1
00:00:02,669 --> 00:00:04,129
Do you like Anos?
2
00:00:06,089 --> 00:00:06,923
I do.
3
00:00:08,925 --> 00:00:11,094
What's so great about him?
4
00:00:11,177 --> 00:00:12,011
He's kind.
5
00:00:12,095 --> 00:00:15,390
Kind? He was a real devil during the exam.
6
00:00:15,473 --> 00:00:17,100
Do you like Anos, Sasha?
7
00:00:19,436 --> 00:00:21,646
What? Why would I?
8
00:00:21,730 --> 00:00:22,856
It's out of the question,
9
00:00:24,023 --> 00:00:28,611
but Anos can look me in the eyes.
10
00:00:28,695 --> 00:00:30,530
He definitely has a screw loose,
11
00:00:30,613 --> 00:00:32,574
calling my eyes beautiful.
12
00:00:33,199 --> 00:00:37,704
{\an8}These cursed magic eyes try
to destroy everything they see
13
00:00:37,787 --> 00:00:42,208
{\an8}and it's the first time
I've met someone else who had them.
14
00:00:43,918 --> 00:00:47,088
You were like Anos too.
15
00:00:47,172 --> 00:00:48,214
Like him?
16
00:00:48,298 --> 00:00:50,341
You looked me in the eyes.
17
00:01:15,658 --> 00:01:18,495
Everyone else avoided
entering my line of sight,
18
00:01:19,162 --> 00:01:21,706
but you were always by my side.
19
00:01:21,790 --> 00:01:25,418
You would hold my hand and smile.
20
00:01:27,253 --> 00:01:31,549
Thanks to you, I stopped accidentally
hurting the people around me.
21
00:01:31,633 --> 00:01:33,176
You worked very hard.
22
00:01:36,262 --> 00:01:39,182
Misha, I'm only going to say this once.
23
00:01:40,225 --> 00:01:41,059
I'm sorry.
24
00:01:42,018 --> 00:01:43,102
Will you forgive me?
25
00:01:46,356 --> 00:01:47,440
I'm not mad.
26
00:01:51,528 --> 00:01:52,570
Do you mean it?
27
00:03:32,712 --> 00:03:33,880
Can I ask a question?
28
00:03:33,963 --> 00:03:35,215
What is it?
29
00:03:35,298 --> 00:03:38,384
What should I get her for her birthday?
30
00:03:38,468 --> 00:03:39,385
Whose?
31
00:03:39,469 --> 00:03:40,303
Sasha's.
32
00:03:40,386 --> 00:03:41,221
It's tomorrow.
33
00:03:41,846 --> 00:03:45,183
Wouldn't she be happy
with anything that came from you?
34
00:03:45,975 --> 00:03:47,435
Maybe clothes.
35
00:03:48,770 --> 00:03:50,063
Good morning.
36
00:03:51,147 --> 00:03:53,149
Since when was that your seat?
37
00:03:53,233 --> 00:03:56,986
It's empty anyway
and it's easier if the team sits together.
38
00:03:57,070 --> 00:04:02,158
Oh, right. My former teammates
want to join your team too.
39
00:04:02,242 --> 00:04:03,993
I've already refused them.
40
00:04:04,077 --> 00:04:05,370
What? Why?
41
00:04:05,453 --> 00:04:09,165
The three of us are more
than enough, don't you think?
42
00:04:09,749 --> 00:04:11,501
Some exams require at least five members
43
00:04:11,584 --> 00:04:15,505
and inter-year exams require at least
seven members to participate!
44
00:04:17,006 --> 00:04:18,967
So there are rules for that too?
45
00:04:20,343 --> 00:04:22,345
I've got a bad feeling about this.
46
00:04:28,268 --> 00:04:30,019
As you all know,
47
00:04:30,103 --> 00:04:33,481
they say that this is the year
the Demon King of Atrocity will awaken.
48
00:04:33,564 --> 00:04:39,195
Today, we will have a special lecture
by one of the Seven Ancients.
49
00:04:39,279 --> 00:04:41,239
The Seven Ancients?
50
00:04:41,322 --> 00:04:43,616
You don't even know about them?
51
00:04:44,409 --> 00:04:46,077
You really are a misfit.
52
00:04:47,245 --> 00:04:52,542
2,000 years ago, the Ancestor used
his own blood to create seven servants.
53
00:04:52,625 --> 00:04:55,295
They were the first Highbloods
to possess his blood.
54
00:04:55,378 --> 00:04:57,672
I do remember that.
55
00:04:57,755 --> 00:05:01,384
Those seven servants are known
as the Seven Ancients.
56
00:05:01,926 --> 00:05:05,305
The Seven Ancients
started Demon King Academy
57
00:05:05,388 --> 00:05:07,515
in order to raise the next Demon King.
58
00:05:07,598 --> 00:05:10,476
So they're like school principals?
59
00:05:11,561 --> 00:05:12,770
Strange.
60
00:05:12,854 --> 00:05:16,190
Supposing this school is run
by demons from the Mythical Age,
61
00:05:16,274 --> 00:05:19,027
the way things are handled
is far too sloppy.
62
00:05:19,110 --> 00:05:22,655
Moreover, they should know of my return.
63
00:05:22,739 --> 00:05:26,784
Anos Voldigoad, please be careful
not to be disrespectful.
64
00:05:27,493 --> 00:05:28,328
Yes.
65
00:05:28,953 --> 00:05:30,496
I will be careful.
66
00:05:33,041 --> 00:05:36,419
Lord Ivis Necron of the Seven Ancients.
67
00:05:47,305 --> 00:05:48,723
Hey, Ivis.
68
00:05:49,307 --> 00:05:50,725
It's been a while.
69
00:05:55,563 --> 00:05:57,440
My sincerest apologies, Lord Ivis!
70
00:05:57,523 --> 00:06:00,818
{\an8}We will expel Anos Voldigoad
from the Academy at once!
71
00:06:01,819 --> 00:06:02,820
It is fine.
72
00:06:03,529 --> 00:06:05,865
You said that it has been a while?
73
00:06:05,948 --> 00:06:07,575
Two thousand years to be exact.
74
00:06:07,658 --> 00:06:08,785
You don't remember?
75
00:06:09,494 --> 00:06:14,665
Unfortunately, I have lost
my memories of 2,000 years ago.
76
00:06:14,749 --> 00:06:19,754
All I remember is my master,
the Demon King of Atrocity, and no more.
77
00:06:19,837 --> 00:06:22,715
Then you should remember me.
78
00:06:22,799 --> 00:06:25,718
Are you connected to the Ancestor?
79
00:06:26,803 --> 00:06:27,929
I see.
80
00:06:28,596 --> 00:06:31,390
If you've forgotten,
then I'll make you remember.
81
00:06:34,811 --> 00:06:37,939
-Hey!
-What are you doing, Anos Voldigoad?
82
00:06:42,360 --> 00:06:43,569
So that's it.
83
00:06:46,197 --> 00:06:48,116
Who are you?
84
00:06:49,784 --> 00:06:51,494
We can continue this later.
85
00:06:51,577 --> 00:06:53,621
Begin the lecture.
86
00:06:53,704 --> 00:06:54,705
Indeed.
87
00:06:56,290 --> 00:06:58,126
No punishment at all?
88
00:06:58,835 --> 00:07:00,545
Listen, you...
89
00:07:00,628 --> 00:07:03,798
Today's lecture shall be
on the secret art of the Necron Family,
90
00:07:03,881 --> 00:07:06,884
a lecture on fusion magic.
91
00:07:06,968 --> 00:07:11,889
The benefit of fusion magic is
its fusion of distinct magical sources.
92
00:07:12,473 --> 00:07:16,686
By combining distinct magic
with different wavelengths,
93
00:07:16,769 --> 00:07:20,398
the power of the original magic
is multiplied more than tenfold.
94
00:07:20,982 --> 00:07:24,610
This is the most basic
fusion magic spell, Jegum.
95
00:07:24,694 --> 00:07:25,528
Hey.
96
00:07:26,195 --> 00:07:30,116
Shouldn't you be taking notes
or saving this in a recording crystal?
97
00:07:30,658 --> 00:07:32,368
I have my memory.
98
00:07:32,452 --> 00:07:35,121
What about you?
I don't see you making any records.
99
00:07:35,830 --> 00:07:37,498
It's the secret art of the Necron Family.
100
00:07:37,582 --> 00:07:41,294
I'm a direct descendant.
I mastered it a long time ago.
101
00:07:41,377 --> 00:07:44,380
A direct descendant?
So you're close with Ivis?
102
00:07:44,464 --> 00:07:45,298
No way.
103
00:07:45,381 --> 00:07:48,509
The Seven Ancients
exist on a different plane from us.
104
00:07:48,593 --> 00:07:51,012
I've only ever talked to him once.
105
00:07:52,054 --> 00:07:53,055
I see.
106
00:07:54,599 --> 00:07:59,854
I did indeed experience a return
to 2,000 years into the past just now.
107
00:07:59,937 --> 00:08:01,022
What was that?
108
00:08:01,105 --> 00:08:03,399
The origin magic known as Revide.
109
00:08:03,483 --> 00:08:05,610
I returned a part of you to the past,
110
00:08:05,693 --> 00:08:09,322
in order to draw out your memories
of 2,000 years ago.
111
00:08:09,405 --> 00:08:10,239
However...
112
00:08:10,823 --> 00:08:12,783
The Demon King of Atrocity...
113
00:08:12,867 --> 00:08:14,577
My master...
114
00:08:14,660 --> 00:08:16,329
Avos Dilhevia...
115
00:08:17,371 --> 00:08:20,833
{\an8}It seems that the past itself
has been modified.
116
00:08:20,917 --> 00:08:25,004
{\an8}Do you mean that you are my master,
the Demon King of Atrocity?
117
00:08:25,087 --> 00:08:30,134
Yes. The name of the Demon King
of Atrocity is Anos Voldigoad.
118
00:08:30,218 --> 00:08:35,723
Over the last 2,000 years,
someone has changed it to Avos Dilhevia.
119
00:08:35,806 --> 00:08:38,392
Who is this someone?
120
00:08:38,476 --> 00:08:42,522
I don't know yet, but it's probably
whoever erased your memories.
121
00:08:44,815 --> 00:08:50,154
Indeed. If my memories have been erased,
then your explanation does make sense.
122
00:08:50,738 --> 00:08:56,118
{\an8}However, Anos, it is also possible
that you erased my memories.
123
00:08:57,495 --> 00:09:02,917
While I do not take the words
of someone who can transcend time lightly,
124
00:09:03,000 --> 00:09:05,670
I cannot ensure that you
do not intend to harm the legacy
125
00:09:05,753 --> 00:09:08,339
of the Demon King of Atrocity.
126
00:09:08,422 --> 00:09:13,469
A good argument. If I were
in your position, I would think the same.
127
00:09:13,553 --> 00:09:16,305
For the moment, I shall remain neutral.
128
00:09:16,889 --> 00:09:19,559
I feel something familiar from you.
129
00:09:20,434 --> 00:09:23,020
I'd appreciate it if you would.
130
00:09:26,023 --> 00:09:28,276
Is he honest or playing the fool?
131
00:09:29,277 --> 00:09:31,320
Avos Dilhevia...
132
00:09:31,404 --> 00:09:34,156
It could be that they really exist,
133
00:09:34,240 --> 00:09:37,577
and they're trying to take my place.
134
00:09:38,244 --> 00:09:39,453
Anos.
135
00:09:41,455 --> 00:09:43,666
Your teammate dropped this.
136
00:09:44,166 --> 00:09:45,585
Please give it to her.
137
00:09:45,668 --> 00:09:47,086
Which teammate?
138
00:09:47,169 --> 00:09:48,921
The one that isn't Sasha.
139
00:09:49,005 --> 00:09:51,507
That's a strange way of referring to her.
140
00:09:54,176 --> 00:09:56,345
Well, whatever. I'll give it to her.
141
00:10:02,435 --> 00:10:03,269
Misha.
142
00:10:04,729 --> 00:10:05,688
You dropped this.
143
00:10:07,857 --> 00:10:08,691
Thank you.
144
00:10:10,901 --> 00:10:13,237
Isn't that the letter you dropped
before the entrance exam?
145
00:10:14,155 --> 00:10:16,449
It's from the person who was my guardian.
146
00:10:17,199 --> 00:10:18,492
Aren't you going to read it?
147
00:10:19,327 --> 00:10:20,411
It's a good luck charm.
148
00:10:21,996 --> 00:10:24,749
Sorry, but there's nothing I can do.
149
00:10:24,832 --> 00:10:29,253
{\an8}But Lady Sasha, that misfit
has no intention of listening to us!
150
00:10:29,337 --> 00:10:34,508
Are you sure you want
to stay part of his team?
151
00:10:34,592 --> 00:10:35,843
What's more...
152
00:10:43,142 --> 00:10:44,435
We're done here.
153
00:10:51,817 --> 00:10:53,944
Come on. Let's go already.
154
00:10:59,408 --> 00:11:03,579
For the dungeon examination,
you will brave the Labyrinth of Delsgade.
155
00:11:03,663 --> 00:11:06,957
{\an8}All teams will enter the dungeon
and compete based on the value
156
00:11:07,041 --> 00:11:09,585
{\an8}of the magical items, weapons,
and armor they recover.
157
00:11:10,252 --> 00:11:13,589
{\an8}Each team leader will have
ownership of any items recovered.
158
00:11:13,672 --> 00:11:15,466
You may begin now.
159
00:11:19,678 --> 00:11:22,223
Hey, Anos! They're going
to beat us to everything!
160
00:11:22,306 --> 00:11:26,268
If we get the scepter
on the altar of the bottom floor,
161
00:11:26,352 --> 00:11:29,021
we get full marks on the exam, right?
162
00:11:29,105 --> 00:11:30,314
No need to panic.
163
00:11:30,398 --> 00:11:33,192
Sure, but that's not even possible.
164
00:11:33,776 --> 00:11:36,695
Not even the teachers have
ever reached the bottom floor.
165
00:11:36,779 --> 00:11:39,490
There's only a legend
that the scepter is down there.
166
00:11:39,573 --> 00:11:43,869
They said the scepter
strengthened the effect of Gaize, right?
167
00:11:43,953 --> 00:11:47,206
Yes. They say the Ancestor made it.
It's the Demon King's Scepter.
168
00:11:47,289 --> 00:11:49,041
Then it exists.
169
00:11:49,625 --> 00:11:52,169
Making baseless claims again...
170
00:11:52,253 --> 00:11:53,170
How do you know?
171
00:11:55,589 --> 00:11:57,800
{\an8}This is my castle.
172
00:12:01,637 --> 00:12:05,307
I heard they put monsters
down here for the exam,
173
00:12:05,891 --> 00:12:08,394
but it looks like the other
students already beat them all.
174
00:12:09,061 --> 00:12:11,397
Should we really be this relaxed?
175
00:12:13,899 --> 00:12:15,192
About that birthday present...
176
00:12:16,110 --> 00:12:18,237
There are some nice things
in the treasure vault on the bottom floor.
177
00:12:19,029 --> 00:12:21,365
If they're still there, you can have some.
178
00:12:21,449 --> 00:12:22,283
Really?
179
00:12:22,366 --> 00:12:25,411
Yeah and something for you too, Misha.
180
00:12:26,203 --> 00:12:27,288
When's your birthday?
181
00:12:28,539 --> 00:12:29,373
Tomorrow.
182
00:12:29,999 --> 00:12:31,000
You're twins?
183
00:12:33,752 --> 00:12:34,628
How old will you be?
184
00:12:35,379 --> 00:12:36,380
Fifteen.
185
00:12:37,131 --> 00:12:38,716
I don't need anything.
186
00:12:39,341 --> 00:12:40,593
There's no need to hesitate.
187
00:12:41,927 --> 00:12:42,803
But tomorrow...
188
00:12:42,887 --> 00:12:43,971
Hey, you two!
189
00:12:44,054 --> 00:12:45,764
Will you hurry up already?
190
00:12:47,349 --> 00:12:49,852
Oh, come on. This is a dead-end.
191
00:12:49,935 --> 00:12:52,563
Yeah. There's a hidden passage.
192
00:12:52,646 --> 00:12:53,564
What?
193
00:12:57,568 --> 00:12:59,904
I don't see anything with my magic eyes.
194
00:12:59,987 --> 00:13:01,572
It's specifically made to counter that.
195
00:13:09,663 --> 00:13:11,582
The hidden passage.
196
00:13:11,665 --> 00:13:12,833
Hurry up already.
197
00:13:14,043 --> 00:13:16,462
He calls this a hidden passage?
198
00:13:17,338 --> 00:13:18,797
What a hard head.
199
00:13:19,965 --> 00:13:21,467
No one's ever found this before?
200
00:13:22,176 --> 00:13:24,220
The bottom floor is at the end.
201
00:13:28,682 --> 00:13:32,144
Is this... sunlight?
202
00:13:32,228 --> 00:13:36,106
It takes in sunlight
and moonlight from the outside.
203
00:13:36,190 --> 00:13:40,903
This room is built as a magic catalyst.
204
00:13:40,986 --> 00:13:43,906
Is it for naturally activating
a magic circle?
205
00:13:43,989 --> 00:13:45,199
I'm impressed you could tell.
206
00:13:45,991 --> 00:13:49,870
It looks a bit different
from 2,000 years ago.
207
00:13:52,289 --> 00:13:53,249
What's wrong?
208
00:13:54,208 --> 00:13:55,668
Nothing. Let's go.
209
00:13:58,420 --> 00:13:59,922
This is the door to the altar.
210
00:14:00,005 --> 00:14:02,466
It has anti-magic on it.
211
00:14:02,550 --> 00:14:04,927
Even Geoglaze can't destroy it.
212
00:14:05,010 --> 00:14:06,929
Then how do we get in?
213
00:14:07,012 --> 00:14:08,764
Use your head.
214
00:14:08,847 --> 00:14:11,684
You're stuck because
all you can think of is destroying it.
215
00:14:11,767 --> 00:14:13,519
If magic won't work,
216
00:14:24,363 --> 00:14:27,074
then open it without magic.
217
00:14:27,157 --> 00:14:28,284
You're actually a musclehead.
218
00:14:33,163 --> 00:14:36,083
Is that the scepter?
219
00:14:36,166 --> 00:14:38,794
We're getting full marks
on the exam for sure now.
220
00:14:39,545 --> 00:14:41,589
Can I touch it?
221
00:14:41,672 --> 00:14:42,506
Yeah.
222
00:14:45,009 --> 00:14:45,968
Misha.
223
00:14:57,271 --> 00:15:00,316
Choose something
that you think Sasha would like.
224
00:15:03,485 --> 00:15:04,486
That one!
225
00:15:05,362 --> 00:15:06,989
The Phoenix Robe?
226
00:15:07,823 --> 00:15:11,952
It grants the wearer
the blessings of the undying flame.
227
00:15:13,621 --> 00:15:14,705
Go ahead and give it to her.
228
00:15:22,338 --> 00:15:23,172
A ring?
229
00:15:23,714 --> 00:15:25,299
The Frozen Lotus Leaf Ring.
230
00:15:25,841 --> 00:15:29,970
They say the cold within it
can freeze all seven seas.
231
00:15:30,054 --> 00:15:33,974
It seems that the ring is calling for you.
232
00:15:34,934 --> 00:15:36,018
Do you want it?
233
00:15:39,813 --> 00:15:40,940
It's okay.
234
00:15:45,069 --> 00:15:46,779
Where did you two go?
235
00:15:46,862 --> 00:15:49,740
Sorry. Were you afraid?
236
00:15:49,823 --> 00:15:51,825
I was worried!
237
00:15:53,494 --> 00:15:54,453
Maybe now?
238
00:15:59,041 --> 00:16:00,709
Sasha, this is for you.
239
00:16:00,793 --> 00:16:02,169
What?
240
00:16:02,252 --> 00:16:03,754
For your birthday.
241
00:16:04,380 --> 00:16:07,091
I don't have anything for you.
242
00:16:07,841 --> 00:16:09,134
I don't need anything.
243
00:16:12,596 --> 00:16:13,931
Thank you, Misha.
244
00:16:14,556 --> 00:16:15,724
I'm so happy.
245
00:16:16,392 --> 00:16:18,310
I'll treasure it forever.
246
00:16:19,895 --> 00:16:21,438
Can I wear it now?
247
00:16:24,441 --> 00:16:25,985
A lady is going to change clothes!
248
00:16:26,068 --> 00:16:29,321
You're difficult to please.
249
00:16:30,698 --> 00:16:32,491
She's really happy.
250
00:16:32,574 --> 00:16:33,909
Thank you, Anos.
251
00:16:33,993 --> 00:16:35,411
You chose it.
252
00:16:37,162 --> 00:16:38,247
Thank you.
253
00:16:44,169 --> 00:16:45,504
Why are you smiling?
254
00:16:46,588 --> 00:16:47,881
Because I'm happy.
255
00:16:47,965 --> 00:16:48,799
What?
256
00:16:49,508 --> 00:16:53,262
This is the happiest day of my life.
257
00:16:53,345 --> 00:16:54,179
Really?
258
00:16:54,805 --> 00:16:57,433
I'm really glad to hear that.
259
00:17:03,188 --> 00:17:04,189
What?
260
00:17:04,273 --> 00:17:06,233
Coming out already?
261
00:17:17,161 --> 00:17:18,746
What is this about, Sasha?
262
00:17:20,289 --> 00:17:22,416
You men are so simple.
263
00:17:22,499 --> 00:17:26,295
Just one little kiss and I had you fooled.
264
00:17:26,879 --> 00:17:32,051
It was obviously all an act
to get first place in the dungeon exam.
265
00:17:32,134 --> 00:17:37,347
Did you really think I'd care about
getting along with this defective doll?
266
00:17:37,931 --> 00:17:40,601
And a birthday present? Seriously?
267
00:17:40,684 --> 00:17:42,227
You make me sick.
268
00:17:43,187 --> 00:17:45,397
What? You're still alive?
269
00:17:45,898 --> 00:17:46,774
You're a stubborn one.
270
00:17:46,857 --> 00:17:49,485
And you're quite the actress, Sasha.
271
00:17:49,568 --> 00:17:52,738
This is far too lax to be a true betrayal.
272
00:17:53,530 --> 00:17:57,034
If you wanted to kill Misha,
you'd do it, grind her into a pulp,
273
00:17:57,117 --> 00:18:01,371
grow a rock around each piece,
and scatter them all over the world,
274
00:18:01,455 --> 00:18:03,248
then I'd start considering it a betrayal.
275
00:18:04,500 --> 00:18:08,545
{\an8}All you did was rub her chest with
a knife. What are you trying to prove?
276
00:18:09,046 --> 00:18:10,631
I can't say I understand.
277
00:18:11,340 --> 00:18:16,303
Even if you bring that to the surface,
as the team leader, I have ownership.
278
00:18:16,804 --> 00:18:18,764
I annul our Zect.
279
00:18:21,600 --> 00:18:23,352
You shouldn't be able to do that.
280
00:18:23,435 --> 00:18:24,645
Very interesting.
281
00:18:24,728 --> 00:18:29,566
Should you be acting so calm?
If you don't help her, she'll die.
282
00:18:29,650 --> 00:18:33,445
It sounds to me
like you don't want her to die.
283
00:18:38,200 --> 00:18:40,327
What are you talking about?
284
00:18:40,410 --> 00:18:46,083
Don't you see?
She was born solely to be used by me!
285
00:18:46,166 --> 00:18:49,044
I use her and use her,
then throw her out like a worn rag!
286
00:18:49,128 --> 00:18:51,922
She's a poor and pitiful magic doll.
287
00:18:52,506 --> 00:18:54,800
Hey, you're still alive, right?
288
00:18:55,425 --> 00:18:57,261
Before you die, I want you to know this.
289
00:18:57,344 --> 00:19:00,597
The way that you trusted me,
after every time I tricked you,
290
00:19:00,681 --> 00:19:03,475
and came back to me with that
good little girl act you put on
291
00:19:03,559 --> 00:19:06,228
made me sick to my stomach! I hated it!
292
00:19:09,439 --> 00:19:11,150
You have very honest eyes.
293
00:19:13,277 --> 00:19:14,111
Sasha,
294
00:19:15,028 --> 00:19:17,156
{\an8}I hope you don't think
this will go unanswered.
295
00:19:17,239 --> 00:19:18,949
Rent!
296
00:19:19,616 --> 00:19:21,451
A conditional trigger spell?
297
00:19:21,535 --> 00:19:24,913
So if I do anything to you,
the knife will stab deeper?
298
00:19:24,997 --> 00:19:27,291
Don't you care what happens to her?
299
00:19:27,374 --> 00:19:31,503
Even you will need at least ten seconds
to get through those barriers
300
00:19:31,587 --> 00:19:33,255
and heal Misha.
301
00:19:33,338 --> 00:19:36,258
And that's more than enough time
for me to escape.
302
00:19:42,097 --> 00:19:44,975
Rent should've activated!
Why did the wound disappear?
303
00:19:45,058 --> 00:19:48,604
The moment I saw Misha
on the ground, I healed her.
304
00:19:48,687 --> 00:19:51,106
You were seeing an illusion that I made.
305
00:19:52,232 --> 00:19:56,612
Your Eyes of Destruction activate
when you're emotional.
306
00:19:57,237 --> 00:19:59,114
If you were truly overjoyed,
307
00:19:59,198 --> 00:20:01,450
they would have activated
when she mentioned your birthday.
308
00:20:01,533 --> 00:20:05,746
Instead, they activated
when you received the robe.
309
00:20:06,538 --> 00:20:09,374
That was when you decided
to stab Misha here.
310
00:20:09,958 --> 00:20:13,587
And while you were speaking
about Misha with contempt,
311
00:20:13,670 --> 00:20:17,049
they didn't activate even once.
312
00:20:17,132 --> 00:20:22,804
In other words, you were in control.
You were in control because it was an act.
313
00:20:24,556 --> 00:20:27,226
{\an8}Now, will you tell me
your true intentions?
314
00:20:33,649 --> 00:20:34,524
My body...
315
00:20:35,943 --> 00:20:36,777
{\an8}Wait.
316
00:20:39,238 --> 00:20:40,697
Forgive her.
317
00:20:41,281 --> 00:20:43,325
I don't mind forgiving her,
318
00:20:43,825 --> 00:20:46,370
but I think it's best
if she comes clean and confesses.
319
00:20:47,079 --> 00:20:47,955
No...
320
00:20:53,168 --> 00:20:54,169
Sasha.
321
00:20:54,253 --> 00:20:55,254
Stay away from me!
322
00:20:56,755 --> 00:20:58,090
Misha,
323
00:20:58,173 --> 00:21:00,092
you really are a fool!
324
00:21:01,051 --> 00:21:03,887
I hope you regret this
until your final moments!
325
00:21:05,973 --> 00:21:08,850
Misha, I have questions for you too.
326
00:21:10,060 --> 00:21:12,771
Will you tell me about yourself?
327
00:21:13,855 --> 00:21:14,982
Do you want to know?
328
00:21:15,065 --> 00:21:16,775
You don't want to tell me?
329
00:21:19,236 --> 00:21:21,071
I didn't want to tell you,
330
00:21:21,154 --> 00:21:24,074
but you're my friend
331
00:21:24,157 --> 00:21:25,867
and you're kind.
332
00:21:31,123 --> 00:21:32,916
Just seven hours and sixteen seconds.
333
00:21:33,959 --> 00:21:36,003
I'll make it in time. I have to.
334
00:21:37,004 --> 00:21:41,466
At midnight
on my 15th birthday, I'll disappear.
335
00:21:41,550 --> 00:21:45,554
Does this have something to do
with why she called you a magic doll?
336
00:21:48,348 --> 00:21:51,018
A magic doll isn't quite right.
337
00:21:55,188 --> 00:21:56,315
Misha Necron
338
00:21:57,649 --> 00:22:01,611
has never existed in this world.
339
00:23:32,244 --> 00:23:34,663
Next episode, "15th Birthday."