1 00:00:17,559 --> 00:00:18,893 It's been too long 2 00:00:19,894 --> 00:00:22,105 since we've talked like this. 3 00:00:22,731 --> 00:00:23,565 It has. 4 00:00:27,110 --> 00:00:28,319 Have you been well? 5 00:00:29,612 --> 00:00:31,948 Yes. I have. 6 00:00:33,491 --> 00:00:34,576 Right. 7 00:00:36,077 --> 00:00:37,412 That's good to know. 8 00:00:38,580 --> 00:00:42,459 Well, I've got an early start tomorrow, so I better go get some shuteye. 9 00:00:43,043 --> 00:00:43,960 Already? 10 00:00:44,544 --> 00:00:46,921 As long as you're okay, that's all I need to know. 11 00:00:47,005 --> 00:00:49,132 What? Oh, okay… 12 00:00:49,215 --> 00:00:51,968 But it must have been hard work finding me here. 13 00:00:52,051 --> 00:00:54,763 Not for me. I didn't do anything. 14 00:00:55,472 --> 00:00:58,641 {\an8}But it sounds like Amidamaru had his work cut out for him! 15 00:00:58,725 --> 00:01:02,896 No sooner had our match ended did I fly to every last corner of this island. 16 00:01:03,480 --> 00:01:05,482 But such a task is child's play for me. 17 00:01:05,565 --> 00:01:06,941 Hey, don't try so hard. 18 00:01:07,025 --> 00:01:08,401 I'm saying it's child's play! 19 00:01:08,485 --> 00:01:10,153 Okay, I get the picture! 20 00:01:10,236 --> 00:01:11,654 Not so loud! 21 00:01:11,738 --> 00:01:13,281 You'll wake everyone up! 22 00:01:13,948 --> 00:01:14,783 "Everyone"? 23 00:01:15,366 --> 00:01:18,578 Everyone from the X-Laws who's on this ship! 24 00:01:18,661 --> 00:01:21,122 They say it's dangerous to go alone, 25 00:01:21,206 --> 00:01:24,167 so there's a rule against leaving the ship by yourself. 26 00:01:24,250 --> 00:01:25,835 Is there? 27 00:01:25,919 --> 00:01:27,629 Sorry about this then. 28 00:01:27,712 --> 00:01:30,423 But you did come all this way just to see me, 29 00:01:30,507 --> 00:01:31,841 so I could hardly ignore you. 30 00:01:32,509 --> 00:01:35,929 Besides, there's something I want to talk to you about too. 31 00:01:36,763 --> 00:01:37,847 There is? 32 00:03:10,148 --> 00:03:14,068 {\an8}EPISODE 24 TRUST NO ONE 33 00:03:17,196 --> 00:03:19,532 I've wanted to apologize to you. 34 00:03:20,909 --> 00:03:23,786 You did so much for me back in America, 35 00:03:23,870 --> 00:03:27,916 so doing what I did without so much as letting you know feels like a betrayal. 36 00:03:28,917 --> 00:03:32,712 {\an8}When I was with you guys, I felt so scared of my own weakness. 37 00:03:32,795 --> 00:03:35,173 {\an8}I was afraid of wavering. 38 00:03:35,757 --> 00:03:39,302 {\an8}There's no need to apologize for that, right, Amidamaru? 39 00:03:39,886 --> 00:03:43,181 If it's your decision, Master Lyserg, that's all that matters. 40 00:03:43,723 --> 00:03:46,184 Master Yoh will not reproach you over every petty detail. 41 00:03:47,852 --> 00:03:51,522 Right. That's the kind of guy you are. 42 00:03:52,190 --> 00:03:54,901 Honestly, what am I going on about? 43 00:04:00,698 --> 00:04:03,910 Anna will give me hell, so I better get going. 44 00:04:04,494 --> 00:04:07,205 Come hang out with us next time. 45 00:04:07,830 --> 00:04:09,207 Everyone, all together. 46 00:04:09,874 --> 00:04:10,959 Okay. 47 00:04:11,542 --> 00:04:14,087 And don't push yourself too hard, Lyserg. 48 00:04:16,381 --> 00:04:17,507 {\an8}Yoh… 49 00:04:18,132 --> 00:04:20,510 Thank you so much for coming here today. 50 00:04:22,095 --> 00:04:24,889 {\an8}Stop right there. Don't move a muscle, boy. 51 00:04:26,975 --> 00:04:27,976 Marco! 52 00:04:29,102 --> 00:04:30,520 Lyserg Diethel… 53 00:04:31,145 --> 00:04:34,440 Good boys go to bed at eight o'clock, do they not? 54 00:04:35,483 --> 00:04:36,651 {\an8}Insolent brat! 55 00:04:38,403 --> 00:04:39,320 Lyserg! 56 00:04:41,197 --> 00:04:42,699 I told you not to move. 57 00:04:43,533 --> 00:04:44,701 Not to mention, 58 00:04:44,784 --> 00:04:46,744 you should worry about your own welfare. 59 00:04:53,293 --> 00:04:55,044 -Master Yoh! -Right. 60 00:04:55,128 --> 00:04:57,672 The whole X-Laws crew is here, huh? 61 00:04:58,631 --> 00:05:00,842 We don't have any business with you. 62 00:05:00,925 --> 00:05:02,468 Interrogate him. 63 00:05:03,052 --> 00:05:05,763 He could be one of Hao's followers, 64 00:05:05,847 --> 00:05:09,350 here to deceive our comrade into joining their evil cause. 65 00:05:09,434 --> 00:05:11,185 -What? -Yoh… 66 00:05:11,769 --> 00:05:14,230 There'll be no need for that, Marco. 67 00:05:16,024 --> 00:05:17,150 In that last match, 68 00:05:17,734 --> 00:05:21,070 his Mana was peaceful and perfectly clear. 69 00:05:22,697 --> 00:05:25,575 Yoh Asakura is not evil. 70 00:05:26,826 --> 00:05:28,036 The Iron Maiden! 71 00:05:28,619 --> 00:05:31,706 With all due respect, Ms. Maiden, this boy has a history 72 00:05:32,457 --> 00:05:34,208 of obstructing our justice. 73 00:05:34,292 --> 00:05:37,170 He once protected one of Hao's followers! 74 00:05:38,421 --> 00:05:39,922 Lower your gun, Marco. 75 00:05:40,882 --> 00:05:45,053 What way is that to treat our friend? 76 00:05:46,763 --> 00:05:49,390 Any friend of a friend is our friend. 77 00:05:49,974 --> 00:05:51,601 They came all this way 78 00:05:51,684 --> 00:05:55,104 just for the sake of our comrade, Lyserg Diethel. 79 00:05:55,688 --> 00:05:57,732 A kindhearted boy like him 80 00:05:57,815 --> 00:06:00,860 ought to be welcomed with open arms. 81 00:06:02,653 --> 00:06:06,949 Yes. We should greet him as one of us, X-Laws! 82 00:06:09,410 --> 00:06:11,287 -What did she say? -What did she say? 83 00:06:11,871 --> 00:06:13,414 You must be joking, Ms. Maiden! 84 00:06:13,998 --> 00:06:16,209 Showing your face like this is the most immodest! 85 00:06:16,292 --> 00:06:19,670 Oh, it's no joke, Marco! 86 00:06:19,754 --> 00:06:24,008 His Mana is more than strong enough for him to join our ranks. 87 00:06:24,675 --> 00:06:25,593 Look. 88 00:06:26,177 --> 00:06:27,804 Even after all of this, 89 00:06:27,887 --> 00:06:31,349 he remains completely and utterly unfazed. 90 00:06:32,308 --> 00:06:33,726 So laid-back! 91 00:06:33,810 --> 00:06:35,812 How about it, Yoh Asakura? 92 00:06:36,395 --> 00:06:38,606 Will you join us in defeating Hao 93 00:06:38,689 --> 00:06:41,317 and building a wonderful paradise? 94 00:06:47,240 --> 00:06:50,451 Not happening. Anna would never allow it, for one. 95 00:06:51,035 --> 00:06:53,704 {\an8}And I don't like how you do things. 96 00:06:55,331 --> 00:06:56,499 Yoh… 97 00:07:01,337 --> 00:07:02,380 Is that… 98 00:07:03,089 --> 00:07:04,298 so? 99 00:07:07,260 --> 00:07:09,679 I am very sad. 100 00:07:11,556 --> 00:07:12,473 Damn you! 101 00:07:15,518 --> 00:07:18,062 {\an8}This is exactly why I don't like you. 102 00:07:20,648 --> 00:07:21,607 Stop it! 103 00:07:23,443 --> 00:07:27,071 He is more than a match for you now. 104 00:07:28,072 --> 00:07:29,615 It is truly regrettable 105 00:07:30,199 --> 00:07:31,784 that one day, 106 00:07:31,868 --> 00:07:34,829 we will have to judge your life as our foe. 107 00:07:38,249 --> 00:07:42,170 Honestly… Why do you guys have to take everything so seriously? 108 00:07:43,880 --> 00:07:45,965 Good night, Iron Maiden. 109 00:07:46,048 --> 00:07:48,176 See you back at the Shaman Fight tomorrow. 110 00:07:52,263 --> 00:07:55,433 {\an8}MATCH FOUR HANA-GUMI VS. T-PRODUCTION 111 00:07:59,061 --> 00:08:00,146 I'm bored. 112 00:08:00,938 --> 00:08:02,690 That's just how it is, Mari. 113 00:08:03,566 --> 00:08:06,110 Damn… You just couldn't wait, could you? 114 00:08:06,194 --> 00:08:08,738 We didn't get to do anything, thanks to you. 115 00:08:09,238 --> 00:08:12,200 But they were giving me the creeps. 116 00:08:12,283 --> 00:08:14,368 Yeah! Me too! 117 00:08:14,952 --> 00:08:19,123 Oh, well. This ending so quickly means our treat will come even sooner. 118 00:08:19,207 --> 00:08:21,459 What treat? How exciting! 119 00:08:22,084 --> 00:08:24,962 Didn't you listen to Opacho's prophecy this morning? 120 00:08:25,046 --> 00:08:27,256 About who's in the next match? 121 00:08:29,550 --> 00:08:31,969 It's a one-sided victory for Hana-gumi! 122 00:08:32,553 --> 00:08:33,930 What a stunning display! 123 00:08:34,013 --> 00:08:38,226 As soon as the match began, they ended it at Mach speed! 124 00:08:38,309 --> 00:08:39,810 It's over already? 125 00:08:39,894 --> 00:08:41,979 What a bunch of pushovers. 126 00:08:42,605 --> 00:08:43,731 They can't be that weak! 127 00:08:43,814 --> 00:08:45,858 They did make it this far! 128 00:08:45,942 --> 00:08:47,902 {\an8}Hana-gumi must be pretty damn tough. 129 00:08:49,278 --> 00:08:52,657 At this stage, it will be impossible to evaluate 130 00:08:53,449 --> 00:08:55,785 {\an8}just how strong he actually is. 131 00:08:56,494 --> 00:08:57,578 You're right. 132 00:08:59,038 --> 00:09:02,083 I wonder how they're going to fight. 133 00:09:02,750 --> 00:09:04,877 Hoshi-gumi versus X-III! 134 00:09:04,961 --> 00:09:07,088 The fated showdown is finally happening! 135 00:09:07,964 --> 00:09:11,717 I'm sure everyone in this stadium is familiar with both teams! 136 00:09:12,343 --> 00:09:16,973 There will be no one who doesn't know Hoshi-gumi's leader, Hao, at least. 137 00:09:17,056 --> 00:09:18,766 Their opponents, X-III, 138 00:09:18,849 --> 00:09:20,643 are members of the X-Laws, 139 00:09:20,726 --> 00:09:24,814 an organization whose sole purpose is, believe it or not, to defeat Hao! 140 00:09:25,398 --> 00:09:26,983 I can't say any more, 141 00:09:27,066 --> 00:09:30,403 {\an8}as the Patch Tribe takes a strictly neutral position, 142 00:09:30,486 --> 00:09:32,321 but let's just say I'm kind of pumped! 143 00:09:32,405 --> 00:09:33,990 That idiot announcer. 144 00:09:34,073 --> 00:09:36,492 He always talks too much! 145 00:09:37,076 --> 00:09:39,203 Who will emerge victoriously? 146 00:09:39,287 --> 00:09:40,454 What a dumb question. 147 00:09:40,538 --> 00:09:42,999 The answer's obvious already. 148 00:09:44,542 --> 00:09:48,963 Will X-III's long-held dream finally come true? 149 00:09:50,006 --> 00:09:52,258 Dreams don't come true. 150 00:09:52,341 --> 00:09:53,676 They're made true! 151 00:09:54,594 --> 00:09:57,430 I am Venstar, the captain of X-III. 152 00:09:58,097 --> 00:10:03,394 We have orders from our leader, Ms. Maiden, to deliver your sentence. 153 00:10:05,146 --> 00:10:06,105 Death! 154 00:10:06,188 --> 00:10:07,940 Now those are fighting words! 155 00:10:08,024 --> 00:10:11,068 X-III are raring to go! 156 00:10:12,486 --> 00:10:13,821 What is this? 157 00:10:14,697 --> 00:10:18,659 Hana-gumi just wrapped their match up in no time at all. 158 00:10:19,243 --> 00:10:21,454 I've decided to fight by myself 159 00:10:21,537 --> 00:10:23,789 in order to entertain the crowd more. 160 00:10:24,957 --> 00:10:26,584 It's still not enough, though. 161 00:10:27,418 --> 00:10:31,380 You might as well come at me with all your friends now. 162 00:10:32,089 --> 00:10:34,842 And of course, that includes the weird girl too. 163 00:10:34,925 --> 00:10:37,720 No way! Even bigger fighting words! 164 00:10:37,803 --> 00:10:41,182 He just called Jeanne the Iron Maiden a "weird girl!" 165 00:10:41,265 --> 00:10:42,850 I mean, it is true, though. 166 00:10:43,434 --> 00:10:44,393 {\an8}Bastard! 167 00:10:46,187 --> 00:10:48,522 The tension here is at a breaking point! 168 00:10:48,606 --> 00:10:49,940 Here we go! 169 00:10:50,024 --> 00:10:51,734 Match five of the Primary Tournament! 170 00:10:51,817 --> 00:10:54,612 Hoshi-gumi versus X-III! 171 00:11:00,701 --> 00:11:01,661 -Take this! -Take this! 172 00:11:04,038 --> 00:11:06,082 My Spirit Ally, the holy angel, 173 00:11:06,165 --> 00:11:07,249 Metatron! 174 00:11:09,627 --> 00:11:10,503 Gabriel! 175 00:11:13,047 --> 00:11:14,006 Ramiel! 176 00:11:16,217 --> 00:11:18,344 {\an8}9700 Mana. 177 00:11:19,178 --> 00:11:20,846 {\an8}8300. 178 00:11:21,639 --> 00:11:23,432 {\an8}10,500. 179 00:11:24,767 --> 00:11:25,935 Seriously? 180 00:11:26,018 --> 00:11:27,186 How small. 181 00:11:28,020 --> 00:11:29,522 -Fire! -Fire! 182 00:11:41,826 --> 00:11:43,536 She was first. 183 00:11:45,663 --> 00:11:47,331 And the slim one is next! 184 00:11:47,832 --> 00:11:50,126 I'm going to destroy you. 185 00:12:04,974 --> 00:12:07,977 Meene of X-III is dead. 186 00:12:08,060 --> 00:12:09,645 That was overwhelming! 187 00:12:09,728 --> 00:12:13,315 Hoshi-gumi's Hao has just put on a dominant show of power! 188 00:12:14,316 --> 00:12:15,609 He's twisted! 189 00:12:16,193 --> 00:12:18,863 This isn't a match! It's just senseless killing! 190 00:12:20,448 --> 00:12:21,532 Where are you going? 191 00:12:21,615 --> 00:12:23,993 I'm going to stop this damn match! 192 00:12:26,120 --> 00:12:27,037 Don't do it. 193 00:12:28,205 --> 00:12:30,499 They're still fighting. 194 00:12:31,542 --> 00:12:32,793 Don't get in their way. 195 00:12:34,044 --> 00:12:35,129 Yoh… 196 00:12:36,213 --> 00:12:38,340 It's not over. Not yet! 197 00:12:41,260 --> 00:12:43,387 By the time we were aware of his attack, 198 00:12:43,471 --> 00:12:45,890 Gabriel had already been destroyed. 199 00:12:46,515 --> 00:12:49,518 Which means that Spirit of Fire 200 00:12:49,602 --> 00:12:52,354 is an extremely fast Over Soul? 201 00:12:52,980 --> 00:12:55,107 We cannot be certain of that. 202 00:12:55,691 --> 00:12:59,320 First, we need to locate his intermediary, you mean? 203 00:12:59,403 --> 00:13:01,405 What's with those guys? 204 00:13:01,489 --> 00:13:04,241 Their teammate just died and they're just talking calmly! 205 00:13:04,325 --> 00:13:05,451 Very well. 206 00:13:06,327 --> 00:13:10,122 Time for me to step up to the plate. 207 00:13:11,332 --> 00:13:12,875 This is a surprise. 208 00:13:13,501 --> 00:13:16,295 You seem awfully composed. 209 00:13:16,378 --> 00:13:19,632 I was sure you'd go mad with rage. 210 00:13:19,715 --> 00:13:23,219 Is there some kind of reason behind this? 211 00:13:23,719 --> 00:13:26,263 That's none of your concern, Hao. 212 00:13:26,847 --> 00:13:31,227 I'm only here to defeat you and nothing else. 213 00:13:31,769 --> 00:13:34,271 So I can achieve vengeance for what you did to me 214 00:13:34,355 --> 00:13:36,232 ten years ago! 215 00:13:37,858 --> 00:13:38,817 I see. 216 00:13:43,572 --> 00:13:47,076 I'll just get rid of this pesky corpse so we can get straight down to it! 217 00:13:47,576 --> 00:13:49,537 You guys sure are funny. 218 00:13:50,287 --> 00:13:53,999 Knowing you can't win, but coming here just to die anyway! 219 00:13:54,583 --> 00:13:56,585 There are some things you don't know until you try them. 220 00:13:57,586 --> 00:13:59,046 My Ramiel 221 00:13:59,129 --> 00:14:02,925 is an angel tasked with administering the fate of souls awaiting resurrection! 222 00:14:03,008 --> 00:14:04,718 He will plunge your soul 223 00:14:04,802 --> 00:14:08,055 straight into eternal damnation! 224 00:14:11,725 --> 00:14:13,435 Hell? 225 00:14:13,519 --> 00:14:14,895 I got bored of that long ago. 226 00:14:25,739 --> 00:14:27,741 -This is awful! -Wait a minute! 227 00:14:27,825 --> 00:14:29,034 When did he… 228 00:14:29,118 --> 00:14:31,328 That was too fast even for me to see. 229 00:14:32,079 --> 00:14:33,706 My liege! This is… 230 00:14:33,789 --> 00:14:36,709 Yeah. The same thing as before. 231 00:14:37,710 --> 00:14:42,381 But their deaths might prove my prediction to be correct. 232 00:14:45,342 --> 00:14:48,012 So they really were planning on dying from the start. 233 00:14:49,930 --> 00:14:51,307 The way things are, 234 00:14:51,390 --> 00:14:54,935 not even all of them together could defeat Hao, and they knew it. 235 00:14:55,019 --> 00:14:59,440 So instead of going after him elsewhere, they all entered the Shaman Fight. 236 00:15:00,065 --> 00:15:00,900 No… 237 00:15:00,983 --> 00:15:03,152 I met them yesterday. 238 00:15:03,819 --> 00:15:04,987 That's how I know. 239 00:15:06,030 --> 00:15:08,532 They intend to defeat Hao, 240 00:15:08,616 --> 00:15:10,659 no matter what they have to sacrifice. 241 00:15:15,623 --> 00:15:18,626 How many times do I have to tell you, Lyserg Diethel? 242 00:15:19,418 --> 00:15:20,920 If we are to defeat Hao, 243 00:15:21,003 --> 00:15:24,673 the first thing we need to do is to discover his secrets! 244 00:15:26,050 --> 00:15:28,218 As long as he's after the Great Spirit, 245 00:15:28,302 --> 00:15:31,931 he also must compete in the Shaman Fight and win. 246 00:15:32,932 --> 00:15:34,683 Fighting him up close and in person 247 00:15:34,767 --> 00:15:38,437 is the best chance we have to provide Ms. Maiden with data! 248 00:15:39,647 --> 00:15:40,814 But… 249 00:15:40,898 --> 00:15:43,359 I just feel so sorry for everyone. 250 00:15:43,442 --> 00:15:46,278 -Damn you! -That's enough, don't you think, Marco? 251 00:15:47,905 --> 00:15:49,073 Guys! 252 00:15:49,156 --> 00:15:51,367 Give him a break for today. 253 00:15:51,450 --> 00:15:55,913 We've just had the X-Conference, yet you two sure have a lot of energy. 254 00:15:56,747 --> 00:15:59,333 This is no time for jokes, Kevin. 255 00:15:59,416 --> 00:16:01,377 You've seen the tournament bracket. 256 00:16:01,460 --> 00:16:04,046 You three will be the first to take Hao on. 257 00:16:04,672 --> 00:16:07,174 And Lyserg being so soft… 258 00:16:07,257 --> 00:16:08,676 You're so straitlaced. 259 00:16:08,759 --> 00:16:12,429 I understand how you feel, and I'm grateful. 260 00:16:12,513 --> 00:16:16,058 But you need to consider how he feels too. 261 00:16:16,141 --> 00:16:18,268 Softness and kindness are different. 262 00:16:18,352 --> 00:16:21,105 And Lyserg is a truly kind young man! 263 00:16:23,607 --> 00:16:26,610 But that's just fine, Lyserg Diethel. 264 00:16:27,403 --> 00:16:29,238 Your kindness 265 00:16:29,321 --> 00:16:32,366 is what our justice needs more than anything. 266 00:16:35,119 --> 00:16:38,455 We will fight Hao and we will surely die. 267 00:16:39,248 --> 00:16:41,834 That's what we want. 268 00:16:41,917 --> 00:16:44,503 You must not let yourself be sad about it. 269 00:16:44,586 --> 00:16:46,046 We want you 270 00:16:46,130 --> 00:16:48,882 {\an8}to watch our battle with those kind eyes of yours. 271 00:16:49,508 --> 00:16:53,095 Nothing could make me happier 272 00:16:53,178 --> 00:16:55,889 than building a wonderful future and paradise. 273 00:16:57,725 --> 00:16:58,934 Guys… 274 00:17:01,311 --> 00:17:02,604 Meene… 275 00:17:02,688 --> 00:17:03,605 Kevin… 276 00:17:03,689 --> 00:17:06,608 Where are you looking, Lyserg Diethel? 277 00:17:08,444 --> 00:17:10,362 The fight isn't over yet. 278 00:17:10,946 --> 00:17:12,823 You must look up 279 00:17:12,906 --> 00:17:15,409 and see what happens with your own eyes. 280 00:17:16,243 --> 00:17:17,327 Until 281 00:17:17,995 --> 00:17:18,912 it really is over. 282 00:17:21,915 --> 00:17:23,667 Venstar! 283 00:17:23,751 --> 00:17:26,962 What a crushing victory! It was over in a flash! 284 00:17:27,046 --> 00:17:29,423 He's just too strong! I wonder if anyone 285 00:17:29,506 --> 00:17:32,551 will dare to step into the arena with Hao from now on! 286 00:17:33,177 --> 00:17:35,888 Oh, it's over already? 287 00:17:35,971 --> 00:17:38,265 I told them to all attack together. 288 00:17:38,849 --> 00:17:41,310 They really are a bunch of fools. 289 00:17:41,894 --> 00:17:43,312 X-Laws. 290 00:17:43,979 --> 00:17:48,025 Sorry to spoil your little research project, 291 00:17:48,609 --> 00:17:51,820 but no matter how many of you die, you'll never be able to beat me. 292 00:17:53,113 --> 00:17:55,824 So Hao knew they were doing that the whole time? 293 00:17:55,908 --> 00:17:58,786 And the X-Laws… It's all so terrible! 294 00:17:58,869 --> 00:18:01,830 Yet you want me to keep quiet and just watch, Yoh? 295 00:18:03,082 --> 00:18:03,916 Hey! 296 00:18:06,668 --> 00:18:08,378 Yoh… 297 00:18:10,839 --> 00:18:12,633 So you saw through it, did you? 298 00:18:13,383 --> 00:18:16,678 But this execution isn't over yet. 299 00:18:16,762 --> 00:18:20,432 Our comrades' noble deaths were not in vain! 300 00:18:21,475 --> 00:18:22,976 They allowed me 301 00:18:23,060 --> 00:18:25,896 to solve the mystery of your intermediary! 302 00:18:26,730 --> 00:18:30,150 Remarkable! Venstar is still alive! 303 00:18:30,234 --> 00:18:33,237 -He's tough. -The nerve! 304 00:18:33,862 --> 00:18:35,864 He's still talking of executions even now? 305 00:18:35,948 --> 00:18:38,617 I can't believe he'd show such disrespect to Lord Hao! 306 00:18:38,700 --> 00:18:40,786 It's not so bad, Luchist. 307 00:18:41,995 --> 00:18:44,581 This is a bit better than total inadequacy. 308 00:18:45,749 --> 00:18:47,835 So Venstar, was it? 309 00:18:47,918 --> 00:18:51,421 What do you plan on doing with the knowledge that air is my intermediary? 310 00:18:53,173 --> 00:18:54,591 Just as I thought. 311 00:18:55,175 --> 00:18:56,885 Fire needs oxygen to burn. 312 00:18:57,553 --> 00:18:58,804 As such, 313 00:18:58,887 --> 00:19:03,600 it's hard to imagine a better intermediary for my Over Soul, Spirit of Fire. 314 00:19:05,185 --> 00:19:06,520 The bastard! 315 00:19:06,603 --> 00:19:08,689 He told us himself! 316 00:19:09,523 --> 00:19:13,026 Does this mean he's not afraid at all for us to know that? 317 00:19:13,652 --> 00:19:16,071 Or is it just a simple taunt? 318 00:19:16,738 --> 00:19:18,198 It's both. 319 00:19:18,282 --> 00:19:21,577 He's making a mockery of Kevin and Meene's deaths! 320 00:19:22,995 --> 00:19:26,331 But Venstar is not the kind of man to make idle conversation. 321 00:19:26,415 --> 00:19:29,376 If what Hao says is true, 322 00:19:29,459 --> 00:19:33,130 perhaps the death penalty will still be possible. 323 00:19:34,423 --> 00:19:35,966 What's the matter? 324 00:19:36,049 --> 00:19:39,219 If you're going to do something, you'd better hurry, before you die. 325 00:19:40,387 --> 00:19:41,430 Silence, fiend! 326 00:19:42,723 --> 00:19:44,057 Officiant! 327 00:19:44,141 --> 00:19:48,812 Just how strong is the barrier around this ring? 328 00:19:49,396 --> 00:19:51,815 What? Well, it's amazing! 329 00:19:52,649 --> 00:19:56,862 To prevent anyone interfering in the sacred Shaman Fight, 330 00:19:56,945 --> 00:20:01,200 only I and the combatants entering or leaving the arena can get through it! 331 00:20:01,283 --> 00:20:04,036 Nothing else can pass in or out of it. 332 00:20:04,119 --> 00:20:05,704 It's invincible! 333 00:20:07,164 --> 00:20:09,166 That's a relief to hear. 334 00:20:11,919 --> 00:20:15,964 So even if there was a huge explosion inside the barrier, 335 00:20:16,048 --> 00:20:18,759 Ms. Maiden wouldn't be harmed! 336 00:20:19,885 --> 00:20:21,428 Hand Grenade X. 337 00:20:22,304 --> 00:20:24,514 It's a grenade modified by Venstar 338 00:20:24,598 --> 00:20:27,559 that he carries with him should the need to use it ever arise. 339 00:20:27,643 --> 00:20:28,977 {\an8}HAND GRENADE X 340 00:20:29,061 --> 00:20:31,605 {\an8}To prevent it from blowing up during the fight with Hao, 341 00:20:31,688 --> 00:20:34,691 {\an8}he kept it behind a fireproof pad. 342 00:20:36,276 --> 00:20:38,111 Once it detonates, 343 00:20:38,195 --> 00:20:41,281 all of the oxygen in the arena will be burned up! 344 00:20:41,365 --> 00:20:42,699 Lord Hao! 345 00:20:46,119 --> 00:20:47,746 You've made a grave error, Hao. 346 00:20:48,497 --> 00:20:50,749 With the oxygen you use all gone, 347 00:20:51,416 --> 00:20:54,753 there will be nothing left to protect you! 348 00:20:55,254 --> 00:20:59,007 This will mark a great step forward for us! 349 00:21:00,050 --> 00:21:02,886 {\an8}For Ms. Maiden! Forever! 350 00:21:16,233 --> 00:21:17,317 These guys are insane… 351 00:21:18,110 --> 00:21:21,238 There isn't even any point in disqualifying them now! 352 00:21:25,242 --> 00:21:27,119 Venstar! 353 00:21:30,205 --> 00:21:31,373 The X-Laws… 354 00:21:32,082 --> 00:21:36,169 They're real pieces of work, but I can't criticize them after that. 355 00:21:37,170 --> 00:21:39,631 There's no way Hao survived that. 356 00:21:39,715 --> 00:21:41,591 He isn't dead yet. 357 00:21:42,342 --> 00:21:43,635 Yoh. 358 00:21:45,721 --> 00:21:49,391 How long am I supposed to hold all this in? 359 00:21:54,021 --> 00:21:55,188 The truth is, 360 00:21:55,772 --> 00:21:58,317 I don't want to feel anger ever again. 361 00:22:09,328 --> 00:22:13,081 {\an8}How many souls do you have to toy with before you're satisfied… 362 00:22:20,714 --> 00:22:22,049 The Great Onmyoji, 363 00:22:23,258 --> 00:22:24,843 Hao Asakura? 364 00:23:53,014 --> 00:23:58,019 {\an8}Subtitle translation by: Lewis Williams