1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:13,833 --> 00:03:15,541 Aún sigue dormida. 4 00:03:17,666 --> 00:03:19,458 Mmm, vaya, entonces… 5 00:03:20,083 --> 00:03:22,208 tendré que comerme yo todas las tortitas. 6 00:03:22,791 --> 00:03:25,416 ¡Es broma! 7 00:03:26,541 --> 00:03:28,708 ¡Feliz cumpleaños, conejito! 8 00:03:28,791 --> 00:03:31,708 Felicidades. ¡Felicidades! 9 00:03:37,750 --> 00:03:38,583 ¿Mamá? 10 00:03:38,666 --> 00:03:40,208 EN RECUERDO DE A. P. GREGORY 11 00:03:41,666 --> 00:03:42,625 - ¿Mamá? - ¿Mmm? 12 00:03:42,708 --> 00:03:43,875 Se queman. 13 00:03:44,541 --> 00:03:45,541 Mmm, ¡vaya! 14 00:03:48,000 --> 00:03:50,958 Aquí tienes. ¡Tarán! 15 00:03:53,125 --> 00:03:55,041 Oh, vale… Ten. 16 00:03:55,833 --> 00:03:56,833 Échale. 17 00:03:58,208 --> 00:03:59,666 ¿Emocionada por tu fiesta? 18 00:04:00,291 --> 00:04:01,875 - ¿Vendrá papi? - Sí. 19 00:04:03,375 --> 00:04:04,583 ¿Y Denise? 20 00:04:04,666 --> 00:04:07,916 Toby, tu padre, Denise… Todos. 21 00:04:09,708 --> 00:04:10,791 Todos no. 22 00:04:13,291 --> 00:04:14,375 El abuelo no. 23 00:04:16,625 --> 00:04:18,291 Lo echo de menos. 24 00:04:20,250 --> 00:04:21,250 Sí. 25 00:04:21,833 --> 00:04:23,333 Yo también, conejito. 26 00:04:29,791 --> 00:04:31,375 -Dos delfines, sí. - ¿Sí? 27 00:04:31,458 --> 00:04:33,791 - El azul es el que más me gusta. - ¿De verdad? 28 00:04:33,875 --> 00:04:36,541 Puede camuflarse en el agua y tiene su propio peluche. 29 00:04:36,625 --> 00:04:39,666 Vale. Bueno… 30 00:04:39,750 --> 00:04:42,541 - Solo tiene un cojín y un peluche. -De acuerdo. 31 00:04:48,958 --> 00:04:51,833 RESIDENCIA WARRENDI 32 00:04:53,791 --> 00:04:56,083 ¡Adiós, mami! ¡Adiós! 33 00:04:56,166 --> 00:04:57,208 Adiós, cariño. 34 00:05:02,291 --> 00:05:03,416 ¿Y el trabajo? 35 00:05:03,916 --> 00:05:06,291 Ah, bien… Gracias. 36 00:05:07,541 --> 00:05:08,708 Lista. 37 00:05:08,791 --> 00:05:09,791 Genial. 38 00:05:14,416 --> 00:05:15,416 Vamos. 39 00:05:20,541 --> 00:05:22,458 Vale, voy a introducirlo. 40 00:05:25,958 --> 00:05:27,125 Ya está. 41 00:05:32,083 --> 00:05:33,500 Hay que buscar el saco. 42 00:05:34,291 --> 00:05:37,958 Y el orificio fetal y… 43 00:05:40,125 --> 00:05:43,375 Eso, Jordie, es el corazón latiendo. 44 00:05:46,458 --> 00:05:47,791 Oh, sí… 45 00:05:48,583 --> 00:05:49,750 Sí. 46 00:05:52,750 --> 00:05:53,666 ¡Oh! 47 00:05:53,750 --> 00:05:56,541 Espero que no estés haciendo lo que creo que haces. 48 00:06:04,541 --> 00:06:06,500 Em… Mia… 49 00:06:18,375 --> 00:06:19,375 ¿Vendrá Joan? 50 00:06:21,625 --> 00:06:22,458 ¿Qué? 51 00:06:23,166 --> 00:06:24,875 A mi fiesta. ¿Va a venir Joan? 52 00:06:26,375 --> 00:06:27,458 Eh… 53 00:06:27,541 --> 00:06:30,291 ¿Qué te hace pensar que Joan vendrá? 54 00:06:32,541 --> 00:06:34,000 La echo de menos. 55 00:06:35,041 --> 00:06:36,041 Mmm… 56 00:06:38,916 --> 00:06:41,708 Es difícil echar de menos a alguien que no conoces. 57 00:06:44,375 --> 00:06:46,875 Pues yo hago eso constantemente. 58 00:06:55,583 --> 00:07:00,375 HUYE, CONEJO, HUYE 59 00:07:25,041 --> 00:07:27,291 Mami, ¿por qué está la puerta abierta? 60 00:07:27,875 --> 00:07:28,875 No lo sé. 61 00:07:54,708 --> 00:07:55,750 ¡Mamá! 62 00:07:56,416 --> 00:07:57,625 ¡Mira lo que tengo! 63 00:07:59,791 --> 00:08:01,250 ¡Oh, qué cosita! 64 00:08:09,208 --> 00:08:11,250 ¡Qué mono, qué mono, qué mono, qué mono! 65 00:08:11,333 --> 00:08:13,375 ¡Eres muy mono! ¡Te quiero! 66 00:08:13,958 --> 00:08:17,375 Em… Seguramente, se habrá escapado de algún jardín. 67 00:08:17,458 --> 00:08:20,083 ¡Pero estaba aquí sentado, esperándome! 68 00:08:22,291 --> 00:08:23,125 Em… 69 00:08:23,625 --> 00:08:24,791 ¿Es de papá? 70 00:08:26,625 --> 00:08:29,125 No… Llega esta noche, ¿recuerdas? 71 00:08:30,541 --> 00:08:31,500 ¿De quién es? 72 00:08:32,791 --> 00:08:34,041 Es para mí. 73 00:08:34,125 --> 00:08:36,250 - ¿Es otra carta del abuelo? - Sí. 74 00:08:42,375 --> 00:08:43,625 Voy a llamarlo "Conejo". 75 00:08:48,333 --> 00:08:52,125 CUMPLEAÑOS 76 00:08:59,250 --> 00:09:00,583 ¡Han llegado! 77 00:09:02,416 --> 00:09:04,541 ¡Aquí está mi cumpleañera! 78 00:09:06,416 --> 00:09:08,083 - ¡Felicidades! -¡Hola! 79 00:09:08,166 --> 00:09:09,833 -¡Hola, papi! - ¡Mua! 80 00:09:09,916 --> 00:09:12,750 - Ah, está diluviando ahí fuera. -Pasa, entra. 81 00:09:15,416 --> 00:09:16,291 ¿Necesita algo? 82 00:09:16,375 --> 00:09:19,250 Está bien. Lo he recogido en casa de su padre. No quería venir. 83 00:09:19,333 --> 00:09:21,375 Oh. ¿Dónde está Denise? 84 00:09:21,458 --> 00:09:23,583 Viene directa del trabajo. Llegará pronto. 85 00:09:25,208 --> 00:09:26,541 Te quiero. 86 00:09:29,791 --> 00:09:31,666 Tendré que poner carteles. 87 00:09:31,750 --> 00:09:33,291 FELIZ CUMPLEAÑOS 88 00:09:33,375 --> 00:09:34,708 ¿Y dejar que se lo quede? 89 00:09:40,083 --> 00:09:41,083 ¿Cómo te has adaptado? 90 00:09:42,000 --> 00:09:42,916 Mmm, bien. 91 00:09:43,416 --> 00:09:44,416 ¿Sí? 92 00:09:47,916 --> 00:09:51,000 Bueno, he visto las cajas. 93 00:09:51,791 --> 00:09:52,750 ¿Qué? 94 00:09:53,375 --> 00:09:54,625 Las cajas del garaje. 95 00:09:55,500 --> 00:09:58,083 Cuando he ido a ver a los niños. 96 00:10:00,916 --> 00:10:02,875 Espero que, si algo no va bien, 97 00:10:03,750 --> 00:10:04,750 me lo digas. 98 00:10:10,041 --> 00:10:12,125 ¡La cena está lista! 99 00:10:26,583 --> 00:10:28,958 Quizá deberíamos pasar a la tarta. 100 00:10:29,458 --> 00:10:31,875 Lo siento mucho. Estará a unos dos minutos. 101 00:10:31,958 --> 00:10:33,958 Lo siento. Siento mucho todo esto. 102 00:10:36,458 --> 00:10:38,250 ¿Cómo estáis? ¿Cómo está Denise? 103 00:10:38,833 --> 00:10:40,041 Eh, sí, bien. 104 00:10:41,458 --> 00:10:42,583 Bien. Em… 105 00:10:44,541 --> 00:10:45,625 Sí… 106 00:10:46,458 --> 00:10:47,833 Nosotros… 107 00:10:50,500 --> 00:10:52,000 ¿Mmm? 108 00:10:53,875 --> 00:10:57,166 -¿Qué? - Nosotros… intentamos…. 109 00:10:57,250 --> 00:10:58,083 Eh… 110 00:10:58,166 --> 00:10:59,666 Tener un bebé. 111 00:11:04,250 --> 00:11:06,916 Pensaba que Mia sería hija única. 112 00:11:07,500 --> 00:11:09,291 Es lo que acordamos juntos. 113 00:11:09,375 --> 00:11:11,083 Tú lo acordaste. 114 00:11:11,166 --> 00:11:12,458 Mmm. 115 00:11:12,541 --> 00:11:14,166 -¿Hola? - Estamos aquí. 116 00:11:14,250 --> 00:11:16,833 - ¡Hola! - Hola, hola, hola, hola. 117 00:11:16,916 --> 00:11:18,750 -Hola. - ¿Qué me he perdido? 118 00:11:18,833 --> 00:11:21,125 Bueno, aparte de la cena, nada. Estamos… 119 00:11:21,208 --> 00:11:23,125 - ¿Los niños están abajo? Hola. - Sí. 120 00:11:23,208 --> 00:11:25,500 Pete me estaba contando la buena nueva. 121 00:11:25,583 --> 00:11:27,708 Oh, sí. Estoy encantada. 122 00:11:27,791 --> 00:11:30,958 Será más trabajo, pero el sueldo es fantástico. 123 00:11:31,041 --> 00:11:35,166 - Y ya estaba cansada de este puesto. - Oh, no, yo… hablaba de tener un hijo. 124 00:11:36,250 --> 00:11:37,250 ¡Oh! 125 00:11:42,208 --> 00:11:44,333 - ¿Mia? -¡No! 126 00:11:44,416 --> 00:11:45,416 ¡Mia! 127 00:11:46,541 --> 00:11:48,458 - Tranquila. Voy, cielo. -¡Mamá! 128 00:11:48,541 --> 00:11:51,083 - ¿Mia? ¿Estás bien? - Toby me ha pegado. 129 00:11:51,166 --> 00:11:52,416 ¿Qué? ¿Estás bien? 130 00:11:52,500 --> 00:11:54,041 Oye, ¡no se pega! 131 00:11:54,125 --> 00:11:55,791 ¡Sarah! 132 00:11:55,875 --> 00:11:58,125 Cariño, Mia, déjame ver. 133 00:11:59,708 --> 00:12:01,416 Tiene tres años. Aún no entiende. 134 00:12:01,500 --> 00:12:03,625 - ¡Mocoso! - ¡Jesús, Sarah! 135 00:12:04,458 --> 00:12:06,791 - ¡Eh! ¡No pegues! - ¡Sarah! 136 00:12:08,083 --> 00:12:09,291 Yo… 137 00:12:09,875 --> 00:12:10,875 Lo siento. 138 00:12:13,750 --> 00:12:17,041 ¿Lo que he visto en la cocina es una tarta de cumpleaños? 139 00:12:17,125 --> 00:12:19,208 ¿Por qué no vamos y nos la comemos? 140 00:12:23,375 --> 00:12:24,416 Sí. Sí… 141 00:12:25,250 --> 00:12:26,375 Vamos, mi amor. 142 00:12:35,791 --> 00:12:36,625 Lo siento. 143 00:12:37,250 --> 00:12:38,875 Es un mocoso. 144 00:13:22,666 --> 00:13:25,458 ¡FELIZ CUMPLEAÑOS! 145 00:13:28,375 --> 00:13:30,125 PIENSO EN TI EN TU DÍA 146 00:13:30,208 --> 00:13:31,291 PARA MIA: FELICIDADES 147 00:13:31,375 --> 00:13:32,541 BESOS DE LA ABUELA JOAN 148 00:14:22,000 --> 00:14:23,500 Venga, piérdete. 149 00:14:25,041 --> 00:14:27,333 Sí. Venga, vete a la mierda. 150 00:14:29,166 --> 00:14:30,166 Corre. 151 00:14:54,833 --> 00:14:55,666 ¡Au! 152 00:15:59,375 --> 00:16:01,458 ¿Qué…? ¿Qué es eso? 153 00:16:02,833 --> 00:16:04,083 Lo he hecho yo. 154 00:16:08,625 --> 00:16:11,875 Oh, Mia, está absolutamente lleno de pelos. 155 00:16:12,750 --> 00:16:14,583 - ¿Puedes quitártelo? -No. 156 00:16:17,750 --> 00:16:19,625 Mmm, bueno… 157 00:16:19,708 --> 00:16:20,750 Te quiero, conejito. 158 00:16:36,416 --> 00:16:39,750 Soy Sandy McLennan, de la residencia Warrendi. 159 00:16:39,833 --> 00:16:42,583 Doctora Gregory, nos gustaría reunirnos con usted 160 00:16:42,666 --> 00:16:44,833 para hablar del estado de su madre, Joan. 161 00:16:44,916 --> 00:16:46,833 En persona, si fuera posible. 162 00:16:48,000 --> 00:16:50,250 ¿Podría llamarnos para acordar una cita? 163 00:16:50,833 --> 00:16:51,833 Gracias. 164 00:17:09,125 --> 00:17:10,125 Ah… 165 00:17:20,541 --> 00:17:21,375 ¡Ah! 166 00:17:28,291 --> 00:17:29,750 Hola. Lo siento. 167 00:17:31,458 --> 00:17:33,708 - Perdón. - Eh, podría haber llamado. 168 00:17:33,791 --> 00:17:34,625 Sí. 169 00:17:35,333 --> 00:17:37,583 Eh, sí, estaba conduciendo. Lo siento. 170 00:17:38,666 --> 00:17:40,416 Em, ¿qué? ¿Dónde está? 171 00:17:40,500 --> 00:17:42,208 Está fuera jugando. Está con Nowa. 172 00:17:42,291 --> 00:17:43,250 Vale, eh… 173 00:17:50,916 --> 00:17:51,916 ¿Dónde está Mia? 174 00:17:52,875 --> 00:17:53,708 Em… 175 00:17:54,208 --> 00:17:55,958 Estaba justo aquí. 176 00:17:56,041 --> 00:17:56,916 ¿Ajá? 177 00:17:58,625 --> 00:17:59,625 ¿Mia? 178 00:18:03,166 --> 00:18:05,041 - Hola, Tubby. ¿Has visto a Mia? - No. 179 00:18:34,125 --> 00:18:37,750 Ya sabes que, si alguien te acosa, tienes que decírmelo, ¿verdad? 180 00:18:41,583 --> 00:18:42,583 ¿Lo hacen? 181 00:18:43,291 --> 00:18:44,458 ¿Alguien te acosa? 182 00:18:49,291 --> 00:18:50,291 ¿Seguro? 183 00:18:54,375 --> 00:18:57,375 ¿Por qué no me dices por qué estás tan seria, conejito? 184 00:19:02,083 --> 00:19:03,125 Cariño. 185 00:19:04,958 --> 00:19:06,250 La echo de menos. 186 00:19:10,666 --> 00:19:11,666 ¿A quién? 187 00:19:14,125 --> 00:19:15,125 A mi mami. 188 00:19:21,333 --> 00:19:22,333 Mia… 189 00:19:22,916 --> 00:19:24,083 yo soy tu mami. 190 00:19:24,166 --> 00:19:25,083 Lo sabes. 191 00:19:26,458 --> 00:19:27,458 Estoy aquí. 192 00:19:31,166 --> 00:19:32,500 ¿Te refieres a Denise? 193 00:19:43,083 --> 00:19:43,916 Eh… 194 00:19:44,416 --> 00:19:47,125 Vamos, Mia. Venga, prepárate para ir a la cama. 195 00:20:02,625 --> 00:20:04,625 RESIDENCIA WARRENDI 196 00:20:14,541 --> 00:20:16,083 - ¡Ah! -¿Quién soy? 197 00:20:20,500 --> 00:20:22,291 Em, ¿te quitas eso, por favor? 198 00:20:30,750 --> 00:20:32,000 ¿Con quién hablabas? 199 00:20:34,125 --> 00:20:35,166 Eh… 200 00:20:37,250 --> 00:20:38,250 Con nadie. 201 00:20:41,625 --> 00:20:42,666 Un fantasma. 202 00:20:50,166 --> 00:20:51,000 Sí, puede. 203 00:20:52,958 --> 00:20:54,125 Vamos, a dormir. 204 00:21:06,500 --> 00:21:10,500 Así que el tronco del árbol genealógico lo ponemos aquí… 205 00:21:11,583 --> 00:21:14,541 Y las personas son las hojas. 206 00:21:14,625 --> 00:21:15,458 Vale. 207 00:21:22,125 --> 00:21:23,291 Y el abuelo… 208 00:21:24,791 --> 00:21:25,666 ¿Mmm? 209 00:21:26,166 --> 00:21:27,166 Se murió. 210 00:21:28,833 --> 00:21:29,708 Sí. 211 00:21:30,458 --> 00:21:32,083 Y fuimos al funeral. 212 00:21:38,541 --> 00:21:39,541 ¿Joan estaba? 213 00:21:41,041 --> 00:21:41,875 Eh… 214 00:21:42,375 --> 00:21:44,458 No, no estaba, conejito. 215 00:21:48,333 --> 00:21:49,333 ¿Por qué no? 216 00:21:50,708 --> 00:21:51,708 Bueno… 217 00:21:53,916 --> 00:21:56,250 Em… ella vive demasiado lejos. 218 00:21:57,458 --> 00:22:00,666 También hay que pegar fotos. ¿Cuánto de lejos? 219 00:22:02,291 --> 00:22:03,458 ¿Has dicho fotos? 220 00:22:04,708 --> 00:22:07,208 - Sí. - ¿No puedes hacer dibujos? 221 00:22:08,666 --> 00:22:10,583 Necesito fotos. 222 00:22:13,250 --> 00:22:15,208 Pero me las tienes que devolver. 223 00:22:37,416 --> 00:22:38,916 ¿Dónde está Joan? 224 00:22:39,916 --> 00:22:41,000 Em… 225 00:22:41,666 --> 00:22:44,125 - No tengo ninguna foto de ella. - ¿Por qué no? 226 00:22:50,250 --> 00:22:52,916 Hace mucho que no la veo. 227 00:22:54,375 --> 00:22:56,375 No tenemos relación. 228 00:22:57,583 --> 00:22:58,750 ¿Por qué no? 229 00:23:01,333 --> 00:23:03,333 Bueno, así es la vida, conejito. 230 00:23:05,416 --> 00:23:07,375 Pero necesito una foto de Joan. 231 00:23:09,583 --> 00:23:11,708 ¡Ah! Quizá el abuelo tenga alguna. 232 00:23:12,208 --> 00:23:13,375 ¡En sus cajas! 233 00:23:18,958 --> 00:23:21,208 Mmm… Puede. 234 00:23:23,458 --> 00:23:24,916 ¡Por favor! 235 00:23:28,333 --> 00:23:29,333 Em… 236 00:23:30,041 --> 00:23:31,041 ¿Sabes qué? 237 00:23:31,625 --> 00:23:33,291 Tal vez la busquemos mañana. 238 00:23:35,125 --> 00:23:36,291 Pero ahora no. 239 00:24:00,375 --> 00:24:02,791 PAPÁ VARIOS 240 00:24:29,750 --> 00:24:32,000 PERMISO DE CONDUCIR 241 00:24:51,458 --> 00:24:53,250 - ¡Ah! -¡Estaba buscándola! 242 00:24:54,750 --> 00:24:57,083 - ¡Eh! - No debes tocar esto. 243 00:24:59,375 --> 00:25:03,250 - ¿Por qué no estás en la cama? -Es mía. Estaba buscándola. 244 00:25:04,041 --> 00:25:06,166 No, no lo es. Vuelve a la cama. 245 00:25:46,583 --> 00:25:50,125 - Estaba oscuro y no me podía levantar. - Lo sé, conejito. 246 00:25:50,916 --> 00:25:52,291 Ha sido un sueño. 247 00:25:53,458 --> 00:25:55,166 Solo era una pesadilla. 248 00:26:04,791 --> 00:26:06,458 ¿Te la has traído a la cama? 249 00:26:09,583 --> 00:26:10,583 ¿Por qué? 250 00:26:11,833 --> 00:26:12,833 Soy yo. 251 00:26:14,583 --> 00:26:16,625 No quiero que cojas lo que no es tuyo. 252 00:26:17,333 --> 00:26:19,000 Pero es mía. Soy yo. 253 00:26:19,708 --> 00:26:20,708 ¡No eres tú! 254 00:26:21,708 --> 00:26:23,333 ¿Cómo sabes que no soy yo? 255 00:26:25,083 --> 00:26:27,166 Porque la hicieron antes de que nacieras. 256 00:26:27,750 --> 00:26:29,291 Venga, vamos. 257 00:26:29,916 --> 00:26:31,500 A la cama. 258 00:26:39,458 --> 00:26:41,333 Muy bien. Buenas noches. 259 00:26:43,833 --> 00:26:44,708 Mia, ¿qué…? 260 00:26:45,916 --> 00:26:46,833 Espera. 261 00:26:47,958 --> 00:26:48,875 Cariño… 262 00:26:49,708 --> 00:26:51,208 ¿esto te lo has hecho tú? 263 00:26:54,750 --> 00:26:56,541 ¿Te lo han hecho en el colegio? 264 00:26:57,875 --> 00:27:00,500 ¿Es…? Mia, ¿alguien te pega? 265 00:27:06,666 --> 00:27:08,000 Quiero ver a Joan. 266 00:27:09,000 --> 00:27:10,625 ¿A…? 267 00:27:14,291 --> 00:27:15,583 Bueno, Joan no… 268 00:27:16,375 --> 00:27:17,458 No está bien. 269 00:27:18,041 --> 00:27:22,291 Quizá, si me ve a mí, se sienta mejor. Yo me sentiré mejor. 270 00:27:26,166 --> 00:27:27,291 No lo creo, conejito. 271 00:27:28,166 --> 00:27:30,250 ¡Quiero ver a Joan! 272 00:27:30,333 --> 00:27:31,625 ¡A dormir! 273 00:27:32,125 --> 00:27:34,333 ¡Quiero ver a Joan! 274 00:27:35,125 --> 00:27:37,708 ¡Quiero ver a Joan! 275 00:27:37,791 --> 00:27:39,541 ¡Quiero ver a Joan! 276 00:27:40,125 --> 00:27:42,458 ¿Por qué no puedo ver a Joan? 277 00:27:43,041 --> 00:27:45,458 ¡Quiero ver a Joan! 278 00:27:46,041 --> 00:27:49,625 ¡Quiero ver a Joan! 279 00:28:49,250 --> 00:28:50,541 ¡Oh! 280 00:28:50,625 --> 00:28:52,958 ¡Mierda, mierda! ¡Dios mío, mierda! 281 00:29:15,958 --> 00:29:17,291 Yo no he visto nada. 282 00:29:18,833 --> 00:29:19,958 ¿Estás segura? 283 00:29:21,500 --> 00:29:24,458 - ¿Por qué lo estás buscando? - Porque puede estar herido. 284 00:29:25,666 --> 00:29:26,791 ¿Y, entonces, qué? 285 00:29:30,625 --> 00:29:32,083 Oh… 286 00:29:32,166 --> 00:29:33,583 Podría estar sufriendo. 287 00:29:34,375 --> 00:29:35,416 ¿Lo matarás? 288 00:29:44,166 --> 00:29:47,500 Eh… ¿seguro que no has visto nada? 289 00:30:09,625 --> 00:30:12,916 RESIDENCIA WARRENDI 290 00:30:18,166 --> 00:30:19,541 ¿Hemos llegado? 291 00:30:25,083 --> 00:30:26,041 ¿Es aquí? 292 00:30:28,625 --> 00:30:30,291 Cariño, te sangra la nariz. 293 00:30:34,000 --> 00:30:35,333 ¡Jesús! ¿Qué…? 294 00:30:35,833 --> 00:30:37,250 ¿Cómo ha ocurrido? Ten. 295 00:30:48,208 --> 00:30:49,041 Em… 296 00:30:49,541 --> 00:30:50,416 Vale, vamos. 297 00:30:53,375 --> 00:30:56,458 Agradezco que haya venido. Su madre habla de usted. 298 00:30:57,750 --> 00:31:00,000 Dijo que debíamos hablar de su estado. 299 00:31:00,916 --> 00:31:02,041 Bien, escuche. 300 00:31:02,125 --> 00:31:05,583 Sarah, entiendo que su padre creyera que sería bueno para Joan 301 00:31:05,666 --> 00:31:07,750 tenerla aquí durante un tiempo. 302 00:31:07,833 --> 00:31:12,125 Oh, lo que papá hiciera por Joan era asunto suyo. Nunca me impliqué. 303 00:31:12,208 --> 00:31:13,458 Y… y lo entiendo. 304 00:31:13,958 --> 00:31:17,125 Siento mucho su pérdida. Su padre era un buen hombre. 305 00:31:17,958 --> 00:31:20,250 Y siento ser el responsable de decirle 306 00:31:20,333 --> 00:31:23,708 que Joan necesitará cuidados continuos. 307 00:31:24,291 --> 00:31:27,500 Eh… Lo siento, ¿quiere decir que aumentarán la tarifa? 308 00:31:28,208 --> 00:31:31,083 Eh… hay costes adicionales, pero… 309 00:31:31,166 --> 00:31:33,125 Usted tiene mi email. 310 00:31:33,208 --> 00:31:36,041 No era necesario venir. Lo siento. 311 00:31:36,125 --> 00:31:39,750 Sé que llamaba a papá muy a menudo, 312 00:31:39,833 --> 00:31:42,500 pero fui explícita sobre limitar el contacto conmigo. 313 00:31:42,583 --> 00:31:45,000 No sabía que la metió aquí hasta que se estaba muriendo. 314 00:31:47,375 --> 00:31:49,583 Sé lo de su distanciamiento, 315 00:31:50,375 --> 00:31:53,875 pero, Sarah, esto no es una simple cuestión de administración. 316 00:31:55,333 --> 00:31:57,416 A su madre le han diagnosticado demencia. 317 00:31:59,958 --> 00:32:00,958 Lo siento. 318 00:32:03,916 --> 00:32:05,041 Eh… ¿Está muy mal? 319 00:32:05,791 --> 00:32:08,041 Se olvida de ducharse. 320 00:32:08,708 --> 00:32:09,666 Se le olvida comer. 321 00:32:10,625 --> 00:32:13,500 En momentos de lucidez, sigue preguntando por usted. 322 00:32:15,625 --> 00:32:16,958 Eso sí me sorprende. 323 00:32:19,166 --> 00:32:21,125 - ¿Estás emocionada por conocerla? - Sí. 324 00:32:25,666 --> 00:32:27,375 Ha tenido una mañana complicada. 325 00:32:27,458 --> 00:32:30,541 Sí, vale. Vale. Todo. Todo bien. 326 00:32:32,083 --> 00:32:33,083 ¡Joan! 327 00:32:35,208 --> 00:32:36,583 ¿Te acuerdas de Sarah? 328 00:32:39,958 --> 00:32:40,958 Tu hija. 329 00:32:47,083 --> 00:32:48,291 ¡Hola! 330 00:32:48,916 --> 00:32:49,958 Eh, Mia… 331 00:32:51,958 --> 00:32:53,000 ¡Oh! 332 00:32:56,041 --> 00:32:57,041 ¿Alice? 333 00:33:00,666 --> 00:33:01,750 ¡Alice! 334 00:33:03,541 --> 00:33:06,208 - Joan, esta es Mia, la hija de Sarah. -¡Oh! 335 00:33:06,791 --> 00:33:08,208 Mia es tu nieta. 336 00:33:08,291 --> 00:33:11,041 -¡Oh! - Ya estoy aquí. No estés triste. 337 00:33:11,541 --> 00:33:13,625 ¡Oh! Te he echado mucho de menos. 338 00:33:14,375 --> 00:33:16,250 Mucho.¡Mucho! 339 00:33:17,541 --> 00:33:19,833 ¿Dónde has estado? 340 00:33:19,916 --> 00:33:21,083 ¿Dónde has estado? 341 00:33:21,166 --> 00:33:22,750 Te quiero mucho. 342 00:33:24,000 --> 00:33:27,291 - Tú… me perteneces. -Joan, cálmate. Por favor, Joan. 343 00:33:27,375 --> 00:33:29,500 - Vale, ya basta. - ¡Me perteneces! 344 00:33:29,583 --> 00:33:31,041 -Joan, déjala. - ¡No! 345 00:33:31,125 --> 00:33:32,916 - ¡Me pertenece a mí! - Ya está bien. 346 00:33:33,000 --> 00:33:34,916 -¡Déjame! -¡No quiero! 347 00:33:35,000 --> 00:33:36,875 - ¡No quiero irme! -¡Déjame en paz! 348 00:33:36,958 --> 00:33:39,583 - Para, Mia. ¡Nos vamos! Venga. - ¡No quiero irme! 349 00:33:39,666 --> 00:33:41,833 Joan, suelta a la niña, por favor. 350 00:33:41,916 --> 00:33:43,250 Te vienes conmigo. 351 00:33:43,333 --> 00:33:45,083 -¡No quiero! -¡Alice! 352 00:33:45,166 --> 00:33:47,250 - Joan, cálmate. ¡Cálmate! - ¡Alice! 353 00:33:47,333 --> 00:33:48,250 - Ahora. - ¡No! 354 00:33:48,333 --> 00:33:50,500 -Vamos. - ¡No quiero irme! 355 00:33:50,583 --> 00:33:51,500 ¡Alice! 356 00:33:51,583 --> 00:33:52,833 - ¡No! -Mia… 357 00:33:52,916 --> 00:33:53,750 ¡No quiero! 358 00:33:53,833 --> 00:33:54,708 - ¡Mia! - ¡Para! 359 00:33:54,791 --> 00:33:57,750 - ¡Uf! Déjame… ponerte el cinturón. - ¡Para! 360 00:33:58,583 --> 00:34:00,416 - ¡Au! -¡No quiero! 361 00:34:00,500 --> 00:34:02,958 - Mete las piernas. - ¡Quiero quedarme con Joan! 362 00:34:03,041 --> 00:34:05,958 - ¡Mete las piernas! -¡Quiero quedarme con Joan! 363 00:34:06,041 --> 00:34:07,000 ¡Mia, basta! 364 00:34:07,500 --> 00:34:08,666 - Oh, Dios… -¡No! 365 00:34:09,250 --> 00:34:11,208 - ¡Basta ya! - ¡Para! 366 00:34:12,625 --> 00:34:14,750 - Deja de pegarme. - ¡Quiero quedarme con…! 367 00:34:15,500 --> 00:34:16,458 ¡Oh! 368 00:34:16,541 --> 00:34:18,833 ¡Oh, Dios mío! ¡Oh, Dios mío! 369 00:34:18,916 --> 00:34:20,458 Conejito. 370 00:34:20,541 --> 00:34:23,791 Déjame verlo. Lo siento, lo siento, lo siento, cariño. 371 00:34:46,208 --> 00:34:47,083 Cariño… 372 00:34:50,916 --> 00:34:53,166 Sé que quizá no entiendes… 373 00:34:54,250 --> 00:34:55,583 por qué mamá está… 374 00:34:59,083 --> 00:35:01,291 Mia. Escucha, Mia. 375 00:35:01,375 --> 00:35:02,583 Espera, quiero hablar… 376 00:35:27,041 --> 00:35:28,041 Sarah. 377 00:35:30,416 --> 00:35:31,375 ¿Sarah? 378 00:35:32,333 --> 00:35:35,166 Parece que venís las dos de la guerra. 379 00:35:38,166 --> 00:35:40,291 Sí, es horrible. Sí. 380 00:35:41,208 --> 00:35:42,208 No fue aposta. 381 00:35:43,166 --> 00:35:44,166 Obviamente. 382 00:35:45,875 --> 00:35:47,750 ¿Qué tal en casa? 383 00:35:48,916 --> 00:35:49,791 Bien. 384 00:35:50,541 --> 00:35:52,583 Sí. Bueno, resulta duro… 385 00:35:53,625 --> 00:35:56,166 dadas las circunstancias, pero estamos bien. 386 00:35:57,541 --> 00:36:01,000 ¿De qué forma afronta Mia la pérdida de su abuelo? 387 00:36:02,791 --> 00:36:03,708 ¿A… 388 00:36:04,375 --> 00:36:06,333 qué te refieres con afrontar? 389 00:36:09,041 --> 00:36:11,458 Sarah, la escuela está para apoyaros. 390 00:36:13,125 --> 00:36:15,250 Está claro que a Mia le pasa algo. 391 00:36:15,333 --> 00:36:16,416 Eso seguro. 392 00:36:18,291 --> 00:36:21,875 Bueno, es cierto. Creo que… sí, quizá puedan estar acosándola. 393 00:36:24,208 --> 00:36:27,250 Creo que… no tiene nada que ver con eso. 394 00:36:38,750 --> 00:36:40,250 Disculpa, dale la vuelta. 395 00:36:44,416 --> 00:36:47,125 He encontrado esto detrás de sus deberes. 396 00:36:48,916 --> 00:36:50,041 ¿Qué? Eh… 397 00:36:51,333 --> 00:36:55,625 Sarah, creo que Mia tiene problemas para controlar su ansiedad. 398 00:36:59,041 --> 00:36:59,958 Vale. 399 00:37:01,208 --> 00:37:04,958 Em… Muchos niños pasan por etapas de ansiedad, 400 00:37:05,541 --> 00:37:07,291 cambian muchas cosas… 401 00:37:07,791 --> 00:37:09,875 Perder a un ser querido es difícil. 402 00:37:10,666 --> 00:37:13,458 Pero creo que Mia necesita ayuda especial. 403 00:37:16,875 --> 00:37:18,875 ¿Tenéis un buen médico de familia? 404 00:37:20,541 --> 00:37:23,666 Oh, ¿te refieres… a ayuda profesional? 405 00:37:25,791 --> 00:37:27,833 Em… Podría ayudarla. 406 00:37:32,583 --> 00:37:33,583 Cariño… 407 00:37:34,875 --> 00:37:39,041 ¿Quieres…? ¿Quieres hablar de lo que ha pasado… últimamente? 408 00:37:41,708 --> 00:37:43,791 Has dejado de ser tú misma. 409 00:37:45,625 --> 00:37:47,458 No creo que sea yo misma. 410 00:37:51,666 --> 00:37:52,541 ¿Qué? 411 00:37:54,416 --> 00:37:57,000 ¿Qué es…? ¿Qué significa eso, Mia? 412 00:38:00,166 --> 00:38:01,166 Mia. 413 00:38:02,583 --> 00:38:03,833 No me llames así. 414 00:38:10,041 --> 00:38:11,708 Quiero que me llames Alice. 415 00:38:21,458 --> 00:38:22,500 ¡Pero te llamas Mia! 416 00:38:23,708 --> 00:38:24,583 No. 417 00:38:25,416 --> 00:38:26,333 Alice. 418 00:38:34,833 --> 00:38:35,958 Quiero irme a casa. 419 00:38:44,916 --> 00:38:45,750 Mia. 420 00:38:47,000 --> 00:38:47,833 ¡Mia! 421 00:38:56,833 --> 00:38:59,625 "Nuestro perro sabe hablar". 422 00:39:00,416 --> 00:39:02,625 ¡Mmm! Es un perro inteligente. 423 00:39:02,708 --> 00:39:03,625 ¡Mira! 424 00:39:04,125 --> 00:39:06,250 Oh, sí. Es bonito. 425 00:39:06,333 --> 00:39:08,250 NUESTRO PERRO SABE HABLAR 426 00:39:17,666 --> 00:39:19,875 Conejito, no puedes dibujar en los libros. 427 00:39:19,958 --> 00:39:20,916 No lo he hecho. 428 00:39:23,583 --> 00:39:26,375 Mia, no te voy a castigar si me dices la verdad. 429 00:39:27,083 --> 00:39:29,291 Yo no he dibujado nada. 430 00:39:29,958 --> 00:39:31,916 No vuelvas a mentirme. 431 00:39:32,000 --> 00:39:33,000 No miento. 432 00:39:33,083 --> 00:39:35,958 Sí lo haces, porque has dibujado en el libro. 433 00:39:36,041 --> 00:39:37,291 No lo he hecho. 434 00:39:38,000 --> 00:39:40,416 No sé qué es lo que te pasa últimamente, Mia. 435 00:39:41,875 --> 00:39:44,250 - Necesito ver a Joan. - ¿Qué? 436 00:39:47,958 --> 00:39:49,791 ¿Por qué necesitas ver a Joan? 437 00:39:50,625 --> 00:39:52,666 Hasta ayer ni la conocías. 438 00:39:54,541 --> 00:39:56,875 Me dijo que me quería y que le pertenecía. 439 00:39:56,958 --> 00:39:59,166 No le perteneces. Tú… 440 00:40:00,083 --> 00:40:01,375 ni siquiera la conoces. 441 00:40:04,958 --> 00:40:08,541 Está enferma, conejito. No sabe ni quién eres. 442 00:40:08,625 --> 00:40:10,625 No sabe quién soy yo. No conoce a nadie. 443 00:40:10,708 --> 00:40:12,250 Ella sí que me conoce. 444 00:40:12,333 --> 00:40:14,208 No. No te conoce, Mia. 445 00:40:18,291 --> 00:40:19,250 Voy a verla. 446 00:40:19,791 --> 00:40:21,000 No vas a ir. 447 00:40:21,750 --> 00:40:23,541 Conejito, ahora, a dormir. 448 00:40:34,083 --> 00:40:36,166 No eres mi verdadera madre. 449 00:40:38,083 --> 00:40:39,375 Quiero irme a casa. 450 00:40:49,041 --> 00:40:50,125 Hola, Sarah. 451 00:40:50,666 --> 00:40:51,750 Eh… hola. 452 00:40:52,750 --> 00:40:54,708 Lo siento. Hola, Denise. Em… 453 00:40:55,708 --> 00:40:56,791 ¿Pete está en casa? 454 00:40:57,500 --> 00:41:00,375 Em… eh, no. No, no está. 455 00:41:01,000 --> 00:41:04,625 Vale. ¿Podrías decirle que le he llamado? Es sobre… sobre Mia. 456 00:41:05,541 --> 00:41:07,250 S… sí. ¿Va todo bien? 457 00:41:08,333 --> 00:41:09,708 Sí, va todo bien. 458 00:41:10,750 --> 00:41:12,083 Solo necesito… 459 00:41:12,708 --> 00:41:14,166 consultarle un par de cosas. 460 00:41:15,166 --> 00:41:18,000 Sí. Eh… sí, eh… 461 00:41:19,666 --> 00:41:20,916 Quiero decir… 462 00:41:21,000 --> 00:41:23,208 que siempre estaré aquí si necesitas hablar. 463 00:41:25,750 --> 00:41:27,541 ¡Oh! Em… 464 00:41:29,000 --> 00:41:30,041 Genial, gracias. 465 00:41:33,041 --> 00:41:34,041 Vale. Eh… 466 00:41:35,541 --> 00:41:37,625 Oye, siento lo que pasó con Toby. 467 00:41:37,708 --> 00:41:41,333 Yo… Yo entiendo completamente que te pusieras nerviosa. 468 00:41:41,416 --> 00:41:42,416 Em… 469 00:41:43,000 --> 00:41:45,791 Ha sido muy duro para ti lo de la muerte de tu padre y… 470 00:41:50,125 --> 00:41:52,541 …Pete dijo que quizá te recordaba 471 00:41:52,625 --> 00:41:55,333 a todo lo que pasó años atrás con tu hermana. 472 00:41:58,166 --> 00:41:59,166 ¿A qué te refieres? 473 00:42:01,083 --> 00:42:03,041 Dios, Sarah, lo siento mucho. 474 00:42:04,083 --> 00:42:06,541 No puedo imaginar lo difícil que habrá sido. 475 00:42:11,291 --> 00:42:12,250 ¿Sarah? 476 00:42:13,083 --> 00:42:15,541 No… Denise. No puedes. 477 00:43:36,041 --> 00:43:38,166 EN RECUERDO DE ALBERT PETER GREGORY 478 00:43:49,291 --> 00:43:50,291 Papá… 479 00:44:43,958 --> 00:44:45,458 Suya… 480 00:45:08,375 --> 00:45:09,375 Eres… 481 00:45:11,666 --> 00:45:12,916 una buena chica. 482 00:45:16,041 --> 00:45:17,208 Muy buena. 483 00:45:18,000 --> 00:45:19,416 Eres una buena chica. 484 00:46:30,291 --> 00:46:32,291 -Sarah. - ¿Qué coño le has dicho? 485 00:46:32,916 --> 00:46:33,750 ¿Qué? 486 00:46:34,250 --> 00:46:36,416 Denise. "Todo lo que pasó". 487 00:46:37,208 --> 00:46:39,541 Creía que era importante que lo supiera. 488 00:46:39,625 --> 00:46:41,333 ¡Que te jodan, Pete! 489 00:46:41,416 --> 00:46:43,375 Es trabajadora social, Sarah. 490 00:46:43,458 --> 00:46:46,708 Ella comprende perfectamente los traumas familiares. 491 00:46:46,791 --> 00:46:50,625 Ella no entiende nada. No tiene por qué. ¡No tiene nada que ver con ella! 492 00:46:50,708 --> 00:46:51,958 Vale, vale. 493 00:46:52,875 --> 00:46:53,791 Lo siento. 494 00:46:54,791 --> 00:46:55,791 ¿Cómo está Mia? 495 00:46:58,625 --> 00:46:59,833 Está bien. 496 00:46:59,916 --> 00:47:00,833 ¿De verdad? 497 00:47:01,458 --> 00:47:05,541 Porque me han llamado del colegio y dicen que también han hablado contigo. 498 00:47:07,458 --> 00:47:08,458 ¿Qué pasa? 499 00:47:08,958 --> 00:47:12,125 Ella… ella quería… quería ver a Joan otra vez. 500 00:47:12,208 --> 00:47:13,625 ¡Pues llévala, Sarah! 501 00:47:13,708 --> 00:47:16,416 -No. Pete, es… - Sarah, todo irá bien. 502 00:47:17,000 --> 00:47:19,458 Lleva a Mia a la casa. 503 00:47:19,541 --> 00:47:21,416 Limpiadla y empaquetadlo todo. 504 00:47:21,916 --> 00:47:24,583 - Borrón y cuenta nueva. - No, Pete… 505 00:47:24,666 --> 00:47:27,750 Sarah, deja que Mia vea a su abuela. 506 00:48:06,208 --> 00:48:07,750 ¿La gente puede volver? 507 00:48:10,083 --> 00:48:13,125 - ¿Volver de dónde? - De donde van al morir. 508 00:48:15,458 --> 00:48:16,541 Oh, mmm… 509 00:48:19,916 --> 00:48:21,416 No, conejito. 510 00:48:22,416 --> 00:48:25,041 El abuelo dijo que se convertiría en pelícano. 511 00:48:26,166 --> 00:48:27,208 ¿Eso dijo? 512 00:48:27,958 --> 00:48:29,041 No lo recuerdo. 513 00:48:31,083 --> 00:48:32,708 Era nuestro secreto. 514 00:48:33,208 --> 00:48:34,833 Decía que quería vigilarte. 515 00:49:26,708 --> 00:49:28,041 ¿Aquí vive Joan? 516 00:49:31,583 --> 00:49:32,458 Mamá. 517 00:49:33,500 --> 00:49:34,500 No. 518 00:49:35,250 --> 00:49:36,250 No vive aquí. 519 00:49:38,125 --> 00:49:40,916 No. Aquí… vivía yo cuando era pequeña. 520 00:50:37,041 --> 00:50:38,208 ¡Abierta! 521 00:50:39,583 --> 00:50:40,833 ¿Cómo la has abierto? 522 00:50:42,083 --> 00:50:43,500 ¡La llave de la maceta! 523 00:50:45,000 --> 00:50:46,000 Bueno, vale… 524 00:50:50,125 --> 00:50:51,958 Vale, espera. ¡Espera, Mia! 525 00:50:53,041 --> 00:50:54,333 Espera. 526 00:50:57,041 --> 00:50:58,041 Eh, espera. 527 00:51:38,250 --> 00:51:40,750 ¡Eh! Este será mi cuarto. 528 00:51:42,000 --> 00:51:43,000 ¿Qué? 529 00:51:43,875 --> 00:51:46,250 ¡No, Mia! ¡No, espera! 530 00:51:47,666 --> 00:51:49,000 ¡Mira, soy yo! 531 00:51:49,583 --> 00:51:51,125 No, esa no eres tú. 532 00:51:51,708 --> 00:51:52,708 Sí, lo soy. 533 00:51:52,791 --> 00:51:55,250 No lo eres. Vamos, no quiero entrar aquí. 534 00:51:56,208 --> 00:51:57,208 ¿Por qué no? 535 00:51:58,666 --> 00:52:00,583 Porque no. Vamos. 536 00:52:00,666 --> 00:52:02,041 Pero a mí me gusta. 537 00:52:02,125 --> 00:52:03,666 No, fuera. Ahora. 538 00:52:04,291 --> 00:52:05,250 Es mi habitación. 539 00:52:05,750 --> 00:52:06,750 ¡Mia, fuera! 540 00:52:07,250 --> 00:52:10,458 Vamos, sal. Fuera. No quiero… 541 00:52:10,541 --> 00:52:12,750 - ¡No! - No quiero estar aquí. Fuera. 542 00:52:12,833 --> 00:52:14,750 - ¡No! - Venga. ¡Vamos, vamos! 543 00:52:19,750 --> 00:52:21,458 Eres una persona horrible. 544 00:52:53,000 --> 00:52:54,125 ¿Qué dibujas? 545 00:52:59,125 --> 00:53:00,125 Es para Joan. 546 00:53:03,125 --> 00:53:04,125 Ah. 547 00:53:06,041 --> 00:53:07,041 ¿Me lo enseñas? 548 00:53:11,625 --> 00:53:13,041 ¿Me dibujas uno después? 549 00:53:14,916 --> 00:53:15,875 ¡Vale! 550 00:53:25,708 --> 00:53:26,833 Tú vivías aquí. 551 00:53:28,041 --> 00:53:29,750 Mmm… sí. 552 00:53:30,708 --> 00:53:32,500 Antes de mudarnos a la ciudad. 553 00:53:43,583 --> 00:53:44,833 ¿Por qué os mudasteis? 554 00:53:47,833 --> 00:53:49,750 Em… Prefiero… 555 00:53:51,250 --> 00:53:52,708 Prefiero no hablar de ello. 556 00:53:55,333 --> 00:53:56,333 ¿Por qué? 557 00:54:01,541 --> 00:54:03,041 Porque me pone triste. 558 00:54:06,041 --> 00:54:07,041 ¿Por qué? 559 00:54:09,208 --> 00:54:11,333 He dicho que no quiero hablar de ello, Mia. 560 00:54:16,250 --> 00:54:17,791 Me llamo Alice. 561 00:54:21,333 --> 00:54:22,875 Mia… 562 00:54:24,583 --> 00:54:28,666 Mia, necesito que me digas si alguien te ha dicho algo sobre eso. 563 00:54:29,291 --> 00:54:31,291 Denise… eh… quizá. 564 00:54:31,375 --> 00:54:32,625 ¿O tu padre? 565 00:54:37,250 --> 00:54:38,458 ¿Sobre qué? 566 00:54:41,375 --> 00:54:44,583 ¿Alguien te ha dicho algo sobre Alice? 567 00:54:45,791 --> 00:54:48,166 Yo soy Alice. 568 00:54:49,333 --> 00:54:50,416 Por favor. 569 00:54:51,083 --> 00:54:52,500 Mia, esto no es un juego. 570 00:54:53,875 --> 00:54:57,583 Necesito que me digas si alguien te dijo algo que no debería haberte dicho. 571 00:54:57,666 --> 00:54:59,666 Nadie me ha dicho nada. 572 00:55:08,291 --> 00:55:09,875 Vale. 573 00:55:13,333 --> 00:55:14,666 Yo tenía una hermana. 574 00:55:17,375 --> 00:55:19,541 Su nombre era Alice. 575 00:55:25,750 --> 00:55:26,916 ¿Dónde está? 576 00:55:30,666 --> 00:55:31,791 Desapareció. 577 00:55:33,416 --> 00:55:34,666 Hace mucho tiempo. 578 00:55:36,875 --> 00:55:38,583 Tenía siete años. 579 00:55:40,625 --> 00:55:41,541 He vuelto. 580 00:55:42,041 --> 00:55:43,041 Soy tu hermana. 581 00:55:43,833 --> 00:55:44,916 Tengo siete años. 582 00:55:46,333 --> 00:55:47,333 Mia… 583 00:55:47,416 --> 00:55:48,250 Alice. 584 00:55:48,333 --> 00:55:49,375 ¡Para! 585 00:55:52,000 --> 00:55:52,916 Soy Alice. 586 00:55:53,833 --> 00:55:55,000 ¡Mia, basta! 587 00:55:55,083 --> 00:55:56,833 He vuelto. Soy Alice. 588 00:55:56,916 --> 00:55:58,250 Por favor, basta, Mia. 589 00:55:58,333 --> 00:56:01,041 - No es divertido. - ¡Soy Alice! ¡Soy Alice! ¡Soy Alice! 590 00:56:07,166 --> 00:56:08,166 Mia. 591 00:56:08,875 --> 00:56:09,916 Mia. 592 00:56:11,291 --> 00:56:15,041 Mia, sé que no lo entiendes, pero le haces daño a mami. 593 00:56:17,458 --> 00:56:18,583 Conejito. 594 00:56:21,541 --> 00:56:22,958 Oh, cariño… 595 00:56:25,291 --> 00:56:27,041 Voy a por papel. 596 00:58:06,083 --> 00:58:08,500 -¿Con ganas de ver a tu abuela? - ¡Sí! 597 00:58:08,583 --> 00:58:09,625 ¡Excelente! 598 00:58:10,416 --> 00:58:12,125 La siguiente puerta a la derecha. 599 00:58:13,000 --> 00:58:15,083 - Mia… - Estaré aquí por si me necesitas. 600 00:58:15,166 --> 00:58:16,458 -He vuelto. - Gracias. 601 00:58:20,125 --> 00:58:21,083 ¡Oh! 602 00:58:22,958 --> 00:58:23,958 ¡Sarah! 603 00:58:25,708 --> 00:58:29,083 Oh, ya estuvimos aquí y no me reconociste. 604 00:58:32,375 --> 00:58:33,375 ¿Mia? 605 00:58:37,375 --> 00:58:38,375 Oh… 606 00:58:39,041 --> 00:58:40,583 Gracias por traerla. 607 00:58:41,875 --> 00:58:42,875 ¿Estás bien? 608 00:58:43,833 --> 00:58:45,583 Sí, estamos bien. 609 00:58:46,083 --> 00:58:47,083 ¿Tu padre? 610 00:58:48,791 --> 00:58:49,791 Papá… 611 00:58:50,666 --> 00:58:52,041 Papá está muerto. Él murió. 612 00:58:52,958 --> 00:58:54,333 Ah, eso lo recuerdo. 613 00:58:56,916 --> 00:58:58,375 ¿Te acuerdas de mí? 614 00:59:01,208 --> 00:59:06,666 He esperado para conocerte durante mucho mucho tiempo. 615 00:59:07,500 --> 00:59:10,083 Albert me hablaba mucho de ti… 616 00:59:11,166 --> 00:59:12,583 pequeña Mia. 617 00:59:13,250 --> 00:59:14,083 ¡No! 618 00:59:14,625 --> 00:59:15,458 Alice. 619 00:59:16,041 --> 00:59:17,833 -Mia… - ¡Tú me llamaste Alice! 620 00:59:17,916 --> 00:59:19,583 - Mia, para. - No lo entiendo. 621 00:59:19,666 --> 00:59:21,416 Mi nombre es Alice. Tú dijiste… 622 00:59:21,500 --> 00:59:22,333 Nos vamos a ir. 623 00:59:22,416 --> 00:59:24,416 - ¿Por qué no me recuerdas? - Nos vamos. 624 00:59:24,500 --> 00:59:25,416 ¡Oh! 625 00:59:26,208 --> 00:59:27,041 ¡Te odio! 626 00:59:29,375 --> 00:59:31,541 Mia… ¡Mia! 627 00:59:33,625 --> 00:59:34,500 ¡Mia! 628 00:59:48,000 --> 00:59:49,291 Está muy alto. 629 00:59:56,791 --> 00:59:57,958 Quiero enseñarte algo. 630 01:00:20,500 --> 01:00:24,000 EN RECUERDO DE ALICE JOAN GREGORY, DESAPARECIDA EL 10 DE JULIO DE 1996 631 01:00:24,083 --> 01:00:25,583 SIEMPRE AMADA Y RECORDADA 632 01:00:33,791 --> 01:00:34,833 Vamos. 633 01:00:59,833 --> 01:01:01,833 ¿Me cuentas cosas sobre ella? 634 01:01:06,458 --> 01:01:08,041 Era muy guapa. 635 01:01:09,666 --> 01:01:13,041 Tenía el… pelo castaño y pecas. 636 01:01:14,375 --> 01:01:15,208 ¿Como yo? 637 01:01:20,541 --> 01:01:22,125 Sí, como tú. 638 01:01:23,625 --> 01:01:24,750 ¿Y cómo era? 639 01:01:30,000 --> 01:01:31,166 Éramos diferentes. 640 01:01:32,000 --> 01:01:33,041 Nos… 641 01:01:34,125 --> 01:01:35,333 peleábamos mucho. 642 01:01:37,291 --> 01:01:38,791 Los hermanos se pelean. 643 01:01:48,250 --> 01:01:49,625 Le gustaban los animales. 644 01:01:53,125 --> 01:01:57,125 Ella… siempre traía animales a casa para cuidarlos. 645 01:01:58,791 --> 01:01:59,916 ¿Qué tipo de animales? 646 01:02:00,666 --> 01:02:01,666 ¿Conejos? 647 01:02:02,875 --> 01:02:04,541 No, perros. Mmm… 648 01:02:05,750 --> 01:02:07,083 Una vez trajo un pájaro. 649 01:02:12,375 --> 01:02:15,583 Mi padre solía ir a cazar conejos. 650 01:02:16,250 --> 01:02:17,541 Había una plaga. 651 01:02:19,000 --> 01:02:21,916 Iba con él a revisar las trampas y a ella no le gustaba. 652 01:02:23,500 --> 01:02:24,833 Pero ¿le gustaba jugar? 653 01:02:29,375 --> 01:02:30,375 Sí. 654 01:02:32,208 --> 01:02:33,250 ¿Al pillapilla? 655 01:02:35,416 --> 01:02:36,416 ¿Al escondite? 656 01:02:39,541 --> 01:02:40,375 No. 657 01:02:43,666 --> 01:02:45,250 No me gustaba el escondite. 658 01:02:45,833 --> 01:02:47,958 -Tú nunca me buscabas. - Mia… 659 01:02:48,583 --> 01:02:49,875 No te caía bien. 660 01:02:49,958 --> 01:02:53,291 ¡Me hacías esconderme y esconderme y esconderme! 661 01:02:53,375 --> 01:02:55,750 - Mia… - ¡Me hacías esconderme todo el día! 662 01:02:55,833 --> 01:02:58,625 No querías encontrarme. ¡Me encerraste! 663 01:02:58,708 --> 01:03:00,041 ¡Basta, Mia! 664 01:03:00,125 --> 01:03:01,208 ¡Te odio! 665 01:03:02,625 --> 01:03:03,541 Mia… 666 01:03:04,791 --> 01:03:06,208 ¡Mia! 667 01:03:07,916 --> 01:03:08,916 Mia. 668 01:03:11,458 --> 01:03:12,333 Mia. 669 01:03:13,458 --> 01:03:14,375 ¡Vete! 670 01:03:15,083 --> 01:03:17,291 ¡Mia! 671 01:03:37,500 --> 01:03:38,750 Hola, has llamado a Pete. 672 01:03:38,833 --> 01:03:41,083 No puedo atenderte, así que deja un mensaje. 673 01:03:41,166 --> 01:03:43,166 Mmm, hola, Pete. Em… 674 01:03:43,875 --> 01:03:47,458 No sé si Denise te ha dicho algo sobre Mia, 675 01:03:49,125 --> 01:03:50,791 pero sabe lo de Alice. 676 01:03:54,791 --> 01:03:55,833 Y… 677 01:03:56,458 --> 01:03:58,583 por alguna razón, se hace pasar por ella. 678 01:03:59,708 --> 01:04:00,666 Así que… 679 01:04:01,666 --> 01:04:03,750 si puedes llamarme a… 680 01:04:05,791 --> 01:04:06,791 No… 681 01:04:08,500 --> 01:04:10,583 No estoy bien, Pete. 682 01:04:19,375 --> 01:04:21,458 -¡Ah! -¿Quién soy? 683 01:04:25,583 --> 01:04:26,583 ¡Ah! 684 01:04:31,000 --> 01:04:32,125 ¿Qué llevas puesto? 685 01:04:33,250 --> 01:04:34,166 Es mío. 686 01:04:48,833 --> 01:04:49,833 Es mío. 687 01:05:24,416 --> 01:05:25,416 A dormir. 688 01:07:59,208 --> 01:08:00,583 ¿Quién soy? 689 01:09:19,875 --> 01:09:21,250 Quiero vender la casa. 690 01:09:23,291 --> 01:09:24,250 ¡Sarah! 691 01:09:25,458 --> 01:09:28,958 Te pagaré la habitación de la residencia para que puedas quedarte aquí. 692 01:09:29,041 --> 01:09:31,583 - Pero yo no… - Papá me lo pidió antes de morir. 693 01:09:34,041 --> 01:09:35,041 Sabía… 694 01:09:35,958 --> 01:09:38,875 …que manteníais el contacto, pero no… 695 01:09:39,541 --> 01:09:41,125 sabía nada de esto. 696 01:09:41,208 --> 01:09:42,916 Oh… 697 01:09:43,000 --> 01:09:44,791 No hace falta que vendas la casa. 698 01:09:45,291 --> 01:09:48,250 Me instalaré allí si debo irme de aquí. 699 01:09:48,750 --> 01:09:50,750 Es lo que tu padre y yo acordamos. 700 01:09:51,666 --> 01:09:53,041 No puedes volver allí. 701 01:09:54,500 --> 01:09:56,208 Pero es su casa. 702 01:10:00,625 --> 01:10:02,125 Ella no va a volver. 703 01:10:04,708 --> 01:10:05,708 No lo hará. 704 01:10:07,333 --> 01:10:11,000 ¿Qué crees que va a pasar? ¿Que aparecerá en la puta puerta cualquier día? 705 01:10:12,458 --> 01:10:15,333 ¡Has desperdiciado toda tu vida esperándola! 706 01:10:15,416 --> 01:10:17,458 - ¡Siempre has sido una asquerosa! - ¡Ah! 707 01:10:17,541 --> 01:10:21,000 No quiero ni mirarte. No soporto tenerte cerca. 708 01:10:21,083 --> 01:10:24,708 No debería haberla dejado contigo. ¡No está a salvo contigo! 709 01:10:24,791 --> 01:10:26,666 - ¡Suéltame! - Ella… 710 01:10:41,250 --> 01:10:42,083 ¿Mia? 711 01:10:46,541 --> 01:10:47,416 ¿Mia? 712 01:11:06,791 --> 01:11:07,791 ¿Mia? 713 01:11:13,541 --> 01:11:14,541 ¿Cariño? 714 01:11:20,041 --> 01:11:21,041 Mierda. 715 01:11:25,541 --> 01:11:26,541 ¿Mia? 716 01:11:27,041 --> 01:11:28,041 ¿Cariño? 717 01:11:36,333 --> 01:11:37,375 ¡Mia! 718 01:11:45,083 --> 01:11:46,083 ¿Cariño? 719 01:11:47,708 --> 01:11:48,708 ¿Mia? 720 01:11:51,708 --> 01:11:52,708 ¡Mia! 721 01:12:00,583 --> 01:12:01,416 ¿Mia? 722 01:12:08,958 --> 01:12:09,958 ¿Mia? 723 01:12:38,791 --> 01:12:40,083 Te encontré. 724 01:12:46,916 --> 01:12:49,791 ¡Jamás! Jamás vuelvas a hacer eso. ¿Me oyes? 725 01:12:49,875 --> 01:12:53,541 - Me he despertado y no estabas. - ¡Me da igual! ¿Y si te pasa algo? 726 01:12:54,250 --> 01:12:56,833 ¿Y has… vuelto a colocar las fotos? 727 01:12:57,625 --> 01:12:58,541 No. 728 01:12:59,083 --> 01:13:01,458 - ¿Has ido al cobertizo? - ¡No he hecho nada! 729 01:13:07,916 --> 01:13:09,333 Joan nunca volverá aquí. 730 01:13:09,416 --> 01:13:11,250 - Tenemos que recogerlo todo. - ¡No! 731 01:13:13,166 --> 01:13:16,458 Ya puedes recoger tus cosas. Mañana nos vamos a casa. 732 01:13:16,541 --> 01:13:17,875 Esta es mi casa. 733 01:13:20,250 --> 01:13:21,166 Eh… 734 01:13:22,875 --> 01:13:23,958 Voy a ducharme. 735 01:13:24,458 --> 01:13:26,000 Tú… quédate dentro. 736 01:14:15,333 --> 01:14:17,500 Lo siento, conejito. 737 01:14:19,458 --> 01:14:20,791 No pretendía gritarte. 738 01:14:56,875 --> 01:14:58,833 Sarah. 739 01:15:42,250 --> 01:15:43,583 ¡Oh! ¿Mia? 740 01:15:44,583 --> 01:15:47,000 M… M… ¿Mia? 741 01:15:48,125 --> 01:15:49,125 ¿Mia? 742 01:15:50,500 --> 01:15:52,083 ¿Mia? 743 01:15:52,166 --> 01:15:55,083 Mia, ¿qué está pasando? Mia, está bien, está bien. Ya está. 744 01:15:55,166 --> 01:15:57,541 Para, para, para. Estás teniendo una pesadilla. 745 01:15:57,625 --> 01:16:00,125 Tranquila, es una pesadilla. 746 01:16:00,208 --> 01:16:02,625 Cariño, solo es un sueño. Ya está. Estás bien. 747 01:16:03,208 --> 01:16:04,583 ¿Eh? Shh. 748 01:16:06,541 --> 01:16:08,333 ¿Qué…? ¿Qué es esto? 749 01:16:09,000 --> 01:16:10,583 ¡No, no! ¿Qué? 750 01:16:11,583 --> 01:16:13,208 - ¿Qué? - ¡Estás herida! 751 01:16:13,291 --> 01:16:15,375 -¿Qué? - Déjame ver. 752 01:16:15,458 --> 01:16:16,750 - ¡Déjame ver! No. - ¿Qué? 753 01:16:16,833 --> 01:16:19,166 - Déjame verlo. Solo necesito… - ¿Qué? 754 01:16:19,250 --> 01:16:21,000 - ¿Te lo has hecho tú? - ¡Para! 755 01:16:31,875 --> 01:16:34,000 Espera. Solo necesito… 756 01:16:34,083 --> 01:16:35,208 - ¡Para! - ¡Déjame ver! 757 01:16:35,291 --> 01:16:37,333 - Solo quiero ver qué te has hecho. - ¡Para! 758 01:16:37,416 --> 01:16:39,083 - ¡No, Mia! - ¡Para, mami! 759 01:16:39,166 --> 01:16:41,250 - ¡Colabora, por favor! - ¡Me haces daño! 760 01:16:41,333 --> 01:16:42,458 - Para. - Déjame. 761 01:16:42,541 --> 01:16:44,916 ¡Mia, deja que…! 762 01:16:51,375 --> 01:16:52,375 ¿Qué…? 763 01:16:55,541 --> 01:16:57,958 Mia, lo siento. 764 01:18:53,500 --> 01:18:54,916 ¡Oh! 765 01:19:50,791 --> 01:19:52,333 ¡Me has encerrado! 766 01:19:55,125 --> 01:19:56,291 ¡Alice! 767 01:20:00,000 --> 01:20:01,666 Alice… ¡para! 768 01:20:02,541 --> 01:20:03,416 ¡Alice! 769 01:20:16,833 --> 01:20:17,875 ¡Alice! 770 01:20:20,666 --> 01:20:21,791 ¡Alice! 771 01:20:23,833 --> 01:20:25,125 ¡Alice, lo siento! 772 01:20:26,166 --> 01:20:27,166 ¡Alice! ¡Alice! 773 01:20:29,083 --> 01:20:29,916 ¡Alice! 774 01:20:35,833 --> 01:20:37,291 ¡Alice! 775 01:20:42,125 --> 01:20:43,333 ¿Qué es esto? 776 01:20:43,416 --> 01:20:45,208 ¡Alice! 777 01:20:48,541 --> 01:20:49,875 ¡Vamos, Alice! 778 01:20:49,958 --> 01:20:51,000 ¡Abre la puerta! 779 01:20:51,083 --> 01:20:52,750 ¡Déjame entrar! 780 01:20:52,833 --> 01:20:54,791 ¡Por favor, déjame entrar, Alice! 781 01:20:54,875 --> 01:20:57,750 ¡Déjame entrar! ¡Déjame, Alice! 782 01:23:03,583 --> 01:23:04,416 ¿Sarah? 783 01:23:08,916 --> 01:23:09,833 ¿Sarah? 784 01:23:11,625 --> 01:23:12,458 ¡Sarah! 785 01:23:13,541 --> 01:23:14,375 ¿Sarah? 786 01:23:19,000 --> 01:23:20,708 No… 787 01:23:21,250 --> 01:23:22,625 ¡Oh! Oh, ¿qué…? 788 01:23:22,708 --> 01:23:24,958 No… 789 01:23:26,083 --> 01:23:26,916 ¡Sarah! 790 01:23:29,833 --> 01:23:32,166 ¡Por Dios! ¿Por qué no has cogido el teléfono? 791 01:23:32,250 --> 01:23:34,125 Yo… 792 01:23:34,916 --> 01:23:37,625 ¿Qué cojones está pasando? ¿Dónde está Mia? 793 01:23:37,708 --> 01:23:39,166 Está… Eh… 794 01:23:39,666 --> 01:23:41,416 - Está… Está dentro. - ¿Mia? 795 01:23:42,083 --> 01:23:44,125 - ¿Dentro? ¿Dónde? - ¡Está dentro! 796 01:23:44,208 --> 01:23:45,333 ¿Aquí? 797 01:23:45,416 --> 01:23:46,291 ¿Mia? 798 01:23:48,083 --> 01:23:49,000 Oh… 799 01:23:49,625 --> 01:23:50,625 ¡Mia! 800 01:23:52,416 --> 01:23:54,250 -¡Mia! - Eh… ¿Cómo ha…? 801 01:23:57,166 --> 01:23:58,791 -¡Mia! -¡Mia! 802 01:23:58,875 --> 01:24:00,041 ¡Mia! 803 01:24:00,833 --> 01:24:01,916 -¡Mia! - ¡Mia! 804 01:24:04,666 --> 01:24:05,750 ¡Mia! 805 01:24:14,250 --> 01:24:15,458 ¡Mia! 806 01:24:15,541 --> 01:24:16,375 ¿Mia? 807 01:24:16,458 --> 01:24:19,750 - ¡Soy papá, conejito! - ¿Cariño? 808 01:24:19,833 --> 01:24:20,833 ¡Mia! 809 01:24:23,625 --> 01:24:24,500 ¡Mia! 810 01:24:26,833 --> 01:24:27,791 ¡Mia! 811 01:24:29,625 --> 01:24:31,541 ¡Mia! 812 01:24:32,750 --> 01:24:33,583 ¡Mia! 813 01:24:37,125 --> 01:24:39,625 ¿Mia? ¡Mia! 814 01:24:39,708 --> 01:24:40,708 ¡Sarah! 815 01:24:42,833 --> 01:24:43,833 ¡Mia! 816 01:25:01,541 --> 01:25:02,416 ¡Sarah! 817 01:25:02,500 --> 01:25:05,625 ¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Ayuda! 818 01:25:05,708 --> 01:25:08,750 ¡Mia! ¡No! 819 01:25:08,833 --> 01:25:11,708 ¡Oh, Mia! ¡No! 820 01:25:11,791 --> 01:25:13,458 ¡Oh, Dios mío! 821 01:25:18,833 --> 01:25:20,000 ¿Por qué? 822 01:25:23,500 --> 01:25:24,375 ¡Mia! 823 01:25:24,875 --> 01:25:25,750 ¡Ah! 824 01:25:25,833 --> 01:25:26,666 ¡Mia! 825 01:25:26,750 --> 01:25:30,250 ¡Oh, gracias a Dios! ¡Mi amor! 826 01:25:30,833 --> 01:25:33,333 - ¡Cariño, estás aquí! - ¡Conejito! ¿Estás bien? 827 01:25:33,416 --> 01:25:35,333 -Cariño. -¿Estás bien? 828 01:26:52,375 --> 01:26:53,625 ¿La has encontrado? 829 01:27:00,875 --> 01:27:01,916 Sí. 830 01:27:04,375 --> 01:27:06,458 Alice… 831 01:27:11,125 --> 01:27:12,416 Alice está… 832 01:27:18,500 --> 01:27:19,916 Alice está muerta. 833 01:27:26,750 --> 01:27:27,750 Oh, no. 834 01:27:28,583 --> 01:27:29,666 Yo no lo creo. 835 01:27:32,875 --> 01:27:35,041 No creo que esté muerta. 836 01:27:57,750 --> 01:28:00,625 Lo siento, no puede estar aquí. 837 01:28:01,625 --> 01:28:03,416 Oh, lo siento. Yo… 838 01:28:04,041 --> 01:28:05,208 ¿Está bien? 839 01:28:05,708 --> 01:28:07,041 Sí, estoy bien. Lo siento. 840 01:29:15,333 --> 01:29:16,666 Te pido perdón 841 01:29:18,125 --> 01:29:19,708 por todo lo que te he hecho. 842 01:29:24,333 --> 01:29:25,916 ¿Y qué has hecho? 843 01:29:32,750 --> 01:29:34,125 Te hice daño. 844 01:29:38,333 --> 01:29:39,625 ¿Qué más? 845 01:29:43,791 --> 01:29:44,916 Le dije… 846 01:29:46,916 --> 01:29:49,541 Le dije a mamá que te habías ido. 847 01:30:01,000 --> 01:30:02,000 ¿Por qué? 848 01:30:06,041 --> 01:30:07,541 Porque… no… 849 01:30:10,750 --> 01:30:12,916 no quería decirle la verdad. 850 01:30:19,208 --> 01:30:20,750 Eres un monstruo. 851 01:30:31,458 --> 01:30:33,208 Soy un monstruo. 852 01:31:59,625 --> 01:32:00,625 ¿Mia?