 -Do you remember me? -Of course. Good to see ya. 251 00:13:52,666 --> 00:13:55,460 -Well, what's my name? -Why are you asking me that right now? 252 00:13:55,544 --> 00:13:56,587 I just said my name's Walt. 253 00:13:56,670 --> 00:13:58,505 -I said, "Hey, it's me, Walt." -Cool story. 254 00:14:00,507 --> 00:14:01,508 Brett! 255 00:14:01,592 --> 00:14:04,845 Old friends. Oldest friends. 256 00:14:06,388 --> 00:14:07,556 Peter, do you remember me? 257 00:14:12,311 --> 00:14:14,021 -Oh, my God. -God! 258 00:14:14,104 --> 00:14:15,939 What the hell are you doing here, Chelsea? 259 00:14:16,023 --> 00:14:17,149 What are you doing here? 260 00:14:17,232 --> 00:14:20,402 Wait. I know. You're looking for Zoë. 261 00:14:20,485 --> 00:14:22,905 -Yes. Yes. -You're looking for Zoë. 262 00:14:22,988 --> 00:14:25,199 I am. I need to find her. Have you seen her? 263 00:14:25,908 --> 00:14:28,493 I haven't. Wait. 264 00:14:28,577 --> 00:14:30,245 Yes. No, yes, I did. 265 00:14:30,329 --> 00:14:32,539 I saw her-- Oh, my God. Can you hold on one second? 266 00:14:32,623 --> 00:14:34,458 -I'm getting a call. Hello? -Yes. Yes. 267 00:14:34,541 --> 00:14:37,252 -Just kidding, nobody there. -Fuck. God, stop it. Where is she? 268 00:14:37,336 --> 00:14:38,879 You know what? I'm just-- 269 00:14:40,130 --> 00:14:41,715 No. No, no. 270 00:14:41,798 --> 00:14:44,009 Key, key, right back there. Zip, zip. 271 00:14:44,593 --> 00:14:46,345 It's women's code. I can't tell you. 272 00:14:46,428 --> 00:14:50,098 Okay. This is man's code, okay? Was she with Xavier? 273 00:14:50,182 --> 00:14:52,476 What about Xavier? You hate him. Also? 274 00:14:52,559 --> 00:14:54,811 That doesn't matter. What matters is I find her. 275 00:14:54,895 --> 00:14:56,063 What matters is that 276 00:14:56,146 --> 00:14:58,732 -I have some plans for Xavier tonight. -What does that mean? 277 00:14:58,815 --> 00:15:00,817 Remember St. Patrick's Day at your uncle's house? 278 00:15:00,901 --> 00:15:05,072 My uncle lives in Tucson. You flipped out, right? You know that? 279 00:15:05,155 --> 00:15:08,617 -You know you lost your shit, right? -Oh, no. All I know is what I know. 280 00:15:08,700 --> 00:15:11,662 And I know that he knows what I know. And you're gonna find out soon. 281 00:15:11,745 --> 00:15:14,164 And everybody will find out soon. The truth. 282 00:15:14,248 --> 00:15:16,792 Yeah. The truth is you're an alcoholic. 283 00:15:16,875 --> 00:15:20,212 Chelsea was mad at Xavier about some shit that he did to her, 284 00:15:20,295 --> 00:15:24,925 and she was hatching a plan to do something about it. Yeah. 285 00:15:25,008 --> 00:15:26,009 Dude. 286 00:15:26,093 --> 00:15:28,971 Me and my grandma used to watch a lot of soap operas. Yeah. 287 00:15:29,054 --> 00:15:31,056 -Check this out. -Have you written for one? 288 00:15:31,139 --> 00:15:32,850 'Cause it sounds like you're making up some shit. 289 00:15:34,226 --> 00:15:38,564 "Now's the time to feel the pain. What goes around comes around." 290 00:15:38,647 --> 00:15:40,774 -You think Chelsea wrote it? -I don't know. 291 00:15:40,858 --> 00:15:43,026 But whoever did definitely could've killed Xavier. 292 00:15:44,069 --> 00:15:46,572 -Holy shit. Are we solving this? -Okay. 293 00:15:51,159 --> 00:15:53,662 Hey. We need to get the hell out of here right now. 294 00:15:53,745 --> 00:15:56,290 Veronica had some emergency, so now Maggie is here. 295 00:15:56,373 --> 00:15:58,375 -You need to take her home. -Okay. Listen. 296 00:15:58,458 --> 00:16:00,961 Eugene is taking advantage of you. 297 00:16:01,044 --> 00:16:02,421 No. I'm not doing this. 298 00:16:02,504 --> 00:16:05,424 That shirtless twerp is only trying to hook up with you to get back at me 299 00:16:05,507 --> 00:16:07,217 for some shit I did to him in high school. 300 00:16:07,301 --> 00:16:09,261 You think everything is always about you. 301 00:16:09,344 --> 00:16:11,722 Only when it is. I'm trying to help you. You can't see that 302 00:16:11,805 --> 00:16:14,850 because you're so horned up to get boned by that little greasy shitbag. 303 00:16:14,933 --> 00:16:16,602 -Daddy! -Hey. Hey. 304 00:16:16,685 --> 00:16:19,188 I heard ya crashed the party. 305 00:16:19,271 --> 00:16:20,898 Sorry. She's-- 306 00:16:22,191 --> 00:16:25,694 -She is so fast. And she's-- -You okay? 307 00:16:25,777 --> 00:16:27,988 I am going to go to the after-party at Xavier's, 308 00:16:28,071 --> 00:16:30,490 and if you care about me, you won't be there. 309 00:16:31,074 --> 00:16:34,286 -Daddy, are you gonna take me home? -Course I am, pumpkin. 310 00:16:34,369 --> 00:16:35,913 You won't see me again tonight. 311 00:16:36,455 --> 00:16:38,332 You have my word. 312 00:16:38,415 --> 00:16:40,459 And my word is my bond. 313 00:16:40,542 --> 00:16:42,461 It's the only thing I've got that's worth a damn. 314 00:16:42,544 --> 00:16:44,296 Well, I'll believe it when I see it. 315 00:16:44,379 --> 00:16:46,548 -Bye, Mommy. -Bye. I'll see you in the morning. 316 00:16:46,632 --> 00:16:49,551 -Yeah. -Yeah. Go get some pure oxygen. 317 00:16:50,552 --> 00:16:54,181 You're Captain Chuck Hazard. From Hungry, Hungry Hippos. 318 00:16:56,558 --> 00:17:01,230 Those hungry, hungry hippos have lost their marbles. 319 00:17:02,731 --> 00:17:04,650 Yeah, wasn't that funny, but… 320 00:17:04,733 --> 00:17:08,069 Hey, I'll watch after your mom for you tonight, okay? Make sure she's happy. 321 00:17:08,153 --> 00:17:09,154 -Okay. -Yeah. 322 00:17:10,864 --> 00:17:13,867 Don't worry, you won't miss anything at the after-party. 323 00:17:13,951 --> 00:17:15,327 'Cause you weren't invited. 324 00:17:16,118 --> 00:17:17,746 Dude! Six years old. 325 00:17:17,829 --> 00:17:19,790 Daddy, I love him. 326 00:17:19,873 --> 00:17:21,541 All right, let's go home. 327 00:17:22,792 --> 00:17:24,795 Daddy, that man has my koala! 328 00:17:24,877 --> 00:17:26,046 Wait, who? Xavier? 329 00:17:26,128 --> 00:17:28,382 No! Daddy, that man. 330 00:17:29,174 --> 00:17:30,551 Hey, stop that car! 331 00:17:32,678 --> 00:17:33,679 What? 332 00:17:35,264 --> 00:17:36,723 Nailed it. 333 00:17:36,807 --> 00:17:39,184 No, no! No! 334 00:17:40,811 --> 00:17:44,356 Daddy, I can't sleep without my koala. I need him. 335 00:17:44,857 --> 00:17:47,276 Listen to me, honey. I'm gonna get your koala back, 336 00:17:47,359 --> 00:17:50,612 and you have my word. And my word is my bond. 337 00:17:50,696 --> 00:17:53,907 And that's the only thing that you've got that's worth a damn. 338 00:17:53,991 --> 00:17:55,242 Except for you, pumpkin. 339 00:17:57,995 --> 00:18:01,039 Remember when I let you watch Deadpool 2, and you promised you wouldn't tell Mom? 340 00:18:01,123 --> 00:18:03,750 -Yeah. -This is like that. 341 00:18:03,834 --> 00:18:05,085 Hit it! 342 00:18:11,258 --> 00:18:13,135 Operation Koala Extract is a go. 343 00:18:15,512 --> 00:18:17,556 -Faster, Daddy, faster! -Look for his car, honey. 344 00:18:17,639 --> 00:18:19,850 It's a little green lime piece of shit-- Piece of trash. 345 00:18:27,024 --> 00:18:28,025 There he is. 346 00:18:29,234 --> 00:18:31,403 -Time to make the doughnuts. -I want a doughnut. 347 00:18:37,910 --> 00:18:39,953 Hey! Koala. 348 00:18:40,037 --> 00:18:41,205 -What? -What is he saying? 349 00:18:41,288 --> 00:18:42,664 I need Maggie's koala. 350 00:18:42,748 --> 00:18:44,583 -Hey, what? -Koala. 351 00:18:44,666 --> 00:18:45,751 What are you saying? 352 00:18:45,834 --> 00:18:47,419 Koala! She needs her koala! 353 00:18:47,503 --> 00:18:48,921 -He's speaking Hawaiian. -No. 354 00:18:49,880 --> 00:18:51,256 Koala! 355 00:18:53,425 --> 00:18:54,927 There he goes. Crap. 356 00:18:57,304 --> 00:18:58,430 Hang tight here. 357 00:19:01,558 --> 00:19:02,518 It's fun. 358 00:19:04,770 --> 00:19:06,980 Don't you think that's a little dangerous? 359 00:19:07,064 --> 00:19:10,067 Driving around all crazy like that with your child in the back? 360 00:19:10,150 --> 00:19:13,153 Her car seat has a seven-point restraint system, 361 00:19:13,237 --> 00:19:16,365 latch anchors, side airbags, okay? 362 00:19:16,448 --> 00:19:19,952 She was totally safe and having the time of her life. 363 00:19:26,750 --> 00:19:29,253 -You want some fruit snacks? -Yeah! 364 00:19:31,839 --> 00:19:35,133 Thanks. You're the best dad ever. 365 00:19:35,884 --> 00:19:37,386 You're the best daughter ever. 366 00:19:39,930 --> 00:19:41,598 Dangerous game you're playing, my friend. 367 00:19:43,809 --> 00:19:44,977 He's going right? So am I. 368 00:19:48,313 --> 00:19:49,982 I'm gonna cut 'em off. 369 00:19:50,858 --> 00:19:52,442 -There! Right there! -I see 'em. 370 00:19:53,443 --> 00:19:54,444 Hold on tight. 371 00:19:55,654 --> 00:19:56,864 I got you, dog. 372 00:19:59,408 --> 00:20:01,660 I see him! I see him! There he is! There he is! 373 00:20:02,160 --> 00:20:03,161 We lost him. 374 00:20:03,245 --> 00:20:04,663 I never lose. 375 00:20:05,706 --> 00:20:07,791 -I got your ass. -Daddy, say "butt." 376 00:20:07,875 --> 00:20:09,084 I got your butt. 377 00:20:15,674 --> 00:20:18,260 -There he is! There he is! -No! 378 00:20:19,344 --> 00:20:20,512 Holy-- 379 00:20:21,263 --> 00:20:22,306 Hold on, baby. 380 00:20:24,683 --> 00:20:26,351 -Daddy, truck! -No, no. 381 00:20:29,146 --> 00:20:30,230 -Hey! -What? 382 00:20:30,314 --> 00:20:32,941 -Move that piece of shit truck! -We're working here! 383 00:20:33,025 --> 00:20:34,735 You are so lucky my kid's in this car, 384 00:20:34,818 --> 00:20:36,528 'cause if she wasn't, I'd come out there, 385 00:20:36,612 --> 00:20:39,114 -I'd whip your ass-- -Hey, Juan, we got one! 386 00:20:39,198 --> 00:20:40,741 -I was joking! -I didn't think so! 387 00:20:40,824 --> 00:20:42,451 No, no, no! 388 00:20:42,534 --> 00:20:45,204 It's okay, Daddy, I don't need my koala. 389 00:20:45,287 --> 00:20:47,039 I could just hug a towel. 390 00:20:47,122 --> 00:20:51,293 No way. I made you a promise. But where we're going… 391 00:20:53,420 --> 00:20:55,631 It's the one place I swore I'd never go. 392 00:20:56,965 --> 00:20:58,884 I could get there if this person would move. 393 00:20:58,967 --> 00:21:00,010 Honey, do me a favor? 394 00:21:00,093 --> 00:21:01,720 Can you hum your quiet song? 395 00:21:03,180 --> 00:21:04,181 There you go. 396 00:21:05,349 --> 00:21:06,350 Hey, dipshit! 397 00:21:06,433 --> 00:21:08,560 How about I pull your heart out of your asshole? 398 00:21:11,897 --> 00:21:13,941 She said, "X marks the G-spot" 399 00:21:14,024 --> 00:21:15,567 Hey. Keep that here, okay? 400 00:21:16,401 --> 00:21:19,154 All right, sweetheart, I'm gonna go inside, get your koala, okay? 401 00:21:19,238 --> 00:21:21,573 But I need you to stay in the car. Got it? 402 00:21:21,657 --> 00:21:23,116 I got it. 403 00:21:24,076 --> 00:21:27,371 Sir, you have to leave the premises immediately. 404 00:21:27,454 --> 00:21:29,581 -You're not welcome here. -Uh-oh. 405 00:21:29,665 --> 00:21:32,835 Brother man, I'm going into that house to get something. 406 00:21:33,836 --> 00:21:37,172 Either I go through you, or you go through me. 407 00:21:38,549 --> 00:21:39,591 You shouldn't have… 408 00:21:44,137 --> 00:21:46,807 It's okay, baby. We went to high school together, and we're catching up. 409 00:21:46,890 --> 00:21:48,183 Daddy, watch out! 410 00:21:53,313 --> 00:21:54,731 I'm too young for this shit. 411 00:22:03,073 --> 00:22:04,074 Oh, boy. 412 00:22:06,159 --> 00:22:08,036 -You okay, Daddy? -It's okay, honey. 413 00:22:08,120 --> 00:22:10,122 I'm helping him with his back problem. 414 00:22:10,205 --> 00:22:13,250 Just a second. We're having a lot of fun. I love this. 415 00:22:13,333 --> 00:22:15,294 What's that? You moved to Sacramento? 416 00:22:22,009 --> 00:22:23,844 It's so good catching up. 417 00:22:23,927 --> 00:22:25,262 Yeah. 418 00:22:39,568 --> 00:22:40,569 Come on. 419 00:22:46,325 --> 00:22:48,410 Okay. Enough of this shit. 420 00:22:53,207 --> 00:22:54,791 You got skills, 421 00:22:54,875 --> 00:22:56,585 but you ain't got a skillet. 422 00:23:01,423 --> 00:23:02,591 Order up. 423 00:23:02,674 --> 00:23:03,884 Yay, Daddy! 424 00:23:04,718 --> 00:23:05,761 Smells good. 425 00:23:12,351 --> 00:23:13,810 Excuse me, hello, I'm hungry. 426 00:23:16,021 --> 00:23:17,689 Wait. I want one more. 427 00:23:17,773 --> 00:23:19,816 -Okay, you can go. -Please enjoy. 428 00:23:19,900 --> 00:23:23,445 I needed to regain control, or I would lose my family. 429 00:23:23,529 --> 00:23:25,906 I had to get in and out for a quick extraction. 430 00:23:25,989 --> 00:23:28,909 And then, target acquired. 431 00:23:28,992 --> 00:23:30,327 Here, try one of these. 432 00:23:30,410 --> 00:23:33,247 I had a stew before I came out, thank you. 433 00:23:36,333 --> 00:23:37,459 Hey, dork. 434 00:23:37,543 --> 00:23:41,046 -What? -Where's the koala? 435 00:23:41,129 --> 00:23:42,381 Sorry, bud. 436 00:23:42,464 --> 00:23:44,216 I don't have the "koalafications." 437 00:23:44,299 --> 00:23:45,843 Where is the animal? 438 00:23:46,426 --> 00:23:48,512 Get off me. Don't touch me like that. 439 00:23:50,055 --> 00:23:51,723 -Get off me. -What do we got here? 440 00:23:51,807 --> 00:23:53,475 Will you look at that. 441 00:23:53,559 --> 00:23:55,519 I've never seen that in my life. 442 00:23:55,602 --> 00:23:59,481 You're a bad person. You steal from children. 443 00:23:59,565 --> 00:24:01,608 Back off-- Wow. 444 00:24:06,446 --> 00:24:09,157 -Brett? -Oh, no. No. 445 00:24:09,241 --> 00:24:11,618 -My prawns! -He started it! He pushed me! 446 00:24:11,702 --> 00:24:14,913 He started the whole thing! Shit! I'm dead. I am dead. 447 00:24:16,999 --> 00:24:18,208 Zoë, don't be mad. 448 00:24:18,292 --> 00:24:21,879 I asked you to do one thing, do not come to this after-party. 449 00:24:21,962 --> 00:24:23,505 Wait, where is Maggie? 450 00:24:23,589 --> 00:24:29,303 She's down in… my parents' basement, watching Moana. She's very happy. 451 00:24:29,386 --> 00:24:32,639 -Can I please talk to you for two minutes? -Zoë, is this man bothering you? 452 00:24:32,723 --> 00:24:36,351 Hey, do you wanna go right now? I've been thinking about kicking your ass all night. 453 00:24:36,435 --> 00:24:38,061 -Brett. -Then what are you waiting for? 454 00:24:38,145 --> 00:24:39,313 An invitation, my friend. 455 00:24:39,396 --> 00:24:41,648 You are cordially invited. How do you RSVP? 456 00:24:41,732 --> 00:24:43,066 -Guys, this is-- -For sure. 457 00:24:43,150 --> 00:24:45,819 -We're about to get filthy. -Hey, nice hat, by the way. 458 00:24:45,903 --> 00:24:48,780 -Did Sam Jackson have a yard sale? -Nah, wardrobe change. 459 00:24:48,864 --> 00:24:50,490 Okay, you look like Prince took a shit. 460 00:24:50,574 --> 00:24:52,159 -Thank you so much. -I am done with this. 461 00:24:52,242 --> 00:24:55,078 -It's not a compliment! -Stop it! Oh, my God. 462 00:24:55,162 --> 00:24:58,498 You guys wanna have your little slap fight, go ahead. 463 00:24:58,582 --> 00:25:01,293 But I am not going to be a prize you can win. 464 00:25:01,376 --> 00:25:03,879 -Zoë, but I have-- -No, I agree with you. I'm a feminist! 465 00:25:06,173 --> 00:25:09,843 -We doing this? -It's about to be done, dog. 466 00:25:09,927 --> 00:25:13,055 -Step into my arena, dog. -Thank you for having me, bitch. 467 00:25:13,138 --> 00:25:16,433 I really, actually, non-ironically, like how you designed this place. 468 00:25:16,517 --> 00:25:18,852 That's a very kind observation. 469 00:25:18,936 --> 00:25:20,103 Yeah, here's another one: 470 00:25:20,187 --> 00:25:22,898 this fist, right now, is about to go right into your windpipe. 471 00:25:22,981 --> 00:25:25,150 It's gonna mess up your vocal cords so bad 472 00:25:25,234 --> 00:25:27,945 that even your precious Auto-Tune won't be able to save you. 473 00:25:28,028 --> 00:25:29,112 Can't wait. 474 00:25:29,196 --> 00:25:34,910 And just as you're thinking, "My career is over. It's over," boom! 475 00:25:34,993 --> 00:25:37,871 This fist is gonna crack your sternum like a piñata, bitch. 476 00:25:38,580 --> 00:25:40,290 "X" marks the punch spot. 477 00:25:40,374 --> 00:25:44,044 And then all your guts and your ribs are gonna spill out of your chest cavity 478 00:25:44,127 --> 00:25:46,964 like candy at a quinceañera, tú sabes? 479 00:25:47,798 --> 00:25:51,218 Me do sabes real good. 480 00:25:51,802 --> 00:25:53,262 Muy bien. 481 00:25:53,929 --> 00:25:55,472 Go for it, big man. 482 00:25:55,556 --> 00:25:58,267 All you'll do is prove who you really are. 483 00:25:58,350 --> 00:26:00,686 You try to control her, you try to control me, 484 00:26:00,769 --> 00:26:03,856 but the truth is you're the one who's out of control. 485 00:26:07,901 --> 00:26:09,862 The asshole was right. 486 00:26:09,945 --> 00:26:13,031 It's why my marriage fell apart. I wanted to control everyone, 487 00:26:13,115 --> 00:26:17,286 but in the end, the person I couldn't control was myself. 488 00:26:17,369 --> 00:26:18,370 Yeah. 489 00:26:18,453 --> 00:26:21,081 You just got two big turds at the end of your wrists. 490 00:26:23,125 --> 00:26:26,336 This whole aggro routine is old hat. 491 00:26:26,420 --> 00:26:28,922 And I… I'm new hat. 492 00:26:30,507 --> 00:26:31,633 I'm cool new hat. 493 00:26:35,095 --> 00:26:36,221 That hat sucks. 494 00:26:38,056 --> 00:26:40,809 Hey! Yo, what the hell? 495 00:26:40,893 --> 00:26:44,062 Dude, that was a bullshit overpriced hat that looks stupid, man! 496 00:26:46,732 --> 00:26:49,401 I knew it! The hat fell first. 497 00:26:49,484 --> 00:26:51,111 I am good. 498 00:26:52,988 --> 00:26:55,115 Okay, anyways, what happened next? 499 00:27:04,124 --> 00:27:08,253 You were right about why I came to the reunion tonight. 500 00:27:09,796 --> 00:27:11,381 The truth is, 501 00:27:12,758 --> 00:27:17,971 even after everything I did, I could not accept that we were through. 502 00:27:20,849 --> 00:27:25,062 And I thought if I could just hold on, 503 00:27:26,188 --> 00:27:27,981 I could keep you from moving on. 504 00:27:28,065 --> 00:27:31,443 Zo, I'm so sorry. For everything. 505 00:27:31,527 --> 00:27:33,695 I just want you to be happy. 506 00:27:35,030 --> 00:27:38,408 Even if that means you end up with Xavier. 507 00:27:38,492 --> 00:27:41,078 Oh, God. He sucks. 508 00:27:49,294 --> 00:27:51,088 I'm sorry. I'm sorry. 509 00:27:51,171 --> 00:27:54,633 I'm so glad to hear you say that. He's such a turd. 510 00:27:56,343 --> 00:27:58,846 Oh, my God. I'm gonna go. 511 00:27:58,929 --> 00:28:03,058 I'm gonna go home, and I'm gonna sign our divorce papers. 512 00:28:03,141 --> 00:28:04,726 And from now on, 513 00:28:04,810 --> 00:28:10,190 you are gonna get nothing but openness and honesty from me. 514 00:28:10,274 --> 00:28:11,775 -Forever. -Thank you. 515 00:28:11,859 --> 00:28:16,280 I know this kind of real talk can be hard for you. 516 00:28:16,864 --> 00:28:20,742 I've actually been going through my own stuff tonight. 517 00:28:20,826 --> 00:28:24,830 You know, wondering what I want from this next… 518 00:28:28,292 --> 00:28:29,585 I shit my pants. 519 00:28:29,668 --> 00:28:30,878 Again? 520 00:28:30,961 --> 00:28:33,839 I can't believe it. I gotta go. Don't tell anyone. 521 00:28:33,922 --> 00:28:36,800 I'm so embarrassed. Oh, my God. Don't look at me! Don't look at me! 522 00:28:36,884 --> 00:28:38,552 -Look away, please. Oh, God. -Oh, my-- 523 00:28:40,929 --> 00:28:43,265 -Have you seen a six-year-old girl? -What does she look like? 524 00:28:43,348 --> 00:28:46,685 What does she look-- She's six. She's the only child at the party. 525 00:28:46,768 --> 00:28:48,353 -Tell me when to stop. -Keep going. 526 00:28:49,146 --> 00:28:50,397 More, more, more. 527 00:28:50,480 --> 00:28:52,691 -Right there! -I've never seen anybody that small. 528 00:28:52,774 --> 00:28:54,359 -A girl? -Yes, a girl! A little girl. 529 00:28:54,443 --> 00:28:55,777 Dude, I am so distracted. 530 00:28:55,861 --> 00:28:58,030 I'm sorry, I'm about to make musical history. 531 00:29:01,992 --> 00:29:03,619 Sorry, Quiet Heather… 532 00:29:04,286 --> 00:29:07,873 Mr. Shapiro? Forget it. Forget it. I'm sorry. Sorry! 533 00:29:09,541 --> 00:29:12,794 Then I saw Chelsea talking to Xavier. 534 00:29:12,878 --> 00:29:15,672 You know, I'd really, really like to get you alone. 535 00:29:16,423 --> 00:29:19,134 Yeah? What are you gonna do to me? 536 00:29:19,218 --> 00:29:21,678 Chelsea was with Xavier? 537 00:29:21,762 --> 00:29:24,973 And she had a look on her face that was very devilish. 538 00:29:25,057 --> 00:29:26,183 She was like… 539 00:29:27,434 --> 00:29:33,232 'Kay, she looked like Jack Nicholson in Witches of Eastwick. 540 00:29:33,315 --> 00:29:35,108 Anyway, I found Maggie. 541 00:29:35,192 --> 00:29:37,611 -Oh, my God, Maggie. -Daddy, look. It's a puppy! 542 00:29:37,694 --> 00:29:39,696 Can we get a puppy? I want a puppy. Please? 543 00:29:39,780 --> 00:29:42,824 Yes. If we leave right now. And we have to play a little game called 544 00:29:42,908 --> 00:29:44,993 Sneak Out the Backdoor So Mommy Doesn't See Us. 545 00:29:45,077 --> 00:29:46,495 -Fun! -Let's go. 546 00:29:58,841 --> 00:29:59,925 What? 547 00:30:00,509 --> 00:30:01,677 Watch your six. 548 00:30:01,760 --> 00:30:02,886 I am six. 549 00:30:04,179 --> 00:30:05,806 Go, go. Move. Move. 550 00:30:06,974 --> 00:30:10,018 There you go. And I got something for ya. 551 00:30:11,478 --> 00:30:12,896 Kevin! 552 00:30:14,857 --> 00:30:16,066 Oh, man. The valet's gone. 553 00:30:16,149 --> 00:30:18,694 Okay, listen. I'm gonna go in the house. I'll be right… 554 00:30:20,737 --> 00:30:21,738 Back. 555 00:30:27,077 --> 00:30:29,204 Someone call 911! 556 00:30:29,288 --> 00:30:31,832 Nobody touch anything. This place is a crime scene! 557 00:30:31,915 --> 00:30:35,252 Brett? Xavier is dead. Where are you going? 558 00:30:40,215 --> 00:30:41,216 Nowhere. 559 00:30:41,800 --> 00:30:43,260 Maggie is still sleeping right now 560 00:30:43,343 --> 00:30:45,637 in the car in the driveway. That's what I've been doing. 561 00:30:45,721 --> 00:30:48,223 I've been sneaking out every hour just to check on her. That's it. 562 00:30:49,057 --> 00:30:51,810 Well, everything said in this room is confidential, 563 00:30:51,894 --> 00:30:54,855 but lying to your ex, it's not gonna turn out good for you. 564 00:30:54,938 --> 00:30:55,939 But you know what? 565 00:30:56,023 --> 00:30:59,818 I have a officer in the driveway, and I'll have him watch over the car. 566 00:30:59,902 --> 00:31:02,905 You know, I almost feel bad for Brett. Yeah, when he was chasing us, 567 00:31:02,988 --> 00:31:05,365 I thought he was trying to stop me from being with Zoë, 568 00:31:05,449 --> 00:31:07,743 but really he was after a koala for his kid. 569 00:31:07,826 --> 00:31:11,580 And then I thought I was in this great duel over Zoë with Xavier, 570 00:31:11,663 --> 00:31:13,957 but really his rivalry was with Brett. 571 00:31:14,541 --> 00:31:17,669 It wasn't about me at all. I misread everything. 572 00:31:17,753 --> 00:31:18,837 You can leave. 573 00:31:20,297 --> 00:31:22,257 Culp! Good. I need somebody to-- 574 00:31:22,341 --> 00:31:24,218 -Captain called me. -Really? 575 00:31:24,301 --> 00:31:26,678 -I didn't know you guys were friends. -We're not. 576 00:31:26,762 --> 00:31:30,140 He just wanted me to hear it directly from him that this is not our case. 577 00:31:30,224 --> 00:31:33,227 He only wanted us to collect witness statements until Germain got here. 578 00:31:33,310 --> 00:31:38,148 Okay, so that is basically what he said to me as well, but-- 579 00:31:38,232 --> 00:31:40,859 -Look, I can crack this thing, okay, and-- -You lied to me. 580 00:31:40,943 --> 00:31:42,277 You're being dramatic. 581 00:31:42,361 --> 00:31:45,322 -Do not call me dramatic. -It's cool. 582 00:31:45,405 --> 00:31:49,660 Look, if I don't solve this case, I promise you I will take the rap. 583 00:31:49,743 --> 00:31:52,120 I will not let any harm come to you. 584 00:31:52,204 --> 00:31:55,916 But this ringer guy that's coming? I know him. 585 00:31:55,999 --> 00:31:59,545 And he will fuck this up. Now, I'm not asking you to help me. 586 00:31:59,628 --> 00:32:03,298 I'm just asking you to not, not help me, okay? 587 00:32:04,675 --> 00:32:06,593 Aniq's been in the bathroom for 20 minutes. 588 00:32:06,677 --> 00:32:08,971 -I think he's up to something. -I love you, man. 589 00:32:09,054 --> 00:32:11,139 -I love you too. -You know what? 590 00:32:11,223 --> 00:32:13,350 Anything you want out of this house, it is yours. 591 00:32:13,433 --> 00:32:14,810 We'll say it's evidence. 592 00:32:14,893 --> 00:32:17,145 -It's all yours. -Are you serious? 593 00:32:17,229 --> 00:32:19,273 -All right, come with me. -Okay. 594 00:32:22,526 --> 00:32:25,863 Know what we should do? We should give that to Danner and tell her everything. 595 00:32:25,946 --> 00:32:28,240 And tell her we were listening in? We don't have proof. 596 00:32:28,323 --> 00:32:31,785 Then we give it to Chelsea, and we tell her that we know she wrote it. 597 00:32:31,869 --> 00:32:33,745 Do you really believe Chelsea's a murderer? 598 00:32:33,829 --> 00:32:36,164 Danner said any one of us could snap at any second. 599 00:32:36,248 --> 00:32:38,458 Why couldn't it be Chelsea? Aniq? 600 00:32:42,337 --> 00:32:43,672 Holy shit. Look at this. 601 00:32:45,966 --> 00:32:47,301 -You have diarrhea? -No. 602 00:32:47,384 --> 00:32:49,595 -All right, look at the note. -Yeah. I'm looking. 603 00:32:49,678 --> 00:32:52,097 -The E's. -They're like… 604 00:32:52,181 --> 00:32:53,807 -Look like backwards threes. -Backwards threes. 605 00:32:53,891 --> 00:32:54,975 If we add up the threes… 606 00:32:55,058 --> 00:32:56,476 -No. No. -No, of course not. 607 00:32:57,060 --> 00:32:58,395 -It's the same. -What? 608 00:32:59,479 --> 00:33:00,522 Oh, my God! 609 00:33:01,815 --> 00:33:02,941 Do you actually-- 610 00:33:03,025 --> 00:33:05,861 The E's are the same. All right, so whoever wrote this note… 611 00:33:05,944 --> 00:33:08,530 -Yeah, also wrote-- -…must have written this on my neck. 612 00:33:08,614 --> 00:33:11,742 Oh, my God. So if we find the person who wrote that on your neck… 613 00:33:11,825 --> 00:33:13,076 We find the actual killer. 614 00:33:14,786 --> 00:33:15,871 Diarrhea Murderer. 615 00:33:15,954 --> 00:33:17,831 No. I don't think we're gonna call him that. 616 00:33:17,915 --> 00:33:19,499 -You don't like that? -I do not like that. 617 00:33:19,583 --> 00:33:20,792 Montezuma's Revenger. 618 00:33:21,793 --> 00:33:23,629 You don't like that one? Splash the Ripper. 619 00:33:23,712 --> 00:33:25,088 -Yeah. -No. Heavens no. 620 00:33:25,172 --> 00:33:27,216 -We'll get to it though. -So… 621 00:33:27,299 --> 00:33:28,717 So, this is good. 622 00:33:28,800 --> 00:33:32,095 We couldn't have found a better piece of evidence in this whole house, right?