1 00:00:08,133 --> 00:00:11,344 Spirits become what their rumors and legends state. 2 00:00:12,387 --> 00:00:16,850 It seems that the personality that demons and humans spoke of is controlling you. 3 00:00:16,933 --> 00:00:18,351 Controlling? 4 00:00:18,435 --> 00:00:21,688 Misa Ilioroagu was a temporary form. 5 00:00:21,771 --> 00:00:24,357 I am Avos Dilhevia, 6 00:00:24,441 --> 00:00:26,818 the one who will turn Dilhade into a kingdom ruled by royalty 7 00:00:26,901 --> 00:00:29,404 and guide the world to its correct state. 8 00:00:29,988 --> 00:00:33,033 And to do that, Demon King Anos Voldigoad, 9 00:00:33,616 --> 00:00:37,787 you are a misfit and a fake. I will end you. 10 00:02:08,753 --> 00:02:11,339 {\an8}It was quite a grand riddle, 11 00:02:11,422 --> 00:02:13,800 {\an8}but the answer is very simple once you know it. 12 00:02:14,509 --> 00:02:16,219 The battle of wits with Ziek 13 00:02:16,803 --> 00:02:21,391 was intended to shift my suspicions away from the god-child. 14 00:02:21,474 --> 00:02:26,146 He was given one lie to make me think about which statement was the lie. 15 00:02:26,229 --> 00:02:30,525 That is why he did not lie. In order to hide the truth. 16 00:02:32,652 --> 00:02:36,447 You are the Violent Demon King, so you have the Magic Eyes of Destruction. 17 00:02:38,491 --> 00:02:42,495 You are both a pure demon as well as a half-spirit, half-demon. 18 00:02:42,579 --> 00:02:43,496 And... 19 00:02:45,498 --> 00:02:47,542 I do know your name. 20 00:02:48,126 --> 00:02:50,295 I gave him some bait at the time. 21 00:02:50,378 --> 00:02:54,799 I said that Ziek had planted a false memory in himself. 22 00:02:55,383 --> 00:02:59,554 He took that bait and pretended my statement was true. 23 00:03:00,138 --> 00:03:01,681 And before he met his end, 24 00:03:01,764 --> 00:03:05,018 he actually planted a false memory in himself. 25 00:03:06,060 --> 00:03:10,648 That would cast doubt on all the statements in the battle of wits. 26 00:03:10,732 --> 00:03:13,610 I would not be able to determine the identity of the god-child, 27 00:03:13,693 --> 00:03:16,446 or so you thought. 28 00:03:17,030 --> 00:03:21,534 His actual objective in assaulting Meleheyth, was to delay the broadcast. 29 00:03:22,201 --> 00:03:24,913 If news spread that Avos Dilhevia did not exist, 30 00:03:24,996 --> 00:03:27,206 you would cease to exist. 31 00:03:28,458 --> 00:03:31,794 Gerad and the Spirit King were to put Misa in danger 32 00:03:31,878 --> 00:03:35,340 and awaken her spirit form. 33 00:03:35,423 --> 00:03:36,549 Is that right? 34 00:03:36,633 --> 00:03:39,469 What good is knowing now? It's too late. 35 00:03:39,552 --> 00:03:44,515 All demons throughout Dilhade believe that I am the Violent Demon King. 36 00:03:44,599 --> 00:03:47,685 Too late? No, it is not. 37 00:03:47,769 --> 00:03:49,771 What you want is the Law Destroyer. 38 00:03:49,854 --> 00:03:52,065 You did not kill me immediately 39 00:03:52,148 --> 00:03:56,152 because it will take time to take possession of it. 40 00:03:56,236 --> 00:03:58,446 Silence, fool. 41 00:04:02,075 --> 00:04:06,996 Isn't it funny, Anos? Everything has been taken from you. 42 00:04:07,080 --> 00:04:10,083 You are just an everyday demon now. 43 00:04:11,960 --> 00:04:13,836 Do not push your luck, you imitation. 44 00:04:13,920 --> 00:04:18,174 You can take many things, but you cannot take my identity from me. 45 00:04:18,258 --> 00:04:21,511 Bask in your delusions of grandeur for the moment 46 00:04:21,594 --> 00:04:24,097 until the true Demon King returns. 47 00:04:28,768 --> 00:04:29,769 A barrier? 48 00:04:29,852 --> 00:04:30,937 It seems so. 49 00:04:31,521 --> 00:04:33,523 Teleporting directly is not possible. 50 00:04:33,606 --> 00:04:36,567 It is made with a great amount of mana. 51 00:04:36,651 --> 00:04:37,652 Lord Anos! 52 00:04:38,987 --> 00:04:41,114 Was that magic broadcast... 53 00:04:41,197 --> 00:04:44,575 Did Misa turn into the fake Demon King? 54 00:04:44,659 --> 00:04:46,160 She has not changed. 55 00:04:46,869 --> 00:04:48,705 Half of Misa 56 00:04:48,788 --> 00:04:52,959 was always made of rumors and legends of Avos Dilhevia. 57 00:04:55,586 --> 00:04:58,047 I created that legend... 58 00:04:59,090 --> 00:05:01,551 Because I created a false Demon King, 59 00:05:01,634 --> 00:05:02,760 she... 60 00:05:05,138 --> 00:05:07,515 The past is of no consideration now. 61 00:05:08,016 --> 00:05:11,728 We must defeat Avos Dilhevia as soon as possible. 62 00:05:11,811 --> 00:05:13,187 That's true. 63 00:05:13,771 --> 00:05:17,066 The extreme royalists will likely obey her. 64 00:05:17,150 --> 00:05:19,569 Demons of mixed blood will be in danger. 65 00:05:20,153 --> 00:05:23,990 But half of Misa is Avos Dilhevia, right? 66 00:05:25,241 --> 00:05:28,411 If that disappears, Misa won't be able to live. 67 00:05:28,995 --> 00:05:30,413 She'll have spirit disease. 68 00:05:30,496 --> 00:05:35,626 No, we just need to think of a way to save Misa and defeat only Avos. 69 00:05:36,919 --> 00:05:40,631 I do not complain about being unable to accomplish something this impossible. 70 00:05:42,008 --> 00:05:44,635 2,000 years ago, all I did was give up. 71 00:05:45,428 --> 00:05:47,346 This time, I won't give up on anything. 72 00:05:52,393 --> 00:05:54,979 So you do not intend to let us leave, Eniyunien? 73 00:05:55,063 --> 00:06:00,026 Sorry, but I cannot allow you to slay Mother Leno's child. 74 00:06:00,610 --> 00:06:02,820 This is the Cocoon of Remediation. 75 00:06:02,904 --> 00:06:07,658 You cannot leave this school until the lesson is over. 76 00:06:07,742 --> 00:06:10,411 I can understand your intentions, 77 00:06:10,495 --> 00:06:12,580 but I cannot listen to your instruction. 78 00:06:12,663 --> 00:06:14,290 It is futile. 79 00:06:14,373 --> 00:06:17,835 Any and all violence is forbidden in this space. 80 00:06:17,919 --> 00:06:20,671 My violence is not your average violence. 81 00:06:21,672 --> 00:06:24,884 It is futile. Nothing you do... 82 00:06:26,052 --> 00:06:27,095 What? 83 00:06:28,596 --> 00:06:29,555 We go. 84 00:06:35,520 --> 00:06:37,313 Anos Voldigoad. 85 00:06:39,649 --> 00:06:41,567 -Niggit? -Who? 86 00:06:41,651 --> 00:06:44,362 One of my subordinates from 2,000 years ago. 87 00:06:44,445 --> 00:06:46,489 He was once spirited away. 88 00:06:46,572 --> 00:06:50,701 By my liege's orders, I will take your source! 89 00:06:56,290 --> 00:06:58,459 Eges. Where is Lena? 90 00:06:58,543 --> 00:06:59,502 She's fine. 91 00:07:00,086 --> 00:07:02,880 I saved those men from being spirited away, 92 00:07:02,964 --> 00:07:06,759 but it seems we've got trouble on our hands. 93 00:07:06,843 --> 00:07:11,514 It seems that the god-child has taken your subordinates from 2,000 years ago. 94 00:07:11,597 --> 00:07:14,225 Half of them have already headed towards Delsgade. 95 00:07:14,809 --> 00:07:16,519 I will take this battle. 96 00:07:16,602 --> 00:07:19,439 I'll be soft in your place. I won't kill them. 97 00:07:20,481 --> 00:07:22,984 It seems you have grown softer these past 2,000 years, 98 00:07:23,067 --> 00:07:24,193 King of the Netherworld. 99 00:07:24,277 --> 00:07:27,780 As I said before, it's all circumstances. 100 00:07:27,864 --> 00:07:30,074 We simply have the same goal. 101 00:07:33,202 --> 00:07:34,537 Now, go. 102 00:07:42,003 --> 00:07:43,212 Anos! 103 00:07:43,296 --> 00:07:44,255 It seems you are safe. 104 00:07:44,338 --> 00:07:47,842 Yeah, the person with the eyepatch saved me. 105 00:07:47,925 --> 00:07:49,677 You're going outside, right? 106 00:07:49,760 --> 00:07:51,596 Yes. Do you know how to exit? 107 00:07:52,722 --> 00:07:56,642 I don't think you can get out by normal means right now. 108 00:07:56,726 --> 00:07:58,603 But... Tithi! 109 00:07:58,686 --> 00:07:59,896 Lena! 110 00:07:59,979 --> 00:08:01,230 It's Lena! 111 00:08:01,314 --> 00:08:02,773 Lena's in trouble! 112 00:08:02,857 --> 00:08:05,860 We want to get out of here. Can we? 113 00:08:05,943 --> 00:08:08,654 They said not to let the Demon King and his friends out. 114 00:08:08,738 --> 00:08:11,240 Because Avos Dilhevia has awakened. 115 00:08:11,324 --> 00:08:13,242 Have to protect Leno's child. 116 00:08:13,326 --> 00:08:18,247 Please. There's someone that I really have to see. 117 00:08:18,331 --> 00:08:19,332 Please! 118 00:08:23,628 --> 00:08:25,254 Then it's a secret! 119 00:08:25,338 --> 00:08:26,631 Okay if it's a secret! 120 00:08:26,714 --> 00:08:28,591 -A secret from everyone! -Okay! 121 00:08:39,560 --> 00:08:41,187 Bye, Lena! 122 00:08:41,270 --> 00:08:43,689 -See you! -See you again! 123 00:08:45,024 --> 00:08:46,567 What do we do now? 124 00:08:46,651 --> 00:08:49,403 We can teleport outside the barrier. 125 00:08:49,487 --> 00:08:51,489 We can head to Delsgade from there. 126 00:08:51,572 --> 00:08:52,823 Um... 127 00:08:52,907 --> 00:08:55,201 Can you take me with you? 128 00:08:56,160 --> 00:08:58,371 A spirit that has lost her memory. 129 00:08:58,955 --> 00:09:01,582 She seeks to see the Spirit King. 130 00:09:01,666 --> 00:09:04,710 She cannot be unrelated to the current situation. 131 00:09:04,794 --> 00:09:05,920 Perhaps... 132 00:09:06,921 --> 00:09:10,841 You have unfinished business from 2,000 years ago. 133 00:09:10,925 --> 00:09:12,343 I think so. 134 00:09:12,927 --> 00:09:15,137 I see. Then you may come with us. 135 00:09:15,721 --> 00:09:17,431 Thank you! 136 00:09:24,730 --> 00:09:26,065 How do we enter? 137 00:09:26,148 --> 00:09:28,025 We break through, obviously. 138 00:09:28,109 --> 00:09:29,986 Wait. Someone's coming. 139 00:09:37,493 --> 00:09:42,123 {\an8}The misfit and his subordinates will appear somewhere near these gates. 140 00:09:43,541 --> 00:09:44,709 Who is that person? 141 00:09:44,792 --> 00:09:46,127 Elio Ludowell. 142 00:09:47,169 --> 00:09:49,130 In the war between Azeshion and Dilhade, 143 00:09:49,714 --> 00:09:52,174 he was the royalty who led the Midhaze Army. 144 00:09:53,342 --> 00:09:55,761 -Split into two and search for the enemy. -Yes, sir! 145 00:10:00,224 --> 00:10:02,685 Your defense is weak, Elio. 146 00:10:03,894 --> 00:10:06,981 You are practically telling me to walk right in. 147 00:10:07,064 --> 00:10:07,982 Lord Elio. 148 00:10:11,986 --> 00:10:13,154 I see. 149 00:10:13,237 --> 00:10:16,198 It seems that some are not under Avos Dilhevia's control. 150 00:10:16,282 --> 00:10:17,575 Yes. 151 00:10:17,658 --> 00:10:22,371 However, apart from us few, our forces believe the outsider. 152 00:10:23,247 --> 00:10:26,792 Those who are less aware that you are the true Demon King 153 00:10:26,876 --> 00:10:28,628 are likely more susceptible. 154 00:10:29,211 --> 00:10:32,923 Do you only need to know for sure that Avos Dilhevia is a fake? 155 00:10:33,007 --> 00:10:35,968 What about the Seven Ancients and your subordinates? 156 00:10:36,052 --> 00:10:40,348 Demons from 2,000 years ago are subordinates of the Demon King per legend. 157 00:10:40,431 --> 00:10:42,725 She has greater control as a result. 158 00:10:43,225 --> 00:10:44,894 What is the state of the city? 159 00:10:45,478 --> 00:10:47,480 The city is covered by Demera, 160 00:10:48,064 --> 00:10:50,775 a spell to plant the will of Avos Dilhevia. 161 00:10:50,858 --> 00:10:54,862 The royalists who believe the outsider to be the Violent Demon King 162 00:10:54,945 --> 00:10:57,573 are particularly affected by it. 163 00:10:58,449 --> 00:11:03,704 Nobles of pure blood, kill the mixed-blood fools and misfits. 164 00:11:04,330 --> 00:11:06,666 So it is just like Asc. 165 00:11:06,749 --> 00:11:11,128 It seems that it also drains mana from those of mixed blood. 166 00:11:11,712 --> 00:11:14,965 Some of the royalists have already grown violent in parts of the city. 167 00:11:15,633 --> 00:11:18,219 It may devolve into a riot at this rate. 168 00:11:28,229 --> 00:11:29,605 It's okay. 169 00:11:29,688 --> 00:11:34,151 We know perfectly well that Anos didn't do anything bad. 170 00:11:34,235 --> 00:11:35,152 Isn't that right? 171 00:11:38,239 --> 00:11:40,282 He'll come back safe and sound. 172 00:11:42,868 --> 00:11:44,120 That's for sure. 173 00:12:00,970 --> 00:12:02,221 Why? 174 00:12:02,304 --> 00:12:04,265 Why do I have to be in this fix? 175 00:12:05,808 --> 00:12:09,437 Turned into a Mudblood by that despicable spell! 176 00:12:10,020 --> 00:12:12,314 With no idea when I can return! 177 00:12:18,487 --> 00:12:20,114 You can't escape anymore! 178 00:12:21,490 --> 00:12:23,451 Stop this! I am a Highblood! 179 00:12:23,534 --> 00:12:26,412 What? What kind of nonsense... 180 00:12:26,495 --> 00:12:29,290 False claims to royalty are an insult to the Ancestor. 181 00:12:29,373 --> 00:12:30,416 It's a heavy crime. 182 00:12:30,499 --> 00:12:32,626 Did you think you'd fool us? 183 00:12:32,710 --> 00:12:36,213 You Mudbloods make no sense. How you think makes no sense either. 184 00:12:36,797 --> 00:12:40,634 Your mana is so clearly Mudblooded! 185 00:12:44,972 --> 00:12:46,474 My mana is being drained! 186 00:12:46,557 --> 00:12:48,017 Rejoice, 187 00:12:48,100 --> 00:12:52,980 for your dirty mana will feed us royalty! 188 00:12:58,194 --> 00:13:01,739 You Mudbloods are only alive by the mercy of the Ancestor! 189 00:13:01,822 --> 00:13:05,367 Never defy your royal overlords! Obey us! 190 00:13:05,451 --> 00:13:07,995 That is the life of a Mudblood! 191 00:13:09,788 --> 00:13:12,875 Why? Why do I have to suffer this? 192 00:13:12,958 --> 00:13:15,544 Quit playing the victim! 193 00:13:15,628 --> 00:13:20,466 It's your own fault for being so vulgar and not born with pure blood! 194 00:13:20,549 --> 00:13:24,386 You weren't born Highbloods. 195 00:13:24,470 --> 00:13:26,514 What's wrong here is you! 196 00:13:26,597 --> 00:13:30,851 You Mudbloods are below the Highbloods! 197 00:13:31,435 --> 00:13:33,312 Have you learned your lesson? 198 00:13:33,395 --> 00:13:36,440 This is the life of a Mudblood. 199 00:13:38,400 --> 00:13:42,821 In the name of the true Violent Demon King, Avos Dilhevia, 200 00:13:42,905 --> 00:13:45,282 you will feed the noble royalty. 201 00:13:57,962 --> 00:13:59,380 Stop that! 202 00:14:03,092 --> 00:14:04,718 Let her go right now! 203 00:14:04,802 --> 00:14:06,262 Who are you? 204 00:14:06,345 --> 00:14:10,516 Wait a minute. That's Anos's mother. 205 00:14:11,517 --> 00:14:12,810 Oh? That's good news. 206 00:14:14,436 --> 00:14:17,231 We'll make you an example for him! 207 00:14:20,067 --> 00:14:21,068 Izabella, now! 208 00:14:21,151 --> 00:14:22,444 Yes! 209 00:14:24,989 --> 00:14:26,365 Are you all right? 210 00:14:26,448 --> 00:14:28,576 Let's go. This place is dangerous. 211 00:14:29,201 --> 00:14:31,495 Why would you save me? 212 00:14:32,621 --> 00:14:35,374 I am not royalty any longer. 213 00:14:35,457 --> 00:14:36,542 And... 214 00:14:36,625 --> 00:14:39,545 It's okay. I'm on your side. 215 00:14:39,628 --> 00:14:42,923 Being of mixed blood isn't a reason for them to kick you. 216 00:14:49,179 --> 00:14:51,724 Hey, you think we'd let you escape? 217 00:14:53,767 --> 00:14:55,060 Izabella... 218 00:14:55,144 --> 00:14:56,061 Dear! 219 00:14:56,145 --> 00:14:58,397 Now, maybe you'll sit still. 220 00:14:58,480 --> 00:15:02,026 If you so much as move, you know what will happen. 221 00:15:02,109 --> 00:15:03,193 And what will happen? 222 00:15:03,277 --> 00:15:04,987 That's obvious! 223 00:15:05,070 --> 00:15:10,200 I'll cut you into eight pieces and send you to that misfit! 224 00:15:15,664 --> 00:15:17,958 -A-Anos? -I see. 225 00:15:18,042 --> 00:15:20,419 You like the number eight. 226 00:15:22,171 --> 00:15:25,090 Wh-What are you doing to us? 227 00:15:26,342 --> 00:15:29,970 You think you can do this and get off scot-free? 228 00:15:33,223 --> 00:15:34,141 You wouldn't... 229 00:15:34,224 --> 00:15:36,852 No! You'll really cut us into eight... 230 00:15:38,604 --> 00:15:41,857 Relax. I will not cut you into eight. 231 00:15:43,484 --> 00:15:45,444 I will cut you into 888. 232 00:15:48,197 --> 00:15:50,824 The root of all of this is Avos Dilhevia. 233 00:15:51,408 --> 00:15:55,162 Stay alive as best you can, in pieces for the time being. 234 00:15:57,206 --> 00:15:58,791 Anos! 235 00:15:58,874 --> 00:16:00,250 I'm so glad you're safe! 236 00:16:00,834 --> 00:16:03,671 We believed that you'd come back no matter what. 237 00:16:04,254 --> 00:16:08,133 But the Demon King wants to kill you, Anos. 238 00:16:08,217 --> 00:16:10,135 There has to be some mistake, right? 239 00:16:10,219 --> 00:16:12,805 Yes. It is all a misunderstanding. 240 00:16:12,888 --> 00:16:14,056 It will be resolved soon enough. 241 00:16:14,139 --> 00:16:16,642 That's right! I knew it! 242 00:16:19,687 --> 00:16:21,814 This house is a barrier that I created. 243 00:16:22,398 --> 00:16:24,566 Avos Dilhevia's eyes cannot reach us. 244 00:16:24,650 --> 00:16:25,943 Oh, good. 245 00:16:28,862 --> 00:16:30,906 Thank you for protecting me. 246 00:16:31,615 --> 00:16:34,368 You can rest inside if you'd like. 247 00:16:34,451 --> 00:16:35,911 No, but... 248 00:16:36,662 --> 00:16:38,622 Rest for the time being. 249 00:16:38,706 --> 00:16:41,500 The unrest in the city should quiet in a few days. 250 00:16:43,168 --> 00:16:46,005 Don't be a stranger. What's your name? 251 00:16:46,672 --> 00:16:49,466 -Emilia. -So you're Emilia! 252 00:16:50,884 --> 00:16:53,721 Come now, I have some good tea cakes! 253 00:16:53,804 --> 00:16:54,763 Yes. 254 00:16:58,684 --> 00:17:02,896 But wow, you've brought quite a few girls home this time. 255 00:17:03,397 --> 00:17:08,318 Dad doesn't have anything left to teach you... 256 00:17:10,904 --> 00:17:13,949 Your father's completely healed already? 257 00:17:14,033 --> 00:17:15,284 Alt. 258 00:17:15,367 --> 00:17:20,039 I cast an enchantment which automatically heals the weak on him. 259 00:17:21,373 --> 00:17:23,959 Because I did not tell him not to do anything rash. 260 00:17:24,043 --> 00:17:25,753 He went out not knowing about it? 261 00:17:26,336 --> 00:17:28,881 No less from Anos's parents! 262 00:17:29,465 --> 00:17:30,382 Yes. 263 00:17:31,842 --> 00:17:35,471 The question is how we get into Delsgade. 264 00:17:35,554 --> 00:17:37,097 We can't enter through the gate. 265 00:17:37,681 --> 00:17:41,477 We're forced to hold back, after all. And they know that too. 266 00:17:42,061 --> 00:17:44,063 They're trying to use up Anos's mana. 267 00:17:44,146 --> 00:17:47,983 And they're buying time until they can steal the Law Destroyer. 268 00:17:48,567 --> 00:17:50,527 They're supposed to be the Violent Demon King. 269 00:17:50,611 --> 00:17:53,405 Why can't they steal the Law Destroyer right now? 270 00:17:53,989 --> 00:17:57,284 Because there are no rumors or legends of the Law Destroyer. 271 00:17:57,951 --> 00:18:01,455 I rarely drew it, and all who saw it died. 272 00:18:01,538 --> 00:18:02,664 However... 273 00:18:03,248 --> 00:18:06,835 There is a legend that Delsgade is the Violent Demon King's castle. 274 00:18:07,628 --> 00:18:09,963 They likely intend to use its power and their own mana 275 00:18:10,047 --> 00:18:12,341 to acquire the Law Destroyer. 276 00:18:12,925 --> 00:18:18,430 This also means that Avos Dilhevia can't do things that aren't in legends. 277 00:18:18,514 --> 00:18:21,391 -Precisely. -Wait, was there a place like that? 278 00:18:21,475 --> 00:18:23,352 Oh, that's it! 279 00:18:23,435 --> 00:18:25,229 The city that the Zeshias live in! 280 00:18:25,813 --> 00:18:29,608 I added that part after I reincarnated. 281 00:18:29,691 --> 00:18:30,984 Their eyes cannot reach it. 282 00:18:31,068 --> 00:18:34,321 But doesn't Meleheyth know about it? 283 00:18:34,404 --> 00:18:37,241 I have not told him how it was constructed. 284 00:18:37,324 --> 00:18:40,202 The Zeshias are there too, after all. 285 00:18:40,828 --> 00:18:44,039 My sisters are strong. 286 00:18:44,123 --> 00:18:45,624 That's right. 287 00:18:45,707 --> 00:18:48,627 If any enemy comes, they'll rout them in a flash! 288 00:18:49,211 --> 00:18:50,587 Now then. 289 00:18:53,632 --> 00:18:55,467 -Do we all go? -No. 290 00:18:56,093 --> 00:18:59,388 You girls remain here. Take care of my parents. 291 00:18:59,471 --> 00:19:01,348 -Yes! -Leave them to us! 292 00:19:01,431 --> 00:19:02,724 We'll protect them! 293 00:19:02,808 --> 00:19:04,685 The rest of us will head towards Delsgade. 294 00:19:05,269 --> 00:19:08,730 You descend first. Eleonore, you lead the way. 295 00:19:08,814 --> 00:19:09,857 You got it. 296 00:19:12,985 --> 00:19:14,611 Unfortunately, we do not have much time. 297 00:19:15,696 --> 00:19:18,323 If you have something to say, say it now. 298 00:19:21,952 --> 00:19:24,371 P-Please... 299 00:19:24,454 --> 00:19:25,581 You're satisfied, aren't you? 300 00:19:25,664 --> 00:19:28,083 Kill me. 301 00:19:28,167 --> 00:19:29,668 End me. Please. 302 00:19:29,751 --> 00:19:31,795 You do not ask for your blood back. 303 00:19:32,880 --> 00:19:34,673 Can you turn me back? 304 00:19:34,756 --> 00:19:38,385 Even if you are turned back, time will not turn back. 305 00:19:38,969 --> 00:19:41,638 If left as it is, 306 00:19:41,722 --> 00:19:45,350 Midhaze will become the city of royalty which you once desired. 307 00:19:46,643 --> 00:19:48,312 Do you think it is beautiful? 308 00:19:49,646 --> 00:19:51,315 What do you mean? 309 00:19:51,899 --> 00:19:55,360 If you were in the ruling class, if you were royalty, 310 00:19:55,444 --> 00:19:58,697 would you be able to live and believe that this city is beautiful? 311 00:19:59,615 --> 00:20:02,117 After living part of your life with mixed blood, 312 00:20:02,201 --> 00:20:04,286 if you regained your pure blood, 313 00:20:04,369 --> 00:20:06,872 would you still consider yourself noble? 314 00:20:09,208 --> 00:20:11,376 If you still would believe so, 315 00:20:11,460 --> 00:20:13,086 then I will turn you back. 316 00:20:14,046 --> 00:20:15,964 You can go to serve Avos Dilhevia. 317 00:20:29,228 --> 00:20:30,187 Emilia. 318 00:20:31,271 --> 00:20:33,357 You defended my mother. 319 00:20:36,109 --> 00:20:37,319 Thank you. 320 00:20:51,792 --> 00:20:55,254 Then what am I... supposed to do? 321 00:21:13,063 --> 00:21:14,940 It really is a whole city... 322 00:21:15,023 --> 00:21:18,235 Everyone's having a great time here. I'm glad. 323 00:21:18,819 --> 00:21:20,570 I feel like I've seen it somewhere before. 324 00:21:20,654 --> 00:21:22,197 In a book, or paintings perhaps. 325 00:21:22,781 --> 00:21:26,451 I recreated the city from 2,000 years ago. 326 00:21:26,535 --> 00:21:27,828 A book... 327 00:21:32,958 --> 00:21:34,084 Open. 328 00:21:42,009 --> 00:21:42,843 What is this? 329 00:21:43,468 --> 00:21:46,471 It is connected to the dungeon which was originally under the castle. 330 00:21:47,889 --> 00:21:52,227 However, they will be prepared for us entering from here. 331 00:21:54,062 --> 00:21:55,188 Are you prepared? 332 00:23:37,707 --> 00:23:40,794 "The Mother Great Spirit and the Demon King's Right Arm".