1
00:00:01,501 --> 00:00:03,503
-Good morning.
-Good morning!
2
00:00:03,586 --> 00:00:06,172
The desserts in this cafe are so good!
3
00:00:13,388 --> 00:00:15,181
Didn't I tell you?
4
00:00:15,265 --> 00:00:17,058
Just ignore them.
5
00:00:17,642 --> 00:00:19,686
Forget that.
Let's go bowling after school.
6
00:00:19,769 --> 00:00:21,688
I pulled an all-nighter, playing games.
7
00:00:21,771 --> 00:00:23,773
Really?
You kept on playing after I logged out?
8
00:00:23,857 --> 00:00:26,484
This dress is cute, but it's so expensive.
9
00:00:26,568 --> 00:00:28,236
-You're right! It's so cute.
-Which one?
10
00:00:28,319 --> 00:00:30,238
-You'll look good in it!
-I agree! So cute!
11
00:00:30,321 --> 00:00:32,073
-It suits you.
-I'm sure it'll look good on you.
12
00:00:32,574 --> 00:00:35,285
Everyone, the class is starting now.
13
00:00:51,760 --> 00:00:53,052
That was so scary.
14
00:00:53,136 --> 00:00:54,179
That hurts!
15
00:00:54,262 --> 00:00:55,388
I hurt my head.
16
00:00:56,264 --> 00:00:58,349
I think I'm surrounded by something hard.
17
00:00:58,433 --> 00:01:00,143
What's going on?
18
00:01:00,226 --> 00:01:01,061
It's so dark!
19
00:01:01,144 --> 00:01:03,146
I remember I was in class.
20
00:01:03,938 --> 00:01:06,733
In any case, I have to leave this place.
21
00:01:11,738 --> 00:01:14,866
What?
22
00:01:27,253 --> 00:01:28,087
What is this?
23
00:01:28,588 --> 00:01:32,050
And what's with these legs?
24
00:01:35,303 --> 00:01:36,721
Calm down!
25
00:01:37,555 --> 00:01:39,682
Could this be something
26
00:01:39,766 --> 00:01:41,351
that's been trending online?
27
00:01:41,434 --> 00:01:43,728
No way! Tell me this isn't true!
28
00:01:47,774 --> 00:01:51,236
It seems like
I've been reincarnated as a spider.
29
00:01:51,820 --> 00:01:53,988
Impossible. I can't accept this!
30
00:01:54,072 --> 00:01:55,365
Even if I did reincarnate,
31
00:01:55,448 --> 00:01:57,492
why did I become a spider?
32
00:02:00,495 --> 00:02:02,747
I guess crying and sulking won't help.
33
00:02:02,831 --> 00:02:05,625
I should just accept
the fact that I'm a spider.
34
00:03:37,592 --> 00:03:38,885
Spider…
35
00:03:38,968 --> 00:03:41,638
Spider…
36
00:03:42,305 --> 00:03:44,140
I'm a spider.
37
00:03:44,849 --> 00:03:45,892
What?
38
00:03:46,559 --> 00:03:47,602
Is that food?
39
00:03:47,685 --> 00:03:49,979
To be honest, I'm hungry as well…
40
00:03:54,651 --> 00:03:55,902
Why are you eating your own kind?
41
00:03:55,985 --> 00:03:58,071
Aren't there other things you can eat?
42
00:04:00,907 --> 00:04:03,159
No way I'm staying
in such a dangerous place!
43
00:04:03,243 --> 00:04:05,203
I'm going home!
44
00:04:11,960 --> 00:04:14,170
Oh, are you Father?
45
00:04:19,259 --> 00:04:22,178
It's Mother! I'm so sorry!
46
00:04:25,223 --> 00:04:26,975
Why are you acting the same way, Mother?
47
00:04:27,475 --> 00:04:29,394
You're eating your own kind
as if they are snacks.
48
00:04:29,978 --> 00:04:31,354
Let's think about that later.
49
00:04:31,437 --> 00:04:32,313
For now,
50
00:04:32,397 --> 00:04:34,774
I should retreat!
51
00:04:40,363 --> 00:04:41,489
I thought I was going to die.
52
00:04:41,990 --> 00:04:45,493
I haven't sprinted
at full speed for a while.
53
00:04:46,327 --> 00:04:48,496
I guess anything is possible
if you put your mind to it.
54
00:04:49,497 --> 00:04:52,834
{\an8}Anyway, how did I die?
55
00:04:52,917 --> 00:04:53,751
TSUREZUREGUSA, PAGE 30
56
00:04:53,835 --> 00:04:56,296
Last I remember,
I was having classical literature class.
57
00:04:56,379 --> 00:04:58,047
The most likely scenario is that
58
00:04:58,131 --> 00:05:00,550
I died and reincarnated as a spider.
59
00:05:00,633 --> 00:05:02,302
Did I die from a terrorist attack
60
00:05:02,385 --> 00:05:03,720
or maybe a natural disaster?
61
00:05:04,846 --> 00:05:05,930
This is a mystery.
62
00:05:06,014 --> 00:05:08,683
Or perhaps I am actually not dead
63
00:05:08,766 --> 00:05:11,519
and that my soul
is just trapped in a spider now.
64
00:05:11,602 --> 00:05:14,522
My physical body could be
lying on a hospital bed now.
65
00:05:14,605 --> 00:05:16,232
The only other possible explanation
66
00:05:16,316 --> 00:05:20,194
is that… Maybe this is actually
a spider that just has my memories?
67
00:05:23,197 --> 00:05:24,991
No idea! Let's put that aside for now!
68
00:05:25,074 --> 00:05:27,910
"I think, therefore I am." That's enough!
69
00:05:28,578 --> 00:05:31,247
I don't know anything
about my current situation.
70
00:05:31,331 --> 00:05:34,375
The amount of information I have
concerned my survival.
71
00:05:36,044 --> 00:05:37,211
In such situations,
72
00:05:37,295 --> 00:05:38,588
light novels would give characters
73
00:05:38,671 --> 00:05:40,506
appraisal skills to collect information.
74
00:05:40,590 --> 00:05:43,009
You currently have 100 skill points.
75
00:05:43,092 --> 00:05:45,219
You can use 100 points
76
00:05:45,303 --> 00:05:48,347
to learn Level 1 Appraisal skill.
77
00:05:48,431 --> 00:05:49,974
Would you like to learn the skill?
78
00:05:50,058 --> 00:05:52,351
What? Point?
79
00:05:53,019 --> 00:05:56,856
{\an8}It's as if I've really
been reincarnated to an alternate world!
80
00:05:56,939 --> 00:05:59,525
{\an8}Is that even a question?
Of course, I'm learning it!
81
00:05:59,609 --> 00:06:02,320
Level 1 Appraisal learned.
82
00:06:02,403 --> 00:06:04,447
You have zero points remaining.
83
00:06:04,530 --> 00:06:08,159
Appraisal is a broken skill
that's extremely useful and convenient
84
00:06:08,242 --> 00:06:10,703
in isekai light novels!
85
00:06:10,787 --> 00:06:14,373
I have to learn it,
even if it means using up my points!
86
00:06:14,457 --> 00:06:16,542
First of all…
87
00:06:16,626 --> 00:06:18,878
This looks like an ordinary stone,
88
00:06:18,961 --> 00:06:20,505
but once I use Appraisal on it,
89
00:06:20,588 --> 00:06:21,881
it'll be one amazing--
90
00:06:21,964 --> 00:06:22,882
Stone.
91
00:06:24,467 --> 00:06:28,179
{\an8}Oh, my, Ms. Appraisal.
You sure like your jokes!
92
00:06:28,262 --> 00:06:29,388
{\an8}Have a better look!
93
00:06:29,972 --> 00:06:31,057
Okay, once again.
94
00:06:31,140 --> 00:06:32,016
Appraisal!
95
00:06:32,100 --> 00:06:32,934
Stone.
96
00:06:34,268 --> 00:06:36,229
You're right. It's got to be a stone.
97
00:06:36,312 --> 00:06:38,481
Now you should be able to know
98
00:06:38,564 --> 00:06:40,983
which cave this is from this wall, right?
99
00:06:41,067 --> 00:06:42,318
You know, right?
100
00:06:42,401 --> 00:06:43,486
-Appraisal!
-Wall.
101
00:06:44,570 --> 00:06:45,571
-Appraisal!
-Wall.
102
00:06:45,655 --> 00:06:49,492
Appraisal!
103
00:06:49,575 --> 00:06:52,537
-Appraisal!
-Wall.
104
00:06:53,454 --> 00:06:54,539
You're totally useless!
105
00:06:54,622 --> 00:06:56,541
Why did I learn this skill?
106
00:06:56,624 --> 00:06:58,501
It's obviously a wall!
107
00:06:58,584 --> 00:07:00,545
You should give me more information!
108
00:07:02,505 --> 00:07:03,756
Change my approach.
109
00:07:03,840 --> 00:07:05,174
I should change how I think.
110
00:07:05,258 --> 00:07:07,468
This is just because I'm still level 1.
111
00:07:07,552 --> 00:07:08,803
That's how I should think.
112
00:07:09,637 --> 00:07:10,930
Let's just take a rest.
113
00:07:11,013 --> 00:07:13,057
Maybe I should cast Appraisal on me too.
114
00:07:13,724 --> 00:07:15,560
{\an8}Spider. Nameless.
115
00:07:16,561 --> 00:07:18,020
I expected that,
116
00:07:18,104 --> 00:07:20,314
but what's up with that "nameless"?
117
00:07:20,398 --> 00:07:23,734
Does that mean
I don't have a name as a spider
118
00:07:23,818 --> 00:07:26,362
or will I only have one
after I increase my level?
119
00:07:26,446 --> 00:07:30,366
I still don't know
how to increase my level.
120
00:07:30,450 --> 00:07:33,035
Terms like level, skills, and points
121
00:07:33,119 --> 00:07:34,912
make it sound like I'm in a game.
122
00:07:35,455 --> 00:07:37,665
Whatever. This is quite interesting too,
123
00:07:37,748 --> 00:07:38,833
so I'll just accept it.
124
00:07:39,375 --> 00:07:42,378
I was a gamer
in my previous life, after all.
125
00:07:43,212 --> 00:07:44,088
Here we go.
126
00:07:44,672 --> 00:07:47,008
I can't just stay here.
127
00:07:47,091 --> 00:07:49,135
I should find something to eat.
128
00:07:49,218 --> 00:07:51,387
You can't do anything on an empty stomach.
129
00:07:56,559 --> 00:08:01,105
There's a whole horde of living things
that obviously look like monsters.
130
00:08:01,189 --> 00:08:03,774
It's impossible for these
living things to exist on Earth.
131
00:08:03,858 --> 00:08:05,985
I guess I'm really in an alternate world.
132
00:08:06,986 --> 00:08:09,739
-Appraisal.
-Deer, bat, wolf…
133
00:08:09,822 --> 00:08:10,865
It hurts! Hold on!
134
00:08:10,948 --> 00:08:11,782
It's too much!
135
00:08:11,866 --> 00:08:14,243
There's so much information.
I'm getting a headache!
136
00:08:14,911 --> 00:08:16,329
Am I expected to get past this level?
137
00:08:16,412 --> 00:08:18,664
The difficulty's way too high
138
00:08:18,748 --> 00:08:21,584
for a newborn spider like me!
139
00:08:22,168 --> 00:08:24,295
I shall pretend
that I haven't seen that area.
140
00:08:25,755 --> 00:08:27,298
I want chocolate. I want potato chips.
141
00:08:27,381 --> 00:08:29,550
I want instant noodles.
142
00:08:29,634 --> 00:08:30,635
Anything is fine.
143
00:08:30,718 --> 00:08:33,387
I must find food immediately.
144
00:08:36,098 --> 00:08:37,975
There are humans here!
145
00:08:38,059 --> 00:08:39,310
Thank goodness!
146
00:08:39,393 --> 00:08:42,772
I'm a friendly, cheerful,
and cute baby spider!
147
00:08:42,855 --> 00:08:44,273
Can we be friends?
148
00:08:44,941 --> 00:08:46,943
Everyone, I'm harmless.
149
00:08:47,026 --> 00:08:48,778
Please help me!
150
00:08:48,861 --> 00:08:49,695
Wait.
151
00:08:50,488 --> 00:08:52,448
Hello, Brother Spider.
152
00:08:52,532 --> 00:08:53,950
Long time no see.
153
00:08:54,033 --> 00:08:55,201
You look different.
154
00:08:56,035 --> 00:08:57,286
This can't go on.
155
00:08:57,370 --> 00:08:58,412
If humans find me,
156
00:08:58,496 --> 00:09:00,164
I'll definitely be killed.
157
00:09:00,248 --> 00:09:02,416
It's obvious that
I'm on their elimination list!
158
00:09:02,500 --> 00:09:04,752
No thanks!
159
00:09:04,835 --> 00:09:06,420
Oh, no, this is bad!
160
00:09:06,504 --> 00:09:08,256
If I keep wandering around this darkness
161
00:09:08,339 --> 00:09:10,341
and meet a human…
162
00:09:13,261 --> 00:09:14,887
Is this my thread?
163
00:09:15,471 --> 00:09:17,640
{\an8}I'm a spider. Of course, I spin threads!
164
00:09:19,725 --> 00:09:23,020
And so I built my own home!
165
00:09:23,104 --> 00:09:25,731
Look at these firm and strong walls!
166
00:09:25,815 --> 00:09:26,816
Just in case,
167
00:09:26,899 --> 00:09:29,819
I also left a way for me to escape.
168
00:09:29,902 --> 00:09:30,987
Nothing can go wrong!
169
00:09:31,070 --> 00:09:34,657
Now, I just need to wait
for a prey to fall into my web.
170
00:09:34,740 --> 00:09:37,994
I can finally stay at home forever!
171
00:09:38,661 --> 00:09:40,746
Although I had to attend school
in my previous life,
172
00:09:40,830 --> 00:09:43,499
I basically stayed home other than that.
173
00:09:43,583 --> 00:09:46,252
I was a useless person
addicted to computer games.
174
00:09:46,335 --> 00:09:51,173
So perhaps,
the life of a spider suits me better.
175
00:09:51,257 --> 00:09:53,384
As a useless person, I declare…
176
00:09:53,467 --> 00:09:54,885
Being a shut-in NEET
is the best thing ever!
177
00:09:55,553 --> 00:09:57,013
Though, I'm no longer a human.
178
00:10:00,891 --> 00:10:01,726
What?
179
00:10:02,226 --> 00:10:03,769
I can't move.
180
00:10:04,353 --> 00:10:05,563
Now that I think about it,
181
00:10:05,646 --> 00:10:08,232
I haven't eaten anything since I was born.
182
00:10:08,774 --> 00:10:11,152
I built my house using my threads,
183
00:10:11,235 --> 00:10:13,279
so I used up a lot of energy.
184
00:10:13,946 --> 00:10:16,073
If this goes on, I will die from hunger.
185
00:10:18,659 --> 00:10:22,079
I brought this along
just in case of emergency food.
186
00:10:22,747 --> 00:10:25,791
You can't make an omelet
without breaking eggs…
187
00:10:26,417 --> 00:10:28,002
I'm digging in…
188
00:10:36,677 --> 00:10:39,597
This tastes horrible and bitter.
189
00:10:39,680 --> 00:10:42,933
But this is no time to complain!
190
00:10:43,017 --> 00:10:45,311
Women must have guts!
191
00:10:48,898 --> 00:10:50,566
This tastes horrible.
192
00:10:50,650 --> 00:10:51,525
{\an8}SPIDER, NAMELESS
193
00:10:51,609 --> 00:10:53,569
{\an8}SKILLS: LEVEL 1 APPRAISAL
LEVEL 1 VENOM FANG
194
00:10:53,653 --> 00:10:54,987
{\an8}LEVEL 3 SPIDER THREAD
LEVEL 9 NIGHT VISION
195
00:10:55,071 --> 00:10:56,614
{\an8}LEVEL 1 POISON RESISTANCE
N%I = W, LEVEL 1 SKANDA
196
00:10:57,865 --> 00:10:59,533
I'm full.
197
00:11:01,077 --> 00:11:04,205
It seems I don't have to worry
about being starved to death for now.
198
00:11:04,288 --> 00:11:06,082
You have fulfilled the pre-requisites.
199
00:11:06,165 --> 00:11:09,418
You have obtained the title Kin Eater.
200
00:11:09,502 --> 00:11:11,462
Due to the effects of the Kin Eater title,
201
00:11:11,545 --> 00:11:13,964
you have earned the skills Level 1 Taboo
202
00:11:14,048 --> 00:11:16,675
and Level 1 Heretic Magic.
203
00:11:16,759 --> 00:11:18,469
What? Title?
204
00:11:18,552 --> 00:11:21,180
If you compare it to games,
it will be those titles you get
205
00:11:21,263 --> 00:11:23,349
by fulfilling
certain prerequisites, right?
206
00:11:23,432 --> 00:11:24,266
KIN EATER
207
00:11:24,350 --> 00:11:25,559
This looks so horrendous!
208
00:11:25,643 --> 00:11:27,645
It's obviously a bad title.
209
00:11:27,728 --> 00:11:30,398
The skill names look as bad too.
210
00:11:30,481 --> 00:11:33,025
But I got them without using any points,
211
00:11:33,109 --> 00:11:34,610
so it's a good thing for me.
212
00:11:34,693 --> 00:11:36,362
This name looks ominous.
213
00:11:36,445 --> 00:11:39,240
What's the skill effect
in the first place?
214
00:11:39,323 --> 00:11:41,909
Could it be something that
I shouldn't have learned?
215
00:11:41,992 --> 00:11:45,788
But I still don't know
how to upgrade my skills.
216
00:11:47,039 --> 00:11:48,791
I got them after all the trouble,
217
00:11:48,874 --> 00:11:51,293
but I don't know how to use this
218
00:11:51,377 --> 00:11:52,878
and Heretic Magic at all.
219
00:11:52,962 --> 00:11:56,257
Since it's magic, do I need incantations?
220
00:11:56,340 --> 00:11:59,051
But I don't know any incantations.
221
00:11:59,135 --> 00:12:00,052
If that's the case…
222
00:12:00,136 --> 00:12:04,098
Heretic Magic!
223
00:12:08,018 --> 00:12:08,936
That was an obvious outcome.
224
00:12:09,603 --> 00:12:12,022
Thinking about it, many of my siblings
225
00:12:12,106 --> 00:12:13,441
should have this title too.
226
00:12:13,524 --> 00:12:15,734
So it's probably nothing special, right?
227
00:12:15,818 --> 00:12:17,445
A title obtained so easily
228
00:12:17,528 --> 00:12:19,697
must have a relatively low effect.
229
00:12:19,780 --> 00:12:24,368
But still, it's a deal
to get a title that comes with skills!
230
00:12:24,452 --> 00:12:25,286
If I dance,
231
00:12:25,369 --> 00:12:27,913
can I get a title related to a dancer?
232
00:12:27,997 --> 00:12:33,544
I dance…
233
00:12:35,129 --> 00:12:36,380
It hurts.
234
00:12:38,841 --> 00:12:40,801
It seems like something
got caught in the spider web!
235
00:12:46,807 --> 00:12:47,975
I'm so nervous.
236
00:12:55,107 --> 00:12:57,276
That's a frog, right?
237
00:12:57,359 --> 00:12:58,444
Someone once told me
238
00:12:58,527 --> 00:13:01,238
that frog meat tastes
very similar to chicken meat.
239
00:13:01,322 --> 00:13:02,698
Is it easy to digest the meat?
240
00:13:06,535 --> 00:13:08,037
My eye!
241
00:13:08,704 --> 00:13:10,539
Was that venom?
242
00:13:10,623 --> 00:13:12,333
I can see smoke coming out of my eye!
243
00:13:12,416 --> 00:13:15,377
Also, I lost part of my vision.
244
00:13:16,212 --> 00:13:17,963
Oh, right. Since I'm a spider,
245
00:13:18,047 --> 00:13:19,840
I have many eyes.
246
00:13:22,426 --> 00:13:23,969
This is ridiculous!
247
00:13:26,764 --> 00:13:30,351
It hurts. Is my body melting?
248
00:13:30,434 --> 00:13:32,937
You have reached
a certain level of proficiency.
249
00:13:33,020 --> 00:13:37,024
Level 1 Acid Resistance learned.
250
00:13:37,733 --> 00:13:39,735
It doesn't feel as painful…
251
00:13:39,818 --> 00:13:44,073
{\an8}So I can learn skills this way too?
252
00:13:44,698 --> 00:13:48,244
{\an8}Then why did I spend my points
on the Appraisal skill?
253
00:13:49,495 --> 00:13:53,749
You're nothing but my meal,
and you dare to challenge me?
254
00:13:53,832 --> 00:13:55,417
If that's the case…
255
00:13:55,501 --> 00:13:58,212
I'll eat that thing,
even if it's beyond my capability!
256
00:13:58,295 --> 00:13:59,880
As long as I'm careful,
257
00:13:59,964 --> 00:14:01,507
it will be just a poor prey
258
00:14:01,590 --> 00:14:02,716
that fell into my trap!
259
00:14:03,425 --> 00:14:04,760
I know how you attack,
260
00:14:04,843 --> 00:14:06,303
so I can escape easily!
261
00:14:06,929 --> 00:14:07,930
Take this!
262
00:14:12,935 --> 00:14:14,186
It hurts!
263
00:14:14,270 --> 00:14:17,022
Poison Resistance
has increased to level 2.
264
00:14:17,106 --> 00:14:20,609
Is that so? This is not the time for this!
265
00:14:20,693 --> 00:14:22,111
This frog…
266
00:14:22,194 --> 00:14:25,865
How dare you keep spitting
filthy things on me?
267
00:14:26,532 --> 00:14:30,870
Unforgivable. I won't let you off!
268
00:14:54,226 --> 00:14:55,060
Take this!
269
00:15:15,247 --> 00:15:16,832
I finally defeated it.
270
00:15:17,333 --> 00:15:18,500
If this is my first prey,
271
00:15:18,584 --> 00:15:21,086
I can't imagine
what the future holds for me.
272
00:15:22,671 --> 00:15:25,674
But judging by how this frog suffered,
273
00:15:26,258 --> 00:15:29,094
perhaps my fangs are poisonous.
274
00:15:30,930 --> 00:15:32,264
All right!
275
00:15:32,348 --> 00:15:33,724
I defeated it!
276
00:15:33,807 --> 00:15:35,643
This is great!
277
00:15:37,895 --> 00:15:40,856
My memorable first prey
caught in my house!
278
00:15:40,940 --> 00:15:45,152
It showed me that prey of this size
can't escape the spider web
279
00:15:45,235 --> 00:15:49,156
and that I can indeed catch prey.
280
00:15:49,239 --> 00:15:52,826
This frog served its purpose well!
281
00:15:52,910 --> 00:15:54,328
Thank you, frog!
282
00:15:55,913 --> 00:15:56,747
However,
283
00:15:56,830 --> 00:15:58,958
I won't forget that you spit on me.
284
00:16:01,877 --> 00:16:03,504
Congratulations on your enrollment.
285
00:16:04,046 --> 00:16:07,091
As the future of our nation,
286
00:16:07,174 --> 00:16:08,842
you shall excel
in both academics and sports,
287
00:16:08,926 --> 00:16:11,762
show kindness, be filial to your parents,
288
00:16:11,845 --> 00:16:14,014
nurture a fraternity spirit,
289
00:16:14,098 --> 00:16:16,976
and strive to be good
in studying and the martial arts.
290
00:16:24,024 --> 00:16:26,193
That person is the prince of this nation,
291
00:16:26,276 --> 00:16:28,737
Prince Schlain Zagan Analeit.
292
00:16:28,821 --> 00:16:30,948
It's said that he's a genius,
293
00:16:31,031 --> 00:16:33,867
but he doesn't look
as capable at first glance.
294
00:16:33,951 --> 00:16:36,912
In any case,
is there a way to get close to him?
295
00:16:37,913 --> 00:16:39,415
You're so popular.
296
00:16:40,124 --> 00:16:41,417
Stop making fun of me.
297
00:16:44,003 --> 00:16:45,713
The one next to him
298
00:16:45,796 --> 00:16:48,298
is Lady Karnatia Seri Anabald
from the duke's family, right?
299
00:16:48,382 --> 00:16:50,426
Isn't she also a genius?
300
00:16:50,509 --> 00:16:52,052
Not only she's the duke's daughter,
301
00:16:52,136 --> 00:16:54,680
but she's also a genius
with an adorable appearance.
302
00:16:54,763 --> 00:16:55,889
She's very pretty indeed.
303
00:16:55,973 --> 00:16:57,641
They say you're cute.
304
00:16:57,725 --> 00:16:59,435
Give me a break.
305
00:17:01,520 --> 00:17:04,898
Congratulations on your enrollment,
both of you!
306
00:17:04,982 --> 00:17:06,316
Oh, Oka.
307
00:17:06,400 --> 00:17:08,944
Do not call your teacher by her nickname.
308
00:17:11,447 --> 00:17:13,198
{\an8}Long time no see, Fei.
309
00:17:18,579 --> 00:17:20,789
Aren't you also a freshman, Ms. Okazaki?
310
00:17:20,873 --> 00:17:22,666
Oh, you're right.
311
00:17:22,750 --> 00:17:25,461
It feels weird
that you're a student like us.
312
00:17:25,544 --> 00:17:27,421
Do you think so?
313
00:17:27,504 --> 00:17:29,715
-Here. Have a seat too, Shun! Sit.
-Wait…
314
00:17:30,382 --> 00:17:32,468
Just like you guys, I want to study
315
00:17:32,551 --> 00:17:33,719
and fall in love!
316
00:17:33,802 --> 00:17:35,804
It's as if I'm experiencing
my youth again.
317
00:17:35,888 --> 00:17:37,264
I'm so excited!
318
00:17:41,894 --> 00:17:44,855
Well… Do you need anything from me?
319
00:17:46,940 --> 00:17:48,817
Sue, what are you doing?
320
00:17:50,444 --> 00:17:52,071
I'm sorry, Ms. Okazaki.
321
00:17:52,154 --> 00:17:54,448
It's Sue, my sister.
322
00:17:54,531 --> 00:17:55,365
Is that so?
323
00:17:57,284 --> 00:17:58,660
Let's see…
324
00:17:58,744 --> 00:18:00,370
You look quite pretty.
325
00:18:01,789 --> 00:18:04,458
Shun, who is that weird person?
326
00:18:04,541 --> 00:18:06,877
Sue. She's Ms. Filimos,
327
00:18:06,960 --> 00:18:10,130
an elf who will be studying with us
in this school from now on.
328
00:18:10,798 --> 00:18:13,467
Shun and I
are previously acquainted with her.
329
00:18:13,550 --> 00:18:14,927
She may look young,
330
00:18:15,010 --> 00:18:17,262
but that's because elves grow slower.
331
00:18:17,346 --> 00:18:19,389
She's actually the same age as us.
332
00:18:20,349 --> 00:18:21,600
Nice to meet you!
333
00:18:23,727 --> 00:18:24,895
Nice to meet you.
334
00:18:27,147 --> 00:18:28,190
Katia.
335
00:18:28,273 --> 00:18:31,110
Does Shun like childish girls like her?
336
00:18:31,193 --> 00:18:33,904
No. Don't worry.
337
00:18:33,987 --> 00:18:35,823
She's a reliable person.
338
00:18:35,906 --> 00:18:38,826
Shun is being polite to her
out of respect.
339
00:18:40,994 --> 00:18:42,496
You two look close.
340
00:18:43,038 --> 00:18:45,457
Isn't that a bit too close?
341
00:18:46,500 --> 00:18:47,543
Shun.
342
00:18:47,626 --> 00:18:50,087
Have you done anything odd to your sister?
343
00:18:50,170 --> 00:18:51,255
No, not at all!
344
00:18:52,089 --> 00:18:52,923
Oh, right!
345
00:18:53,006 --> 00:18:56,176
Sue, may I borrow
the two of them for a while?
346
00:19:00,180 --> 00:19:04,184
{\an8}Ms. Okazaki, don't tell me the people
you wanted us to meet was…
347
00:19:04,268 --> 00:19:07,146
Yes, it's just as you thought!
348
00:19:08,814 --> 00:19:09,898
They're right there.
349
00:19:11,191 --> 00:19:13,694
Long time no see, you two.
350
00:19:15,571 --> 00:19:18,574
Hi, Oka. You're tiny as usual.
351
00:19:18,657 --> 00:19:20,742
It's rude to say such things
to Ms. Okazaki.
352
00:19:21,410 --> 00:19:23,078
Long time no see, Ms. Okazaki.
353
00:19:23,162 --> 00:19:26,373
Likewise, I'm glad to see that
you two are well, Natsume and Hasebe.
354
00:19:26,456 --> 00:19:27,291
-What?
-What?
355
00:19:27,833 --> 00:19:30,836
The one behind you
is the prince of this nation, right?
356
00:19:31,420 --> 00:19:33,380
Right. It's time for an introduction.
357
00:19:33,463 --> 00:19:38,802
These two are
the future Sword Emperor and Saint.
358
00:19:38,886 --> 00:19:41,346
The crown prince of the Renxandt Empire,
359
00:19:41,430 --> 00:19:44,391
and an important person
from the Holy Kingdom of Alleius…
360
00:19:44,474 --> 00:19:47,436
As you guessed, these two
361
00:19:47,519 --> 00:19:51,481
are the prince of this country
and the daughter of the duke.
362
00:19:51,565 --> 00:19:53,442
{\an8}So, Oka,
363
00:19:53,525 --> 00:19:54,985
{\an8}who are they actually?
364
00:19:55,068 --> 00:19:56,820
These two are--
365
00:19:56,904 --> 00:19:57,863
I'm Shunsuke Yamada.
366
00:19:59,072 --> 00:20:00,824
I'm Kanata Oshima.
367
00:20:00,908 --> 00:20:01,992
Long time no see.
368
00:20:03,076 --> 00:20:04,828
You're Oshima?
369
00:20:04,912 --> 00:20:06,872
Yes, I'm Oshima.
370
00:20:06,955 --> 00:20:08,123
What a shock, right?
371
00:20:08,207 --> 00:20:10,083
I reincarnated as a girl.
372
00:20:12,461 --> 00:20:14,671
You're Oshima?
373
00:20:14,755 --> 00:20:17,174
You became so cute!
374
00:20:17,257 --> 00:20:19,092
You look so much better now than before.
375
00:20:19,968 --> 00:20:21,261
Horrible.
376
00:20:21,345 --> 00:20:23,764
I was quite sad about this at first.
377
00:20:23,847 --> 00:20:25,015
I thought so.
378
00:20:25,098 --> 00:20:28,310
If it were me,
I might have killed myself from the shock!
379
00:20:29,478 --> 00:20:31,772
That's enough, Natsume!
You've gone too far.
380
00:20:32,940 --> 00:20:34,775
This little thing is also a reincarnation?
381
00:20:35,484 --> 00:20:38,779
Long time no see. I'm Mirei Shinohara.
382
00:20:41,698 --> 00:20:44,451
Shinohara? Forget about gender,
383
00:20:44,534 --> 00:20:46,536
you're an entirely different species!
384
00:20:46,620 --> 00:20:48,330
{\an8}Just leave me alone.
385
00:20:48,997 --> 00:20:51,667
{\an8}So it's possible
to reincarnate as monsters too.
386
00:20:52,376 --> 00:20:55,128
{\an8}Oka, is there someone else like Shinohara?
387
00:20:55,212 --> 00:20:59,007
There are so far 11 people
under my care now,
388
00:20:59,091 --> 00:21:01,343
but none of them is a monster.
389
00:21:02,010 --> 00:21:02,928
Is that so?
390
00:21:03,011 --> 00:21:05,931
Perhaps you just haven't found them then.
391
00:21:06,765 --> 00:21:08,016
Shinohara.
392
00:21:08,100 --> 00:21:11,311
Perhaps there's someone else
who's as unlucky as you.
393
00:21:11,395 --> 00:21:12,646
Don't give up.
394
00:21:14,147 --> 00:21:17,567
All right, now.
You guys must have a lot to talk about.
395
00:21:17,651 --> 00:21:20,570
Let's talk while we enjoy the food.
396
00:21:21,238 --> 00:21:23,282
Right, I'm getting hungry.
397
00:21:23,365 --> 00:21:25,575
Haven't you been eating the entire time?
398
00:21:25,659 --> 00:21:27,744
Fortunately, the food here is good.
399
00:21:28,870 --> 00:21:30,330
He's as annoying as ever.
400
00:21:31,999 --> 00:21:33,959
Now then, let's go eat too.
401
00:21:34,042 --> 00:21:35,085
Okay.
402
00:21:44,678 --> 00:21:46,471
This tastes horrible.
403
00:21:46,555 --> 00:21:50,058
Acid Resistance has increased to level 2.
404
00:21:50,142 --> 00:21:53,228
It's bitter and painful, but…
405
00:21:53,812 --> 00:21:55,355
horrible food is nothing.
406
00:21:55,897 --> 00:21:57,232
I have to survive!
407
00:21:57,316 --> 00:21:59,818
I eat in order to survive!
408
00:21:59,901 --> 00:22:01,695
I want to keep surviving
409
00:22:01,778 --> 00:22:03,739
as a spider in this world!
410
00:22:03,822 --> 00:22:06,825
I must survive!
411
00:23:37,415 --> 00:23:42,337
STAY TUNED!