1
00:00:22,021 --> 00:00:26,902
[alarm beeping]
2
00:00:31,699 --> 00:00:35,452
{\an8}[birds singing]
3
00:00:35,577 --> 00:00:37,913
{\an8}[woman on phone]
4
00:00:35,577 --> 00:00:37,913
{\an7}Laura, it's fine, I'll see you
5
00:00:35,577 --> 00:00:37,913
{\an8}at the office.
6
00:00:38,038 --> 00:00:39,289
{\an8}I'll be there soon.
7
00:00:42,584 --> 00:00:44,795
-[man] Morning, Chip.
8
00:00:42,584 --> 00:00:44,795
-Hey, man!
9
00:00:47,673 --> 00:00:50,217
{\an8}-Morning, Laura.
10
00:00:47,673 --> 00:00:50,217
{\an8}-Morning, Frank.
11
00:00:50,342 --> 00:00:53,470
{\an8}Oh! I heard you pulled out
12
00:00:50,342 --> 00:00:53,470
{\an8}all the stops to save
13
00:00:50,342 --> 00:00:53,470
{\an8}the Peterson account.
14
00:00:53,595 --> 00:00:55,389
{\an8}They'll have to make you
15
00:00:53,595 --> 00:00:55,389
{\an8}partner now.
16
00:00:55,514 --> 00:00:58,141
I hope so. There's a lot
17
00:00:55,514 --> 00:00:58,141
{\an1}of changes I'd like to make.
18
00:00:58,266 --> 00:01:01,395
{\an1}Like getting you that raise
19
00:00:58,266 --> 00:01:01,395
{\an1}you should've gotten last year.
20
00:01:15,242 --> 00:01:17,411
Congratulations, Laura.
21
00:01:15,242 --> 00:01:17,411
You did it.
22
00:01:17,536 --> 00:01:19,621
Oh, I'd like to review the
23
00:01:17,536 --> 00:01:19,621
{\an1}contract one last time, Fiona.
24
00:01:19,747 --> 00:01:22,123
Laura, it's perfect,
25
00:01:19,747 --> 00:01:22,123
{\an1}they've signed it. It's done.
26
00:01:22,249 --> 00:01:25,210
{\an1}-They've signed it? Already?
27
00:01:22,249 --> 00:01:25,210
{\an1}-Yes, it's time to celebrate.
28
00:01:25,335 --> 00:01:28,756
So as your boss,
29
00:01:25,335 --> 00:01:28,756
I am ordering you to brag.
30
00:01:28,881 --> 00:01:31,926
{\an1}Tell everyone how you did it.
31
00:01:32,051 --> 00:01:35,345
{\an1}Well, Mr. Peterson might run
32
00:01:32,051 --> 00:01:35,345
{\an1}an international corporation,
33
00:01:35,470 --> 00:01:37,556
but he's a local
34
00:01:35,470 --> 00:01:37,556
businessman at heart.
35
00:01:37,681 --> 00:01:40,308
{\an1}I explained the opportunity
36
00:01:37,681 --> 00:01:40,308
in local expansion
37
00:01:40,434 --> 00:01:41,936
{\an1}and persuaded him not to sell.
38
00:01:42,061 --> 00:01:45,480
Local expansion worth
39
00:01:42,061 --> 00:01:45,480
250 million.
40
00:01:45,606 --> 00:01:46,648
[man] Wow.
41
00:01:46,774 --> 00:01:49,192
[employees applauding]
42
00:01:49,317 --> 00:01:51,528
He wanted what was best
43
00:01:49,317 --> 00:01:51,528
for the community.
44
00:01:51,653 --> 00:01:53,822
{\an1}I just helped him to see that.
45
00:01:53,948 --> 00:01:56,283
Laura, you're always
46
00:01:53,948 --> 00:01:56,283
so modest.
47
00:01:56,408 --> 00:01:58,660
It's all thanks
48
00:01:56,408 --> 00:01:58,660
to my lucky charm.
49
00:01:58,786 --> 00:02:01,538
Because the long hours
50
00:01:58,786 --> 00:02:01,538
and late nights
51
00:02:01,663 --> 00:02:03,582
had nothing to do with it.
52
00:02:04,917 --> 00:02:06,835
On an entirely
53
00:02:04,917 --> 00:02:06,835
different subject,
54
00:02:06,961 --> 00:02:08,796
what do you know
55
00:02:06,961 --> 00:02:08,796
about Graham Finley?
56
00:02:08,921 --> 00:02:11,924
Graham Finley,
57
00:02:08,921 --> 00:02:11,924
{\an1}billionaire, highly educated,
58
00:02:12,049 --> 00:02:14,259
international property
59
00:02:12,049 --> 00:02:14,259
developer,
60
00:02:14,384 --> 00:02:17,012
terrible at coconut toss.
61
00:02:17,137 --> 00:02:20,682
I told you that I grew up
62
00:02:17,137 --> 00:02:20,682
{\an1}in Sapphire Cove until I was 12.
63
00:02:20,808 --> 00:02:24,061
Your idyllic childhood
64
00:02:20,808 --> 00:02:24,061
on a tropical island.
65
00:02:24,185 --> 00:02:25,813
How could I forget?
66
00:02:25,938 --> 00:02:27,314
{\an1}I grew up with the Finley's.
67
00:02:27,439 --> 00:02:31,276
His grandson Chip was
68
00:02:27,439 --> 00:02:31,276
my best friend.
69
00:02:31,401 --> 00:02:33,236
We lost touch though.
70
00:02:33,361 --> 00:02:39,743
-Ah. That explains it.
71
00:02:33,361 --> 00:02:39,743
-Explains what?
72
00:02:39,868 --> 00:02:42,579
Why there's a billionaire
73
00:02:39,868 --> 00:02:42,579
in my office.
74
00:02:42,704 --> 00:02:44,915
Waiting for you.
75
00:02:46,708 --> 00:02:49,003
[Fiona] Mr. Finley.
76
00:02:49,878 --> 00:02:51,463
Laura Price.
77
00:02:51,588 --> 00:02:55,467
My goodness. All grown up.
78
00:02:55,592 --> 00:02:57,928
Mr. Finley, it's
79
00:02:55,592 --> 00:02:57,928
{\an1}so wonderful to see you again.
80
00:02:58,053 --> 00:03:00,472
I remember when you
81
00:02:58,053 --> 00:03:00,472
and my grandson
82
00:03:00,597 --> 00:03:03,017
{\an1}filled my Mercedes with seaweed.
83
00:03:03,142 --> 00:03:06,103
So it's a bit late
84
00:03:03,142 --> 00:03:06,103
for "Mr. Finley" now.
85
00:03:06,227 --> 00:03:08,271
Please.
86
00:03:08,396 --> 00:03:10,691
Well, I've heard
87
00:03:08,396 --> 00:03:10,691
{\an1}all about your achievements
88
00:03:10,816 --> 00:03:12,400
from Mrs. Wilde here.
89
00:03:12,526 --> 00:03:14,444
The valedictorian.
90
00:03:14,569 --> 00:03:18,115
A portfolio
91
00:03:14,569 --> 00:03:18,115
of high-profile clients.
92
00:03:18,239 --> 00:03:20,492
A promotion waiting
93
00:03:18,239 --> 00:03:20,492
in the wings.
94
00:03:20,617 --> 00:03:23,829
{\an1}You've certainly made your mark
95
00:03:20,617 --> 00:03:23,829
{\an1}since leaving Sapphire Cove.
96
00:03:23,954 --> 00:03:26,373
Well, it's not as
97
00:03:23,954 --> 00:03:26,373
impressive as your legacy
98
00:03:26,498 --> 00:03:29,001
but I'm not finished yet.
99
00:03:29,126 --> 00:03:32,963
{\an1}That's the Laura I remember.
100
00:03:29,126 --> 00:03:32,963
Ambitious and determined.
101
00:03:33,088 --> 00:03:36,800
{\an1}You may not have noticed, Laura,
102
00:03:33,088 --> 00:03:36,800
but I've gotten old.
103
00:03:36,925 --> 00:03:39,553
I'm 85 soon.
104
00:03:39,678 --> 00:03:42,389
85 is a significant
105
00:03:39,678 --> 00:03:42,389
milestone, Mr. Finley.
106
00:03:42,514 --> 00:03:44,474
You see, I am CEO
107
00:03:42,514 --> 00:03:44,474
of the company
108
00:03:44,599 --> 00:03:47,936
until the day I choose
109
00:03:44,599 --> 00:03:47,936
to step down or...
110
00:03:48,062 --> 00:03:50,564
Or your 85th birthday,
111
00:03:48,062 --> 00:03:50,564
whichever comes first.
112
00:03:50,689 --> 00:03:52,440
Whichever comes first.
113
00:03:52,566 --> 00:03:54,693
The mandatory
114
00:03:52,566 --> 00:03:54,693
retirement clause.
115
00:03:54,818 --> 00:03:56,111
Retirement clauses
116
00:03:56,236 --> 00:03:59,031
are notoriously difficult
117
00:03:56,236 --> 00:03:59,031
to outmaneuver.
118
00:03:59,156 --> 00:04:01,366
Oh, it's much too late
119
00:03:59,156 --> 00:04:01,366
for any of that.
120
00:04:01,491 --> 00:04:04,578
My son was not a good fit.
121
00:04:04,703 --> 00:04:07,247
But it's not too late
122
00:04:04,703 --> 00:04:07,247
for my grandson.
123
00:04:07,372 --> 00:04:10,042
{\an1}I want to name Chip my successor
124
00:04:10,167 --> 00:04:13,879
{\an1}because it's my last chance to
125
00:04:10,167 --> 00:04:13,879
{\an1}keep my business in the family.
126
00:04:14,004 --> 00:04:19,676
So he needs to sign on the
127
00:04:14,004 --> 00:04:19,676
{\an1}dotted line before I turn 85.
128
00:04:19,801 --> 00:04:22,221
Laura can draw up
129
00:04:19,801 --> 00:04:22,221
a contract immediately.
130
00:04:22,345 --> 00:04:26,100
Good, because I need
131
00:04:22,345 --> 00:04:26,100
you to take it to him
132
00:04:26,225 --> 00:04:27,851
and get him to sign it.
133
00:04:27,976 --> 00:04:33,815
{\an1}We don't have a lot of time here
134
00:04:27,976 --> 00:04:33,815
{\an1}and he can be a little stubborn.
135
00:04:33,941 --> 00:04:36,484
You're the only one
136
00:04:33,941 --> 00:04:36,484
he's ever listened to.
137
00:04:36,610 --> 00:04:39,029
She'd be delighted to take
138
00:04:36,610 --> 00:04:39,029
the contract to Chip.
139
00:04:39,154 --> 00:04:43,700
Of course. Where exactly
140
00:04:39,154 --> 00:04:43,700
is Chip living these days?
141
00:04:44,826 --> 00:04:46,286
Well...
142
00:04:46,411 --> 00:04:47,621
Sapphire Cove?
143
00:04:47,746 --> 00:04:50,249
Now? I can't go now.
144
00:04:47,746 --> 00:04:50,249
It's been forever.
145
00:04:50,373 --> 00:04:52,292
I haven't spoken to Chip
146
00:04:50,373 --> 00:04:52,292
since I was a kid.
147
00:04:52,417 --> 00:04:54,086
I didn't even know
148
00:04:52,417 --> 00:04:54,086
what he looks like.
149
00:04:54,211 --> 00:04:56,004
Well, don't over
150
00:04:54,211 --> 00:04:56,004
complicate it.
151
00:04:56,130 --> 00:04:59,133
You fly over, find Chip,
152
00:04:56,130 --> 00:04:59,133
get the contract signed
153
00:04:59,258 --> 00:05:01,218
and you'll be back
154
00:04:59,258 --> 00:05:01,218
in a few days.
155
00:05:01,342 --> 00:05:03,178
Fiona, I have
156
00:05:01,342 --> 00:05:03,178
so much work to do,
157
00:05:03,303 --> 00:05:04,888
{\an1}I'm going to be working late
158
00:05:03,303 --> 00:05:04,888
as it is.
159
00:05:05,013 --> 00:05:06,723
Why don't you take Owen?
160
00:05:06,848 --> 00:05:09,559
{\an1}You two can spend some time
161
00:05:06,848 --> 00:05:09,559
{\an1}together before the big day.
162
00:05:09,684 --> 00:05:11,686
{\an1}Actually, we decided to push
163
00:05:09,684 --> 00:05:11,686
the date back again.
164
00:05:11,812 --> 00:05:12,896
Again?
165
00:05:13,021 --> 00:05:15,190
{\an1}I know... We've been so busy.
166
00:05:15,315 --> 00:05:18,318
{\an5}Besides, I thought that
167
00:05:15,315 --> 00:05:18,318
I would hear about
168
00:05:15,315 --> 00:05:18,318
the partnership soon.
169
00:05:18,443 --> 00:05:22,823
We're still in talks.
170
00:05:18,443 --> 00:05:22,823
{\an1}It's down to you and Simon.
171
00:05:24,783 --> 00:05:27,452
-Simon?
172
00:05:24,783 --> 00:05:27,452
-Mmm-hm.
173
00:05:27,577 --> 00:05:30,956
He brings in big clients.
174
00:05:27,577 --> 00:05:30,956
That means big money.
175
00:05:31,081 --> 00:05:32,624
But what about my local
176
00:05:31,081 --> 00:05:32,624
business plan?
177
00:05:32,749 --> 00:05:34,375
Yeah, yeah, they loved it.
178
00:05:34,501 --> 00:05:37,171
More face-to-face time
179
00:05:34,501 --> 00:05:37,171
with clients,
180
00:05:37,296 --> 00:05:39,214
protect small businesses.
181
00:05:37,296 --> 00:05:39,214
They ate it up.
182
00:05:39,338 --> 00:05:43,927
But at the end of the day,
183
00:05:39,338 --> 00:05:43,927
money talks.
184
00:05:44,052 --> 00:05:46,596
{\an1}Graham came to you for a reason.
185
00:05:46,721 --> 00:05:48,389
He really thinks
186
00:05:46,721 --> 00:05:48,389
you can persuade Chip.
187
00:05:48,515 --> 00:05:51,185
Bringing in a client
188
00:05:48,515 --> 00:05:51,185
like Graham Finley
189
00:05:51,310 --> 00:05:53,061
{\an1}might just be the edge you need.
190
00:05:53,187 --> 00:05:55,480
-Do you think so?
191
00:05:53,187 --> 00:05:55,480
-I know so.
192
00:05:55,605 --> 00:05:58,692
{\an1}Besides, there are worse places
193
00:05:55,605 --> 00:05:58,692
to end up
194
00:05:58,817 --> 00:06:01,278
than on a tropical island.
195
00:06:01,402 --> 00:06:05,907
{\an1}Fine print is my specialty.
196
00:06:01,402 --> 00:06:05,907
Yeah, alright, fantastic.
197
00:06:06,033 --> 00:06:09,577
Honey, I am so sorry.
198
00:06:06,033 --> 00:06:09,577
{\an1}I'm so snowed under right now.
199
00:06:09,703 --> 00:06:11,412
{\an1}What were we talking about?
200
00:06:11,538 --> 00:06:14,082
We were talking
201
00:06:11,538 --> 00:06:14,082
about Sapphire Cove.
202
00:06:14,208 --> 00:06:15,917
Yes, yes, your hometown.
203
00:06:16,043 --> 00:06:17,252
I haven't been there
204
00:06:16,043 --> 00:06:17,252
since I was a kid.
205
00:06:17,376 --> 00:06:20,421
But this work thing
206
00:06:17,376 --> 00:06:20,421
kind of popped up
207
00:06:20,547 --> 00:06:25,177
and I thought that maybe
208
00:06:20,547 --> 00:06:25,177
{\an1}we could go there together.
209
00:06:25,302 --> 00:06:26,845
{\an1}Once I get this contract signed
210
00:06:26,970 --> 00:06:30,431
{\an1}then we can just relax for once
211
00:06:26,970 --> 00:06:30,431
and it might be nice.
212
00:06:30,557 --> 00:06:33,185
{\an4}I don't know, honey. I could
213
00:06:30,557 --> 00:06:33,185
really use the extra hours
214
00:06:30,557 --> 00:06:33,185
{\an1}around the office right now.
215
00:06:33,310 --> 00:06:34,853
I just have to go there
216
00:06:34,978 --> 00:06:36,938
{\an1}and get Chip Finley to sign
217
00:06:34,978 --> 00:06:36,938
this contract in person
218
00:06:37,064 --> 00:06:39,482
and then if all goes well,
219
00:06:39,607 --> 00:06:44,612
I might get the whole
220
00:06:39,607 --> 00:06:44,612
Finley account.
221
00:06:44,738 --> 00:06:47,448
You will get the whole
222
00:06:44,738 --> 00:06:47,448
Finley account.
223
00:06:47,574 --> 00:06:49,784
{\an1}This is the big leagues now,
224
00:06:47,574 --> 00:06:49,784
honey.
225
00:06:49,910 --> 00:06:53,330
{\an5}Look, I know you love
226
00:06:49,910 --> 00:06:53,330
all that charity work
227
00:06:49,910 --> 00:06:53,330
you're doing, but...
228
00:06:53,454 --> 00:06:56,166
{\an1}Giving smaller clients more
229
00:06:53,454 --> 00:06:56,166
{\an1}time isn't exactly charity work.
230
00:06:56,291 --> 00:06:58,752
{\an1}It's what legal representation
231
00:06:56,291 --> 00:06:58,752
is meant to be about.
232
00:06:58,877 --> 00:07:00,712
{\an1}Honey, remember, we're sharks.
233
00:07:00,837 --> 00:07:03,673
And think of this Finley
234
00:07:00,837 --> 00:07:03,673
account as your prey.
235
00:07:03,798 --> 00:07:07,219
We are always hunting.
236
00:07:03,798 --> 00:07:07,219
{\an1}Keeping our eye on the prize.
237
00:07:07,344 --> 00:07:10,513
And then when
238
00:07:07,344 --> 00:07:10,513
it's in our sights...
239
00:07:10,638 --> 00:07:13,892
...that's when we pounce.
240
00:07:14,017 --> 00:07:17,771
{\an5}Well, let's hope
241
00:07:14,017 --> 00:07:17,771
that Chip Finley
242
00:07:14,017 --> 00:07:17,771
{\an1}isn't too hard to hunt down.
243
00:07:17,896 --> 00:07:18,855
You'll be great.
244
00:07:25,528 --> 00:07:27,155
[pilot] Welcome
245
00:07:25,528 --> 00:07:27,155
to Sapphire Cove
246
00:07:27,281 --> 00:07:29,324
where the local time
247
00:07:27,281 --> 00:07:29,324
is 8:02 a.m.
248
00:07:38,166 --> 00:07:40,919
{\an5}Welcome to Sapphire Cove.
249
00:07:38,166 --> 00:07:40,919
If you make your way
250
00:07:38,166 --> 00:07:40,919
down to the pier,
251
00:07:41,044 --> 00:07:43,546
our captain is waiting
252
00:07:41,044 --> 00:07:43,546
to take you to the hotel.
253
00:07:43,671 --> 00:07:45,424
The captain?
254
00:07:45,548 --> 00:07:46,425
After you.
255
00:07:56,768 --> 00:07:58,937
{\an1}[Laura] Well, this is one way
256
00:07:56,768 --> 00:07:58,937
to get around.
257
00:07:59,062 --> 00:08:00,397
{\an1}Sure beats rush-hour traffic.
258
00:08:00,563 --> 00:08:03,150
-First time to the island?
259
00:08:00,563 --> 00:08:03,150
-Uh... No.
260
00:08:03,275 --> 00:08:05,110
{\an1}But it's been a very long time.
261
00:08:05,235 --> 00:08:07,154
{\an1}Well, better late than never.
262
00:08:07,279 --> 00:08:10,490
Let me guess. Lawyer.
263
00:08:10,615 --> 00:08:12,326
Oh! That obvious?
264
00:08:12,451 --> 00:08:14,828
{\an1}Not everybody gets so dressed
265
00:08:12,451 --> 00:08:14,828
up to come on vacation.
266
00:08:14,953 --> 00:08:20,917
Right. Well, my turn.
267
00:08:14,953 --> 00:08:20,917
{\an1}You must be... the captain.
268
00:08:21,835 --> 00:08:24,338
[scoffs] Lucky guess.
269
00:08:24,463 --> 00:08:25,588
-Dude...
270
00:08:24,463 --> 00:08:25,588
-What?
271
00:08:25,713 --> 00:08:28,967
{\an8}-Your shirt!
272
00:08:25,713 --> 00:08:28,967
{\an8}-Oh! Oh.
273
00:08:29,092 --> 00:08:31,178
[Chip]
274
00:08:29,092 --> 00:08:31,178
{\an1}You could've told me earlier!
275
00:08:48,028 --> 00:08:50,197
There we go.
276
00:08:50,322 --> 00:08:52,991
[man] Welcome to the Royal
277
00:08:50,322 --> 00:08:52,991
Hotel. Mind your step.
278
00:08:53,116 --> 00:08:54,784
{\an1}[woman] Welcome. Sparkling wine?
279
00:08:54,909 --> 00:08:55,910
[mumbling]
280
00:08:56,036 --> 00:08:59,206
Hi. How are you?
281
00:08:56,036 --> 00:08:59,206
So have a good trip.
282
00:08:59,331 --> 00:09:01,291
If you can, treat yourself
283
00:08:59,331 --> 00:09:01,291
to a pair of sandals.
284
00:09:01,416 --> 00:09:03,877
I hear they're much more
285
00:09:01,416 --> 00:09:03,877
comfortable than heels.
286
00:09:04,002 --> 00:09:06,087
I might just do that.
287
00:09:04,002 --> 00:09:06,087
Thank you.
288
00:09:06,213 --> 00:09:08,089
And if you need someone to
289
00:09:06,213 --> 00:09:08,089
{\an1}take you around the island,
290
00:09:08,215 --> 00:09:09,632
we do offer guided tours.
291
00:09:09,757 --> 00:09:11,843
Actually, you might be
292
00:09:09,757 --> 00:09:11,843
able to help me...
293
00:09:11,968 --> 00:09:13,345
-Yoo-hoo.
294
00:09:11,968 --> 00:09:13,345
-What?
295
00:09:13,470 --> 00:09:15,805
Anybody home?
296
00:09:15,930 --> 00:09:17,724
-Welcome drink, ma'am?
297
00:09:15,930 --> 00:09:17,724
-Oh. Thank you.
298
00:09:17,849 --> 00:09:19,017
Take the bag!
299
00:09:19,142 --> 00:09:20,394
[Laura] Thank you.
300
00:09:20,519 --> 00:09:24,064
When you book at
301
00:09:20,519 --> 00:09:24,064
{\an1}the front desk ask for Chip.
302
00:09:25,148 --> 00:09:26,024
Chip?
303
00:09:30,320 --> 00:09:32,447
{\an1}[woman 2] This way, please.
304
00:09:32,572 --> 00:09:34,615
Your bag will be delivered
305
00:09:32,572 --> 00:09:34,615
straight to your room.
306
00:10:05,397 --> 00:10:11,445
{\an1}"Dear Laura... A little taste of
307
00:10:05,397 --> 00:10:11,445
{\an1}the high life. Enjoy. Fiona."
308
00:10:11,570 --> 00:10:13,029
{\an1}Where's the Wi-Fi password?
309
00:10:13,154 --> 00:10:15,115
-[knock at the door]
310
00:10:13,154 --> 00:10:15,115
-[Gem] Laura?
311
00:10:15,240 --> 00:10:17,700
{\an1}-I haven't seen you in so long.
312
00:10:15,240 --> 00:10:17,700
-Gem!
313
00:10:19,869 --> 00:10:21,662
When I saw your name
314
00:10:19,869 --> 00:10:21,662
on the reservation,
315
00:10:21,788 --> 00:10:23,831
I couldn't believe it.
316
00:10:21,788 --> 00:10:23,831
You came back.
317
00:10:23,957 --> 00:10:26,667
I did. It's been forever.
318
00:10:26,793 --> 00:10:30,589
Gosh, look at you all
319
00:10:26,793 --> 00:10:30,589
fancy and grown-up.
320
00:10:30,713 --> 00:10:32,424
Oh, yes, well,
321
00:10:30,713 --> 00:10:32,424
as assistant manager
322
00:10:32,549 --> 00:10:34,884
of the Royal Hotel, please
323
00:10:32,549 --> 00:10:34,884
{\an1}do not hesitate to let me know
324
00:10:35,009 --> 00:10:37,387
{\an1}if there is anything I can do to
325
00:10:35,009 --> 00:10:37,387
{\an1}make your stay more enjoyable.
326
00:10:37,512 --> 00:10:40,765
Oh, I love this suite, by
327
00:10:37,512 --> 00:10:40,765
{\an1}the way. It is my favorite.
328
00:10:40,890 --> 00:10:45,312
It's magnificent. I mean,
329
00:10:40,890 --> 00:10:45,312
{\an1}this whole resort is incredible.
330
00:10:45,437 --> 00:10:48,022
{\an5}Oh, that's right.
331
00:10:45,437 --> 00:10:48,022
You didn't live here
332
00:10:45,437 --> 00:10:48,022
when it was getting built.
333
00:10:48,148 --> 00:10:49,857
Well, it's all courtesy
334
00:10:48,148 --> 00:10:49,857
of Finley developments.
335
00:10:49,983 --> 00:10:51,901
[giggles] We have
336
00:10:49,983 --> 00:10:51,901
so much to catch up on.
337
00:10:52,026 --> 00:10:53,778
There is a ton to do
338
00:10:52,026 --> 00:10:53,778
around the island
339
00:10:53,903 --> 00:10:56,239
{\an1}and of course Graham's birthday
340
00:10:53,903 --> 00:10:56,239
{\an1}celebration's this weekend.
341
00:10:56,364 --> 00:10:57,991
{\an1}It is the event of the summer
342
00:10:58,116 --> 00:10:59,951
and I have my eye on
343
00:10:58,116 --> 00:10:59,951
{\an1}the general manager position.
344
00:11:00,076 --> 00:11:01,536
So if all goes well...
345
00:11:02,996 --> 00:11:06,166
You'll get a promotion?
346
00:11:02,996 --> 00:11:06,166
Ah, that's exciting.
347
00:11:06,291 --> 00:11:08,335
You are staying longer
348
00:11:06,291 --> 00:11:08,335
than three days, right?
349
00:11:08,460 --> 00:11:09,794
This is just a short trip.
350
00:11:09,919 --> 00:11:11,546
Oh, so you're not here
351
00:11:09,919 --> 00:11:11,546
for Graham's party?
352
00:11:11,671 --> 00:11:14,174
Actually, I'm here
353
00:11:11,671 --> 00:11:14,174
to see Chip.
354
00:11:14,299 --> 00:11:17,469
Oh! Oh.
355
00:11:19,053 --> 00:11:21,598
What does "oh" mean?
356
00:11:21,722 --> 00:11:24,725
You don't have a contract
357
00:11:21,722 --> 00:11:24,725
with you, do you?
358
00:11:25,519 --> 00:11:26,478
Maybe.
359
00:11:28,271 --> 00:11:31,525
-Let's get you a coconut.
360
00:11:28,271 --> 00:11:31,525
-Oh!
361
00:11:31,650 --> 00:11:34,944
{\an1}[Gem] Do you remember how Chip
362
00:11:31,650 --> 00:11:34,944
was when we were kids?
363
00:11:35,069 --> 00:11:39,282
As a 12-year-old? Sure.
364
00:11:35,069 --> 00:11:39,282
Stubborn, sweet.
365
00:11:39,407 --> 00:11:42,827
Always took it badly
366
00:11:39,407 --> 00:11:42,827
{\an1}when he lost at coconut toss.
367
00:11:42,952 --> 00:11:44,829
I'm sure he's grown up
368
00:11:42,952 --> 00:11:44,829
since then.
369
00:11:44,954 --> 00:11:46,414
Eh...
370
00:11:46,540 --> 00:11:49,125
I did see him on the boat
371
00:11:46,540 --> 00:11:49,125
from the airport
372
00:11:49,250 --> 00:11:52,711
and he looked pretty
373
00:11:49,250 --> 00:11:52,711
grown up to me.
374
00:11:52,837 --> 00:11:55,215
-Mmmm,
375
00:11:52,837 --> 00:11:55,215
{\an1}-He didn't recognize me though.
376
00:11:55,340 --> 00:11:57,509
You two always had
377
00:11:55,340 --> 00:11:57,509
a thing for each other.
378
00:11:57,634 --> 00:12:01,971
-Oh, please, we were 12.
379
00:11:57,634 --> 00:12:01,971
-I know!
380
00:12:02,096 --> 00:12:04,599
{\an1}Anyway, I think you'll find
381
00:12:02,096 --> 00:12:04,599
{\an1}the new Chip and the old Chip
382
00:12:04,723 --> 00:12:06,560
have a lot in common.
383
00:12:06,685 --> 00:12:08,895
What's your strategy?
384
00:12:09,020 --> 00:12:12,982
{\an4}Well, I guess if he's the old
385
00:12:09,020 --> 00:12:12,982
Chip then I better be
386
00:12:09,020 --> 00:12:12,982
the old Laura.
387
00:12:13,107 --> 00:12:14,568
And if he still doesn't
388
00:12:13,107 --> 00:12:14,568
recognize me
389
00:12:14,693 --> 00:12:17,820
{\an1}then we've got an advantage.
390
00:12:17,945 --> 00:12:20,407
{\an1}Should we have some fun with
391
00:12:17,945 --> 00:12:20,407
him like old times?
392
00:12:20,532 --> 00:12:22,242
Definitely.
393
00:12:27,830 --> 00:12:30,208
{\an1}[Chip] Come on. You got this.
394
00:12:27,830 --> 00:12:30,208
Big throw.
395
00:12:30,333 --> 00:12:32,751
Ooh! That's too bad.
396
00:12:32,877 --> 00:12:36,047
{\an1}That's too bad. Guess it's my
397
00:12:32,877 --> 00:12:36,047
{\an1}turn. All right. You'll get it.
398
00:12:36,172 --> 00:12:37,924
-Hey, Chip.
399
00:12:36,172 --> 00:12:37,924
-Hey. Oh!
400
00:12:38,049 --> 00:12:40,009
Showing the legal eagle
401
00:12:38,049 --> 00:12:40,009
around, are you, Gem?
402
00:12:40,134 --> 00:12:41,678
I got good news for you.
403
00:12:40,134 --> 00:12:41,678
You're in luck.
404
00:12:41,802 --> 00:12:44,972
{\an1}Just in time to see me beat
405
00:12:41,802 --> 00:12:44,972
{\an1}Karavi at coconut toss again!
406
00:12:45,098 --> 00:12:47,016
Can't wait.
407
00:12:47,141 --> 00:12:48,767
He's certainly the
408
00:12:47,141 --> 00:12:48,767
same old Chip.
409
00:12:48,893 --> 00:12:50,437
Yep.
410
00:12:50,562 --> 00:12:53,440
You've lost your heels
411
00:12:50,562 --> 00:12:53,440
{\an1}already. Island life suits you.
412
00:12:54,357 --> 00:12:55,900
Let's do this.
413
00:12:56,025 --> 00:12:59,112
All right. Here we go.
414
00:12:56,025 --> 00:12:59,112
[indistinct]
415
00:13:02,907 --> 00:13:04,075
-[Gem] Woo!
416
00:13:02,907 --> 00:13:04,075
-Boom. All right.
417
00:13:04,200 --> 00:13:06,869
{\an1}Thanks very much, thank you.
418
00:13:04,200 --> 00:13:06,869
Thank you very much.
419
00:13:06,994 --> 00:13:08,496
You ready for this?
420
00:13:08,622 --> 00:13:10,081
I guess we should go
421
00:13:08,622 --> 00:13:10,081
get a contract signed.
422
00:13:10,206 --> 00:13:11,374
Let's do it.
423
00:13:11,499 --> 00:13:15,545
{\an1}You win some, you lose some.
424
00:13:11,499 --> 00:13:15,545
Good game, buddy.
425
00:13:15,670 --> 00:13:17,756
Oh, you must be here
426
00:13:15,670 --> 00:13:17,756
for that island tour.
427
00:13:17,880 --> 00:13:20,091
She's not here for a tour.
428
00:13:20,216 --> 00:13:23,928
Actually, your grandfather
429
00:13:20,216 --> 00:13:23,928
is my client.
430
00:13:24,053 --> 00:13:25,346
{\an1}He asked me to bring you this.
431
00:13:25,472 --> 00:13:29,267
Ha-ha.
432
00:13:25,472 --> 00:13:29,267
Well, that's too bad.
433
00:13:29,392 --> 00:13:30,769
I'm sorry you came all
434
00:13:29,392 --> 00:13:30,769
this way,
435
00:13:30,893 --> 00:13:33,688
but I have no interest in
436
00:13:30,893 --> 00:13:33,688
becoming the next CEO
437
00:13:33,812 --> 00:13:36,399
of Finley Developments.
438
00:13:36,524 --> 00:13:39,569
You sure I can't convince
439
00:13:36,524 --> 00:13:39,569
you to just read it?
440
00:13:39,694 --> 00:13:41,820
Look, I'm sure you're
441
00:13:39,694 --> 00:13:41,820
very good at what you do,
442
00:13:41,946 --> 00:13:44,324
but if all those lawyers
443
00:13:41,946 --> 00:13:44,324
my granddad sent over
444
00:13:44,449 --> 00:13:46,660
can't get me to even
445
00:13:44,449 --> 00:13:46,660
look at it,
446
00:13:46,785 --> 00:13:48,787
I'm afraid you're
447
00:13:46,785 --> 00:13:48,787
wasting your time.
448
00:13:48,911 --> 00:13:51,623
Thanks for coming.
449
00:13:51,748 --> 00:13:55,627
{\an1}Mmm? What's this... what's this
450
00:13:51,748 --> 00:13:55,627
game you're playing here?
451
00:13:55,752 --> 00:13:57,128
This game?
452
00:13:57,253 --> 00:13:59,422
Only the greatest
453
00:13:57,253 --> 00:13:59,422
game in Sapphire Cove.
454
00:13:59,547 --> 00:14:01,090
This is coconut toss.
455
00:14:01,215 --> 00:14:03,510
{\an1}Why, you want to take on the
456
00:14:01,215 --> 00:14:03,510
{\an1}undefeated champion himself?
457
00:14:03,635 --> 00:14:05,844
{\an1}Oh, I mean, that's tempting,
458
00:14:05,970 --> 00:14:09,432
but this looks way too
459
00:14:05,970 --> 00:14:09,432
complicated for me.
460
00:14:09,557 --> 00:14:12,727
{\an1}All right, well, suit yourself.
461
00:14:09,557 --> 00:14:12,727
Enjoy the island.
462
00:14:12,851 --> 00:14:16,314
I tell you what,
463
00:14:12,851 --> 00:14:16,314
I'll make you a deal.
464
00:14:17,440 --> 00:14:20,527
{\an1}I will play you at coconut toss
465
00:14:20,652 --> 00:14:24,739
and if I win,
466
00:14:20,652 --> 00:14:24,739
you have to hear me out.
467
00:14:26,199 --> 00:14:27,908
And if I win?
468
00:14:28,034 --> 00:14:31,078
Oh, I will tear up this
469
00:14:28,034 --> 00:14:31,078
{\an1}contract right in front of you.
470
00:14:31,204 --> 00:14:33,873
[laughs] Oh, you
471
00:14:31,204 --> 00:14:33,873
got yourself a deal.
472
00:14:33,998 --> 00:14:36,083
-All right.
473
00:14:33,998 --> 00:14:36,083
-I'll set it up.
474
00:14:37,001 --> 00:14:38,294
OK.
475
00:14:41,756 --> 00:14:44,342
{\an1}Laura, Chip's gotten really
476
00:14:41,756 --> 00:14:44,342
good at this game.
477
00:14:44,467 --> 00:14:46,845
Good thing I got
478
00:14:44,467 --> 00:14:46,845
my lucky charm.
479
00:14:49,055 --> 00:14:51,098
So the rules are simple,
480
00:14:51,224 --> 00:14:53,434
but the game gets a little
481
00:14:51,224 --> 00:14:53,434
harder as you go along.
482
00:14:53,560 --> 00:14:54,935
{\an1}You hit a coconut, you go again.
483
00:14:55,061 --> 00:14:56,437
You miss, the other person
484
00:14:55,061 --> 00:14:56,437
gets a shot.
485
00:14:56,563 --> 00:14:58,272
Whoever hits the most
486
00:14:56,563 --> 00:14:58,272
wins the game.
487
00:14:58,398 --> 00:15:00,107
{\an1}So ladies first. It's only fair.
488
00:15:01,484 --> 00:15:02,527
Ooh.
489
00:15:04,111 --> 00:15:05,238
-[Laura] Whoo!
490
00:15:04,111 --> 00:15:05,238
-Wow.
491
00:15:05,363 --> 00:15:07,532
Good... good shot.
492
00:15:07,657 --> 00:15:09,743
{\an1}I mean, I heard that the first
493
00:15:07,657 --> 00:15:09,743
one is the easiest.
494
00:15:09,868 --> 00:15:11,202
-Mmm, good shot.
495
00:15:09,868 --> 00:15:11,202
-So...
496
00:15:14,497 --> 00:15:16,583
[Laura] Yes.
497
00:15:16,708 --> 00:15:18,918
-Beginners luck?
498
00:15:16,708 --> 00:15:18,918
-Yeah, I'll say.
499
00:15:22,380 --> 00:15:23,964
[crowd exclaims]
500
00:15:24,090 --> 00:15:25,007
[Chip] Nice shot!
501
00:15:25,132 --> 00:15:27,802
-Who is this girl?
502
00:15:25,132 --> 00:15:27,802
-You'll see.
503
00:15:31,931 --> 00:15:34,392
-Oh! Yeah!
504
00:15:31,931 --> 00:15:34,392
-[applause]
505
00:15:35,518 --> 00:15:36,436
Whoa!
506
00:15:36,561 --> 00:15:37,896
Ladies and gentlemen,
507
00:15:38,020 --> 00:15:42,191
{\an1}has the unbeaten Chip Finley
508
00:15:38,020 --> 00:15:42,191
finally met his match?
509
00:15:42,316 --> 00:15:47,154
{\an1}The question on everyone's mind
510
00:15:42,316 --> 00:15:47,154
is will the newcomer
511
00:15:47,280 --> 00:15:50,533
topple the undefeated Chip
512
00:15:47,280 --> 00:15:50,533
{\an1}Finley's coconut-toss reign?
513
00:15:50,658 --> 00:15:51,992
Would you stop?
514
00:15:52,118 --> 00:15:54,621
{\an5}[Gem]
515
00:15:52,118 --> 00:15:54,621
{\an1}If you can't stand the heat,
516
00:15:52,118 --> 00:15:54,621
get out of the fire.
517
00:15:54,746 --> 00:15:56,372
Hey, you, are you sure
518
00:15:56,497 --> 00:15:59,834
that you have not played
519
00:15:56,497 --> 00:15:59,834
this game before?
520
00:15:59,959 --> 00:16:03,880
{\an5}You know what?
521
00:15:59,959 --> 00:16:03,880
{\an1}I might have played it once or
522
00:15:59,959 --> 00:16:03,880
{\an1}twice as a kid. Can't be sure.
523
00:16:05,047 --> 00:16:06,758
You're a lawyer, right?
524
00:16:06,883 --> 00:16:09,302
{\an1}Is it too late to renegotiate
525
00:16:06,883 --> 00:16:09,302
the bet?
526
00:16:09,427 --> 00:16:14,140
{\an1}I'm thinking if I lose... Hmm...
527
00:16:16,601 --> 00:16:20,605
{\an1}I hear you out at a candlelit
528
00:16:16,601 --> 00:16:20,605
dinner under the stars.
529
00:16:20,730 --> 00:16:22,106
-[chuckles]
530
00:16:20,730 --> 00:16:22,106
-Yeah?
531
00:16:22,231 --> 00:16:25,568
Well, I'm not sure that
532
00:16:22,231 --> 00:16:25,568
{\an1}my fiancé would appreciate that.
533
00:16:25,693 --> 00:16:28,696
Ah-ha. So that
534
00:16:25,693 --> 00:16:28,696
would be a no, right?
535
00:16:28,822 --> 00:16:33,159
{\an5}Well, no pressure, then.
536
00:16:28,822 --> 00:16:33,159
{\an1}I mean, you know, big shot and
537
00:16:28,822 --> 00:16:33,159
all. So don't miss.
538
00:16:36,746 --> 00:16:39,999
[cheering and applause]
539
00:16:40,124 --> 00:16:42,752
That's not possible.
540
00:16:40,124 --> 00:16:42,752
{\an1}Nobody ever hits that shot.
541
00:16:50,593 --> 00:16:54,221
-Undefeated champion, hey?
542
00:16:50,593 --> 00:16:54,221
-I don't understand.
543
00:16:54,347 --> 00:16:57,391
The only person that ever
544
00:16:54,347 --> 00:16:57,391
{\an1}defeated me at this game is...
545
00:16:59,811 --> 00:17:01,980
Laura? Laura Price?
546
00:17:02,104 --> 00:17:03,773
[both] Surprise.
547
00:17:06,651 --> 00:17:09,654
{\an5}-I'll have my people
548
00:17:06,651 --> 00:17:09,654
talk to your people.
549
00:17:06,651 --> 00:17:09,654
-Oooh!
550
00:17:09,779 --> 00:17:14,074
No, it's... Oh, that thing
551
00:17:09,779 --> 00:17:14,074
{\an1}I said. Hang on. Wait a minute.
552
00:17:14,200 --> 00:17:15,075
Hey. Hold up.
553
00:17:16,243 --> 00:17:18,621
Just thought I'd say sorry
554
00:17:18,746 --> 00:17:21,374
{\an1}for that whole candlelit dinner
555
00:17:18,746 --> 00:17:21,374
with me thing.
556
00:17:21,499 --> 00:17:24,585
-That's embarrassing.
557
00:17:21,499 --> 00:17:24,585
{\an1}-It's fine. We're old friends.
558
00:17:25,837 --> 00:17:27,421
{\an1}It's nice to see you again.
559
00:17:27,547 --> 00:17:32,010
You too. Look at you.
560
00:17:27,547 --> 00:17:32,010
Miss Big City Lawyer.
561
00:17:32,134 --> 00:17:34,846
{\an1}Guess those mock court battles
562
00:17:32,134 --> 00:17:34,846
{\an1}with me came in handy, huh?
563
00:17:34,971 --> 00:17:36,430
Ha, huge help!
564
00:17:36,556 --> 00:17:38,808
{\an5}Along with, you know,
565
00:17:36,556 --> 00:17:38,808
a four-year
566
00:17:36,556 --> 00:17:38,808
undergraduate degree,
567
00:17:38,933 --> 00:17:41,143
followed by law school
568
00:17:38,933 --> 00:17:41,143
{\an1}and then passing the bar exam,
569
00:17:41,268 --> 00:17:44,230
but this is certainly
570
00:17:41,268 --> 00:17:44,230
where it all started.
571
00:17:46,065 --> 00:17:48,150
{\an1}Your parents must be proud.
572
00:17:48,275 --> 00:17:51,612
They are. Though they
573
00:17:48,275 --> 00:17:51,612
want me to become partner.
574
00:17:51,738 --> 00:17:53,531
Well, Dad does.
575
00:17:57,451 --> 00:17:59,787
-Is he a nice guy?
576
00:17:57,451 --> 00:17:59,787
-My dad?
577
00:17:59,913 --> 00:18:01,330
I mean the guy who put
578
00:17:59,913 --> 00:18:01,330
that ring on your finger.
579
00:18:01,455 --> 00:18:02,874
{\an1}What did you say his name was?
580
00:18:02,999 --> 00:18:08,379
Ah... Owen. He's really
581
00:18:02,999 --> 00:18:08,379
great. He's a nice guy.
582
00:18:08,504 --> 00:18:11,173
We met at
583
00:18:08,504 --> 00:18:11,173
a Bar Association dinner.
584
00:18:11,298 --> 00:18:12,675
Ooh, power couple, huh?
585
00:18:12,800 --> 00:18:16,637
You could say that.
586
00:18:12,800 --> 00:18:16,637
{\an1}What about you? Anyone special?
587
00:18:16,763 --> 00:18:21,893
There was once but it's...
588
00:18:16,763 --> 00:18:21,893
It didn't work out.
589
00:18:22,018 --> 00:18:24,186
I guess my expectations
590
00:18:22,018 --> 00:18:24,186
were too high.
591
00:18:24,311 --> 00:18:27,815
-How so?
592
00:18:24,311 --> 00:18:27,815
-Oh, I don't know.
593
00:18:27,941 --> 00:18:33,112
{\an4}I guess I thought the person
594
00:18:27,941 --> 00:18:33,112
I'd end up with would be
595
00:18:27,941 --> 00:18:33,112
like my best friend.
596
00:18:33,237 --> 00:18:34,614
It's stupid.
597
00:18:34,739 --> 00:18:38,534
{\an1}Anyway, my work keeps me here
598
00:18:34,739 --> 00:18:38,534
and as you can imagine,
599
00:18:38,659 --> 00:18:40,995
there are not that many
600
00:18:38,659 --> 00:18:40,995
fish in the sea.
601
00:18:41,120 --> 00:18:43,247
Well, you do have a boat.
602
00:18:43,372 --> 00:18:46,751
{\an1}A captain can sail anywhere
603
00:18:43,372 --> 00:18:46,751
to find love, right?
604
00:18:46,876 --> 00:18:50,797
{\an5}Yeah, look, the whole
605
00:18:46,876 --> 00:18:50,797
{\an1}captain thing is really just to
606
00:18:46,876 --> 00:18:50,797
keep the bills paid.
607
00:18:50,922 --> 00:18:53,132
You're worried
608
00:18:50,922 --> 00:18:53,132
about paying your bills?
609
00:18:53,257 --> 00:18:54,634
You do know
610
00:18:53,257 --> 00:18:54,634
that your grandfather
611
00:18:54,759 --> 00:18:56,510
is on the cover
612
00:18:54,759 --> 00:18:56,510
of Business Collective?
613
00:18:56,636 --> 00:19:01,724
{\an5}It's important to me
614
00:18:56,636 --> 00:19:01,724
that I make my own
615
00:18:56,636 --> 00:19:01,724
way despite my last name.
616
00:19:01,849 --> 00:19:06,896
{\an1}Besides, I got a side project
617
00:19:01,849 --> 00:19:06,896
that's important to me.
618
00:19:07,021 --> 00:19:09,189
A side project?
619
00:19:09,315 --> 00:19:12,693
{\an4}I'm building homes for people
620
00:19:09,315 --> 00:19:12,693
who would otherwise
621
00:19:09,315 --> 00:19:12,693
{\an1}not have a place to call home.
622
00:19:12,819 --> 00:19:15,404
{\an1}Right, so you are continuing
623
00:19:12,819 --> 00:19:15,404
the family trade!
624
00:19:15,529 --> 00:19:17,281
Not exactly.
625
00:19:15,529 --> 00:19:17,281
It's a charity thing
626
00:19:17,406 --> 00:19:19,325
so it doesn't
627
00:19:17,406 --> 00:19:19,325
{\an1}have the same profit margin
628
00:19:19,450 --> 00:19:21,160
as Finley developments
629
00:19:19,450 --> 00:19:21,160
would like.
630
00:19:21,285 --> 00:19:24,580
Not quite, it's not worlds
631
00:19:21,285 --> 00:19:24,580
apart, though.
632
00:19:24,705 --> 00:19:28,250
You sure you have no
633
00:19:24,705 --> 00:19:28,250
interest in becoming CEO?
634
00:19:29,335 --> 00:19:32,505
{\an1}I've thought about it. A lot.
635
00:19:34,298 --> 00:19:35,967
And the answer is no.
636
00:19:36,884 --> 00:19:38,302
Are you sure?
637
00:19:38,427 --> 00:19:41,305
'Cause it sounds like
638
00:19:38,427 --> 00:19:41,305
{\an1}a life-changing opportunity.
639
00:19:44,142 --> 00:19:45,101
Exactly.
640
00:19:47,311 --> 00:19:49,063
Well, I'll go arrange my
641
00:19:47,311 --> 00:19:49,063
flight home, then.
642
00:19:49,188 --> 00:19:52,399
All right! Forget that.
643
00:19:49,188 --> 00:19:52,399
{\an1}What are you doing tonight?
644
00:19:52,525 --> 00:19:54,777
-Emails, I imagine.
645
00:19:52,525 --> 00:19:54,777
-No, not anymore.
646
00:19:54,902 --> 00:19:57,905
So Gem's parents are
647
00:19:54,902 --> 00:19:57,905
coming to dinner tonight
648
00:19:58,031 --> 00:19:59,949
and you have to come.
649
00:19:58,031 --> 00:19:59,949
Come on!
650
00:20:00,074 --> 00:20:01,575
{\an1}If Mrs. B knew you were here
651
00:20:01,701 --> 00:20:03,410
and I didn't invite you to
652
00:20:01,701 --> 00:20:03,410
{\an1}dinner, she'd never forgive me.
653
00:20:03,536 --> 00:20:05,579
So you do want to take me
654
00:20:03,536 --> 00:20:05,579
to dinner?
655
00:20:05,705 --> 00:20:07,331
No, no, this is strictly
656
00:20:05,705 --> 00:20:07,331
professional.
657
00:20:07,456 --> 00:20:09,167
This is professional.
658
00:20:09,291 --> 00:20:12,753
{\an1}But hey, if you want to break
659
00:20:09,291 --> 00:20:12,753
Mrs. B's heart, I mean...
660
00:20:12,879 --> 00:20:14,547
So you'd tell on me?
661
00:20:14,672 --> 00:20:17,842
{\an5}You told Mrs. B that
662
00:20:14,672 --> 00:20:17,842
I broke her kitchen
663
00:20:14,672 --> 00:20:17,842
window back in the day.
664
00:20:17,967 --> 00:20:19,510
You did break her
665
00:20:17,967 --> 00:20:19,510
kitchen window.
666
00:20:19,635 --> 00:20:23,181
{\an1}-Yeah, but I was gonna fix it.
667
00:20:19,635 --> 00:20:23,181
-With what? You were nine.
668
00:20:23,305 --> 00:20:25,808
{\an1}I had a whole plan involving
669
00:20:23,305 --> 00:20:25,808
duct tape and cardboard.
670
00:20:25,933 --> 00:20:29,353
It was gonna be great.
671
00:20:25,933 --> 00:20:29,353
{\an1}It was like a MacGyver thing.
672
00:20:29,478 --> 00:20:31,981
All right. Well, I better
673
00:20:29,478 --> 00:20:31,981
go back to the hotel
674
00:20:32,106 --> 00:20:35,068
{\an1}and send some emails then if
675
00:20:32,106 --> 00:20:35,068
{\an1}I'm going to make it to dinner.
676
00:20:35,193 --> 00:20:39,363
{\an5}-You're gonna come?
677
00:20:35,193 --> 00:20:39,363
{\an1}-But this contract conversation
678
00:20:35,193 --> 00:20:39,363
is not over, Chip Finley.
679
00:20:41,199 --> 00:20:43,617
Not by a long shot.
680
00:20:53,211 --> 00:20:56,214
{\an5}OK, I don't think we need
681
00:20:53,211 --> 00:20:56,214
to bore everyone
682
00:20:53,211 --> 00:20:56,214
with all these details.
683
00:20:56,338 --> 00:20:58,591
You should have seen
684
00:20:56,338 --> 00:20:58,591
his face, Mom,
685
00:20:58,716 --> 00:21:00,259
he was shocked when she
686
00:20:58,716 --> 00:21:00,259
beat him at coconut toss.
687
00:21:00,384 --> 00:21:03,096
Oh, Chip, how could you
688
00:21:00,384 --> 00:21:03,096
not recognize Laura?
689
00:21:03,221 --> 00:21:05,056
You two were inseparable
690
00:21:03,221 --> 00:21:05,056
when you were kids!
691
00:21:05,181 --> 00:21:08,726
She's changed a lot since
692
00:21:05,181 --> 00:21:08,726
I last saw her.
693
00:21:08,851 --> 00:21:10,770
-Here she is.
694
00:21:08,851 --> 00:21:10,770
-[gasps]
695
00:21:10,895 --> 00:21:14,941
-Laura!
696
00:21:10,895 --> 00:21:14,941
{\an1}-Mrs. B! Mr. B! You look great.
697
00:21:15,066 --> 00:21:18,318
-Great to see you, Laura.
698
00:21:15,066 --> 00:21:18,318
-Oh, hello.
699
00:21:18,444 --> 00:21:22,031
{\an1}My girl, I'm not sure I've ever
700
00:21:18,444 --> 00:21:22,031
{\an1}seen you with your hair brushed.
701
00:21:22,156 --> 00:21:24,992
That was so long ago.
702
00:21:25,118 --> 00:21:28,662
Theodore, hi,
703
00:21:25,118 --> 00:21:28,662
this is my friend Laura.
704
00:21:28,788 --> 00:21:31,249
{\an1}The welcome speech was scheduled
705
00:21:28,788 --> 00:21:31,249
to begin five minutes ago.
706
00:21:31,373 --> 00:21:34,668
{\an1}Right. Of course. I have the
707
00:21:31,373 --> 00:21:34,668
{\an1}perfect speech all planned out.
708
00:21:34,794 --> 00:21:36,629
Tick tickety tock.
709
00:21:38,505 --> 00:21:41,968
That's my boss. I better
710
00:21:38,505 --> 00:21:41,968
bring you to your table.
711
00:21:44,428 --> 00:21:45,846
Let me know if you need
712
00:21:44,428 --> 00:21:45,846
anything, OK?
713
00:21:45,972 --> 00:21:48,015
Drinks are on me.
714
00:21:48,141 --> 00:21:51,269
-This is the best bit.
715
00:21:48,141 --> 00:21:51,269
-Good evening, everyone.
716
00:21:51,393 --> 00:21:53,938
{\an1}Welcome to Drift Restaurant.
717
00:21:54,063 --> 00:21:57,108
{\an1}The sky is putting on quite
718
00:21:54,063 --> 00:21:57,108
{\an1}the show for us this evening.
719
00:21:57,233 --> 00:21:59,359
Over to the east,
720
00:21:57,233 --> 00:21:59,359
we have the constellation
721
00:21:59,485 --> 00:22:02,446
of the beautiful
722
00:21:59,485 --> 00:22:02,446
maiden Andromeda.
723
00:22:02,571 --> 00:22:04,240
Legend has it
724
00:22:02,571 --> 00:22:04,240
she was rescued
725
00:22:04,364 --> 00:22:08,953
{\an1}from a sea monster by the brave
726
00:22:04,364 --> 00:22:08,953
{\an1}warrior Perseus, son of Zeus.
727
00:22:09,078 --> 00:22:11,497
After turning
728
00:22:09,078 --> 00:22:11,497
the monster to stone,
729
00:22:11,622 --> 00:22:14,875
they rode away on his
730
00:22:11,622 --> 00:22:14,875
white-winged horse Pegasus
731
00:22:15,001 --> 00:22:16,460
{\an1}and lived happily ever after.
732
00:22:16,585 --> 00:22:19,463
And the gods placed
733
00:22:16,585 --> 00:22:19,463
them in the night sky
734
00:22:19,588 --> 00:22:22,967
as a reminder to all of us
735
00:22:19,588 --> 00:22:22,967
to follow our hearts.
736
00:22:23,092 --> 00:22:24,885
Enjoy your dinner.
737
00:22:25,011 --> 00:22:26,637
[applause]
738
00:22:28,014 --> 00:22:29,598
Just beautiful.
739
00:22:29,723 --> 00:22:30,933
Your drinks.
740
00:22:31,058 --> 00:22:32,518
Oh. Thank you.
741
00:22:32,643 --> 00:22:34,561
[Chip] Thanks.
742
00:22:34,687 --> 00:22:40,026
{\an1}So, Laura, are you here for
743
00:22:34,687 --> 00:22:40,026
{\an1}Graham's birthday celebrations?
744
00:22:40,151 --> 00:22:41,610
[Chip] Oh, Laura's
745
00:22:40,151 --> 00:22:41,610
a corporate type now,
746
00:22:41,735 --> 00:22:44,947
{\an1}she's only interested in the
747
00:22:41,735 --> 00:22:44,947
{\an1}bright lights in the big city.
748
00:22:45,072 --> 00:22:48,951
I can still see that
749
00:22:45,072 --> 00:22:48,951
wild child in there.
750
00:22:49,076 --> 00:22:51,787
Oh, well, Chip is correct.
751
00:22:51,912 --> 00:22:54,248
I do have to head back
752
00:22:51,912 --> 00:22:54,248
{\an1}to San Francisco right away.
753
00:22:54,372 --> 00:22:58,044
{\an5}Well, can't we convince
754
00:22:54,372 --> 00:22:58,044
you to stay?
755
00:22:54,372 --> 00:22:58,044
{\an1}It would be just like old times.
756
00:22:58,169 --> 00:22:59,712
I would love to stay
757
00:22:59,837 --> 00:23:05,051
{\an1}but this is a work trip and
758
00:22:59,837 --> 00:23:05,051
{\an1}I need Chip to sign a contract.
759
00:23:05,176 --> 00:23:08,346
{\an5}-Are we talking about a
760
00:23:05,176 --> 00:23:08,346
{\an1}Finley Developments contract?
761
00:23:05,176 --> 00:23:08,346
-Mm-hmm.
762
00:23:08,470 --> 00:23:11,974
Well, good luck
763
00:23:08,470 --> 00:23:11,974
trying to get him to sign.
764
00:23:12,099 --> 00:23:15,061
{\an1}-That is exactly why I'm here.
765
00:23:12,099 --> 00:23:15,061
-[Mr. B] Oh?
766
00:23:15,186 --> 00:23:17,437
{\an1}But Chip doesn't want to be
767
00:23:17,563 --> 00:23:20,316
{\an1}the CEO of his grandfather's
768
00:23:17,563 --> 00:23:20,316
billion-dollar business,
769
00:23:20,440 --> 00:23:23,361
so... going to have to
770
00:23:20,440 --> 00:23:23,361
cut my trip short.
771
00:23:23,485 --> 00:23:25,863
Contract and a guilt trip.
772
00:23:23,485 --> 00:23:25,863
Lucky me!
773
00:23:25,988 --> 00:23:29,367
{\an1}Think of it as a two-for-one
774
00:23:25,988 --> 00:23:29,367
deal just for you.
775
00:23:31,160 --> 00:23:32,536
How's everything?
776
00:23:32,661 --> 00:23:35,789
Oh, just like old times,
777
00:23:32,661 --> 00:23:35,789
Laura is telling on me.
778
00:23:35,915 --> 00:23:39,960
Of course she is.
779
00:23:35,915 --> 00:23:39,960
{\an1}It's so nice to have you here.
780
00:23:40,086 --> 00:23:43,881
{\an4}I wish I could join you all
781
00:23:40,086 --> 00:23:43,881
but my boss is
782
00:23:40,086 --> 00:23:43,881
breathing down my neck.
783
00:23:44,006 --> 00:23:46,675
He's already criticizing
784
00:23:44,006 --> 00:23:46,675
my flower arrangements.
785
00:23:46,800 --> 00:23:47,968
Tick tickety tock!
786
00:23:49,678 --> 00:23:52,056
So are we ready to order?
787
00:23:52,181 --> 00:23:53,682
[indistinct chatter]
788
00:24:00,022 --> 00:24:02,900
[phone line rings]
789
00:24:03,025 --> 00:24:04,735
{\an5}[Owen on phone]
790
00:24:03,025 --> 00:24:04,735
You've reached Owen.
791
00:24:03,025 --> 00:24:04,735
If you want to email me at
792
00:24:04,860 --> 00:24:07,696
owen.fredericks
793
00:24:04,860 --> 00:24:07,696
@gcmandassociates.com,
794
00:24:07,821 --> 00:24:10,448
that would be fantastic.
795
00:24:10,574 --> 00:24:13,493
{\an1}Hi, honey. Just checking in.
796
00:24:10,574 --> 00:24:13,493
It's late there.
797
00:24:13,619 --> 00:24:15,453
I hope you're not working
798
00:24:13,619 --> 00:24:15,453
too hard.
799
00:24:15,579 --> 00:24:18,791
{\an1}Anyway, just thinking of you
800
00:24:15,579 --> 00:24:18,791
and I'm missing you.
801
00:24:21,043 --> 00:24:22,628
[phone chimes]
802
00:24:22,753 --> 00:24:25,089
-Owen?
803
00:24:22,753 --> 00:24:25,089
{\an1}-[Fiona] Laura. How's it going?
804
00:24:25,214 --> 00:24:28,675
{\an1}Oh, Fiona! Hi. Well, get this.
805
00:24:28,801 --> 00:24:30,803
So apparently Graham's
806
00:24:28,801 --> 00:24:30,803
been trying
807
00:24:30,928 --> 00:24:34,056
to get Chip to sign this
808
00:24:30,928 --> 00:24:34,056
{\an1}contract for years with no luck
809
00:24:34,181 --> 00:24:37,059
so this might be a little
810
00:24:34,181 --> 00:24:37,059
{\an1}bit harder than we thought.
811
00:24:37,184 --> 00:24:39,770
Could I extend my trip
812
00:24:37,184 --> 00:24:39,770
by a few days?
813
00:24:39,895 --> 00:24:41,772
Get in the game, Laura.
814
00:24:41,897 --> 00:24:44,733
{\an1}The partners are thrilled that
815
00:24:41,897 --> 00:24:44,733
{\an1}Graham has come to us for help
816
00:24:44,858 --> 00:24:47,653
{\an1}but you know as well as I do
817
00:24:44,858 --> 00:24:47,653
that if this goes well,
818
00:24:47,778 --> 00:24:49,738
he'll bring in
819
00:24:47,778 --> 00:24:49,738
the entire account.
820
00:24:49,863 --> 00:24:52,866
You know, Graham champions
821
00:24:49,863 --> 00:24:52,866
small businesses,
822
00:24:52,992 --> 00:24:55,744
perhaps we could present
823
00:24:52,992 --> 00:24:55,744
{\an1}my local business plan to him.
824
00:24:55,869 --> 00:24:59,248
{\an1}Just focus on getting Chip to
825
00:24:55,869 --> 00:24:59,248
sign that contract.
826
00:24:59,373 --> 00:25:00,498
[Laura] Right. Yes.
827
00:25:02,001 --> 00:25:04,753
{\an1}Maybe there is a different angle
828
00:25:02,001 --> 00:25:04,753
that I can work.
829
00:25:04,878 --> 00:25:07,547
{\an5}[Fiona]
830
00:25:04,878 --> 00:25:07,547
I really don't care how you
831
00:25:04,878 --> 00:25:07,547
do it, just get it done.
832
00:25:07,673 --> 00:25:12,094
Keep me updated. Good luck.
833
00:25:12,219 --> 00:25:14,347
I'm gonna need
834
00:25:12,219 --> 00:25:14,347
more than just luck.
835
00:25:16,307 --> 00:25:19,517
I'm gonna need
836
00:25:16,307 --> 00:25:19,517
Sapphire Cove Town Hall.
837
00:25:21,228 --> 00:25:22,855
Last night was so nice.
838
00:25:22,980 --> 00:25:24,690
I really don't want
839
00:25:22,980 --> 00:25:24,690
her to go yet.
840
00:25:24,815 --> 00:25:27,525
-She only just got here.
841
00:25:24,815 --> 00:25:27,525
-I'm sorry, Gem.
842
00:25:27,651 --> 00:25:29,945
{\an1}I'm not signing my life away
843
00:25:27,651 --> 00:25:29,945
{\an1}just so you can keep her here.
844
00:25:30,070 --> 00:25:32,948
{\an5}Can't you just pretend
845
00:25:30,070 --> 00:25:32,948
you're interested
846
00:25:30,070 --> 00:25:32,948
{\an1}so we can catch up properly?
847
00:25:33,073 --> 00:25:34,658
I'm just as happy
848
00:25:33,073 --> 00:25:34,658
to see her as you are.
849
00:25:34,783 --> 00:25:37,495
{\an1}But she's not here to catch up,
850
00:25:34,783 --> 00:25:37,495
Gem, she's here to work.
851
00:25:37,619 --> 00:25:39,579
{\an1}So give her some work to do!
852
00:25:39,705 --> 00:25:42,124
She spent all
853
00:25:39,705 --> 00:25:42,124
evening on her phone,
854
00:25:42,249 --> 00:25:44,918
she's probably got plenty
855
00:25:42,249 --> 00:25:44,918
{\an1}to keep her busy. Give me that.
856
00:25:45,044 --> 00:25:47,671
{\an5}-I mean work that keeps
857
00:25:45,044 --> 00:25:47,671
her here.
858
00:25:45,044 --> 00:25:47,671
-Huh?
859
00:25:48,755 --> 00:25:50,674
{\an1}You are not leaving tomorrow.
860
00:25:52,259 --> 00:25:55,304
-Chip.
861
00:25:52,259 --> 00:25:55,304
-Hey.
862
00:25:55,429 --> 00:25:58,391
{\an1}I've been looking over your
863
00:25:55,429 --> 00:25:58,391
{\an1}charity's business records.
864
00:25:58,516 --> 00:26:00,934
Where on earth
865
00:25:58,516 --> 00:26:00,934
did you get those?
866
00:26:01,060 --> 00:26:02,686
Do you remember
867
00:26:01,060 --> 00:26:02,686
Penny Michaels?
868
00:26:02,811 --> 00:26:05,772
Braces, pigtails,
869
00:26:02,811 --> 00:26:05,772
allergic to oranges?
870
00:26:05,898 --> 00:26:08,442
Well, guess who works
871
00:26:05,898 --> 00:26:08,442
{\an1}at Sapphire Cove Town Hall?
872
00:26:08,566 --> 00:26:09,485
That can't be legal.
873
00:26:09,609 --> 00:26:10,777
Look, you have done
874
00:26:10,903 --> 00:26:13,780
an incredible job
875
00:26:10,903 --> 00:26:13,780
with your charity.
876
00:26:13,906 --> 00:26:16,242
But have you considered
877
00:26:13,906 --> 00:26:16,242
what you could do
878
00:26:16,367 --> 00:26:18,702
with the resources
879
00:26:16,367 --> 00:26:18,702
at Finley Developments?
880
00:26:18,827 --> 00:26:20,246
Hmm.
881
00:26:20,371 --> 00:26:22,622
Come on,
882
00:26:20,371 --> 00:26:22,622
you would be unstoppable.
883
00:26:22,748 --> 00:26:25,084
-Unstoppable? Please.
884
00:26:22,748 --> 00:26:25,084
-Yeah.
885
00:26:25,209 --> 00:26:27,627
{\an1}My father spent years trying
886
00:26:25,209 --> 00:26:27,627
to convince the company
887
00:26:27,753 --> 00:26:29,838
{\an1}to try something new before
888
00:26:27,753 --> 00:26:29,838
giving up and moving away.
889
00:26:29,963 --> 00:26:33,342
{\an1}He realized that those suits
890
00:26:29,963 --> 00:26:33,342
{\an1}are only in it for themselves.
891
00:26:33,467 --> 00:26:37,804
{\an4}There's probably something in
892
00:26:33,467 --> 00:26:37,804
{\an1}that contract that makes me
893
00:26:33,467 --> 00:26:37,804
{\an1}a little more than a puppet.
894
00:26:37,930 --> 00:26:40,307
You haven't even read
895
00:26:37,930 --> 00:26:40,307
the contract.
896
00:26:40,433 --> 00:26:41,683
I have not.
897
00:26:41,808 --> 00:26:44,353
{\an1}You might be surprised at how
898
00:26:41,808 --> 00:26:44,353
{\an1}much freedom you would have.
899
00:26:44,478 --> 00:26:46,105
[Chip] I doubt it.
900
00:26:50,692 --> 00:26:54,321
You know what?
901
00:26:50,692 --> 00:26:54,321
{\an1}No, you're right. I'm sorry.
902
00:26:54,447 --> 00:26:56,740
{\an1}That would be a crazy amount
903
00:26:54,447 --> 00:26:56,740
of work,
904
00:26:56,865 --> 00:26:59,368
{\an1}running a company and a charity?
905
00:26:59,493 --> 00:27:03,080
I mean, you're already
906
00:26:59,493 --> 00:27:03,080
busy enough as it is
907
00:27:03,205 --> 00:27:06,333
{\an1}here with your little tugboat
908
00:27:03,205 --> 00:27:06,333
and playing coconut toss.
909
00:27:06,459 --> 00:27:08,877
{\an1}All right, hang on a second.
910
00:27:09,002 --> 00:27:11,380
{\an1}I could run Finley developments
911
00:27:09,002 --> 00:27:11,380
if I wanted to.
912
00:27:11,505 --> 00:27:14,632
{\an1}I just don't want to. It's true.
913
00:27:14,758 --> 00:27:18,636
In fact, you remember that
914
00:27:18,762 --> 00:27:20,680
seashell jewelry business
915
00:27:18,762 --> 00:27:20,680
I used to have?
916
00:27:20,806 --> 00:27:22,975
Those sold like hot cakes.
917
00:27:23,100 --> 00:27:25,185
I mean, sure, that was
918
00:27:23,100 --> 00:27:25,185
some good pocket money,
919
00:27:25,311 --> 00:27:27,521
but I think you
920
00:27:25,311 --> 00:27:27,521
{\an1}might find that being CEO is
921
00:27:27,645 --> 00:27:30,690
{\an1}a little bit more time consuming
922
00:27:27,645 --> 00:27:30,690
{\an1}than collecting sea shells.
923
00:27:30,816 --> 00:27:33,735
All right, just because
924
00:27:30,816 --> 00:27:33,735
I know how to relax,
925
00:27:33,860 --> 00:27:35,613
{\an1}doesn't mean I can't work hard.
926
00:27:35,737 --> 00:27:38,282
{\an1}I'm not a workaholic like you,
927
00:27:35,737 --> 00:27:38,282
but I can throw on a suit
928
00:27:38,407 --> 00:27:41,034
and get things done.
929
00:27:38,407 --> 00:27:41,034
I look great in a suit.
930
00:27:42,202 --> 00:27:43,829
Probably.
931
00:27:43,954 --> 00:27:45,705
I'm not a workaholic.
932
00:27:45,831 --> 00:27:47,333
You've been here less
933
00:27:45,831 --> 00:27:47,333
than 24 hours
934
00:27:47,458 --> 00:27:49,126
and all you've done
935
00:27:47,458 --> 00:27:49,126
is send emails.
936
00:27:49,251 --> 00:27:51,962
In fact, you're the only
937
00:27:49,251 --> 00:27:51,962
person that I know
938
00:27:52,087 --> 00:27:56,091
{\an1}to ever cut a vacation short to
939
00:27:52,087 --> 00:27:56,091
go back to work.
940
00:27:56,216 --> 00:27:59,803
{\an1}-That is not true! I have fun.
941
00:27:56,216 --> 00:27:59,803
-Really?
942
00:27:59,928 --> 00:28:01,679
-Yeah.
943
00:27:59,928 --> 00:28:01,679
-Like what?
944
00:28:01,805 --> 00:28:05,518
-Like I read books.
945
00:28:01,805 --> 00:28:05,518
-Ooh! Books!
946
00:28:05,643 --> 00:28:06,644
What kind of books?
947
00:28:06,768 --> 00:28:09,480
Like, books about justice
948
00:28:09,605 --> 00:28:12,358
and great battles
949
00:28:09,605 --> 00:28:12,358
between right and wrong.
950
00:28:12,483 --> 00:28:14,818
Do you mean law books?
951
00:28:14,943 --> 00:28:17,404
-Yes.
952
00:28:14,943 --> 00:28:17,404
{\an1}-That's what I'm talking about.
953
00:28:17,530 --> 00:28:19,906
[chuckles triumphantly]
954
00:28:20,032 --> 00:28:23,243
Law books! You know what?
955
00:28:20,032 --> 00:28:23,243
I'll read that contract
956
00:28:23,369 --> 00:28:25,371
the minute you remember
957
00:28:23,369 --> 00:28:25,371
how to have fun.
958
00:28:28,541 --> 00:28:29,707
Is that a deal?
959
00:28:31,043 --> 00:28:33,504
What?
960
00:28:33,629 --> 00:28:37,799
I'll relax. Sure. I'll lie
961
00:28:33,629 --> 00:28:37,799
{\an1}by the pool. I'll get a tan.
962
00:28:37,924 --> 00:28:41,845
{\an1}I'll even leave my phone alone.
963
00:28:37,924 --> 00:28:41,845
You read that contract.
964
00:28:41,970 --> 00:28:44,723
-Yeah, OK, I was just...
965
00:28:41,970 --> 00:28:44,723
-Come on!
966
00:28:44,848 --> 00:28:47,893
[exclaims] One page.
967
00:28:48,602 --> 00:28:50,187
Excuse me?
968
00:28:50,312 --> 00:28:54,900
I will read one page for
969
00:28:50,312 --> 00:28:54,900
{\an1}every fun thing that you do.
970
00:28:55,025 --> 00:28:57,194
OK? You know what?
971
00:28:57,319 --> 00:29:01,615
{\an5}I'm not just talking about
972
00:28:57,319 --> 00:29:01,615
like, regular like,
973
00:28:57,319 --> 00:29:01,615
lying-by-the-pool fun.
974
00:29:01,740 --> 00:29:03,033
I'm talking
975
00:29:01,740 --> 00:29:03,033
about real activities
976
00:29:03,158 --> 00:29:07,371
like hiking and snorkeling
977
00:29:03,158 --> 00:29:07,371
and horseback riding.
978
00:29:07,496 --> 00:29:09,956
{\an1}-I am not horseback riding.
979
00:29:07,496 --> 00:29:09,956
-Oh, you're not?
980
00:29:10,082 --> 00:29:11,667
Oh, well,
981
00:29:10,082 --> 00:29:11,667
that is a deal breaker.
982
00:29:11,791 --> 00:29:12,918
We tried. Gem, we tried.
983
00:29:13,043 --> 00:29:14,294
{\an1}Don't tell me I didn't try.
984
00:29:14,420 --> 00:29:16,714
Laura, this is perfect.
985
00:29:14,420 --> 00:29:16,714
Come on.
986
00:29:19,717 --> 00:29:20,593
OK!
987
00:29:22,052 --> 00:29:23,095
What's that?
988
00:29:25,097 --> 00:29:29,476
OK, I will ride a horse.
989
00:29:29,602 --> 00:29:31,895
But I will not sign
990
00:29:29,602 --> 00:29:31,895
a liability waiver.
991
00:29:32,020 --> 00:29:32,979
You got a deal.
992
00:29:42,531 --> 00:29:44,157
[woman on phone]
993
00:29:42,531 --> 00:29:44,157
Mm-hm. What's next?
994
00:29:44,283 --> 00:29:46,493
We are going to keep
995
00:29:44,283 --> 00:29:46,493
article 3.1
996
00:29:46,619 --> 00:29:50,456
{\an1}and we'll replace articles 4.7
997
00:29:46,619 --> 00:29:50,456
and 12.2, thank you.
998
00:29:50,581 --> 00:29:53,083
And could you send through
999
00:29:50,581 --> 00:29:53,083
my updated itinerary?
1000
00:29:53,208 --> 00:29:54,710
-[woman] Sure.
1001
00:29:53,208 --> 00:29:54,710
-[knock at door]
1002
00:29:54,834 --> 00:29:56,587
Hold on. Come in.
1003
00:30:00,674 --> 00:30:02,134
Ready?
1004
00:30:02,259 --> 00:30:04,094
Now is not a great time.
1005
00:30:04,219 --> 00:30:06,472
{\an1}Oh. Here I was thinking you
1006
00:30:04,219 --> 00:30:06,472
{\an1}wanted me to read that contract.
1007
00:30:06,597 --> 00:30:10,225
{\an1}But if it's not a great time
1008
00:30:06,597 --> 00:30:10,225
then I guess...
1009
00:30:12,645 --> 00:30:16,565
{\an1}Did I say "not a great time"?
1010
00:30:12,645 --> 00:30:16,565
{\an1}I meant now is the perfect time.
1011
00:30:16,690 --> 00:30:18,191
[Chip] Oh, sounds perfect.
1012
00:30:18,317 --> 00:30:21,069
[chuckles]
1013
00:30:21,194 --> 00:30:24,323
{\an1}I'm sorry, Kelly. I'm gonna
1014
00:30:21,194 --> 00:30:24,323
have to cut this short.
1015
00:30:24,448 --> 00:30:26,659
[Chip] All right,
1016
00:30:24,448 --> 00:30:26,659
let's go snorkeling.
1017
00:30:30,996 --> 00:30:32,414
Are you sure this is safe?
1018
00:30:32,539 --> 00:30:35,709
I don't think my travel
1019
00:30:32,539 --> 00:30:35,709
{\an1}insurance covers snorkeling.
1020
00:30:35,834 --> 00:30:39,171
Seriously? What's happened
1021
00:30:35,834 --> 00:30:39,171
{\an1}to you? It's perfectly safe.
1022
00:30:39,296 --> 00:30:40,673
{\an1}We used to do this all the time.
1023
00:30:40,798 --> 00:30:41,840
When we were 12.
1024
00:30:41,965 --> 00:30:44,551
{\an1}I don't go in the ocean very
1025
00:30:41,965 --> 00:30:44,551
much anymore, Chip.
1026
00:30:44,677 --> 00:30:46,512
There's no waves.
1027
00:30:44,677 --> 00:30:46,512
There's no sharks.
1028
00:30:46,637 --> 00:30:49,055
It's not jellyfish season
1029
00:30:46,637 --> 00:30:49,055
and the pirates called
1030
00:30:49,181 --> 00:30:53,352
{\an1}to say they're having a barbecue
1031
00:30:49,181 --> 00:30:53,352
{\an1}today so you're safe. Come on.
1032
00:30:57,523 --> 00:30:58,607
For the contract.
1033
00:31:00,442 --> 00:31:06,824
♪ She takes me back
1034
00:31:00,442 --> 00:31:06,824
when I feel the sun ♪
1035
00:31:12,788 --> 00:31:19,169
♪ And I find myself singing
1036
00:31:12,788 --> 00:31:19,169
the same old song ♪
1037
00:31:24,717 --> 00:31:29,638
{\an1}♪ And I find myself singing ♪
1038
00:31:29,763 --> 00:31:33,225
♪ The same old song ♪
1039
00:31:33,350 --> 00:31:39,356
{\an1}♪ Yeah, it all comes back when
1040
00:31:33,350 --> 00:31:39,356
{\an1}it starts to feel like summer ♪
1041
00:31:42,025 --> 00:31:46,196
That was incredible!
1042
00:31:42,025 --> 00:31:46,196
{\an1}That coral reef is so beautiful.
1043
00:31:46,321 --> 00:31:48,407
Did you see all those
1044
00:31:46,321 --> 00:31:48,407
tropical fish?
1045
00:31:48,532 --> 00:31:51,702
[sighs] I never get to do
1046
00:31:48,532 --> 00:31:51,702
stuff like this.
1047
00:31:51,827 --> 00:31:54,996
That's what we call that
1048
00:31:51,827 --> 00:31:54,996
island magic, remember?
1049
00:31:55,121 --> 00:31:57,416
You don't get to snorkel
1050
00:31:55,121 --> 00:31:57,416
in San Francisco?
1051
00:31:57,541 --> 00:32:00,836
Not without catching
1052
00:31:57,541 --> 00:32:00,836
hypothermia.
1053
00:32:07,384 --> 00:32:09,469
I've missed this island.
1054
00:32:09,595 --> 00:32:10,888
It missed you.
1055
00:32:17,977 --> 00:32:19,229
Strawberry?
1056
00:32:19,979 --> 00:32:21,356
Thanks.
1057
00:32:27,946 --> 00:32:30,156
You're gonna read
1058
00:32:27,946 --> 00:32:30,156
that contract now?
1059
00:32:30,282 --> 00:32:31,324
Uh-huh.
1060
00:32:31,450 --> 00:32:34,369
Oh, well, you might
1061
00:32:31,450 --> 00:32:34,369
want to wipe your hands.
1062
00:32:35,203 --> 00:32:36,079
Oh.
1063
00:32:37,539 --> 00:32:39,666
[chuckles] Really?
1064
00:32:41,960 --> 00:32:46,172
I read, you relax.
1065
00:32:41,960 --> 00:32:46,172
That's the deal.
1066
00:32:47,925 --> 00:32:50,427
Got it. Relaxing.
1067
00:33:04,524 --> 00:33:05,943
{\an1}[Chip] See, this is what I'm
1068
00:33:04,524 --> 00:33:05,943
talking about.
1069
00:33:06,067 --> 00:33:07,861
Some of these suits
1070
00:33:06,067 --> 00:33:07,861
{\an1}have spent so long in the office
1071
00:33:07,986 --> 00:33:09,655
they've forgotten what
1072
00:33:07,986 --> 00:33:09,655
it's like in a work site.
1073
00:33:09,780 --> 00:33:12,616
We need more engineers
1074
00:33:09,780 --> 00:33:12,616
in the boardroom.
1075
00:33:12,741 --> 00:33:15,118
We need more engineers?
1076
00:33:15,243 --> 00:33:17,078
Are you gonna sign it?
1077
00:33:17,203 --> 00:33:19,414
No. No.
1078
00:33:17,203 --> 00:33:19,414
I mean, "they," obviously.
1079
00:33:19,539 --> 00:33:22,417
{\an1}I'm just doing this for Laura.
1080
00:33:19,539 --> 00:33:22,417
We need to humor her.
1081
00:33:22,542 --> 00:33:25,671
Uh-huh. So what's your
1082
00:33:22,542 --> 00:33:25,671
plan for tomorrow?
1083
00:33:25,796 --> 00:33:27,881
I need to think of more
1084
00:33:25,796 --> 00:33:27,881
activities to do.
1085
00:33:28,006 --> 00:33:29,549
Do you think she'd
1086
00:33:28,006 --> 00:33:29,549
enjoy fishing?
1087
00:33:29,675 --> 00:33:31,343
{\an1}She used to like fishing, right?
1088
00:33:31,468 --> 00:33:34,471
Sure. Lawyers are known
1089
00:33:31,468 --> 00:33:34,471
for their fishing skills.
1090
00:33:35,472 --> 00:33:36,890
Or hiking?
1091
00:33:37,015 --> 00:33:39,559
Maybe you're going above
1092
00:33:37,015 --> 00:33:39,559
and beyond
1093
00:33:39,685 --> 00:33:41,603
to keep a certain
1094
00:33:39,685 --> 00:33:41,603
someone interested.
1095
00:33:41,728 --> 00:33:45,273
Ha-ha, funny. No, Gem,
1096
00:33:41,728 --> 00:33:45,273
it's not that.
1097
00:33:45,398 --> 00:33:47,860
She is doing her part
1098
00:33:45,398 --> 00:33:47,860
{\an1}so I am doing mine. That's all.
1099
00:33:47,985 --> 00:33:50,320
It was you that told me
1100
00:33:47,985 --> 00:33:50,320
to keep her here.
1101
00:33:50,445 --> 00:33:52,113
-I'm doing this for you!
1102
00:33:50,445 --> 00:33:52,113
-OK.
1103
00:33:52,238 --> 00:33:55,868
And, you know, this is for
1104
00:33:52,238 --> 00:33:55,868
{\an1}old time's sake. That's all.
1105
00:33:55,993 --> 00:33:58,537
Sure. For old time's sake.
1106
00:34:03,542 --> 00:34:05,878
{\an1}[Laura] We never get weather
1107
00:34:03,542 --> 00:34:05,878
{\an1}like this in San Francisco.
1108
00:34:06,003 --> 00:34:07,880
-I know. It's so nice.
1109
00:34:06,003 --> 00:34:07,880
-[phone buzzes]
1110
00:34:08,005 --> 00:34:13,218
{\an1}Ooh! I just got the itinerary
1111
00:34:08,005 --> 00:34:13,218
{\an1}through. And it's official.
1112
00:34:13,343 --> 00:34:15,136
I will be here
1113
00:34:13,343 --> 00:34:15,136
for Graham's birthday.
1114
00:34:15,261 --> 00:34:19,683
Oh! Please never leave.
1115
00:34:15,261 --> 00:34:19,683
{\an1}We have to get you a dress.
1116
00:34:19,808 --> 00:34:23,812
{\an4}Yeah, I mean, how are the plans
1117
00:34:19,808 --> 00:34:23,812
{\an1}for the birthday celebration
1118
00:34:19,808 --> 00:34:23,812
coming along?
1119
00:34:23,937 --> 00:34:26,565
I'm getting there.
1120
00:34:23,937 --> 00:34:26,565
{\an1}But there's still a lot to do.
1121
00:34:26,690 --> 00:34:29,651
I just want everything
1122
00:34:26,690 --> 00:34:29,651
to be perfect for Graham.
1123
00:34:29,776 --> 00:34:31,820
Although, I am more
1124
00:34:29,776 --> 00:34:31,820
worried about Theodore.
1125
00:34:31,945 --> 00:34:34,656
He's impossible to please.
1126
00:34:34,781 --> 00:34:38,577
{\an5}-Hmm.
1127
00:34:34,781 --> 00:34:38,577
-Hey, hey! I got a blast
1128
00:34:34,781 --> 00:34:38,577
from the past for you.
1129
00:34:38,702 --> 00:34:40,662
Wow! Where did you
1130
00:34:38,702 --> 00:34:40,662
find that thing?
1131
00:34:40,787 --> 00:34:44,290
The old shed! And I picked
1132
00:34:40,787 --> 00:34:44,290
{\an1}out the perfect fishing spot.
1133
00:34:44,416 --> 00:34:46,334
I hope you have
1134
00:34:44,416 --> 00:34:46,334
your lucky charm
1135
00:34:46,459 --> 00:34:48,837
because you're gonna
1136
00:34:46,459 --> 00:34:48,837
need it to catch a fish.
1137
00:34:48,962 --> 00:34:51,464
-Lucky charm?
1138
00:34:48,962 --> 00:34:51,464
-Oh, nothing. Let's go.
1139
00:34:51,590 --> 00:34:52,758
This way.
1140
00:35:02,350 --> 00:35:04,436
[sighs]
1141
00:35:05,437 --> 00:35:06,897
[sighs]
1142
00:35:09,399 --> 00:35:11,651
How long is
1143
00:35:09,399 --> 00:35:11,651
this gonna take?
1144
00:35:11,777 --> 00:35:15,072
You're the worst.
1145
00:35:11,777 --> 00:35:15,072
{\an1}You got somewhere better to be?
1146
00:35:15,196 --> 00:35:17,490
Well, I don't have high
1147
00:35:15,196 --> 00:35:17,490
hopes for lunch.
1148
00:35:17,616 --> 00:35:19,826
Well, at least you're
1149
00:35:17,616 --> 00:35:19,826
off your phone.
1150
00:35:20,702 --> 00:35:22,495
[phone chimes]
1151
00:35:22,621 --> 00:35:25,040
Thank you.
1152
00:35:31,379 --> 00:35:34,382
So is this your standard
1153
00:35:31,379 --> 00:35:34,382
Monday morning?
1154
00:35:36,301 --> 00:35:38,219
Yeah, kinda, I guess.
1155
00:35:38,344 --> 00:35:40,680
{\an1}Why, this isn't part of your
1156
00:35:38,344 --> 00:35:40,680
regular routine?
1157
00:35:40,806 --> 00:35:43,182
I would be on my third
1158
00:35:40,806 --> 00:35:43,182
coffee by now.
1159
00:35:43,308 --> 00:35:48,605
{\an1}My job is more of a 7:00 till
1160
00:35:43,308 --> 00:35:48,605
{\an1}7:00 then a 9:00 till 5:00.
1161
00:35:48,730 --> 00:35:51,441
Do you love it?
1162
00:35:48,730 --> 00:35:51,441
Being a lawyer?
1163
00:35:51,566 --> 00:35:53,819
Yeah. I do.
1164
00:35:53,944 --> 00:35:56,195
Although, I wish I could
1165
00:35:53,944 --> 00:35:56,195
help people more.
1166
00:35:56,321 --> 00:35:58,782
I want to be able
1167
00:35:56,321 --> 00:35:58,782
to pick my own clients
1168
00:35:58,907 --> 00:36:00,366
{\an1}and choose the cases I take on.
1169
00:36:00,492 --> 00:36:04,704
{\an1}What cases would you choose
1170
00:36:00,492 --> 00:36:04,704
if it were up to you?
1171
00:36:04,830 --> 00:36:10,043
-Well, don't laugh.
1172
00:36:04,830 --> 00:36:10,043
-Scout's honor.
1173
00:36:10,168 --> 00:36:11,920
I want to help
1174
00:36:10,168 --> 00:36:11,920
small businesses
1175
00:36:12,045 --> 00:36:15,966
who need extra support
1176
00:36:12,045 --> 00:36:15,966
{\an1}but they can't always afford it.
1177
00:36:16,091 --> 00:36:19,344
Sounds kinda hard in
1178
00:36:16,091 --> 00:36:19,344
a big commercial law firm.
1179
00:36:19,469 --> 00:36:22,514
Yeah, it isn't easy which
1180
00:36:19,469 --> 00:36:22,514
is why I'm working so hard
1181
00:36:22,639 --> 00:36:26,392
to become partner so that
1182
00:36:22,639 --> 00:36:26,392
{\an1}I can call all of the shots.
1183
00:36:26,518 --> 00:36:29,021
{\an1}Well, some of them at least.
1184
00:36:29,146 --> 00:36:33,232
That's the Laura I know.
1185
00:36:29,146 --> 00:36:33,232
Ambitious. I like it.
1186
00:36:37,821 --> 00:36:42,325
Wow. You're right. This is
1187
00:36:37,821 --> 00:36:42,325
really spectacular.
1188
00:36:42,450 --> 00:36:44,661
Oh, come on.
1189
00:36:44,786 --> 00:36:49,248
I'm sure you and Owen have
1190
00:36:44,786 --> 00:36:49,248
{\an1}plenty of spectacular moments.
1191
00:36:49,374 --> 00:36:53,503
Yeah, I mean, we don't
1192
00:36:49,374 --> 00:36:53,503
really do stuff like this.
1193
00:36:53,628 --> 00:36:56,548
Like what?
1194
00:36:53,628 --> 00:36:56,548
Like have fun?
1195
00:36:56,673 --> 00:37:00,093
No, we have a serious
1196
00:36:56,673 --> 00:37:00,093
relationship.
1197
00:37:00,218 --> 00:37:02,637
{\an1}We talk about legal precedents
1198
00:37:02,762 --> 00:37:06,808
and make financial plans,
1199
00:37:02,762 --> 00:37:06,808
{\an1}and, you know, grown-up stuff.
1200
00:37:10,645 --> 00:37:12,856
I'm happy for you.
1201
00:37:12,981 --> 00:37:14,941
You love him and that is
1202
00:37:12,981 --> 00:37:14,941
the beginning...
1203
00:37:15,067 --> 00:37:17,527
And the end of everything.
1204
00:37:21,740 --> 00:37:22,991
I love that quote.
1205
00:37:23,116 --> 00:37:25,326
[reel clicks]
1206
00:37:25,451 --> 00:37:26,786
Chip!
1207
00:37:26,912 --> 00:37:28,287
-[reel spins]
1208
00:37:26,912 --> 00:37:28,287
-Get it. Get it. Come on!
1209
00:37:28,413 --> 00:37:29,873
-We've got something!
1210
00:37:28,413 --> 00:37:29,873
-You got it?
1211
00:37:29,998 --> 00:37:32,125
-Yeah.
1212
00:37:29,998 --> 00:37:32,125
-Reel it in. Let's go.
1213
00:37:32,250 --> 00:37:33,960
There you go.
1214
00:37:45,180 --> 00:37:48,600
{\an1}Theodore. What do you think
1215
00:37:45,180 --> 00:37:48,600
of the new menu board?
1216
00:37:48,725 --> 00:37:51,144
I thought I'd spruce it
1217
00:37:48,725 --> 00:37:51,144
up before the party.
1218
00:37:52,104 --> 00:37:54,231
You don't like it?
1219
00:37:54,355 --> 00:37:56,524
Needs more flowers.
1220
00:37:56,649 --> 00:37:58,651
More flowers?
1221
00:37:56,649 --> 00:37:58,651
Yeah, I can do that.
1222
00:37:58,777 --> 00:38:00,695
-Fish and chips for lunch?
1223
00:37:58,777 --> 00:38:00,695
-Sure. If you're cooking.
1224
00:38:00,820 --> 00:38:03,198
-[gasps]
1225
00:38:00,820 --> 00:38:03,198
-Chip.
1226
00:38:05,158 --> 00:38:07,619
Tickety tock!
1227
00:38:07,744 --> 00:38:10,122
{\an5}Hope you're ready
1228
00:38:07,744 --> 00:38:10,122
for your next adventure.
1229
00:38:07,744 --> 00:38:10,122
Meet you in 30 minutes.
1230
00:38:10,247 --> 00:38:12,582
Chip, I don't have
1231
00:38:10,247 --> 00:38:12,582
time for an adventure.
1232
00:38:12,707 --> 00:38:15,585
{\an1}You always used to have time
1233
00:38:12,707 --> 00:38:15,585
for adventures, come on.
1234
00:38:15,710 --> 00:38:18,046
Let's make it an hour.
1235
00:38:15,710 --> 00:38:18,046
{\an1}I need to make some phone calls.
1236
00:38:18,171 --> 00:38:21,049
Yeah, I do have a contract
1237
00:38:18,171 --> 00:38:21,049
I have to not read.
1238
00:38:21,174 --> 00:38:23,593
OK, fine.
1239
00:38:21,174 --> 00:38:23,593
Where should I meet you?
1240
00:38:23,718 --> 00:38:27,806
{\an1}-[exclaims] By the palm trees!
1241
00:38:23,718 --> 00:38:27,806
-What palm trees, Chip?
1242
00:38:27,931 --> 00:38:29,307
You'll find them.
1243
00:38:30,225 --> 00:38:32,060
That's Chip for ya.
1244
00:38:44,530 --> 00:38:46,241
[phone line rings]
1245
00:38:46,365 --> 00:38:48,868
-[Fiona] Laura!
1246
00:38:46,365 --> 00:38:48,868
-Fiona. Hi.
1247
00:38:48,994 --> 00:38:51,412
I gotta be quick
1248
00:38:48,994 --> 00:38:51,412
but I have a plan.
1249
00:38:51,537 --> 00:38:54,666
{\an1}It's a little unorthodox and I'm
1250
00:38:51,537 --> 00:38:54,666
{\an1}not sure how long it will take,
1251
00:38:54,791 --> 00:38:56,668
-but I'm making progress.
1252
00:38:54,791 --> 00:38:56,668
-[Fiona] Good!
1253
00:38:56,793 --> 00:38:58,419
Could you report back
1254
00:38:56,793 --> 00:38:58,419
to the partners
1255
00:38:58,544 --> 00:39:01,798
and let them know that
1256
00:38:58,544 --> 00:39:01,798
I will make this happen.
1257
00:39:01,923 --> 00:39:04,383
[horse whinnies]
1258
00:39:04,509 --> 00:39:06,136
[Fiona] Laura?
1259
00:39:06,261 --> 00:39:09,222
-Horses?
1260
00:39:06,261 --> 00:39:09,222
-Contract?
1261
00:39:09,347 --> 00:39:12,309
-Fiona, I have to go.
1262
00:39:09,347 --> 00:39:12,309
-[Fiona] But we need to...
1263
00:39:12,433 --> 00:39:17,230
Princess Andromeda,
1264
00:39:12,433 --> 00:39:17,230
meet Pegasus.
1265
00:39:17,355 --> 00:39:21,943
{\an1}Uh-huh. So that must make you
1266
00:39:17,355 --> 00:39:21,943
Perseus, son of Zeus?
1267
00:39:22,068 --> 00:39:23,736
Yeah, but I'm really
1268
00:39:22,068 --> 00:39:23,736
only a demigod.
1269
00:39:23,862 --> 00:39:26,323
-Oh. Hello.
1270
00:39:23,862 --> 00:39:26,323
-Come on.
1271
00:39:26,447 --> 00:39:28,783
Come on, buddy.
1272
00:39:28,908 --> 00:39:30,660
{\an1}-[Laura] So, tell me something.
1273
00:39:28,908 --> 00:39:30,660
-[Chip] Hmm?
1274
00:39:30,785 --> 00:39:32,245
[Laura] Why on earth
1275
00:39:30,785 --> 00:39:32,245
did Graham think
1276
00:39:32,370 --> 00:39:34,206
that I could make you
1277
00:39:32,370 --> 00:39:34,206
change your mind?
1278
00:39:34,331 --> 00:39:36,708
[Chip] Don't know.
1279
00:39:34,331 --> 00:39:36,708
You know Granddad.
1280
00:39:36,833 --> 00:39:40,753
Once he gets something in
1281
00:39:36,833 --> 00:39:40,753
{\an1}his head, it's hard to shake it.
1282
00:39:40,879 --> 00:39:42,881
I guess he wants
1283
00:39:40,879 --> 00:39:42,881
what's best for me,
1284
00:39:43,006 --> 00:39:47,426
{\an1}it's just he thinks I'm wasted
1285
00:39:43,006 --> 00:39:47,426
running my charity.
1286
00:39:47,552 --> 00:39:51,764
{\an1}You two are both as stubborn
1287
00:39:47,552 --> 00:39:51,764
as each other.
1288
00:39:54,475 --> 00:39:57,937
Why didn't you
1289
00:39:54,475 --> 00:39:57,937
ever leave the island?
1290
00:39:58,063 --> 00:40:01,149
-Seriously?
1291
00:39:58,063 --> 00:40:01,149
-You know what I mean.
1292
00:40:01,274 --> 00:40:04,277
Why didn't I go chasing
1293
00:40:01,274 --> 00:40:04,277
my dreams in the big city?
1294
00:40:04,402 --> 00:40:07,239
Sure. Why not see what
1295
00:40:04,402 --> 00:40:07,239
the world has to offer?
1296
00:40:07,364 --> 00:40:09,282
You forgot what it
1297
00:40:07,364 --> 00:40:09,282
was like growing up.
1298
00:40:09,407 --> 00:40:13,912
I was just the lonely kid
1299
00:40:09,407 --> 00:40:13,912
in the big house
1300
00:40:14,037 --> 00:40:15,955
and my dad was away
1301
00:40:14,037 --> 00:40:15,955
more often than not.
1302
00:40:16,081 --> 00:40:19,042
{\an1}You left, Gem went to school
1303
00:40:16,081 --> 00:40:19,042
on the mainland.
1304
00:40:19,167 --> 00:40:21,294
It seemed like everyone
1305
00:40:19,167 --> 00:40:21,294
was just leaving.
1306
00:40:21,419 --> 00:40:25,006
{\an1}You know, staying on the island
1307
00:40:25,131 --> 00:40:28,385
{\an1}is like the only thing I felt
1308
00:40:25,131 --> 00:40:28,385
{\an1}like I could control, you know?
1309
00:40:28,509 --> 00:40:30,803
{\an1}I didn't realize things were
1310
00:40:28,509 --> 00:40:30,803
that hard for you.
1311
00:40:30,929 --> 00:40:33,014
Yeah, well...
1312
00:40:33,139 --> 00:40:37,936
This island, the people,
1313
00:40:33,139 --> 00:40:37,936
it's made me who I am.
1314
00:40:38,061 --> 00:40:40,397
I want to get back to that
1315
00:40:38,061 --> 00:40:40,397
however I can.
1316
00:40:40,521 --> 00:40:44,109
Oh, hey, do you see this
1317
00:40:40,521 --> 00:40:44,109
triangle of land up there?
1318
00:40:44,234 --> 00:40:46,027
{\an1}I'm trying to get to the bottom
1319
00:40:44,234 --> 00:40:46,027
of who owns it.
1320
00:40:46,152 --> 00:40:48,363
{\an1}The land rights are ancient
1321
00:40:46,152 --> 00:40:48,363
{\an1}and the council won't release it
1322
00:40:48,487 --> 00:40:50,823
{\an1}until we find the landowner's
1323
00:40:48,487 --> 00:40:50,823
relatives,
1324
00:40:50,949 --> 00:40:53,952
which is impossible
1325
00:40:50,949 --> 00:40:53,952
{\an1}so there's still a few families
1326
00:40:54,077 --> 00:40:55,703
{\an1}on the island who desperately
1327
00:40:54,077 --> 00:40:55,703
need homes.
1328
00:40:55,828 --> 00:40:58,831
So I was hoping
1329
00:40:55,828 --> 00:40:58,831
to get that land for them.
1330
00:40:59,665 --> 00:41:02,168
I love that.
1331
00:41:02,294 --> 00:41:03,628
I hope you understand
1332
00:41:02,294 --> 00:41:03,628
I have obligations here
1333
00:41:03,753 --> 00:41:05,504
that I can't abandon
1334
00:41:03,753 --> 00:41:05,504
for some big company
1335
00:41:05,630 --> 00:41:07,090
who doesn't care
1336
00:41:05,630 --> 00:41:07,090
about the little guy.
1337
00:41:08,674 --> 00:41:13,221
{\an1}You're not your grandfather,
1338
00:41:08,674 --> 00:41:13,221
Chip. You're you!
1339
00:41:13,346 --> 00:41:14,973
{\an1}This would be Chip's company
1340
00:41:15,098 --> 00:41:18,643
with a different way
1341
00:41:15,098 --> 00:41:18,643
of doing things.
1342
00:41:18,768 --> 00:41:21,771
-I don't know.
1343
00:41:18,768 --> 00:41:21,771
-Things can change.
1344
00:41:21,896 --> 00:41:23,356
Just like that.
1345
00:41:23,481 --> 00:41:26,109
{\an1}Hey, come on. Yo, no! No fair.
1346
00:41:26,234 --> 00:41:27,819
-[Laura] Come on!
1347
00:41:26,234 --> 00:41:27,819
-[Chip] Ya! Come on!
1348
00:41:27,944 --> 00:41:29,654
{\an1}-[Laura] Let's go! Let's go!
1349
00:41:27,944 --> 00:41:29,654
-[Chip] Come on!
1350
00:41:29,779 --> 00:41:31,990
{\an1}[Chip] Come on... [indistinct]
1351
00:41:29,779 --> 00:41:31,990
Let's catch her!
1352
00:41:33,992 --> 00:41:36,577
-[Laura] Catch up, Zeus.
1353
00:41:33,992 --> 00:41:36,577
-[Chip] I'm trying.
1354
00:41:36,702 --> 00:41:38,163
[Chip] Giddap. Come on!
1355
00:41:38,288 --> 00:41:41,540
{\an1}-[Chip] Giddap. Come on, boy.
1356
00:41:38,288 --> 00:41:41,540
-[Laura] Come on, come on!
1357
00:41:42,708 --> 00:41:44,294
[Laura] Whoa!
1358
00:41:44,419 --> 00:41:47,422
[Chip] Whoa, boy! Whoa.
1359
00:41:50,800 --> 00:41:53,928
I am so happy
1360
00:41:50,800 --> 00:41:53,928
that we did this.
1361
00:41:54,053 --> 00:41:56,389
It almost looked like
1362
00:41:54,053 --> 00:41:56,389
you were having fun.
1363
00:41:56,514 --> 00:41:58,557
Maybe a little.
1364
00:41:58,683 --> 00:42:00,977
Sure you don't have
1365
00:41:58,683 --> 00:42:00,977
time for adventures?
1366
00:42:02,103 --> 00:42:06,399
OK, you got me. Thank you.
1367
00:42:07,066 --> 00:42:08,734
Anytime.
1368
00:42:10,028 --> 00:42:14,240
[thunder rumbles]
1369
00:42:15,867 --> 00:42:17,243
Come on.
1370
00:42:19,329 --> 00:42:22,499
[thunder rumbles]
1371
00:42:25,377 --> 00:42:29,130
[phone chimes]
1372
00:42:33,801 --> 00:42:35,970
{\an1}[Owen] Yeah, sure, Michael.
1373
00:42:33,801 --> 00:42:35,970
review the wording.
1374
00:42:36,095 --> 00:42:38,473
Honey, hi.
1375
00:42:36,095 --> 00:42:38,473
Oh, did I wake you?
1376
00:42:38,597 --> 00:42:41,934
Yeah, it's midnight here.
1377
00:42:42,060 --> 00:42:43,686
Everything OK?
1378
00:42:43,811 --> 00:42:45,522
My client has
1379
00:42:43,811 --> 00:42:45,522
a paper trail a mile long,
1380
00:42:45,646 --> 00:42:48,441
{\an5}I was trying to get
1381
00:42:45,646 --> 00:42:48,441
on top of it.
1382
00:42:45,646 --> 00:42:48,441
How's everything with you?
1383
00:42:48,607 --> 00:42:49,608
How's Emerald Rocks?
1384
00:42:49,734 --> 00:42:53,154
[scoffs] Sapphire Cove.
1385
00:42:53,279 --> 00:42:56,324
Actually, I had
1386
00:42:53,279 --> 00:42:56,324
a really great day.
1387
00:42:56,449 --> 00:43:00,412
{\an1}Hey, you know what we should do
1388
00:42:56,449 --> 00:43:00,412
{\an1}when we go on our honeymoon?
1389
00:43:00,537 --> 00:43:04,123
-What's that?
1390
00:43:00,537 --> 00:43:04,123
{\an1}-We should go horseback riding.
1391
00:43:04,249 --> 00:43:05,958
Ha! That's hilarious.
1392
00:43:09,128 --> 00:43:12,382
-Oh, you're serious!
1393
00:43:09,128 --> 00:43:12,382
-It's just a thought.
1394
00:43:12,507 --> 00:43:14,300
Honey, no, no,
1395
00:43:12,507 --> 00:43:14,300
I'm not into that.
1396
00:43:14,426 --> 00:43:17,262
-You know that.
1397
00:43:14,426 --> 00:43:17,262
-Why not?
1398
00:43:17,387 --> 00:43:21,266
It's fun and adventurous.
1399
00:43:21,391 --> 00:43:24,602
{\an1}How about you go horse riding
1400
00:43:21,391 --> 00:43:24,602
{\an1}and I'll take the pictures.
1401
00:43:24,727 --> 00:43:28,189
{\an1}Yeah, it was just a thought.
1402
00:43:24,727 --> 00:43:28,189
[thunder rumbles]
1403
00:43:28,314 --> 00:43:31,150
[Owen]
1404
00:43:28,314 --> 00:43:31,150
Hey, about the wedding...
1405
00:43:31,276 --> 00:43:34,320
How do you feel about
1406
00:43:31,276 --> 00:43:34,320
{\an1}pushing the date back again?
1407
00:43:34,446 --> 00:43:39,451
Again? Owen,
1408
00:43:34,446 --> 00:43:39,451
this is the third time.
1409
00:43:39,576 --> 00:43:41,160
I know.
1410
00:43:41,286 --> 00:43:43,829
{\an1}But the board has invited me
1411
00:43:41,286 --> 00:43:43,829
to a retreat that weekend
1412
00:43:43,955 --> 00:43:47,750
{\an1}and you know how important those
1413
00:43:43,955 --> 00:43:47,750
{\an1}retreats are for networking.
1414
00:43:47,875 --> 00:43:50,169
I just... [scoffs]
1415
00:43:50,295 --> 00:43:53,256
{\an1}Laura, I just need you to hold
1416
00:43:50,295 --> 00:43:53,256
{\an1}on a little bit longer, OK?
1417
00:43:53,381 --> 00:43:55,592
We'll set a date
1418
00:43:53,381 --> 00:43:55,592
as soon as you get back.
1419
00:43:58,886 --> 00:44:01,347
[sighs] I don't know.
1420
00:44:01,473 --> 00:44:07,728
Owen, I...
1421
00:44:01,473 --> 00:44:07,728
I think I need a break.
1422
00:44:07,853 --> 00:44:11,816
Just being back here,
1423
00:44:07,853 --> 00:44:11,816
it's given me some time
1424
00:44:11,941 --> 00:44:13,192
to think.
1425
00:44:13,318 --> 00:44:18,406
About us. Our future.
1426
00:44:13,318 --> 00:44:18,406
About what I want.
1427
00:44:20,199 --> 00:44:22,076
I think I need some time
1428
00:44:20,199 --> 00:44:22,076
to work things out.
1429
00:44:22,201 --> 00:44:24,703
-[door opens]
1430
00:44:22,201 --> 00:44:24,703
{\an1}-[man] Hey, meeting's in five.
1431
00:44:24,829 --> 00:44:26,289
Uh... understood.
1432
00:44:26,414 --> 00:44:28,040
[man]
1433
00:44:26,414 --> 00:44:28,040
{\an1}Everyone's in the boardroom.
1434
00:44:28,166 --> 00:44:30,751
{\an1}Look, play it the way you want.
1435
00:44:30,876 --> 00:44:32,545
Work the scenarios
1436
00:44:30,876 --> 00:44:32,545
through for you
1437
00:44:32,670 --> 00:44:35,840
and let me know where
1438
00:44:32,670 --> 00:44:35,840
you stand on it all, OK?
1439
00:44:38,843 --> 00:44:39,969
OK.
1440
00:44:41,220 --> 00:44:46,017
{\an1}[thunder rumbles in distance]
1441
00:44:47,602 --> 00:44:49,479
[phone ringing]
1442
00:44:53,399 --> 00:44:57,111
[rain falls]
1443
00:45:08,039 --> 00:45:10,124
{\an1}Thanks, I'll get the broom.
1444
00:45:12,502 --> 00:45:15,921
{\an1}-Hey, get any sleep last night?
1445
00:45:12,502 --> 00:45:15,921
-Not really.
1446
00:45:16,047 --> 00:45:19,008
Wild storm.
1447
00:45:16,047 --> 00:45:19,008
{\an1}Is everything OK down here?
1448
00:45:19,133 --> 00:45:21,344
Just tidying up.
1449
00:45:19,133 --> 00:45:21,344
{\an1}Some big branches came down.
1450
00:45:21,469 --> 00:45:23,888
{\an1}There's been a little damage
1451
00:45:21,469 --> 00:45:23,888
to Mom and Dad's place.
1452
00:45:24,013 --> 00:45:25,598
Oh, my gosh! Are they OK?
1453
00:45:25,722 --> 00:45:29,686
Oh, yeah, just waiting on
1454
00:45:25,722 --> 00:45:29,686
a status report from Chip.
1455
00:45:29,810 --> 00:45:31,062
-Speaking of...
1456
00:45:29,810 --> 00:45:31,062
-[Chip] Hey.
1457
00:45:31,187 --> 00:45:34,440
-How's the house?
1458
00:45:31,187 --> 00:45:34,440
-Nothing too serious.
1459
00:45:34,566 --> 00:45:36,859
{\an1}A drainpipe got pretty beat up.
1460
00:45:34,566 --> 00:45:36,859
A few other things.
1461
00:45:36,984 --> 00:45:38,403
-But it will be OK.
1462
00:45:36,984 --> 00:45:38,403
-OK.
1463
00:45:38,528 --> 00:45:40,737
-Morning, Laura.
1464
00:45:38,528 --> 00:45:40,737
-Morning.
1465
00:45:40,863 --> 00:45:42,240
I'm glad everything's OK.
1466
00:45:42,365 --> 00:45:43,740
{\an1}If Mom happens to be baking,
1467
00:45:43,866 --> 00:45:45,951
can you bring me back
1468
00:45:43,866 --> 00:45:45,951
some banana bread?
1469
00:45:46,077 --> 00:45:48,663
-Banana bread. Got it.
1470
00:45:46,077 --> 00:45:48,663
-Please? Thank you.
1471
00:45:48,787 --> 00:45:50,540
{\an1}Oh, let me help you with that.
1472
00:45:50,665 --> 00:45:53,834
{\an1}Um, I'm gonna grab my tools
1473
00:45:50,665 --> 00:45:53,834
and get started.
1474
00:45:53,959 --> 00:45:55,961
[Gem] James, can you
1475
00:45:53,959 --> 00:45:55,961
get the ladder?
1476
00:45:56,087 --> 00:45:58,381
Sounds like a lot of work.
1477
00:45:58,506 --> 00:46:01,008
Yeah. That looks
1478
00:45:58,506 --> 00:46:01,008
like a lot of work.
1479
00:46:02,801 --> 00:46:05,804
{\an1}It's nothing that can't wait.
1480
00:46:02,801 --> 00:46:05,804
I can help.
1481
00:46:05,930 --> 00:46:07,890
All right, then.
1482
00:46:08,015 --> 00:46:12,853
But no fun, all right? I'm
1483
00:46:08,015 --> 00:46:12,853
{\an1}done reading for a little bit.
1484
00:46:12,978 --> 00:46:15,648
No fun. Promise.
1485
00:46:17,108 --> 00:46:19,444
[scoffs] OK.
1486
00:46:27,118 --> 00:46:29,036
Thank you.
1487
00:46:29,161 --> 00:46:34,250
Oh, and if you could just
1488
00:46:29,161 --> 00:46:34,250
give me a ham... Hammer.
1489
00:46:34,375 --> 00:46:36,294
{\an1}You always were one step ahead.
1490
00:46:39,046 --> 00:46:41,340
Why don't you two
1491
00:46:39,046 --> 00:46:41,340
take a break?
1492
00:46:41,466 --> 00:46:43,884
Thank you.
1493
00:46:44,009 --> 00:46:45,553
It's very good of you
1494
00:46:44,009 --> 00:46:45,553
both to do this.
1495
00:46:45,678 --> 00:46:46,971
It's my pleasure, Mrs. B.
1496
00:46:47,096 --> 00:46:49,181
{\an5}Besides, we got most
1497
00:46:47,096 --> 00:46:49,181
of the materials
1498
00:46:47,096 --> 00:46:49,181
leftover from the build.
1499
00:46:49,307 --> 00:46:51,142
You're a good man.
1500
00:46:51,267 --> 00:46:52,809
Well, come inside when
1501
00:46:51,267 --> 00:46:52,809
you're ready for lunch.
1502
00:46:52,935 --> 00:46:54,395
Thank you.
1503
00:46:55,688 --> 00:46:57,523
So you built this house?
1504
00:46:58,441 --> 00:47:00,735
I guess I did.
1505
00:47:00,859 --> 00:47:03,446
Mr. And Mrs. B had
1506
00:47:00,859 --> 00:47:03,446
a little financial trouble
1507
00:47:03,571 --> 00:47:04,905
after he hurt his back
1508
00:47:05,030 --> 00:47:07,158
and, well, they've
1509
00:47:05,030 --> 00:47:07,158
done so much for me
1510
00:47:07,283 --> 00:47:08,493
that it was
1511
00:47:07,283 --> 00:47:08,493
the least I could do.
1512
00:47:08,618 --> 00:47:11,203
Besides, it proved
1513
00:47:08,618 --> 00:47:11,203
to be a good prototype
1514
00:47:11,329 --> 00:47:12,747
for the next few builds.
1515
00:47:13,665 --> 00:47:15,040
Wow.
1516
00:47:18,919 --> 00:47:21,756
Do you like it?
1517
00:47:21,880 --> 00:47:25,343
{\an1}Chip, this is my dream house.
1518
00:47:25,468 --> 00:47:27,804
{\an1}You wait till you see inside.
1519
00:47:27,928 --> 00:47:30,348
{\an1}-You've built four of these?
1520
00:47:27,928 --> 00:47:30,348
-That's right.
1521
00:47:30,473 --> 00:47:31,974
{\an1}I mean, I would've built more
1522
00:47:32,099 --> 00:47:34,477
except it's hard
1523
00:47:32,099 --> 00:47:34,477
to gather the funds.
1524
00:47:36,354 --> 00:47:39,231
-Come on.
1525
00:47:36,354 --> 00:47:39,231
-What's so funny?
1526
00:47:39,357 --> 00:47:41,359
You talk about
1527
00:47:39,357 --> 00:47:41,359
building up funds
1528
00:47:41,484 --> 00:47:43,986
like you don't have
1529
00:47:41,484 --> 00:47:43,986
a billion-dollar company
1530
00:47:44,111 --> 00:47:45,988
{\an1}waiting for your signature.
1531
00:47:46,113 --> 00:47:47,864
OK, I know this is
1532
00:47:46,113 --> 00:47:47,864
simplifying things
1533
00:47:47,990 --> 00:47:50,242
{\an1}but look at what you've built.
1534
00:47:50,368 --> 00:47:52,537
There is no reason
1535
00:47:50,368 --> 00:47:52,537
that the charity
1536
00:47:52,662 --> 00:47:54,413
couldn't be integrated
1537
00:47:52,662 --> 00:47:54,413
into the company.
1538
00:47:54,539 --> 00:47:55,748
You could do both.
1539
00:47:58,083 --> 00:47:59,627
I don't think anyone's
1540
00:47:58,083 --> 00:47:59,627
ever tried
1541
00:47:59,752 --> 00:48:03,005
so hard to convince me
1542
00:47:59,752 --> 00:48:03,005
of something before.
1543
00:48:03,130 --> 00:48:06,091
You must really think
1544
00:48:03,130 --> 00:48:06,091
anything is possible.
1545
00:48:06,217 --> 00:48:08,219
Anything is possible.
1546
00:48:13,725 --> 00:48:15,976
[sighs]
1547
00:48:16,101 --> 00:48:19,104
This is beautiful.
1548
00:48:19,230 --> 00:48:21,440
{\an1}I always thought they'd end
1549
00:48:19,230 --> 00:48:21,440
up together.
1550
00:48:21,566 --> 00:48:23,401
Everyone did.
1551
00:48:23,526 --> 00:48:26,487
He was never the same
1552
00:48:23,526 --> 00:48:26,487
after she left.
1553
00:48:26,612 --> 00:48:29,532
{\an1}[clears throat] And this is
1554
00:48:26,612 --> 00:48:29,532
{\an1}the living room and kitchen.
1555
00:48:29,657 --> 00:48:32,034
[Laura] Oh, wow, your home
1556
00:48:29,657 --> 00:48:32,034
is just gorgeous.
1557
00:48:32,159 --> 00:48:33,536
Thank you.
1558
00:48:33,661 --> 00:48:36,455
Oh, and Gem
1559
00:48:33,661 --> 00:48:36,455
{\an1}requested some banana bread.
1560
00:48:36,581 --> 00:48:38,666
Oh, well, are
1561
00:48:36,581 --> 00:48:38,666
we ready for lunch?
1562
00:48:38,791 --> 00:48:40,459
-Yup.
1563
00:48:38,791 --> 00:48:40,459
-Yes. Please.
1564
00:48:42,961 --> 00:48:44,756
[Mrs. B] Thanks, Laura.
1565
00:48:44,881 --> 00:48:47,592
{\an1}That deed to our old house has
1566
00:48:44,881 --> 00:48:47,592
{\an1}been giving me grief forever.
1567
00:48:47,717 --> 00:48:48,634
{\an1}Oh, it's no trouble at all.
1568
00:48:48,760 --> 00:48:50,887
These things can be
1569
00:48:48,760 --> 00:48:50,887
a nightmare to deal with.
1570
00:48:51,011 --> 00:48:52,929
{\an1}Yeah, not to mention having to
1571
00:48:51,011 --> 00:48:52,929
travel to the mainland
1572
00:48:53,055 --> 00:48:54,265
for this kind of thing.
1573
00:48:54,390 --> 00:48:56,601
It's such a bother
1574
00:48:54,390 --> 00:48:56,601
and expensive.
1575
00:48:56,726 --> 00:48:59,936
You mean there's no law
1576
00:48:56,726 --> 00:48:59,936
firm in Sapphire Cove?
1577
00:49:00,062 --> 00:49:02,231
No, not since
1578
00:49:00,062 --> 00:49:02,231
Mr. Martin retired.
1579
00:49:02,356 --> 00:49:03,524
Oh.
1580
00:49:03,649 --> 00:49:05,693
Okay, I think we're
1581
00:49:03,649 --> 00:49:05,693
nearly done out here,
1582
00:49:05,818 --> 00:49:07,779
{\an1}just have to attach that support
1583
00:49:05,818 --> 00:49:07,779
{\an1}beam to the retaining wall.
1584
00:49:07,904 --> 00:49:11,323
-Right?
1585
00:49:07,904 --> 00:49:11,323
-Retaining well? Really?
1586
00:49:11,449 --> 00:49:13,701
What? He offered!
1587
00:49:13,826 --> 00:49:17,037
{\an1}Yeah. It's really not a problem.
1588
00:49:13,826 --> 00:49:17,037
It'll only take a minute.
1589
00:49:17,162 --> 00:49:18,748
I can help. Ow!
1590
00:49:18,873 --> 00:49:22,209
-Oh, hey, you all right?
1591
00:49:18,873 --> 00:49:22,209
-Yeah, just a splinter.
1592
00:49:23,795 --> 00:49:26,004
Oh, yeah, that, oof,
1593
00:49:23,795 --> 00:49:26,004
that is a doozy.
1594
00:49:26,130 --> 00:49:27,882
{\an1}You mind if we finish tomorrow?
1595
00:49:28,006 --> 00:49:30,468
I should probably take her
1596
00:49:28,006 --> 00:49:30,468
{\an1}to the hotel, first-aid kit.
1597
00:49:30,593 --> 00:49:32,470
{\an1}You should get that removed
1598
00:49:30,593 --> 00:49:32,470
for sure.
1599
00:49:32,595 --> 00:49:34,096
{\an1}You're onto something, I think.
1600
00:49:32,595 --> 00:49:34,096
Let's go.
1601
00:49:34,221 --> 00:49:35,347
Very funny.
1602
00:49:35,473 --> 00:49:36,766
I just had your safety
1603
00:49:35,473 --> 00:49:36,766
in mind, that's all.
1604
00:49:36,891 --> 00:49:38,142
-Oh, thank you.
1605
00:49:36,891 --> 00:49:38,142
-Careful now.
1606
00:49:38,267 --> 00:49:40,812
{\an1}-Not feeling faint, are you?
1607
00:49:38,267 --> 00:49:40,812
-I think I'll survive.
1608
00:49:40,937 --> 00:49:43,272
{\an1}Okay, let me get that for you.
1609
00:49:40,937 --> 00:49:43,272
Can't be careful.
1610
00:49:43,397 --> 00:49:45,900
-Why, thank you.
1611
00:49:43,397 --> 00:49:45,900
-Mm-hmm.
1612
00:49:46,859 --> 00:49:48,026
Ow!
1613
00:49:48,152 --> 00:49:50,696
{\an1}-Oh! Oh, right, are you sure?
1614
00:49:48,152 --> 00:49:50,696
-Oh, come on!
1615
00:49:50,822 --> 00:49:53,115
{\an1}You're gonna make it worse.
1616
00:49:50,822 --> 00:49:53,115
Gonna have to amputate.
1617
00:49:54,116 --> 00:49:56,160
-Thank you.
1618
00:49:54,116 --> 00:49:56,160
-You OK?
1619
00:49:56,285 --> 00:49:57,870
I'm OK.
1620
00:50:00,456 --> 00:50:02,667
-Chip.
1621
00:50:00,456 --> 00:50:02,667
-Yeah?
1622
00:50:02,792 --> 00:50:05,169
Banana bread.
1623
00:50:05,294 --> 00:50:07,379
Save some for Gem or
1624
00:50:05,294 --> 00:50:07,379
she'll never forgive me.
1625
00:50:07,505 --> 00:50:08,965
Thank you Mrs. B.
1626
00:50:09,089 --> 00:50:11,091
-Thank you.
1627
00:50:09,089 --> 00:50:11,091
-Hey!
1628
00:50:11,216 --> 00:50:12,885
See you soon.
1629
00:50:13,009 --> 00:50:14,971
Get out here. Come on!
1630
00:50:20,476 --> 00:50:22,687
Got it. I think I...
1631
00:50:20,476 --> 00:50:22,687
Almost.
1632
00:50:22,812 --> 00:50:24,104
OK. Here we go.
1633
00:50:24,229 --> 00:50:26,858
{\an1}I would usually do this myself,
1634
00:50:24,229 --> 00:50:26,858
it's just...
1635
00:50:26,983 --> 00:50:29,109
it's my right
1636
00:50:26,983 --> 00:50:29,109
hand and I'm right-handed.
1637
00:50:29,234 --> 00:50:31,403
It's OK. Stay still.
1638
00:50:31,529 --> 00:50:34,281
-Ow.
1639
00:50:31,529 --> 00:50:34,281
-Got it. You all right?
1640
00:50:34,406 --> 00:50:36,575
You know, I think this is
1641
00:50:34,406 --> 00:50:36,575
the first time
1642
00:50:36,701 --> 00:50:38,786
that I've seen
1643
00:50:36,701 --> 00:50:38,786
you without your phone.
1644
00:50:38,911 --> 00:50:42,748
{\an5}Ha. Yeah, it's kinda nice
1645
00:50:38,911 --> 00:50:42,748
{\an1}not being tied to the office
1646
00:50:38,911 --> 00:50:42,748
for once.
1647
00:50:42,874 --> 00:50:44,082
Not bad.
1648
00:50:49,171 --> 00:50:52,842
Hey, do you... Do you
1649
00:50:49,171 --> 00:50:52,842
remember when we were kids
1650
00:50:52,967 --> 00:50:57,346
{\an1}and we buried that treasure
1651
00:50:52,967 --> 00:50:57,346
{\an1}chest with my necklace in it?
1652
00:50:57,471 --> 00:51:00,432
I spent three months'
1653
00:50:57,471 --> 00:51:00,432
{\an1}allowance on that necklace.
1654
00:51:00,558 --> 00:51:02,560
Hey, you remember
1655
00:51:00,558 --> 00:51:02,560
we made that map
1656
00:51:02,685 --> 00:51:04,854
so we wouldn't forget
1657
00:51:02,685 --> 00:51:04,854
where we put it too?
1658
00:51:05,688 --> 00:51:08,566
Did you ever...
1659
00:51:08,691 --> 00:51:13,111
I don't know,
1660
00:51:08,691 --> 00:51:13,111
think about digging it up?
1661
00:51:14,697 --> 00:51:19,201
I, uh, almost did.
1662
00:51:19,326 --> 00:51:24,456
I was gonna dig it up,
1663
00:51:19,326 --> 00:51:24,456
get that necklace and...
1664
00:51:24,582 --> 00:51:27,125
come find you
1665
00:51:24,582 --> 00:51:27,125
in San Francisco.
1666
00:51:28,335 --> 00:51:29,921
Really?
1667
00:51:30,796 --> 00:51:32,548
Yeah.
1668
00:51:34,967 --> 00:51:39,430
But then I thought,
1669
00:51:34,967 --> 00:51:39,430
{\an1}"She's probably got someone
1670
00:51:39,555 --> 00:51:40,973
{\an1}who cares for her very much
1671
00:51:41,097 --> 00:51:42,600
and has got her a nicer,
1672
00:51:41,097 --> 00:51:42,600
better necklace
1673
00:51:42,725 --> 00:51:45,436
and she will have
1674
00:51:42,725 --> 00:51:45,436
forgotten all about me
1675
00:51:45,561 --> 00:51:50,148
and my silly fishing
1676
00:51:45,561 --> 00:51:50,148
rods and treasure maps."
1677
00:51:53,986 --> 00:51:55,279
Chip...
1678
00:51:57,031 --> 00:51:58,824
-Yeah?
1679
00:51:57,031 --> 00:51:58,824
-[Owen] Laura.
1680
00:52:00,158 --> 00:52:02,870
-Owen?
1681
00:52:00,158 --> 00:52:02,870
-Surprise.
1682
00:52:02,995 --> 00:52:05,121
What are you doing here?
1683
00:52:05,247 --> 00:52:08,333
-Oh!
1684
00:52:05,247 --> 00:52:08,333
-Oh. I missed you!
1685
00:52:08,459 --> 00:52:11,837
{\an1}After we talked, I realized
1686
00:52:08,459 --> 00:52:11,837
I had to come out here
1687
00:52:11,963 --> 00:52:13,965
and apologize in person.
1688
00:52:14,090 --> 00:52:17,802
{\an4}I've been so focused on work
1689
00:52:14,090 --> 00:52:17,802
that I've started to lose
1690
00:52:14,090 --> 00:52:17,802
sight of what's important.
1691
00:52:17,927 --> 00:52:19,470
I don't want to lose you.
1692
00:52:19,595 --> 00:52:23,139
{\an1}Oh, and I got some case notes
1693
00:52:19,595 --> 00:52:23,139
{\an1}I'd love you to take a look at.
1694
00:52:23,265 --> 00:52:26,226
-Who's this?
1695
00:52:23,265 --> 00:52:26,226
-Owen, this is Chip.
1696
00:52:26,351 --> 00:52:27,812
-Chip Finley.
1697
00:52:26,351 --> 00:52:27,812
-Hey.
1698
00:52:27,937 --> 00:52:29,647
Oh, congratulations.
1699
00:52:29,772 --> 00:52:31,983
-Oh.
1700
00:52:29,772 --> 00:52:31,983
{\an1}-CEO of Finley Developments.
1701
00:52:32,108 --> 00:52:34,192
{\an1}-Do you have representation?
1702
00:52:32,108 --> 00:52:34,192
-Uh...
1703
00:52:34,318 --> 00:52:36,528
{\an1}My firm's known for helping
1704
00:52:34,318 --> 00:52:36,528
{\an1}out big players, that's all.
1705
00:52:36,654 --> 00:52:39,949
{\an4}-I haven't signed it yet...
1706
00:52:36,654 --> 00:52:39,949
-We haven't really worked
1707
00:52:36,654 --> 00:52:39,949
out any of the details
1708
00:52:40,074 --> 00:52:41,325
of the contract so...
1709
00:52:41,450 --> 00:52:42,827
I'm just kidding.
1710
00:52:42,952 --> 00:52:44,620
Of course you're gonna go
1711
00:52:42,952 --> 00:52:44,620
with Laura's firm.
1712
00:52:44,745 --> 00:52:45,746
OK.
1713
00:52:45,871 --> 00:52:48,164
{\an1}-It is nice to meet you, Owen.
1714
00:52:45,871 --> 00:52:48,164
-Likewise.
1715
00:52:48,290 --> 00:52:51,836
And I should probably
1716
00:52:48,290 --> 00:52:51,836
{\an1}get this back to reception.
1717
00:52:51,961 --> 00:52:54,338
We should have dinner.
1718
00:52:51,961 --> 00:52:54,338
Chip, you're free tonight!
1719
00:52:54,463 --> 00:52:58,092
{\an1}-[Laura] Oh, no, we don't...
1720
00:52:54,463 --> 00:52:58,092
-No, I insist.
1721
00:52:58,216 --> 00:53:01,679
Dinner. Great. I will see
1722
00:52:58,216 --> 00:53:01,679
if Gem can make it too.
1723
00:53:01,804 --> 00:53:03,681
That would be... great.
1724
00:53:03,806 --> 00:53:04,682
OK.
1725
00:53:06,224 --> 00:53:09,687
My little shark.
1726
00:53:06,224 --> 00:53:09,687
In her natural habitat.
1727
00:53:30,206 --> 00:53:32,208
Mom and Dad are really
1728
00:53:30,206 --> 00:53:32,208
lucky to have you guys.
1729
00:53:32,334 --> 00:53:33,711
Thank you for
1730
00:53:32,334 --> 00:53:33,711
helping them today.
1731
00:53:33,836 --> 00:53:37,173
{\an1}That's OK. And Laura, she was
1732
00:53:33,836 --> 00:53:37,173
a real pro with getting
1733
00:53:37,297 --> 00:53:39,591
{\an1}that broken drainpipe repaired.
1734
00:53:39,717 --> 00:53:42,136
{\an1}-You helped repair a drainpipe?
1735
00:53:39,717 --> 00:53:42,136
-She sure did.
1736
00:53:42,260 --> 00:53:44,138
She's not even the worst
1737
00:53:42,260 --> 00:53:44,138
apprentice I've ever had.
1738
00:53:44,262 --> 00:53:46,057
Oh, apprentice, is it?
1739
00:53:46,182 --> 00:53:49,601
{\an1}I feel like I at least deserve
1740
00:53:46,182 --> 00:53:49,601
{\an1}a promotion to supervisor or...
1741
00:53:49,727 --> 00:53:52,604
{\an5}Do you? No, I mean,
1742
00:53:49,727 --> 00:53:52,604
and, look, if you hadn't
1743
00:53:49,727 --> 00:53:52,604
eaten the banana bread,
1744
00:53:52,730 --> 00:53:55,024
{\an1}-then maybe you could have.
1745
00:53:52,730 --> 00:53:55,024
{\an1}-I knew there was banana bread!
1746
00:53:55,149 --> 00:53:57,275
I don't believe you just
1747
00:53:55,149 --> 00:53:57,275
told on me.
1748
00:53:57,401 --> 00:53:58,861
-What?
1749
00:53:57,401 --> 00:53:58,861
-[Laura] Gem, I am sorry.
1750
00:53:58,986 --> 00:54:01,572
I was injured.
1751
00:53:58,986 --> 00:54:01,572
I needed the sugar.
1752
00:54:01,697 --> 00:54:03,407
[Chip] That's not even
1753
00:54:01,697 --> 00:54:03,407
the right finger!
1754
00:54:06,077 --> 00:54:08,162
Anyway, Laura,
1755
00:54:06,077 --> 00:54:08,162
she was a real trooper.
1756
00:54:08,286 --> 00:54:13,458
You're a lucky man, Owen.
1757
00:54:13,584 --> 00:54:16,045
I should have married her
1758
00:54:13,584 --> 00:54:16,045
the moment I saw her.
1759
00:54:16,170 --> 00:54:18,214
Which is why
1760
00:54:16,170 --> 00:54:18,214
I've made a decision.
1761
00:54:18,338 --> 00:54:19,882
{\an1}Laura, I want you to marry me.
1762
00:54:20,007 --> 00:54:22,467
Yeah, we've done
1763
00:54:20,007 --> 00:54:22,467
this bit, remember?
1764
00:54:22,593 --> 00:54:23,802
At the Law Society Ball?
1765
00:54:23,928 --> 00:54:25,930
{\an1}No, I want to get married here.
1766
00:54:26,055 --> 00:54:28,015
Now. In Emerald Rocks.
1767
00:54:28,140 --> 00:54:30,601
{\an1}-[both] It's Sapphire Cove.
1768
00:54:28,140 --> 00:54:30,601
-Whatever.
1769
00:54:30,726 --> 00:54:33,269
{\an5}I can talk to management.
1770
00:54:30,726 --> 00:54:33,269
I'm sure they can organize
1771
00:54:30,726 --> 00:54:33,269
something in a day or two.
1772
00:54:33,395 --> 00:54:35,773
Nothing outrageous.
1773
00:54:33,395 --> 00:54:35,773
Small but classy.
1774
00:54:35,898 --> 00:54:37,357
{\an1}Family and friends won't be here
1775
00:54:37,482 --> 00:54:39,275
{\an1}but we can have a party when
1776
00:54:37,482 --> 00:54:39,275
{\an1}we get back to San Francisco.
1777
00:54:39,401 --> 00:54:40,986
Yeah, Owen,
1778
00:54:39,401 --> 00:54:40,986
I just don't think...
1779
00:54:41,112 --> 00:54:42,988
Chip could walk
1780
00:54:41,112 --> 00:54:42,988
you down the aisle.
1781
00:54:43,114 --> 00:54:44,280
-[Chip] Hmm?
1782
00:54:43,114 --> 00:54:44,280
{\an1}-Yeah, what do you say, Chip?
1783
00:54:44,406 --> 00:54:46,742
-Hmm? Oh...
1784
00:54:44,406 --> 00:54:46,742
-How spontaneous.
1785
00:54:46,867 --> 00:54:48,619
-More drinks.
1786
00:54:46,867 --> 00:54:48,619
-[waiter] Right away.
1787
00:54:48,744 --> 00:54:52,164
I don't think that Chip
1788
00:54:48,744 --> 00:54:52,164
would be really want to...
1789
00:54:52,288 --> 00:54:53,958
Who are we fooling?
1790
00:54:54,083 --> 00:54:57,461
{\an4}You know, I was in my office
1791
00:54:54,083 --> 00:54:57,461
{\an1}the other night after we had
1792
00:54:54,083 --> 00:54:57,461
our talk
1793
00:54:57,586 --> 00:55:00,214
and I suddenly thought,
1794
00:54:57,586 --> 00:55:00,214
"Laura has been with me
1795
00:55:00,338 --> 00:55:03,050
{\an1}through some of the toughest
1796
00:55:00,338 --> 00:55:03,050
cases I've ever had.
1797
00:55:03,175 --> 00:55:06,511
{\an1}She's smart, she's gorgeous.
1798
00:55:03,175 --> 00:55:06,511
{\an1}She's one heck of a lawyer.
1799
00:55:06,637 --> 00:55:07,930
She's a keeper."
1800
00:55:10,849 --> 00:55:13,393
You must really
1801
00:55:10,849 --> 00:55:13,393
like the island, Owen.
1802
00:55:13,518 --> 00:55:15,104
{\an1}I mean, you've only been here
1803
00:55:13,518 --> 00:55:15,104
a few hours,
1804
00:55:15,229 --> 00:55:18,482
but your first impressions
1805
00:55:15,229 --> 00:55:18,482
must be... impressed.
1806
00:55:18,607 --> 00:55:21,735
Absolutely. I don't think
1807
00:55:18,607 --> 00:55:21,735
I could live here, though.
1808
00:55:21,860 --> 00:55:24,196
{\an1}[Chip] Island life wouldn't
1809
00:55:21,860 --> 00:55:24,196
work for you?
1810
00:55:24,320 --> 00:55:27,783
{\an1}-Feels a little small for me.
1811
00:55:24,320 --> 00:55:27,783
-Oh.
1812
00:55:27,908 --> 00:55:29,534
But hey, different strokes
1813
00:55:27,908 --> 00:55:29,534
for different folks.
1814
00:55:29,660 --> 00:55:31,369
-[phone chimes]
1815
00:55:29,660 --> 00:55:31,369
-Oh!
1816
00:55:31,495 --> 00:55:33,747
{\an1}Excuse me. I gotta get this.
1817
00:55:33,872 --> 00:55:37,001
Yeah, this place is nice.
1818
00:55:33,872 --> 00:55:37,001
We should do it here.
1819
00:55:37,126 --> 00:55:41,672
Hit me. Yeah...
1820
00:55:37,126 --> 00:55:41,672
Hey. Listen, slow down.
1821
00:55:41,797 --> 00:55:42,923
He seems nice.
1822
00:55:43,048 --> 00:55:45,050
[Chip] Oh, yeah,
1823
00:55:43,048 --> 00:55:45,050
he seems very nice, Laura.
1824
00:55:45,176 --> 00:55:47,719
{\an1}I mean, you know, not for me,
1825
00:55:45,176 --> 00:55:47,719
but like he says,
1826
00:55:47,845 --> 00:55:49,680
different strokes
1827
00:55:47,845 --> 00:55:49,680
for different folks.
1828
00:55:49,805 --> 00:55:51,974
{\an1}He's not usually like this.
1829
00:55:52,099 --> 00:55:54,643
{\an1}-I think he's Jet lagged or...
1830
00:55:52,099 --> 00:55:54,643
-Jet lagged, yeah.
1831
00:55:54,768 --> 00:55:56,436
You know, I did realize
1832
00:55:54,768 --> 00:55:56,436
something, though.
1833
00:55:56,561 --> 00:55:57,938
He can't handle life
1834
00:55:56,561 --> 00:55:57,938
on a small island
1835
00:55:58,063 --> 00:56:00,398
and I can cannot be
1836
00:55:58,063 --> 00:56:00,398
a corporate big shot.
1837
00:56:00,524 --> 00:56:04,820
{\an1}Might be OK for some people.
1838
00:56:00,524 --> 00:56:04,820
{\an1}But that life will never be me.
1839
00:56:04,945 --> 00:56:08,991
{\an1}I mean, there's nothing wrong
1840
00:56:04,945 --> 00:56:08,991
{\an1}with wanting to push yourself.
1841
00:56:09,116 --> 00:56:10,575
I do push myself, Laura.
1842
00:56:10,701 --> 00:56:15,247
{\an1}I'm just not gonna be pushed
1843
00:56:10,701 --> 00:56:15,247
{\an1}into being a suit like that.
1844
00:56:15,371 --> 00:56:17,249
But I'm sure you guys
1845
00:56:15,371 --> 00:56:17,249
will be very happy.
1846
00:56:21,128 --> 00:56:22,171
Wow.
1847
00:56:28,927 --> 00:56:31,889
I'm going to leave now.
1848
00:56:33,389 --> 00:56:34,474
Good night.
1849
00:56:37,353 --> 00:56:40,522
Well, do you want to talk
1850
00:56:37,353 --> 00:56:40,522
about what just happened?
1851
00:56:44,400 --> 00:56:45,736
No.
1852
00:56:45,861 --> 00:56:47,946
What? This is madness.
1853
00:56:48,072 --> 00:56:51,325
{\an4}How were we supposed to know
1854
00:56:48,072 --> 00:56:51,325
he had a bank account
1855
00:56:48,072 --> 00:56:51,325
in the Cayman Islands?
1856
00:56:51,449 --> 00:56:54,328
{\an5}-Yeah, I agree we need a
1857
00:56:51,449 --> 00:56:54,328
realistic approach.
1858
00:56:51,449 --> 00:56:54,328
-Thanks.
1859
00:56:54,452 --> 00:56:56,747
Let's unpack it
1860
00:56:54,452 --> 00:56:56,747
when I get back.
1861
00:56:58,582 --> 00:57:01,626
One day! I'm gone one day
1862
00:56:58,582 --> 00:57:01,626
{\an1}and the whole thing falls apart.
1863
00:57:01,752 --> 00:57:04,880
I tell ya... [sighs]
1864
00:57:05,005 --> 00:57:07,591
What's wrong, honey?
1865
00:57:05,005 --> 00:57:07,591
What's going on?
1866
00:57:07,716 --> 00:57:09,093
I thought you'd be
1867
00:57:07,716 --> 00:57:09,093
happy to see me.
1868
00:57:22,398 --> 00:57:27,236
-Granddad?
1869
00:57:22,398 --> 00:57:27,236
-Oh, Chip. Listen to this.
1870
00:57:27,361 --> 00:57:30,239
I was not expecting
1871
00:57:27,361 --> 00:57:30,239
you back yet.
1872
00:57:30,364 --> 00:57:33,658
It's a letter you
1873
00:57:30,364 --> 00:57:33,658
and Laura wrote
1874
00:57:33,784 --> 00:57:37,162
apologizing for stealing
1875
00:57:33,784 --> 00:57:37,162
banana bread.
1876
00:57:37,288 --> 00:57:39,497
"Dear Mrs. Bailey...
1877
00:57:39,623 --> 00:57:41,708
{\an1}We regret the theft occurred
1878
00:57:41,833 --> 00:57:43,877
and wish to apologize
1879
00:57:41,833 --> 00:57:43,877
wholeheartedly
1880
00:57:44,002 --> 00:57:46,546
{\an1}on behalf of our evil twins.
1881
00:57:46,671 --> 00:57:48,506
We really hope that
1882
00:57:46,671 --> 00:57:48,506
we are still allowed
1883
00:57:48,632 --> 00:57:52,136
to hang out with
1884
00:57:48,632 --> 00:57:52,136
our best friend Gem.
1885
00:57:52,261 --> 00:57:55,597
{\an1}We promise to mow your lawn
1886
00:57:52,261 --> 00:57:55,597
for the entire summer.
1887
00:57:55,722 --> 00:57:59,810
Sincerely, evil twins,
1888
00:57:55,722 --> 00:57:59,810
Chip and Laura."
1889
00:57:59,935 --> 00:58:02,479
It's not really
1890
00:57:59,935 --> 00:58:02,479
a good time right now.
1891
00:58:05,190 --> 00:58:07,359
What are you doing here?
1892
00:58:07,484 --> 00:58:10,195
I flew in early for the
1893
00:58:07,484 --> 00:58:10,195
birthday celebrations.
1894
00:58:10,321 --> 00:58:14,074
-And I thought I just...
1895
00:58:10,321 --> 00:58:14,074
{\an1}-Hide from all your friends?
1896
00:58:14,199 --> 00:58:15,742
Something like that.
1897
00:58:19,579 --> 00:58:21,373
I see you've been fishing.
1898
00:58:21,498 --> 00:58:24,418
Those rods must be
1899
00:58:21,498 --> 00:58:24,418
a million years old.
1900
00:58:24,542 --> 00:58:27,171
I took Laura out.
1901
00:58:27,296 --> 00:58:29,756
Oh, yes, and how
1902
00:58:27,296 --> 00:58:29,756
did it go there?
1903
00:58:29,881 --> 00:58:32,259
Granddad, could you just
1904
00:58:29,881 --> 00:58:32,259
stop with the contract?
1905
00:58:32,384 --> 00:58:35,304
{\an1}I know it's your birthday soon
1906
00:58:32,384 --> 00:58:35,304
{\an1}and I know you want me to sign,
1907
00:58:35,429 --> 00:58:37,014
{\an1}but I'm sorry, I'm not your guy.
1908
00:58:37,139 --> 00:58:39,599
Well, now you've
1909
00:58:37,139 --> 00:58:39,599
brought it up,
1910
00:58:39,724 --> 00:58:44,313
{\an1}I've said it before and I'll say
1911
00:58:39,724 --> 00:58:44,313
{\an1}it again, you are the right man.
1912
00:58:44,438 --> 00:58:46,857
{\an1}We went through this with Dad.
1913
00:58:44,438 --> 00:58:46,857
{\an1}Remember how that turned out?
1914
00:58:46,982 --> 00:58:49,401
You are not your father.
1915
00:58:49,526 --> 00:58:51,153
And things were
1916
00:58:49,526 --> 00:58:51,153
very different then.
1917
00:58:51,278 --> 00:58:55,907
{\an1}It's a completely different
1918
00:58:51,278 --> 00:58:55,907
company now.
1919
00:58:56,033 --> 00:58:59,411
A company you can be
1920
00:58:56,033 --> 00:58:59,411
proud to run.
1921
00:59:00,537 --> 00:59:03,707
{\an1}This company is your future.
1922
00:59:06,126 --> 00:59:07,461
What's happened, Chip?
1923
00:59:09,087 --> 00:59:11,215
People change.
1924
00:59:11,340 --> 00:59:13,175
Things change.
1925
00:59:13,300 --> 00:59:14,968
And Laura?
1926
00:59:15,093 --> 00:59:20,182
I wondered whether the two
1927
00:59:15,093 --> 00:59:20,182
{\an1}of you had hit it off again.
1928
00:59:20,307 --> 00:59:24,019
You two were always
1929
00:59:20,307 --> 00:59:24,019
so happy together.
1930
00:59:24,144 --> 00:59:27,898
{\an1}Well, it's not like that now.
1931
00:59:28,023 --> 00:59:29,941
I mean, we...
1932
00:59:31,735 --> 00:59:33,153
She has a fiancé.
1933
00:59:33,278 --> 00:59:35,447
{\an1}Who literally just arrived here
1934
00:59:35,572 --> 00:59:40,118
and he wants to marry her
1935
00:59:35,572 --> 00:59:40,118
on the island tomorrow.
1936
00:59:40,244 --> 00:59:44,373
{\an1}-And did she invite him here?
1937
00:59:40,244 --> 00:59:44,373
-No. He surprised her.
1938
00:59:44,498 --> 00:59:46,417
Did he?
1939
00:59:46,542 --> 00:59:49,461
Well, things change.
1940
00:59:52,214 --> 00:59:54,216
I gotta go.
1941
00:59:55,217 --> 00:59:58,136
Things change.
1942
00:59:58,262 --> 01:00:02,724
I want my husband to be
1943
00:59:58,262 --> 01:00:02,724
my best friend.
1944
01:00:04,476 --> 01:00:08,688
Someone that I can have
1945
01:00:04,476 --> 01:00:08,688
adventures with.
1946
01:00:08,813 --> 01:00:15,404
{\an1}I feel like our careers have
1947
01:00:08,813 --> 01:00:15,404
{\an1}taken priority over everything.
1948
01:00:16,154 --> 01:00:18,323
Over us.
1949
01:00:18,449 --> 01:00:21,452
{\an1}It's all we ever talk about.
1950
01:00:22,786 --> 01:00:27,749
Take away the work and...
1951
01:00:22,786 --> 01:00:27,749
what's left?
1952
01:00:27,874 --> 01:00:31,628
Well, I can change.
1953
01:00:27,874 --> 01:00:31,628
I can work less.
1954
01:00:34,047 --> 01:00:37,468
It's not about you, Owen.
1955
01:00:34,047 --> 01:00:37,468
It's me.
1956
01:00:38,885 --> 01:00:41,597
I'd stopped being myself.
1957
01:00:43,807 --> 01:00:49,438
{\an1}I guess it took me being back
1958
01:00:43,807 --> 01:00:49,438
{\an1}here to realize who I truly am.
1959
01:00:53,191 --> 01:00:54,776
I'm sorry.
1960
01:01:08,582 --> 01:01:12,461
[Karavi] It'll be alright,
1961
01:01:08,582 --> 01:01:12,461
buddy. I promise.
1962
01:01:12,586 --> 01:01:15,213
Karavi, can you check that
1963
01:01:12,586 --> 01:01:15,213
{\an1}the linen has arrived, please?
1964
01:01:15,339 --> 01:01:18,967
{\an1}And that the kitchen got the
1965
01:01:15,339 --> 01:01:18,967
{\an1}vegetable and the herb order?
1966
01:01:19,092 --> 01:01:22,304
-It's almost time to open.
1967
01:01:19,092 --> 01:01:22,304
-You got it, boss.
1968
01:01:25,765 --> 01:01:29,019
{\an5}Is there, like,
1969
01:01:25,765 --> 01:01:29,019
{\an1}a dessert-related emergency
1970
01:01:25,765 --> 01:01:29,019
that I haven't heard of?
1971
01:01:29,144 --> 01:01:30,854
I'm just checking options
1972
01:01:29,144 --> 01:01:30,854
for Graham's party.
1973
01:01:30,979 --> 01:01:34,774
{\an1}-He likes chocolate, right?
1974
01:01:30,979 --> 01:01:34,774
{\an1}-Uh... Does he like chocolate?
1975
01:01:34,899 --> 01:01:37,402
-Try this.
1976
01:01:34,899 --> 01:01:37,402
-Mmm...
1977
01:01:37,528 --> 01:01:39,196
{\an1}Are you still reading that?
1978
01:01:39,321 --> 01:01:42,449
{\an5}Figured out how to get
1979
01:01:39,321 --> 01:01:42,449
the engineers into
1980
01:01:39,321 --> 01:01:42,449
the board meetings yet?
1981
01:01:42,574 --> 01:01:43,908
Yeah, I'm not signing it.
1982
01:01:46,828 --> 01:01:48,246
-[Owen] Chip.
1983
01:01:46,828 --> 01:01:48,246
-Mmm.
1984
01:01:48,372 --> 01:01:51,208
I'm glad I caught
1985
01:01:48,372 --> 01:01:51,208
you before I left.
1986
01:01:51,333 --> 01:01:52,917
Left? Heading out so soon?
1987
01:01:53,043 --> 01:01:56,588
{\an1}I thought you and Laura would
1988
01:01:53,043 --> 01:01:56,588
be planning your big day?
1989
01:01:56,713 --> 01:01:58,840
{\an1}Laura and I have decided to
1990
01:01:56,713 --> 01:01:58,840
take a break.
1991
01:01:58,965 --> 01:02:01,176
An indefinite break.
1992
01:02:01,301 --> 01:02:04,221
-Oh.
1993
01:02:01,301 --> 01:02:04,221
{\an1}-I'm so sorry to hear that.
1994
01:02:04,346 --> 01:02:07,432
{\an1}Yeah, Laura's a great girl.
1995
01:02:04,346 --> 01:02:07,432
{\an1}And she deserves to be happy.
1996
01:02:07,558 --> 01:02:11,019
{\an1}And to be honest, she seemed
1997
01:02:07,558 --> 01:02:11,019
pretty happy last night
1998
01:02:11,144 --> 01:02:15,357
talking about banana bread
1999
01:02:11,144 --> 01:02:15,357
{\an1}and fixing a drainpipe with you.
2000
01:02:15,482 --> 01:02:17,817
I don't think I've ever
2001
01:02:15,482 --> 01:02:17,817
seen her that happy.
2002
01:02:20,862 --> 01:02:24,074
Anyway, take care, Chip.
2003
01:02:25,242 --> 01:02:27,661
You too.
2004
01:02:27,785 --> 01:02:29,705
[knock at door]
2005
01:02:30,539 --> 01:02:32,290
Come in.
2006
01:02:36,294 --> 01:02:40,048
I heard what happened.
2007
01:02:36,294 --> 01:02:40,048
How are you?
2008
01:02:42,133 --> 01:02:44,969
{\an1}May I suggest an action plan?
2009
01:02:45,970 --> 01:02:49,474
One, we eat these cakes.
2010
01:02:49,600 --> 01:02:51,602
Two, we go to the spa
2011
01:02:51,727 --> 01:02:53,811
and take advantage
2012
01:02:51,727 --> 01:02:53,811
of my staff discount.
2013
01:02:53,937 --> 01:02:56,732
Three, just breathe.
2014
01:03:00,444 --> 01:03:04,114
[breathes deeply]
2015
01:03:12,581 --> 01:03:15,709
I feel like I could
2016
01:03:12,581 --> 01:03:15,709
just float away.
2017
01:03:18,836 --> 01:03:22,173
That was the best massage
2018
01:03:18,836 --> 01:03:22,173
I've ever had.
2019
01:03:33,184 --> 01:03:34,311
[sighs]
2020
01:03:41,359 --> 01:03:43,612
{\an1}This is exactly what I needed.
2021
01:03:43,737 --> 01:03:47,157
-Thanks, Gem.
2022
01:03:43,737 --> 01:03:47,157
-You're welcome.
2023
01:03:47,282 --> 01:03:50,994
{\an5}Well, I cannot believe
2024
01:03:47,282 --> 01:03:50,994
{\an1}Graham's birthday celebrations
2025
01:03:47,282 --> 01:03:50,994
are tomorrow.
2026
01:03:51,119 --> 01:03:53,789
I think I have everything
2027
01:03:51,119 --> 01:03:53,789
under control.
2028
01:03:56,166 --> 01:03:57,542
Graham's birthday
2029
01:03:57,668 --> 01:04:00,712
and the deadline to
2030
01:03:57,668 --> 01:04:00,712
get the contract signed.
2031
01:04:00,837 --> 01:04:02,547
What will you guys do?
2032
01:04:06,217 --> 01:04:07,511
I truly don't know.
2033
01:04:07,636 --> 01:04:10,305
He seems so stuck.
2034
01:04:10,430 --> 01:04:14,934
{\an5}I just wish I could
2035
01:04:10,430 --> 01:04:14,934
{\an1}make this decision about the
2036
01:04:10,430 --> 01:04:14,934
contract easier for him.
2037
01:04:15,059 --> 01:04:18,522
He'll never
2038
01:04:15,059 --> 01:04:18,522
leave the island.
2039
01:04:18,647 --> 01:04:20,691
If only there was a way
2040
01:04:18,647 --> 01:04:20,691
he could do both.
2041
01:04:24,736 --> 01:04:27,238
That's it.
2042
01:04:27,364 --> 01:04:31,326
I mean, we couldn't do it
2043
01:04:27,364 --> 01:04:31,326
{\an1}all at once but we could do it.
2044
01:04:31,451 --> 01:04:33,328
Gem, that's brilliant!
2045
01:04:35,121 --> 01:04:37,040
Always happy to help.
2046
01:04:41,670 --> 01:04:45,006
[taps keys]
2047
01:04:46,466 --> 01:04:48,552
[object clatters]
2048
01:04:55,517 --> 01:04:57,769
[object clatters]
2049
01:05:03,441 --> 01:05:05,235
Laura? You awake?
2050
01:05:07,028 --> 01:05:09,531
Chip, what are you
2051
01:05:07,028 --> 01:05:09,531
doing down there?
2052
01:05:09,656 --> 01:05:16,162
I, um, wasn't sure that
2053
01:05:09,656 --> 01:05:16,162
you'd want to speak to me.
2054
01:05:16,287 --> 01:05:20,417
Would you want to come
2055
01:05:16,287 --> 01:05:20,417
on a sunrise hike with me?
2056
01:05:26,214 --> 01:05:28,383
{\an1}That sounds like an adventure.
2057
01:05:30,385 --> 01:05:32,970
It is an adventure.
2058
01:05:33,096 --> 01:05:35,766
I'll be right down.
2059
01:05:46,401 --> 01:05:51,698
Hey, um, Laura, I'm really
2060
01:05:46,401 --> 01:05:51,698
{\an1}sorry about the other night.
2061
01:05:51,823 --> 01:05:54,534
What you've done with your
2062
01:05:51,823 --> 01:05:54,534
{\an1}career, what you've become,
2063
01:05:54,659 --> 01:05:56,119
it's really impressive.
2064
01:05:56,244 --> 01:06:01,499
Sometimes I... I wish
2065
01:05:56,244 --> 01:06:01,499
I was more like that.
2066
01:06:01,625 --> 01:06:04,544
Anyway, I'm sorry.
2067
01:06:05,378 --> 01:06:06,963
It's OK.
2068
01:06:08,673 --> 01:06:12,928
I'm kind of realizing
2069
01:06:08,673 --> 01:06:12,928
{\an1}that work isn't everything.
2070
01:06:13,052 --> 01:06:16,097
I guess being back
2071
01:06:13,052 --> 01:06:16,097
on the island gave me
2072
01:06:16,222 --> 01:06:18,892
a different perspective
2073
01:06:16,222 --> 01:06:18,892
on things.
2074
01:06:20,226 --> 01:06:23,146
I kind of feel like
2075
01:06:20,226 --> 01:06:23,146
I'm home again.
2076
01:06:23,271 --> 01:06:27,233
{\an1}Something about this place,
2077
01:06:23,271 --> 01:06:27,233
I guess, just...
2078
01:06:27,358 --> 01:06:31,237
This island just
2079
01:06:27,358 --> 01:06:31,237
helps people see clearly.
2080
01:06:33,949 --> 01:06:39,329
{\an1}-Must be that island magic.
2081
01:06:33,949 --> 01:06:39,329
-Must be.
2082
01:06:39,454 --> 01:06:42,958
{\an5}[Laura]
2083
01:06:39,454 --> 01:06:42,958
Home isn't a place.
2084
01:06:39,454 --> 01:06:42,958
It's a feeling.
2085
01:06:43,082 --> 01:06:46,085
And, you know,
2086
01:06:43,082 --> 01:06:46,085
I'm starting to realize
2087
01:06:46,210 --> 01:06:50,173
{\an1}what you've been saying about
2088
01:06:46,210 --> 01:06:50,173
{\an1}not wanting to leave this place.
2089
01:06:53,050 --> 01:06:55,470
So I've had an idea.
2090
01:06:55,595 --> 01:06:58,097
Oh, more reading. Great!
2091
01:06:58,222 --> 01:07:01,685
Yes, but I've added in
2092
01:06:58,222 --> 01:07:01,685
a new condition.
2093
01:07:01,810 --> 01:07:04,729
{\an1}If you accept the role as CEO,
2094
01:07:04,855 --> 01:07:08,107
company headquarters will
2095
01:07:04,855 --> 01:07:08,107
be moved to the island.
2096
01:07:08,232 --> 01:07:10,527
That way, you don't
2097
01:07:08,232 --> 01:07:10,527
have to move away
2098
01:07:10,652 --> 01:07:14,405
{\an1}-and you can keep your charity.
2099
01:07:10,652 --> 01:07:14,405
-Laura...
2100
01:07:14,531 --> 01:07:18,869
{\an4}It could take a year or two,
2101
01:07:14,531 --> 01:07:18,869
but I think that this
2102
01:07:14,531 --> 01:07:18,869
would work.
2103
01:07:20,453 --> 01:07:22,914
What do you think?
2104
01:07:24,875 --> 01:07:26,960
I think I'm running
2105
01:07:24,875 --> 01:07:26,960
out of excuses.
2106
01:07:27,084 --> 01:07:31,464
I'm surrounded
2107
01:07:27,084 --> 01:07:31,464
by CEOs and directors
2108
01:07:31,589 --> 01:07:33,132
{\an1}and board members all day long,
2109
01:07:33,257 --> 01:07:35,719
{\an1}I know a leader when I see one.
2110
01:07:35,844 --> 01:07:37,053
{\an1}You want to use your influence
2111
01:07:37,178 --> 01:07:39,347
to make the world
2112
01:07:37,178 --> 01:07:39,347
a better place.
2113
01:07:39,472 --> 01:07:41,516
Not for personal gain.
2114
01:07:42,600 --> 01:07:44,602
{\an1}Do you know how rare that is?
2115
01:07:46,938 --> 01:07:48,314
{\an1}It sounds like someone I know.
2116
01:07:51,985 --> 01:07:53,695
Did you work
2117
01:07:51,985 --> 01:07:53,695
on this all night?
2118
01:07:53,820 --> 01:07:58,324
Yeah. Well, I am
2119
01:07:53,820 --> 01:07:58,324
a bit of a nerd so...
2120
01:08:00,952 --> 01:08:03,079
No.
2121
01:08:03,204 --> 01:08:04,998
You're incredible.
2122
01:08:13,048 --> 01:08:14,424
[footsteps approach]
2123
01:08:17,969 --> 01:08:20,680
{\an1}-[man] That was worth the hike!
2124
01:08:17,969 --> 01:08:20,680
-[woman] Yeah, it was.
2125
01:08:25,101 --> 01:08:28,688
{\an5}-[man] Coming through.
2126
01:08:25,101 --> 01:08:28,688
-[Gem] Let's go. Let's go.
2127
01:08:25,101 --> 01:08:28,688
Lots to do, people.
2128
01:08:28,813 --> 01:08:30,481
{\an1}[Karavi] Important DJ stuff
2129
01:08:28,813 --> 01:08:30,481
coming through.
2130
01:08:30,607 --> 01:08:31,816
{\an1}[Gem] Sam, can you go and load
2131
01:08:30,607 --> 01:08:31,816
the truck?
2132
01:08:31,942 --> 01:08:34,027
[Laura] Any more
2133
01:08:31,942 --> 01:08:34,027
{\an1}adventures planned for today?
2134
01:08:34,151 --> 01:08:36,195
[Chip] You'll have
2135
01:08:34,151 --> 01:08:36,195
to wait and see.
2136
01:08:38,615 --> 01:08:40,033
[man] Watch your back.
2137
01:08:40,157 --> 01:08:42,243
{\an1}Oh, thank goodness you are here.
2138
01:08:40,157 --> 01:08:42,243
I really need help.
2139
01:08:42,368 --> 01:08:44,203
-Is everything OK?
2140
01:08:42,368 --> 01:08:44,203
-Barely.
2141
01:08:44,328 --> 01:08:46,372
{\an1}The flowers arrived and they
2142
01:08:44,328 --> 01:08:46,372
were supposed to be
2143
01:08:46,497 --> 01:08:48,374
tropical centerpieces,
2144
01:08:46,497 --> 01:08:48,374
{\an1}but they arrived like this.
2145
01:08:48,499 --> 01:08:50,209
I'm so busy overseeing
2146
01:08:48,499 --> 01:08:50,209
everything.
2147
01:08:50,334 --> 01:08:52,545
{\an1}Is there any chance that you
2148
01:08:50,334 --> 01:08:52,545
would mind...
2149
01:08:52,670 --> 01:08:56,299
{\an5}-Making some centerpieces?
2150
01:08:52,670 --> 01:08:56,299
{\an1}Yes, sure. We would love to.
2151
01:08:52,670 --> 01:08:56,299
-Yeah.
2152
01:08:56,424 --> 01:08:58,009
You're the best.
2153
01:08:58,134 --> 01:09:00,470
{\an1}Where have you two been anyway?
2154
01:09:00,595 --> 01:09:04,849
Chip took me on a hike
2155
01:09:00,595 --> 01:09:04,849
{\an1}and we watched the sunrise.
2156
01:09:04,975 --> 01:09:06,851
Oh, how romantic.
2157
01:09:06,977 --> 01:09:09,687
Oh, no, I wouldn't say
2158
01:09:06,977 --> 01:09:09,687
that it was romantic.
2159
01:09:09,813 --> 01:09:12,107
Me neither. They got those
2160
01:09:09,813 --> 01:09:12,107
mosquitoes and, and...
2161
01:09:12,231 --> 01:09:15,318
-Yeah, it rained.
2162
01:09:12,231 --> 01:09:15,318
{\an1}-And it rained a little and...
2163
01:09:15,443 --> 01:09:16,778
A lot.
2164
01:09:16,903 --> 01:09:18,947
OK. Just get started.
2165
01:09:19,072 --> 01:09:21,532
-Ow.
2166
01:09:19,072 --> 01:09:21,532
{\an1}-[workers chatting inaudibly]
2167
01:09:24,452 --> 01:09:28,957
So what do you know
2168
01:09:24,452 --> 01:09:28,957
about flower arranging?
2169
01:09:29,082 --> 01:09:31,126
Oh, don't worry,
2170
01:09:29,082 --> 01:09:31,126
I'm very experienced
2171
01:09:31,250 --> 01:09:34,004
in the flower
2172
01:09:31,250 --> 01:09:34,004
arranging industry.
2173
01:09:34,129 --> 01:09:37,632
{\an5}-There.
2174
01:09:34,129 --> 01:09:37,632
-So you have no idea
2175
01:09:34,129 --> 01:09:37,632
what you're doing either.
2176
01:09:37,757 --> 01:09:39,592
Not at all.
2177
01:09:39,717 --> 01:09:41,678
-OK. This.
2178
01:09:39,717 --> 01:09:41,678
-[phone chimes]
2179
01:09:41,803 --> 01:09:46,808
-Uh... That's you.
2180
01:09:41,803 --> 01:09:46,808
-Oh! Oh!
2181
01:09:52,396 --> 01:09:54,231
It's the office.
2182
01:09:54,357 --> 01:09:55,817
Today's the deadline.
2183
01:09:55,942 --> 01:09:58,361
Fiona. Hi.
2184
01:09:58,486 --> 01:10:02,615
-[Fiona] She's alive.
2185
01:09:58,486 --> 01:10:02,615
-Yes. I am. I'm sorry.
2186
01:10:02,740 --> 01:10:05,952
{\an1}I've been, uh... distracted.
2187
01:10:06,077 --> 01:10:08,579
I have some news for you.
2188
01:10:08,705 --> 01:10:10,665
-[Laura] Oh?
2189
01:10:08,705 --> 01:10:10,665
-The partnership.
2190
01:10:10,790 --> 01:10:13,501
Simon isn't
2191
01:10:10,790 --> 01:10:13,501
in the running anymore.
2192
01:10:14,127 --> 01:10:15,378
Oh!
2193
01:10:15,503 --> 01:10:17,463
Send that contract through
2194
01:10:15,503 --> 01:10:17,463
with Chip's signature
2195
01:10:17,588 --> 01:10:22,426
{\an5}by 5:00 p.m.
2196
01:10:17,588 --> 01:10:22,426
and the partnership's
2197
01:10:17,588 --> 01:10:22,426
{\an1}as good as yours. Understood?
2198
01:10:22,552 --> 01:10:24,721
-Yes.
2199
01:10:22,552 --> 01:10:24,721
-[Fiona] Good.
2200
01:10:30,018 --> 01:10:33,063
So, everything all right?
2201
01:10:34,605 --> 01:10:36,191
I got the promotion.
2202
01:10:38,109 --> 01:10:42,655
I just need to send them
2203
01:10:38,109 --> 01:10:42,655
the signed contract.
2204
01:10:42,780 --> 01:10:44,574
[clears throat]
2205
01:10:44,699 --> 01:10:46,993
I guess it's
2206
01:10:44,699 --> 01:10:46,993
time to make a decision.
2207
01:10:49,245 --> 01:10:52,498
Chip, can you help
2208
01:10:49,245 --> 01:10:52,498
{\an1}Karavi move that chair, please?
2209
01:10:52,623 --> 01:10:55,376
{\an5}-Yeah.
2210
01:10:52,623 --> 01:10:55,376
-Laura, I need you
2211
01:10:52,623 --> 01:10:55,376
to lay the table cloths,
2212
01:10:55,501 --> 01:10:57,712
move those centerpieces.
2213
01:10:57,837 --> 01:11:00,631
And tell me everything's
2214
01:10:57,837 --> 01:11:00,631
gonna be OK.
2215
01:11:00,757 --> 01:11:03,634
-Everything's gonna be OK.
2216
01:11:00,757 --> 01:11:03,634
-Great.
2217
01:11:05,386 --> 01:11:07,346
Wait, are you OK?
2218
01:11:07,471 --> 01:11:09,724
Not really.
2219
01:11:10,975 --> 01:11:13,686
But I will be. Come on.
2220
01:11:23,404 --> 01:11:27,366
So by 1900 hours, you all
2221
01:11:23,404 --> 01:11:27,366
{\an1}need to be in formation one
2222
01:11:27,491 --> 01:11:29,744
{\an1}circulating drinks and canapés.
2223
01:11:29,869 --> 01:11:31,704
And then at 1930,
2224
01:11:31,829 --> 01:11:34,749
{\an1}you'll move to formation two
2225
01:11:31,829 --> 01:11:34,749
for dinner service.
2226
01:11:34,874 --> 01:11:39,254
{\an1}This is gonna be the greatest
2227
01:11:34,874 --> 01:11:39,254
{\an1}night this resort has ever seen.
2228
01:11:39,378 --> 01:11:40,755
-Understood?
2229
01:11:39,378 --> 01:11:40,755
-[all] Yes, ma'am.
2230
01:11:40,880 --> 01:11:43,466
[woman] Sir...
2231
01:11:40,880 --> 01:11:43,466
I mean, copy that.
2232
01:11:43,591 --> 01:11:46,427
We're almost there.
2233
01:11:43,591 --> 01:11:46,427
But it has to be perfect.
2234
01:11:46,552 --> 01:11:51,057
{\an1}But why? It's not like your
2235
01:11:46,552 --> 01:11:51,057
promotion's riding on it.
2236
01:11:51,182 --> 01:11:53,601
{\an4}-[Karavi] You'll look great
2237
01:11:51,182 --> 01:11:53,601
in a suit.
2238
01:11:51,182 --> 01:11:53,601
-[Gem] Yeah, thanks.
2239
01:11:59,190 --> 01:12:01,567
-[Karavi] Yeah?
2240
01:11:59,190 --> 01:12:01,567
{\an1}-OK, yeah, that sounds great.
2241
01:12:01,692 --> 01:12:03,486
Ooh!
2242
01:12:03,611 --> 01:12:08,741
-Oh.
2243
01:12:03,611 --> 01:12:08,741
-[Chip mumbling]
2244
01:12:08,866 --> 01:12:12,162
{\an1}Hey, let's run the lighting
2245
01:12:08,866 --> 01:12:12,162
and sound check.
2246
01:12:12,287 --> 01:12:14,538
Now?
2247
01:12:12,287 --> 01:12:14,538
{\an1}But it's not even dark yet.
2248
01:12:14,664 --> 01:12:15,748
{\an1}Yeah. Just go with me on this.
2249
01:12:15,873 --> 01:12:17,458
Hey, Chip, Laura,
2250
01:12:17,583 --> 01:12:19,502
we need to
2251
01:12:17,583 --> 01:12:19,502
do a lighting check.
2252
01:12:19,627 --> 01:12:22,463
Can you stand in
2253
01:12:19,627 --> 01:12:22,463
on the dance floor?
2254
01:12:22,588 --> 01:12:24,007
{\an1}Please? It's really important.
2255
01:12:27,927 --> 01:12:29,679
Cue lights.
2256
01:12:31,514 --> 01:12:33,557
Cue sound.
2257
01:12:33,683 --> 01:12:34,767
[gentle music plays]
2258
01:12:34,892 --> 01:12:37,270
Guys, come on. Dance.
2259
01:12:37,394 --> 01:12:40,982
♪ Blue skies all the way ♪
2260
01:12:41,107 --> 01:12:42,859
With each other!
2261
01:12:42,984 --> 01:12:47,822
♪ We laugh, we joke, we sing
2262
01:12:42,984 --> 01:12:47,822
What a beautiful day ♪
2263
01:12:47,947 --> 01:12:52,827
♪ Not a cloud in our sight ♪
2264
01:12:52,952 --> 01:12:56,580
♪ Such an adventure,
2265
01:12:52,952 --> 01:12:56,580
my baby... ♪
2266
01:12:56,706 --> 01:12:59,042
I think it's working.
2267
01:12:59,167 --> 01:13:02,253
♪ Water's crystal clear... ♪
2268
01:13:04,588 --> 01:13:09,510
So, gonna be partner.
2269
01:13:04,588 --> 01:13:09,510
You really want this?
2270
01:13:11,346 --> 01:13:15,141
I mean, it's everything
2271
01:13:11,346 --> 01:13:15,141
I always wanted.
2272
01:13:15,266 --> 01:13:22,523
{\an1}Years and years of hard work.
2273
01:13:15,266 --> 01:13:22,523
It's the dream.
2274
01:13:22,648 --> 01:13:25,902
Yeah, OK, I get that.
2275
01:13:26,027 --> 01:13:29,572
And it will let you
2276
01:13:26,027 --> 01:13:29,572
make a difference?
2277
01:13:31,366 --> 01:13:35,411
{\an1}For starters, I will be able
2278
01:13:31,366 --> 01:13:35,411
to call all of the shots.
2279
01:13:35,536 --> 01:13:37,538
You don't have
2280
01:13:35,536 --> 01:13:37,538
to jump through hoops.
2281
01:13:37,663 --> 01:13:39,249
That's good.
2282
01:13:43,002 --> 01:13:44,795
Will it make you happy?
2283
01:13:48,966 --> 01:13:51,594
I don't... I don't know.
2284
01:13:54,764 --> 01:13:58,184
{\an1}I've really loved being home.
2285
01:14:00,061 --> 01:14:01,896
Well, don't worry.
2286
01:14:02,021 --> 01:14:04,023
{\an1}As a beautiful girl once said,
2287
01:14:04,148 --> 01:14:08,111
"Home is a feeling,
2288
01:14:04,148 --> 01:14:08,111
not a place."
2289
01:14:08,236 --> 01:14:12,615
{\an1}So, I'm sure you'll be happy
2290
01:14:08,236 --> 01:14:12,615
wherever you are.
2291
01:14:12,740 --> 01:14:14,992
I just...
2292
01:14:17,078 --> 01:14:20,081
I just wish it was here.
2293
01:14:20,206 --> 01:14:22,875
♪ You take me
2294
01:14:20,206 --> 01:14:22,875
to the highest heights ♪
2295
01:14:23,000 --> 01:14:26,337
♪ Let's stay here
2296
01:14:23,000 --> 01:14:26,337
I think we might ♪
2297
01:14:26,462 --> 01:14:28,505
Well, what about you?
2298
01:14:28,631 --> 01:14:32,093
Are you ready to be
2299
01:14:28,631 --> 01:14:32,093
the Chip Finley
2300
01:14:32,218 --> 01:14:34,929
{\an1}that you were destined to be?
2301
01:14:37,014 --> 01:14:42,478
Honestly... honestly,
2302
01:14:37,014 --> 01:14:42,478
I don't know.
2303
01:14:47,400 --> 01:14:51,487
Then let's just be here.
2304
01:14:47,400 --> 01:14:51,487
Right now.
2305
01:14:51,612 --> 01:14:53,572
Not knowing
2306
01:14:51,612 --> 01:14:53,572
what to do.
2307
01:14:54,407 --> 01:14:55,283
Together.
2308
01:15:05,209 --> 01:15:09,755
♪ Feeling so high, yeah ♪
2309
01:15:16,346 --> 01:15:21,517
♪ Feeling so high,
2310
01:15:16,346 --> 01:15:21,517
cloud nine ♪
2311
01:15:24,270 --> 01:15:26,522
[door clanks]
2312
01:15:31,944 --> 01:15:33,821
You OK, my boy?
2313
01:15:33,946 --> 01:15:35,865
Aren't you supposed to
2314
01:15:33,946 --> 01:15:35,865
be greeting your guests?
2315
01:15:35,990 --> 01:15:38,951
Oh, I thought I'd
2316
01:15:35,990 --> 01:15:38,951
take a moment of peace
2317
01:15:39,076 --> 01:15:41,037
{\an1}before the schmoozing starts.
2318
01:15:43,289 --> 01:15:44,874
Today's the deadline.
2319
01:15:47,043 --> 01:15:49,086
What did you decide?
2320
01:15:49,212 --> 01:15:51,422
Laura added a clause.
2321
01:15:55,051 --> 01:15:56,427
What do you think of that?
2322
01:15:59,930 --> 01:16:05,520
Moving the headquarters,
2323
01:15:59,930 --> 01:16:05,520
I see. Fine.
2324
01:16:05,644 --> 01:16:09,232
{\an1}Should have done that years ago.
2325
01:16:09,357 --> 01:16:13,027
{\an1}What about Laura continuing
2326
01:16:09,357 --> 01:16:13,027
{\an1}to provide our legal services?
2327
01:16:13,152 --> 01:16:14,278
Agreed!
2328
01:16:15,905 --> 01:16:19,450
-And...
2329
01:16:15,905 --> 01:16:19,450
-And I have quite a lot
2330
01:16:19,575 --> 01:16:22,537
of thoughts
2331
01:16:19,575 --> 01:16:22,537
about moving forward.
2332
01:16:22,661 --> 01:16:24,205
I'm not gonna be pushing
2333
01:16:22,661 --> 01:16:24,205
the same old agenda
2334
01:16:24,330 --> 01:16:27,083
that's been driving Finley
2335
01:16:24,330 --> 01:16:27,083
{\an1}Developments all these years.
2336
01:16:27,208 --> 01:16:28,667
I want to change things.
2337
01:16:28,792 --> 01:16:33,130
I'd say the company
2338
01:16:28,792 --> 01:16:33,130
is ripe for a restructure.
2339
01:16:33,256 --> 01:16:36,050
I trust you, Chip.
2340
01:16:33,256 --> 01:16:36,050
I always have.
2341
01:16:36,175 --> 01:16:38,344
You've never wavered
2342
01:16:36,175 --> 01:16:38,344
from your beliefs.
2343
01:16:38,469 --> 01:16:41,431
And I want you to
2344
01:16:38,469 --> 01:16:41,431
make this company
2345
01:16:41,556 --> 01:16:44,392
exactly what you
2346
01:16:41,556 --> 01:16:44,392
think it needs to be.
2347
01:16:44,517 --> 01:16:49,480
It will be your company.
2348
01:16:44,517 --> 01:16:49,480
{\an1}Your rules. That's my wish.
2349
01:16:54,402 --> 01:16:56,237
You know what?
2350
01:17:01,158 --> 01:17:03,744
[chuckles]
2351
01:17:06,038 --> 01:17:08,374
Happy birthday, Granddad.
2352
01:17:08,499 --> 01:17:11,168
{\an1}I'll try to make you proud.
2353
01:17:12,711 --> 01:17:14,505
You already do.
2354
01:17:18,008 --> 01:17:19,802
It's almost 1900 hours.
2355
01:17:19,927 --> 01:17:23,889
Formation one, everyone.
2356
01:17:19,927 --> 01:17:23,889
It's go time.
2357
01:17:25,308 --> 01:17:28,478
[phone chimes]
2358
01:17:29,770 --> 01:17:31,314
If you're calling
2359
01:17:29,770 --> 01:17:31,314
for an update,
2360
01:17:31,439 --> 01:17:33,274
{\an1}I'm afraid I don't have one
2361
01:17:31,439 --> 01:17:33,274
for you.
2362
01:17:33,399 --> 01:17:37,403
{\an1}[Fiona] Laura, are you kidding?
2363
01:17:33,399 --> 01:17:37,403
You did it.
2364
01:17:37,528 --> 01:17:39,947
-He signed it?
2365
01:17:37,528 --> 01:17:39,947
{\an1}-[Fiona] Yes. He signed it.
2366
01:17:40,072 --> 01:17:42,617
Chip is the new CEO
2367
01:17:40,072 --> 01:17:42,617
of Finley Developments.
2368
01:17:42,741 --> 01:17:44,034
They've sent through
2369
01:17:42,741 --> 01:17:44,034
the contract.
2370
01:17:44,160 --> 01:17:46,078
It was a bit stained
2371
01:17:44,160 --> 01:17:46,078
and ripped up.
2372
01:17:46,203 --> 01:17:47,538
What happened out there?
2373
01:17:47,663 --> 01:17:51,417
{\an1}Never mind. It doesn't matter.
2374
01:17:47,663 --> 01:17:51,417
He signed it.
2375
01:17:51,542 --> 01:17:55,963
Congratulations, Laura.
2376
01:17:51,542 --> 01:17:55,963
{\an1}Welcome to the partnership.
2377
01:17:56,088 --> 01:18:00,468
Thank you, Fiona.
2378
01:17:56,088 --> 01:18:00,468
That's... wonderful.
2379
01:18:00,593 --> 01:18:04,763
{\an1}Now, we need to get you back
2380
01:18:00,593 --> 01:18:04,763
to San Francisco. Tonight.
2381
01:18:04,888 --> 01:18:07,808
We need to organize
2382
01:18:04,888 --> 01:18:07,808
that buy-in ASAP
2383
01:18:07,933 --> 01:18:09,477
now that you're
2384
01:18:07,933 --> 01:18:09,477
an equity partner.
2385
01:18:09,602 --> 01:18:13,772
-[Laura] Tonight?
2386
01:18:09,602 --> 01:18:13,772
-Yes. Is there a problem?
2387
01:18:15,316 --> 01:18:17,234
[sighs]
2388
01:18:19,529 --> 01:18:20,863
[inaudible party chatter]
2389
01:18:20,988 --> 01:18:22,990
-Hi.
2390
01:18:20,988 --> 01:18:22,990
-Welcome.
2391
01:18:23,115 --> 01:18:27,744
{\an1}[upbeat Latin-style music plays]
2392
01:18:27,870 --> 01:18:30,831
-Cue Champagne top-ups.
2393
01:18:27,870 --> 01:18:30,831
-[man] Copy that.
2394
01:18:32,958 --> 01:18:35,545
Karavi, let's turn
2395
01:18:32,958 --> 01:18:35,545
the music up just a touch.
2396
01:18:36,504 --> 01:18:39,590
[volume increases]
2397
01:18:42,051 --> 01:18:44,053
-Whoa!
2398
01:18:42,051 --> 01:18:44,053
-Hmm?
2399
01:18:46,430 --> 01:18:48,932
{\an1}Tell the chef to lighten up
2400
01:18:46,430 --> 01:18:48,932
on the seasoning.
2401
01:18:50,893 --> 01:18:52,978
Any word on our
2402
01:18:50,893 --> 01:18:52,978
guest of honor?
2403
01:18:53,103 --> 01:18:55,731
{\an1}[woman] The Eagle has landed.
2404
01:18:53,103 --> 01:18:55,731
{\an1}I repeat. The Eagle has landed.
2405
01:18:55,856 --> 01:18:57,692
{\an1}[woman] Happy birthday, Graham.
2406
01:18:57,816 --> 01:19:00,152
-You look very dapper.
2407
01:18:57,816 --> 01:19:00,152
-Good to see you both...
2408
01:19:01,737 --> 01:19:03,822
[Graham] Together.
2409
01:19:03,947 --> 01:19:05,782
-Excuse me.
2410
01:19:03,947 --> 01:19:05,782
-Of course.
2411
01:19:05,908 --> 01:19:07,951
There's my boy.
2412
01:19:08,077 --> 01:19:10,996
You look like a man on
2413
01:19:08,077 --> 01:19:10,996
the way to great things.
2414
01:19:11,121 --> 01:19:14,124
You don't scrub up so bad
2415
01:19:11,121 --> 01:19:14,124
yourself, Granddad.
2416
01:19:15,792 --> 01:19:18,588
Laura!
2417
01:19:18,713 --> 01:19:22,216
I can see the island
2418
01:19:18,713 --> 01:19:22,216
{\an1}has been treating you well.
2419
01:19:22,341 --> 01:19:26,011
{\an1}Happy birthday, Mr. Finley.
2420
01:19:26,136 --> 01:19:29,682
Yes, this has been exactly
2421
01:19:26,136 --> 01:19:29,682
what I needed.
2422
01:19:29,806 --> 01:19:31,892
-I can't stay...
2423
01:19:29,806 --> 01:19:31,892
-Laura, I...
2424
01:19:32,017 --> 01:19:33,977
I hear congratulations
2425
01:19:32,017 --> 01:19:33,977
are in order.
2426
01:19:34,103 --> 01:19:37,732
You are looking at the new
2427
01:19:34,103 --> 01:19:37,732
{\an1}CEO of Finley Developments.
2428
01:19:39,816 --> 01:19:42,570
-OK, Champagne now.
2429
01:19:39,816 --> 01:19:42,570
-[woman] Copy that. 10-4.
2430
01:19:42,695 --> 01:19:44,113
-Oh!
2431
01:19:42,695 --> 01:19:44,113
-Thank you.
2432
01:19:46,031 --> 01:19:48,367
Congratulations, Chip.
2433
01:19:50,327 --> 01:19:52,204
Perfect.
2434
01:19:52,329 --> 01:19:56,417
Thank you, Laura.
2435
01:19:52,329 --> 01:19:56,417
I knew you'd convince him.
2436
01:19:56,542 --> 01:20:01,046
{\an1}No doubt they're expediting
2437
01:19:56,542 --> 01:20:01,046
{\an1}your promotion as we speak.
2438
01:20:01,171 --> 01:20:03,840
Yes, they want me to hit
2439
01:20:01,171 --> 01:20:03,840
the ground running,
2440
01:20:03,966 --> 01:20:06,135
something about
2441
01:20:03,966 --> 01:20:06,135
an equity buy-in.
2442
01:20:06,260 --> 01:20:08,596
This evening, in fact.
2443
01:20:08,721 --> 01:20:11,056
They've booked me on
2444
01:20:08,721 --> 01:20:11,056
{\an1}the last flight out tonight.
2445
01:20:12,808 --> 01:20:14,184
Tonight?
2446
01:20:16,853 --> 01:20:18,606
[Laura]
2447
01:20:16,853 --> 01:20:18,606
I'm afraid I can't stay.
2448
01:20:18,731 --> 01:20:22,359
{\an1}I'd better go pack my bags.
2449
01:20:18,731 --> 01:20:22,359
Have a lovely evening.
2450
01:20:30,326 --> 01:20:34,037
[upbeat music plays]
2451
01:20:34,163 --> 01:20:37,124
{\an5}[man on radio] 30 minutes
2452
01:20:34,163 --> 01:20:37,124
{\an1}till dinner service, everyone.
2453
01:20:34,163 --> 01:20:37,124
30 minutes.
2454
01:20:37,249 --> 01:20:38,542
-Hi.
2455
01:20:37,249 --> 01:20:38,542
-[Mrs. B] Hi.
2456
01:20:38,668 --> 01:20:40,002
Hi!
2457
01:20:41,462 --> 01:20:44,298
[chattering]
2458
01:20:50,346 --> 01:20:54,642
-Coming through! Whoo-hoo!
2459
01:20:50,346 --> 01:20:54,642
-Cha-cha-cha!
2460
01:20:54,767 --> 01:20:55,810
Good evening, Theodore.
2461
01:20:55,934 --> 01:20:57,812
{\an1}-Have you welcomed the VIPs?
2462
01:20:55,934 --> 01:20:57,812
-Yes.
2463
01:20:57,936 --> 01:21:00,523
{\an1}And complementary fruit baskets
2464
01:20:57,936 --> 01:21:00,523
{\an1}have been sent to their rooms.
2465
01:21:00,648 --> 01:21:03,400
{\an1}Does the DJ know to keep to
2466
01:21:00,648 --> 01:21:03,400
{\an1}the pre-reviewed song choices?
2467
01:21:03,526 --> 01:21:04,901
He does,
2468
01:21:03,526 --> 01:21:04,901
though I have this music
2469
01:21:05,027 --> 01:21:06,821
override button
2470
01:21:05,027 --> 01:21:06,821
if necessary.
2471
01:21:08,155 --> 01:21:12,743
[dance music plays]
2472
01:21:12,868 --> 01:21:15,078
I've also ensured that all
2473
01:21:12,868 --> 01:21:15,078
of Graham's favorite items
2474
01:21:15,204 --> 01:21:16,497
are on the menu
2475
01:21:16,622 --> 01:21:19,291
{\an1}and the drinks and canapés are
2476
01:21:16,622 --> 01:21:19,291
on constant rotation
2477
01:21:19,416 --> 01:21:21,084
until dinner begins.
2478
01:21:21,210 --> 01:21:23,379
{\an1}And the lighting is set to dim
2479
01:21:21,210 --> 01:21:23,379
at precisely 8:00 p.m.
2480
01:21:23,504 --> 01:21:24,963
{\an1}right before the fireworks.
2481
01:21:25,088 --> 01:21:29,968
Well, it seems that you've
2482
01:21:25,088 --> 01:21:29,968
{\an1}managed everything perfectly.
2483
01:21:31,387 --> 01:21:33,138
Almost.
2484
01:21:33,263 --> 01:21:36,266
{\an1}It appears that you're wearing
2485
01:21:33,263 --> 01:21:36,266
an incorrect name tag.
2486
01:21:38,060 --> 01:21:41,522
I think this
2487
01:21:38,060 --> 01:21:41,522
is more appropriate.
2488
01:21:43,273 --> 01:21:46,443
[laughs]
2489
01:21:46,569 --> 01:21:48,571
{\an1}[Gem] Oh, you won't regret this!
2490
01:21:50,155 --> 01:21:52,241
[dance music plays]
2491
01:21:59,665 --> 01:22:04,044
Are you really going to
2492
01:21:59,665 --> 01:22:04,044
let her leave like that?
2493
01:22:04,169 --> 01:22:07,464
{\an1}You know, I read the contract
2494
01:22:04,169 --> 01:22:07,464
to get closer to her,
2495
01:22:07,590 --> 01:22:11,301
{\an1}but now that I've signed it,
2496
01:22:07,590 --> 01:22:11,301
I pushed her away.
2497
01:22:11,427 --> 01:22:16,599
{\an4}The contract is not the only
2498
01:22:11,427 --> 01:22:16,599
{\an1}reason I brought her out here,
2499
01:22:11,427 --> 01:22:16,599
you know.
2500
01:22:16,724 --> 01:22:18,475
After all these years,
2501
01:22:18,601 --> 01:22:21,562
{\an1}the one thing I've learned is
2502
01:22:18,601 --> 01:22:21,562
{\an1}that work isn't everything.
2503
01:22:21,687 --> 01:22:24,815
{\an1}You love her. And that's...
2504
01:22:24,940 --> 01:22:27,610
The beginning
2505
01:22:24,940 --> 01:22:27,610
and the end of everything.
2506
01:22:30,487 --> 01:22:33,908
{\an1}She's leaving, Granddad. Again.
2507
01:22:34,032 --> 01:22:35,534
She hasn't left yet.
2508
01:22:35,659 --> 01:22:39,037
{\an1}She's a high flying, big-city
2509
01:22:35,659 --> 01:22:39,037
partner at a law firm now.
2510
01:22:39,162 --> 01:22:42,999
And you're the new CEO of
2511
01:22:39,162 --> 01:22:42,999
a billion-dollar company.
2512
01:22:43,125 --> 01:22:46,378
Your worlds are not
2513
01:22:43,125 --> 01:22:46,378
that far apart anymore.
2514
01:22:46,503 --> 01:22:49,548
You just have to do
2515
01:22:46,503 --> 01:22:49,548
what feels right.
2516
01:22:49,673 --> 01:22:51,007
Here.
2517
01:22:56,513 --> 01:22:59,516
{\an1}And I found this in the shed.
2518
01:23:01,268 --> 01:23:03,979
[Chip] That's our old
2519
01:23:01,268 --> 01:23:03,979
{\an1}treasure map. The necklace.
2520
01:23:04,104 --> 01:23:08,400
{\an1}Maybe the old days are exactly
2521
01:23:04,104 --> 01:23:08,400
what Laura needs.
2522
01:23:10,986 --> 01:23:12,154
Oh, Granddad.
2523
01:23:15,532 --> 01:23:18,869
I need a shovel.
2524
01:23:15,532 --> 01:23:18,869
I need a shovel.
2525
01:23:19,411 --> 01:23:20,496
Oh!
2526
01:23:22,372 --> 01:23:24,541
Your taxi will
2527
01:23:22,372 --> 01:23:24,541
be here any minute.
2528
01:23:24,667 --> 01:23:27,377
Chip will be so sad
2529
01:23:24,667 --> 01:23:27,377
that he missed you.
2530
01:23:27,503 --> 01:23:31,674
The party was perfect.
2531
01:23:27,503 --> 01:23:31,674
You are amazing.
2532
01:23:31,799 --> 01:23:34,468
I always knew you'd make
2533
01:23:31,799 --> 01:23:34,468
general manager.
2534
01:23:36,303 --> 01:23:38,305
And it's better this way.
2535
01:23:39,348 --> 01:23:41,433
With Chip.
2536
01:23:41,558 --> 01:23:43,811
I just can't believe
2537
01:23:41,558 --> 01:23:43,811
you're leaving now.
2538
01:23:46,271 --> 01:23:48,023
{\an1}I'm gonna miss you so much.
2539
01:23:48,148 --> 01:23:50,567
-[phone chimes]
2540
01:23:48,148 --> 01:23:50,567
-I have to take this.
2541
01:23:50,693 --> 01:23:52,695
-Okay.
2542
01:23:50,693 --> 01:23:52,695
{\an1}-Bye, Gem. I miss you already.
2543
01:23:52,820 --> 01:23:54,404
Bye.
2544
01:23:56,907 --> 01:23:58,074
Fiona.
2545
01:23:58,200 --> 01:24:00,410
[Fiona] Let me know as
2546
01:23:58,200 --> 01:24:00,410
soon as you land.
2547
01:24:00,536 --> 01:24:02,913
{\an1}Because we need to get straight
2548
01:24:00,536 --> 01:24:02,913
into the paperwork.
2549
01:24:03,038 --> 01:24:04,999
We've got your promotion
2550
01:24:03,038 --> 01:24:04,999
announcement
2551
01:24:05,123 --> 01:24:06,750
and marketing
2552
01:24:05,123 --> 01:24:06,750
materials to finalize.
2553
01:24:06,876 --> 01:24:08,752
And of course,
2554
01:24:06,876 --> 01:24:08,752
we want to introduce
2555
01:24:08,878 --> 01:24:11,254
our newest partner
2556
01:24:08,878 --> 01:24:11,254
to our marquee clients.
2557
01:24:11,380 --> 01:24:12,798
There's gonna
2558
01:24:11,380 --> 01:24:12,798
be some late nights
2559
01:24:12,923 --> 01:24:14,508
and early mornings involved.
2560
01:24:14,633 --> 01:24:16,218
Actually, the first thing
2561
01:24:14,633 --> 01:24:16,218
I'd like to do
2562
01:24:16,343 --> 01:24:17,970
is implement
2563
01:24:16,343 --> 01:24:17,970
my local business plan.
2564
01:24:18,094 --> 01:24:19,722
{\an1}[Fiona] Politics first, Laura.
2565
01:24:19,847 --> 01:24:23,225
{\an1}You gotta meet the new CFO of
2566
01:24:19,847 --> 01:24:23,225
{\an1}Parker Industries immediately.
2567
01:24:23,350 --> 01:24:25,769
Then we need to wine
2568
01:24:23,350 --> 01:24:25,769
{\an1}and dine Gibson Incorporated.
2569
01:24:25,895 --> 01:24:27,855
They're a new kid on
2570
01:24:25,895 --> 01:24:27,855
the pharmaceutical scene
2571
01:24:27,980 --> 01:24:30,065
and they are shopping
2572
01:24:27,980 --> 01:24:30,065
for a new legal team
2573
01:24:30,190 --> 01:24:31,692
{\an1}and that's just for starters.
2574
01:24:31,817 --> 01:24:34,862
Now that you're partner, you
2575
01:24:31,817 --> 01:24:34,862
{\an1}gotta jump through a few hoops.
2576
01:24:34,987 --> 01:24:36,196
Hoops?
2577
01:24:36,321 --> 01:24:37,948
[Fiona]
2578
01:24:36,321 --> 01:24:37,948
It's partnership politics.
2579
01:24:38,073 --> 01:24:40,158
{\an1}You know how these things work.
2580
01:24:42,452 --> 01:24:44,079
{\an1}[driver] Sapphire Cove Airport,
2581
01:24:42,452 --> 01:24:44,079
miss?
2582
01:24:50,460 --> 01:24:52,713
[panting]
2583
01:25:36,506 --> 01:25:39,426
[all]
2584
01:25:36,506 --> 01:25:39,426
♪ Happy birthday to you ♪
2585
01:25:39,551 --> 01:25:41,887
[applause]
2586
01:25:43,639 --> 01:25:44,848
Perfect.
2587
01:25:44,974 --> 01:25:47,517
Gem. Have you seen Laura?
2588
01:25:47,643 --> 01:25:50,729
She wanted to say goodbye.
2589
01:25:47,643 --> 01:25:50,729
{\an1}She couldn't find you anywhere.
2590
01:25:51,521 --> 01:25:53,065
She's gone.
2591
01:25:55,609 --> 01:26:00,072
{\an1}Oh, did you just dig that up?
2592
01:25:55,609 --> 01:26:00,072
Oh, Chip.
2593
01:26:13,127 --> 01:26:14,628
{\an1}[Laura] It wasn't in there.
2594
01:26:20,509 --> 01:26:21,885
How did you know that?
2595
01:26:24,429 --> 01:26:26,264
{\an1}Because it's always been here.
2596
01:26:30,226 --> 01:26:33,229
I don't understand. How?
2597
01:26:33,355 --> 01:26:38,152
{\an1}When we buried the treasure
2598
01:26:33,355 --> 01:26:38,152
chest, I went back.
2599
01:26:39,862 --> 01:26:43,782
I couldn't bear
2600
01:26:39,862 --> 01:26:43,782
to leave without it.
2601
01:26:43,907 --> 01:26:47,327
Without something
2602
01:26:43,907 --> 01:26:47,327
to remember you by.
2603
01:26:47,452 --> 01:26:49,579
So you've been wearing it
2604
01:26:47,452 --> 01:26:49,579
all these years?
2605
01:26:51,915 --> 01:26:54,084
It's my lucky charm.
2606
01:26:55,418 --> 01:26:59,381
Chip, I'm done jumping
2607
01:26:55,418 --> 01:26:59,381
through hoops.
2608
01:26:59,506 --> 01:27:01,758
I want to start my own
2609
01:26:59,506 --> 01:27:01,758
law firm.
2610
01:27:02,718 --> 01:27:05,762
Here. On the island.
2611
01:27:08,598 --> 01:27:11,476
I want the sunsets.
2612
01:27:11,601 --> 01:27:16,815
And horseback riding
2613
01:27:11,601 --> 01:27:16,815
and adventures.
2614
01:27:16,940 --> 01:27:20,069
And I want my best friend
2615
01:27:16,940 --> 01:27:20,069
to be there beside me.
2616
01:27:22,362 --> 01:27:24,406
What do you think?
2617
01:27:24,531 --> 01:27:26,075
You're my best friend.
2618
01:27:28,451 --> 01:27:30,370
And I love you, Laura.
2619
01:27:32,122 --> 01:27:33,916
I love you too.
2620
01:27:42,174 --> 01:27:44,218
Cue fireworks.
2621
01:27:46,095 --> 01:27:51,767
[upbeat music]
2622
01:27:57,564 --> 01:28:00,609
{\an1}♪ You're the light of my life
2623
01:27:57,564 --> 01:28:00,609
Oh-oh ♪
2624
01:28:00,734 --> 01:28:05,197
{\an1}♪ You're the light of my life
2625
01:28:00,734 --> 01:28:05,197
You're my tropical sunrise ♪
2626
01:28:05,321 --> 01:28:07,950
{\an1}♪ You're the light of my life
2627
01:28:05,321 --> 01:28:07,950
Oh-oh ♪
2628
01:28:08,075 --> 01:28:13,538
♪ Forever and always
2629
01:28:08,075 --> 01:28:13,538
You light up my life ♪
2630
01:28:41,275 --> 01:28:44,444
{\an1}♪ You're the light of my life
2631
01:28:41,275 --> 01:28:44,444
Oh-oh ♪
2632
01:28:44,569 --> 01:28:48,991
♪ You light up my life
2633
01:28:44,569 --> 01:28:48,991
You're my tropical sunrise ♪
2634
01:28:49,116 --> 01:28:52,077
{\an1}♪ You're the light of my life
2635
01:28:49,116 --> 01:28:52,077
Oh-oh ♪
2636
01:28:52,202 --> 01:28:57,415
♪ Forever and always
2637
01:28:52,202 --> 01:28:57,415
You light up my life ♪
2638
01:29:12,014 --> 01:29:17,477
♪ Everybody feels
2639
01:29:12,014 --> 01:29:17,477
the rain sometimes ♪
2640
01:29:18,561 --> 01:29:22,149
♪ But we learn to be OK ♪
2641
01:29:25,027 --> 01:29:29,948
♪ When we're in the dark,
2642
01:29:25,027 --> 01:29:29,948
it's sometimes hard to see ♪
2643
01:29:32,034 --> 01:29:36,371
♪ But love
2644
01:29:32,034 --> 01:29:36,371
it shines for you and me ♪
2645
01:29:38,915 --> 01:29:41,710
{\an1}♪ So this little love of mine ♪
2646
01:29:41,835 --> 01:29:44,880
♪ I'm gonna let it shine ♪
2647
01:29:45,005 --> 01:29:47,799
♪ This little love of mine ♪
2648
01:29:47,924 --> 01:29:50,886
♪ I'm gonna let it shine ♪
2649
01:29:51,011 --> 01:29:57,100
♪ This little love of mine
2650
01:29:51,011 --> 01:29:57,100
I'm gonna let it shine ♪
2651
01:29:57,226 --> 01:30:02,396
♪ Let it shine,
2652
01:29:57,226 --> 01:30:02,396
let it shine, let it shine ♪
2653
01:30:05,192 --> 01:30:08,904
{\an1}♪ Nobody can shine every day ♪
2654
01:30:11,365 --> 01:30:15,451
♪ We need the clouds
2655
01:30:11,365 --> 01:30:15,451
to give us shade ♪
2656
01:30:17,954 --> 01:30:24,878
{\an5}♪ Just because it's dark
2657
01:30:17,954 --> 01:30:24,878
doesn't mean that's where
2658
01:30:17,954 --> 01:30:24,878
we'll stay ♪
2659
01:30:25,003 --> 01:30:30,759
♪ Tomorrow will
2660
01:30:25,003 --> 01:30:30,759
be a brand-new day ♪
2661
01:30:30,884 --> 01:30:37,391
{\an1}♪ So this little light of mine
2662
01:30:30,884 --> 01:30:37,391
I'm gonna let it shine ♪
2663
01:30:37,515 --> 01:30:43,313
♪ This little light of mine
2664
01:30:37,515 --> 01:30:43,313
I'm gonna let it shine ♪
2665
01:30:43,437 --> 01:30:49,694
♪ This little light of mine
2666
01:30:43,437 --> 01:30:49,694
I'm gonna let it shine ♪
2667
01:30:49,819 --> 01:30:56,785
♪ Let it shine,
2668
01:30:49,819 --> 01:30:56,785
let it shine, let it shine ♪
2669
01:30:56,910 --> 01:31:03,125
♪ This little love of mine
2670
01:30:56,910 --> 01:31:03,125
I'm gonna let it shine ♪
2671
01:31:03,250 --> 01:31:09,798
♪ This little love of mine
2672
01:31:03,250 --> 01:31:09,798
I'm gonna let it shine ♪
2673
01:31:09,923 --> 01:31:15,469
♪ This little love of mine
2674
01:31:09,923 --> 01:31:15,469
I'm gonna let it shine ♪
2675
01:31:15,595 --> 01:31:21,226
♪ Let it shine
2676
01:31:15,595 --> 01:31:21,226
Let it shine, let it shine ♪