1 00:01:11,471 --> 00:01:17,811 All hail the Leader Zupreme! 2 00:01:19,563 --> 00:01:20,606 And? 3 00:01:21,189 --> 00:01:22,274 And, uh... 4 00:01:22,733 --> 00:01:25,569 And, uh... 5 00:01:26,028 --> 00:01:28,697 Ultimate Ruler of the Galaxy! 6 00:01:28,780 --> 00:01:31,867 Ultimate Ruler of the Galaxy, and... 7 00:01:31,950 --> 00:01:33,952 And, uh... 8 00:01:35,037 --> 00:01:36,038 And, uh... 9 00:01:36,580 --> 00:01:41,919 Ultimate Ruler of the Galaxy he's about to destroy! 10 00:01:57,476 --> 00:01:59,853 I couldn't have said it better myself. 11 00:02:00,520 --> 00:02:01,521 Showtime. 12 00:02:14,034 --> 00:02:15,285 Okay, good to go. 13 00:02:15,619 --> 00:02:18,080 All righty. 14 00:02:18,163 --> 00:02:20,666 Test. Test. Test. 15 00:02:22,000 --> 00:02:23,794 Stop moving the camera, Lackey. 16 00:02:24,294 --> 00:02:26,922 Calling all losers. 17 00:02:27,005 --> 00:02:29,299 Galactic Patrol, that means you. 18 00:02:32,636 --> 00:02:36,640 Did you really think your puny Alcatron prison could hold me, 19 00:02:36,723 --> 00:02:40,435 the galaxy's greatest evil genius? 20 00:02:40,519 --> 00:02:44,523 Now I'm back on my Doomstar, 21 00:02:44,606 --> 00:02:49,403 and I have perfected my terrifying Time Trap. 22 00:02:49,987 --> 00:02:53,031 Let me give you an example of what I mean. 23 00:02:53,532 --> 00:02:56,577 See this here? I think you'll probably recognize it. 24 00:02:56,660 --> 00:02:59,246 You see, just like I was in a prison, 25 00:02:59,329 --> 00:03:04,251 imagine the whole galaxy stuck in a moment of time forever. 26 00:03:04,459 --> 00:03:08,130 There will be no escape for you. 27 00:03:08,630 --> 00:03:11,425 So, please, try and stop me, 28 00:03:13,302 --> 00:03:14,636 losers. 29 00:03:16,096 --> 00:03:17,097 Come on. 30 00:03:17,180 --> 00:03:20,142 What is wrong with the gravity in the ship, Lackey? 31 00:03:20,225 --> 00:03:21,602 Cut it! 32 00:03:23,061 --> 00:03:26,440 Is it possible that B'kr has perfected a Time Trap device? 33 00:03:26,523 --> 00:03:29,526 I must answer by saying I am not the one to ask. 34 00:03:29,610 --> 00:03:30,819 Then who? 35 00:03:30,903 --> 00:03:34,114 The legendary being who first thought of trapping time itself. 36 00:03:34,198 --> 00:03:36,867 Of course. Ah-rit Alber Ite, 37 00:03:36,950 --> 00:03:39,119 the original Time Strider. 38 00:03:39,203 --> 00:03:40,746 Our new mission is clear. 39 00:03:40,829 --> 00:03:43,832 To save the galaxy, we must find him at once. 40 00:03:44,583 --> 00:03:46,210 Not to beat around the bush, 41 00:03:46,293 --> 00:03:48,921 but it's been years since we've had contact with Ah-rit. 42 00:03:49,004 --> 00:03:50,047 Plink! 43 00:03:50,130 --> 00:03:53,467 He could be anywhere, so what course should I set? 44 00:03:53,550 --> 00:03:55,886 We must first look where we know he is not. 45 00:03:56,428 --> 00:03:59,806 Planet Earth, where the young Deputy Allbright saw his father last, 46 00:03:59,890 --> 00:04:02,643 and who may hold the key as to where he is now. 47 00:04:03,435 --> 00:04:05,270 And with the threat of time running out forever, 48 00:04:05,354 --> 00:04:08,899 we must proceed at maximum speed to Earth no matter the cost. 49 00:04:08,982 --> 00:04:10,526 Leaf it to me. 50 00:04:24,373 --> 00:04:28,001 Founded by the original Time Strider, 51 00:04:28,085 --> 00:04:33,966 the Galactic Patrol has been responsible for keeping all 5,600 dimensions at peace 52 00:04:34,049 --> 00:04:36,093 for over 30,000 Earth years. 53 00:04:36,176 --> 00:04:39,221 Gee P'Gee, so, who exactly is this Time Strider guy? 54 00:04:40,097 --> 00:04:44,434 The Time Strider is also known as Ah-rit Alber Ite. 55 00:04:44,518 --> 00:04:46,395 Ah-rit Alber Ite? 56 00:04:46,478 --> 00:04:49,982 My dad Art Allbright. It's his original name, I guess. 57 00:04:50,065 --> 00:04:51,066 His alien name? 58 00:04:51,149 --> 00:04:52,776 Daddy is not an alien. 59 00:04:52,860 --> 00:04:54,903 Eric, Earthlings can't join the Galactic Patrol, 60 00:04:54,987 --> 00:04:58,615 but Uncle Art is an officer, so, obviously, he has to be one of them. 61 00:05:01,243 --> 00:05:03,412 Gee P'Gee, is Daddy an alien? 62 00:05:03,495 --> 00:05:07,457 All Galactic Patrollers are aliens to each other, a fact which unites them, 63 00:05:07,541 --> 00:05:11,420 because each being different means all beings are the same. 64 00:05:11,503 --> 00:05:12,504 It didn't say no. 65 00:05:12,588 --> 00:05:13,714 It didn't say yes. 66 00:05:13,797 --> 00:05:16,842 Doesn't matter. What's important is finding out where our father is. 67 00:05:16,925 --> 00:05:20,012 Rod, the aliens told us. He's on a classified mission. 68 00:05:20,095 --> 00:05:21,388 That was two years ago. 69 00:05:21,471 --> 00:05:23,432 If he was okay, he would've let us know by now. 70 00:05:23,515 --> 00:05:28,228 Something's gone wrong, so wherever he is, he needs help. 71 00:05:29,187 --> 00:05:30,188 He needs me. 72 00:05:30,480 --> 00:05:31,940 Then ask the question. 73 00:05:32,024 --> 00:05:34,026 Gee P'Gee, where's Art Allbright? 74 00:05:34,443 --> 00:05:36,153 I've tried that one a million times. 75 00:05:36,236 --> 00:05:37,446 Right here. 76 00:05:38,113 --> 00:05:40,824 See, you need to come up with a really specific question. 77 00:05:42,659 --> 00:05:43,869 Is that something alien? 78 00:05:46,872 --> 00:05:48,665 Nah. It's just Mickey. 79 00:05:59,009 --> 00:06:00,093 Rod, come on. 80 00:06:00,177 --> 00:06:03,263 My Expellerator's not exploding anymore. You gotta try it. 81 00:06:03,347 --> 00:06:04,765 Five minutes, Mickey! 82 00:06:04,848 --> 00:06:06,558 All right. See you out there. 83 00:06:08,352 --> 00:06:09,686 He's so weird. 84 00:06:09,770 --> 00:06:11,647 Are we even gonna tell him about the aliens? 85 00:06:11,730 --> 00:06:13,357 He couldn't handle it. Specifically, he'd... 86 00:06:13,440 --> 00:06:14,441 He'd what? 87 00:06:15,150 --> 00:06:16,276 I know what to ask. 88 00:06:16,818 --> 00:06:19,363 Gee P'Gee, what specifically can I do to find my father? 89 00:06:20,155 --> 00:06:21,573 Open the front door. 90 00:06:24,535 --> 00:06:26,036 - Hide this, quick. - Go. 91 00:06:31,708 --> 00:06:32,709 Oh! 92 00:07:16,044 --> 00:07:17,045 Mickey? 93 00:07:20,424 --> 00:07:22,092 What the Ferkel? 94 00:07:44,990 --> 00:07:47,284 Rod, why is the front door open? 95 00:07:48,285 --> 00:07:49,286 Elspeth? 96 00:07:52,623 --> 00:07:54,249 Hey, you two. 97 00:07:54,333 --> 00:07:56,501 Did Rod and Elspeth already go to Seldom Seen? 98 00:07:56,585 --> 00:07:59,880 - They... - Didn't say. 99 00:08:00,422 --> 00:08:02,007 But they could have. 100 00:08:03,300 --> 00:08:05,719 Hmm. Okay. 101 00:08:20,275 --> 00:08:23,070 Mickey. Deep breath, Mickey. You're okay. 102 00:08:23,153 --> 00:08:24,530 Where are we? 103 00:08:24,613 --> 00:08:26,698 Onboard the Starship Ferkel. 104 00:08:27,616 --> 00:08:30,160 They're alien... 105 00:08:30,244 --> 00:08:31,828 Aliens, that's right. 106 00:08:31,912 --> 00:08:33,747 - The ones we told you about. - Sort of. 107 00:08:33,829 --> 00:08:35,082 Two years ago. Remember? 108 00:08:36,458 --> 00:08:39,962 That wasn't a joke? The Galactic Police? 109 00:08:40,879 --> 00:08:42,172 Captain Cracker? 110 00:08:42,256 --> 00:08:43,882 Uh, it's Grakker. Say it with me. 111 00:08:43,966 --> 00:08:45,050 Ping Pong? 112 00:08:45,968 --> 00:08:48,595 Tar Paper with the... With the... 113 00:08:49,513 --> 00:08:50,514 Oh! 114 00:08:51,890 --> 00:08:54,810 No. This is... This is Eye Six. 115 00:08:54,893 --> 00:08:56,853 No. The plant... The plant... No. 116 00:08:56,937 --> 00:08:58,897 You got one right, smarty plants. 117 00:08:59,314 --> 00:09:00,315 Plink! 118 00:09:00,649 --> 00:09:02,025 Told you he couldn't handle it. 119 00:09:02,484 --> 00:09:05,320 This... What's this? 120 00:09:05,404 --> 00:09:07,406 It's okay. You can say it. 121 00:09:08,365 --> 00:09:09,700 This is so cool! 122 00:09:13,370 --> 00:09:14,371 Okay. 123 00:09:14,454 --> 00:09:16,331 He's handling it, in a weird way. 124 00:09:34,683 --> 00:09:38,312 A thing of beauty is a joy forever, wouldn't you agree? 125 00:09:38,395 --> 00:09:39,605 Uh... 126 00:09:40,272 --> 00:09:41,273 Should I? 127 00:09:41,356 --> 00:09:44,234 What part of "I'm gonna trap the entire Allbright family 128 00:09:44,318 --> 00:09:49,364 "in a moment of sheer terror forever" do you not understand? 129 00:09:49,448 --> 00:09:53,243 Uh, I don't know, uh, all of it? 130 00:09:53,327 --> 00:09:55,412 Lackey... 131 00:09:56,330 --> 00:09:57,873 I need to get my revenge... 132 00:09:57,956 --> 00:09:59,166 No. No. 133 00:09:59,249 --> 00:10:00,459 ...on Rod Allbright. 134 00:10:01,627 --> 00:10:04,588 But, so... What's wrong, sir? 135 00:10:05,839 --> 00:10:07,758 I'll tell you what's wrong. 136 00:10:08,592 --> 00:10:11,762 I still don't know exactly where to place my Time Trap. 137 00:10:11,845 --> 00:10:16,350 And the one person that does know is Rod's dad, and he is still missing. 138 00:10:25,234 --> 00:10:28,570 Oh, thank you. Thank you, sir. 139 00:10:28,654 --> 00:10:31,156 So delicious. 140 00:10:31,240 --> 00:10:32,574 I forgot, you like that. 141 00:10:32,658 --> 00:10:33,659 Get out of my face. 142 00:10:33,742 --> 00:10:35,285 Go lick down the anti-matter vats or something. 143 00:10:35,369 --> 00:10:37,704 Right away, sir. At once, sir. 144 00:10:37,788 --> 00:10:40,916 My tongue is already tingling. 145 00:10:42,668 --> 00:10:46,505 Ah, look at this. Lookie-loo. 146 00:11:01,144 --> 00:11:03,730 Eric, give it. I have a way better question. 147 00:11:04,690 --> 00:11:06,608 Gee P'Gee? Gee P'Gee, are you there? 148 00:11:06,692 --> 00:11:09,528 It's Linda, Rod's sister. 149 00:11:10,863 --> 00:11:13,532 Gee P'Gee, why are bananas yellow? 150 00:11:15,284 --> 00:11:18,912 Gee P'Gee, is the Ferkel in our house right now? 151 00:11:20,080 --> 00:11:21,915 Ask about it again. 152 00:11:22,624 --> 00:11:28,255 Gee P'Gee, where is the Ferkel right now? 153 00:11:29,548 --> 00:11:31,633 The Ferkel has left Dimension Q 154 00:11:31,717 --> 00:11:34,344 and now travels in multi-dimensional space. 155 00:11:34,428 --> 00:11:36,054 Linda? Eric? 156 00:11:36,138 --> 00:11:37,723 What have you got under there? 157 00:11:40,183 --> 00:11:41,393 What? You were supposed to hide it. 158 00:11:43,729 --> 00:11:46,231 Nothing. 159 00:11:47,608 --> 00:11:49,026 Mmm-hmm? 160 00:11:52,821 --> 00:11:54,239 Well, you know, 161 00:11:54,323 --> 00:11:57,618 you shouldn't take Rod's things without asking his permission. 162 00:11:57,701 --> 00:11:58,827 What thing? 163 00:12:03,415 --> 00:12:06,043 Hmm. What is this? A toy? 164 00:12:06,627 --> 00:12:08,837 - No... - It's a Gee P'Gee. 165 00:12:09,504 --> 00:12:11,131 A Gee P'Gee? 166 00:12:11,965 --> 00:12:13,675 Where did Rod get this? 167 00:12:13,759 --> 00:12:16,178 This Galactic Patrol Guidebook, Mark Five, 168 00:12:16,261 --> 00:12:19,389 - was teleported to Deputy Rod Allbright... - Oh, no. What do we do? 169 00:12:19,473 --> 00:12:22,392 ...eight Earth months ago on the occasion of his 13th birthday 170 00:12:22,476 --> 00:12:26,230 as a gift from the grateful crew of the Starship Ferkel. 171 00:12:26,563 --> 00:12:27,564 Ferkel? What... 172 00:12:28,690 --> 00:12:30,275 What are those things? 173 00:12:31,109 --> 00:12:32,945 Why are Rod and Elspeth with them? 174 00:12:33,028 --> 00:12:34,530 What is this? 175 00:12:34,947 --> 00:12:38,450 You have to say "Gee P'Gee" first, Mom, then ask a question. 176 00:12:38,534 --> 00:12:39,785 It kind of knows everything. 177 00:12:39,868 --> 00:12:42,704 Roddie thinks it could even tell us where Daddy is. 178 00:12:43,872 --> 00:12:46,458 Only if we know how to ask the right question. 179 00:12:46,542 --> 00:12:49,002 Mmm-hmm. I really miss Daddy. 180 00:12:49,086 --> 00:12:50,087 Me too. 181 00:12:58,428 --> 00:12:59,429 Very good. 182 00:13:01,348 --> 00:13:02,349 Huh. 183 00:13:05,435 --> 00:13:07,020 Oh. 184 00:13:07,980 --> 00:13:09,356 What's its purpose? 185 00:13:09,439 --> 00:13:11,650 It doesn't need one. It's delicious. 186 00:13:11,733 --> 00:13:13,068 Oh. Hey, look. 187 00:13:14,319 --> 00:13:15,863 Now look at this, huh? 188 00:13:17,114 --> 00:13:18,490 Yeah. That's impressive. 189 00:13:18,907 --> 00:13:19,908 Yeah. 190 00:13:20,492 --> 00:13:21,493 Wow! 191 00:13:22,828 --> 00:13:24,913 - Oh, my. What just happened? - Uh... 192 00:13:25,998 --> 00:13:27,916 - I am in need of assistance. - Dear Tar. 193 00:13:28,542 --> 00:13:31,879 Does your device come with what you would call an instruction manual? 194 00:13:31,962 --> 00:13:33,672 ...confabulation on your eyes. 195 00:13:34,256 --> 00:13:36,341 - Thank you, Madame Pong. - Oh, my dear Tar. 196 00:13:36,425 --> 00:13:38,552 It's for my patent application. 197 00:13:38,635 --> 00:13:39,636 Oh. 198 00:13:40,512 --> 00:13:42,222 Yeah. Very thorough. 199 00:13:46,226 --> 00:13:47,603 It's also delicious. 200 00:13:49,605 --> 00:13:50,606 Aliens. 201 00:13:50,689 --> 00:13:52,190 Uh, sorry. 202 00:13:55,652 --> 00:13:57,988 Subject is secure. 203 00:13:58,864 --> 00:14:00,616 Wait. "Subject"? 204 00:14:00,699 --> 00:14:03,493 Perhaps not the best choice of words. 205 00:14:03,577 --> 00:14:06,872 "Experimental test subject" would be more accurate. 206 00:14:06,955 --> 00:14:09,374 This has never been tried on an Earthling before. 207 00:14:09,458 --> 00:14:12,377 Uh, it's been tried. It just hasn't worked. 208 00:14:13,253 --> 00:14:16,465 Are any of you ever going to tell me what's really going on around here? 209 00:14:16,548 --> 00:14:17,591 Uh, nope. Classified. 210 00:14:17,674 --> 00:14:19,343 Not the best idea. 211 00:14:19,426 --> 00:14:20,802 Highly doubtful. Too dangerous. 212 00:14:20,886 --> 00:14:23,805 Have you ever thought that if you did tell me, maybe I could help? 213 00:14:23,889 --> 00:14:24,932 And so could we. 214 00:14:25,015 --> 00:14:26,016 Yeah. 215 00:14:26,308 --> 00:14:27,309 We can? 216 00:14:27,392 --> 00:14:29,895 Young Rod, all you need to know 217 00:14:29,978 --> 00:14:32,940 is that we are helping you contact your father. 218 00:14:34,274 --> 00:14:36,527 By strengthening the psychic link that connects the two of you. 219 00:14:36,610 --> 00:14:37,611 Psychic link? 220 00:14:37,694 --> 00:14:40,447 Yes. It is a way to exchange information between minds 221 00:14:40,531 --> 00:14:41,949 simply with a touch. 222 00:14:42,032 --> 00:14:45,077 Elspeth, that's how the Tar taught you and I to use our flying belts. 223 00:14:45,911 --> 00:14:46,912 Hey. 224 00:14:47,204 --> 00:14:48,205 Ow! 225 00:14:51,333 --> 00:14:52,960 Flying belts? 226 00:14:53,043 --> 00:14:54,211 Awesome! 227 00:14:54,962 --> 00:14:57,881 Wait. My dad did that, too, the night he left us. 228 00:14:58,590 --> 00:14:59,591 Ow! 229 00:15:00,509 --> 00:15:03,804 Did your dad actually transfer knowledge from his mind to yours? 230 00:15:04,638 --> 00:15:06,932 I think so, but I don't know what. 231 00:15:07,432 --> 00:15:09,768 In a moment, we all will know. 232 00:15:10,185 --> 00:15:11,186 Is this gonna hurt? 233 00:15:11,270 --> 00:15:12,729 Uh, not me. 234 00:15:14,856 --> 00:15:16,358 Are you ready, young deputy? 235 00:15:16,441 --> 00:15:17,442 Not really. 236 00:15:17,526 --> 00:15:18,944 Hmm. Excellent. 237 00:15:19,027 --> 00:15:20,612 How is that excellent? 238 00:15:20,696 --> 00:15:23,866 From my talon to your nose. 239 00:15:23,949 --> 00:15:25,075 Wait. Why my... 240 00:15:27,202 --> 00:15:28,203 Tatmen... 241 00:15:29,037 --> 00:15:30,038 Tatmen. 242 00:15:30,789 --> 00:15:31,790 Mentat. 243 00:15:35,544 --> 00:15:36,545 Young deputy? 244 00:15:37,462 --> 00:15:39,965 Uh-oh. I think we broke him. 245 00:15:41,133 --> 00:15:42,676 Clear! 246 00:15:42,759 --> 00:15:44,761 - No. - Does that work on humans? 247 00:15:44,845 --> 00:15:46,013 Oh, you're right. 248 00:15:46,597 --> 00:15:49,766 Young deputy? Young deputy? 249 00:15:50,058 --> 00:15:53,353 Perhaps you shouldn't have energized his underdeveloped human brain 250 00:15:53,437 --> 00:15:55,480 through his scent-sniffing face holes. 251 00:15:55,564 --> 00:15:58,150 Ah, yes. Well, live and learn. 252 00:15:58,233 --> 00:15:59,902 What have you done? 253 00:16:00,694 --> 00:16:01,695 Did it work? 254 00:16:01,778 --> 00:16:04,531 Uh, unless we permanently fried his... 255 00:16:05,574 --> 00:16:08,035 Classified. 256 00:16:08,118 --> 00:16:11,079 I saw my dad. I know it was him. 257 00:16:12,122 --> 00:16:13,415 Did you get his location? 258 00:16:13,498 --> 00:16:15,542 Yes, but it wasn't a good place. 259 00:16:15,626 --> 00:16:16,919 I think he was trying to warn me. 260 00:16:17,336 --> 00:16:19,421 Focus your thoughts, young deputy, as the... 261 00:16:19,504 --> 00:16:23,258 As the lens of Mickey focuses photons from your external form. 262 00:16:23,342 --> 00:16:24,635 That almost made sense. 263 00:16:25,385 --> 00:16:26,929 What was the nature of your father's warning? 264 00:16:27,387 --> 00:16:28,388 Dad was saying something. 265 00:16:29,014 --> 00:16:30,265 Two words over and over. 266 00:16:30,349 --> 00:16:32,517 Tat. Men. Tatmen... 267 00:16:32,601 --> 00:16:35,854 The planet Mentat. 268 00:16:35,938 --> 00:16:38,815 Attention, all carbon-based bipeds, and Tar Gibbons. 269 00:16:38,899 --> 00:16:40,150 Report to the flight deck. 270 00:16:40,567 --> 00:16:42,402 - Something new has cropped up. - Oh, boy. 271 00:16:42,486 --> 00:16:45,531 Galactic Patrol Headquarters has ordered us to go to Plant... 272 00:16:45,614 --> 00:16:47,699 Make that "Planet Zambreno." 273 00:16:48,700 --> 00:16:50,744 What? Why? 274 00:16:50,827 --> 00:16:53,080 Their intelligence says it'll lead us to B'kr. 275 00:16:54,122 --> 00:16:57,042 B'kr has threatened to destroy the galaxy. 276 00:16:57,125 --> 00:16:58,877 - What? - The whole galaxy? 277 00:16:58,961 --> 00:17:00,170 - Is that even possible? - Yes. 278 00:17:00,254 --> 00:17:01,338 We think so. 279 00:17:01,421 --> 00:17:03,215 I mean, we think so. 280 00:17:04,258 --> 00:17:06,969 That's why we can't wait any longer for Rod's father to contact us. 281 00:17:07,052 --> 00:17:08,804 We have to find him at once. 282 00:17:08,887 --> 00:17:10,764 Only he can stop B'kr's evil plan. 283 00:17:10,846 --> 00:17:12,932 If finding my dad is what can stop B'kr, 284 00:17:13,016 --> 00:17:14,642 then we have to go to the Mentat planet. 285 00:17:14,726 --> 00:17:17,312 Except, as Galactic Patrol Officers, 286 00:17:17,396 --> 00:17:19,690 we must follow official orders. 287 00:17:19,773 --> 00:17:21,691 We must go to Zambreno. 288 00:17:21,775 --> 00:17:25,737 If we refuse to follow proper orders, we will be charged as renegades. 289 00:17:25,821 --> 00:17:27,155 Then your orders aren't proper 290 00:17:27,239 --> 00:17:29,741 because it's so obvious that there's only one thing to do. 291 00:17:29,825 --> 00:17:31,326 What is that, young deputy? 292 00:17:31,743 --> 00:17:35,080 What the Galactic Patrol is always supposed to do. The right thing. 293 00:17:35,831 --> 00:17:36,874 But that would... 294 00:17:36,957 --> 00:17:38,417 Make each and every one of us... 295 00:17:38,500 --> 00:17:40,377 - Plink. - What she said. 296 00:17:41,044 --> 00:17:43,589 Renegades against the Patrol. 297 00:17:43,672 --> 00:17:45,966 Renegades who can save my dad. 298 00:17:46,466 --> 00:17:47,467 Uh... 299 00:17:52,180 --> 00:17:53,181 And the galaxy. 300 00:17:53,265 --> 00:17:55,142 - Ah! - Yeah. 301 00:17:55,225 --> 00:17:56,226 Okay. Yeah. 302 00:17:56,310 --> 00:17:57,686 Phil, plot a course. 303 00:17:57,769 --> 00:17:59,521 New course already set. 304 00:17:59,605 --> 00:18:01,773 Full seed... Speed ahead to the Mentat. 305 00:18:12,284 --> 00:18:14,161 And those are the officers 306 00:18:14,244 --> 00:18:16,914 that make up the crew of the Starship Ferkel. 307 00:18:17,789 --> 00:18:21,960 And that's Daddy, but I do not know why he's dressed like an alien. 308 00:18:22,044 --> 00:18:23,045 Mmm-mmm. 309 00:18:24,630 --> 00:18:25,881 Um... 310 00:18:25,964 --> 00:18:27,216 All right. 311 00:18:28,800 --> 00:18:31,929 Well, let's ask. 312 00:18:36,141 --> 00:18:37,517 Gee P'Gee, 313 00:18:38,602 --> 00:18:41,688 why is my Art dressed in an alien uniform? 314 00:18:42,397 --> 00:18:44,483 As founder of the Galactic Patrol, 315 00:18:44,566 --> 00:18:48,737 Commander Art Allbright is an honored officer, and true hero. 316 00:18:50,531 --> 00:18:52,491 Wow! Daddy's a hero! 317 00:18:52,574 --> 00:18:55,410 I bet he'll have a lot of great stories to tell us when we see him. 318 00:18:55,494 --> 00:18:56,954 When you see him? 319 00:18:57,037 --> 00:18:58,038 When he comes back. 320 00:18:58,121 --> 00:18:59,998 Because he promised Roddie he would. 321 00:19:00,082 --> 00:19:01,750 Don't you remember? 322 00:19:04,336 --> 00:19:05,420 Every day. 323 00:19:08,423 --> 00:19:10,175 Oh. Oh. 324 00:19:12,594 --> 00:19:13,595 Lackey! 325 00:19:13,679 --> 00:19:14,846 I didn't do it! 326 00:19:15,180 --> 00:19:17,849 I mean, yes, Leader Zupreme? 327 00:19:17,933 --> 00:19:19,685 Get me my number-three sharpener. 328 00:19:20,018 --> 00:19:21,853 Uh, right away, sir. 329 00:19:33,532 --> 00:19:39,079 Something has molted its skin. 330 00:19:40,247 --> 00:19:44,209 That's just my human grubling mask, you wormhole, 331 00:19:44,293 --> 00:19:46,545 from when I passed myself off as Billy Becker 332 00:19:46,628 --> 00:19:48,547 to go to Rod Allbright's pathetic school. 333 00:19:52,718 --> 00:19:53,927 No. No. Please, no. No, sir. 334 00:19:54,011 --> 00:19:56,054 Hello, Lackey. I'm your new best friend. 335 00:19:56,138 --> 00:19:57,598 I don't like it. It's scary. 336 00:19:57,681 --> 00:19:58,724 It's pathetically ugly. 337 00:19:59,224 --> 00:20:02,269 I know. Ah, it made my spikes itch like... 338 00:20:04,146 --> 00:20:05,772 Take this. 339 00:20:12,070 --> 00:20:13,989 What? 340 00:20:14,406 --> 00:20:15,782 Why change course to... 341 00:20:16,909 --> 00:20:18,035 Unless... 342 00:20:18,577 --> 00:20:19,661 It has to be. 343 00:20:21,163 --> 00:20:22,247 Allbright. 344 00:20:22,331 --> 00:20:25,792 They'll lead me to him, and I'll get that final piece of information 345 00:20:25,876 --> 00:20:28,462 of where exactly to place my Time Trap. 346 00:20:28,921 --> 00:20:30,172 Yes! 347 00:20:30,839 --> 00:20:32,799 Grab the throttle, Lackey. 348 00:20:32,883 --> 00:20:34,051 Yeah. Aye, aye. 349 00:20:34,593 --> 00:20:37,012 Full speed ahead, baby! 350 00:20:37,095 --> 00:20:38,138 Yeah! 351 00:20:38,222 --> 00:20:39,681 Let's go, Lackey! 352 00:20:39,765 --> 00:20:43,101 Allbright, we're coming for you. 353 00:21:01,662 --> 00:21:03,455 That's a whole new alien planet. 354 00:21:03,539 --> 00:21:05,624 But it's not a place. 355 00:21:08,210 --> 00:21:09,711 It's a plant? 356 00:21:09,795 --> 00:21:12,881 The Mentat is the oldest living organism in the galaxy. 357 00:21:13,215 --> 00:21:14,424 Whoa! 358 00:21:14,841 --> 00:21:18,178 I'm proud to say I have an uncle who claims our family trees are related. 359 00:21:43,495 --> 00:21:44,496 Oh, boy. 360 00:21:44,580 --> 00:21:45,747 Mmm-hmm. 361 00:21:48,250 --> 00:21:49,710 Here we go. 362 00:21:55,007 --> 00:21:56,008 Oh, yeah. 363 00:21:56,592 --> 00:21:57,593 Captain Grakker? 364 00:21:57,676 --> 00:21:59,761 You want a piece of me? You wouldn't know what to do with an angry Blue. 365 00:21:59,845 --> 00:22:00,971 Let's dance! 366 00:22:01,054 --> 00:22:04,600 Uh, perhaps something a little less in-your-face? 367 00:22:04,683 --> 00:22:06,393 Huh? You eyeballing me, weirdo? 368 00:22:06,476 --> 00:22:07,936 Remember to keep it controlled. 369 00:22:10,355 --> 00:22:11,356 What are they doing? 370 00:22:11,857 --> 00:22:13,525 Changing his behavior module. 371 00:22:22,159 --> 00:22:23,702 Yeah. 372 00:22:23,785 --> 00:22:24,786 Oh. 373 00:22:26,663 --> 00:22:28,040 Captain Grakker? 374 00:22:29,374 --> 00:22:33,003 Why, hello there, princess. How you doin'? 375 00:22:33,545 --> 00:22:34,755 Not so well. 376 00:22:34,838 --> 00:22:36,131 Oh, shucks. 377 00:22:36,215 --> 00:22:39,259 Since we do not know what to expect in the Mentat, 378 00:22:39,343 --> 00:22:42,930 perhaps the best module to choose is that which is unexpected. 379 00:22:43,722 --> 00:22:44,890 Ah! 380 00:22:44,973 --> 00:22:47,893 The remote-control module. 381 00:22:49,686 --> 00:22:52,564 I am, uh, A-okay with that there, missy. 382 00:22:54,483 --> 00:22:56,026 - Oh, yeah, right. Yep. - Mmm-hmm. 383 00:22:56,109 --> 00:22:57,110 Okay. 384 00:23:10,749 --> 00:23:13,335 Eenie, meenie, miney, and... 385 00:23:13,794 --> 00:23:14,795 No. 386 00:23:18,257 --> 00:23:21,051 All uninvited entities must halt. 387 00:23:21,134 --> 00:23:24,096 State your business. 388 00:23:24,179 --> 00:23:26,014 I am Captain Grakker of the Galactic Patrol, 389 00:23:26,598 --> 00:23:28,517 and I state that you state your authority 390 00:23:28,600 --> 00:23:32,521 to ask me to state my business before you state yours. 391 00:23:32,604 --> 00:23:34,064 A touch too by-the-book. 392 00:23:35,482 --> 00:23:37,150 Aah... 393 00:23:37,234 --> 00:23:40,320 I'm Arly Bung, Chief of Security. 394 00:23:40,404 --> 00:23:42,614 Is this your vessel? 395 00:23:44,825 --> 00:23:45,951 Why? 396 00:23:46,159 --> 00:23:47,160 What? 397 00:23:47,244 --> 00:23:48,745 Ha! 398 00:23:49,746 --> 00:23:51,123 Oh. 399 00:23:51,874 --> 00:23:53,166 Yeah. You got that right, buddy. 400 00:23:54,126 --> 00:23:56,253 The good old Starship Ferkel. Yeah! 401 00:23:57,045 --> 00:24:00,841 Well, then raise your manipulatory appendages. 402 00:24:01,550 --> 00:24:05,554 There's an all-quadrant alert about you Ferkel renegades. 403 00:24:06,430 --> 00:24:11,101 I'm locking you up till patrol can ship you to the Alcatron Prison planet. 404 00:24:12,019 --> 00:24:15,731 How many more renegades are on board? 405 00:24:15,814 --> 00:24:18,358 Yeah, that is a good question. 406 00:24:18,984 --> 00:24:20,319 Not bad for a fish. 407 00:24:20,402 --> 00:24:22,988 Pompous, foolhardy... 408 00:24:23,530 --> 00:24:26,241 Ah! Cleverly straightforward. 409 00:24:29,161 --> 00:24:31,163 Spit it out, Captain! 410 00:24:34,958 --> 00:24:37,211 There are no renegades, that is Galactic Patrol, 411 00:24:37,294 --> 00:24:41,715 defying proper orders currently on the Ferkel. 412 00:24:42,424 --> 00:24:45,761 Good boy, Captain. Now move. 413 00:24:46,595 --> 00:24:48,013 So, this way? 414 00:24:48,096 --> 00:24:49,264 - Yes. - Yeah? 415 00:24:49,348 --> 00:24:50,390 Excuse me, fellas. 416 00:24:50,933 --> 00:24:52,434 Yeah, move out of the way, bud. 417 00:24:54,102 --> 00:24:55,812 You should probably think about pruning. 418 00:24:56,271 --> 00:24:59,942 Well, that branched off a bit from the truth, but not a lot. 419 00:25:00,400 --> 00:25:01,693 Phil, activate the teleporter. 420 00:25:01,777 --> 00:25:02,778 We have to rescue him. 421 00:25:02,861 --> 00:25:03,862 Good to go. 422 00:25:03,946 --> 00:25:04,947 No. We can't. 423 00:25:05,572 --> 00:25:06,615 What? 424 00:25:07,032 --> 00:25:09,576 If we go after them, Arly Bung will lock us up too. 425 00:25:09,660 --> 00:25:12,579 We need a plan to rescue our friend and still be free to find my dad. 426 00:25:12,663 --> 00:25:14,164 The young deputy is correct. 427 00:25:14,623 --> 00:25:15,999 First thing, we'll need a map. 428 00:25:16,083 --> 00:25:17,751 Phil, can you access one? 429 00:25:17,834 --> 00:25:19,962 Does the sap rise in the spring? 430 00:25:24,299 --> 00:25:25,801 How does anyone get around in there? 431 00:25:25,884 --> 00:25:29,555 It's a snap pea. The Mentat has its own teleporter network. 432 00:25:30,347 --> 00:25:33,183 Can you hook up the Ferkel's teleporter to the Mentat's network? 433 00:25:33,267 --> 00:25:35,060 Then we could teleport anywhere inside it. 434 00:25:35,143 --> 00:25:37,854 Anywhere that doesn't have teleportation blockage beams. 435 00:25:38,438 --> 00:25:40,065 My dad's in there, somewhere. 436 00:25:40,524 --> 00:25:43,026 Wherever he is, that's where we need to go. 437 00:25:43,110 --> 00:25:44,862 We cannot go. 438 00:25:44,945 --> 00:25:46,196 Madame Pong is correct. 439 00:25:46,697 --> 00:25:50,284 If she and I accompany you, Mentat Sensors will alert Chief Bung 440 00:25:50,367 --> 00:25:52,703 to the presence of additional Ferkel renegades. 441 00:25:53,161 --> 00:25:56,623 However, the Mentat Sensors are not set for humans. 442 00:25:56,707 --> 00:25:58,000 We understand. 443 00:25:58,083 --> 00:25:59,084 We can do this, Phil. 444 00:26:00,085 --> 00:26:01,086 Got it. 445 00:26:01,169 --> 00:26:06,133 But I'm gonna need more technical science-y things like, uh, co-ordinates. 446 00:26:06,550 --> 00:26:10,804 Young deputy, ask yourself, what would I do? 447 00:26:10,888 --> 00:26:13,348 You'd probably say something I wouldn't understand. 448 00:26:13,432 --> 00:26:15,309 But half of the time... 449 00:26:15,767 --> 00:26:17,477 You'd say something like... 450 00:26:17,978 --> 00:26:18,979 Like? 451 00:26:19,062 --> 00:26:20,314 Like... 452 00:26:20,689 --> 00:26:23,191 "To find that which is missing, young deputy, 453 00:26:23,275 --> 00:26:25,402 "you must first lose yourself." 454 00:26:34,620 --> 00:26:35,621 What? 455 00:26:36,747 --> 00:26:37,748 Tat men. Tat men. 456 00:26:38,332 --> 00:26:39,374 Mentat. 457 00:26:40,792 --> 00:26:42,836 Spa font! 458 00:26:42,920 --> 00:26:44,671 Phil, I know the co-ordinates. 459 00:26:45,255 --> 00:26:46,256 Plink! 460 00:26:54,723 --> 00:26:55,807 Whoa! 461 00:26:56,433 --> 00:26:58,143 That'd make such a great ride. 462 00:26:58,727 --> 00:26:59,728 No way. 463 00:27:02,022 --> 00:27:03,482 Is this the right place? 464 00:27:04,191 --> 00:27:05,442 I think so. 465 00:27:06,568 --> 00:27:07,736 I think... 466 00:27:10,489 --> 00:27:13,784 I think I can see better with my eyes closed. 467 00:27:15,327 --> 00:27:17,162 He's starting to sound like Tar Gibbons. 468 00:27:18,038 --> 00:27:20,749 Keep going straight, Rod. We'll keep you from bumping into things. 469 00:27:21,291 --> 00:27:22,543 Something doesn't feel right. 470 00:27:23,460 --> 00:27:25,379 You mean about Rod's dad being here? 471 00:27:25,462 --> 00:27:26,713 I mean, Rod's right. 472 00:27:26,797 --> 00:27:28,465 How could Uncle Art be here for years 473 00:27:28,549 --> 00:27:30,425 without letting his family know he's all right? 474 00:27:31,093 --> 00:27:33,303 Which means he could be here... 475 00:27:33,929 --> 00:27:35,722 but not all right, right? 476 00:27:35,806 --> 00:27:37,558 - Right? - No. To the left. 477 00:27:38,517 --> 00:27:40,561 It's around here somewhere. I can feel it. 478 00:27:45,148 --> 00:27:46,275 Rod, look out! 479 00:27:46,358 --> 00:27:47,359 Rod! 480 00:27:50,362 --> 00:27:51,363 Come on. 481 00:27:53,365 --> 00:27:55,325 Run! Run! 482 00:27:56,910 --> 00:27:57,911 What is that? 483 00:27:57,995 --> 00:27:59,580 I don't know. Just keep going. 484 00:27:59,663 --> 00:28:00,956 Go. 485 00:28:15,470 --> 00:28:16,638 Run! Go! 486 00:28:18,390 --> 00:28:20,100 - This way! - Go, go. 487 00:28:23,228 --> 00:28:24,438 Rod, look out! 488 00:28:28,483 --> 00:28:29,860 What the heck was that? 489 00:28:29,943 --> 00:28:32,738 Root ball, obviously. It must be how the Mentat plant sends messages 490 00:28:32,821 --> 00:28:34,072 through its whole root system. 491 00:28:34,156 --> 00:28:35,824 It's gonna take a while to unravel this mess. 492 00:28:35,908 --> 00:28:38,327 We don't have a while. I've got to... 493 00:28:39,369 --> 00:28:40,495 Get me out of here! 494 00:28:40,579 --> 00:28:42,039 There's no time. 495 00:28:42,122 --> 00:28:43,999 - Climb, Rod. Climb! - Go! 496 00:28:53,926 --> 00:28:55,177 - Rod... - Rod! 497 00:29:00,682 --> 00:29:01,767 He's gone. 498 00:29:45,894 --> 00:29:46,895 Dad. 499 00:29:50,983 --> 00:29:54,319 Okay, here goes nothing. 500 00:29:57,114 --> 00:29:59,157 Surprisingly sturdy for shrubbery. 501 00:30:00,659 --> 00:30:01,660 Ah. 502 00:30:07,624 --> 00:30:09,501 Whoa! 503 00:30:10,085 --> 00:30:11,169 Wow! 504 00:30:12,588 --> 00:30:13,964 Well played, Bung. 505 00:30:14,047 --> 00:30:17,634 However, may I say you are not acting in accordance 506 00:30:17,718 --> 00:30:22,764 with Galactic ordinance 51.6475.2b. 507 00:30:23,599 --> 00:30:25,559 You must free me at once. 508 00:30:25,642 --> 00:30:26,852 Silence, Friskian. 509 00:30:27,477 --> 00:30:28,854 I know that, 510 00:30:28,937 --> 00:30:32,232 but I am acting in full accordance 511 00:30:32,316 --> 00:30:38,447 with Galactic Ordinance 432.75.8969. 512 00:30:38,864 --> 00:30:39,865 Aha! 513 00:30:40,199 --> 00:30:43,744 But in doing so, you are violating Galactic Ordinance 14. 514 00:30:43,827 --> 00:30:45,829 Oh, yeah. 515 00:30:45,913 --> 00:30:48,415 But that only applies in Dimension X, 516 00:30:49,374 --> 00:30:52,169 and we are in Dimension Q. 517 00:30:52,252 --> 00:30:54,546 Argh! Boogers, boogers, boogers! 518 00:30:54,630 --> 00:30:57,507 There's no way out for you. 519 00:31:01,595 --> 00:31:03,222 Yes, there is. 520 00:31:03,805 --> 00:31:04,806 Who said that? 521 00:31:04,890 --> 00:31:06,183 Said what? 522 00:31:06,600 --> 00:31:07,935 That... That there's a way out. 523 00:31:08,018 --> 00:31:09,519 There is? 524 00:31:09,937 --> 00:31:11,396 Someone just said so. 525 00:31:11,480 --> 00:31:14,107 Then it must have been us. 526 00:31:15,400 --> 00:31:16,610 Okay, enough. 527 00:31:17,361 --> 00:31:18,570 Show yourselves. 528 00:31:18,654 --> 00:31:23,242 Pay attention, because we're all around you. 529 00:31:32,751 --> 00:31:33,752 Dad. 530 00:31:38,340 --> 00:31:40,509 What are you... What are you doing? 531 00:31:43,428 --> 00:31:46,557 You're trying to reach this control thing? 532 00:32:25,888 --> 00:32:26,889 Rod? 533 00:32:27,514 --> 00:32:28,515 Dad. 534 00:32:28,599 --> 00:32:31,435 You've grown. You're... You're older. 535 00:32:35,147 --> 00:32:38,483 I've been trapped in a moment of time. 536 00:32:38,901 --> 00:32:40,736 - How long? - Five years. 537 00:32:41,236 --> 00:32:43,614 It's okay, Dad. I found you now. 538 00:32:43,697 --> 00:32:44,698 Yeah. 539 00:32:45,407 --> 00:32:46,909 You did. You did. 540 00:32:49,995 --> 00:32:51,622 Oh. 541 00:32:52,331 --> 00:32:53,332 You're Mentat tree roots. 542 00:32:53,415 --> 00:32:55,959 We are? We mean, yes, we are. 543 00:32:56,043 --> 00:32:58,086 Cousin Phil reached out to us. 544 00:32:58,170 --> 00:33:01,215 Phillogenous esk Piemondum? Uh, you know, Phil? 545 00:33:01,840 --> 00:33:03,217 You guys are related to him? 546 00:33:03,300 --> 00:33:07,346 He said we plants have to stick together, even if you think that's sappy. 547 00:33:08,430 --> 00:33:09,806 You are definitely related. 548 00:33:10,599 --> 00:33:13,352 But how are you gonna help me escape? 549 00:33:13,769 --> 00:33:17,564 You'll have to uproot yourself, Graktain Capper, 550 00:33:17,648 --> 00:33:21,109 but we'll make it easy-peasy. 551 00:33:22,069 --> 00:33:23,111 Ooh! 552 00:33:27,699 --> 00:33:30,494 Open sesame seed! 553 00:33:50,138 --> 00:33:51,598 Uh, hey. You, uh... 554 00:33:52,057 --> 00:33:54,726 You got a license for that? No? You know, I'm just gonna... 555 00:33:56,228 --> 00:33:57,563 Whoa! 556 00:34:00,607 --> 00:34:02,192 You guys related, or... 557 00:34:02,860 --> 00:34:04,069 Ah, boogers! 558 00:34:07,656 --> 00:34:09,700 Ah, welcome back, Captain. 559 00:34:10,367 --> 00:34:12,244 Phil, where are the Earthlings? 560 00:34:12,327 --> 00:34:14,788 Beets me. And the Roots are all tapped out. 561 00:34:14,872 --> 00:34:17,456 I was scanning the grublings deep in the lower tunnels 562 00:34:17,541 --> 00:34:19,001 and then they plum vanished. 563 00:34:19,084 --> 00:34:22,212 There must be an energy field down there blocking our scanners. 564 00:34:22,296 --> 00:34:24,423 And putting a real strain on the teleporter. 565 00:34:24,506 --> 00:34:26,465 There's nothing we can do to find them. 566 00:34:26,550 --> 00:34:28,302 We've come to the end. 567 00:34:29,177 --> 00:34:31,722 So we must start at the beginning. 568 00:34:32,847 --> 00:34:34,182 Of course. 569 00:34:41,481 --> 00:34:42,481 Uncle Art? 570 00:34:43,317 --> 00:34:45,360 Elspeth? Mickey? 571 00:34:45,943 --> 00:34:47,279 Look at you! 572 00:34:47,362 --> 00:34:48,905 We were all so worried about you. 573 00:34:48,989 --> 00:34:51,116 Well, I thought I'd be gone for a week or two, 574 00:34:51,200 --> 00:34:54,161 a month, at most, but at least you guys are all together. 575 00:34:56,288 --> 00:34:57,372 Mom. The twins. 576 00:34:57,456 --> 00:34:58,582 They're okay, Dad. 577 00:34:59,458 --> 00:35:00,459 Good. 578 00:35:00,542 --> 00:35:01,835 Oh! Oh, Mickey! 579 00:35:01,919 --> 00:35:03,545 Whoa. Whoa. Whoa. 580 00:35:03,629 --> 00:35:05,672 Careful. Slowly. Slowly. 581 00:35:06,381 --> 00:35:08,592 Thank you. 582 00:35:08,842 --> 00:35:12,429 This needs to be kept in radiation shielding. 583 00:35:14,556 --> 00:35:17,059 In case it switches on again. 584 00:35:18,018 --> 00:35:19,102 What is it, anyway? 585 00:35:19,603 --> 00:35:20,687 What started this whole mess... 586 00:35:21,271 --> 00:35:23,815 A Micro Time Trap booby-trapped by B'kr. 587 00:35:23,899 --> 00:35:24,983 B'kr? 588 00:35:26,235 --> 00:35:27,361 Mentat security alert. 589 00:35:27,444 --> 00:35:29,738 It might be for us. Patrol thinks we're renegades. 590 00:35:30,197 --> 00:35:31,323 Well, we've gotta move fast. 591 00:35:32,032 --> 00:35:36,036 We can't let any of this get in the wrong manipulatory appendages. 592 00:35:36,119 --> 00:35:37,162 "Appendages"? 593 00:35:37,246 --> 00:35:38,247 Alien. 594 00:35:44,503 --> 00:35:47,172 Where are you, Grakker? 595 00:35:53,095 --> 00:35:54,680 Okay. Here we are. 596 00:35:57,808 --> 00:35:59,476 Why did B'kr booby-trap that thing? 597 00:36:00,686 --> 00:36:02,104 Because I'm his worst enemy. 598 00:36:02,187 --> 00:36:03,480 Isn't everybody? 599 00:36:04,982 --> 00:36:06,275 We used to be best friends. 600 00:36:06,358 --> 00:36:07,359 No way. 601 00:36:07,442 --> 00:36:08,485 We worked together for years 602 00:36:09,111 --> 00:36:11,864 to build the Chrono-negatronic Retrolocitor. 603 00:36:12,447 --> 00:36:13,699 Is that like, a time machine? 604 00:36:13,782 --> 00:36:14,950 Ultimately, yes. 605 00:36:15,033 --> 00:36:16,034 Why? 606 00:36:16,118 --> 00:36:19,079 Because I wanted to get back to the place I was born. 607 00:36:19,580 --> 00:36:21,874 Oh, kids, uh, grab the backpacks. 608 00:36:21,957 --> 00:36:24,042 They're, uh, underneath the beakers. 609 00:36:24,585 --> 00:36:25,878 On which planet? 610 00:36:26,295 --> 00:36:28,046 Same as all of you. Earth. 611 00:36:28,881 --> 00:36:31,049 Hold it. You're not an alien. 612 00:36:31,592 --> 00:36:33,886 What? Of course not. 613 00:36:34,261 --> 00:36:35,470 Oh, yes. 614 00:36:35,554 --> 00:36:37,514 Then where were you born, exactly? 615 00:36:37,598 --> 00:36:38,807 Atlantis. 616 00:36:39,725 --> 00:36:41,727 Atlantis, Georgia? 617 00:36:42,227 --> 00:36:43,228 Seriously? 618 00:36:44,187 --> 00:36:45,188 Wait. 619 00:36:45,272 --> 00:36:46,940 Atlantis, the lost continent? 620 00:36:47,399 --> 00:36:50,068 Yes. Home of Earth's first civilization. 621 00:36:51,778 --> 00:36:55,449 Where I was born 35,000 years ago. 622 00:37:07,085 --> 00:37:08,587 Ha! Found it. 623 00:37:09,046 --> 00:37:11,715 I found the energy block. 624 00:37:11,798 --> 00:37:14,676 There's no way to know what's concealed behind it. 625 00:37:14,760 --> 00:37:17,846 Captain, unidentified running objects closing in. 626 00:37:17,930 --> 00:37:19,348 Could be hostile beans. 627 00:37:20,098 --> 00:37:21,099 Acknowledged. 628 00:37:29,608 --> 00:37:33,862 Uncle Art, you look pretty good for someone who's 35,000 years old. 629 00:37:33,946 --> 00:37:36,240 That's just when I was born. 630 00:37:36,865 --> 00:37:40,577 Actually, I spent so much time travelling through space in hibernation pods, 631 00:37:41,119 --> 00:37:43,038 I'm only a couple of years older than your Aunt Gwen. 632 00:37:44,831 --> 00:37:46,542 Why go back in time to Atlantis? 633 00:37:47,167 --> 00:37:48,168 Because I wanted to go home. 634 00:37:49,545 --> 00:37:53,048 See, for me, my first space voyage only lasted a year, 635 00:37:53,131 --> 00:37:55,175 but back on Earth, 1,000 years had passed. 636 00:37:55,968 --> 00:37:57,302 Atlantis was long gone. 637 00:37:57,803 --> 00:37:58,804 Wow. 638 00:37:58,887 --> 00:38:01,181 Is that why you ended up working with B'kr? 639 00:38:01,974 --> 00:38:06,645 Well, he said that he could help me build my machine, 640 00:38:06,728 --> 00:38:09,731 that together, we could be travelers through time. 641 00:38:10,357 --> 00:38:11,400 But he lied. 642 00:38:11,483 --> 00:38:12,860 That's all B'kr does. 643 00:38:13,485 --> 00:38:15,821 Not entirely true, Pudge-Boy. 644 00:38:17,948 --> 00:38:18,949 Who are you? 645 00:38:26,123 --> 00:38:27,666 Your old school friend, Roddie. 646 00:38:27,749 --> 00:38:29,877 Recognize the pretty face? 647 00:38:29,960 --> 00:38:31,169 Billy Becker? 648 00:38:32,754 --> 00:38:34,089 B'kr. 649 00:38:34,172 --> 00:38:36,758 Hello, Allbright. Been a while. 650 00:38:49,021 --> 00:38:50,689 Madame Pong, I saw B'kr. 651 00:38:50,772 --> 00:38:52,649 He's with an Insectoroid. 652 00:38:52,733 --> 00:38:55,235 They're in the area, hidden by the energy block. 653 00:38:55,319 --> 00:38:59,031 If Rod's father is being protected by that energy field, 654 00:38:59,114 --> 00:39:00,490 and B'kr has found him... 655 00:39:00,949 --> 00:39:02,492 Then we can no longer stay hidden. 656 00:39:02,993 --> 00:39:05,204 Suits me fine. I'm no shrinking violet. 657 00:39:05,287 --> 00:39:06,955 It's time we took some blooming action. 658 00:39:07,497 --> 00:39:09,082 Activate the debigginer. 659 00:39:09,625 --> 00:39:11,835 Okay. Forget what I said about not shrinking. 660 00:39:17,090 --> 00:39:21,929 So, this is where you stashed everything you snatched from my lab. 661 00:39:22,012 --> 00:39:23,013 Our lab. 662 00:39:23,472 --> 00:39:25,349 Right. The good old days. 663 00:39:25,432 --> 00:39:27,267 What are you doing here, Billy? 664 00:39:27,351 --> 00:39:31,188 Looking for the one last thing your old man kept from me. 665 00:39:36,068 --> 00:39:37,236 That won't work here. 666 00:39:37,319 --> 00:39:38,862 I've set up an energy field 667 00:39:38,946 --> 00:39:40,322 that blocks all scanners. 668 00:39:40,405 --> 00:39:42,366 Regular scanners, maybe, 669 00:39:42,449 --> 00:39:45,661 but not my psychic scanner. 670 00:39:47,913 --> 00:39:49,998 So, Allbrights, who's first? 671 00:39:53,293 --> 00:39:54,962 Ugh! I hate messes. 672 00:39:55,754 --> 00:39:57,089 Messy mess. 673 00:39:58,757 --> 00:40:04,846 Grakker. You can't hide from me. 674 00:40:06,098 --> 00:40:07,641 Psychic link. 675 00:40:08,350 --> 00:40:11,144 That has to be how you found your father. 676 00:40:11,228 --> 00:40:14,273 Am I right, or am I right? 677 00:40:16,358 --> 00:40:19,152 Everyone comfy now? 678 00:40:21,989 --> 00:40:24,616 Love these prisoner tabs. 679 00:40:24,700 --> 00:40:28,495 Bet you're real happy you invented them now, aren't ya? 680 00:40:29,454 --> 00:40:34,209 Did you tell Rod about one of your other brilliant inventions? 681 00:40:34,293 --> 00:40:36,295 You are pathetic. 682 00:40:36,378 --> 00:40:38,964 Chrono-nega-blah-blah-blah. 683 00:40:39,047 --> 00:40:42,009 Going back to old home. Boo-hoo! 684 00:40:42,092 --> 00:40:44,720 It's called the Chrono-negatronic Retrolocitor, Billy. 685 00:40:44,803 --> 00:40:46,513 - Chrono-negatronic... - Get to the point. 686 00:40:47,014 --> 00:40:48,515 He's already seen it in action. 687 00:40:48,599 --> 00:40:51,101 I've been trapped here for five years! 688 00:40:51,184 --> 00:40:55,272 I knew it. I knew you were up to something back then. 689 00:40:55,856 --> 00:40:59,193 Now, what about my Time Trap? 690 00:40:59,276 --> 00:41:01,320 Did you tell Rod about that one? 691 00:41:01,862 --> 00:41:05,824 Rod, I... I wanted to travel through time, 692 00:41:05,908 --> 00:41:10,495 but B'kr wanted to trap a single moment of it in an endless loop. 693 00:41:10,579 --> 00:41:15,334 Imagine a Mega Time Trap so big and so powerful 694 00:41:15,417 --> 00:41:19,254 it could capture the entire galaxy in an endless moment, 695 00:41:19,338 --> 00:41:21,548 just like your dad was. 696 00:41:21,632 --> 00:41:23,592 So pointless. 697 00:41:23,675 --> 00:41:26,345 Yeah. One moment repeating forever? 698 00:41:26,428 --> 00:41:27,679 That would suck big time. 699 00:41:27,763 --> 00:41:29,681 Depends on the moment. 700 00:41:30,265 --> 00:41:32,267 So chaotic. I hate this planet. 701 00:41:35,938 --> 00:41:36,939 What is... 702 00:41:42,319 --> 00:41:45,781 No! This is Chief Bung. I've just seen the... 703 00:41:48,575 --> 00:41:51,995 Knowing precisely where to set my Mega Time Trap 704 00:41:52,079 --> 00:41:54,790 was the one thing I couldn't figure out. 705 00:41:55,290 --> 00:41:57,292 But your dad could, 706 00:41:57,376 --> 00:41:58,877 and did. 707 00:41:58,961 --> 00:42:00,504 Dad, don't tell him. 708 00:42:00,879 --> 00:42:03,173 That's the thing. He can't. 709 00:42:03,257 --> 00:42:06,134 He knew how important that information was to me, 710 00:42:06,218 --> 00:42:08,804 and how easily I could get him to tell me. 711 00:42:09,721 --> 00:42:14,476 So he blocked it out of his mind... 712 00:42:14,560 --> 00:42:17,688 ...and placed it someplace he thought I'd never find it. 713 00:42:18,522 --> 00:42:22,109 Ah. Two brains with two different swirly bits, 714 00:42:22,192 --> 00:42:25,529 except for a blank bit in your dad's brain 715 00:42:25,612 --> 00:42:27,281 and one new bit of information 716 00:42:27,364 --> 00:42:29,950 that has been jammed into yours. 717 00:42:30,701 --> 00:42:33,996 You know what that means, Roddie? No? 718 00:42:34,872 --> 00:42:39,126 To complete my plan, all I need is your brain. 719 00:42:39,209 --> 00:42:42,296 I hope you don't mind. 720 00:42:42,963 --> 00:42:45,048 Struggle all you want. 721 00:42:45,132 --> 00:42:47,342 Your prisoner tabs are in my control. 722 00:42:56,351 --> 00:42:58,979 Leader Zupreme! 723 00:42:59,062 --> 00:43:02,941 B'kr, drop your blaster by order of the Galactic Patrol. 724 00:43:03,025 --> 00:43:05,152 Blast them to quarks! 725 00:43:10,115 --> 00:43:11,742 Focus the destructor beam. 726 00:43:11,825 --> 00:43:13,577 Take out those prisoner tabs. 727 00:43:20,375 --> 00:43:21,752 Deconstructor focused. 728 00:43:21,835 --> 00:43:22,961 I hope I don't miss. 729 00:43:26,506 --> 00:43:27,799 Nice shot. Barely singed him. 730 00:43:33,430 --> 00:43:35,390 Maintain fire. Protect the grublings. 731 00:43:35,474 --> 00:43:38,227 Quick, quick. Get out. Go. Go. Go. 732 00:43:41,730 --> 00:43:43,232 Rigging teleporter systems online. 733 00:43:45,776 --> 00:43:46,944 Where's my dad? 734 00:43:47,027 --> 00:43:48,070 Get down! 735 00:43:48,153 --> 00:43:49,154 Get him! 736 00:43:49,238 --> 00:43:50,656 Get who, sir? 737 00:43:50,739 --> 00:43:52,241 Allbright. Who else? 738 00:43:57,079 --> 00:43:59,164 Ferkel is in position to beam them up. 739 00:43:59,248 --> 00:44:00,666 On your mark, Captain. 740 00:44:02,167 --> 00:44:04,294 I almost got them. Almost got them. 741 00:44:04,836 --> 00:44:07,005 Got them! Yeah! 742 00:44:07,089 --> 00:44:08,131 All right, all right. 743 00:44:09,925 --> 00:44:11,218 Okay. 744 00:44:11,301 --> 00:44:15,013 Not that Allbright. The other one, you bug-brain! 745 00:44:15,097 --> 00:44:16,515 Sorry. 746 00:44:16,598 --> 00:44:17,933 Take him to the tunnel. 747 00:44:18,350 --> 00:44:19,351 No. 748 00:44:19,434 --> 00:44:20,894 You have to save my dad. 749 00:44:20,978 --> 00:44:23,814 B'kr's personal bubble field is blocking our teleporter. 750 00:44:24,314 --> 00:44:27,401 We can't give up on our commander. We have to find a way. 751 00:44:29,945 --> 00:44:32,030 B'kr, throw down your blaster. 752 00:44:32,781 --> 00:44:34,366 Release Ah-rit at once. 753 00:44:34,449 --> 00:44:35,617 Grakker, no. 754 00:44:35,701 --> 00:44:37,452 Protect Rod. Forget about me, okay? 755 00:44:37,536 --> 00:44:39,580 I'm gonna be fine. Just get Roddie... 756 00:44:39,663 --> 00:44:42,249 Good idea, Grakker. 757 00:44:42,708 --> 00:44:45,168 Oh, Roddie. I know you're listening. 758 00:44:45,711 --> 00:44:48,088 That setting just stunned your dad. 759 00:44:48,171 --> 00:44:50,507 Next one, and he'll be flatlined. 760 00:44:50,591 --> 00:44:53,135 So get out here now. 761 00:44:53,218 --> 00:44:54,887 Captain Grakker, send me out. 762 00:44:54,970 --> 00:44:56,847 I'll do whatever it takes to save my dad. 763 00:44:56,930 --> 00:44:57,931 So will I. 764 00:44:58,015 --> 00:45:01,518 My Captain, if these grublings truly will do anything that is required, 765 00:45:01,602 --> 00:45:02,853 there is one last thing to try. 766 00:45:03,312 --> 00:45:05,898 Perilous, to be sure, but possible even so. 767 00:45:05,981 --> 00:45:07,941 Starting a countdown, Roddie. 768 00:45:08,025 --> 00:45:11,195 You've got 10 seconds to save your dad's life. 769 00:45:11,778 --> 00:45:12,821 You're serious? 770 00:45:12,905 --> 00:45:13,906 You can actually do that? 771 00:45:13,989 --> 00:45:15,866 - Ten... - That's so messed up. 772 00:45:15,949 --> 00:45:18,243 - Nine. - Rod? Elspeth? 773 00:45:18,327 --> 00:45:20,704 - Eight. - You both understand the terrible risk... 774 00:45:20,787 --> 00:45:22,706 - Seven. - ...and that I cannot guarantee success. 775 00:45:22,789 --> 00:45:24,583 - Six. - Whatever it takes to save my dad. 776 00:45:24,666 --> 00:45:26,251 - Five. - Whatever it takes to stop B'kr. 777 00:45:26,335 --> 00:45:27,502 Four. 778 00:45:27,586 --> 00:45:29,755 Three, a-two, a-one. 779 00:45:29,838 --> 00:45:30,839 B'kr. 780 00:45:31,632 --> 00:45:33,175 You win. 781 00:45:34,259 --> 00:45:35,385 It's what I do. 782 00:45:35,469 --> 00:45:36,762 "It's what I do." 783 00:45:46,688 --> 00:45:48,857 You got what you came for, B'kr. 784 00:45:48,941 --> 00:45:50,317 Release Ah-rit. 785 00:46:11,421 --> 00:46:12,589 Hello, Pudge-Boy. 786 00:46:15,884 --> 00:46:18,136 I can't wait to dig into that pathetic brain of yours 787 00:46:18,220 --> 00:46:20,264 to snag the prize inside. 788 00:46:51,795 --> 00:46:54,089 There are no signs of neuron combustion. 789 00:46:54,172 --> 00:46:55,883 Her brain is not fried. 790 00:46:55,966 --> 00:46:59,761 But I'm not seeing any indication of any higher brain function at all. 791 00:47:00,512 --> 00:47:01,513 Oh! 792 00:47:02,806 --> 00:47:04,641 Re-setting for Earthlings. 793 00:47:06,602 --> 00:47:08,061 All good. 794 00:47:11,607 --> 00:47:12,608 Rod? 795 00:47:13,150 --> 00:47:14,401 Mickey, I'm Els... 796 00:47:14,818 --> 00:47:15,819 Els... 797 00:47:18,447 --> 00:47:20,073 What say you, young deputy? 798 00:47:20,616 --> 00:47:22,951 Mickey, it's me, Rod. I'm here. 799 00:47:23,702 --> 00:47:25,495 Oh, this is so not right. 800 00:47:25,579 --> 00:47:27,623 Uh, you mean, so cool. 801 00:47:27,706 --> 00:47:30,167 Two minds in one brain. How can they both fit in there? 802 00:47:30,250 --> 00:47:31,877 It's not like Rod's very... 803 00:47:32,544 --> 00:47:33,545 Rod, stop it. 804 00:47:34,004 --> 00:47:35,255 You stop it. 805 00:47:36,965 --> 00:47:40,093 Oh. I am gratified to have succeeded in building 806 00:47:40,177 --> 00:47:41,887 a psychic bridge between you two. 807 00:47:42,596 --> 00:47:43,639 So am I, Tar. 808 00:47:44,139 --> 00:47:45,933 Oh! Commander Allbright. 809 00:47:46,016 --> 00:47:47,017 It's good to have you back 810 00:47:47,100 --> 00:47:49,102 onboard the, uh, Ferkel. 811 00:47:50,646 --> 00:47:52,439 Rod? Rod. 812 00:47:53,857 --> 00:47:55,025 I'm here, Dad. 813 00:47:55,108 --> 00:47:57,819 Son, I never meant for you to be drawn into any of this. 814 00:47:59,571 --> 00:48:01,323 - Elspeth? - Present. 815 00:48:02,950 --> 00:48:05,244 I promise I'll make this right. 816 00:48:06,620 --> 00:48:08,121 Everyone to the flight deck. 817 00:48:08,205 --> 00:48:09,915 This crew has a new mission. 818 00:48:14,336 --> 00:48:15,337 Guys? 819 00:48:17,172 --> 00:48:19,341 Guys? Hello? 820 00:48:20,342 --> 00:48:22,594 Hello? Anyone there? 821 00:48:22,678 --> 00:48:25,764 Uh, I don't know how to turn it off. 822 00:48:25,847 --> 00:48:26,848 Well, Grakker, don't... 823 00:48:26,932 --> 00:48:28,141 I'll get someone. 824 00:48:28,225 --> 00:48:29,685 Don't leave! Argh! 825 00:48:36,441 --> 00:48:39,236 So, where is the brightest member of the crew? 826 00:48:39,778 --> 00:48:41,280 - Plink? - Plink! 827 00:48:41,363 --> 00:48:44,950 Hey. What am I? Chopped kindling? 828 00:48:45,367 --> 00:48:48,745 Phillogenous esk Piemondum, so glad to see you 829 00:48:48,829 --> 00:48:50,497 haven't crashed the ship yet. 830 00:48:50,581 --> 00:48:52,165 Not for lack of trying. 831 00:48:52,249 --> 00:48:54,918 Might wanna ease up on the late-night chlorophylls. 832 00:48:56,628 --> 00:48:58,672 - Whoa. - Okay. Yep. Mmm-hmm. 833 00:49:00,048 --> 00:49:03,260 Rod, pay attention. I am not clumsy. 834 00:49:04,094 --> 00:49:05,262 They're your feet. 835 00:49:09,182 --> 00:49:10,517 Rod! 836 00:49:11,518 --> 00:49:12,519 Strange creatures. 837 00:49:16,356 --> 00:49:17,774 Young deputies. 838 00:49:17,858 --> 00:49:19,484 Sorry, Tar Gibbons. 839 00:49:20,235 --> 00:49:21,403 Sorry's not the half of it. 840 00:49:21,486 --> 00:49:24,740 Hey, hey, hey. This won't last long, you two. 841 00:49:25,991 --> 00:49:27,868 All right. Attention, everyone. 842 00:49:28,577 --> 00:49:31,121 We will stop B'kr. 843 00:49:31,955 --> 00:49:33,749 We will save the galaxy, 844 00:49:34,458 --> 00:49:37,753 and we will do so before B'kr has a chance to realize 845 00:49:37,836 --> 00:49:40,631 that all he has is Rod's body, and decides to... 846 00:49:41,465 --> 00:49:44,384 And what'll B'kr do if he finds out my body's mindless? 847 00:49:44,468 --> 00:49:45,802 - Well... - Commander. 848 00:49:46,261 --> 00:49:49,681 I think it best if you share the whole situation for your crew. 849 00:49:51,099 --> 00:49:52,476 Probably not the best idea. 850 00:49:53,101 --> 00:49:55,896 Uh, definitely, uh, not for the best. 851 00:49:56,438 --> 00:49:57,814 There could be screaming. 852 00:49:57,898 --> 00:49:59,650 - I think we already know. - Even I know. 853 00:49:59,733 --> 00:50:02,653 When B'kr finds out he doesn't have Rod's mind 854 00:50:02,736 --> 00:50:06,365 with the information about where to put his Mega Time Trap, he could... 855 00:50:06,448 --> 00:50:07,908 Throw my body out an airlock. 856 00:50:07,991 --> 00:50:12,287 He could, but remember, B'kr always needs an audience. 857 00:50:12,371 --> 00:50:14,039 Millions have wept. 858 00:50:14,540 --> 00:50:17,918 What he's more likely to do is capture more hostages. 859 00:50:18,293 --> 00:50:19,294 Mom. 860 00:50:19,545 --> 00:50:20,546 The twins. 861 00:50:20,629 --> 00:50:21,964 That's not gonna happen 862 00:50:22,047 --> 00:50:25,842 because we are gonna get to them before he does. 863 00:50:27,135 --> 00:50:28,136 Phil, 864 00:50:29,054 --> 00:50:30,055 if you would. 865 00:50:31,473 --> 00:50:32,599 What do you mean, "if I'm wood"? 866 00:50:32,683 --> 00:50:33,767 - Plink! - Of course I'm wood. 867 00:50:33,850 --> 00:50:36,061 Oh. Got it. Never mind. 868 00:50:36,144 --> 00:50:37,396 Not that I have one. 869 00:50:38,188 --> 00:50:40,274 The Ferkel is go. 870 00:50:41,483 --> 00:50:42,818 Mmm... 871 00:50:43,944 --> 00:50:46,446 Just a second. We are go now. 872 00:50:49,491 --> 00:50:50,534 Any time. 873 00:50:50,617 --> 00:50:53,287 And now. 874 00:51:22,316 --> 00:51:23,901 Why won't you work? 875 00:51:35,370 --> 00:51:37,456 Think of this as a little sneak preview. 876 00:51:37,539 --> 00:51:39,458 A little tidbit on how all the Allbrights 877 00:51:39,541 --> 00:51:41,960 are gonna be screaming in terror forever. 878 00:51:43,378 --> 00:51:46,131 Ah! And all thanks to you, Roddie. 879 00:51:46,215 --> 00:51:48,467 How's it make you feel, Pudge-Boy? 880 00:51:50,427 --> 00:51:53,180 Uh, Leader Zupreme. 881 00:51:53,263 --> 00:51:54,723 What now, bug-brain? 882 00:51:54,806 --> 00:51:59,853 About what you said about us looking for a brain... 883 00:52:02,231 --> 00:52:03,315 Get out of here. Go. 884 00:52:07,945 --> 00:52:09,071 No brain activity? 885 00:52:09,863 --> 00:52:10,864 What? 886 00:52:14,910 --> 00:52:15,911 Argh! 887 00:52:21,333 --> 00:52:23,043 You sure Madame Pong said that's food? 888 00:52:23,877 --> 00:52:27,256 Well, technically, "ingestible energy compounds 889 00:52:27,339 --> 00:52:30,926 "not likely to cause severe digestive upset 890 00:52:31,426 --> 00:52:33,387 "in non-paper-eating species." 891 00:52:38,225 --> 00:52:40,269 Mmm. Not too bad. 892 00:52:42,854 --> 00:52:43,939 Oh, a bit spicy. 893 00:52:45,899 --> 00:52:49,444 Yeah. That's... That's a lot spicy, actually. 894 00:52:51,488 --> 00:52:52,531 It sort of tastes like... 895 00:52:54,074 --> 00:52:55,826 Fire! 896 00:52:55,909 --> 00:52:57,494 Fire! 897 00:52:59,955 --> 00:53:00,956 Mmm. 898 00:53:04,835 --> 00:53:06,295 Water! 899 00:53:10,465 --> 00:53:11,592 I dare you. 900 00:53:13,552 --> 00:53:14,678 You're out of your mind. 901 00:53:14,761 --> 00:53:16,305 Obviously. 902 00:53:18,473 --> 00:53:19,766 How are you two holding up? 903 00:53:19,850 --> 00:53:21,184 One of us is, Uncle Art. 904 00:53:24,062 --> 00:53:25,480 And it's not her. 905 00:53:26,690 --> 00:53:27,941 Rod, don't you dare. 906 00:53:28,859 --> 00:53:29,860 Rod. 907 00:53:34,323 --> 00:53:35,782 - Rod. - Stand down. 908 00:53:36,700 --> 00:53:37,784 Both of you. 909 00:53:39,494 --> 00:53:42,748 Rod, Elspeth, listen to me. 910 00:53:43,165 --> 00:53:45,375 I know how hard this must be for both of you, 911 00:53:45,459 --> 00:53:49,755 but Tar has given me something that just might help. 912 00:53:52,299 --> 00:53:54,760 A dimensional window of pure forandus. 913 00:53:54,843 --> 00:53:55,969 What does it do? 914 00:53:56,762 --> 00:53:57,804 I'm not sure. 915 00:53:58,639 --> 00:53:59,640 Let's find out. 916 00:54:03,352 --> 00:54:04,853 Nothing's happening. 917 00:54:16,949 --> 00:54:18,158 Where are we? 918 00:54:19,201 --> 00:54:21,036 Probably in Tar's mind. 919 00:54:21,620 --> 00:54:23,914 He's good at creating psychic delusions. 920 00:54:25,415 --> 00:54:26,667 Wherever we are... 921 00:54:29,086 --> 00:54:30,212 I'm just glad you're here. 922 00:54:30,837 --> 00:54:32,172 I missed you so much. 923 00:54:33,757 --> 00:54:35,008 When we get home, son, 924 00:54:37,010 --> 00:54:38,428 I'm staying put. 925 00:54:39,221 --> 00:54:42,391 Really, Dad? I mean, you're commander of a starship. 926 00:54:42,474 --> 00:54:44,726 If I had a ship like this, I'd wanna go everywhere. 927 00:54:46,436 --> 00:54:49,356 I know the feeling. And when I had the chance, I did. 928 00:54:51,024 --> 00:54:52,109 Then I met your mother. 929 00:54:53,151 --> 00:54:54,403 Fifteen years ago, 930 00:54:55,821 --> 00:54:58,198 when I finally figured out what B'kr was up to, 931 00:54:58,282 --> 00:54:59,992 I took everything I could from the lab 932 00:55:00,075 --> 00:55:01,368 and hid it in the Mentat. 933 00:55:02,035 --> 00:55:04,413 B'kr came searching for me, of course, 934 00:55:06,373 --> 00:55:09,334 so Tar Gibbons helped me hide on Earth. 935 00:55:11,336 --> 00:55:13,171 I landed in good old Seldom Seen. 936 00:55:14,590 --> 00:55:15,591 That's where I met your mom. 937 00:55:19,094 --> 00:55:20,512 And we fell in love. 938 00:55:25,350 --> 00:55:30,188 That's when I decided that I'd been exploring long enough. 939 00:55:30,814 --> 00:55:33,609 So I gave it all up for my new home, 940 00:55:34,484 --> 00:55:35,694 my new family. 941 00:55:39,031 --> 00:55:41,074 I was content at last. 942 00:55:41,617 --> 00:55:43,702 Then why did you leave us? 943 00:55:45,120 --> 00:55:49,541 Well, that night, the Patrol sent a ship to warn me 944 00:55:49,625 --> 00:55:52,502 that B'kr was on his way to Earth to search for me. 945 00:55:53,212 --> 00:55:57,382 To keep you all safe, I couldn't let B'kr connect any of you to me, 946 00:55:57,466 --> 00:55:58,508 so I had to leave right away. 947 00:55:58,967 --> 00:56:01,887 I'll come back, Rod. I promise. 948 00:56:03,931 --> 00:56:05,349 Why'd you go to the Mentat? 949 00:56:06,391 --> 00:56:08,644 Well, my plan was to work there for a few weeks, 950 00:56:09,269 --> 00:56:10,979 to come up with something new to stop B'kr. 951 00:56:12,522 --> 00:56:15,025 Instead, I got caught in his Micro Time Trap. 952 00:56:15,901 --> 00:56:17,110 Until you. 953 00:56:18,904 --> 00:56:20,155 You found me. 954 00:56:23,075 --> 00:56:24,159 You saved me. 955 00:56:41,718 --> 00:56:42,719 Uh, we're back. 956 00:56:42,803 --> 00:56:43,887 More or less. 957 00:56:44,304 --> 00:56:47,641 Why are you wearing those strange alien uniforms, and where's Rod? 958 00:56:48,016 --> 00:56:49,309 We should probably 959 00:56:50,018 --> 00:56:52,229 all come inside first. 960 00:56:52,563 --> 00:56:53,564 "All"? 961 00:57:12,457 --> 00:57:14,668 The Ferkel! Yay! 962 00:57:16,169 --> 00:57:17,504 The Ferkel? 963 00:57:17,754 --> 00:57:18,755 Wow! 964 00:57:32,644 --> 00:57:33,812 Oh, Art! 965 00:57:33,896 --> 00:57:35,022 - Sorry. - Daddy! 966 00:57:35,105 --> 00:57:36,440 I'm so sorry, love. 967 00:57:37,983 --> 00:57:40,611 - Oh, my gosh. - Look at you. Hey! 968 00:57:40,944 --> 00:57:42,237 You're so big. 969 00:57:44,114 --> 00:57:47,201 We are witnessing that which brings joy to the universe. 970 00:57:47,743 --> 00:57:50,370 A family gathered together in a bunch like that, 971 00:57:50,454 --> 00:57:52,831 it makes me weep like a willow. 972 00:57:52,915 --> 00:57:57,669 It is truly humbling to see the heartfelt ties that binds all Allbrights. 973 00:57:58,337 --> 00:58:00,130 Until they start talking. 974 00:58:02,341 --> 00:58:03,884 Hey, hey, hey! 975 00:58:07,054 --> 00:58:08,513 Mmm. Mmm-mmm. Mmm-mmm. 976 00:58:09,723 --> 00:58:10,766 Where have you been? 977 00:58:11,433 --> 00:58:12,976 How could you do this to us? 978 00:58:13,060 --> 00:58:14,394 Listen to me. I will tell you everything, 979 00:58:14,478 --> 00:58:16,313 but now is not the time. 980 00:58:16,396 --> 00:58:17,564 No. 981 00:58:18,190 --> 00:58:20,234 You have been gone for five years. 982 00:58:20,317 --> 00:58:21,610 This is the time. 983 00:58:22,319 --> 00:58:23,320 And Rod... 984 00:58:24,112 --> 00:58:25,239 Where's Rod? 985 00:58:26,240 --> 00:58:27,241 Tell me. 986 00:58:31,620 --> 00:58:34,122 Elspeth, do you know where he is? 987 00:58:37,251 --> 00:58:38,252 Hi, Mom. 988 00:58:38,877 --> 00:58:41,547 Long story short, I'm Rod. 989 00:58:42,464 --> 00:58:43,465 What? 990 00:58:45,384 --> 00:58:48,512 It's complicated, but it's true. 991 00:58:49,304 --> 00:58:51,682 Rod's mind is sharing Elspeth's brain. 992 00:58:52,808 --> 00:58:54,142 But how? 993 00:58:56,103 --> 00:58:57,104 I'll tell you all later. 994 00:58:57,187 --> 00:58:58,188 We've gotta go. 995 00:59:00,357 --> 00:59:01,400 A dimensional rift has opened. 996 00:59:01,483 --> 00:59:02,776 Oh, no. B'kr. 997 00:59:04,736 --> 00:59:06,029 - Okay, guys. Okay. - What do we do? 998 00:59:06,113 --> 00:59:07,865 Excuse me. We've gotta... We gotta go, okay? 999 00:59:07,948 --> 00:59:09,408 - Let's go. - Stay with Mommy and Daddy, okay? 1000 00:59:09,491 --> 00:59:10,492 We've gotta go now. 1001 00:59:24,381 --> 00:59:27,551 Prisoners, surrender. 1002 00:59:27,634 --> 00:59:28,886 Identify yourself. 1003 00:59:29,386 --> 00:59:32,973 Arly Bung, Mentat Chief of Security. 1004 00:59:33,599 --> 00:59:36,184 I'm here for Captain Grakker, 1005 00:59:36,268 --> 00:59:38,478 and I'm arresting 1006 00:59:38,562 --> 00:59:41,189 all the rest of his accomplices. 1007 00:59:42,316 --> 00:59:44,359 - Art, what is that thing? - Chief, wait. 1008 00:59:45,110 --> 00:59:46,403 These Earthlings are innocent. 1009 00:59:47,029 --> 00:59:49,865 They're being threatened by B'kr himself. 1010 00:59:49,948 --> 00:59:53,076 Aw, ask me if I care. 1011 00:59:53,493 --> 00:59:55,954 - What? - Because I don't. 1012 00:59:56,038 --> 00:59:58,540 Elspeth, Mickey, take the twins and run. 1013 00:59:58,624 --> 01:00:00,626 Go, go, go! 1014 01:00:00,709 --> 01:00:05,672 Oh, air-breathers. So predictable. 1015 01:00:11,845 --> 01:00:14,473 - Ah, boogers! - Great. 1016 01:00:15,015 --> 01:00:16,433 Now I'm a frozen vegetable. 1017 01:00:26,610 --> 01:00:28,028 Billy Becker? 1018 01:00:28,111 --> 01:00:29,154 B'kr. 1019 01:00:29,696 --> 01:00:32,074 I see you've met my Mentat spy. 1020 01:00:32,658 --> 01:00:35,619 She's a true fish out of water. 1021 01:00:37,204 --> 01:00:39,498 No, no, no. None of this is real. 1022 01:00:40,290 --> 01:00:43,961 I'm as real as it gets, baby. 1023 01:00:50,384 --> 01:00:54,388 One of you is gonna tell me where you've hidden Rod's mind 1024 01:00:54,471 --> 01:00:57,266 because every hour you make me wait, 1025 01:00:57,808 --> 01:01:03,564 I'm gonna drop one of you losers down a bottomless black hole. 1026 01:01:05,440 --> 01:01:07,568 How could anyone wanna help B'kr 1027 01:01:07,651 --> 01:01:09,695 freeze the galaxy in a moment of time? 1028 01:01:09,778 --> 01:01:11,071 That's so stupid it hurts. 1029 01:01:11,154 --> 01:01:13,115 Someone has to do something. 1030 01:01:13,198 --> 01:01:15,200 The galaxy is a hot mess. 1031 01:01:15,659 --> 01:01:17,661 Asteroids are slamming into planets, 1032 01:01:17,744 --> 01:01:19,538 supernovas popping off at random, 1033 01:01:19,621 --> 01:01:22,749 a whole gazillion stars colliding! 1034 01:01:23,208 --> 01:01:25,502 But B'kr's promised total order. 1035 01:01:25,586 --> 01:01:27,838 No more chaos, no more change. 1036 01:01:27,921 --> 01:01:30,090 Oh, look, everyone, it's Angry Bung. 1037 01:01:30,674 --> 01:01:33,468 Things will finally stay the same. 1038 01:01:33,552 --> 01:01:35,888 The same and the same and the same. 1039 01:01:37,055 --> 01:01:42,102 And in that one infinitely clean and tidy moment, 1040 01:01:42,811 --> 01:01:46,023 I'll be living the dream forever. 1041 01:01:47,024 --> 01:01:49,443 Sounds like someone's a few kernels short of a cob. 1042 01:01:50,611 --> 01:01:52,571 At least we've got lots of time to come up with an escape plan. 1043 01:01:53,238 --> 01:01:56,116 The nearest black hole to Earth is nearly 3,000 light years away. 1044 01:01:56,200 --> 01:01:58,952 Wrong. 1045 01:01:59,703 --> 01:02:00,871 March with me. 1046 01:02:01,496 --> 01:02:03,582 - And a-one, two. - Come on. 1047 01:02:03,665 --> 01:02:04,875 Stay behind me, guys. 1048 01:02:05,417 --> 01:02:06,793 Come on. A little faster now. 1049 01:02:07,252 --> 01:02:09,213 - Stay close. - Giddy up! 1050 01:02:29,399 --> 01:02:31,693 Haroop. Haroop. 1051 01:02:32,152 --> 01:02:33,153 Haroop. 1052 01:02:33,237 --> 01:02:34,738 Haroop. 1053 01:02:36,406 --> 01:02:41,036 Anyone wanna plead for mercy before we take a little stroll 1054 01:02:41,119 --> 01:02:44,831 all the way over to my favorite black hole? 1055 01:02:44,915 --> 01:02:46,124 What black hole? 1056 01:02:46,208 --> 01:02:48,877 The one on the other side of this interdimensional portal. 1057 01:02:59,763 --> 01:03:00,764 March! 1058 01:03:00,847 --> 01:03:03,642 Gwen! 1059 01:03:18,740 --> 01:03:20,367 Ah, humans are so slow. 1060 01:03:22,953 --> 01:03:23,996 Okey-dokey. 1061 01:03:24,079 --> 01:03:25,622 Here I come, mama. 1062 01:03:25,956 --> 01:03:27,082 Here we go. 1063 01:03:29,334 --> 01:03:32,296 What on Earth, or wherever, are you? 1064 01:03:34,423 --> 01:03:37,092 I'm your worst daydream. 1065 01:03:37,467 --> 01:03:38,468 "Nightmare." 1066 01:03:39,261 --> 01:03:40,762 - Uh... - Really? Huh? 1067 01:03:40,846 --> 01:03:43,932 - How many times? - Sorry. 1068 01:03:46,602 --> 01:03:50,772 - Uh, sorry, sir. - I forgot your debigginer... 1069 01:03:50,856 --> 01:03:53,066 Thank you. What a waste. 1070 01:03:53,525 --> 01:03:56,278 Grublings don't need prisoner tabs. 1071 01:03:56,653 --> 01:03:58,572 If they try to escape... 1072 01:03:59,907 --> 01:04:00,908 Well... 1073 01:04:02,409 --> 01:04:03,952 Just sit on them... 1074 01:04:06,622 --> 01:04:08,624 - until they pop. - Ew! 1075 01:04:09,499 --> 01:04:11,126 Popping grublings. 1076 01:04:11,210 --> 01:04:13,295 Always seems to make me laugh. 1077 01:04:14,504 --> 01:04:17,341 Close the portal and move the Ferkel to the lab. 1078 01:04:17,424 --> 01:04:20,427 If anyone escapes, blast them to quarks. 1079 01:04:22,679 --> 01:04:25,807 Gotta get to the Ferkel, please. 1080 01:04:27,351 --> 01:04:28,352 Lackey, hurry up. 1081 01:04:28,852 --> 01:04:30,604 I'm trying. I'm trying. 1082 01:04:30,687 --> 01:04:31,688 I don't have all day. 1083 01:04:37,110 --> 01:04:38,278 Yeah. 1084 01:04:38,362 --> 01:04:41,281 Lackey, the best 1085 01:04:43,242 --> 01:04:46,703 The rest of you, welcome to the Doomstar. 1086 01:04:46,787 --> 01:04:49,081 It may be a little crowded until we start tossing 1087 01:04:49,164 --> 01:04:51,375 one or two of them out the airlock. 1088 01:04:51,959 --> 01:04:53,794 Eric, Linda, stay close to Mom. 1089 01:04:54,294 --> 01:04:55,295 Everyone's gonna be okay. 1090 01:04:55,379 --> 01:04:57,923 And people say I'm delusional. 1091 01:04:58,840 --> 01:04:59,841 Hold on. 1092 01:04:59,925 --> 01:05:00,926 One second. 1093 01:05:05,514 --> 01:05:07,808 Oh, don't worry about Sleeping Beauty. 1094 01:05:07,891 --> 01:05:12,437 I'll be sure to thaw out the Pudge-Boy before I activate my Mega Time Trap. 1095 01:05:12,521 --> 01:05:16,483 I mean, why make a moment of total triumph last forever 1096 01:05:16,567 --> 01:05:20,487 if you can't share it with your defeated foes? 1097 01:05:21,905 --> 01:05:24,324 Lackey hates the Leader Zupreme. 1098 01:05:24,408 --> 01:05:27,244 "Lackey do this, Lackey do that." 1099 01:05:27,327 --> 01:05:30,289 Lackey needs a vacation. 1100 01:05:30,372 --> 01:05:32,666 But Leader Zupreme doesn't care. 1101 01:05:32,749 --> 01:05:36,879 If it wasn't for the bugs. Bugs... 1102 01:05:36,962 --> 01:05:41,049 Oh, the Leader Zupreme does give me bugs. 1103 01:05:41,133 --> 01:05:44,428 Zlurpy, luscious bugs. 1104 01:05:45,304 --> 01:05:46,889 Ugh. 1105 01:05:46,972 --> 01:05:50,392 Lackey loves the Leader Zupreme. 1106 01:05:50,475 --> 01:05:53,645 Now to get the Galactic Patrolz out of the Ferkelz. 1107 01:05:53,729 --> 01:05:58,817 So, fun fact. My ship's orbiting a ginormous black hole 1108 01:05:58,901 --> 01:06:01,069 right at the edge of the event horizon. 1109 01:06:01,153 --> 01:06:06,200 Linda and Eric, do either of you know what happens 1110 01:06:06,283 --> 01:06:08,076 if you get swallowed up by a black hole? 1111 01:06:09,286 --> 01:06:11,580 Squishy, squishy. 1112 01:06:11,663 --> 01:06:13,582 Don't you dare bully my children. 1113 01:06:13,665 --> 01:06:16,793 If you've got something to say, B'kr, you say it to me. 1114 01:06:16,877 --> 01:06:20,422 Okay, Mom and Dad, here's the real question. 1115 01:06:20,505 --> 01:06:23,133 Do you love these little space rats enough 1116 01:06:23,217 --> 01:06:24,760 to tell me where Rod's tiny mind is hiding? 1117 01:06:24,843 --> 01:06:26,053 So you can what? 1118 01:06:26,720 --> 01:06:27,930 Destroy the galaxy? 1119 01:06:28,013 --> 01:06:32,559 I like to think that I'm preserving it forever. 1120 01:06:33,602 --> 01:06:34,603 How about it, Mom? 1121 01:06:38,774 --> 01:06:40,192 No idea. 1122 01:06:40,901 --> 01:06:43,028 Right, then. Who's first? 1123 01:06:43,529 --> 01:06:45,531 You stay away from my family. 1124 01:06:45,614 --> 01:06:47,824 Someone needs a nap. 1125 01:06:51,036 --> 01:06:52,996 Now, where was I? 1126 01:06:53,622 --> 01:06:55,332 Oh, yeah. 1127 01:07:13,392 --> 01:07:15,060 Tar, I have to tell B'kr I'm here, 1128 01:07:15,143 --> 01:07:16,395 but Elspeth's blocking me. 1129 01:07:16,478 --> 01:07:18,063 Not yet, young Rod. 1130 01:07:18,146 --> 01:07:20,357 B'kr won't act until he's certain 1131 01:07:20,440 --> 01:07:22,901 he's inflicted maximum cruelty on his victims. 1132 01:07:23,443 --> 01:07:25,362 For now, we must trust in Phil. 1133 01:07:25,696 --> 01:07:26,697 Phil? 1134 01:07:26,780 --> 01:07:29,658 He has a plan to gain our freedom. 1135 01:07:30,158 --> 01:07:31,618 Hey, you with the thorax. 1136 01:07:31,702 --> 01:07:32,703 Yeah? 1137 01:07:32,786 --> 01:07:35,789 Check out this bi-pedal meat monstrosity next to me. 1138 01:07:35,873 --> 01:07:37,165 - Yeah? - Meat. 1139 01:07:37,749 --> 01:07:39,626 Wait. What'd you call me? 1140 01:07:39,710 --> 01:07:41,420 He's a Friskian Fighter. 1141 01:07:41,503 --> 01:07:44,214 They're famous for being the goofiest clowns in the galaxy. 1142 01:07:44,298 --> 01:07:45,883 I'm... What? 1143 01:07:45,966 --> 01:07:48,677 Have you heard animals have this thing called the nervous system? 1144 01:07:48,760 --> 01:07:49,887 Laughable, I know. 1145 01:07:49,970 --> 01:07:51,680 Who needs to be more nervous. Am I right? 1146 01:07:51,763 --> 01:07:53,682 But in Friskians, 1147 01:07:53,765 --> 01:07:56,226 their nervous system makes them, get this, 1148 01:07:56,310 --> 01:07:58,145 completely programmable. 1149 01:07:58,228 --> 01:08:00,397 You can make them do anything you want. 1150 01:08:00,480 --> 01:08:02,858 Phil, to avoid your own death, 1151 01:08:02,941 --> 01:08:04,443 you should stop now. 1152 01:08:05,027 --> 01:08:08,614 I'm just getting started, you hilarious hunk of ambulatory protein. 1153 01:08:08,697 --> 01:08:11,950 See for yourself. Press that big blue behavior adjustor button 1154 01:08:12,034 --> 01:08:14,703 on his control pad there and he'll do anything you say. 1155 01:08:15,287 --> 01:08:18,707 Totally. 1156 01:08:18,790 --> 01:08:20,334 - Huh? - Totally correct. 1157 01:08:20,417 --> 01:08:21,752 Huh... 1158 01:08:21,835 --> 01:08:24,004 The control pad on my Ferkel remote contr... 1159 01:08:24,087 --> 01:08:27,633 Uh, behavior adjustor thing. 1160 01:08:27,716 --> 01:08:33,138 Phil, how cruel of you to expose poor Grakker's weakness. 1161 01:08:33,222 --> 01:08:34,223 Yeah. 1162 01:08:34,306 --> 01:08:36,600 You can make him sing, dance, tell jokes. 1163 01:08:36,683 --> 01:08:38,352 Your boss would love that, yes? 1164 01:08:38,435 --> 01:08:40,687 - Probably give you a big reward. - Huh? 1165 01:08:40,771 --> 01:08:41,772 Something like... 1166 01:08:41,855 --> 01:08:43,982 Like bugz? 1167 01:08:44,066 --> 01:08:46,276 Just what I was thinking. Yummy! 1168 01:08:48,820 --> 01:08:52,031 Oh, no. Don't press the second blue button... 1169 01:08:52,115 --> 01:08:54,326 which focuses the energy beam on me. 1170 01:08:54,409 --> 01:08:55,410 This one? 1171 01:09:07,214 --> 01:09:08,882 Oh, my bad. 1172 01:09:10,049 --> 01:09:11,718 Hey, coochie, coochie, coochie. 1173 01:09:11,802 --> 01:09:13,762 - Huh? - Meet Mr. Goof. 1174 01:09:27,234 --> 01:09:28,235 Ah! 1175 01:09:28,819 --> 01:09:31,029 So much better. 1176 01:09:32,281 --> 01:09:35,491 But it was useful in case some human saw me. 1177 01:09:36,326 --> 01:09:37,369 Ah. 1178 01:09:41,623 --> 01:09:43,000 Wakey, wakey. 1179 01:09:46,253 --> 01:09:47,337 Art! 1180 01:09:48,504 --> 01:09:50,048 Gwen, no. No. 1181 01:09:50,799 --> 01:09:53,509 Aw, family reunions. 1182 01:09:53,969 --> 01:09:56,430 So sticky sweet they make my teeth hurt. 1183 01:09:58,473 --> 01:10:01,226 Tar Gibbons, B'kr's gonna drop Mom into the black hole. 1184 01:10:01,310 --> 01:10:02,978 I have to tell him what he wants to know. 1185 01:10:03,061 --> 01:10:06,148 No, young deputy. There is one final thing to try. 1186 01:10:06,690 --> 01:10:08,233 If you can distract B'kr... 1187 01:10:08,317 --> 01:10:10,485 Ah, I could do this all day. 1188 01:10:10,569 --> 01:10:12,738 If only we had more time. 1189 01:10:12,821 --> 01:10:14,489 He's distracted. He's distracted. 1190 01:10:14,573 --> 01:10:17,576 Then listen carefully, young Rod and young Elspeth. 1191 01:10:18,202 --> 01:10:20,370 Ah. Ah! You know what's even better 1192 01:10:20,454 --> 01:10:23,999 than tossing Spacemom out the airlock into a giant black hole? 1193 01:10:24,082 --> 01:10:28,795 Starting a countdown to tossing Spacemom out the... And so on. 1194 01:10:30,464 --> 01:10:31,465 No. 1195 01:10:41,225 --> 01:10:42,851 Ugh! 1196 01:10:43,644 --> 01:10:44,853 Gross. 1197 01:10:45,395 --> 01:10:46,396 Disgusting. 1198 01:10:47,022 --> 01:10:48,023 Oh, okay. 1199 01:10:48,106 --> 01:10:50,359 Sick. Dirty. 1200 01:10:50,442 --> 01:10:51,985 Trash. Trash. 1201 01:10:52,069 --> 01:10:54,071 There's trash everywhere. 1202 01:10:54,154 --> 01:10:55,155 Everywhere. 1203 01:10:59,785 --> 01:11:01,119 Okay. 1204 01:11:01,787 --> 01:11:02,955 Ah, look. 1205 01:11:11,547 --> 01:11:13,215 Oh, you want to play like that, do you? 1206 01:11:13,298 --> 01:11:14,466 Yeah, yeah. 1207 01:11:21,473 --> 01:11:22,891 Oh, boy. I got it. 1208 01:11:22,975 --> 01:11:24,351 I am building his confidence. 1209 01:11:24,434 --> 01:11:25,852 Obviously. 1210 01:11:27,354 --> 01:11:29,273 I see you are somewhat wise 1211 01:11:29,356 --> 01:11:31,400 in the ways of warrior science. 1212 01:11:32,192 --> 01:11:34,528 You are an almost-worthy foe. Ha-ha! 1213 01:11:37,573 --> 01:11:38,574 Eh. 1214 01:11:51,920 --> 01:11:54,256 I claim victory! 1215 01:12:22,743 --> 01:12:23,744 What is that? 1216 01:12:25,329 --> 01:12:26,538 I love you. 1217 01:12:27,831 --> 01:12:29,541 Save our children. 1218 01:12:30,500 --> 01:12:32,628 Aw, I love you too. 1219 01:12:32,711 --> 01:12:33,712 Please. 1220 01:12:33,795 --> 01:12:35,589 And don't worry. The kids will be fine. 1221 01:12:35,672 --> 01:12:37,007 The black hole will look after them. 1222 01:13:06,578 --> 01:13:07,829 Fly swatted. 1223 01:13:07,913 --> 01:13:10,082 You can't knock the wind out of me, Friskian. 1224 01:13:10,165 --> 01:13:13,335 Insects don't have lungs! 1225 01:13:14,711 --> 01:13:17,005 Rod, wake up! 1226 01:13:17,089 --> 01:13:19,299 Wake up, Rod. 1227 01:13:19,383 --> 01:13:21,718 Rod, wake up. Rod! 1228 01:13:21,802 --> 01:13:23,595 Wake up! 1229 01:13:25,973 --> 01:13:26,974 Rod? 1230 01:13:27,766 --> 01:13:28,767 Elspeth? 1231 01:13:28,850 --> 01:13:30,435 I'm back in my body. 1232 01:13:30,811 --> 01:13:31,812 And I'm alone in mine. 1233 01:13:31,895 --> 01:13:32,896 Yay! 1234 01:13:33,647 --> 01:13:34,648 What now? 1235 01:13:36,149 --> 01:13:37,317 I'm gonna need your hats. 1236 01:13:37,901 --> 01:13:40,028 I'll get the twins back to the bridge before B'kr sees we're gone. 1237 01:13:40,112 --> 01:13:41,113 Come on, let's go. 1238 01:13:42,155 --> 01:13:43,532 - Come on. - I can help too. 1239 01:13:43,615 --> 01:13:45,284 Those prisoner tabs. 1240 01:13:47,411 --> 01:13:48,620 You know how to use them? 1241 01:13:50,497 --> 01:13:51,498 Yeah, look. 1242 01:13:53,166 --> 01:13:55,794 And I think I can turn them all off at once. 1243 01:13:57,045 --> 01:13:58,046 Get them ready. 1244 01:14:01,091 --> 01:14:02,092 What are you gonna do? 1245 01:14:04,428 --> 01:14:05,888 Just watch me. 1246 01:14:08,640 --> 01:14:10,017 Ugh! Dusty. 1247 01:14:12,019 --> 01:14:14,521 Mom and Dad, this will all end if you just tell me 1248 01:14:14,605 --> 01:14:15,981 where you've hidden Rod's mind. 1249 01:14:16,064 --> 01:14:17,149 Never. 1250 01:14:17,232 --> 01:14:19,026 Argh! "Never." 1251 01:14:19,818 --> 01:14:23,113 All right, kids. Everyone with me now. 1252 01:14:23,739 --> 01:14:26,950 Ten, nine, eight, 1253 01:14:27,659 --> 01:14:29,620 seven, six... 1254 01:14:29,703 --> 01:14:32,164 Where is Mickey? 1255 01:14:32,247 --> 01:14:33,790 Where's Mickey? 1256 01:14:40,839 --> 01:14:41,840 No! 1257 01:14:54,686 --> 01:14:55,687 Oh. 1258 01:14:57,147 --> 01:14:58,607 Plink! 1259 01:15:06,990 --> 01:15:07,991 Plink! 1260 01:15:10,577 --> 01:15:12,329 You've been Plinked. 1261 01:15:23,298 --> 01:15:25,384 Galactic Patrol, prepare the debigginer, 1262 01:15:25,467 --> 01:15:27,553 and prepare to teleport aboard the Ferkel. 1263 01:15:30,472 --> 01:15:32,474 Get him! 1264 01:15:32,808 --> 01:15:34,017 Art. 1265 01:15:38,230 --> 01:15:39,731 Frizzim spezzack! 1266 01:15:41,984 --> 01:15:43,944 You're making everything slippery. 1267 01:15:44,236 --> 01:15:45,237 Sticky! 1268 01:15:51,785 --> 01:15:53,370 I love you, Gwendolyn Jean. 1269 01:15:53,453 --> 01:15:56,331 You better, because you are in so much trouble, mister. 1270 01:15:56,415 --> 01:15:58,125 I'm so sorry. 1271 01:15:58,667 --> 01:15:59,668 Just stop it. 1272 01:16:01,169 --> 01:16:02,170 Enough! 1273 01:16:04,464 --> 01:16:07,551 I will blast the next biped who moves. 1274 01:16:07,968 --> 01:16:10,345 Space larva, get off my fire. 1275 01:16:11,430 --> 01:16:14,725 Spacemom, get back in the airlock. 1276 01:16:14,808 --> 01:16:17,895 - I am not even gonna start a countdown. - Ugh! 1277 01:16:17,978 --> 01:16:20,856 And, Dad, I'm gonna shoot you 1278 01:16:21,857 --> 01:16:23,734 just because. 1279 01:16:25,819 --> 01:16:26,820 Hey! 1280 01:16:28,614 --> 01:16:30,324 You want my brain? 1281 01:16:30,407 --> 01:16:31,408 Then come and get it. 1282 01:16:40,417 --> 01:16:41,418 Die! 1283 01:16:44,671 --> 01:16:46,256 Argh, I'm gonna get you. 1284 01:16:48,091 --> 01:16:49,676 Watch them, 1285 01:16:49,760 --> 01:16:51,678 or I will shoot you out the airlock next. 1286 01:16:58,060 --> 01:17:00,062 Total flight control restored. 1287 01:17:03,065 --> 01:17:06,235 Young Mickey is proving to be as resourceful as a Pluvian Drap. 1288 01:17:08,487 --> 01:17:10,447 Get that grubling an Expellerator. 1289 01:17:17,454 --> 01:17:19,414 Yeah! 1290 01:17:24,628 --> 01:17:25,629 Ugh! 1291 01:17:27,548 --> 01:17:30,092 Stop making a mess! 1292 01:17:30,717 --> 01:17:31,718 No. No. 1293 01:17:44,439 --> 01:17:45,440 All right! 1294 01:17:45,524 --> 01:17:46,775 That was awesome. Holy cow. 1295 01:17:47,693 --> 01:17:49,027 - Oh, no. - No, no. 1296 01:17:49,111 --> 01:17:50,779 Gwen, get Arly out of the way. 1297 01:17:50,863 --> 01:17:52,281 Come on. Quick. 1298 01:17:53,532 --> 01:17:55,200 How do you tap into this thing? 1299 01:17:57,995 --> 01:17:59,621 Art! What's happening? 1300 01:17:59,705 --> 01:18:02,082 B'kr's blaster shattered the controls. 1301 01:18:03,375 --> 01:18:04,376 What's happening? 1302 01:18:04,459 --> 01:18:05,919 We're falling into a black hole. 1303 01:18:13,385 --> 01:18:17,639 Roddie, you know you can't defeat me 1304 01:18:17,723 --> 01:18:22,436 because I always win. 1305 01:18:23,270 --> 01:18:26,899 This time, B'kr, you don't stand a chance against me. 1306 01:18:35,282 --> 01:18:38,327 I could do this all day, but you're out of time. 1307 01:18:39,661 --> 01:18:45,209 Soon the entire galaxy will be dropped 1308 01:18:46,001 --> 01:18:51,381 in a constant loop, creating and recreating my inevitable victory. 1309 01:18:52,216 --> 01:18:56,470 And that time is now! 1310 01:18:57,846 --> 01:18:59,598 Hey, Billy. Think fast! 1311 01:19:03,560 --> 01:19:04,561 No! 1312 01:19:06,104 --> 01:19:07,189 No! 1313 01:19:07,272 --> 01:19:10,400 No! No! No! 1314 01:19:10,484 --> 01:19:13,820 - No! No! No! - You lose. 1315 01:19:13,904 --> 01:19:16,073 No! No! No! 1316 01:19:26,708 --> 01:19:28,043 - Rod. - I'm okay. 1317 01:19:29,044 --> 01:19:30,254 Where's B'kr? 1318 01:19:30,337 --> 01:19:31,588 Let's just say I gave him a time-out. 1319 01:19:32,381 --> 01:19:33,382 What are you doing? 1320 01:19:33,465 --> 01:19:34,716 We lost main propulsion. 1321 01:19:35,217 --> 01:19:38,971 You and Mom have to get everybody off this ship now. 1322 01:19:39,054 --> 01:19:41,181 - What? - No. Art, no! 1323 01:19:43,308 --> 01:19:45,060 I can buy you a minute, maybe two, 1324 01:19:45,143 --> 01:19:46,645 but you have to go now. 1325 01:19:46,728 --> 01:19:48,188 No. There's no way I'm leaving you. 1326 01:19:48,272 --> 01:19:51,525 Art, I am not losing you all over again. 1327 01:19:51,608 --> 01:19:52,818 No way, Uncle Art. 1328 01:19:52,901 --> 01:19:54,361 We're with you, Commander Allbright. 1329 01:19:56,029 --> 01:19:57,698 You don't all understand. 1330 01:19:57,781 --> 01:20:00,826 If I take my hands off these controls... 1331 01:20:01,410 --> 01:20:02,744 We won't last five seconds. 1332 01:20:09,084 --> 01:20:10,711 We're all going home together. 1333 01:20:17,593 --> 01:20:19,469 The Galactic Patrol is here. 1334 01:20:26,018 --> 01:20:27,102 Everyone, get back. 1335 01:20:27,477 --> 01:20:29,438 It's too dangerous here. Get back. Get back. 1336 01:20:29,521 --> 01:20:32,941 Ah-rit and Rod must stay at the controls until the last possible second. 1337 01:20:33,025 --> 01:20:35,527 We have to get all the others out immediately. 1338 01:20:35,611 --> 01:20:37,487 The teleporter can't handle the load. 1339 01:20:37,821 --> 01:20:39,573 I am a Friskian Fighter. 1340 01:20:39,656 --> 01:20:42,576 If a mission's not impossible, I'm not interested. 1341 01:20:47,789 --> 01:20:48,790 I'm staying with you. 1342 01:20:52,211 --> 01:20:53,212 Art! 1343 01:20:53,629 --> 01:20:56,173 No! 1344 01:20:58,425 --> 01:20:59,426 It's okay, son. 1345 01:20:59,968 --> 01:21:01,011 You're gonna make it. 1346 01:21:05,390 --> 01:21:06,642 - No! - Yes. 1347 01:21:06,725 --> 01:21:07,809 - No! - Still yes. 1348 01:21:07,893 --> 01:21:08,894 - No! No! - Let's get this joker 1349 01:21:08,977 --> 01:21:10,020 back where he belongs. 1350 01:21:10,103 --> 01:21:11,480 No! 1351 01:21:11,563 --> 01:21:12,564 No! 1352 01:21:15,025 --> 01:21:16,401 Two down, one to go. 1353 01:21:23,492 --> 01:21:26,620 Did you ever finish that sci-fi movie you started that night? 1354 01:21:27,913 --> 01:21:29,998 Dad, I'm living it. 1355 01:21:32,292 --> 01:21:34,545 You're a good man to have by my side, deputy. 1356 01:21:36,713 --> 01:21:37,839 I'm proud of you. 1357 01:21:49,643 --> 01:21:52,688 Entry to portal. Let's get ready to blast out of here. 1358 01:21:57,568 --> 01:21:58,861 We're losing it. 1359 01:21:58,944 --> 01:22:00,445 All right, on my mark. 1360 01:22:00,529 --> 01:22:02,072 Put all the power to the thrusters. 1361 01:22:03,031 --> 01:22:04,032 Captain Grakker, 1362 01:22:04,116 --> 01:22:06,285 activate long-range teleporter to get those two home. 1363 01:22:06,368 --> 01:22:07,786 I can't get a lock. 1364 01:22:07,870 --> 01:22:09,079 We did the right thing. 1365 01:22:09,788 --> 01:22:10,998 We saved the galaxy. 1366 01:22:11,707 --> 01:22:12,791 We saved our family. 1367 01:22:15,377 --> 01:22:17,170 The black hole is pulling us down. 1368 01:22:17,254 --> 01:22:19,798 We're out of time. Now, Phil. Now! 1369 01:22:19,882 --> 01:22:22,217 No, no, no. You can't leave them. 1370 01:22:23,385 --> 01:22:25,304 Engine failure in three seconds. 1371 01:22:25,387 --> 01:22:28,307 Three, two, one. 1372 01:22:28,390 --> 01:22:29,391 Here we go. 1373 01:22:34,438 --> 01:22:37,149 I can't hold on any longer. It's now or never. 1374 01:22:50,037 --> 01:22:51,955 - Do you have them? - No. 1375 01:22:52,289 --> 01:22:53,290 We lost them. 1376 01:22:58,629 --> 01:23:00,923 Oh, wait, wait, wait. I have them. 1377 01:23:04,426 --> 01:23:05,427 Yeah! 1378 01:23:05,510 --> 01:23:07,262 Daddy's back. 1379 01:23:11,016 --> 01:23:12,684 Hey, come here, guys. 1380 01:23:15,771 --> 01:23:19,274 I got out of this pickle once before by being as cool as a cucumber, 1381 01:23:19,358 --> 01:23:20,359 and I can do it again. 1382 01:23:21,151 --> 01:23:23,320 Hold on to your seed-pods. We're going in. 1383 01:23:37,042 --> 01:23:39,086 Oh, my. 1384 01:23:39,962 --> 01:23:40,963 Nailed it. 1385 01:23:55,936 --> 01:23:57,104 Oh, no. 1386 01:24:16,874 --> 01:24:19,668 My family, my friends, 1387 01:24:20,335 --> 01:24:22,921 I thank each and every one of you for never giving up hope. 1388 01:24:23,463 --> 01:24:27,009 From now on, no more alien adventures for me. 1389 01:24:27,467 --> 01:24:28,594 I'm staying home. 1390 01:24:29,386 --> 01:24:31,471 Like Aunt Petunia always said, 1391 01:24:31,555 --> 01:24:33,891 "Home is where the heart of palm is." 1392 01:24:35,350 --> 01:24:36,393 Cheers, everyone. 1393 01:24:37,144 --> 01:24:38,896 - There you go. - Cheers. 1394 01:24:44,818 --> 01:24:46,612 Easy, Pong. Paper cuts. 1395 01:24:48,071 --> 01:24:50,115 Whoa! 1396 01:24:53,160 --> 01:24:54,161 Hey. 1397 01:24:54,953 --> 01:24:56,997 - Hmm? - Is that my homework? 1398 01:24:59,875 --> 01:25:00,876 Uh... 1399 01:25:01,460 --> 01:25:02,669 Classified!