1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,092 --> 00:00:10,928 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 4 00:00:19,603 --> 00:00:21,605 Έναν ήρωα όλοι θέλουν 5 00:00:21,688 --> 00:00:23,649 Η μέρα να σωθεί 6 00:00:23,732 --> 00:00:26,026 Με τα φτερά πετάμε 7 00:00:26,109 --> 00:00:28,195 Γενναίοι, δυνατοί 8 00:00:28,278 --> 00:00:31,198 Ψάξε για μας στον ουρανό 9 00:00:31,281 --> 00:00:33,367 Πιο ψηλά απ' τη γη 10 00:00:33,450 --> 00:00:35,536 Στα σύννεφα κοντά 11 00:00:35,619 --> 00:00:37,454 Πιο ψηλά απ' τη γη 12 00:00:37,538 --> 00:00:39,581 Με ξάγρυπνη ματιά 13 00:00:39,665 --> 00:00:42,084 Κάνουμε ό,τι χρειαστεί 14 00:00:42,167 --> 00:00:43,877 Δεν χάνουμε ποτέ 15 00:00:43,961 --> 00:00:45,879 Ψηλότερα απ' τη γη 16 00:00:56,306 --> 00:01:00,602 Καλημέρα, Καλυβοχώρι Χωριό που λατρεύω 17 00:01:00,686 --> 00:01:06,191 Τη θέα από ψηλά αγαπώ 18 00:01:06,275 --> 00:01:08,402 Μου θυμίζει 19 00:01:08,485 --> 00:01:13,949 Τι πραγματικά αγαπώ 20 00:01:15,534 --> 00:01:19,788 Ο ήλιος λάμπει Ο ουρανός είναι φωτεινός 21 00:01:19,871 --> 00:01:24,459 Να ο Ντακ κι ο Σφαίρας Στην πτήση την πρωινή 22 00:01:24,543 --> 00:01:28,380 Η Σπίθα κι η Ηλιαχτίδα Αρχίζουν ξανά 23 00:01:28,463 --> 00:01:32,843 Δεν το πιστεύω Πως φίλοι είναι το νερό κι η φωτιά 24 00:01:32,926 --> 00:01:36,930 Να ο Μπεμπούλης Στα σύννεφα κρύβεται 25 00:01:37,014 --> 00:01:41,601 Μάλλον ο Λεπίδας Θα συνεχίσει να νικά 26 00:01:41,685 --> 00:01:45,897 Αυτό που αγαπώ στο τρελό αυτό χωριό 27 00:01:46,148 --> 00:01:52,029 Είναι που έχω τους φίλους μου εδώ 28 00:01:52,112 --> 00:01:53,488 Καλημέρα, Χάγκις. 29 00:01:53,572 --> 00:01:57,242 Η εξερεύνηση είναι συναρπαστική Η διάσωση η καλύτερη 30 00:01:57,326 --> 00:02:02,164 Μα είναι ωραία Και στη φωλιά να γυρνώ 31 00:02:02,247 --> 00:02:06,084 Όσο είμαστε μαζί Μόνοι δεν θα 'μαστε ποτέ 32 00:02:06,168 --> 00:02:11,715 Όπου κι αν πετάξουμε ή περιπλανηθούμε Πουθενά δεν είναι σαν το σπίτι 33 00:02:13,050 --> 00:02:15,886 Πουθενά δεν είναι σαν το σπίτι 34 00:02:19,264 --> 00:02:23,226 Ο Έλμπον πήγε να ψαρέψει Ή κάτι καινούριο να δοκιμάσει 35 00:02:23,310 --> 00:02:27,397 Ό,τι κι αν είναι Τελικά θα τον σώσουμε 36 00:02:27,856 --> 00:02:31,610 Ο Μάγκνους ξύπνησε νωρίς Με τη νέα του συσκευή 37 00:02:31,693 --> 00:02:36,448 Θα σχεδιάζει κάτι όχι τόσο καλό 38 00:02:36,531 --> 00:02:40,619 Αυτό που αγαπώ στο τρελό αυτό χωριό 39 00:02:40,702 --> 00:02:47,084 Είναι που έχω τους φίλους μου Και τον Μάγκνους εδώ 40 00:02:47,584 --> 00:02:51,922 Η εξερεύνηση είναι συναρπαστική Η διάσωση η καλύτερη 41 00:02:52,005 --> 00:02:56,593 Αλλά είναι ωραία Και στη φωλιά να γυρνώ 42 00:02:56,676 --> 00:03:00,222 Όσο είμαστε μαζί Μόνοι δεν θα 'μαστε ποτέ 43 00:03:00,305 --> 00:03:06,269 Όπου κι αν πετάξουμε ή περιπλανηθούμε Πουθενά δεν είναι σαν το σπίτι 44 00:03:07,479 --> 00:03:09,147 Πουθενά δεν είναι σαν το... 45 00:03:09,231 --> 00:03:10,190 Σπίτι! 46 00:03:10,982 --> 00:03:13,485 Αυτό ήταν φοβερό! 47 00:03:13,568 --> 00:03:16,655 -Ποιο; -Ξέρατε ότι η Λέιλα τραγουδάει; 48 00:03:16,738 --> 00:03:20,617 -Τραγουδάει; Η Λέιλα; -Ναι, και πολύ καλά. 49 00:03:20,700 --> 00:03:21,576 Κάπως έτσι: 50 00:03:21,660 --> 00:03:23,370 Στην πτήση την πρωινή 51 00:03:23,453 --> 00:03:25,580 Όχι, μάλλον έτσι: 52 00:03:25,956 --> 00:03:30,085 Μ' αρέσουν οι φίλοι 53 00:03:30,168 --> 00:03:33,630 -Λέιλα, θέλω ν' ακούσω. -Δεν ήξερα ότι τραγουδάς. 54 00:03:35,549 --> 00:03:39,469 Ακούσατε τραγούδι; Δεν ήμουν εγώ. Άλλη θα ήταν. 55 00:03:39,553 --> 00:03:40,846 Με συγχωρείτε, 56 00:03:40,929 --> 00:03:44,683 θυμήθηκα ότι ξέχασα να κουρέψω τον Χάγκις. 57 00:03:48,186 --> 00:03:51,606 Καλή διασκέδαση 58 00:03:51,898 --> 00:03:54,234 Δεν θα τον κουρέψει. 59 00:03:54,484 --> 00:03:56,778 Περίεργο αυτό. Έτσι; 60 00:03:56,862 --> 00:03:59,614 Η Λέιλα τραγουδάει τέλεια. 61 00:03:59,698 --> 00:04:03,118 Μα φοβάται να τραγουδήσει μπροστά σε άλλους. 62 00:04:03,201 --> 00:04:05,036 Έτσι έκανε πάντα. 63 00:04:05,120 --> 00:04:09,207 Την καταλαβαίνω. Ούτε εγώ τρώω μπροστά σε άλλους. 64 00:04:10,083 --> 00:04:12,085 Σταθείτε. Μόνος, εννοώ. 65 00:04:13,336 --> 00:04:17,007 Όχι, κι αυτό το κάνω συνέχεια. Τελικά δεν την καταλαβαίνω. 66 00:04:17,090 --> 00:04:20,594 Εγώ δεν καταλαβαίνω γιατί άδειασε το βαρέλι. 67 00:04:20,677 --> 00:04:24,222 Πρέπει να πάμε για ψάρεμα. Θα έρθει κανείς; 68 00:04:24,723 --> 00:04:26,433 Θα τραγουδάει ο Μπέμπης; 69 00:04:26,516 --> 00:04:28,059 Εννοείται 70 00:04:28,268 --> 00:04:29,269 Τότε θα έρθω. 71 00:04:30,729 --> 00:04:32,022 Εντάξει. 72 00:04:34,608 --> 00:04:36,610 Ψάρια, πού είστε; 73 00:04:38,904 --> 00:04:40,113 Εύκολο ήταν. 74 00:04:40,197 --> 00:04:43,950 -Σπίθα! -Εδώ! 75 00:04:44,367 --> 00:04:46,870 Καύτρα. Θράκα. Τι κάνετε εδώ; 76 00:04:46,953 --> 00:04:50,499 Ζούμε σ' εκείνο το νησί και σε είδαμε. 77 00:04:50,582 --> 00:04:53,710 Χαιρόμαστε που σε βλέπουμε 78 00:04:53,794 --> 00:04:56,421 Ναι, πάρα πολύ 79 00:04:56,505 --> 00:04:59,966 Εκεί ζείτε; Νόμιζα ότι σας άρεσε να εξερευνάτε. 80 00:05:00,050 --> 00:05:03,637 Τώρα βρήκαμε κάτι που μας αρέσει πιο πολύ. 81 00:05:03,720 --> 00:05:06,473 Πιο πολύ, πιο πολύ 82 00:05:06,556 --> 00:05:08,558 Ωραία. Κι άλλο τραγούδι. 83 00:05:08,850 --> 00:05:11,228 Πάντα μοβ ήταν τα μάτια σας; 84 00:05:12,604 --> 00:05:15,607 -Πλάκα έχεις, Σπίθα. -Αλήθεια; 85 00:05:16,107 --> 00:05:19,152 Θα έρθετε στη Φωλιά για πρωινό; 86 00:05:19,236 --> 00:05:22,364 Έλα εσύ μαζί μας. 87 00:05:22,447 --> 00:05:25,158 Ναι, θέλουμε να γνωρίσεις κάποια. 88 00:05:25,242 --> 00:05:27,035 Οργή της Φωτιάς; 89 00:05:27,118 --> 00:05:29,663 -Θα δεις -Θα δεις 90 00:05:30,497 --> 00:05:33,458 Εντάξει. Οργή της Φωτιάς για πάντα. 91 00:05:33,542 --> 00:05:37,212 -Για πάντα -Για πάντα 92 00:05:37,295 --> 00:05:40,048 Συμπεριφέρεστε παράξενα σήμερα. 93 00:05:44,844 --> 00:05:47,847 Έτσι κάνεις ανάποδη βολή 94 00:05:47,931 --> 00:05:49,474 με κλειστά μάτια. 95 00:05:49,558 --> 00:05:52,477 Κι έτσι αστοχείς εντελώς. 96 00:05:54,646 --> 00:05:56,773 Έτσι θα έλεγε η Σπίθα. 97 00:05:56,856 --> 00:05:59,359 Γιατί δεν γύρισε ακόμη; 98 00:05:59,442 --> 00:06:01,903 Πολλή ώρα ψαρεύει. 99 00:06:01,987 --> 00:06:04,489 Μήπως έπαθε τίποτε; 100 00:06:04,573 --> 00:06:07,367 Πάμε να την ψάξουμε. 101 00:06:08,326 --> 00:06:10,537 -Σπίθα! -Είσαι εδώ; 102 00:06:10,620 --> 00:06:11,955 Σπίθα! 103 00:06:12,872 --> 00:06:15,834 Τίποτα. Να δοκιμάσουμε αλλού. 104 00:06:15,917 --> 00:06:17,335 Σταθείτε, να τη! 105 00:06:17,961 --> 00:06:20,547 Σπίθα, σε ψάχνουμε παντού. 106 00:06:20,630 --> 00:06:23,800 Ανησυχούσα μήπως μας απογοητεύσει η σούπερ όρασή μου. 107 00:06:23,883 --> 00:06:26,261 Και δεν μας απογοητεύει ποτέ. 108 00:06:27,345 --> 00:06:28,597 Δίκιο έχεις, Λεπίδα. 109 00:06:28,680 --> 00:06:31,933 Είσαι τέλειος, πάντα σώζεις την κατάσταση. 110 00:06:33,059 --> 00:06:36,438 Γιατί είσαι τόσο καλή; Είσαι καλά; 111 00:06:36,521 --> 00:06:38,732 Τώρα που είστε εδώ, τέλεια. 112 00:06:38,815 --> 00:06:41,776 Ανυπομονώ να δείτε το υπέροχο νησί. 113 00:06:41,860 --> 00:06:43,862 Θα τραγουδήσω από χαρά. 114 00:06:44,279 --> 00:06:48,617 Θα τραγουδήσει; Εντάξει, σίγουρα κάτι έπαθε. 115 00:06:48,700 --> 00:06:52,287 Είδες τα μάτια της; Είναι μοβ. 116 00:06:52,787 --> 00:06:55,123 Το αγαπημένο μου χρώμα. 117 00:06:56,207 --> 00:06:59,502 Δεν είναι πανέμορφα εδώ; 118 00:06:59,586 --> 00:07:02,380 Μ' έφεραν η Καύτρα και η Θράκα. 119 00:07:02,464 --> 00:07:05,258 Στάσου, η Καύτρα και η Θράκα; 120 00:07:05,342 --> 00:07:08,303 -Ομάδα Διάσωσης -Ομάδα Διάσωσης 121 00:07:08,386 --> 00:07:11,640 Είστε κι εσείς εδώ; Σπίθα, τι είναι εδώ; 122 00:07:11,723 --> 00:07:14,309 Το καλύτερο μέρος είναι 123 00:07:14,392 --> 00:07:15,226 Ζέπλα. 124 00:07:15,310 --> 00:07:18,897 Είμαι τόσο χαρούμενη, που έχω βδομάδες να ξεφουσκώσω. 125 00:07:20,023 --> 00:07:23,818 Δεν θα έφτιαχνες δική σου ομάδα διάσωσης; 126 00:07:24,235 --> 00:07:28,990 Γιατί να το κάνω, όταν μπορώ να συμμετέχω σε κάτι καλύτερο; 127 00:07:31,034 --> 00:07:34,079 Έχει εκπληκτικούς δράκους εδώ. 128 00:07:34,162 --> 00:07:35,664 Μέχρι και Πετοπηδηχτές. 129 00:07:36,122 --> 00:07:39,292 Όσκαρ. Δεν ήσουν αρχηγός του νησιού σου; 130 00:07:41,252 --> 00:07:46,174 Δεν έχω χρόνο στέμμα να φορώ Τον ήχο της Μελωδίας ν' ακούω θέλω 131 00:07:46,299 --> 00:07:50,387 Η φωνή της είναι η καλύτερη 132 00:07:50,470 --> 00:07:55,058 Στον ουρανό ή στη γη Τον ήχο της Μελωδίας ν' ακούω θέλω 133 00:07:55,141 --> 00:07:59,688 Γεια σου, κλόουν 134 00:08:01,272 --> 00:08:02,983 Ελάτε τώρα. 135 00:08:03,066 --> 00:08:06,319 Ναι. Κανείς δεν θέλει να τον λένε κλόουν. 136 00:08:06,403 --> 00:08:07,237 Ψαχτήρη; 137 00:08:08,363 --> 00:08:10,490 Τι συμβαίνει; 138 00:08:10,573 --> 00:08:13,785 Δεν ξέρω, αλλά κάτι περίεργο. Να φύγουμε. 139 00:08:13,868 --> 00:08:18,039 Όχι πριν γνωρίσετε την Τραγουδέσποινα. 140 00:08:18,999 --> 00:08:21,960 -Τραγουδέσποινα; -Ποια ή τι είναι αυτό; 141 00:08:23,086 --> 00:08:25,005 Μάλλον θα μάθουμε. 142 00:08:27,465 --> 00:08:28,591 Τραγουδέσποινα. 143 00:08:29,592 --> 00:08:30,510 Τραγουδέσποινα. 144 00:08:31,594 --> 00:08:32,595 Τραγουδέσποινα. 145 00:08:33,596 --> 00:08:34,514 Τραγουδέσποινα. 146 00:08:35,557 --> 00:08:42,564 Τραγουδέσποινα! Τραγουδέσποινα! 147 00:08:44,024 --> 00:08:46,985 Γεια σας, φίλοι. 148 00:08:52,115 --> 00:08:56,244 Και νέοι φίλοι. Καλώς ήρθατε στο νησί μου. 149 00:08:56,327 --> 00:08:59,289 Είμαι η Μελωδία και για να σας φιλοξενήσω, 150 00:08:59,873 --> 00:09:03,585 έχω ένα μικρό αίτημα. 151 00:09:04,085 --> 00:09:07,255 Τραγουδήστε όταν τη μελωδία μου ακούτε 152 00:09:07,338 --> 00:09:10,508 Να ενωθούν οι φωνές πρέπει 153 00:09:10,884 --> 00:09:13,803 Αρμονία για να έρθει 154 00:09:13,887 --> 00:09:18,975 Ελάτε, μαζί μου τραγουδήστε 155 00:09:19,059 --> 00:09:22,145 Μαζί μου 156 00:09:22,228 --> 00:09:25,482 Μαζί μου 157 00:09:25,565 --> 00:09:28,234 Μαζί μου 158 00:09:28,318 --> 00:09:30,820 Ηλιαχτίδα, έχει μοβ μάτια 159 00:09:30,904 --> 00:09:33,239 όπως η Σπίθα και οι άλλοι. 160 00:09:33,656 --> 00:09:34,991 Ήλια; 161 00:09:35,075 --> 00:09:38,286 Όλοι καλά περνούν, γύρω σου δες 162 00:09:38,369 --> 00:09:39,788 Έλα, χαλάρωσε 163 00:09:39,871 --> 00:09:41,081 Τον ήχο άσε να βγει 164 00:09:41,164 --> 00:09:44,000 Όταν αμφιβάλλεις Τη Μελωδία ακολούθα 165 00:09:44,084 --> 00:09:46,127 Λίγο ρυθμό και μελωδία 166 00:09:46,211 --> 00:09:49,005 Χρειάζεσαι μόνο 167 00:09:49,089 --> 00:09:52,133 Αν είσαι φάλτσος Και ιδέα δεν έχεις 168 00:09:52,217 --> 00:09:55,261 Τραγούδα δυνατά Και κάνε σαν να ξέρεις 169 00:09:55,345 --> 00:09:58,681 Ακουγόμαστε καλύτερα μαζί 170 00:09:58,765 --> 00:10:01,559 Είναι αλήθεια 171 00:10:01,643 --> 00:10:04,729 Τραγουδήστε τη μελωδία μου όταν ακούτε 172 00:10:04,813 --> 00:10:07,857 Να ενωθούν οι φωνές πρέπει 173 00:10:08,441 --> 00:10:11,444 Αρμονία για να έρθει 174 00:10:11,528 --> 00:10:16,699 Ελάτε, μαζί μου τραγουδήστε 175 00:10:16,783 --> 00:10:19,744 Πετοπηδηχτές φίλοι, τι λέει; 176 00:10:19,828 --> 00:10:22,914 Τραγουδώ και χορεύω Μα κλόουν σας δεν είμαι 177 00:10:22,997 --> 00:10:26,292 Γιατί να τραγουδάς μόνος Μπορούμε να τραγουδάμε μαζί 178 00:10:26,376 --> 00:10:30,380 Τραγουδήστε το τραγούδι μου Και θα το τραγουδάμε για πάντα 179 00:10:30,463 --> 00:10:32,966 Ελάτε, μαζί μου τραγουδήστε 180 00:10:33,049 --> 00:10:36,761 -Ελάτε -Να ενωθούν οι φωνές πρέπει 181 00:10:37,345 --> 00:10:39,055 Συμβαίνει στ' αλήθεια; 182 00:10:40,265 --> 00:10:43,434 Ελάτε, μαζί μου τραγουδήστε 183 00:10:43,518 --> 00:10:46,563 Μαζί μου τραγουδήστε 184 00:10:46,646 --> 00:10:49,065 Μαζί μου τραγουδήστε 185 00:10:49,149 --> 00:10:50,692 Ντακ, τα μάτια τους. 186 00:10:50,775 --> 00:10:51,693 Μαζί μου 187 00:10:51,776 --> 00:10:55,155 -Μην την ακούς. -Σφαίρα, ξεκόλλα. 188 00:10:56,865 --> 00:11:00,410 Μαζί μου 189 00:11:00,952 --> 00:11:04,038 Όχι, γυρίστε πίσω! Τραγουδήστε μαζί μου. 190 00:11:04,122 --> 00:11:06,457 Έχω ένα τραγούδι για εσάς. 191 00:11:06,541 --> 00:11:08,293 Τι έχουν πάθει; 192 00:11:08,376 --> 00:11:11,546 Κανείς δεν φεύγει πριν το φινάλε. Σωστά; 193 00:11:13,339 --> 00:11:16,676 Τι έγινε εκεί πέρα; Τραγουδούσα; 194 00:11:16,759 --> 00:11:18,553 Κι εγώ χόρευα; 195 00:11:18,636 --> 00:11:20,555 Κι εγώ έκανα έτσι; 196 00:11:22,140 --> 00:11:25,852 Εκείνος ο δράκος. Η φωνή της σας υπνώτιζε. 197 00:11:25,935 --> 00:11:27,103 Τραγουδόπτερος. 198 00:11:27,186 --> 00:11:31,524 Δεν το κατάλαβα αρχικά, γιατί οι Τραγουδόπτεροι ζουν σε ζευγάρια. 199 00:11:31,608 --> 00:11:35,486 Σε αχλάδια; Θα στριμώχνονται και θα κολλάνε. 200 00:11:35,570 --> 00:11:40,617 Σε ζευγάρια είπε, Μπέμπη. 201 00:11:41,993 --> 00:11:44,412 Ναι. Πολύ πιο λογικό. 202 00:11:44,495 --> 00:11:48,625 Αυτή ζει με ολόκληρη μπάντα. 203 00:11:48,708 --> 00:11:51,794 Έχω ακούσει γι' αυτούς, αλλά δεν έχω ξαναδεί. 204 00:11:51,878 --> 00:11:54,464 Έχουν "μελωδικές φωνές που χρησιμοποιούν 205 00:11:54,547 --> 00:11:57,008 για να ηρεμήσουν όσους τους επιτίθενται". 206 00:11:57,091 --> 00:12:00,929 Αυτή τη χρησιμοποιεί για να τραγουδούν μαζί της. 207 00:12:01,012 --> 00:12:04,182 Ακριβώς. Δεν το έχω ξανακούσει αυτό. 208 00:12:04,265 --> 00:12:06,935 Εγώ δεν έχω ξανακούσει τίποτα από αυτά. 209 00:12:07,477 --> 00:12:09,437 Ευτυχώς δεν επηρεάζει εμάς, 210 00:12:09,520 --> 00:12:11,773 αλλιώς θα είχαμε μπει στη χορωδία της. 211 00:12:12,565 --> 00:12:16,653 Σωστά. Το τραγούδι της δεν επηρεάζει εμάς τους δύο. 212 00:12:16,736 --> 00:12:19,906 Ίσως την πείσουμε ν' αφήσει τους δράκους. 213 00:12:19,989 --> 00:12:23,409 Εσείς μείνετε εδώ, να μην την ακούτε. 214 00:12:24,827 --> 00:12:27,914 Κρίμα που έχουμε μπελάδες εδώ. 215 00:12:27,997 --> 00:12:30,959 Η Σπίθα είχε δίκιο. Είναι όμορφο νησί. 216 00:12:31,042 --> 00:12:34,587 Το ποτάμι, τα δέντρα, τα λουλούδια. 217 00:12:37,715 --> 00:12:40,093 Βασικά, άσε τα λουλούδια. 218 00:12:42,470 --> 00:12:44,889 Μελωδία. Γεια. Θέλαμε να... 219 00:12:44,973 --> 00:12:47,183 -Γεια. -Να μιλήσουμε. 220 00:12:47,266 --> 00:12:49,978 Πάντα έχω χρόνο για θαυμαστές. 221 00:12:50,061 --> 00:12:52,897 Η Σπίθα και η Ζέπλα μού μίλησαν για σας. 222 00:12:52,981 --> 00:12:55,525 Χαίρομαι που σας γνωρίζω. 223 00:12:55,733 --> 00:12:57,402 Τραγουδήστε μαζί μου. 224 00:12:57,485 --> 00:13:00,530 Γι' αυτό θέλαμε να σου μιλήσουμε. 225 00:13:00,863 --> 00:13:02,991 -Το τραγούδι. -Άσε τους φίλους μας. 226 00:13:04,033 --> 00:13:07,787 Τόσο θυμωμένοι είστε οι άνθρωποι; Να τραγουδάτε πιο πολύ. 227 00:13:07,870 --> 00:13:11,791 Οι Μελωδοί μου μπορούν να φύγουν όποτε θέλουν. 228 00:13:11,874 --> 00:13:15,670 -Μελωδοί; -Η Μελωδία και οι Μελωδοί. 229 00:13:16,879 --> 00:13:18,923 Βγαίνει αβίαστα, έτσι; 230 00:13:19,590 --> 00:13:20,550 Αφού το λες. 231 00:13:21,175 --> 00:13:24,762 Η Σπίθα φεύγει όποτε θέλει. Ρωτήστε τη. 232 00:13:24,846 --> 00:13:28,182 Σπίθα, πάμε στη Φωλιά. 233 00:13:28,266 --> 00:13:31,728 Μα θέλω να μείνω και να τραγουδώ με την Τραγουδέσποινα. 234 00:13:32,395 --> 00:13:36,941 -Να της δώσουμε πέντε λεπτά; -Για πάντα θα μείνω. Είμαι Μελωδός. 235 00:13:37,025 --> 00:13:40,361 Μελωδία, βασίλισσα του τραγουδιού 236 00:13:40,445 --> 00:13:41,320 Ωχ, αμάν. 237 00:13:41,404 --> 00:13:45,450 Έχει χρυσή καρδιά Και κακό δεν κάνει 238 00:13:45,533 --> 00:13:47,618 Μπράβο, Σπίθα. 239 00:13:47,702 --> 00:13:50,913 Λίγο ψηλός ο τόνος, μα θα το δουλέψουμε. 240 00:13:50,997 --> 00:13:52,665 Ευχαριστώ, Τραγουδέσποινα. 241 00:13:52,749 --> 00:13:54,834 Είδατε; Σας το είπα. 242 00:13:54,917 --> 00:13:58,504 Την άγγιξε η δύναμη του τραγουδιού. 243 00:13:58,588 --> 00:14:02,008 -Δεν θα πετύχει. -Όχι. 244 00:14:02,091 --> 00:14:04,886 -Θα γυρίσουμε, Σπίθα. -Σύντομα. 245 00:14:05,470 --> 00:14:08,514 Να γυρίσετε με τους άλλους δράκους. 246 00:14:08,598 --> 00:14:11,059 Πάντα ψάχνω κι άλλους. 247 00:14:12,101 --> 00:14:15,980 Σπίθα, πες μου κι άλλα για τους ανθρώπους φίλους σου. 248 00:14:16,064 --> 00:14:18,691 Καλά θα ήταν να τραγουδήσουμε μαζί τους. 249 00:14:19,400 --> 00:14:23,946 -Είπε "για πάντα"; Σοβαρά; -Είναι πολύς καιρός. 250 00:14:24,030 --> 00:14:25,865 Πρέπει να κάνουμε κάτι. 251 00:14:25,948 --> 00:14:28,576 Η Μελωδία δεν θα τους αφήσει. 252 00:14:28,659 --> 00:14:31,245 Και η Σπίθα πρέπει να γυρίσει. 253 00:14:31,329 --> 00:14:34,082 Ποιος θα μου λέει να σταματήσω; 254 00:14:34,165 --> 00:14:37,168 Αν πάμε στους δράκους ενώ λείπει η Μελωδία, 255 00:14:37,251 --> 00:14:39,545 ίσως τους πείσουμε να έρθουν μαζί μας. 256 00:14:39,629 --> 00:14:44,550 Πρέπει να περάσουμε κρυφά από έναν δράκο με υπνωτιστικό βρυχηθμό 257 00:14:44,634 --> 00:14:47,887 στη μεγαλύτερή μας αποστολή διάσωσης; 258 00:14:48,763 --> 00:14:51,974 -Μέσα. -Ωραία. Ξεκινάμε με τη Σπίθα. 259 00:14:52,058 --> 00:14:54,310 Ξέρω πώς θα το κάνουμε. 260 00:14:54,394 --> 00:14:57,313 Ο Μπέμπης κι ο Λεπίδας θα μπουν από εδώ. 261 00:15:06,656 --> 00:15:10,701 Μελωδία, βασίλισσα του τραγουδιού 262 00:15:10,785 --> 00:15:14,288 Έχει χρυσή καρδιά Και κακό δεν κάνει 263 00:15:14,372 --> 00:15:18,709 Μπεμπούλης και Λεπίδας Οι δύο κολλητοί 264 00:15:18,793 --> 00:15:22,880 Ελάτε στη συναυλία μου Που τέλος δεν έχει 265 00:15:22,964 --> 00:15:26,467 Είμαστε κολλητοί, είναι σίγουρο 266 00:15:27,593 --> 00:15:29,720 Συγγνώμη, κολλητέ. 267 00:15:30,430 --> 00:15:34,058 Να ενωθούν οι φωνές πρέπει 268 00:15:34,142 --> 00:15:37,895 Αρμονία για να έρθει 269 00:15:37,979 --> 00:15:44,402 Ελάτε, μαζί μου τραγουδήστε 270 00:15:44,485 --> 00:15:45,570 Δεν σας ακούμε! 271 00:15:48,197 --> 00:15:49,407 Σχέδιο Β. 272 00:15:49,490 --> 00:15:52,827 Ο Ντακ κι ο Σφαίρας θα μπουν μέσα στη νύχτα. 273 00:15:55,413 --> 00:15:56,497 Να τη. 274 00:15:56,873 --> 00:16:00,376 Θα πηδήξω δίπλα της πολύ ήσυχα. 275 00:16:02,879 --> 00:16:03,713 Γεια σου. 276 00:16:04,714 --> 00:16:08,718 Μελωδία, αγαπημένη Τραγουδέσποινα 277 00:16:09,093 --> 00:16:12,763 Είσαι η καλύτερη τραγουδίστρια 278 00:16:12,847 --> 00:16:16,476 Μελωδία, η χαρά που φέρνει 279 00:16:16,976 --> 00:16:19,937 Αρκεί να συνεχίσεις το τραγούδι 280 00:16:20,021 --> 00:16:24,108 Να ενωθούν οι φωνές πρέπει 281 00:16:24,192 --> 00:16:27,862 Αρμονία για να έρθει 282 00:16:27,945 --> 00:16:33,326 Ελάτε, μαζί μου τραγουδήστε 283 00:16:33,409 --> 00:16:34,869 Όχι, αποκλείεται. 284 00:16:38,247 --> 00:16:41,209 Δεν πειράζει. Το σχέδιο Γ είναι καλό. 285 00:16:41,292 --> 00:16:44,003 Θα τρυπώσουμε με την Ηλιαχτίδα απ' το ποτάμι. 286 00:16:48,758 --> 00:16:52,762 Μελωδία, τη φωνή της αγαπάμε 287 00:16:52,845 --> 00:16:56,766 Τα τραγούδια της για πάντα θα τραγουδάμε Πάνω ή κάτω απ' το νερό 288 00:16:56,849 --> 00:17:00,853 Είναι η πιο υπέροχη αρχηγός 289 00:17:00,937 --> 00:17:04,148 Τη φωνή της ακούστε Ν' αντισταθείτε δεν μπορείτε 290 00:17:04,232 --> 00:17:08,069 Να ενωθούν οι φωνές πρέπει 291 00:17:08,152 --> 00:17:12,073 Αρμονία για να έρθει 292 00:17:12,156 --> 00:17:15,618 Ελάτε, μαζί μου τραγουδήστε 293 00:17:15,701 --> 00:17:16,577 Ηλιαχτίδα! 294 00:17:20,790 --> 00:17:25,378 Μαζί μου 295 00:17:28,339 --> 00:17:30,091 Ούτε καν πλησιάσαμε. 296 00:17:30,174 --> 00:17:33,803 -Έχεις σχέδιο Δ, έτσι; -Δυστυχώς, όχι. 297 00:17:34,971 --> 00:17:36,764 Τουλάχιστον έφυγε η Ηλιαχτίδα. 298 00:17:36,847 --> 00:17:39,725 Ευτυχώς έβαλα στ' αυτιά της τα βρύα. 299 00:17:40,393 --> 00:17:43,229 Λέι, έχει βρύα μόνο στο ένα αυτί. 300 00:17:43,312 --> 00:17:44,188 Τι; 301 00:17:45,147 --> 00:17:48,651 Μην ανησυχείτε. Χαίρομαι που έπεσαν τα βρύα, 302 00:17:48,734 --> 00:17:52,071 αλλιώς δεν θ' άκουγα την Τραγουδέσποινα. 303 00:17:52,154 --> 00:17:55,324 Ηλιαχτίδα, όχι! Υπνωτίστηκε κι αυτή. 304 00:17:55,408 --> 00:18:01,122 Μελωδία, βασίλισσα του τραγουδιού Έχει χρυσή καρδιά 305 00:18:01,205 --> 00:18:04,083 Και η Ηλιαχτίδα τώρα; Τι θα κάνουμε; 306 00:18:04,667 --> 00:18:06,335 Θα υπάρχει τρόπος. 307 00:18:06,419 --> 00:18:09,755 Μα η Μελωδία έχει ολόκληρη ομάδα σοπράνο. 308 00:18:09,839 --> 00:18:12,174 Θα μας πιάσουν. 309 00:18:13,718 --> 00:18:15,970 Ειδικά αν συνεχίσει ο Μπέμπης. 310 00:18:16,053 --> 00:18:19,724 Συγγνώμη. Είμαι αλλεργικός στα λουλούδια τους. 311 00:18:19,807 --> 00:18:21,892 Είναι άνθη δρακοπίπερου. 312 00:18:21,976 --> 00:18:25,062 Αυτό που χρησιμοποιούν οι πειρατές; 313 00:18:25,146 --> 00:18:28,024 Ναι, κάποιοι δράκοι είναι ευαίσθητοι στα άνθη 314 00:18:28,107 --> 00:18:33,446 πριν καν αλεστούν... Σταθείτε, αυτό είναι! Έχω σχέδιο Δ. 315 00:18:33,529 --> 00:18:36,282 Ξέρω πώς θα πάρουμε τους δράκους. 316 00:18:36,365 --> 00:18:40,578 Ω, ναι 317 00:18:41,579 --> 00:18:43,497 Εξαιρετική αρμονία. 318 00:18:43,581 --> 00:18:47,501 Χειροκρότημα στον Όσκαρ, την Έμι και τη Ράζι! 319 00:18:50,713 --> 00:18:55,176 -Τραγουδέσποινα, επισκέψεις. -Μ' αρέσουν οι επισκέψεις. 320 00:18:55,760 --> 00:19:00,473 Τι φέρνει αυτά τα ακατέργαστα μουσικά ταλέντα πίσω στη μουσική μου σπηλιά; 321 00:19:00,556 --> 00:19:02,808 Σπηλιά 322 00:19:02,892 --> 00:19:05,770 -Αλλάξαμε γνώμη. -Θέλουμε να συμμετέχουμε. 323 00:19:05,853 --> 00:19:07,938 Ναι, το αποφάσισα. 324 00:19:09,065 --> 00:19:11,984 Μ' αρέσει το τραγούδι κι ο χορός. 325 00:19:12,360 --> 00:19:15,655 Δεν μπορείτε να με σταματήσετε. 326 00:19:16,656 --> 00:19:20,242 Τέλεια, το ήξερα ότι θ' αλλάζατε γνώμη. 327 00:19:20,326 --> 00:19:23,621 Όλοι αλλάζουν μόλις ακούσουν τις ψηλές μου νότες. 328 00:19:24,747 --> 00:19:27,667 Κλείστε τα μάτια Κι ανοίξτε τ' αυτιά 329 00:19:27,750 --> 00:19:30,836 Τους φόβους στην άκρη αφήστε 330 00:19:30,920 --> 00:19:33,964 Τώρα που είστε εδώ, για πάντα 331 00:19:34,048 --> 00:19:39,929 Θα τραγουδάτε στον τόνο τον σωστό 332 00:19:40,012 --> 00:19:42,515 Ωραίο τραγούδι, τραγούδι φοβερό 333 00:19:42,598 --> 00:19:44,016 Τραγουδάμε κι εμείς 334 00:19:44,100 --> 00:19:45,601 Τι κάναμε τόσο καιρό; 335 00:19:46,018 --> 00:19:48,688 Αυτό είναι. Το πιάνετε. 336 00:19:50,731 --> 00:19:52,483 Τα μάτια τους δεν αλλάζουν. 337 00:19:52,566 --> 00:19:55,319 Τα βρύα πιάνουν. Δεν ακούνε το τραγούδι της. 338 00:19:55,945 --> 00:19:58,572 Ας ελπίσουμε να πάει καλά. 339 00:19:58,656 --> 00:20:01,951 Γιατί να τραγουδάς μόνος Μπορούμε να τραγουδάμε μαζί 340 00:20:02,034 --> 00:20:05,871 Τραγουδήστε το τραγούδι μου Και θα το τραγουδάμε για πάντα 341 00:20:06,205 --> 00:20:08,958 Ελάτε, μαζί μου τραγουδήστε 342 00:20:09,041 --> 00:20:10,751 Να ενωθούν οι φωνές πρέπει 343 00:20:10,835 --> 00:20:13,212 Όχι, Μελωδία, πρόσεξε! 344 00:20:13,879 --> 00:20:15,131 Συγγνώμη, Σπίθα! 345 00:20:15,214 --> 00:20:18,050 Προστατέψτε την Τραγουδέσποινα! 346 00:20:19,552 --> 00:20:21,595 Έτσι. Ακολουθήστε με. 347 00:20:22,471 --> 00:20:24,265 Πού είχα μείνει; Ναι. 348 00:20:25,307 --> 00:20:27,810 Ελάτε, μαζί μου τραγουδήστε 349 00:20:27,893 --> 00:20:29,562 Αυτό το ξαναείπες. 350 00:20:33,357 --> 00:20:34,734 Όχι! 351 00:20:35,317 --> 00:20:36,736 Μαζί μου 352 00:20:39,280 --> 00:20:41,157 Μαζί μου τραγουδήστε 353 00:20:42,241 --> 00:20:45,202 -Τι κάνατε; -Αυτό που έπρεπε. 354 00:20:45,494 --> 00:20:47,663 Δεν τραγουδάς όσο φταρνίζεσαι. 355 00:20:47,747 --> 00:20:51,584 Τίποτα δεν κάνεις όσο φταρνίζεσαι. 356 00:20:51,917 --> 00:20:56,380 Κι αφού δεν τραγουδάς, δεν ελέγχεις τους φίλους μας. 357 00:20:56,464 --> 00:20:59,175 Ελάτε όλοι μαζί μας! 358 00:21:00,134 --> 00:21:02,344 Μα δεν τελείωσα το τραγούδι! 359 00:21:02,428 --> 00:21:03,846 Μαζί μου τραγουδήστε 360 00:21:05,014 --> 00:21:06,056 Πάμε σπίτι. 361 00:21:07,308 --> 00:21:10,019 -Την ακούσατε. Ελάτε. -Όχι! 362 00:21:10,561 --> 00:21:12,188 Το σόου δεν τελειώνει ποτέ! 363 00:21:12,813 --> 00:21:15,566 Μη μ' αφήνετε να τραγουδώ μόνη! 364 00:21:22,281 --> 00:21:25,075 Λοιπόν. Εξερεύνηση νέου νησιού, τικ. 365 00:21:25,159 --> 00:21:29,330 Διάσωση φίλων από δράκο που υπνωτίζει για να τραγουδάς μαζί του, τικ. 366 00:21:29,413 --> 00:21:31,665 -Ήταν δύο γεμάτες μέρες. -Ναι. 367 00:21:31,749 --> 00:21:34,919 Συνήθως μ' αρέσουν αυτά, αλλά χαίρομαι που... 368 00:21:35,002 --> 00:21:36,212 Ωχ, όχι. 369 00:21:36,295 --> 00:21:38,339 Αν δεν είναι πια υπνωτισμένοι, 370 00:21:38,422 --> 00:21:40,758 γιατί έχουν ακόμα μοβ μάτια; 371 00:21:41,300 --> 00:21:45,179 -Τα μάγια δεν λύθηκαν; -Έτσι φαίνεται. 372 00:21:45,262 --> 00:21:46,806 Ξέρω πώς θα βεβαιωθούμε. 373 00:21:46,889 --> 00:21:49,558 -Σπίθα. -Ναι, καλύτερέ μου 374 00:21:49,642 --> 00:21:52,520 Φίλε 375 00:21:53,103 --> 00:21:54,688 Ακόμα υπνωτισμένη. 376 00:21:56,023 --> 00:21:59,318 Πέτα σ' εμάς, βασίλισσα του τραγουδιού 377 00:21:59,401 --> 00:22:00,986 Τι κάνουν; 378 00:22:01,070 --> 00:22:04,532 Μελωδία, πάει καιρός 379 00:22:04,615 --> 00:22:07,243 Άκουσέ μας, απάντησέ μας 380 00:22:07,326 --> 00:22:08,786 Τι κάνετε; 381 00:22:08,869 --> 00:22:12,790 Η Μελωδία είπε αν χωριστούμε, να της τραγουδήσουμε. 382 00:22:12,873 --> 00:22:16,085 Έτσι βρίσκουν οι Τραγουδόπτεροι ο ένας τον άλλο. 383 00:22:16,460 --> 00:22:19,046 Δηλαδή θα τραγουδήσετε κι άλλο; 384 00:22:19,630 --> 00:22:21,298 Δεν ακούσατε το καλύτερο. 385 00:22:21,382 --> 00:22:25,052 Η Μελωδία γράφει νέο τραγούδι για τον Ντακ και τη Λέιλα. 386 00:22:25,135 --> 00:22:27,805 Θα κάνει και τους ανθρώπους να τραγουδούν. 387 00:22:27,888 --> 00:22:29,056 Υπέροχο; 388 00:22:29,139 --> 00:22:33,394 Έχουμε τα πάντα Χρειαζόμαστε τη φωνή σου... 389 00:22:33,477 --> 00:22:35,771 -Κακό αυτό. -Ναι. 390 00:22:35,854 --> 00:22:40,818 Αρμονία για να έρθει 391 00:22:40,901 --> 00:22:44,905 Πέτα σ' εμάς, βασίλισσα του τραγουδιού 392 00:22:45,364 --> 00:22:49,910 Μελωδία, πάει καιρός 393 00:22:50,578 --> 00:22:53,122 Θα ήταν πιασάρικο τραγούδι. 394 00:22:53,205 --> 00:22:56,959 Αν δεν καλούσε τη Μελωδία στο Καλυβοχώρι. 395 00:22:57,876 --> 00:23:01,213 Νόμιζα ότι θα είχαν κουραστεί μέχρι τώρα. 396 00:23:01,630 --> 00:23:04,717 Όχι, και δεν τους σταματά τίποτα. 397 00:23:04,800 --> 00:23:08,679 Ελάτε, σίγουρα πεινάτε. Όλη νύχτα τραγουδάτε. 398 00:23:10,014 --> 00:23:11,140 Έχω μια ιδέα. 399 00:23:11,724 --> 00:23:14,518 Θα σταματήσετε, σας παρακαλώ; 400 00:23:17,062 --> 00:23:19,565 Άκουσέ μας, απάντησέ μας 401 00:23:19,648 --> 00:23:23,402 Σβήσε το "ζητήστε το ευγενικά" απ' τη λίστα. 402 00:23:23,485 --> 00:23:25,904 Δεν έχει σημασία. Είναι αργά. 403 00:23:25,988 --> 00:23:31,910 Να οι χαρούμενοι δράκοι μου. Πόσο χαίρομαι που σας βλέπω ξανά. 404 00:23:32,202 --> 00:23:35,456 Εσείς θα χαίρεστε πιο πολύ που με βλέπετε. 405 00:23:36,457 --> 00:23:38,542 -Τραγουδέσποινα! -Μας έλειψες. 406 00:23:38,626 --> 00:23:40,169 Να τραγουδήσουμε μαζί; 407 00:23:40,252 --> 00:23:42,755 Σε παρακαλώ 408 00:23:42,838 --> 00:23:46,675 Δεν θα συνηθίσω ποτέ την ευγενική Σπίθα. 409 00:23:46,759 --> 00:23:50,220 Θα τραγουδήσουμε πολύ, Μελωδοί μου. 410 00:23:50,304 --> 00:23:54,141 Μήπως όμως πρώτα να προσθέσουμε κι άλλες φωνές; 411 00:23:54,224 --> 00:23:56,352 Όσο πιο πολλοί, τόσο καλύτερα. 412 00:23:56,769 --> 00:23:58,771 Δεν μπορείς να το κάνεις αυτό. 413 00:23:58,854 --> 00:24:02,816 Δεν μπορείς να υπνωτίζεις δράκους ή ανθρώπους για να τραγουδούν. 414 00:24:03,275 --> 00:24:06,236 Με πληγώνεις. Δεν υπνωτίζω κανέναν. 415 00:24:06,320 --> 00:24:09,740 Αν κάποιος θέλει να γίνει Μελωδός, είναι επιλογή του. 416 00:24:09,823 --> 00:24:12,534 Λαμπρή, υπέροχη επιλογή του. 417 00:24:13,243 --> 00:24:17,873 Εξάλλου, ήρθα να πω ένα τραγούδι που θ' αρέσει στους Βίκινγκ. 418 00:24:18,332 --> 00:24:20,042 Και ξέρετε τι λένε. 419 00:24:20,125 --> 00:24:24,338 Δεν υπάρχει τίποτα πιο θλιβερό Από ένα τραγούδι ατραγούδιστο 420 00:24:25,714 --> 00:24:28,592 Δεν το έχω ακούσει αυτό. 421 00:24:30,177 --> 00:24:31,345 Καλημέρα. 422 00:24:31,428 --> 00:24:34,306 Έτοιμοι για άλλη μια μέρα με λιακάδα; 423 00:24:35,432 --> 00:24:38,936 Ή μήπως αραιές συννεφιές με πιθανότητα δράκου; 424 00:24:41,021 --> 00:24:43,649 Μην ακούτε τον δράκο! 425 00:24:43,732 --> 00:24:44,858 Κλείστε τ' αυτιά. 426 00:24:44,942 --> 00:24:47,695 Και τ' αυτιά των προβάτων. 427 00:24:47,778 --> 00:24:50,572 Γιατί να κλείσουμε τ' αυτιά; 428 00:24:58,914 --> 00:25:01,917 -Τι βρυχάται ο δράκος; -Δεν ξέρω. 429 00:25:03,544 --> 00:25:05,379 Άδικα ανησυχούσαμε. 430 00:25:05,462 --> 00:25:08,841 Δεν την καταλαβαίνουν, όπως δεν καταλαβαίνουν εμάς. 431 00:25:08,924 --> 00:25:12,970 Συγγνώμη, ξεκίνησα σε λάθος τόνο. Δεν έχω τραγουδήσει για ανθρώπους. 432 00:25:13,178 --> 00:25:14,513 Να δοκιμάσω ξανά. 433 00:25:21,353 --> 00:25:24,606 Αυτό το τραγούδι είναι μόνο για εσάς 434 00:25:25,232 --> 00:25:28,318 Θέλετε να τραγουδήσετε κι εσείς; 435 00:25:28,902 --> 00:25:32,114 Αυτό το τραγούδι είναι μόνο για εσάς 436 00:25:32,740 --> 00:25:36,744 Θέλετε να τραγουδήσετε κι εσείς; 437 00:25:36,827 --> 00:25:40,789 Δράκοι και Βίκινγκ μαζί τραγουδούν 438 00:25:40,873 --> 00:25:44,543 Τι καλύτερο; Τι πιο διασκεδαστικό; 439 00:25:44,626 --> 00:25:48,464 Να ενωθούν οι φωνές πρέπει 440 00:25:48,714 --> 00:25:50,299 Αρμονία για να έρθει 441 00:25:50,382 --> 00:25:52,384 Αρμονία 442 00:25:53,635 --> 00:25:57,389 Αυτός ο βρυχηθμός μ' αρέσει. 443 00:25:57,765 --> 00:26:00,601 Δεν έχω ιδέα τι λέει. 444 00:26:00,684 --> 00:26:02,978 Αλλά ξέρω τι εννοεί. 445 00:26:03,061 --> 00:26:06,690 Αρχηγέ, νιώθεις την παρόρμηση να τραγουδήσεις; 446 00:26:06,774 --> 00:26:09,818 Με λένε Ντάγκαρντ και ήρθα να πω 447 00:26:10,360 --> 00:26:13,739 Ότι με την αρχηγία τη μέρα μου περνώ 448 00:26:14,156 --> 00:26:17,993 Αλλά από τώρα κάτι καινούριο θα κάνω 449 00:26:18,076 --> 00:26:22,664 Με τον δράκο θα τραγουδώ Στην ομάδα του θα μπω 450 00:26:22,748 --> 00:26:25,667 Αρχηγέ, έρχομαι κι εγώ Μια νέα δουλειά θα βρω 451 00:26:25,751 --> 00:26:28,086 Δεν είναι ψάρεμα Ούτε χαρτογράφηση 452 00:26:28,170 --> 00:26:30,380 Είναι τραγούδι και χορός 453 00:26:30,464 --> 00:26:34,134 Ήρθε η ώρα, η μέρα ήρθε 454 00:26:34,343 --> 00:26:37,930 Μαζί μου τραγουδήστε Τις έγνοιες αφήστε 455 00:26:38,013 --> 00:26:41,725 Ήρθε η ώρα, η μέρα ήρθε 456 00:26:41,809 --> 00:26:45,604 Μαζί μου τραγουδήστε Τις έγνοιες αφήστε 457 00:26:45,687 --> 00:26:48,941 Τα εργαλεία μου λάμπουν αλλιώς 458 00:26:52,653 --> 00:26:56,532 Νιώθω τέλεια, λάθος δεν μπορεί να 'ναι 459 00:26:56,615 --> 00:27:00,536 Στον ρυθμό δεν μπορώ ν' αντισταθώ Γι' αυτό τραγουδώ 460 00:27:00,619 --> 00:27:02,830 Ναι, το πιάνετε. 461 00:27:02,913 --> 00:27:07,417 Μαζί μου τραγουδήστε 462 00:27:10,504 --> 00:27:14,007 Ήρθε η ώρα, η μέρα ήρθε 463 00:27:14,091 --> 00:27:17,970 Μαζί μου τραγουδήστε Τις έγνοιες αφήστε 464 00:27:18,053 --> 00:27:21,723 -Ήρθε η ώρα, η μέρα ήρθε -Μαζί μου τραγουδήστε 465 00:27:21,807 --> 00:27:25,143 Μαζί μου τραγουδήστε Τις έγνοιες αφήστε 466 00:27:26,812 --> 00:27:29,314 Τους υπνώτισε όλους. 467 00:27:29,398 --> 00:27:32,276 Ελπίζω ν' απολαύσατε το σόου. 468 00:27:32,359 --> 00:27:35,487 Μα τι λέω; Φυσικά το απολαύσατε 469 00:27:35,571 --> 00:27:39,032 Να μείνω στη Φωλιά, όσο είμαι εδώ; 470 00:27:39,116 --> 00:27:42,744 Η θαλασσινή αύρα κάνει καλό στις φωνητικές χορδές. 471 00:27:43,704 --> 00:27:45,956 Ωραία, ευχαριστώ πολύ. 472 00:27:46,039 --> 00:27:49,042 Μελωδία! Θέλω κι άλλο τραγούδι! 473 00:27:49,126 --> 00:27:52,880 -Και χορό! -Κι εγώ να παίξω τις ματσόλες! 474 00:27:53,922 --> 00:27:59,303 Χάσαμε και τη Φωλιά. Τα χτυπήματα δεν σταματάνε. 475 00:28:02,097 --> 00:28:07,603 Το νέο μας σπίτι, οι Σπηλιές του Λαβύρινθου. Δεν θα μας ψάξουν εδώ. 476 00:28:07,686 --> 00:28:11,231 Ούτε εγώ θα μας έψαχνα εδώ, και ξέρω πού είμαστε. 477 00:28:11,315 --> 00:28:14,526 Πώς θα λύσουμε τα μάγια της Μελωδίας; 478 00:28:14,610 --> 00:28:17,195 Αφού δεν πέτυχε η απομάκρυνση των δράκων, 479 00:28:17,279 --> 00:28:20,866 δεν ξέρω. Η φωνή της είναι πανέμορφη. 480 00:28:20,949 --> 00:28:21,867 Έχω ιδέα. 481 00:28:22,200 --> 00:28:25,579 Αν κάναμε έναν ήχο αντίθετο με τη φωνή της; 482 00:28:25,662 --> 00:28:29,374 Κάτι δυνατό και ενοχλητικό, να συνέλθουν όλοι. 483 00:28:29,458 --> 00:28:32,711 Δεν είναι κακή ιδέα. Πώς όμως; 484 00:28:32,794 --> 00:28:34,463 Εύκολο. Έτσι: 485 00:28:43,597 --> 00:28:45,849 Το ενοχλητικό το πέτυχες. 486 00:28:45,933 --> 00:28:50,103 Έχεις τη σωστή ιδέα. Απλώς είσαι ο λάθος δράκος. 487 00:28:50,854 --> 00:28:53,690 Και ποιος είναι ο σωστός; 488 00:28:56,985 --> 00:28:59,988 Μικροί Φολιδωτοί Τσιριχτές. 489 00:29:00,072 --> 00:29:02,532 Εντάξει, ηρεμήστε. 490 00:29:02,741 --> 00:29:05,744 Θέλετε να τους πάρετε στο Καλυβοχώρι; 491 00:29:05,827 --> 00:29:07,621 Για λίγο, Γκρινιαρογκάρντ. 492 00:29:07,704 --> 00:29:10,040 Θα λύσουμε τα μάγια Τραγουδόπτερου. 493 00:29:10,123 --> 00:29:11,541 Τραγουδόπτερου; 494 00:29:11,875 --> 00:29:14,544 Αυτοί ταξιδεύουν σε ζευγάρια. 495 00:29:14,628 --> 00:29:16,004 Όχι αχλάδια. 496 00:29:17,422 --> 00:29:21,009 Να μαντέψω. Πιστεύετε ότι οι στριγκλιές τους 497 00:29:21,093 --> 00:29:24,805 θα είναι τόσο δυνατές κι ενοχλητικές, που θα συνέλθουν όλοι; 498 00:29:26,974 --> 00:29:29,601 Ναι. Αυτό ακριβώς. 499 00:29:29,685 --> 00:29:33,605 Ελεύθερα. Χρειάζομαι λίγη ηρεμία και ησυχία. 500 00:29:33,689 --> 00:29:36,984 Ευχαριστούμε. Θα τους επιστρέψουμε αμέσως. 501 00:29:37,067 --> 00:29:38,986 Καλή τύχη. Θα τη χρειαστείτε. 502 00:29:41,530 --> 00:29:44,950 Κανένα ίχνος της Μελωδίας. Πάμε. 503 00:29:45,033 --> 00:29:46,368 -Τσιριχτές. -Τικ. 504 00:29:48,287 --> 00:29:49,955 -Βρύα. -Τικ. 505 00:29:51,832 --> 00:29:53,458 Ας κάνουμε θόρυβο. 506 00:29:54,251 --> 00:29:55,335 Γεια σας. 507 00:29:56,753 --> 00:30:01,133 -Λέιλα, ήρθες στην ομάδα μας; -Πολύ χαιρόμαστε. 508 00:30:01,216 --> 00:30:03,385 Για λίγο. Πάμε! 509 00:30:06,430 --> 00:30:08,849 Η φωνή της Μελωδίας είναι σαν μέλι. 510 00:30:08,932 --> 00:30:13,520 Αυτός ο ήχος είναι σαν ξίδι και χαλασμένο γάλα! 511 00:30:13,603 --> 00:30:15,689 Πετρούλη, Κοχυλίνα, βοήθεια! 512 00:30:17,649 --> 00:30:18,775 Ο ωκεανός. 513 00:30:20,402 --> 00:30:22,988 Τα μάτια τους γίνονται φυσιολογικά. 514 00:30:23,071 --> 00:30:25,449 Δεν το πιστεύω. Πιάνει. 515 00:30:26,033 --> 00:30:28,910 Τι ήχος είναι αυτός; 516 00:30:30,412 --> 00:30:31,455 Το γρουσούζεψα. 517 00:30:31,788 --> 00:30:35,876 Συγγνώμη, Μελωδία, μα αυτός ο ήχος είναι μουσική για τ' αυτιά μας. 518 00:30:37,419 --> 00:30:39,171 Μουσική είπες; 519 00:30:39,546 --> 00:30:44,593 Μαζί μου τραγουδήστε 520 00:30:45,385 --> 00:30:47,054 Τσιρίξτε πιο δυνατά! 521 00:30:47,137 --> 00:30:53,685 Μαζί μου τραγουδήστε 522 00:30:54,478 --> 00:30:55,645 Μαζί μου 523 00:30:55,729 --> 00:30:59,107 Μέλι, αυτό είναι. 524 00:31:00,776 --> 00:31:02,069 Δεν πιάνει. 525 00:31:02,319 --> 00:31:05,238 Θα επιστρέψουμε σύντομα. 526 00:31:07,657 --> 00:31:11,495 Δες το θετικά. Τα βρύα μάς προστάτεψαν. 527 00:31:14,456 --> 00:31:18,293 -Μπεμπούλη! -Όχι, μην την ακούς! 528 00:31:18,377 --> 00:31:22,255 Μα τότε δεν θ' ακούσω την όμορφη φωνή της. 529 00:31:22,339 --> 00:31:24,299 Μπέμπη, όχι κι εσύ. 530 00:31:27,010 --> 00:31:28,678 Μείναμε τέσσερις. 531 00:31:29,054 --> 00:31:32,599 Τρεισήμισι. Εγώ είμαι πτώμα. 532 00:31:32,682 --> 00:31:36,311 Συγγνώμη, παιδιά. Δεν πήγε όπως ήλπιζα. 533 00:31:36,395 --> 00:31:37,229 Λες; 534 00:31:37,979 --> 00:31:39,106 Γκρινιαρογκάρντ. 535 00:31:39,689 --> 00:31:42,484 Ωραία κρυψώνα. 536 00:31:42,943 --> 00:31:45,404 Πρώτα εδώ σκέφτηκα να ψάξω. 537 00:31:45,487 --> 00:31:48,698 Είπαμε ότι θα σου επιστρέφαμε τους Τσιριχτές. 538 00:31:48,782 --> 00:31:52,119 Αφού δεν θα πετύχαινε το σχέδιό σας. 539 00:31:52,202 --> 00:31:53,036 Ακριβ... 540 00:31:53,620 --> 00:31:56,623 Πώς ήξερες ότι δεν θα πετύχαινε; 541 00:31:56,706 --> 00:32:00,127 Δεν το ήξερα, είχα διαίσθηση. 542 00:32:00,419 --> 00:32:04,423 Κι όταν είσαι 275 ετών, αρκεί η διαίσθηση. 543 00:32:04,506 --> 00:32:07,634 -Γιατί δεν το είπες; -Δεν ρωτήσατε. 544 00:32:07,717 --> 00:32:10,512 Και δεν θα με ακούγατε. 545 00:32:10,595 --> 00:32:14,724 Η σημερινή νεολαία πιο πολύ φτερουγίζει παρά ακούει. 546 00:32:14,808 --> 00:32:16,935 Τώρα ακούμε. 547 00:32:17,018 --> 00:32:20,105 Ξέρεις τι θα λύσει τα μάγια; 548 00:32:20,188 --> 00:32:23,150 Χρειάζεστε κι άλλον Τραγουδόπτερο. 549 00:32:23,233 --> 00:32:27,487 Εμείς δεν τα βγάζουμε πέρα ούτε με τον ένα. 550 00:32:27,571 --> 00:32:30,532 Τότε είστε καταδικασμένοι, εκτός... 551 00:32:30,615 --> 00:32:31,783 Ναι; 552 00:32:31,867 --> 00:32:36,121 Εκτός αν βρείτε κάποιον που τραγουδά καλύτερα απ' αυτόν. 553 00:32:41,460 --> 00:32:43,670 Ξεκαρδίζομαι με τ' αστεία μου. 554 00:32:44,171 --> 00:32:47,048 Ελάτε, παιδιά, πάμε σπίτι. 555 00:32:48,592 --> 00:32:50,051 Φεύγεις έτσι απλά; 556 00:32:50,886 --> 00:32:52,471 Ναι. 557 00:32:53,221 --> 00:32:55,432 Καλή τύχη και πάλι. 558 00:32:55,932 --> 00:32:58,894 -Πάντα ξεχνώ πόσο γκρινιάρης είναι. -Άσ' τον. 559 00:32:59,102 --> 00:33:02,647 Ξέρουμε κάποιον με φωνή τόσο καλή όσο της Μελωδίας. 560 00:33:02,731 --> 00:33:04,774 Ντακ, τι λες; 561 00:33:04,858 --> 00:33:07,194 Λέω για τη φωνή σου, Λέιλα. 562 00:33:07,277 --> 00:33:09,821 Είναι καλύτερη απ' της Μελωδίας. 563 00:33:10,197 --> 00:33:15,452 Δεν είναι. Ακόμη κι αν ήταν, δεν μπορώ να τραγουδώ μπροστά σε κόσμο. 564 00:33:15,535 --> 00:33:19,122 -Μην αφήνεις τον φόβο να νικήσει. -Δεν είναι μόνο φόβος. 565 00:33:20,415 --> 00:33:21,249 Είναι αυτό. 566 00:33:22,584 --> 00:33:25,003 Πουθενά δεν είναι σαν το σπίτι 567 00:33:27,005 --> 00:33:29,257 Είδατε; Δεν το ελέγχω. 568 00:33:29,591 --> 00:33:34,179 Ακόμη κι αν ήθελα να σώσω το χωριό, που το θέλω, 569 00:33:34,554 --> 00:33:35,680 δεν μπορώ. 570 00:33:35,764 --> 00:33:37,766 Δεν το πιστεύω αυτό που θα κάνω. 571 00:33:38,892 --> 00:33:41,436 Άκουσέ με και θα δεις 572 00:33:41,520 --> 00:33:45,607 Το θάρρος θα βρεις 573 00:33:46,942 --> 00:33:48,109 Τι κάνεις; 574 00:33:49,236 --> 00:33:51,780 Θα βοηθήσω κι εγώ Τι να κάνεις θα σου πω 575 00:33:51,863 --> 00:33:54,074 Για να ξεπεράσεις ξέρεις ποια 576 00:33:54,157 --> 00:33:56,660 Όταν στέκεσαι εκεί Κι όλοι σε κοιτούν 577 00:33:56,743 --> 00:33:59,246 Με τα βρακιά φαντάσου τους 578 00:34:00,247 --> 00:34:04,543 Αυτό θα με κάνει να γελάσω. Οι δράκοι δεν φορούν βρακιά. 579 00:34:04,626 --> 00:34:05,627 Κάν' το. 580 00:34:05,710 --> 00:34:10,840 Αδερφούλα, ο χρόνος τελειώνει Το ίδιο και οι στίχοι 581 00:34:10,924 --> 00:34:13,343 Σ' αφήνω μ' έναν τελευταίο 582 00:34:13,426 --> 00:34:15,887 Για να σώσεις την ομάδα, τόλμησέ το 583 00:34:15,971 --> 00:34:19,182 Μην ξεχνάς, πιστεύουμε σ' εσένα 584 00:34:19,266 --> 00:34:21,768 Πιστεύουμε σ' εσένα 585 00:34:21,851 --> 00:34:24,062 Τραγούδα μαζί μας κι εσύ 586 00:34:24,145 --> 00:34:26,523 Πιστεύουμε σ' εσένα 587 00:34:26,606 --> 00:34:28,692 Τραγούδα μαζί μας κι εσύ 588 00:34:28,775 --> 00:34:31,611 Και με τα βρακιά φαντάσου τους 589 00:34:32,571 --> 00:34:34,155 Με τα βρακιά... 590 00:34:34,239 --> 00:34:38,660 Συγγνώμη, δεν μπορώ. Ευχαριστώ που πιστεύετε σ' εμένα. 591 00:34:38,743 --> 00:34:42,455 Αλλά δεν μπορώ να τραγουδήσω μπροστά σε άλλους. 592 00:34:42,539 --> 00:34:45,125 Στάσου. Λέι, αν υπήρχε τρόπος 593 00:34:45,208 --> 00:34:48,587 να τραγουδήσεις μόνη; 594 00:34:48,670 --> 00:34:50,922 Πώς; 595 00:34:52,799 --> 00:34:55,135 Ο Μάγκνους Φίνκε; Αυτό είναι το σχέδιο; 596 00:34:55,218 --> 00:35:00,348 Δεν ήταν στο χωριό όταν ήρθε η Μελωδία. Δεν θα είναι υπνωτισμένος. 597 00:35:00,432 --> 00:35:03,435 Ομάδα Διάσωσης. Ήλπιζα να έρθετε σήμερα. 598 00:35:03,518 --> 00:35:05,395 Αλήθεια; Γιατί; 599 00:35:05,478 --> 00:35:08,898 Επειδή έχω κάτι να σας πω. 600 00:35:14,613 --> 00:35:18,658 Σας το είπα, σας το είπα 601 00:35:18,742 --> 00:35:21,995 Είπαν "Δράκοι", είπα όχι 602 00:35:22,078 --> 00:35:25,290 Μα ο Ντάγκαρντ είπε "Εντάξει, ας μείνουν" 603 00:35:25,373 --> 00:35:29,377 Και τώρα έρχεται καταστροφή 604 00:35:29,461 --> 00:35:32,464 Ωχ, όχι. Υπνωτίστηκε απ' τη Μελωδία. 605 00:35:32,547 --> 00:35:33,715 Όχι. 606 00:35:33,798 --> 00:35:35,759 Αλλά με όσα συμβαίνουν, 607 00:35:35,842 --> 00:35:38,762 είπα να ρίξω αλάτι στις πληγές. 608 00:35:39,179 --> 00:35:42,682 Σας το είπα, σας το είπα 609 00:35:42,766 --> 00:35:46,519 Είμαι πανέξυπνος και ήξερα ότι θα ξέρω 610 00:35:46,603 --> 00:35:49,773 Είπα ότι οι δράκοι δεν είναι πολιτισμένοι 611 00:35:49,856 --> 00:35:56,863 Και τώρα όλοι οι άλλοι είναι υπνωτισμένοι 612 00:36:00,533 --> 00:36:03,662 Σας το είπα, σας το είπα 613 00:36:03,745 --> 00:36:07,082 Απολαύστε μαζί μου την αγαλλίαση 614 00:36:07,165 --> 00:36:10,251 Ο κόσμος κακό με θεωρεί 615 00:36:10,335 --> 00:36:15,507 Μα είμαι ιδιοφυΐα 616 00:36:16,299 --> 00:36:20,178 Σας το 617 00:36:20,261 --> 00:36:24,349 Είπα 618 00:36:27,477 --> 00:36:29,312 Είσαι ιδιοφυΐα, έτσι; 619 00:36:29,396 --> 00:36:31,731 Μπορείς να εφεύρεις μια μηχανή 620 00:36:31,815 --> 00:36:34,609 που κάνει τη φωνή πάρα πολύ δυνατή; 621 00:36:34,693 --> 00:36:35,985 Παιχνιδάκι. 622 00:36:36,069 --> 00:36:37,612 Ήδη την έφτιαξα. 623 00:36:37,696 --> 00:36:41,408 Έτσι φωνάζω τον Άξελ οπουδήποτε στο νησί! 624 00:36:42,117 --> 00:36:45,620 Καθάρισε τις πέτρες, και με χαμόγελο! 625 00:36:46,496 --> 00:36:50,792 Έτσι μπορώ να τραγουδήσω μόνη μέσα στο Μεγάλο Κτίριο. 626 00:36:50,875 --> 00:36:53,378 Η φωνή θ' ακούγεται σ' όλο το χωριό. 627 00:36:53,461 --> 00:36:56,423 Δεν σκέφτηκα το Μεγάλο Κτίριο, αλλά ναι. 628 00:36:56,506 --> 00:36:59,926 -Μάγκνους, να τη δανειστούμε; -Τι θα κερδίσω; 629 00:37:00,468 --> 00:37:04,514 -Έναν λιγότερο δράκο. -Θα σώσεις το νησί. 630 00:37:04,597 --> 00:37:06,307 Θα γίνεις ήρωας. 631 00:37:07,726 --> 00:37:10,186 Σας το είπα, σας το είπα 632 00:37:10,270 --> 00:37:12,856 Ο νέος δράκος πρέπει να φύγει 633 00:37:12,939 --> 00:37:15,400 Εγώ θα τον διώξω 634 00:37:15,483 --> 00:37:19,988 Κι ο Μάγκνους Φίνκε ήρωας θα γίνει 635 00:37:20,071 --> 00:37:21,197 Σωστά. 636 00:37:22,031 --> 00:37:28,371 Ήρωας 637 00:37:33,710 --> 00:37:36,171 Αυτό σημαίνει ναι; 638 00:37:37,964 --> 00:37:41,634 Δείπνο, δείπνο, ώρα για φαΐ 639 00:37:41,718 --> 00:37:45,472 Το τραγούδι την όρεξη ανοίγει 640 00:37:45,555 --> 00:37:48,016 Δείπνο, δείπνο, ώρα για φαΐ 641 00:37:48,099 --> 00:37:51,811 Έχω ακούσει να παίζεις με το φαγητό, αλλά όχι να τραγουδάς. 642 00:37:52,395 --> 00:37:55,690 Ελπίζω να δουλεύει καλύτερα απ' τις άλλες εφευρέσεις. 643 00:37:55,774 --> 00:37:57,609 Μην ανησυχείς. Θα δουλέψει. 644 00:37:58,860 --> 00:38:03,031 -Έτοιμη, αδερφούλα; -Όχι, αλλά θα βάλω τα δυνατά μου. 645 00:38:04,616 --> 00:38:08,286 Το τραγούδι την όρεξη ανοίγει 646 00:38:08,369 --> 00:38:09,913 Δείπνο, δείπνο 647 00:38:17,212 --> 00:38:21,466 Γεια σου, Καλυβοχώρι Χωριό που λατρεύω 648 00:38:23,092 --> 00:38:25,470 -Αυτή η φωνή. -Από πού έρχεται; 649 00:38:25,553 --> 00:38:29,724 Η εξερεύνηση είναι συναρπαστική Η διάσωση η καλύτερη 650 00:38:30,433 --> 00:38:33,603 Μα τώρα τραγουδώ τη φωλιά μου για να σώσω 651 00:38:33,686 --> 00:38:35,313 Σταθείτε, εκεί. 652 00:38:35,396 --> 00:38:40,360 -Μπεμπούλη, σταμάτα το. -Ό,τι πεις. 653 00:38:40,443 --> 00:38:41,444 Μπέμπη, όχι! 654 00:38:42,987 --> 00:38:45,907 Να διορθώσω τα... Πράγματα; 655 00:38:48,910 --> 00:38:49,869 Γεια. 656 00:38:54,082 --> 00:38:58,545 -Λέιλα, συνέχισε. -Μα δεν μπορώ. 657 00:38:58,628 --> 00:38:59,504 Εγώ μπορώ. 658 00:38:59,587 --> 00:39:05,009 Μαζί μου τραγουδήστε 659 00:39:07,262 --> 00:39:12,225 Αν θέλετε 660 00:39:12,308 --> 00:39:14,060 Ντακ! Όχι. 661 00:39:14,143 --> 00:39:16,062 Ήξερα ότι θ' άλλαζες γνώμη. 662 00:39:16,145 --> 00:39:18,398 Λέιλα, τραγούδα. 663 00:39:18,481 --> 00:39:20,358 Για να σώσεις τον Ντακ. 664 00:39:20,441 --> 00:39:24,195 Την Ηλιαχτίδα, τη Σπίθα, τον Μπέμπη, όλους. 665 00:39:24,279 --> 00:39:26,573 -Μπορείς. -Σκέψου βρακιά. 666 00:39:27,824 --> 00:39:28,658 Λέιλα! 667 00:39:30,076 --> 00:39:31,369 Έλα μαζί μας. 668 00:39:31,452 --> 00:39:32,495 Ντακ. 669 00:39:38,126 --> 00:39:43,798 Προσπάθησα να βρω μια μελωδία 670 00:39:44,299 --> 00:39:47,677 Δεν θα τα παρατήσω τώρα Γιατί ξέρω ότι έχω ένα τραγούδι 671 00:39:47,760 --> 00:39:50,680 Μέσα μου 672 00:39:52,181 --> 00:39:57,312 Νιώθω πως μπορώ να πετάξω 673 00:39:57,395 --> 00:40:00,773 Και να με ρίξεις δεν μπορείς 674 00:40:00,857 --> 00:40:04,277 Γιατί ξέρω ότι είναι αληθινό 675 00:40:04,485 --> 00:40:06,738 Τα πάντα να κάνω μπορώ 676 00:40:06,821 --> 00:40:09,991 Ήμουν μόνη για καιρό Μα τώρα νιώθω δυνατή 677 00:40:10,074 --> 00:40:13,786 Οι φίλοι μου κομμάτι μου είναι Δεν φεύγω 678 00:40:13,870 --> 00:40:16,831 Ήρθε η στιγμή 679 00:40:16,915 --> 00:40:20,335 Η ώρα ήρθε 680 00:40:20,418 --> 00:40:23,588 Τον δρόμο μου βρίσκω 681 00:40:23,671 --> 00:40:27,216 Τους φόβους κάθε μέρα αντιμετωπίζω 682 00:40:27,300 --> 00:40:31,137 Γιατί όταν εξαρτάται από σένα 683 00:40:31,220 --> 00:40:37,143 Μ' ένα τραγούδι στην καρδιά Τα πάντα να κάνεις μπορείς 684 00:40:41,105 --> 00:40:44,609 Δεν θα τραγουδήσεις σαν εμένα Δοκίμασε και θα δεις 685 00:40:44,692 --> 00:40:48,446 Η πρόκληση μ' ενθουσιάζει Αυτό σου λέω μόνο 686 00:40:49,072 --> 00:40:52,617 Μ' ένα τραγούδι στην καρδιά Τα πάντα να κάνεις μπορείς 687 00:40:52,700 --> 00:40:54,160 Μ' ένα τραγούδι 688 00:40:54,243 --> 00:40:58,915 -Τα πάντα να κάνεις μπορείς -Τα πάντα να κάνεις μπορείς 689 00:40:59,499 --> 00:41:03,211 Τον δρόμο μου βρίσκω 690 00:41:03,294 --> 00:41:06,297 Δυναμώνω κάθε μέρα 691 00:41:06,381 --> 00:41:10,259 Δεν θα τραγουδώ μόνη Μην το ζητάς 692 00:41:10,343 --> 00:41:13,513 Μ' ένα τραγούδι στην καρδιά Τα πάντα να κάνεις μπορείς 693 00:41:13,596 --> 00:41:16,808 -Δεν θα τραγουδήσεις σαν εμένα -Θα δοκιμάσω και θα δεις 694 00:41:16,891 --> 00:41:20,228 Η πρόκληση μ' ενθουσιάζει Αυτό σου λέω μόνο 695 00:41:20,311 --> 00:41:23,773 Στις βροντές και τις αστραπές Να παλεύω δεν σταματώ 696 00:41:24,273 --> 00:41:27,902 -Γιατί όταν εξαρτάται από σένα -Όταν εξαρτάται από σένα 697 00:41:27,986 --> 00:41:31,572 Μ' ένα τραγούδι στην καρδιά Τα πάντα να κάνεις 698 00:41:31,656 --> 00:41:34,033 Μπορείς 699 00:41:34,117 --> 00:41:35,410 Μπορείς 700 00:41:35,493 --> 00:41:37,996 Μπορείς 701 00:41:38,079 --> 00:41:42,542 Ώρα να ελευθερωθούμε 702 00:41:50,049 --> 00:41:53,011 Ναι, Λέιλα! 703 00:42:00,476 --> 00:42:01,728 Τα κατάφερες. 704 00:42:02,437 --> 00:42:05,023 Ντακ, χαίρομαι που γύρισες. 705 00:42:05,398 --> 00:42:07,233 Χαίρομαι για όλους. 706 00:42:07,316 --> 00:42:08,651 Χάρη σ' εσένα. 707 00:42:12,113 --> 00:42:16,492 -Λεπίδα, κάνε πίσω, με στριμώχνεις. -Η Σπίθα επέστρεψε. 708 00:42:17,702 --> 00:42:19,996 Τραγουδούσαμε και χορεύαμε; 709 00:42:20,079 --> 00:42:22,874 -Χορεύαμε και τραγουδούσαμε; -Τραγουδοχορεύαμε; 710 00:42:22,957 --> 00:42:26,711 Θα σου εξηγήσουμε μετά. Τώρα θα βοηθήσουμε έναν δράκο. 711 00:42:26,794 --> 00:42:28,880 Θα με βοηθήσετε; 712 00:42:28,963 --> 00:42:33,051 Ναι, μέχρι κι εγώ μπερδεύτηκα, Λέιλα. 713 00:42:33,134 --> 00:42:35,470 Είπες ότι έχασες το ταίρι σου. 714 00:42:35,553 --> 00:42:37,847 Γι' αυτό χρησιμοποιείς τη φωνή σου 715 00:42:37,930 --> 00:42:39,766 για να τραγουδούν μαζί σου. 716 00:42:39,849 --> 00:42:43,853 -Οι Τραγουδόπτεροι ζουν σε ζευγάρια. -Μα έχασες το ταίρι σου. 717 00:42:43,936 --> 00:42:47,023 Και προσπαθείς να το αντικαταστήσεις. 718 00:42:47,106 --> 00:42:49,942 Δεν ήθελα να σας κάνω κακό. 719 00:42:50,026 --> 00:42:52,236 Απλώς μ' αρέσει να τραγουδώ. Και... 720 00:42:52,320 --> 00:42:55,573 Είναι πιο ωραία να τραγουδάς με παρέα. 721 00:42:55,656 --> 00:42:57,658 Τώρα το καταλαβαίνω. 722 00:42:57,742 --> 00:43:00,328 Θα σε βοηθήσουμε να βρεις το ταίρι σου. 723 00:43:00,411 --> 00:43:05,291 Πώς; Έψαξα, τραγούδησα, αλλά τίποτα. 724 00:43:05,374 --> 00:43:08,503 Ίσως πρέπει να τραγουδήσεις πιο δυνατά. 725 00:43:11,339 --> 00:43:14,801 -Λέτε να πετύχει; -Δοκίμασε. 726 00:43:19,931 --> 00:43:24,727 Πέτα σ' εμένα, τραγουδοταίρι μου 727 00:43:24,811 --> 00:43:29,690 Μου λείπει η φωνή σου, πάει καιρός 728 00:43:29,774 --> 00:43:34,278 Άκου με τώρα, απάντησέ μου 729 00:43:34,362 --> 00:43:39,450 Όταν τραγουδάμε σαν ένα, έχουμε τα πάντα 730 00:43:39,534 --> 00:43:43,788 Όπου κι αν είσαι, έλα σ' εμένα 731 00:43:43,871 --> 00:43:49,502 Αρμονία για να έρθει 732 00:43:50,086 --> 00:43:52,505 Ελάτε να βοηθήσουμε. Κι εσύ, Λέι. 733 00:43:53,881 --> 00:43:58,386 Όπου κι αν είσαι, έλα σ' εμένα 734 00:43:58,469 --> 00:44:05,268 Αρμονία για να έρθει 735 00:44:08,312 --> 00:44:13,985 Αρμονία για να έρθει 736 00:44:16,112 --> 00:44:17,572 Το τραγουδοταίρι μου! 737 00:44:18,865 --> 00:44:21,450 -Καντάτα. -Μελωδία. 738 00:44:21,534 --> 00:44:23,995 Μου έλειψε αυτή η φωνή. 739 00:44:40,636 --> 00:44:42,346 Μ' αρέσουν τα μεγάλα φινάλε. 740 00:45:12,126 --> 00:45:14,629 Υποτιτλισμός: Σοφία Κοκκινά