1
00:00:17,559 --> 00:00:18,893
It's been too long
2
00:00:19,894 --> 00:00:22,105
since we've talked like this.
3
00:00:22,731 --> 00:00:23,565
It has.
4
00:00:27,110 --> 00:00:28,319
Have you been well?
5
00:00:29,612 --> 00:00:31,948
Yes. I have.
6
00:00:33,491 --> 00:00:34,576
Right.
7
00:00:36,077 --> 00:00:37,412
That's good to know.
8
00:00:38,580 --> 00:00:42,459
Well, I've got an early start tomorrow,
so I better go get some shuteye.
9
00:00:43,043 --> 00:00:43,960
Already?
10
00:00:44,544 --> 00:00:46,921
As long as you're okay,
that's all I need to know.
11
00:00:47,005 --> 00:00:49,132
What? Oh, okay…
12
00:00:49,215 --> 00:00:51,968
But it must have been
hard work finding me here.
13
00:00:52,051 --> 00:00:54,763
Not for me. I didn't do anything.
14
00:00:55,472 --> 00:00:58,641
{\an8}But it sounds like Amidamaru
had his work cut out for him!
15
00:00:58,725 --> 00:01:02,896
No sooner had our match ended did I fly
to every last corner of this island.
16
00:01:03,480 --> 00:01:05,482
But such a task is child's play for me.
17
00:01:05,565 --> 00:01:06,941
Hey, don't try so hard.
18
00:01:07,025 --> 00:01:08,401
I'm saying it's child's play!
19
00:01:08,485 --> 00:01:10,153
Okay, I get the picture!
20
00:01:10,236 --> 00:01:11,654
Not so loud!
21
00:01:11,738 --> 00:01:13,281
You'll wake everyone up!
22
00:01:13,948 --> 00:01:14,783
"Everyone"?
23
00:01:15,366 --> 00:01:18,578
Everyone from the X-Laws
who's on this ship!
24
00:01:18,661 --> 00:01:21,122
They say it's dangerous to go alone,
25
00:01:21,206 --> 00:01:24,167
so there's a rule against
leaving the ship by yourself.
26
00:01:24,250 --> 00:01:25,835
Is there?
27
00:01:25,919 --> 00:01:27,629
Sorry about this then.
28
00:01:27,712 --> 00:01:30,423
But you did come
all this way just to see me,
29
00:01:30,507 --> 00:01:31,841
so I could hardly ignore you.
30
00:01:32,509 --> 00:01:35,929
Besides, there's something
I want to talk to you about too.
31
00:01:36,763 --> 00:01:37,847
There is?
32
00:03:10,148 --> 00:03:14,068
{\an8}EPISODE 24
TRUST NO ONE
33
00:03:17,196 --> 00:03:19,532
I've wanted to apologize to you.
34
00:03:20,909 --> 00:03:23,786
You did so much for me back in America,
35
00:03:23,870 --> 00:03:27,916
so doing what I did without so much
as letting you know feels like a betrayal.
36
00:03:28,917 --> 00:03:32,712
{\an8}When I was with you guys,
I felt so scared of my own weakness.
37
00:03:32,795 --> 00:03:35,173
{\an8}I was afraid of wavering.
38
00:03:35,757 --> 00:03:39,302
{\an8}There's no need to apologize for that,
right, Amidamaru?
39
00:03:39,886 --> 00:03:43,181
If it's your decision, Master Lyserg,
that's all that matters.
40
00:03:43,723 --> 00:03:46,184
Master Yoh will not reproach you
over every petty detail.
41
00:03:47,852 --> 00:03:51,522
Right. That's the kind of guy you are.
42
00:03:52,190 --> 00:03:54,901
Honestly, what am I going on about?
43
00:04:00,698 --> 00:04:03,910
Anna will give me hell,
so I better get going.
44
00:04:04,494 --> 00:04:07,205
Come hang out with us next time.
45
00:04:07,830 --> 00:04:09,207
Everyone, all together.
46
00:04:09,874 --> 00:04:10,959
Okay.
47
00:04:11,542 --> 00:04:14,087
And don't push yourself too hard, Lyserg.
48
00:04:16,381 --> 00:04:17,507
{\an8}Yoh…
49
00:04:18,132 --> 00:04:20,510
Thank you so much for coming here today.
50
00:04:22,095 --> 00:04:24,889
{\an8}Stop right there.
Don't move a muscle, boy.
51
00:04:26,975 --> 00:04:27,976
Marco!
52
00:04:29,102 --> 00:04:30,520
Lyserg Diethel…
53
00:04:31,145 --> 00:04:34,440
Good boys go to bed
at eight o'clock, do they not?
54
00:04:35,483 --> 00:04:36,651
{\an8}Insolent brat!
55
00:04:38,403 --> 00:04:39,320
Lyserg!
56
00:04:41,197 --> 00:04:42,699
I told you not to move.
57
00:04:43,533 --> 00:04:44,701
Not to mention,
58
00:04:44,784 --> 00:04:46,744
you should worry about your own welfare.
59
00:04:53,293 --> 00:04:55,044
-Master Yoh!
-Right.
60
00:04:55,128 --> 00:04:57,672
The whole X-Laws crew is here, huh?
61
00:04:58,631 --> 00:05:00,842
We don't have any business with you.
62
00:05:00,925 --> 00:05:02,468
Interrogate him.
63
00:05:03,052 --> 00:05:05,763
He could be one of Hao's followers,
64
00:05:05,847 --> 00:05:09,350
here to deceive our comrade
into joining their evil cause.
65
00:05:09,434 --> 00:05:11,185
-What?
-Yoh…
66
00:05:11,769 --> 00:05:14,230
There'll be no need for that, Marco.
67
00:05:16,024 --> 00:05:17,150
In that last match,
68
00:05:17,734 --> 00:05:21,070
his Mana was peaceful and perfectly clear.
69
00:05:22,697 --> 00:05:25,575
Yoh Asakura is not evil.
70
00:05:26,826 --> 00:05:28,036
The Iron Maiden!
71
00:05:28,619 --> 00:05:31,706
With all due respect, Ms. Maiden,
this boy has a history
72
00:05:32,457 --> 00:05:34,208
of obstructing our justice.
73
00:05:34,292 --> 00:05:37,170
He once protected one of Hao's followers!
74
00:05:38,421 --> 00:05:39,922
Lower your gun, Marco.
75
00:05:40,882 --> 00:05:45,053
What way is that to treat our friend?
76
00:05:46,763 --> 00:05:49,390
Any friend of a friend is our friend.
77
00:05:49,974 --> 00:05:51,601
They came all this way
78
00:05:51,684 --> 00:05:55,104
just for the sake
of our comrade, Lyserg Diethel.
79
00:05:55,688 --> 00:05:57,732
A kindhearted boy like him
80
00:05:57,815 --> 00:06:00,860
ought to be welcomed with open arms.
81
00:06:02,653 --> 00:06:06,949
Yes. We should greet him
as one of us, X-Laws!
82
00:06:09,410 --> 00:06:11,287
-What did she say?
-What did she say?
83
00:06:11,871 --> 00:06:13,414
You must be joking, Ms. Maiden!
84
00:06:13,998 --> 00:06:16,209
Showing your face like this
is the most immodest!
85
00:06:16,292 --> 00:06:19,670
Oh, it's no joke, Marco!
86
00:06:19,754 --> 00:06:24,008
His Mana is more than strong enough
for him to join our ranks.
87
00:06:24,675 --> 00:06:25,593
Look.
88
00:06:26,177 --> 00:06:27,804
Even after all of this,
89
00:06:27,887 --> 00:06:31,349
he remains completely and utterly unfazed.
90
00:06:32,308 --> 00:06:33,726
So laid-back!
91
00:06:33,810 --> 00:06:35,812
How about it, Yoh Asakura?
92
00:06:36,395 --> 00:06:38,606
Will you join us in defeating Hao
93
00:06:38,689 --> 00:06:41,317
and building a wonderful paradise?
94
00:06:47,240 --> 00:06:50,451
Not happening.
Anna would never allow it, for one.
95
00:06:51,035 --> 00:06:53,704
{\an8}And I don't like how you do things.
96
00:06:55,331 --> 00:06:56,499
Yoh…
97
00:07:01,337 --> 00:07:02,380
Is that…
98
00:07:03,089 --> 00:07:04,298
so?
99
00:07:07,260 --> 00:07:09,679
I am very sad.
100
00:07:11,556 --> 00:07:12,473
Damn you!
101
00:07:15,518 --> 00:07:18,062
{\an8}This is exactly why I don't like you.
102
00:07:20,648 --> 00:07:21,607
Stop it!
103
00:07:23,443 --> 00:07:27,071
He is more than a match for you now.
104
00:07:28,072 --> 00:07:29,615
It is truly regrettable
105
00:07:30,199 --> 00:07:31,784
that one day,
106
00:07:31,868 --> 00:07:34,829
we will have
to judge your life as our foe.
107
00:07:38,249 --> 00:07:42,170
Honestly… Why do you guys
have to take everything so seriously?
108
00:07:43,880 --> 00:07:45,965
Good night, Iron Maiden.
109
00:07:46,048 --> 00:07:48,176
See you back at the Shaman Fight tomorrow.
110
00:07:52,263 --> 00:07:55,433
{\an8}MATCH FOUR
HANA-GUMI VS. T-PRODUCTION
111
00:07:59,061 --> 00:08:00,146
I'm bored.
112
00:08:00,938 --> 00:08:02,690
That's just how it is, Mari.
113
00:08:03,566 --> 00:08:06,110
Damn… You just couldn't wait, could you?
114
00:08:06,194 --> 00:08:08,738
We didn't get
to do anything, thanks to you.
115
00:08:09,238 --> 00:08:12,200
But they were giving me the creeps.
116
00:08:12,283 --> 00:08:14,368
Yeah! Me too!
117
00:08:14,952 --> 00:08:19,123
Oh, well. This ending so quickly
means our treat will come even sooner.
118
00:08:19,207 --> 00:08:21,459
What treat? How exciting!
119
00:08:22,084 --> 00:08:24,962
Didn't you listen to Opacho's
prophecy this morning?
120
00:08:25,046 --> 00:08:27,256
About who's in the next match?
121
00:08:29,550 --> 00:08:31,969
It's a one-sided victory for Hana-gumi!
122
00:08:32,553 --> 00:08:33,930
What a stunning display!
123
00:08:34,013 --> 00:08:38,226
As soon as the match began,
they ended it at Mach speed!
124
00:08:38,309 --> 00:08:39,810
It's over already?
125
00:08:39,894 --> 00:08:41,979
What a bunch of pushovers.
126
00:08:42,605 --> 00:08:43,731
They can't be that weak!
127
00:08:43,814 --> 00:08:45,858
They did make it this far!
128
00:08:45,942 --> 00:08:47,902
{\an8}Hana-gumi must be pretty damn tough.
129
00:08:49,278 --> 00:08:52,657
At this stage,
it will be impossible to evaluate
130
00:08:53,449 --> 00:08:55,785
{\an8}just how strong he actually is.
131
00:08:56,494 --> 00:08:57,578
You're right.
132
00:08:59,038 --> 00:09:02,083
I wonder how they're going to fight.
133
00:09:02,750 --> 00:09:04,877
Hoshi-gumi versus X-III!
134
00:09:04,961 --> 00:09:07,088
The fated showdown is finally happening!
135
00:09:07,964 --> 00:09:11,717
I'm sure everyone in this stadium
is familiar with both teams!
136
00:09:12,343 --> 00:09:16,973
There will be no one who doesn't know
Hoshi-gumi's leader, Hao, at least.
137
00:09:17,056 --> 00:09:18,766
Their opponents, X-III,
138
00:09:18,849 --> 00:09:20,643
are members of the X-Laws,
139
00:09:20,726 --> 00:09:24,814
an organization whose sole purpose is,
believe it or not, to defeat Hao!
140
00:09:25,398 --> 00:09:26,983
I can't say any more,
141
00:09:27,066 --> 00:09:30,403
{\an8}as the Patch Tribe takes
a strictly neutral position,
142
00:09:30,486 --> 00:09:32,321
but let's just say I'm kind of pumped!
143
00:09:32,405 --> 00:09:33,990
That idiot announcer.
144
00:09:34,073 --> 00:09:36,492
He always talks too much!
145
00:09:37,076 --> 00:09:39,203
Who will emerge victoriously?
146
00:09:39,287 --> 00:09:40,454
What a dumb question.
147
00:09:40,538 --> 00:09:42,999
The answer's obvious already.
148
00:09:44,542 --> 00:09:48,963
Will X-III's long-held dream
finally come true?
149
00:09:50,006 --> 00:09:52,258
Dreams don't come true.
150
00:09:52,341 --> 00:09:53,676
They're made true!
151
00:09:54,594 --> 00:09:57,430
I am Venstar, the captain of X-III.
152
00:09:58,097 --> 00:10:03,394
We have orders from our leader,
Ms. Maiden, to deliver your sentence.
153
00:10:05,146 --> 00:10:06,105
Death!
154
00:10:06,188 --> 00:10:07,940
Now those are fighting words!
155
00:10:08,024 --> 00:10:11,068
X-III are raring to go!
156
00:10:12,486 --> 00:10:13,821
What is this?
157
00:10:14,697 --> 00:10:18,659
Hana-gumi just wrapped
their match up in no time at all.
158
00:10:19,243 --> 00:10:21,454
I've decided to fight by myself
159
00:10:21,537 --> 00:10:23,789
in order to entertain the crowd more.
160
00:10:24,957 --> 00:10:26,584
It's still not enough, though.
161
00:10:27,418 --> 00:10:31,380
You might as well come at me
with all your friends now.
162
00:10:32,089 --> 00:10:34,842
And of course,
that includes the weird girl too.
163
00:10:34,925 --> 00:10:37,720
No way! Even bigger fighting words!
164
00:10:37,803 --> 00:10:41,182
He just called
Jeanne the Iron Maiden a "weird girl!"
165
00:10:41,265 --> 00:10:42,850
I mean, it is true, though.
166
00:10:43,434 --> 00:10:44,393
{\an8}Bastard!
167
00:10:46,187 --> 00:10:48,522
The tension here is at a breaking point!
168
00:10:48,606 --> 00:10:49,940
Here we go!
169
00:10:50,024 --> 00:10:51,734
Match five of the Primary Tournament!
170
00:10:51,817 --> 00:10:54,612
Hoshi-gumi versus X-III!
171
00:11:00,701 --> 00:11:01,661
-Take this!
-Take this!
172
00:11:04,038 --> 00:11:06,082
My Spirit Ally, the holy angel,
173
00:11:06,165 --> 00:11:07,249
Metatron!
174
00:11:09,627 --> 00:11:10,503
Gabriel!
175
00:11:13,047 --> 00:11:14,006
Ramiel!
176
00:11:16,217 --> 00:11:18,344
{\an8}9700 Mana.
177
00:11:19,178 --> 00:11:20,846
{\an8}8300.
178
00:11:21,639 --> 00:11:23,432
{\an8}10,500.
179
00:11:24,767 --> 00:11:25,935
Seriously?
180
00:11:26,018 --> 00:11:27,186
How small.
181
00:11:28,020 --> 00:11:29,522
-Fire!
-Fire!
182
00:11:41,826 --> 00:11:43,536
She was first.
183
00:11:45,663 --> 00:11:47,331
And the slim one is next!
184
00:11:47,832 --> 00:11:50,126
I'm going to destroy you.
185
00:12:04,974 --> 00:12:07,977
Meene of X-III is dead.
186
00:12:08,060 --> 00:12:09,645
That was overwhelming!
187
00:12:09,728 --> 00:12:13,315
Hoshi-gumi's Hao
has just put on a dominant show of power!
188
00:12:14,316 --> 00:12:15,609
He's twisted!
189
00:12:16,193 --> 00:12:18,863
This isn't a match!
It's just senseless killing!
190
00:12:20,448 --> 00:12:21,532
Where are you going?
191
00:12:21,615 --> 00:12:23,993
I'm going to stop this damn match!
192
00:12:26,120 --> 00:12:27,037
Don't do it.
193
00:12:28,205 --> 00:12:30,499
They're still fighting.
194
00:12:31,542 --> 00:12:32,793
Don't get in their way.
195
00:12:34,044 --> 00:12:35,129
Yoh…
196
00:12:36,213 --> 00:12:38,340
It's not over. Not yet!
197
00:12:41,260 --> 00:12:43,387
By the time we were aware of his attack,
198
00:12:43,471 --> 00:12:45,890
Gabriel had already been destroyed.
199
00:12:46,515 --> 00:12:49,518
Which means that Spirit of Fire
200
00:12:49,602 --> 00:12:52,354
is an extremely fast Over Soul?
201
00:12:52,980 --> 00:12:55,107
We cannot be certain of that.
202
00:12:55,691 --> 00:12:59,320
First, we need to locate
his intermediary, you mean?
203
00:12:59,403 --> 00:13:01,405
What's with those guys?
204
00:13:01,489 --> 00:13:04,241
Their teammate just died
and they're just talking calmly!
205
00:13:04,325 --> 00:13:05,451
Very well.
206
00:13:06,327 --> 00:13:10,122
Time for me to step up to the plate.
207
00:13:11,332 --> 00:13:12,875
This is a surprise.
208
00:13:13,501 --> 00:13:16,295
You seem awfully composed.
209
00:13:16,378 --> 00:13:19,632
I was sure you'd go mad with rage.
210
00:13:19,715 --> 00:13:23,219
Is there some kind of reason behind this?
211
00:13:23,719 --> 00:13:26,263
That's none of your concern, Hao.
212
00:13:26,847 --> 00:13:31,227
I'm only here
to defeat you and nothing else.
213
00:13:31,769 --> 00:13:34,271
So I can achieve vengeance
for what you did to me
214
00:13:34,355 --> 00:13:36,232
ten years ago!
215
00:13:37,858 --> 00:13:38,817
I see.
216
00:13:43,572 --> 00:13:47,076
I'll just get rid of this pesky corpse
so we can get straight down to it!
217
00:13:47,576 --> 00:13:49,537
You guys sure are funny.
218
00:13:50,287 --> 00:13:53,999
Knowing you can't win,
but coming here just to die anyway!
219
00:13:54,583 --> 00:13:56,585
There are some things you don't know
until you try them.
220
00:13:57,586 --> 00:13:59,046
My Ramiel
221
00:13:59,129 --> 00:14:02,925
is an angel tasked with administering
the fate of souls awaiting resurrection!
222
00:14:03,008 --> 00:14:04,718
He will plunge your soul
223
00:14:04,802 --> 00:14:08,055
straight into eternal damnation!
224
00:14:11,725 --> 00:14:13,435
Hell?
225
00:14:13,519 --> 00:14:14,895
I got bored of that long ago.
226
00:14:25,739 --> 00:14:27,741
-This is awful!
-Wait a minute!
227
00:14:27,825 --> 00:14:29,034
When did he…
228
00:14:29,118 --> 00:14:31,328
That was too fast even for me to see.
229
00:14:32,079 --> 00:14:33,706
My liege! This is…
230
00:14:33,789 --> 00:14:36,709
Yeah. The same thing as before.
231
00:14:37,710 --> 00:14:42,381
But their deaths might prove
my prediction to be correct.
232
00:14:45,342 --> 00:14:48,012
So they really were planning
on dying from the start.
233
00:14:49,930 --> 00:14:51,307
The way things are,
234
00:14:51,390 --> 00:14:54,935
not even all of them together
could defeat Hao, and they knew it.
235
00:14:55,019 --> 00:14:59,440
So instead of going after him elsewhere,
they all entered the Shaman Fight.
236
00:15:00,065 --> 00:15:00,900
No…
237
00:15:00,983 --> 00:15:03,152
I met them yesterday.
238
00:15:03,819 --> 00:15:04,987
That's how I know.
239
00:15:06,030 --> 00:15:08,532
They intend to defeat Hao,
240
00:15:08,616 --> 00:15:10,659
no matter what they have to sacrifice.
241
00:15:15,623 --> 00:15:18,626
How many times
do I have to tell you, Lyserg Diethel?
242
00:15:19,418 --> 00:15:20,920
If we are to defeat Hao,
243
00:15:21,003 --> 00:15:24,673
the first thing we need to do
is to discover his secrets!
244
00:15:26,050 --> 00:15:28,218
As long as he's after the Great Spirit,
245
00:15:28,302 --> 00:15:31,931
he also must compete
in the Shaman Fight and win.
246
00:15:32,932 --> 00:15:34,683
Fighting him up close and in person
247
00:15:34,767 --> 00:15:38,437
is the best chance we have
to provide Ms. Maiden with data!
248
00:15:39,647 --> 00:15:40,814
But…
249
00:15:40,898 --> 00:15:43,359
I just feel so sorry for everyone.
250
00:15:43,442 --> 00:15:46,278
-Damn you!
-That's enough, don't you think, Marco?
251
00:15:47,905 --> 00:15:49,073
Guys!
252
00:15:49,156 --> 00:15:51,367
Give him a break for today.
253
00:15:51,450 --> 00:15:55,913
We've just had the X-Conference,
yet you two sure have a lot of energy.
254
00:15:56,747 --> 00:15:59,333
This is no time for jokes, Kevin.
255
00:15:59,416 --> 00:16:01,377
You've seen the tournament bracket.
256
00:16:01,460 --> 00:16:04,046
You three will be
the first to take Hao on.
257
00:16:04,672 --> 00:16:07,174
And Lyserg being so soft…
258
00:16:07,257 --> 00:16:08,676
You're so straitlaced.
259
00:16:08,759 --> 00:16:12,429
I understand how you feel,
and I'm grateful.
260
00:16:12,513 --> 00:16:16,058
But you need to consider how he feels too.
261
00:16:16,141 --> 00:16:18,268
Softness and kindness are different.
262
00:16:18,352 --> 00:16:21,105
And Lyserg is a truly kind young man!
263
00:16:23,607 --> 00:16:26,610
But that's just fine, Lyserg Diethel.
264
00:16:27,403 --> 00:16:29,238
Your kindness
265
00:16:29,321 --> 00:16:32,366
is what our justice
needs more than anything.
266
00:16:35,119 --> 00:16:38,455
We will fight Hao and we will surely die.
267
00:16:39,248 --> 00:16:41,834
That's what we want.
268
00:16:41,917 --> 00:16:44,503
You must not let yourself be sad about it.
269
00:16:44,586 --> 00:16:46,046
We want you
270
00:16:46,130 --> 00:16:48,882
{\an8}to watch our battle
with those kind eyes of yours.
271
00:16:49,508 --> 00:16:53,095
Nothing could make me happier
272
00:16:53,178 --> 00:16:55,889
than building
a wonderful future and paradise.
273
00:16:57,725 --> 00:16:58,934
Guys…
274
00:17:01,311 --> 00:17:02,604
Meene…
275
00:17:02,688 --> 00:17:03,605
Kevin…
276
00:17:03,689 --> 00:17:06,608
Where are you looking, Lyserg Diethel?
277
00:17:08,444 --> 00:17:10,362
The fight isn't over yet.
278
00:17:10,946 --> 00:17:12,823
You must look up
279
00:17:12,906 --> 00:17:15,409
and see what happens with your own eyes.
280
00:17:16,243 --> 00:17:17,327
Until
281
00:17:17,995 --> 00:17:18,912
it really is over.
282
00:17:21,915 --> 00:17:23,667
Venstar!
283
00:17:23,751 --> 00:17:26,962
What a crushing victory!
It was over in a flash!
284
00:17:27,046 --> 00:17:29,423
He's just too strong! I wonder if anyone
285
00:17:29,506 --> 00:17:32,551
will dare to step
into the arena with Hao from now on!
286
00:17:33,177 --> 00:17:35,888
Oh, it's over already?
287
00:17:35,971 --> 00:17:38,265
I told them to all attack together.
288
00:17:38,849 --> 00:17:41,310
They really are a bunch of fools.
289
00:17:41,894 --> 00:17:43,312
X-Laws.
290
00:17:43,979 --> 00:17:48,025
Sorry to spoil
your little research project,
291
00:17:48,609 --> 00:17:51,820
but no matter how many of you die,
you'll never be able to beat me.
292
00:17:53,113 --> 00:17:55,824
So Hao knew
they were doing that the whole time?
293
00:17:55,908 --> 00:17:58,786
And the X-Laws… It's all so terrible!
294
00:17:58,869 --> 00:18:01,830
Yet you want me to keep quiet
and just watch, Yoh?
295
00:18:03,082 --> 00:18:03,916
Hey!
296
00:18:06,668 --> 00:18:08,378
Yoh…
297
00:18:10,839 --> 00:18:12,633
So you saw through it, did you?
298
00:18:13,383 --> 00:18:16,678
But this execution isn't over yet.
299
00:18:16,762 --> 00:18:20,432
Our comrades' noble deaths
were not in vain!
300
00:18:21,475 --> 00:18:22,976
They allowed me
301
00:18:23,060 --> 00:18:25,896
to solve the mystery of your intermediary!
302
00:18:26,730 --> 00:18:30,150
Remarkable! Venstar is still alive!
303
00:18:30,234 --> 00:18:33,237
-He's tough.
-The nerve!
304
00:18:33,862 --> 00:18:35,864
He's still talking of executions even now?
305
00:18:35,948 --> 00:18:38,617
I can't believe he'd show
such disrespect to Lord Hao!
306
00:18:38,700 --> 00:18:40,786
It's not so bad, Luchist.
307
00:18:41,995 --> 00:18:44,581
This is a bit better
than total inadequacy.
308
00:18:45,749 --> 00:18:47,835
So Venstar, was it?
309
00:18:47,918 --> 00:18:51,421
What do you plan on doing with
the knowledge that air is my intermediary?
310
00:18:53,173 --> 00:18:54,591
Just as I thought.
311
00:18:55,175 --> 00:18:56,885
Fire needs oxygen to burn.
312
00:18:57,553 --> 00:18:58,804
As such,
313
00:18:58,887 --> 00:19:03,600
it's hard to imagine a better intermediary
for my Over Soul, Spirit of Fire.
314
00:19:05,185 --> 00:19:06,520
The bastard!
315
00:19:06,603 --> 00:19:08,689
He told us himself!
316
00:19:09,523 --> 00:19:13,026
Does this mean he's not afraid
at all for us to know that?
317
00:19:13,652 --> 00:19:16,071
Or is it just a simple taunt?
318
00:19:16,738 --> 00:19:18,198
It's both.
319
00:19:18,282 --> 00:19:21,577
He's making a mockery
of Kevin and Meene's deaths!
320
00:19:22,995 --> 00:19:26,331
But Venstar is not
the kind of man to make idle conversation.
321
00:19:26,415 --> 00:19:29,376
If what Hao says is true,
322
00:19:29,459 --> 00:19:33,130
perhaps the death penalty
will still be possible.
323
00:19:34,423 --> 00:19:35,966
What's the matter?
324
00:19:36,049 --> 00:19:39,219
If you're going to do something,
you'd better hurry, before you die.
325
00:19:40,387 --> 00:19:41,430
Silence, fiend!
326
00:19:42,723 --> 00:19:44,057
Officiant!
327
00:19:44,141 --> 00:19:48,812
Just how strong
is the barrier around this ring?
328
00:19:49,396 --> 00:19:51,815
What? Well, it's amazing!
329
00:19:52,649 --> 00:19:56,862
To prevent anyone interfering
in the sacred Shaman Fight,
330
00:19:56,945 --> 00:20:01,200
only I and the combatants entering
or leaving the arena can get through it!
331
00:20:01,283 --> 00:20:04,036
Nothing else can pass in or out of it.
332
00:20:04,119 --> 00:20:05,704
It's invincible!
333
00:20:07,164 --> 00:20:09,166
That's a relief to hear.
334
00:20:11,919 --> 00:20:15,964
So even if there was
a huge explosion inside the barrier,
335
00:20:16,048 --> 00:20:18,759
Ms. Maiden wouldn't be harmed!
336
00:20:19,885 --> 00:20:21,428
Hand Grenade X.
337
00:20:22,304 --> 00:20:24,514
It's a grenade modified by Venstar
338
00:20:24,598 --> 00:20:27,559
that he carries with him
should the need to use it ever arise.
339
00:20:27,643 --> 00:20:28,977
{\an8}HAND GRENADE X
340
00:20:29,061 --> 00:20:31,605
{\an8}To prevent it from blowing up
during the fight with Hao,
341
00:20:31,688 --> 00:20:34,691
{\an8}he kept it behind a fireproof pad.
342
00:20:36,276 --> 00:20:38,111
Once it detonates,
343
00:20:38,195 --> 00:20:41,281
all of the oxygen
in the arena will be burned up!
344
00:20:41,365 --> 00:20:42,699
Lord Hao!
345
00:20:46,119 --> 00:20:47,746
You've made a grave error, Hao.
346
00:20:48,497 --> 00:20:50,749
With the oxygen you use all gone,
347
00:20:51,416 --> 00:20:54,753
there will be nothing left to protect you!
348
00:20:55,254 --> 00:20:59,007
This will mark
a great step forward for us!
349
00:21:00,050 --> 00:21:02,886
{\an8}For Ms. Maiden! Forever!
350
00:21:16,233 --> 00:21:17,317
These guys are insane…
351
00:21:18,110 --> 00:21:21,238
There isn't even
any point in disqualifying them now!
352
00:21:25,242 --> 00:21:27,119
Venstar!
353
00:21:30,205 --> 00:21:31,373
The X-Laws…
354
00:21:32,082 --> 00:21:36,169
They're real pieces of work,
but I can't criticize them after that.
355
00:21:37,170 --> 00:21:39,631
There's no way Hao survived that.
356
00:21:39,715 --> 00:21:41,591
He isn't dead yet.
357
00:21:42,342 --> 00:21:43,635
Yoh.
358
00:21:45,721 --> 00:21:49,391
How long am I supposed
to hold all this in?
359
00:21:54,021 --> 00:21:55,188
The truth is,
360
00:21:55,772 --> 00:21:58,317
I don't want to feel anger ever again.
361
00:22:09,328 --> 00:22:13,081
{\an8}How many souls do you have
to toy with before you're satisfied…
362
00:22:20,714 --> 00:22:22,049
The Great Onmyoji,
363
00:22:23,258 --> 00:22:24,843
Hao Asakura?
364
00:23:53,014 --> 00:23:58,019
{\an8}Subtitle translation by: Lewis Williams