1 00:01:05,192 --> 00:01:07,653 Wow! Das ist ganz schön süß. 2 00:01:07,736 --> 00:01:09,988 -Ist es nicht cool? -Das ist es. 3 00:01:10,072 --> 00:01:12,866 Mixer sind super. Er heißt Violetini. 4 00:01:13,283 --> 00:01:15,244 Ja? Für meine Geburtstagsparty. 5 00:01:15,327 --> 00:01:17,079 -Ich freue mich so. -Ich auch. 6 00:01:17,162 --> 00:01:19,414 Wie läuft es mit den Hausaufgaben? 7 00:01:19,498 --> 00:01:21,750 Habt ihr alle schon eure Begleitung? 8 00:01:21,834 --> 00:01:24,002 Ich nicht. Ich komme nämlich nicht. 9 00:01:24,086 --> 00:01:28,382 Die Party verletzt meine Privatsphäre und meine verfassungsmäßigen Rechte. 10 00:01:28,465 --> 00:01:30,551 -Du bist ein Idiot. -Nicht das Wort. 11 00:01:30,634 --> 00:01:32,052 Meine Party wird episch. 12 00:01:32,135 --> 00:01:35,681 Jack, das ist deine soziale Aktivität für die Woche. 13 00:01:35,764 --> 00:01:37,307 Du musst jemanden einladen, 14 00:01:37,391 --> 00:01:38,767 -sonst verlierst... -Ja. 15 00:01:38,851 --> 00:01:41,562 Mindestens für 30 Minuten. 16 00:01:41,645 --> 00:01:43,021 Ich bleibe 30 Minuten. 17 00:01:43,105 --> 00:01:44,857 -Mit einer... -Begleitung, ja. 18 00:01:44,940 --> 00:01:47,693 Toll. Danke. Harrison, was ist mit dir? 19 00:01:47,776 --> 00:01:50,821 Ich warte auf die Erlaubnis von A.J.s Mom. 20 00:01:50,904 --> 00:01:53,365 Du kannst keinen Zehnjährigen mitbringen. 21 00:01:53,448 --> 00:01:56,285 Nur coole Leute wie Salena, Tiff und Celeste. 22 00:01:56,368 --> 00:01:59,913 Wir haben noch keine Zusage von Tiff und Celeste. 23 00:01:59,997 --> 00:02:01,999 -Was meinst du damit? -Aber viele 24 00:02:02,082 --> 00:02:05,377 -aus dem Theaterklub kommen. -Das sind alles Loser. 25 00:02:05,460 --> 00:02:08,964 -Gayle ist nett. -Van, die Deko ist ätzend. 26 00:02:09,506 --> 00:02:13,093 -Lass sie mich zuerst anbringen. -Ich hasse Einhörner. 27 00:02:13,176 --> 00:02:14,428 -Was mach... -Violet. 28 00:02:14,511 --> 00:02:16,388 -Du liebst Einhörner. -Hässlich. 29 00:02:16,471 --> 00:02:19,266 -Wir haben die jedes Jahr. -Ich bin 26. 30 00:02:19,349 --> 00:02:21,894 -Und wenn Julian vorbeikommt? -Violet. 31 00:02:21,977 --> 00:02:24,563 -Was meinst du... -Hör auf damit! 32 00:02:24,646 --> 00:02:25,522 Hey, lass das! 33 00:02:25,606 --> 00:02:27,983 Violet, wenn du sie kaputtmachst... 34 00:02:32,237 --> 00:02:36,950 UNGEWÖHNLICH NORMAL 35 00:02:37,576 --> 00:02:40,037 Danke. Noch einen schönen Tag. Tschüss. 36 00:02:40,913 --> 00:02:41,997 Hey, Tiff. 37 00:02:42,080 --> 00:02:44,291 Hey. Violet hat die Spätschicht. 38 00:02:44,374 --> 00:02:46,585 Ich weiß. Ich wollte mit dir reden. 39 00:02:47,794 --> 00:02:52,382 Ich wollte nur sichergehen, dass du und Celeste heute zu Violets Party kommt. 40 00:02:52,466 --> 00:02:55,302 -Oh ja, klar. -Ja? 41 00:02:55,385 --> 00:02:57,429 -Ja, wir kommen. -Okay. 42 00:02:57,804 --> 00:02:59,973 Sicher? Okay, super. Fantastisch. 43 00:03:00,724 --> 00:03:02,851 Warte. Wir haben... 44 00:03:02,935 --> 00:03:06,104 Sheris Ding. Hab ich vergessen. Also vielleicht. 45 00:03:06,188 --> 00:03:07,314 Also nicht? 46 00:03:07,397 --> 00:03:10,025 Doch, wir kommen, wir müssen nur umplanen. 47 00:03:10,108 --> 00:03:12,235 Aber wir versuchen es definitiv. 48 00:03:13,320 --> 00:03:15,489 Okay. Es ist nur so... 49 00:03:16,198 --> 00:03:18,825 Ihr seid total wichtig für Violet. 50 00:03:18,909 --> 00:03:21,036 Sie vertraut darauf, dass ihr kommt. 51 00:03:21,119 --> 00:03:24,122 Wir lieben Violet, und wir sind auf jeden Fall da. 52 00:03:24,915 --> 00:03:27,042 -Wenn es geht. -Ja, total. 53 00:03:27,751 --> 00:03:29,127 Ich habe Zeit. 54 00:03:30,087 --> 00:03:31,380 Keine Termine. 55 00:03:50,482 --> 00:03:53,902 Schlechte Neuigkeiten. Mom sagt, ich darf nicht zur Party. 56 00:03:53,986 --> 00:03:55,153 Warum nicht? 57 00:03:55,529 --> 00:03:57,364 Es ist wohl unangemessen. 58 00:03:57,447 --> 00:03:59,241 Was mache ich denn jetzt? 59 00:03:59,324 --> 00:04:01,326 Hast du noch andere Freunde? 60 00:04:01,410 --> 00:04:04,079 -Nicht viele. -Ja, ich auch nicht. 61 00:04:05,914 --> 00:04:09,418 Weißt du, wen du einladen solltest? Collette von den Videos. 62 00:04:10,377 --> 00:04:12,087 Ja, das sollte ich. 63 00:04:17,801 --> 00:04:19,261 Hey, sieh dir das an. 64 00:04:20,679 --> 00:04:24,099 Hier steht, sie unterrichtet heute Nachmittag in Van Nuys. 65 00:04:24,182 --> 00:04:25,392 Wir sollten dahin. 66 00:04:25,475 --> 00:04:27,978 Das sollten wir. Unbedingt. 67 00:04:28,729 --> 00:04:31,857 Im Ernst. Hier steht, die erste Stunde ist gratis. 68 00:04:31,940 --> 00:04:33,859 Du kannst sie einladen. 69 00:04:33,942 --> 00:04:36,653 Dann kannst du mit Collette zu Violets Party. 70 00:04:38,196 --> 00:04:40,907 Ich verlasse nie das Gebäude. 71 00:04:41,700 --> 00:04:42,784 Warum nicht? 72 00:04:43,535 --> 00:04:47,914 Straßenlärm, Hunde, Sonnenlicht, 73 00:04:49,207 --> 00:04:50,208 viele Gründe. 74 00:04:51,084 --> 00:04:52,419 Überlass es mir. 75 00:05:00,177 --> 00:05:01,011 Hey, Jack. 76 00:05:01,094 --> 00:05:03,305 Meine Mitbewohnerin Violet, 77 00:05:03,388 --> 00:05:05,932 wir sind keine Freunde, feiert Geburtstag 78 00:05:06,016 --> 00:05:08,018 und ich muss jemanden mitbringen. 79 00:05:08,477 --> 00:05:09,561 Ja, klar. Wann? 80 00:05:09,644 --> 00:05:11,605 In drei Stunden und 15 Minuten. 81 00:05:13,899 --> 00:05:15,859 -Heute Abend? -Ja. 82 00:05:16,568 --> 00:05:18,528 Heute Abend habe ich was vor. 83 00:05:18,612 --> 00:05:19,654 Okay. 84 00:05:19,738 --> 00:05:22,741 Sag mir nächstes Mal etwas früher Bescheid. 85 00:05:22,824 --> 00:05:23,950 Hey, Leute. 86 00:05:24,034 --> 00:05:27,120 Willst du heute Abend zur einer Geburtstagsparty? 87 00:05:27,204 --> 00:05:30,332 Wow. Ist die ganze Abteilung eingeladen? 88 00:05:30,624 --> 00:05:32,167 Nein, du wärst mein Gast. 89 00:05:32,250 --> 00:05:34,920 Du weißt, dass ich einen Verlobten habe? 90 00:05:35,003 --> 00:05:36,546 Der ist nicht eingeladen. 91 00:05:39,132 --> 00:05:40,926 Ich habe keine Zeit. 92 00:05:47,808 --> 00:05:48,975 Marisa, ja? 93 00:05:50,060 --> 00:05:51,812 Auf keinen Fall. 94 00:06:04,282 --> 00:06:06,326 GEBURTSTAGSKIND 95 00:06:08,411 --> 00:06:10,080 Echt? Du hast Geburtstag? 96 00:06:10,163 --> 00:06:12,290 Du hast mich geghostet. 97 00:06:12,374 --> 00:06:15,627 Salena sagte, ich soll zurückghosten, und das mache ich. 98 00:06:15,710 --> 00:06:18,380 Ich ghoste dich zurück, Julian. 99 00:06:19,631 --> 00:06:20,590 So'n Jammer. 100 00:06:21,341 --> 00:06:22,551 Na ja... 101 00:06:26,012 --> 00:06:27,639 Alles Gute zum Geburtstag. 102 00:06:29,266 --> 00:06:30,475 Wir sehen uns, Vi. 103 00:06:39,276 --> 00:06:41,528 Vergiss ihn. Ich mein's ernst. 104 00:06:42,070 --> 00:06:44,698 Er macht jede an, die hier arbeitet. 105 00:06:44,781 --> 00:06:46,741 Er will nur das Eine. 106 00:07:37,334 --> 00:07:39,336 Sie sagten, Sie mögen Partys. 107 00:07:39,669 --> 00:07:40,545 Und? 108 00:07:40,629 --> 00:07:44,424 Violets Party beginnt in 92 Minuten 109 00:07:44,507 --> 00:07:48,178 und es wird furchtbar, aber ich muss hin, in Begleitung, 110 00:07:48,261 --> 00:07:51,139 sonst verliere ich meine Privilegien. 111 00:07:51,223 --> 00:07:53,642 Wollen Sie mich zu einer Party einladen? 112 00:07:54,142 --> 00:07:56,561 Es wird kein Date, versprochen. 113 00:07:56,645 --> 00:07:59,648 Sie müssen nur 30 Minuten bleiben, mehr nicht. 114 00:07:59,731 --> 00:08:01,358 Eine furchtbare Einladung. 115 00:08:02,275 --> 00:08:04,027 Ja, schon klar. Okay, danke. 116 00:08:05,570 --> 00:08:06,488 Hey, Jack. 117 00:08:08,490 --> 00:08:11,576 Was meinen Sie mit "Privilegien verlieren"? 118 00:08:11,660 --> 00:08:13,245 Mandy ist mein Life Coach 119 00:08:13,328 --> 00:08:15,538 und ich muss bestimmte Dinge tun, 120 00:08:15,622 --> 00:08:18,583 um mich "weiterzuentwickeln", 121 00:08:18,667 --> 00:08:22,712 oder ich verliere meine "Privilegien". Es ist lächerlich. 122 00:08:23,296 --> 00:08:26,216 -Sie haben einen Life Coach? -Ja. 123 00:08:27,634 --> 00:08:29,511 Sie arbeiten also an sich? 124 00:08:33,098 --> 00:08:36,059 Das ist doch was. Gibt es dort auch was zu essen? 125 00:08:37,060 --> 00:08:39,479 Pizza von Santulli's. 126 00:08:41,398 --> 00:08:42,607 Ich mag Pizza. 127 00:09:15,932 --> 00:09:19,102 Okay, Leute, ich brauche 60 Sekunden im fünften Gang. 128 00:09:19,185 --> 00:09:22,314 Holt es euch, Leute! Ja! Gebt alles! 129 00:09:22,397 --> 00:09:25,358 In echt ist sie noch schöner. 130 00:09:25,442 --> 00:09:26,776 Wir sind in Mekka. 131 00:09:27,485 --> 00:09:28,403 Das stimmt. 132 00:09:29,070 --> 00:09:30,280 Wir sind in Mekka. 133 00:09:31,239 --> 00:09:35,368 Hey, Leute. Seid ihr hier für High Octane Zumba? 134 00:09:35,452 --> 00:09:37,579 Ich will Collette zu Viole... 135 00:09:37,662 --> 00:09:40,081 Wir möchten unsere Gratisstunde einlösen. 136 00:09:40,165 --> 00:09:42,417 Okay. Willkommen. 137 00:09:42,792 --> 00:09:47,005 Kommt nach der Stunde vorbei, dann erzähle ich euch über das Angebot. 138 00:09:47,088 --> 00:09:49,507 -Viel Spaß. -Holt es euch, Leute. 139 00:09:49,716 --> 00:09:52,969 Arbeite dich nach vorn, damit du sie fragen kannst. 140 00:09:53,053 --> 00:09:54,179 Na los. 141 00:09:55,555 --> 00:09:57,807 -A.J., ich kann das nicht. -Doch, klar. 142 00:09:57,891 --> 00:09:59,726 Was kann schlimmstenfalls passieren? 143 00:09:59,809 --> 00:10:02,937 Sie sagt nein. Wie Collette selbst sagt: "Hol es dir." 144 00:10:04,856 --> 00:10:06,024 Und hoch damit! 145 00:10:16,284 --> 00:10:18,203 Hey. Ist alles in Ordnung? 146 00:10:18,787 --> 00:10:21,498 Ja, ich will nur wieder in Form kommen. 147 00:10:23,666 --> 00:10:24,584 Macht weiter! 148 00:10:51,778 --> 00:10:53,446 Und wenn ich es nicht kann? 149 00:10:54,656 --> 00:10:55,865 Was denn? 150 00:10:57,117 --> 00:10:58,451 Sie verlassen. 151 00:10:59,828 --> 00:11:00,870 Ich... 152 00:11:02,330 --> 00:11:03,581 Ich liebe sie. 153 00:11:05,625 --> 00:11:06,668 Mandy... 154 00:11:08,795 --> 00:11:10,380 Wir haben eine Wohnung. 155 00:11:11,840 --> 00:11:17,262 -Und du hast zugesagt. -Ich weiß. Und es ist fantastisch. 156 00:11:17,345 --> 00:11:20,598 -Wohnung, Praktikum, du. -Ja. 157 00:11:21,808 --> 00:11:22,767 Also... 158 00:11:24,269 --> 00:11:25,687 Du hast dich entschieden? 159 00:11:27,522 --> 00:11:31,985 Nein, ich... Überhaupt nicht. 160 00:11:32,902 --> 00:11:35,155 Und egal, wie ich mich entscheide... 161 00:11:37,407 --> 00:11:39,826 Bitte hasse mich nicht dafür. 162 00:11:42,078 --> 00:11:43,663 Das könnte ich gar nicht. 163 00:11:44,789 --> 00:11:45,790 Ich liebe dich. 164 00:11:47,625 --> 00:11:49,961 Du sollst es später nur nicht bereuen. 165 00:11:51,838 --> 00:11:55,341 Sie zu verlassen ist schwer, aber es ist deine Zukunft. 166 00:11:57,886 --> 00:11:59,762 Es wäre mutiger, zu gehen. 167 00:12:05,810 --> 00:12:07,270 Also, um zu erklären, 168 00:12:07,353 --> 00:12:10,815 bei Infinitesimalrechnung geht es um Grenzen, Funktionen, 169 00:12:10,899 --> 00:12:13,651 -Ableitungen und Integrale. -Cool. 170 00:12:13,735 --> 00:12:15,862 Ich habe dich nicht danach gefragt. 171 00:12:15,945 --> 00:12:17,447 Kommt das Essen bald? 172 00:12:17,530 --> 00:12:19,657 Mandy müsste bald hier sein. 173 00:12:19,741 --> 00:12:22,785 Gibt es gluten-, laktose- und nussfreie Optionen? 174 00:12:22,869 --> 00:12:25,955 -Ja, wie schon gesagt. -Ich könnte nämlich sterben. 175 00:12:26,039 --> 00:12:28,166 Deine E-Mail war sehr ausführlich. 176 00:12:28,249 --> 00:12:30,793 Wo ist Salena? Sie sollte schon hier sein. 177 00:12:30,877 --> 00:12:32,545 Sie ist sicher bald da. 178 00:12:32,629 --> 00:12:34,255 Und Tiff und Celeste? 179 00:12:34,339 --> 00:12:36,591 Wo sind die coolen Leute? Scheißparty. 180 00:12:36,674 --> 00:12:40,011 Hi. Darf ich Dance Music über deine Lautsprecher spielen? 181 00:12:40,094 --> 00:12:41,346 Klappe, Douglas. 182 00:12:41,429 --> 00:12:43,848 -Das hat sie nicht so gemeint. -Doch. 183 00:12:46,309 --> 00:12:48,561 Noch 15 Minuten und Sie können gehen. 184 00:12:49,771 --> 00:12:50,939 Klingt gut. 185 00:12:55,360 --> 00:12:57,862 Möchten Sie mich etwas über mich fragen? 186 00:12:58,571 --> 00:13:01,199 -Warum? -Aus Höflichkeit? 187 00:13:03,034 --> 00:13:05,620 -Wie alt sind Sie? -Fragen Sie was anderes. 188 00:13:06,246 --> 00:13:08,039 Wie viel wiegen Sie? 189 00:13:08,122 --> 00:13:10,667 -Soll das witzig sein? -Ja. 190 00:13:15,797 --> 00:13:17,590 Wenn Sie schon nicht fragen, 191 00:13:17,674 --> 00:13:20,385 ich kam mit 16 aus Nigeria nach Amerika, 192 00:13:20,468 --> 00:13:23,179 also fühlte ich mich wie eine Außenseiterin. 193 00:13:24,097 --> 00:13:27,684 Ich bin gern Krankenschwester, aber es nichts Langfristiges. 194 00:13:28,518 --> 00:13:31,980 Es ist ein sicherer Job, aber es ist nicht mein Traum. 195 00:13:35,817 --> 00:13:37,569 Fragen Sie sich, 196 00:13:37,652 --> 00:13:40,989 wenn das nicht mein Traum ist, was mein Traum ist? 197 00:13:42,407 --> 00:13:43,324 Ja. 198 00:13:44,117 --> 00:13:45,118 Ich weiß nicht. 199 00:13:46,411 --> 00:13:50,123 Ich male und zeichne gern, ich arbeite gern mit Menschen. 200 00:13:50,748 --> 00:13:52,625 Ich liebe Dungeons & Dragons. 201 00:13:53,418 --> 00:13:55,295 D&D? Cool. 202 00:13:56,254 --> 00:13:57,672 Wir sollten mal spielen. 203 00:13:58,464 --> 00:13:59,882 Vielleicht. 204 00:14:09,767 --> 00:14:11,144 Endlich! 205 00:14:13,521 --> 00:14:16,316 -Was willst du denn hier? -Hey, Violet. 206 00:14:16,399 --> 00:14:18,610 -Tut mir leid, John, komm. -Danke. 207 00:14:22,196 --> 00:14:26,826 Ich soll dir von Celeste und Tiff ausrichten, dass sie es nicht schaffen. 208 00:14:26,909 --> 00:14:29,579 Sie laden dich nächste Woche zum Lunch ein. 209 00:14:29,662 --> 00:14:30,913 Sie kommen nicht? 210 00:14:30,997 --> 00:14:32,665 Sie kommen nicht. 211 00:14:36,294 --> 00:14:37,337 Douglas! 212 00:14:57,357 --> 00:14:58,232 Macht weiter! 213 00:15:01,569 --> 00:15:03,237 -He, pass auf. -Tut mir leid. 214 00:15:03,321 --> 00:15:04,489 Bleibt dran! 215 00:15:05,865 --> 00:15:08,242 Gut gemacht, Neuling! 216 00:15:08,951 --> 00:15:10,119 Weiter so! 217 00:15:13,039 --> 00:15:15,541 Wer ist der Mann, mit dem du gekommen bist? 218 00:15:15,625 --> 00:15:17,710 -Mein Freund Harrison. -Dein Freund? 219 00:15:17,794 --> 00:15:19,003 -Toll. -Macht weiter! 220 00:15:19,087 --> 00:15:20,922 Gibst du mir Moms Handynummer? 221 00:15:21,005 --> 00:15:23,883 Ich will nur sichergehen, dass es okay ist. 222 00:15:23,966 --> 00:15:25,802 Das ist wirklich nicht nötig. 223 00:15:25,885 --> 00:15:28,054 Ich würde mich besser fühlen. 224 00:15:28,137 --> 00:15:30,348 -Das nenn ich Gesäßmuskeln! -Harrison? 225 00:15:30,431 --> 00:15:34,519 -Weiter! -Harrison, wir müssen los, jetzt gleich. 226 00:15:35,061 --> 00:15:37,271 -Was? -Ich will mit deiner Mom reden. 227 00:15:37,355 --> 00:15:38,773 -Hey, nein. -Was? 228 00:15:38,856 --> 00:15:40,900 -Stehen bleiben. -Was tun Sie da? 229 00:15:40,983 --> 00:15:42,819 -Lassen Sie ihn los. -Zurück! 230 00:15:42,902 --> 00:15:44,570 -Caroline. -Was machen Sie? 231 00:15:44,654 --> 00:15:46,989 -Bring den Mann raus. -Wir sind Freunde. 232 00:15:47,073 --> 00:15:47,907 Okay? 233 00:15:47,990 --> 00:15:49,659 -Hier lang. -Was ist los? 234 00:15:49,742 --> 00:15:52,495 Was läuft hier? Was machen Sie... Nein. 235 00:15:52,578 --> 00:15:53,830 Er ist mein Freund. 236 00:15:53,913 --> 00:15:55,957 -Gehen Sie. -Ich gehe nicht. 237 00:15:56,040 --> 00:15:58,209 Mandy? Wo ist Mandy? 238 00:15:58,292 --> 00:15:59,794 -Mandy! -Harrison. 239 00:16:01,963 --> 00:16:04,549 Schatz, ich kann dich nicht hören. Was ist? 240 00:16:06,300 --> 00:16:07,885 Scheiße. Okay, dann... 241 00:16:08,553 --> 00:16:10,763 Atme einfach tief durch... 242 00:16:11,931 --> 00:16:14,559 und ich bin gleich da, okay? 243 00:16:15,226 --> 00:16:19,021 Ich fahre jetzt los, okay? Okay, beruhige dich, ich komme. 244 00:16:53,473 --> 00:16:55,725 Die Zeit ist um. Sie können gehen. 245 00:16:55,808 --> 00:16:58,060 -Möchten Sie das? -Nein. 246 00:16:59,812 --> 00:17:02,565 Vielleicht trinken wir noch einen Violetini. 247 00:17:11,574 --> 00:17:12,742 Schalte es ab. 248 00:17:12,825 --> 00:17:16,162 Die Scheißmusik darf nicht laufen, wenn Salena kommt. 249 00:17:16,245 --> 00:17:18,706 Aber Violet, alle amüsieren sich. 250 00:17:18,790 --> 00:17:20,458 Violet, entspann dich. 251 00:17:22,960 --> 00:17:24,670 -Violet! -Du Idiot! 252 00:17:26,756 --> 00:17:29,258 Ist schon gut. Das lässt sich rauswaschen. 253 00:17:29,342 --> 00:17:30,551 Kommt Salena? 254 00:17:30,635 --> 00:17:33,095 Ja, sie ist unterwegs. 255 00:17:33,179 --> 00:17:34,680 Bringt sie mir ein Kleid? 256 00:17:34,764 --> 00:17:35,598 WANN BIST DU HIER? 257 00:17:35,681 --> 00:17:36,974 Wir kriegen es raus. 258 00:17:37,058 --> 00:17:38,100 WO BIST DU? 259 00:17:46,192 --> 00:17:47,360 Harrison. 260 00:17:50,613 --> 00:17:51,781 Ist schon gut. 261 00:17:52,532 --> 00:17:54,325 Wir haben nichts getan. 262 00:17:54,408 --> 00:17:57,119 -Ich weiß... -Sind Sie ein Familienmitglied? 263 00:17:57,662 --> 00:18:00,790 -Ich bin Harrisons Betreuerin. -Okay. Kommen Sie her. 264 00:18:00,873 --> 00:18:02,500 Ich bin gleich wieder da. 265 00:18:02,583 --> 00:18:05,878 Er kam mit einem unbeaufsichtigten Minderjährigen her. 266 00:18:05,962 --> 00:18:07,421 Wir müssen das prüfen. 267 00:18:07,505 --> 00:18:09,841 Ich dachte nicht, dass was los wäre. 268 00:18:09,924 --> 00:18:11,759 Er ist etwas langsam, oder? 269 00:18:12,718 --> 00:18:14,428 Er ist nicht langsam. 270 00:18:15,429 --> 00:18:18,432 Er ist einer der nettesten Menschen, die ich kenne, 271 00:18:18,516 --> 00:18:21,936 und er würde A.J. nie etwas antun, 272 00:18:22,019 --> 00:18:23,896 oder überhaupt irgendjemandem. 273 00:18:23,980 --> 00:18:25,731 -Sagte der Junge auch. -Okay. 274 00:18:25,815 --> 00:18:27,233 Wir müssen es prüfen. 275 00:18:27,316 --> 00:18:30,820 -Er kann unter Ihrer Aufsicht gehen. -Vielen Dank. 276 00:18:34,532 --> 00:18:37,368 -Wie bist du hergekommen? -Mit dem Bus. 277 00:18:38,244 --> 00:18:42,623 Du hast die Wohnung verlassen und bist mit dem Bus nach Van Nuys? 278 00:18:44,417 --> 00:18:45,585 Ja. 279 00:18:45,668 --> 00:18:47,378 Das ist fantastisch. 280 00:18:47,712 --> 00:18:48,671 Warum? 281 00:18:53,134 --> 00:18:54,385 Woher kenne ich sie? 282 00:18:56,470 --> 00:18:58,764 Wahrscheinlich aus dem Pornovideo. 283 00:19:00,224 --> 00:19:02,476 Jetzt wird es mir langsam klar. 284 00:19:04,020 --> 00:19:06,981 A.J.! Was zur Hölle ist passiert? 285 00:19:07,064 --> 00:19:11,193 -Es war ein Missverständnis. -Missverständnis, na klar. 286 00:19:14,155 --> 00:19:16,782 Ich weiß, Sie meinen es nicht böse, 287 00:19:16,866 --> 00:19:18,951 aber das ist mein Sohn. 288 00:19:19,660 --> 00:19:20,745 Er ist zehn. 289 00:19:20,828 --> 00:19:22,538 -Mom, es war meine Idee. -A.J. 290 00:19:23,706 --> 00:19:25,124 Ich muss ihn beschützen. 291 00:19:26,542 --> 00:19:28,544 -Es geht nicht mehr. -Teresa... 292 00:19:28,628 --> 00:19:29,462 Bitte. 293 00:19:30,504 --> 00:19:32,757 Verstehen Sie mich? 294 00:19:36,010 --> 00:19:38,095 -Ja. -Okay, gut. 295 00:19:39,680 --> 00:19:40,890 A.J., gehen wir. 296 00:19:50,066 --> 00:19:52,735 Ich sehe keine glutenfreien Optionen. 297 00:19:52,818 --> 00:19:55,154 Ellie, ich bin gleich bei dir. 298 00:19:55,237 --> 00:19:58,658 Intesimalrechnung war im antiken Griechenland bekannt. 299 00:19:58,741 --> 00:20:01,077 Das interessiert niemanden nirgendwo. 300 00:20:01,160 --> 00:20:04,538 -Mein Partykleid ist ruiniert. -Ich kann das rauswaschen. 301 00:20:04,622 --> 00:20:05,915 Es tut mir sehr leid. 302 00:20:07,166 --> 00:20:10,670 Lass meine Lautsprecher ja in Ruhe. 303 00:20:13,965 --> 00:20:15,591 Salena. Gib mir das Handy. 304 00:20:15,675 --> 00:20:17,551 Lass mich mit ihr reden. 305 00:20:20,304 --> 00:20:21,263 Wo bist du? 306 00:20:21,347 --> 00:20:24,475 Die haben in letzter Sekunde unsere Key Art verworfen 307 00:20:24,558 --> 00:20:27,061 und wir müssen von vorne anfangen... 308 00:20:27,144 --> 00:20:28,521 Alle sind angespannt. 309 00:20:28,604 --> 00:20:30,648 -Ich hab dir getextet. -Ich weiß. 310 00:20:30,731 --> 00:20:34,652 Ich konnte erst jetzt weg. Tut mir leid, dass ich es verpasse. 311 00:20:34,735 --> 00:20:37,571 Sag Violet, ich lade sie zum Mittagessen ein. 312 00:20:37,655 --> 00:20:38,990 -Mittagessen? -Ja... 313 00:20:39,323 --> 00:20:40,491 -Sorry. -Hör zu. 314 00:20:40,574 --> 00:20:43,786 Von jetzt an, wenn du sagst, du kommst, dann komm auch! 315 00:20:43,869 --> 00:20:46,580 -Mein Job... -Dein Job ist mir scheißegal! 316 00:20:46,664 --> 00:20:49,625 -Red nicht so mit mir. -Weißt du, was? Ich leg auf. 317 00:20:52,336 --> 00:20:56,090 Okay, Salena muss zu einem Meeting. 318 00:20:56,173 --> 00:20:58,509 Sie ist sehr traurig, dass sie's nicht schafft. 319 00:20:58,592 --> 00:21:01,012 aber sie lädt dich zum Mittagessen ein. 320 00:21:01,095 --> 00:21:03,180 -Ja, sie... Hey, Violet... -Raus! 321 00:21:03,264 --> 00:21:04,974 -Alle raus! -Violet, nicht. 322 00:21:05,057 --> 00:21:07,727 Raus aus meiner Wohnung. Ich will allein sein. 323 00:21:07,810 --> 00:21:09,353 -Es ist scheiße! -Ruhig... 324 00:21:09,437 --> 00:21:11,856 Was? Hört auf, mich anzustarren! 325 00:21:11,939 --> 00:21:13,774 Niemand ist gekommen. Niemand. 326 00:21:13,858 --> 00:21:16,527 Nicht mal du, und du wirst dafür bezahlt! 327 00:21:16,610 --> 00:21:18,070 -Violet. -Violet... 328 00:21:18,154 --> 00:21:19,655 Nein, nein, nein, nein! 329 00:21:21,323 --> 00:21:22,867 Sehr tragisch. 330 00:21:27,496 --> 00:21:30,374 Die Party ist wohl vorbei. 331 00:21:32,460 --> 00:21:34,754 Kann ich mir was mitnehmen? 332 00:21:35,421 --> 00:21:36,630 Ja, Theo, klar. 333 00:21:37,006 --> 00:21:37,965 Tschüss. 334 00:21:38,674 --> 00:21:41,343 Okay, ich schätze, ich sollte auch gehen. 335 00:21:42,011 --> 00:21:43,345 Okay, tschüss. 336 00:21:44,764 --> 00:21:47,558 Wollen Sie mich nicht zum Bus begleiten? 337 00:21:49,602 --> 00:21:50,770 Ich hole meine Jacke. 338 00:21:56,025 --> 00:21:57,026 Vi? 339 00:21:58,611 --> 00:22:01,322 Violet, ich komme rein, okay? 340 00:22:11,916 --> 00:22:12,792 Vi... 341 00:22:16,879 --> 00:22:19,256 Jeder wird an seinem Geburtstag traurig. 342 00:22:20,174 --> 00:22:22,301 Das war also total in Ordnung. 343 00:22:23,844 --> 00:22:26,055 Salena ist nicht gekommen. 344 00:22:28,390 --> 00:22:30,392 Celeste ist nicht gekommen. 345 00:22:31,519 --> 00:22:33,229 Tiff ist nicht gekommen. 346 00:22:33,687 --> 00:22:35,356 Ich weiß. 347 00:22:35,439 --> 00:22:39,318 Ich bin sicher, sie wollten sehr gern kommen. Es ist nur... 348 00:22:39,401 --> 00:22:41,529 Manchmal kommen Sachen dazwischen. 349 00:22:43,030 --> 00:22:46,742 Und Freundschaften sind schwer, Vi, sie sind kompliziert. 350 00:22:47,785 --> 00:22:50,371 Sie zu führen ist manchmal... 351 00:22:52,373 --> 00:22:54,250 wie eine Fremdsprache sprechen. 352 00:22:54,333 --> 00:22:55,709 Nicht für dich. 353 00:22:56,794 --> 00:22:58,087 Du bist perfekt. 354 00:22:58,879 --> 00:23:00,548 Und du hast Joel. 355 00:23:01,423 --> 00:23:05,761 Nicht alles ist so, wie es aussieht. 356 00:23:05,845 --> 00:23:08,472 Du und Joel seid nicht perfekt? 357 00:23:15,938 --> 00:23:17,356 Ganz bestimmt nicht. 358 00:23:20,317 --> 00:23:23,362 Oh mein Gott, wollt ihr Schluss machen? 359 00:23:23,445 --> 00:23:26,699 Das habe ich nicht gesagt. 360 00:23:27,533 --> 00:23:28,742 Was ist es dann? 361 00:23:40,963 --> 00:23:42,047 Ich weiß es nicht. 362 00:23:43,507 --> 00:23:48,137 Manchmal fühle ich mich, als würde ich ihn enttäuschen. 363 00:23:49,513 --> 00:23:53,934 Weißt du, als wenn ich nicht dieser perfekte Mensch bin, 364 00:23:54,018 --> 00:23:57,188 der Medizin studiert und Neurologin wird, 365 00:23:58,606 --> 00:24:01,442 dann bin ich nicht gut genug für ihn. 366 00:24:01,901 --> 00:24:02,943 Wow. 367 00:24:05,821 --> 00:24:07,239 Du und Joel. 368 00:24:11,160 --> 00:24:12,870 Wer weiß es sonst noch? 369 00:24:14,705 --> 00:24:15,831 Niemand. 370 00:24:16,665 --> 00:24:17,750 Nur du. 371 00:24:30,262 --> 00:24:33,015 Ich sagte ja, ich brauche meine Jacke. 372 00:24:33,098 --> 00:24:34,391 Ja, es ist kühl. 373 00:24:35,976 --> 00:24:36,977 Ja. 374 00:24:45,611 --> 00:24:46,654 Gute Nacht, Jack. 375 00:24:47,404 --> 00:24:48,405 Gute Nacht. 376 00:24:50,866 --> 00:24:53,410 Was war das denn? 377 00:24:56,121 --> 00:24:57,706 Das war doch kein Date. 378 00:24:57,790 --> 00:24:59,083 Aber dann tanzten wir 379 00:24:59,708 --> 00:25:02,336 und Sie wollten, dass ich Sie zum Bus bringe, 380 00:25:02,419 --> 00:25:04,797 und ich dachte, Sie senden Signale. 381 00:25:05,673 --> 00:25:07,258 Ich bin nicht gut darin. 382 00:25:08,133 --> 00:25:11,679 Wenn du es schon tust, dann richtig. 383 00:25:38,956 --> 00:25:40,332 SANTA MONICA YACHTHAFEN 384 00:25:40,416 --> 00:25:41,792 SPORTFISCHEN - BOOTSFAHRTEN CAFÉS 385 00:26:32,343 --> 00:26:35,679 Wie oft will sie noch damit fahren? 386 00:26:37,139 --> 00:26:38,223 Oft. 387 00:26:42,603 --> 00:26:45,356 Weißt du, ich... Ich will ihr was Gutes tun. 388 00:26:45,439 --> 00:26:48,567 Sie ist meine Schwester und ich... 389 00:26:49,151 --> 00:26:50,402 Ich liebe sie. 390 00:26:50,944 --> 00:26:52,154 Und ich... 391 00:26:53,030 --> 00:26:56,116 Und jeder Tag ist wie auf Eierschalen gehen, 392 00:26:56,200 --> 00:26:57,951 Dinge in Ordnung bringen. 393 00:26:58,744 --> 00:27:00,162 Und jeden Tag... 394 00:27:00,621 --> 00:27:03,582 mache ich mir Sorgen, dass jemand 395 00:27:03,665 --> 00:27:06,960 ihr das Herz brechen oder sie ausnutzen wird. 396 00:27:13,592 --> 00:27:15,302 Ich gehe nicht nach Berkeley. 397 00:27:18,180 --> 00:27:19,681 Seit wann weißt du das? 398 00:27:21,725 --> 00:27:23,018 Seit jetzt. 399 00:27:28,107 --> 00:27:29,066 Bist du sicher? 400 00:27:33,237 --> 00:27:34,238 Ja. 401 00:27:35,781 --> 00:27:37,533 Mein Platz ist hier. 402 00:27:59,263 --> 00:28:03,475 A.J., bist du da? Over. 403 00:28:09,189 --> 00:28:10,357 A.J.? 404 00:28:19,158 --> 00:28:20,367 Es ist unhygienisch. 405 00:29:32,105 --> 00:29:33,565 BIST DU WACH? 406 00:29:33,649 --> 00:29:34,483 SENDEN 407 00:29:48,455 --> 00:29:49,790 NEUE NACHRICHT JULIAN 408 00:31:03,530 --> 00:31:05,532 Untertitel von: Tanja Ekkert 409 00:31:05,616 --> 00:31:07,618 Creative Supervisor Alexander König