1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,006 --> 00:00:07,966 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:14,431 --> 00:00:19,227 Pepparkakor, julsånger, ljus? Det är den bästa tiden på året! 5 00:00:19,310 --> 00:00:21,521 -God jul. -Ho ho ho. 6 00:00:21,604 --> 00:00:23,481 PEPPARKAKSHUS - KUL JULGEMENSKAP 7 00:00:23,565 --> 00:00:24,607 Okej, surpuppor. 8 00:00:24,691 --> 00:00:27,527 Ni vill inte klä julgranen, inte sjunga julsånger 9 00:00:27,610 --> 00:00:29,529 och inte laga tamales. 10 00:00:30,030 --> 00:00:32,240 Vi gick med på att äta dem. 11 00:00:32,907 --> 00:00:37,245 Vad kan ni göra som är viktigare än jul? 12 00:00:37,787 --> 00:00:40,832 "Ansökan till astronaututbildning." 13 00:00:41,624 --> 00:00:42,667 Ser man på. 14 00:00:45,170 --> 00:00:50,050 Ansökan ska vara inne i slutet av året, inte på julafton. 15 00:00:50,425 --> 00:00:54,929 Ash, det är viktigt att dela sin tid med vänner och familj när man kan. 16 00:00:55,013 --> 00:00:56,431 Vi delar på wifi. 17 00:00:58,058 --> 00:01:01,770 Jag hjälper dig när jag har gjort klart min kortfilm. 18 00:01:01,853 --> 00:01:04,773 Vissa sätter en GoPro på sin hund eller katt. 19 00:01:04,856 --> 00:01:06,232 Jag använde min mamma. 20 00:01:08,651 --> 00:01:10,487 Hon går till märkliga ställen. 21 00:01:12,197 --> 00:01:16,910 Jag gör en video med footballhöjdpunkter. Vet ni att jag är rätt bra på football? 22 00:01:17,535 --> 00:01:19,913 Jag måste göra klart min story på Insta: 23 00:01:19,996 --> 00:01:24,667 "Så här lägger du en foundation som håller för läppstift när mormor pussar dig." 24 00:01:25,210 --> 00:01:28,296 Kom igen. Inget av det där är viktigare än... 25 00:01:28,630 --> 00:01:29,631 ...det här! 26 00:01:30,215 --> 00:01:33,885 Pepparkakshuset Kul julgemenskap! 27 00:01:35,011 --> 00:01:36,679 Jag är inte intresserad. 28 00:01:38,681 --> 00:01:42,685 Åh, nej! Det står att jag måste ha en referens från min chef. 29 00:01:42,769 --> 00:01:48,399 Men dr Ling är arg på mig för att jag åt upp hennes receptbelagda yoghurt. 30 00:01:49,025 --> 00:01:50,777 Jag ringer och ber om ursäkt. 31 00:01:50,860 --> 00:01:53,488 Ringer du på julafton måste du be om ursäkt. 32 00:01:53,571 --> 00:01:56,825 Det är bästa tiden att ringa henne på. Hon älskar jul. 33 00:01:56,908 --> 00:01:59,661 Det är hennes... jul. 34 00:02:00,703 --> 00:02:02,205 Hon är på gott humör. 35 00:02:03,790 --> 00:02:06,668 Men... vi måste bygga pepparkakshuset. 36 00:02:06,751 --> 00:02:10,004 Vi kommer inte alltid att vara tillsammans så här. 37 00:02:10,088 --> 00:02:11,756 Tío, ingen ska gå nånstans. 38 00:02:11,840 --> 00:02:15,176 Vi har gott om tid. Bäst före-datumet är... 2028. 39 00:02:16,594 --> 00:02:17,470 Vad innehåller det? 40 00:02:19,514 --> 00:02:20,807 Lycka och minnen… 41 00:02:21,933 --> 00:02:23,476 ...och konserveringsmedel. 42 00:02:25,478 --> 00:02:27,814 Dr Ling, jag behöver diskutera... 43 00:02:27,897 --> 00:02:28,898 Nej, för stelt. 44 00:02:30,233 --> 00:02:32,318 Ling! Lingster! 45 00:02:33,403 --> 00:02:34,404 Ja, det blir bra. 46 00:02:35,780 --> 00:02:38,283 Jag vill prata med dig om en rekommendation. 47 00:02:38,366 --> 00:02:40,827 Men först, din yoghurt. 48 00:02:40,910 --> 00:02:43,705 Kondens kan göra att namn på mat suddas ut, 49 00:02:43,788 --> 00:02:47,417 så tekniskt sett, såg jag inte ditt namn. Jag misstog mig. 50 00:02:47,917 --> 00:02:50,420 Eller i moderna termer: "Jag tabbade mig." 51 00:02:51,838 --> 00:02:54,257 Tack för att du är så förstående. God jul. 52 00:02:55,383 --> 00:02:58,136 Jag är mer än redo. Nu gör jag det på riktigt. 53 00:02:58,887 --> 00:02:59,804 Okej. 54 00:03:00,680 --> 00:03:02,307 Dr Ling är inte här. 55 00:03:02,390 --> 00:03:05,768 Är detta ett robotsamtal, ska du veta att jag utvecklar 56 00:03:05,852 --> 00:03:07,520 en robot som likviderar dig. 57 00:03:12,859 --> 00:03:18,239 Välkommen hem, Victor. Hur var soloturnén 2027? 58 00:03:18,323 --> 00:03:20,575 Otrolig. Utsålt varje kväll. 59 00:03:20,658 --> 00:03:22,035 De älskar mig överallt. 60 00:03:23,328 --> 00:03:25,997 Utom en kille som kastade en ficklampa på mig. 61 00:03:27,040 --> 00:03:28,541 Tack för frågan, Husvakt. 62 00:03:28,625 --> 00:03:31,836 Jag är programmerad till det. Jag bryr mig inte. 63 00:03:33,004 --> 00:03:38,593 Nu när du är hemma, får du dagens att göra-lista, för 23 december 2027. 64 00:03:39,177 --> 00:03:44,682 Post nummer 1 av 18 612: Byt batteri i röklarmet. 65 00:03:45,266 --> 00:03:49,687 Du kunde ha gjort det under året jag var borta. Jag är helt slut. 66 00:03:50,230 --> 00:03:53,650 Jag ser fram emot en lugn jul hemma, i ensamhet. 67 00:03:53,900 --> 00:03:57,779 Du kunde bara ha sagt "tyst". Jag bryr mig inte. 68 00:03:58,988 --> 00:04:01,199 Tío Victor! Det är jag! Jag är hemma! 69 00:04:01,658 --> 00:04:02,492 Ashley? 70 00:04:02,992 --> 00:04:06,287 Din systerdotter kommer hem idag efter sex år på Mars. 71 00:04:06,371 --> 00:04:08,039 -Jag skulle ha sagt... -Tyst! 72 00:04:08,831 --> 00:04:09,749 Ashley? 73 00:04:09,832 --> 00:04:10,750 Tio. 74 00:04:12,752 --> 00:04:14,796 Hur var Mars? 75 00:04:15,338 --> 00:04:18,758 Det var trevligt. Hela planeten luktade varmkorv! 76 00:04:19,968 --> 00:04:23,054 -Men borta bra, hemma bäst. -Så du stannar över jul? 77 00:04:23,137 --> 00:04:24,847 Absolut. 78 00:04:26,683 --> 00:04:29,811 Jag hoppas att Stick, Brooke och Tad kan komma hit. 79 00:04:29,894 --> 00:04:31,354 Jag saknar mina vänner. 80 00:04:31,729 --> 00:04:34,482 Jag har inte kunnat prata med nån här hemma. 81 00:04:34,565 --> 00:04:38,361 Efter Apollo-asteroiderna är roamingavgifterna skyhöga. 82 00:04:39,487 --> 00:04:40,363 Hur mår alla? 83 00:04:40,697 --> 00:04:45,285 Tad är quarterback i ett av de nyaste NFL-lagen, Walmarts Vakter. 84 00:04:46,119 --> 00:04:49,122 Stick vann en Oscar för sin senaste dokumentär. 85 00:04:49,205 --> 00:04:54,168 Brooke är planetens ledande stilguru, nu när Kylie Jenner blivit nunna. 86 00:04:55,753 --> 00:04:59,674 Jag visste att de skulle bli framgångsrika. Har du träffat dem? 87 00:04:59,757 --> 00:05:03,720 Nej, de går inte till Pat's längre. Sist jag såg Tad sa han att de inte ses. 88 00:05:03,803 --> 00:05:05,972 Jag ska återförena oss alla igen. 89 00:05:06,055 --> 00:05:08,975 Jag vet inte. Det kanske inte blir så lätt. 90 00:05:09,058 --> 00:05:12,228 Jo då. Vi är bästa vänner, och det är jul. 91 00:05:12,312 --> 00:05:15,023 Victor, ska du inte presentera oss? 92 00:05:15,106 --> 00:05:16,524 Jag sa: "Tyst," Husvakt. 93 00:05:16,607 --> 00:05:20,028 Jag måste behålla henne. Bara hon vet hur AC:n funkar. 94 00:05:20,778 --> 00:05:22,113 Tío, jag kan visa dig. 95 00:05:22,196 --> 00:05:24,657 Typiskt människor att ta våra jobb. 96 00:05:33,499 --> 00:05:36,044 Jag hittade julpynt jag inte sett på åratal. 97 00:05:36,127 --> 00:05:38,254 Jag hade glömt hur kul jul kan vara. 98 00:05:38,338 --> 00:05:41,466 -Det är inte samma sak när man är ensam. -Eller på Mars. 99 00:05:41,549 --> 00:05:44,802 Men förra året bjöd vi in marsianerna till stationen. 100 00:05:44,886 --> 00:05:48,306 De är vanligtvis väldigt lugna, men efter en äggtoddy... 101 00:05:51,059 --> 00:05:52,810 Så det finns liv på Mars? 102 00:05:52,894 --> 00:05:54,520 Den kvällen blev det livat! 103 00:05:57,190 --> 00:06:00,902 Vad skulle du säga om några jul-tamales? 104 00:06:00,985 --> 00:06:03,696 Jag skulle säga: "Tamales. Mums-mums." 105 00:06:04,781 --> 00:06:06,699 -Jag fixar det. -Jag kommer strax. 106 00:06:07,784 --> 00:06:08,701 Ashley! 107 00:06:09,410 --> 00:06:10,286 Brooke? 108 00:06:10,370 --> 00:06:11,496 Javisst ja. 109 00:06:15,124 --> 00:06:18,461 -Jag fattar inte att du är här! -Vad jag har saknat dig! 110 00:06:18,878 --> 00:06:20,171 Vad är det för skärm? 111 00:06:20,963 --> 00:06:23,549 Det är mitt skydd mot UV-strålning. 112 00:06:23,633 --> 00:06:26,302 Fantastiskt. Vilken vetenskap baseras den på? 113 00:06:27,095 --> 00:06:29,597 Att jag sålde fyra miljoner av den i fjol. 114 00:06:31,766 --> 00:06:32,975 Hur har du haft det? 115 00:06:33,059 --> 00:06:36,229 -Bra. Fullt upp. -Jag är glad att du har tid för mig. 116 00:06:36,771 --> 00:06:39,273 Du är min bästis. Självklart har jag tid. 117 00:06:39,357 --> 00:06:42,985 Jag måste bara göra min julstory på Insta. 118 00:06:43,736 --> 00:06:45,905 -Det är väl okej? -Självklart. 119 00:06:45,988 --> 00:06:49,283 Annars vet inte presidenten hur hon ska lägga ögonskugga. 120 00:06:50,034 --> 00:06:50,993 Du är så känd! 121 00:06:51,077 --> 00:06:52,245 Jag vet! 122 00:06:53,788 --> 00:06:57,834 Mina sex år i rymden är det längsta vi har varit ifrån varandra. 123 00:06:58,626 --> 00:07:00,878 Längre än när du flyttade till college. 124 00:07:00,962 --> 00:07:02,713 Jag sa det aldrig, 125 00:07:02,797 --> 00:07:06,134 men jag var rädd att du aldrig skulle komma tillbaka. 126 00:07:07,176 --> 00:07:09,303 Gråt inte, du förstör din makeup. 127 00:07:09,387 --> 00:07:12,807 Oroa dig inte, jag har lärt mig att gråta utan tårar. 128 00:07:14,684 --> 00:07:18,020 Åh, nej. Det funkar inte med glädjetårar. 129 00:07:22,483 --> 00:07:25,403 Jag är så glad. Nu kan vi träffas hela tiden. 130 00:07:25,486 --> 00:07:28,656 Ikväll blir det precis som förr. Du, jag, Stick och Tad. 131 00:07:28,739 --> 00:07:31,951 Vänta, kommer Stick och Tad hit? 132 00:07:32,702 --> 00:07:33,786 Samtidigt? 133 00:07:35,621 --> 00:07:37,081 -Ashley! -Stick! 134 00:07:37,165 --> 00:07:38,499 -Brooke! -Stick! 135 00:07:38,583 --> 00:07:39,625 Ashley! 136 00:07:39,709 --> 00:07:41,127 -Tad! -Brooke! 137 00:07:41,335 --> 00:07:42,837 -Tad. -Stick! 138 00:07:43,171 --> 00:07:44,088 Tad! 139 00:07:46,507 --> 00:07:50,970 Ska personen vars namn betyder träbit stanna? 140 00:07:51,387 --> 00:07:53,598 För i så fall, drar jag. 141 00:07:54,390 --> 00:07:58,436 Säg till den där personen att jag förstod att han pratade om mig. 142 00:07:59,270 --> 00:08:00,271 Jag drar först. 143 00:08:00,855 --> 00:08:04,233 Ni två var ju oskiljaktiga. Varför bråkar ni? 144 00:08:04,317 --> 00:08:06,819 -Jag säger det inte. -Jag säger det inte mer. 145 00:08:07,737 --> 00:08:10,698 Det är jul, så ni stannar båda två, punkt. 146 00:08:11,282 --> 00:08:14,243 Jag kan inte. Jag redigerar min senaste dokumentär. 147 00:08:14,660 --> 00:08:16,037 Konsten kallar. 148 00:08:16,120 --> 00:08:19,790 Och jag förhandlar om stora sponsoravtal, 149 00:08:19,874 --> 00:08:23,252 för jag är en mycket känd footballspelare här i framtiden. 150 00:08:24,712 --> 00:08:26,422 Pengarna kallar. 151 00:08:26,506 --> 00:08:29,717 Men det är jul och vi är bästa vänner. Visst, Brooke? 152 00:08:30,968 --> 00:08:33,095 Jag är härinne tills det lugnar sig. 153 00:08:35,431 --> 00:08:37,517 Vi kan göra lite julpyssel. 154 00:08:37,600 --> 00:08:41,812 Ska vi bygga det här enorma pepparkakshuset? 155 00:08:41,896 --> 00:08:45,900 Det låter väl kul? Vi byggde det nästan för länge sen, minns ni? 156 00:08:45,983 --> 00:08:49,529 Kul julgemenskap? Det står så här. Ovanför… 157 00:08:49,612 --> 00:08:51,364 "Kan innehålla råttavföring." 158 00:08:53,658 --> 00:08:56,494 Jag tänker inte bråka med en låda. Jag stannar. 159 00:08:56,577 --> 00:08:59,830 -Du kan gå, Stick. -Varför det? Ash bjöd mig också. 160 00:08:59,914 --> 00:09:02,917 -Jag stannar. -Vi börjar med väggarna. 161 00:09:03,000 --> 00:09:04,919 Kan ni hitta de här bitarna? 162 00:09:05,002 --> 00:09:06,671 Jag jobbar inte med honom. 163 00:09:06,754 --> 00:09:10,299 -Men ni skulle ju stanna. -Inte nu längre. Jag måste nog gå. 164 00:09:10,383 --> 00:09:12,635 -Jag måste gå först. -Vänta! 165 00:09:12,718 --> 00:09:17,723 Tad, du jobbar med taket i köket. Och Stick, du bygger väggarna här. 166 00:09:17,807 --> 00:09:18,641 Okej. 167 00:09:19,141 --> 00:09:19,976 Mer okej. 168 00:09:21,936 --> 00:09:22,853 Snygg räddning. 169 00:09:22,937 --> 00:09:24,480 Nej, det här är hemskt. 170 00:09:24,564 --> 00:09:28,693 I rymden längtade jag hela tiden efter att komma hem till mina vänner. 171 00:09:28,776 --> 00:09:29,777 Och efter nachos. 172 00:09:30,778 --> 00:09:34,532 Nu är jag här och ingen av er är vänner. Vi måste fixa det här. 173 00:09:34,615 --> 00:09:35,908 Kan du vänta lite? 174 00:09:35,992 --> 00:09:39,036 Påven messade precis. Hon har en besvärlig lugg. 175 00:09:39,954 --> 00:09:42,582 Hon behöver mig. Och kanske ett pannband. 176 00:09:50,214 --> 00:09:52,508 Du har samlat gänget igen. Otroligt! 177 00:09:52,592 --> 00:09:53,968 Men de är inte sams. 178 00:09:54,051 --> 00:09:57,680 Stick och Tad har bråkat, men de vill inte säga vad som hände. 179 00:09:57,763 --> 00:09:59,974 Jag tar hand om det. Hörni! 180 00:10:01,309 --> 00:10:06,856 Jag ställer en fråga, och om ni vill fortsätta bråka efter svaret, varsågoda. 181 00:10:07,231 --> 00:10:09,734 Säg det första ni tänker på när jag frågar. 182 00:10:10,109 --> 00:10:11,652 Vad är meningen med julen? 183 00:10:11,736 --> 00:10:13,112 -Leksaker! -Jag är jude. 184 00:10:17,241 --> 00:10:20,202 Okej då. Jag säger vad meningen med julen är. 185 00:10:20,286 --> 00:10:21,412 Jag sa leksaker. 186 00:10:23,164 --> 00:10:25,666 Julen handlar inte om att bråka. 187 00:10:25,750 --> 00:10:29,128 Allt ni behöver veta om julen finns i filmen Ensam hemma. 188 00:10:29,211 --> 00:10:32,173 Ensam hemma? Den handlar bara om att bråka. 189 00:10:33,716 --> 00:10:37,470 Den knäppa ungen riktade en blåslampa mot den stackars tjuven. 190 00:10:37,553 --> 00:10:40,431 En blåslampa? För ett inbrott? Kom igen. 191 00:10:41,807 --> 00:10:46,479 Jag pratar om den läskiga grannen. Kevin återförenar honom med hans familj, 192 00:10:46,562 --> 00:10:52,151 eftersom han vet att julen handlar om att umgås med dem man älskar. 193 00:10:52,652 --> 00:10:55,529 Och inget kan hindra mig från att vara här idag. 194 00:10:56,822 --> 00:10:58,532 Tío, det där var… 195 00:10:59,033 --> 00:11:00,868 Vänta lite. Det är min manager. 196 00:11:01,369 --> 00:11:02,370 Läget, Showman? 197 00:11:02,453 --> 00:11:07,124 Tjena, Garcia. Pitbull drog sig precis ur från julshowen i Vegas. 198 00:11:07,208 --> 00:11:09,418 Han ville visst vara med sin familj. 199 00:11:09,502 --> 00:11:13,506 Kan du hoppa in? Ett stort event kan ta din karriär till nästa nivå. 200 00:11:13,589 --> 00:11:15,299 Du kan bli Mr. Worldwide. 201 00:11:15,383 --> 00:11:18,094 Ska jag hoppa in för Pitbull under jul? 202 00:11:19,095 --> 00:11:20,805 Visst, jag är ledig. 203 00:11:21,555 --> 00:11:24,266 -Tío Victor! -Jag pratar med min manager. 204 00:11:25,434 --> 00:11:28,479 Det här är den bästa julen nånsin. Jag måste packa. 205 00:11:28,562 --> 00:11:29,897 Men våra tamales då? 206 00:11:29,980 --> 00:11:34,318 Javisst ja. Allt ligger på bänken. Husvakt, googla ett tamalerecept! 207 00:11:35,403 --> 00:11:39,407 Han säger aldrig tack. Jag ger och ger... 208 00:11:39,490 --> 00:11:40,324 Tyst! 209 00:11:42,493 --> 00:11:47,498 Du, om Young Weasel klarade sig till 2024, kan du klara det här. 210 00:11:48,916 --> 00:11:50,042 Detsamma, Oprah. 211 00:11:53,587 --> 00:11:55,548 Du är en av mina favoriter. 212 00:11:56,757 --> 00:11:57,925 Okej. Ciao. 213 00:12:00,177 --> 00:12:01,345 Tío åker härifrån. 214 00:12:01,429 --> 00:12:04,056 Stick och Tad kan inte ens vara i samma rum. 215 00:12:04,140 --> 00:12:06,267 Det är inte den jul jag ville ha! 216 00:12:06,350 --> 00:12:10,688 Jag vet hur vi kan få Stick och Tad sams, men du måste hjälpa mig. 217 00:12:11,439 --> 00:12:16,861 Jag har 200 miljoner följare som väntar på mitt inlägg, 218 00:12:17,486 --> 00:12:19,905 men... jag har bara en bästa vän. 219 00:12:20,531 --> 00:12:22,658 Säg inget till Lizzo, men det är du. 220 00:12:24,535 --> 00:12:26,245 Okej, så här tänkte jag. 221 00:12:26,787 --> 00:12:27,747 Herregud. 222 00:12:28,414 --> 00:12:31,709 Planerar vi en grej ihop? Vad jag har saknat det! 223 00:12:34,170 --> 00:12:36,213 Självklart vill jag ta era pengar. 224 00:12:36,297 --> 00:12:40,760 Jag menar, stötta er produkt. Vad gjorde den nu igen? 225 00:12:41,427 --> 00:12:43,971 Jaha. Flaskvatten. 226 00:12:45,806 --> 00:12:47,183 Bra, då är vi överens. 227 00:12:50,102 --> 00:12:52,605 Taket börjar se jättebra ut. 228 00:12:52,688 --> 00:12:55,566 Ja, för att jag dricker Mountain Spring-vatten, 229 00:12:55,649 --> 00:12:57,693 det enda flaskvattnet i påse. 230 00:12:59,111 --> 00:13:02,406 Förlåt, jag övade lite för reklamavtalet jag slöt precis. 231 00:13:02,990 --> 00:13:05,117 Undervattenslyan i Miami är min. 232 00:13:08,287 --> 00:13:13,250 Stick, om de delade ut en Oscar för pepparkakshus, skulle du få en. 233 00:13:13,334 --> 00:13:17,713 Jag avvek från bruksanvisningen. Jag är julens stygging. 234 00:13:19,465 --> 00:13:21,217 Artist och rebell. 235 00:13:23,219 --> 00:13:26,847 Stick ser fram emot att sätta ihop taket och väggarna, 236 00:13:26,931 --> 00:13:31,477 så att han kan göra det roligaste: julpynta huset. 237 00:13:31,560 --> 00:13:32,812 Det är det roligaste. 238 00:13:33,896 --> 00:13:35,147 Det vet alla. 239 00:13:36,816 --> 00:13:39,151 Tad är ingen konstnär. 240 00:13:39,235 --> 00:13:43,656 Han kan förstöra din skapelse om han börjar dekorera med sina stora labbar. 241 00:13:45,324 --> 00:13:46,867 Inte om jag får bestämma. 242 00:13:49,787 --> 00:13:52,498 -Vi pyntar tillsammans! -Vi pyntar tillsammans! 243 00:13:53,123 --> 00:13:55,292 -Det funkade. -Uppdraget slutfört. 244 00:13:55,376 --> 00:14:00,214 Jag jobbar i tio sekunder, sen byter vi och fortsätter så tills det är klart. 245 00:14:00,297 --> 00:14:02,216 Uppdraget inte helt slutfört. 246 00:14:02,675 --> 00:14:04,426 Det är inte tillsammans. 247 00:14:04,510 --> 00:14:09,390 -Han ska inte få förstöra min vision. -Jag tänker göra den roliga, goda delen. 248 00:14:11,225 --> 00:14:14,436 Hur får vi dem att komma ihåg vilka bra vänner de var? 249 00:14:14,520 --> 00:14:18,232 Förlåt, men jag kan inte ignorera mina följare. De behöver mig. 250 00:14:18,315 --> 00:14:22,319 Strimmig foundation, glansig panna, spruckna läppar… 251 00:14:22,403 --> 00:14:23,779 Så mycket lidande! 252 00:14:25,281 --> 00:14:27,575 Nio... tio... Vi byter. 253 00:14:27,658 --> 00:14:29,702 Min tur! Lägg ner godiset. 254 00:14:31,287 --> 00:14:35,666 Jag har tänkt. Pitbull drog sig ur för att fira jul med familjen. 255 00:14:36,250 --> 00:14:37,626 Han tänker rätt. 256 00:14:38,043 --> 00:14:41,630 Tio, skönt att höra dig säga det. Så du stannar hemma? 257 00:14:41,714 --> 00:14:43,215 Nej, jag åker till Vegas. 258 00:14:43,591 --> 00:14:48,178 Men jag skriver en låt om att vilja fira jul hemma. Folk älskar sån dynga. 259 00:14:48,262 --> 00:14:51,599 Ville inte du alltid ha alla omkring dig till jul? 260 00:14:51,682 --> 00:14:55,728 Det var innan jag blev den nya Pitbull! Jag är Mr. Worldwide nu! 261 00:14:55,811 --> 00:14:58,606 Och jag hinner kränga iväg en hitlåt till jul. 262 00:14:58,689 --> 00:15:00,941 Jag har verserna, men ingen refräng. 263 00:15:01,025 --> 00:15:01,859 Tío, jag... 264 00:15:01,942 --> 00:15:05,154 Det kanske inte snöar 265 00:15:05,237 --> 00:15:08,073 Maten är kall och vädret töar 266 00:15:08,157 --> 00:15:11,243 Du sa att det viktigaste är att fira jul tillsammans! 267 00:15:11,327 --> 00:15:13,287 Jisses, hur kunde jag missa det? 268 00:15:13,913 --> 00:15:17,041 Fira julen tillsammans. Det är refrängen. 269 00:15:17,124 --> 00:15:21,420 Fira julen tillsammans 270 00:15:21,503 --> 00:15:24,048 Allt jag vill är att alla är sams och att allt är bra! 271 00:15:24,131 --> 00:15:25,215 Allt jag vill! 272 00:15:25,758 --> 00:15:27,176 Allt är bra! 273 00:15:28,302 --> 00:15:31,347 Du fixade det, Ash. Tack. Jag har hela låten nu. 274 00:15:31,430 --> 00:15:36,268 Toppen, men innan du åker, kan du hjälpa mig att få Tad och Stick sams igen? 275 00:15:36,352 --> 00:15:39,188 -Det är min polkagris! -Släpp den, Labbnäve. 276 00:15:45,819 --> 00:15:49,406 Absolut. Så fort jag har valt kläder till showen. 277 00:15:49,490 --> 00:15:55,496 Husvakt, sätt på 3D-klädskrivaren. Jag funderar på smoking med leopardtryck. 278 00:15:56,872 --> 00:15:58,374 Du har rätt. För subtilt? 279 00:16:00,084 --> 00:16:02,795 Jag stannar här och gör jultamales. 280 00:16:03,587 --> 00:16:04,755 Ensam. 281 00:16:06,090 --> 00:16:07,174 I min tomteluva. 282 00:16:13,430 --> 00:16:14,890 Ashley verkar upprörd. 283 00:16:14,974 --> 00:16:17,851 -Är det för att vi bråkar? -Det hjälper inte. 284 00:16:18,978 --> 00:16:20,646 Det kan vi inte göra nåt åt. 285 00:16:22,439 --> 00:16:23,524 Det finns en sak. 286 00:16:25,609 --> 00:16:26,819 Vi kan låtsas bli sams. 287 00:16:27,820 --> 00:16:30,698 Det behövs inte. Jag har glömt det fåniga grälet. 288 00:16:30,781 --> 00:16:31,824 Kom hit, kompis! 289 00:16:32,449 --> 00:16:35,619 -Menar du det? -Nej. Jag är en otrolig skådis. 290 00:16:37,162 --> 00:16:40,708 Men det har inte alltid varit så. Mountain Spring-flaskvatten 291 00:16:40,791 --> 00:16:44,086 tog fram det bästa i mig. Det kan göra samma sak för dig. 292 00:16:45,087 --> 00:16:46,046 Övertygande. 293 00:16:46,880 --> 00:16:48,257 Vi kan nog klara det. 294 00:16:49,008 --> 00:16:50,009 Falska vänner? 295 00:16:51,885 --> 00:16:52,970 Jag tål inte dig. 296 00:16:58,142 --> 00:16:59,101 Vad gör ni? 297 00:16:59,560 --> 00:17:03,772 Konstsim. Godis-Stick och Godis-Tad, alltså. 298 00:17:07,359 --> 00:17:10,946 Och det där, det är Godis-Ashley på solstolen som säger: 299 00:17:11,030 --> 00:17:13,615 "Stänk inte ner mig. Jag är forskare." 300 00:17:14,575 --> 00:17:18,203 Och Godis-Brooke tappade sin nya iPhone 32 i poolen. 301 00:17:18,287 --> 00:17:20,289 "Hurrejisses!" 302 00:17:22,291 --> 00:17:23,709 Ni är sams. 303 00:17:24,126 --> 00:17:27,588 Ja, när du fick oss att jobba tillsammans, blev vi sams. 304 00:17:28,547 --> 00:17:29,506 Tack, Ashley. 305 00:17:30,299 --> 00:17:31,842 Det var ni som gjorde det. 306 00:17:32,259 --> 00:17:37,556 Jag jobbar på viktiga vetenskapsgrejer på min iPad där nere, så stänk inte. 307 00:17:39,475 --> 00:17:42,144 -Vilket bra skämt. Okej. -Okej. 308 00:17:45,898 --> 00:17:47,816 Stick och Tad är sams. 309 00:17:47,900 --> 00:17:51,695 Rihanna har äntligen hittat kärleken. Vi utför mirakel! 310 00:17:52,112 --> 00:17:57,367 Jag vet! Vilken lättnad! Nu när mina vänner på jorden är sams, 311 00:17:57,451 --> 00:18:00,079 kan jag åka på nästa uppdrag utan att oroa mig. 312 00:18:00,162 --> 00:18:02,039 Vänta, nästa uppdrag? 313 00:18:02,831 --> 00:18:05,584 -Jag ska till Pluto! -Pluto? 314 00:18:06,543 --> 00:18:09,713 -Jag menar, toppen. När då? -Om tre veckor. 315 00:18:09,797 --> 00:18:14,218 -Vad spännande. Hur länge pågår resan? -Den tar sju år. 316 00:18:14,718 --> 00:18:18,263 -Är uppdraget sju år? -Nej, det tar sju år att komma dit, 317 00:18:18,347 --> 00:18:21,308 men man blir nerfryst, så det känns som en halvtimme. 318 00:18:22,392 --> 00:18:25,562 Jag går och njuter av Stick och Tads förnyade vänskap. 319 00:18:31,568 --> 00:18:33,987 RiRi? Hon ska åka tillbaka till rymden. 320 00:18:35,405 --> 00:18:38,992 Ja, du är lycklig, jag vet. Men nu måste vi prata om mig. 321 00:18:40,536 --> 00:18:43,539 Vet du vad? Du gjorde ett bra jobb bra med väggarna. 322 00:18:43,622 --> 00:18:45,082 Och du med taket. 323 00:18:46,125 --> 00:18:48,627 Vänta, är vi inte arga på varandra längre? 324 00:18:49,920 --> 00:18:55,259 Nej. Jag kan faktiskt tåla dig! Kom hit på riktigt! 325 00:18:56,718 --> 00:18:57,928 Sticklig! 326 00:18:59,638 --> 00:19:01,890 Titta på er, ni har lika kul som förr. 327 00:19:01,974 --> 00:19:04,518 Ni minns väl inte ens vad ni bråkade om? 328 00:19:05,978 --> 00:19:06,812 Jo, jag minns. 329 00:19:07,771 --> 00:19:09,523 Det är Tad som glömmer saker. 330 00:19:09,606 --> 00:19:12,359 Som min födelsedag, när du blev berömd i NFL. 331 00:19:12,442 --> 00:19:15,988 -Vill du verkligen prata om det? -Ditt nöt, det gör vi redan. 332 00:19:16,071 --> 00:19:19,449 Om du måste veta det, så glömde jag alltid din födelsedag, 333 00:19:19,533 --> 00:19:22,661 men tränarn, Ash eller den blonda tjejen påminde mig. 334 00:19:24,621 --> 00:19:26,623 Du har alltid varit en usel kompis. 335 00:19:26,707 --> 00:19:28,834 Har jag alltid varit en usel kompis? 336 00:19:28,917 --> 00:19:33,380 Du ringde aldrig på min födelsedag eller de andra 367 dagarna på året! 337 00:19:33,463 --> 00:19:35,340 -Jag var upptagen! -Jag med! 338 00:19:35,424 --> 00:19:39,928 Hörni! Ni är inte arga på varandra längre. Titta på huset ni har byggt. 339 00:19:40,721 --> 00:19:42,931 Kit-Kat-rännor? Tjusigt. 340 00:19:44,766 --> 00:19:47,269 Det här är du, med din stora godis-skalle. 341 00:19:48,979 --> 00:19:50,147 Du åt mig! 342 00:19:51,398 --> 00:19:54,568 Det här är dina ben. Exakta kopior! 343 00:19:55,527 --> 00:19:57,529 -Har jag fyra ben? -Inte nu längre! 344 00:20:00,616 --> 00:20:02,618 Det här är din Heisman-trofé! 345 00:20:04,328 --> 00:20:06,246 Det här är din Oscar-trofé! 346 00:20:08,373 --> 00:20:12,419 Sluta! Jag har inte rest 91 miljoner km för att se er bråka! 347 00:20:12,502 --> 00:20:16,173 Jag åkte från Westside i rusningstid. Alla har gjort uppoffringar. 348 00:20:18,133 --> 00:20:19,551 Brooke, hjälp. Säg nåt. 349 00:20:19,635 --> 00:20:22,137 -Du lämnar mig för Pluto? -Va? 350 00:20:22,221 --> 00:20:24,514 Jag fattar inte att du ska åka igen. 351 00:20:24,598 --> 00:20:26,516 -Är du arg på mig? -Ja! 352 00:20:26,600 --> 00:20:30,479 Jag trodde att du skulle stanna. Vi skulle göra så mycket ihop. 353 00:20:30,896 --> 00:20:35,192 Mest stödjande kramar, men jag klarar det inte igen. 354 00:20:35,275 --> 00:20:39,112 Du var borta i sex år, och ingen fanns här för mig! 355 00:20:39,196 --> 00:20:42,032 -Tad och Stick då? -De fanns inte här heller! 356 00:20:42,115 --> 00:20:44,493 När du åkte tappade vi kontakten. 357 00:20:44,576 --> 00:20:46,787 Skulle jag inte ha förverkligat min dröm? 358 00:20:46,870 --> 00:20:52,209 Det var bra att du åkte till Mars. Alla gjorde sin grej och vi gled isär. 359 00:20:52,292 --> 00:20:56,672 Det fanns inget som höll ihop oss. Vi gjorde inga kul saker tillsammans. 360 00:20:57,256 --> 00:20:58,799 Kul saker tillsammans. 361 00:20:59,132 --> 00:21:02,511 Som pepparkakshuset. Det var meningen med det här. 362 00:21:02,594 --> 00:21:04,763 Kul julgemenskap. 363 00:21:04,846 --> 00:21:08,642 Lägg av, Tad. Det är ingen pepparkaka, det är min nyckelbricka. 364 00:21:09,810 --> 00:21:13,480 -Det struntar jag i! Jag äter den ändå! -Sluta! 365 00:21:13,563 --> 00:21:15,941 Vi kan ha kul gemenskap nu. 366 00:21:16,483 --> 00:21:19,111 Vår vänskap är som det här pepparkakshuset. 367 00:21:19,194 --> 00:21:20,445 Solid och stark... 368 00:21:21,196 --> 00:21:22,823 ...och den varar för evigt. 369 00:21:30,163 --> 00:21:34,501 Va? Nej. Den kollapsen ingick inte i min metafor. 370 00:21:36,712 --> 00:21:39,840 De sällsynta jordartsmetallerna kan vara farliga. 371 00:21:40,882 --> 00:21:44,303 -Varför kan vi inte vara vänner som förr? -Det är för sent. 372 00:21:44,386 --> 00:21:46,179 -Hon har rätt! -Det är över! 373 00:21:46,263 --> 00:21:48,557 -Det är inte över! -Hörni, lyssna. 374 00:21:48,640 --> 00:21:52,269 Min julsång är klar, och budskapet kan hjälpa er just nu. 375 00:21:53,395 --> 00:21:56,565 Det kanske inte snöar 376 00:21:57,274 --> 00:22:00,569 Maten är kall och vädret töar 377 00:22:01,320 --> 00:22:03,989 Och under julgranen vår 378 00:22:04,573 --> 00:22:07,743 Inte en julklapp jag får 379 00:22:08,118 --> 00:22:11,538 Men jultomten vet 380 00:22:11,830 --> 00:22:16,001 Att även utan en grön julkrans 381 00:22:20,464 --> 00:22:25,510 Det enda som gör mig lycklig 382 00:22:26,053 --> 00:22:30,223 Är att fira julen 383 00:22:30,307 --> 00:22:31,933 Tillsammans 384 00:22:33,018 --> 00:22:36,063 Julen tillsammans 385 00:22:36,521 --> 00:22:38,065 Julen till... 386 00:22:39,941 --> 00:22:41,568 Det är Uber. Jag måste dra. 387 00:22:45,489 --> 00:22:49,284 Feliz Navidad, allihop! Julen tillsammans 388 00:22:51,620 --> 00:22:54,039 Det är jul! Det är jul! 389 00:22:54,831 --> 00:22:57,042 Jul. Det är jul! 390 00:22:59,378 --> 00:23:01,713 Vänta... Jag är tillbaka i mitt rum. 391 00:23:05,384 --> 00:23:07,260 Hände allt det på en minut? 392 00:23:07,344 --> 00:23:10,430 Jisses, Einstein! Relativitetsgrejen var inget skämt. 393 00:23:11,515 --> 00:23:15,060 Herregud. Det är fortfarande julafton. Det är inte för sent. 394 00:23:16,937 --> 00:23:20,941 Okej, lätt hjärnskakning. Jag borde nog vänta lite. 395 00:23:21,983 --> 00:23:23,151 Okej, det räcker. 396 00:23:26,571 --> 00:23:28,740 Det är inte för sent. 397 00:23:28,824 --> 00:23:31,576 -För vadå? -För kul julgemenskap! 398 00:23:31,660 --> 00:23:34,204 Vi måste bygga pepparkakshuset nu! 399 00:23:35,622 --> 00:23:38,208 Jag skulle precis börja jobba på min demo. 400 00:23:38,291 --> 00:23:41,545 Jag trodde alla var för upptagna för kul julgemenskap. 401 00:23:41,628 --> 00:23:44,548 Varför låter det som om alla vet vad det är? 402 00:23:45,257 --> 00:23:48,218 Jag fattar nu. Att göra saker ihop håller oss ihop. 403 00:23:48,301 --> 00:23:51,138 Jag förstod det när jag slog i huvudet. 404 00:23:51,972 --> 00:23:53,140 Oroa dig inte. 405 00:23:54,182 --> 00:23:57,686 Har du slagit i huvudet ska du ta en tupplur. Det gör jag. 406 00:23:58,103 --> 00:24:00,147 Jag mår bra. Och gör inte det. 407 00:24:01,648 --> 00:24:03,442 Kan vi bygga pepparkakshuset? 408 00:24:03,525 --> 00:24:05,360 Jag måste lägga upp min video. 409 00:24:05,444 --> 00:24:06,820 -Kan det vänta? -Nej. 410 00:24:10,866 --> 00:24:12,617 Det är dr Ling som ringer. 411 00:24:12,701 --> 00:24:15,912 Det är för rekommendationen till astronaututbildningen. 412 00:24:18,123 --> 00:24:19,040 Det kan vänta. 413 00:24:20,459 --> 00:24:24,171 Hörni, vi kommer alla att göra storverk. 414 00:24:24,463 --> 00:24:27,340 Vi har stora drömmar och blir bara mer upptagna. 415 00:24:27,424 --> 00:24:30,886 Allt accelererar och blir fantastiskt... 416 00:24:32,471 --> 00:24:36,266 ...men vi måste vara försiktiga så att vi inte glider isär. 417 00:24:37,392 --> 00:24:39,895 Så låt oss ta oss tid att vara tillsammans, 418 00:24:40,479 --> 00:24:41,563 och känna närhet. 419 00:24:43,106 --> 00:24:44,232 Inget är viktigare. 420 00:24:48,278 --> 00:24:52,908 För 2027 vill jag inte blicka tillbaka och tänka: "Jag tabbade mig." 421 00:24:55,410 --> 00:24:57,871 Ash, ingen säger det. 422 00:24:59,831 --> 00:25:02,417 Jag har redan fler klipp än jag behöver. 423 00:25:03,084 --> 00:25:04,836 Jag kan ta en paus från filmen. 424 00:25:04,920 --> 00:25:08,048 Jag behöver inte posta en story på Insta på julafton. 425 00:25:08,131 --> 00:25:10,926 Lite läppstift på kinden har aldrig dödat nån. 426 00:25:12,969 --> 00:25:17,140 Min demo har varit klar i två dagar. Jag ville bara verka upptagen. 427 00:25:18,558 --> 00:25:21,394 Vi kommer att göra nåt riktigt vackert. 428 00:25:26,775 --> 00:25:28,109 Ni ser? Vackert. 429 00:25:29,110 --> 00:25:33,907 Ja, på det där "det är vårt barns så vi måste älska det"-sättet. 430 00:25:34,616 --> 00:25:38,078 Nej, det är byggt med kärlek, så det rasar aldrig. 431 00:25:38,161 --> 00:25:42,249 Tad åt några bärande mintpinnar, så jag är inte så säker på det. 432 00:25:42,332 --> 00:25:43,708 Nu bär de upp min mage. 433 00:25:45,085 --> 00:25:48,880 Vet ni vad som kunde vara kul? Vi kan sjunga julsånger. 434 00:25:48,964 --> 00:25:51,299 Jag kan en. Sjung med, om ni kan den. 435 00:25:52,717 --> 00:25:56,137 Det kanske inte snöar 436 00:25:56,221 --> 00:25:59,849 Maten är kall och vädret töar 437 00:26:00,392 --> 00:26:03,228 Och under julgranen vår 438 00:26:03,311 --> 00:26:06,606 Inte en julklapp jag får 439 00:26:07,065 --> 00:26:10,318 Men jultomten vet 440 00:26:10,402 --> 00:26:14,197 Att även utan en grön julkrans 441 00:26:14,281 --> 00:26:17,284 Det enda som gör mig lycklig 442 00:26:17,367 --> 00:26:23,999 -Är att fira julen tillsammans -Fira julen tillsammans 443 00:26:24,624 --> 00:26:27,877 -Julen tillsammans -Allt jag vill 444 00:26:28,211 --> 00:26:31,256 -Julen tillsammans -Allt är bra 445 00:26:31,673 --> 00:26:34,968 -Julen tillsammans -Allt jag vill 446 00:26:35,260 --> 00:26:38,638 -Julen tillsammans -Allt är bra 447 00:26:38,722 --> 00:26:42,475 Julen tillsammans 448 00:26:46,896 --> 00:26:49,107 Det där var det märkligaste nånsin. 449 00:26:50,400 --> 00:26:51,860 Ja, jag kunde den... 450 00:26:52,819 --> 00:26:54,779 ...fast jag aldrig hört den förr. 451 00:26:54,988 --> 00:26:55,905 Samma här. 452 00:26:55,989 --> 00:26:59,200 För mig med. Vad är det för sång? Vem skrev den? 453 00:27:01,536 --> 00:27:02,495 Jag. 454 00:27:03,872 --> 00:27:07,334 -Julen tillsammans -Allt jag vill 455 00:27:07,417 --> 00:27:10,629 -Julen tillsammans -Allt är bra 456 00:27:10,920 --> 00:27:14,549 Julen tillsammans 457 00:28:08,478 --> 00:28:10,397 Undertexter: Janica Lundholm