1
00:00:08,133 --> 00:00:11,344
Spirits become what their
rumors and legends state.
2
00:00:12,387 --> 00:00:16,850
It seems that the personality that demons
and humans spoke of is controlling you.
3
00:00:16,933 --> 00:00:18,351
Controlling?
4
00:00:18,435 --> 00:00:21,688
Misa Ilioroagu was a temporary form.
5
00:00:21,771 --> 00:00:24,357
I am Avos Dilhevia,
6
00:00:24,441 --> 00:00:26,818
the one who will turn Dilhade into
a kingdom ruled by royalty
7
00:00:26,901 --> 00:00:29,404
and guide the world to its correct state.
8
00:00:29,988 --> 00:00:33,033
And to do that, Demon King Anos Voldigoad,
9
00:00:33,616 --> 00:00:37,787
you are a misfit and a fake.
I will end you.
10
00:02:08,753 --> 00:02:11,339
{\an8}It was quite a grand riddle,
11
00:02:11,422 --> 00:02:13,800
{\an8}but the answer is very simple
once you know it.
12
00:02:14,509 --> 00:02:16,219
The battle of wits with Ziek
13
00:02:16,803 --> 00:02:21,391
was intended to shift my suspicions
away from the god-child.
14
00:02:21,474 --> 00:02:26,146
He was given one lie to make me think
about which statement was the lie.
15
00:02:26,229 --> 00:02:30,525
That is why he did not lie.
In order to hide the truth.
16
00:02:32,652 --> 00:02:36,447
You are the Violent Demon King,
so you have the Magic Eyes of Destruction.
17
00:02:38,491 --> 00:02:42,495
You are both a pure demon
as well as a half-spirit, half-demon.
18
00:02:42,579 --> 00:02:43,496
And...
19
00:02:45,498 --> 00:02:47,542
I do know your name.
20
00:02:48,126 --> 00:02:50,295
I gave him some bait at the time.
21
00:02:50,378 --> 00:02:54,799
I said that Ziek had planted
a false memory in himself.
22
00:02:55,383 --> 00:02:59,554
He took that bait and pretended
my statement was true.
23
00:03:00,138 --> 00:03:01,681
And before he met his end,
24
00:03:01,764 --> 00:03:05,018
he actually
planted a false memory in himself.
25
00:03:06,060 --> 00:03:10,648
That would cast doubt on all
the statements in the battle of wits.
26
00:03:10,732 --> 00:03:13,610
I would not be able to determine
the identity of the god-child,
27
00:03:13,693 --> 00:03:16,446
or so you thought.
28
00:03:17,030 --> 00:03:21,534
His actual objective in assaulting
Meleheyth, was to delay the broadcast.
29
00:03:22,201 --> 00:03:24,913
If news spread that
Avos Dilhevia did not exist,
30
00:03:24,996 --> 00:03:27,206
you would cease to exist.
31
00:03:28,458 --> 00:03:31,794
Gerad and the Spirit King
were to put Misa in danger
32
00:03:31,878 --> 00:03:35,340
and awaken her spirit form.
33
00:03:35,423 --> 00:03:36,549
Is that right?
34
00:03:36,633 --> 00:03:39,469
What good is knowing now? It's too late.
35
00:03:39,552 --> 00:03:44,515
All demons throughout Dilhade believe
that I am the Violent Demon King.
36
00:03:44,599 --> 00:03:47,685
Too late? No, it is not.
37
00:03:47,769 --> 00:03:49,771
What you want is the Law Destroyer.
38
00:03:49,854 --> 00:03:52,065
You did not kill me immediately
39
00:03:52,148 --> 00:03:56,152
because it will take time
to take possession of it.
40
00:03:56,236 --> 00:03:58,446
Silence, fool.
41
00:04:02,075 --> 00:04:06,996
Isn't it funny, Anos?
Everything has been taken from you.
42
00:04:07,080 --> 00:04:10,083
You are just an everyday demon now.
43
00:04:11,960 --> 00:04:13,836
Do not push your luck, you imitation.
44
00:04:13,920 --> 00:04:18,174
You can take many things, but you
cannot take my identity from me.
45
00:04:18,258 --> 00:04:21,511
Bask in your delusions
of grandeur for the moment
46
00:04:21,594 --> 00:04:24,097
until the true Demon King returns.
47
00:04:28,768 --> 00:04:29,769
A barrier?
48
00:04:29,852 --> 00:04:30,937
It seems so.
49
00:04:31,521 --> 00:04:33,523
Teleporting directly is not possible.
50
00:04:33,606 --> 00:04:36,567
It is made with a great amount of mana.
51
00:04:36,651 --> 00:04:37,652
Lord Anos!
52
00:04:38,987 --> 00:04:41,114
Was that magic broadcast...
53
00:04:41,197 --> 00:04:44,575
Did Misa turn into the fake Demon King?
54
00:04:44,659 --> 00:04:46,160
She has not changed.
55
00:04:46,869 --> 00:04:48,705
Half of Misa
56
00:04:48,788 --> 00:04:52,959
was always made of rumors
and legends of Avos Dilhevia.
57
00:04:55,586 --> 00:04:58,047
I created that legend...
58
00:04:59,090 --> 00:05:01,551
Because I created a false Demon King,
59
00:05:01,634 --> 00:05:02,760
she...
60
00:05:05,138 --> 00:05:07,515
The past is of no consideration now.
61
00:05:08,016 --> 00:05:11,728
We must defeat Avos Dilhevia
as soon as possible.
62
00:05:11,811 --> 00:05:13,187
That's true.
63
00:05:13,771 --> 00:05:17,066
The extreme royalists
will likely obey her.
64
00:05:17,150 --> 00:05:19,569
Demons of mixed blood will be in danger.
65
00:05:20,153 --> 00:05:23,990
But half of Misa is Avos Dilhevia, right?
66
00:05:25,241 --> 00:05:28,411
If that disappears,
Misa won't be able to live.
67
00:05:28,995 --> 00:05:30,413
She'll have spirit disease.
68
00:05:30,496 --> 00:05:35,626
No, we just need to think of a way
to save Misa and defeat only Avos.
69
00:05:36,919 --> 00:05:40,631
I do not complain about being unable to
accomplish something this impossible.
70
00:05:42,008 --> 00:05:44,635
2,000 years ago, all I did was give up.
71
00:05:45,428 --> 00:05:47,346
This time, I won't give up on anything.
72
00:05:52,393 --> 00:05:54,979
So you do not intend
to let us leave, Eniyunien?
73
00:05:55,063 --> 00:06:00,026
Sorry, but I cannot allow you
to slay Mother Leno's child.
74
00:06:00,610 --> 00:06:02,820
This is the Cocoon of Remediation.
75
00:06:02,904 --> 00:06:07,658
You cannot leave this school
until the lesson is over.
76
00:06:07,742 --> 00:06:10,411
I can understand your intentions,
77
00:06:10,495 --> 00:06:12,580
but I cannot listen to your instruction.
78
00:06:12,663 --> 00:06:14,290
It is futile.
79
00:06:14,373 --> 00:06:17,835
Any and all violence
is forbidden in this space.
80
00:06:17,919 --> 00:06:20,671
My violence is not your average violence.
81
00:06:21,672 --> 00:06:24,884
It is futile. Nothing you do...
82
00:06:26,052 --> 00:06:27,095
What?
83
00:06:28,596 --> 00:06:29,555
We go.
84
00:06:35,520 --> 00:06:37,313
Anos Voldigoad.
85
00:06:39,649 --> 00:06:41,567
-Niggit?
-Who?
86
00:06:41,651 --> 00:06:44,362
One of my subordinates
from 2,000 years ago.
87
00:06:44,445 --> 00:06:46,489
He was once spirited away.
88
00:06:46,572 --> 00:06:50,701
By my liege's orders,
I will take your source!
89
00:06:56,290 --> 00:06:58,459
Eges. Where is Lena?
90
00:06:58,543 --> 00:06:59,502
She's fine.
91
00:07:00,086 --> 00:07:02,880
I saved those men
from being spirited away,
92
00:07:02,964 --> 00:07:06,759
but it seems
we've got trouble on our hands.
93
00:07:06,843 --> 00:07:11,514
It seems that the god-child has taken
your subordinates from 2,000 years ago.
94
00:07:11,597 --> 00:07:14,225
Half of them have already
headed towards Delsgade.
95
00:07:14,809 --> 00:07:16,519
I will take this battle.
96
00:07:16,602 --> 00:07:19,439
I'll be soft in your place.
I won't kill them.
97
00:07:20,481 --> 00:07:22,984
It seems you have grown softer
these past 2,000 years,
98
00:07:23,067 --> 00:07:24,193
King of the Netherworld.
99
00:07:24,277 --> 00:07:27,780
As I said before, it's all circumstances.
100
00:07:27,864 --> 00:07:30,074
We simply have the same goal.
101
00:07:33,202 --> 00:07:34,537
Now, go.
102
00:07:42,003 --> 00:07:43,212
Anos!
103
00:07:43,296 --> 00:07:44,255
It seems you are safe.
104
00:07:44,338 --> 00:07:47,842
Yeah, the person
with the eyepatch saved me.
105
00:07:47,925 --> 00:07:49,677
You're going outside, right?
106
00:07:49,760 --> 00:07:51,596
Yes. Do you know how to exit?
107
00:07:52,722 --> 00:07:56,642
I don't think you can get out
by normal means right now.
108
00:07:56,726 --> 00:07:58,603
But... Tithi!
109
00:07:58,686 --> 00:07:59,896
Lena!
110
00:07:59,979 --> 00:08:01,230
It's Lena!
111
00:08:01,314 --> 00:08:02,773
Lena's in trouble!
112
00:08:02,857 --> 00:08:05,860
We want to get out of here. Can we?
113
00:08:05,943 --> 00:08:08,654
They said not to let
the Demon King and his friends out.
114
00:08:08,738 --> 00:08:11,240
Because Avos Dilhevia has awakened.
115
00:08:11,324 --> 00:08:13,242
Have to protect Leno's child.
116
00:08:13,326 --> 00:08:18,247
Please. There's someone
that I really have to see.
117
00:08:18,331 --> 00:08:19,332
Please!
118
00:08:23,628 --> 00:08:25,254
Then it's a secret!
119
00:08:25,338 --> 00:08:26,631
Okay if it's a secret!
120
00:08:26,714 --> 00:08:28,591
-A secret from everyone!
-Okay!
121
00:08:39,560 --> 00:08:41,187
Bye, Lena!
122
00:08:41,270 --> 00:08:43,689
-See you!
-See you again!
123
00:08:45,024 --> 00:08:46,567
What do we do now?
124
00:08:46,651 --> 00:08:49,403
We can teleport outside the barrier.
125
00:08:49,487 --> 00:08:51,489
We can head to Delsgade from there.
126
00:08:51,572 --> 00:08:52,823
Um...
127
00:08:52,907 --> 00:08:55,201
Can you take me with you?
128
00:08:56,160 --> 00:08:58,371
A spirit that has lost her memory.
129
00:08:58,955 --> 00:09:01,582
She seeks to see the Spirit King.
130
00:09:01,666 --> 00:09:04,710
She cannot be unrelated
to the current situation.
131
00:09:04,794 --> 00:09:05,920
Perhaps...
132
00:09:06,921 --> 00:09:10,841
You have unfinished business
from 2,000 years ago.
133
00:09:10,925 --> 00:09:12,343
I think so.
134
00:09:12,927 --> 00:09:15,137
I see. Then you may come with us.
135
00:09:15,721 --> 00:09:17,431
Thank you!
136
00:09:24,730 --> 00:09:26,065
How do we enter?
137
00:09:26,148 --> 00:09:28,025
We break through, obviously.
138
00:09:28,109 --> 00:09:29,986
Wait. Someone's coming.
139
00:09:37,493 --> 00:09:42,123
{\an8}The misfit and his subordinates will
appear somewhere near these gates.
140
00:09:43,541 --> 00:09:44,709
Who is that person?
141
00:09:44,792 --> 00:09:46,127
Elio Ludowell.
142
00:09:47,169 --> 00:09:49,130
In the war between Azeshion and Dilhade,
143
00:09:49,714 --> 00:09:52,174
he was the royalty
who led the Midhaze Army.
144
00:09:53,342 --> 00:09:55,761
-Split into two and search for the enemy.
-Yes, sir!
145
00:10:00,224 --> 00:10:02,685
Your defense is weak, Elio.
146
00:10:03,894 --> 00:10:06,981
You are practically telling me
to walk right in.
147
00:10:07,064 --> 00:10:07,982
Lord Elio.
148
00:10:11,986 --> 00:10:13,154
I see.
149
00:10:13,237 --> 00:10:16,198
It seems that some are not
under Avos Dilhevia's control.
150
00:10:16,282 --> 00:10:17,575
Yes.
151
00:10:17,658 --> 00:10:22,371
However, apart from us few,
our forces believe the outsider.
152
00:10:23,247 --> 00:10:26,792
Those who are less aware
that you are the true Demon King
153
00:10:26,876 --> 00:10:28,628
are likely more susceptible.
154
00:10:29,211 --> 00:10:32,923
Do you only need to know
for sure that Avos Dilhevia is a fake?
155
00:10:33,007 --> 00:10:35,968
What about the Seven Ancients
and your subordinates?
156
00:10:36,052 --> 00:10:40,348
Demons from 2,000 years ago are
subordinates of the Demon King per legend.
157
00:10:40,431 --> 00:10:42,725
She has greater control as a result.
158
00:10:43,225 --> 00:10:44,894
What is the state of the city?
159
00:10:45,478 --> 00:10:47,480
The city is covered by Demera,
160
00:10:48,064 --> 00:10:50,775
a spell to plant
the will of Avos Dilhevia.
161
00:10:50,858 --> 00:10:54,862
The royalists who believe the outsider
to be the Violent Demon King
162
00:10:54,945 --> 00:10:57,573
are particularly affected by it.
163
00:10:58,449 --> 00:11:03,704
Nobles of pure blood,
kill the mixed-blood fools and misfits.
164
00:11:04,330 --> 00:11:06,666
So it is just like Asc.
165
00:11:06,749 --> 00:11:11,128
It seems that it also drains mana
from those of mixed blood.
166
00:11:11,712 --> 00:11:14,965
Some of the royalists have already
grown violent in parts of the city.
167
00:11:15,633 --> 00:11:18,219
It may devolve into a riot at this rate.
168
00:11:28,229 --> 00:11:29,605
It's okay.
169
00:11:29,688 --> 00:11:34,151
We know perfectly well
that Anos didn't do anything bad.
170
00:11:34,235 --> 00:11:35,152
Isn't that right?
171
00:11:38,239 --> 00:11:40,282
He'll come back safe and sound.
172
00:11:42,868 --> 00:11:44,120
That's for sure.
173
00:12:00,970 --> 00:12:02,221
Why?
174
00:12:02,304 --> 00:12:04,265
Why do I have to be in this fix?
175
00:12:05,808 --> 00:12:09,437
Turned into a Mudblood
by that despicable spell!
176
00:12:10,020 --> 00:12:12,314
With no idea when I can return!
177
00:12:18,487 --> 00:12:20,114
You can't escape anymore!
178
00:12:21,490 --> 00:12:23,451
Stop this! I am a Highblood!
179
00:12:23,534 --> 00:12:26,412
What? What kind of nonsense...
180
00:12:26,495 --> 00:12:29,290
False claims to royalty
are an insult to the Ancestor.
181
00:12:29,373 --> 00:12:30,416
It's a heavy crime.
182
00:12:30,499 --> 00:12:32,626
Did you think you'd fool us?
183
00:12:32,710 --> 00:12:36,213
You Mudbloods make no sense.
How you think makes no sense either.
184
00:12:36,797 --> 00:12:40,634
Your mana is so clearly Mudblooded!
185
00:12:44,972 --> 00:12:46,474
My mana is being drained!
186
00:12:46,557 --> 00:12:48,017
Rejoice,
187
00:12:48,100 --> 00:12:52,980
for your dirty mana will feed us royalty!
188
00:12:58,194 --> 00:13:01,739
You Mudbloods are only alive
by the mercy of the Ancestor!
189
00:13:01,822 --> 00:13:05,367
Never defy your royal overlords! Obey us!
190
00:13:05,451 --> 00:13:07,995
That is the life of a Mudblood!
191
00:13:09,788 --> 00:13:12,875
Why? Why do I have to suffer this?
192
00:13:12,958 --> 00:13:15,544
Quit playing the victim!
193
00:13:15,628 --> 00:13:20,466
It's your own fault for being
so vulgar and not born with pure blood!
194
00:13:20,549 --> 00:13:24,386
You weren't born Highbloods.
195
00:13:24,470 --> 00:13:26,514
What's wrong here is you!
196
00:13:26,597 --> 00:13:30,851
You Mudbloods are below the Highbloods!
197
00:13:31,435 --> 00:13:33,312
Have you learned your lesson?
198
00:13:33,395 --> 00:13:36,440
This is the life of a Mudblood.
199
00:13:38,400 --> 00:13:42,821
In the name of the true
Violent Demon King, Avos Dilhevia,
200
00:13:42,905 --> 00:13:45,282
you will feed the noble royalty.
201
00:13:57,962 --> 00:13:59,380
Stop that!
202
00:14:03,092 --> 00:14:04,718
Let her go right now!
203
00:14:04,802 --> 00:14:06,262
Who are you?
204
00:14:06,345 --> 00:14:10,516
Wait a minute. That's Anos's mother.
205
00:14:11,517 --> 00:14:12,810
Oh? That's good news.
206
00:14:14,436 --> 00:14:17,231
We'll make you an example for him!
207
00:14:20,067 --> 00:14:21,068
Izabella, now!
208
00:14:21,151 --> 00:14:22,444
Yes!
209
00:14:24,989 --> 00:14:26,365
Are you all right?
210
00:14:26,448 --> 00:14:28,576
Let's go. This place is dangerous.
211
00:14:29,201 --> 00:14:31,495
Why would you save me?
212
00:14:32,621 --> 00:14:35,374
I am not royalty any longer.
213
00:14:35,457 --> 00:14:36,542
And...
214
00:14:36,625 --> 00:14:39,545
It's okay. I'm on your side.
215
00:14:39,628 --> 00:14:42,923
Being of mixed blood isn't a reason
for them to kick you.
216
00:14:49,179 --> 00:14:51,724
Hey, you think we'd let you escape?
217
00:14:53,767 --> 00:14:55,060
Izabella...
218
00:14:55,144 --> 00:14:56,061
Dear!
219
00:14:56,145 --> 00:14:58,397
Now, maybe you'll sit still.
220
00:14:58,480 --> 00:15:02,026
If you so much as move,
you know what will happen.
221
00:15:02,109 --> 00:15:03,193
And what will happen?
222
00:15:03,277 --> 00:15:04,987
That's obvious!
223
00:15:05,070 --> 00:15:10,200
I'll cut you into eight
pieces and send you to that misfit!
224
00:15:15,664 --> 00:15:17,958
-A-Anos?
-I see.
225
00:15:18,042 --> 00:15:20,419
You like the number eight.
226
00:15:22,171 --> 00:15:25,090
Wh-What are you doing to us?
227
00:15:26,342 --> 00:15:29,970
You think you can do this
and get off scot-free?
228
00:15:33,223 --> 00:15:34,141
You wouldn't...
229
00:15:34,224 --> 00:15:36,852
No! You'll really cut us into eight...
230
00:15:38,604 --> 00:15:41,857
Relax. I will not cut you into eight.
231
00:15:43,484 --> 00:15:45,444
I will cut you into 888.
232
00:15:48,197 --> 00:15:50,824
The root of all of this is Avos Dilhevia.
233
00:15:51,408 --> 00:15:55,162
Stay alive as best you can,
in pieces for the time being.
234
00:15:57,206 --> 00:15:58,791
Anos!
235
00:15:58,874 --> 00:16:00,250
I'm so glad you're safe!
236
00:16:00,834 --> 00:16:03,671
We believed that you'd
come back no matter what.
237
00:16:04,254 --> 00:16:08,133
But the Demon King
wants to kill you, Anos.
238
00:16:08,217 --> 00:16:10,135
There has to be some mistake, right?
239
00:16:10,219 --> 00:16:12,805
Yes. It is all a misunderstanding.
240
00:16:12,888 --> 00:16:14,056
It will be resolved soon enough.
241
00:16:14,139 --> 00:16:16,642
That's right! I knew it!
242
00:16:19,687 --> 00:16:21,814
This house is a barrier that I created.
243
00:16:22,398 --> 00:16:24,566
Avos Dilhevia's eyes cannot reach us.
244
00:16:24,650 --> 00:16:25,943
Oh, good.
245
00:16:28,862 --> 00:16:30,906
Thank you for protecting me.
246
00:16:31,615 --> 00:16:34,368
You can rest inside if you'd like.
247
00:16:34,451 --> 00:16:35,911
No, but...
248
00:16:36,662 --> 00:16:38,622
Rest for the time being.
249
00:16:38,706 --> 00:16:41,500
The unrest in the city
should quiet in a few days.
250
00:16:43,168 --> 00:16:46,005
Don't be a stranger. What's your name?
251
00:16:46,672 --> 00:16:49,466
-Emilia.
-So you're Emilia!
252
00:16:50,884 --> 00:16:53,721
Come now, I have some good tea cakes!
253
00:16:53,804 --> 00:16:54,763
Yes.
254
00:16:58,684 --> 00:17:02,896
But wow, you've brought
quite a few girls home this time.
255
00:17:03,397 --> 00:17:08,318
Dad doesn't have anything
left to teach you...
256
00:17:10,904 --> 00:17:13,949
Your father's completely healed already?
257
00:17:14,033 --> 00:17:15,284
Alt.
258
00:17:15,367 --> 00:17:20,039
I cast an enchantment which
automatically heals the weak on him.
259
00:17:21,373 --> 00:17:23,959
Because I did not tell him
not to do anything rash.
260
00:17:24,043 --> 00:17:25,753
He went out not knowing about it?
261
00:17:26,336 --> 00:17:28,881
No less from Anos's parents!
262
00:17:29,465 --> 00:17:30,382
Yes.
263
00:17:31,842 --> 00:17:35,471
The question is how we get into Delsgade.
264
00:17:35,554 --> 00:17:37,097
We can't enter through the gate.
265
00:17:37,681 --> 00:17:41,477
We're forced to hold back, after all.
And they know that too.
266
00:17:42,061 --> 00:17:44,063
They're trying to use up Anos's mana.
267
00:17:44,146 --> 00:17:47,983
And they're buying time until
they can steal the Law Destroyer.
268
00:17:48,567 --> 00:17:50,527
They're supposed to be
the Violent Demon King.
269
00:17:50,611 --> 00:17:53,405
Why can't they steal
the Law Destroyer right now?
270
00:17:53,989 --> 00:17:57,284
Because there are no rumors
or legends of the Law Destroyer.
271
00:17:57,951 --> 00:18:01,455
I rarely drew it, and all who saw it died.
272
00:18:01,538 --> 00:18:02,664
However...
273
00:18:03,248 --> 00:18:06,835
There is a legend that Delsgade
is the Violent Demon King's castle.
274
00:18:07,628 --> 00:18:09,963
They likely intend to use
its power and their own mana
275
00:18:10,047 --> 00:18:12,341
to acquire the Law Destroyer.
276
00:18:12,925 --> 00:18:18,430
This also means that Avos Dilhevia
can't do things that aren't in legends.
277
00:18:18,514 --> 00:18:21,391
-Precisely.
-Wait, was there a place like that?
278
00:18:21,475 --> 00:18:23,352
Oh, that's it!
279
00:18:23,435 --> 00:18:25,229
The city that the Zeshias live in!
280
00:18:25,813 --> 00:18:29,608
I added that part after I reincarnated.
281
00:18:29,691 --> 00:18:30,984
Their eyes cannot reach it.
282
00:18:31,068 --> 00:18:34,321
But doesn't Meleheyth know about it?
283
00:18:34,404 --> 00:18:37,241
I have not told him
how it was constructed.
284
00:18:37,324 --> 00:18:40,202
The Zeshias are there too, after all.
285
00:18:40,828 --> 00:18:44,039
My sisters are strong.
286
00:18:44,123 --> 00:18:45,624
That's right.
287
00:18:45,707 --> 00:18:48,627
If any enemy comes,
they'll rout them in a flash!
288
00:18:49,211 --> 00:18:50,587
Now then.
289
00:18:53,632 --> 00:18:55,467
-Do we all go?
-No.
290
00:18:56,093 --> 00:18:59,388
You girls remain here.
Take care of my parents.
291
00:18:59,471 --> 00:19:01,348
-Yes!
-Leave them to us!
292
00:19:01,431 --> 00:19:02,724
We'll protect them!
293
00:19:02,808 --> 00:19:04,685
The rest of us will head towards Delsgade.
294
00:19:05,269 --> 00:19:08,730
You descend first.
Eleonore, you lead the way.
295
00:19:08,814 --> 00:19:09,857
You got it.
296
00:19:12,985 --> 00:19:14,611
Unfortunately, we do not have much time.
297
00:19:15,696 --> 00:19:18,323
If you have something to say, say it now.
298
00:19:21,952 --> 00:19:24,371
P-Please...
299
00:19:24,454 --> 00:19:25,581
You're satisfied, aren't you?
300
00:19:25,664 --> 00:19:28,083
Kill me.
301
00:19:28,167 --> 00:19:29,668
End me. Please.
302
00:19:29,751 --> 00:19:31,795
You do not ask for your blood back.
303
00:19:32,880 --> 00:19:34,673
Can you turn me back?
304
00:19:34,756 --> 00:19:38,385
Even if you are turned back,
time will not turn back.
305
00:19:38,969 --> 00:19:41,638
If left as it is,
306
00:19:41,722 --> 00:19:45,350
Midhaze will become the city of royalty
which you once desired.
307
00:19:46,643 --> 00:19:48,312
Do you think it is beautiful?
308
00:19:49,646 --> 00:19:51,315
What do you mean?
309
00:19:51,899 --> 00:19:55,360
If you were in the ruling class,
if you were royalty,
310
00:19:55,444 --> 00:19:58,697
would you be able to live
and believe that this city is beautiful?
311
00:19:59,615 --> 00:20:02,117
After living part of your life
with mixed blood,
312
00:20:02,201 --> 00:20:04,286
if you regained your pure blood,
313
00:20:04,369 --> 00:20:06,872
would you still consider yourself noble?
314
00:20:09,208 --> 00:20:11,376
If you still would believe so,
315
00:20:11,460 --> 00:20:13,086
then I will turn you back.
316
00:20:14,046 --> 00:20:15,964
You can go to serve Avos Dilhevia.
317
00:20:29,228 --> 00:20:30,187
Emilia.
318
00:20:31,271 --> 00:20:33,357
You defended my mother.
319
00:20:36,109 --> 00:20:37,319
Thank you.
320
00:20:51,792 --> 00:20:55,254
Then what am I... supposed to do?
321
00:21:13,063 --> 00:21:14,940
It really is a whole city...
322
00:21:15,023 --> 00:21:18,235
Everyone's having
a great time here. I'm glad.
323
00:21:18,819 --> 00:21:20,570
I feel like I've seen it somewhere before.
324
00:21:20,654 --> 00:21:22,197
In a book, or paintings perhaps.
325
00:21:22,781 --> 00:21:26,451
I recreated the city from 2,000 years ago.
326
00:21:26,535 --> 00:21:27,828
A book...
327
00:21:32,958 --> 00:21:34,084
Open.
328
00:21:42,009 --> 00:21:42,843
What is this?
329
00:21:43,468 --> 00:21:46,471
It is connected to the dungeon
which was originally under the castle.
330
00:21:47,889 --> 00:21:52,227
However, they will be prepared
for us entering from here.
331
00:21:54,062 --> 00:21:55,188
Are you prepared?
332
00:23:37,707 --> 00:23:40,794
"The Mother Great Spirit
and the Demon King's Right Arm".