1 00:00:07,000 --> 00:00:10,760 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:17,440 --> 00:00:20,920 原作 アフマド・ ハーリド・タウフィーク 3 00:00:33,520 --> 00:00:36,720 ‎初めて訪れた日を 今も覚えてる 4 00:00:41,560 --> 00:00:43,560 ‎いい子にね イブラヒム 5 00:00:44,320 --> 00:00:48,560 ‎やっと見つけた仕事よ クビになりたくない 6 00:00:49,360 --> 00:00:53,280 ‎マンスーラ 1910年 7 00:01:06,520 --> 00:01:07,360 ‎来たまえ 8 00:01:07,440 --> 00:01:11,200 ‎カドラウィ氏自身が 案内してくれた 9 00:01:11,280 --> 00:01:13,840 ‎こちらがリビングエリア 10 00:01:15,280 --> 00:01:19,960 ‎ダイニングルーム そして来客用の部屋だ 11 00:01:35,320 --> 00:01:37,200 ‎君たちの部屋は下だ 12 00:01:46,400 --> 00:01:47,560 ‎ここが台所 13 00:02:03,920 --> 00:02:05,320 ‎これは煙突だ 14 00:02:08,880 --> 00:02:11,440 ‎近付くんじゃないぞ 15 00:02:20,440 --> 00:02:24,320 ‎あとは家政婦長の ハムデヤに聞け 16 00:02:25,080 --> 00:02:29,880 ‎この家では 騒音とおしゃべりは禁止だ 17 00:03:01,880 --> 00:03:05,400 ‎旦那様は 大きな音がお嫌いなの 18 00:03:05,480 --> 00:03:06,680 ‎ごめんなさい 19 00:03:08,320 --> 00:03:09,160 ‎今のは? 20 00:03:09,640 --> 00:03:10,720 ‎部屋に戻って 21 00:03:11,440 --> 00:03:12,280 ‎まただ 22 00:03:12,880 --> 00:03:15,920 ‎いいから何も気にしないで 23 00:03:35,200 --> 00:03:38,840 ‎ナルギスは まだ食べ終わっていない 24 00:03:39,920 --> 00:03:41,200 ‎もう満腹よ 25 00:03:42,040 --> 00:03:43,840 ‎皿を置けと言った 26 00:03:59,720 --> 00:04:01,600 ‎また あの音がする 27 00:04:01,680 --> 00:04:04,720 ‎静かにして いらっしゃい 28 00:04:07,880 --> 00:04:09,240 ‎来なさい 29 00:04:10,640 --> 00:04:12,720 ‎下で おとなしくしてて 30 00:06:07,960 --> 00:06:10,520 ‎驚いたな 君は誰? 31 00:06:11,560 --> 00:06:14,160 ‎シラーズよ 一緒に遊ぶ? 32 00:06:20,880 --> 00:06:24,320 ‎旦那様は寛大ね 普通は殺されてる 33 00:06:25,000 --> 00:06:28,160 ‎いつまで 閉じ込めておく気かしら 34 00:06:28,240 --> 00:06:33,360 ‎もし あの子に何かあれば 旦那様の責任になる 35 00:06:34,200 --> 00:06:40,040 ‎悪いのは逃げた男よ お嬢様は未婚で出産した 36 00:06:41,400 --> 00:06:43,680 ‎そこで何してるの 37 00:06:47,040 --> 00:06:50,120 ‎ごめん 君のこと 悪霊だと思った 38 00:06:50,720 --> 00:06:54,000 ‎ママが 悪霊は地下にいるって 39 00:06:54,720 --> 00:06:56,840 ‎ノックしてたのは君か 40 00:06:57,760 --> 00:07:01,320 ‎何か欲しい時にノックするの 41 00:07:01,400 --> 00:07:03,680 ‎旦那様が閉じ込めた? 42 00:07:04,360 --> 00:07:08,640 ‎私を見たことは内緒にしてね 私 殺されちゃう 43 00:07:10,960 --> 00:07:11,800 ‎ベリー 好き? 44 00:08:11,680 --> 00:08:12,840 ‎海だよ 45 00:08:12,920 --> 00:08:14,040 ‎海って? 46 00:08:14,120 --> 00:08:16,840 ‎砂に囲まれた巨大な水の塊 47 00:08:16,920 --> 00:08:17,920 ‎見たことが? 48 00:08:18,400 --> 00:08:21,800 ‎ない でも大きくなったら行く 49 00:08:37,760 --> 00:08:40,480 ‎こら 静かにしなさい 50 00:08:41,559 --> 00:08:42,959 ‎うるさい 51 00:08:52,200 --> 00:08:53,360 ‎泣かないで 52 00:08:53,840 --> 00:08:55,920 ‎ここから出たい 53 00:08:56,520 --> 00:08:58,560 ‎手伝ってくれる? 54 00:08:58,640 --> 00:09:00,720 ‎君のために何でもする 55 00:09:01,200 --> 00:09:02,480 ‎本当だよ 56 00:09:03,800 --> 00:09:05,080 ‎何でも? 57 00:10:11,400 --> 00:10:14,960 ‎言うとおりにした 助けが来るはずだ 58 00:10:35,400 --> 00:10:36,720 ‎シラーズ 59 00:10:38,560 --> 00:10:39,640 ‎シラーズ! 60 00:10:42,600 --> 00:10:45,080 ‎シラーズを助けて 61 00:10:45,560 --> 00:10:47,080 ‎シラーズ 62 00:11:00,280 --> 00:11:01,400 ‎イブラヒム 63 00:11:01,480 --> 00:11:03,920 ‎返事して どこにいるの 64 00:11:04,920 --> 00:11:06,080 ‎イブラヒム 65 00:11:07,560 --> 00:11:08,680 ‎行かないで 66 00:11:09,280 --> 00:11:10,320 ‎イブラヒム 67 00:11:10,840 --> 00:11:11,760 ‎来なさい 68 00:11:11,840 --> 00:11:15,120 ‎イブラヒム 置いていかないで 69 00:11:15,200 --> 00:11:18,000 ‎待って ここから出して 70 00:11:23,680 --> 00:11:26,120 ‎彼女を助けなきゃ 71 00:11:26,200 --> 00:11:28,080 ‎出してあげてよ 72 00:11:28,160 --> 00:11:31,080 ‎放して 娘を見捨てられない 73 00:11:31,160 --> 00:11:34,480 ‎私も お前を見捨てられん 74 00:11:35,000 --> 00:11:36,160 ‎彼女を助けて 75 00:11:36,760 --> 00:11:39,040 ‎置いていかないで 76 00:11:40,240 --> 00:11:42,160 ‎戻ってきて 77 00:11:42,920 --> 00:11:46,560 ‎イブラヒム 1人にしないで 78 00:11:46,640 --> 00:11:50,480 ‎イブラヒム 助けて 79 00:11:51,400 --> 00:11:52,640 ‎シラーズ 80 00:11:53,800 --> 00:11:54,640 ‎シラーズ… 81 00:11:55,360 --> 00:11:58,360 ‎そんな子 この家にはいない 82 00:11:59,440 --> 00:12:02,520 ‎イブラヒム ここから出して 83 00:12:02,600 --> 00:12:06,040 ‎イブラヒム 助けてちょうだい 84 00:12:29,280 --> 00:12:32,480 ‎屋敷を買うため 必死でカネをためた 85 00:12:33,360 --> 00:12:38,000 ‎彼女を埋葬すれば 許してくれると思ったのだ 86 00:12:38,960 --> 00:12:40,720 ‎屋敷を買ったが― 87 00:12:42,320 --> 00:12:44,520 ‎地下室は消えていた 88 00:12:46,200 --> 00:12:48,680 ‎彼女が現れたと聞いて― 89 00:12:49,200 --> 00:12:52,760 ‎なぜ私には 姿を見せないのか考えた 90 00:12:53,840 --> 00:12:58,000 ‎自分を見捨てた人間に 会いたくないのだろう 91 00:12:58,560 --> 00:13:03,120 ‎私も死ねば 彼女は許してくれると思う 92 00:13:04,440 --> 00:13:05,720 ‎彼女を見つけ― 93 00:13:06,760 --> 00:13:11,480 ‎私ができなかったことを してやってくれ 94 00:13:21,000 --> 00:13:22,800 ‎“シラーズを消すには?” 95 00:13:33,280 --> 00:13:37,320 ‎“シラーズを救うには?” 96 00:14:35,480 --> 00:14:40,480 ‎“負担にならないよう 早く死にたい”が口癖だった 97 00:14:41,960 --> 00:14:47,080 ‎“あなたは長生きする”って 言い返したものよ 98 00:14:48,280 --> 00:14:49,200 ‎残念よね 99 00:14:51,880 --> 00:14:54,880 ‎心配で夫を怒鳴りつけてたの 100 00:14:55,760 --> 00:14:58,400 ‎子供のような人だったもの 101 00:15:03,240 --> 00:15:06,800 ‎夫を失った今 私こそ子供みたい 102 00:15:08,560 --> 00:15:11,840 ‎あの人が恋しくてたまらない 103 00:15:12,680 --> 00:15:13,840 ‎タラート 104 00:15:15,680 --> 00:15:18,880 ‎レファートが どこにもいない 105 00:15:42,520 --> 00:15:45,280 ‎何でもない 気のせいだ 106 00:15:45,800 --> 00:15:47,520 ‎僕は何も見てない 107 00:16:36,120 --> 00:16:38,320 ‎レファートの法則55 108 00:16:39,480 --> 00:16:44,880 ‎“レファートが触れない限り 全ては正常に見える” 109 00:18:17,040 --> 00:18:18,720 ‎さっき来た部屋だ 110 00:18:28,360 --> 00:18:32,040 ‎どこに行ったの 悪いことでも起きた? 111 00:18:32,120 --> 00:18:36,520 ‎落ち着け あの女性と 一緒にいるんだろう 112 00:18:45,400 --> 00:18:47,880 ‎タハ 何があったの? 113 00:18:48,880 --> 00:18:49,880 ‎別に 114 00:18:49,960 --> 00:18:51,520 ‎どうしたのよ 115 00:19:36,520 --> 00:19:38,000 ‎“レファートへ” 116 00:19:38,080 --> 00:19:42,720 ‎“君の愛する人たちが 皆 無事であることを願う” 117 00:19:42,800 --> 00:19:47,960 ‎“あの時 説明しそびれた 最後のタロットを送るよ” 118 00:19:48,040 --> 00:19:51,520 ‎“心配するな カードが示すのは家だ” 119 00:19:51,600 --> 00:19:55,600 ‎“恐らく 帰宅を促しているのだろう” 120 00:19:55,680 --> 00:19:58,560 ‎“とっくに家に着いたよな” 121 00:19:59,040 --> 00:20:02,680 ‎“近況を知らせてくれ ルイより” 122 00:20:20,040 --> 00:20:20,880 ‎〈もしもし〉 123 00:20:21,440 --> 00:20:22,760 ‎レファート博士は? 124 00:20:23,240 --> 00:20:26,360 ‎フワイダ? レファートはいない 125 00:20:26,880 --> 00:20:28,840 ‎あなたと一緒かと 126 00:20:28,920 --> 00:20:32,680 ‎どこにいるか知ってる? 姿がないの 127 00:20:32,760 --> 00:20:34,720 ‎さあ 分からない 128 00:20:35,360 --> 00:20:39,520 ‎連絡があったら知らせて 彼の家にいる 129 00:20:44,680 --> 00:20:45,520 ‎“1” 130 00:20:50,040 --> 00:20:50,880 ‎“2” 131 00:20:52,000 --> 00:20:52,840 ‎“3” 132 00:20:56,280 --> 00:20:57,200 ‎“4” 133 00:21:06,040 --> 00:21:06,920 ‎“9” 134 00:21:53,000 --> 00:21:54,560 ‎タハ 大丈夫? 135 00:22:05,320 --> 00:22:06,640 ‎ライーファ 136 00:22:10,160 --> 00:22:12,800 ‎全部 タハが描いたみたい 137 00:22:12,880 --> 00:22:14,200 ‎一体 何なの? 138 00:22:17,240 --> 00:22:18,360 ‎また幽霊が? 139 00:22:20,360 --> 00:22:21,560 ‎現れたの? 140 00:22:21,640 --> 00:22:23,640 ‎くだらんことを言うな 141 00:22:24,520 --> 00:22:27,600 ‎カドラウィの家よ 142 00:22:27,680 --> 00:22:31,080 ‎父親を亡くして 混乱してるだけだ 143 00:22:31,160 --> 00:22:35,440 ‎君が あの家の話をしたから 幻覚を見るんだ 144 00:22:35,520 --> 00:22:38,960 ‎だとしても タハは実物を見てない 145 00:22:39,040 --> 00:22:41,360 ‎なぜ描けるの? 146 00:22:41,440 --> 00:22:44,720 ‎倒れた日に 私も例の少女を見た 147 00:22:46,520 --> 00:22:48,880 ‎彼女の目的は何だ? 148 00:22:50,360 --> 00:22:53,360 ‎レダは彼女に二度と会うなと 149 00:22:54,480 --> 00:22:57,160 ‎レダの次はタラート 150 00:22:57,240 --> 00:23:01,280 ‎過去に遊んだ子供を 連れていく気なの? 151 00:23:01,360 --> 00:23:04,720 ‎俺たちを順番に殺すつもりか 152 00:23:06,240 --> 00:23:09,280 ‎それじゃ 次のターゲットは誰? 153 00:23:09,760 --> 00:23:13,560 ‎レファートよ あの家に行ったに違いない 154 00:23:13,640 --> 00:23:16,920 ‎泣くより何をすべきか考えろ 155 00:23:17,680 --> 00:23:19,600 ‎助けに行きましょう 156 00:23:19,680 --> 00:23:22,120 ‎こっちから出向くのか? 157 00:23:22,200 --> 00:23:26,080 ‎怖いなら 子供たちと待っていれば? 158 00:23:26,160 --> 00:23:28,080 ‎俺は臆病者じゃない 159 00:23:28,160 --> 00:23:32,840 ‎ウソばっかり いつも最初に逃げ出すくせに 160 00:23:32,920 --> 00:23:34,840 ‎なんて口を利くんだ 161 00:23:34,920 --> 00:23:37,560 ‎神よ ライーファを許したまえ 162 00:23:37,640 --> 00:23:42,360 ‎よし 行こう レファートを救うんだ 163 00:23:46,440 --> 00:23:48,640 ‎レファートの法則65 164 00:23:49,760 --> 00:23:54,320 ‎“怪物の不在は 怪物そのものより恐ろしい” 165 00:24:31,200 --> 00:24:32,800 ‎もういいかい? 166 00:24:32,880 --> 00:24:34,320 ‎まだだよ 167 00:24:37,280 --> 00:24:38,840 ‎もういいかい? 168 00:24:38,920 --> 00:24:40,320 ‎まだだよ 169 00:24:54,320 --> 00:24:56,200 ‎尻尾が見えてるよ 170 00:25:04,400 --> 00:25:05,680 ‎見つけたぞ 171 00:25:07,440 --> 00:25:09,560 ‎みんな 出てこい 172 00:25:09,640 --> 00:25:14,320 ‎かくれんぼが下手だな レファートが数える番だ 173 00:25:16,640 --> 00:25:18,040 ‎もういいかい? 174 00:25:22,160 --> 00:25:23,560 ‎もういいかい? 175 00:25:28,600 --> 00:25:30,000 ‎もういいかい? 176 00:25:49,840 --> 00:25:54,160 ‎かくれんぼが将来の命運に 関わると知ってたら― 177 00:25:56,400 --> 00:25:58,960 ‎医学より注力したのに 178 00:26:01,680 --> 00:26:04,360 ‎まるでギリシャ神話の英雄だ 179 00:26:06,560 --> 00:26:12,200 ‎シーシュポスのように 運んだ岩が転がり落ちる 180 00:26:14,240 --> 00:26:16,720 ‎解決を試みるたび 誤るのだ 181 00:26:18,880 --> 00:26:21,440 ‎シーシュポスの刑は 神を欺いた罰 182 00:26:23,280 --> 00:26:24,920 ‎では レファート 183 00:26:26,920 --> 00:26:28,280 ‎お前は何をした? 184 00:26:41,480 --> 00:26:43,960 ‎変化しない場所は噴水だ 185 00:29:22,800 --> 00:29:27,800 ‎君は今まで ずっと 私に助けを求めていたんだな 186 00:29:30,880 --> 00:29:31,960 ‎愚かだった 187 00:29:34,960 --> 00:29:36,280 ‎やっと気付いた 188 00:30:16,640 --> 00:30:17,920 ‎レファート 189 00:30:18,400 --> 00:30:20,720 ‎どうしてここに? 190 00:30:20,800 --> 00:30:24,360 ‎あんたを 1人にできるもんですか 191 00:30:24,440 --> 00:30:25,880 ‎私たち 死ぬの? 192 00:30:25,960 --> 00:30:28,440 ‎あの少女を見たのか? 193 00:30:28,520 --> 00:30:32,040 ‎心配するな もう彼女は現れない 194 00:30:32,120 --> 00:30:33,160 ‎行こう 195 00:30:44,400 --> 00:30:46,200 ‎そんな 出口が… 196 00:30:48,240 --> 00:30:49,360 ‎ライーファ 197 00:30:52,080 --> 00:30:53,200 ‎エルハーン 198 00:30:56,480 --> 00:30:57,680 ‎ライーファ 199 00:30:57,760 --> 00:30:59,440 ‎レファート! 200 00:31:01,560 --> 00:31:03,640 ‎早く来てくれ 201 00:31:04,200 --> 00:31:06,320 ‎助けてくれ レファート 202 00:31:06,920 --> 00:31:08,160 ‎一体 どうして 203 00:31:08,240 --> 00:31:09,920 ‎死にたくない 204 00:31:10,480 --> 00:31:14,560 ‎動くなよ ロープが切れて落ちてしまう 205 00:31:15,040 --> 00:31:16,400 ‎待ってろ 206 00:31:17,800 --> 00:31:19,640 ‎急いでくれ 207 00:31:20,960 --> 00:31:21,920 ‎早く 208 00:31:45,560 --> 00:31:46,760 ‎レファート 209 00:31:47,400 --> 00:31:48,320 ‎助けて 210 00:31:51,480 --> 00:31:52,640 ‎レファート 211 00:31:57,840 --> 00:32:00,680 ‎どうしたらいいの? 助けて 212 00:32:00,760 --> 00:32:01,800 ‎エルハーン 213 00:32:03,000 --> 00:32:06,840 ‎じっとして 動くと攻撃される 214 00:32:06,920 --> 00:32:10,400 ‎怖いわ レファート 何とかして 215 00:32:10,880 --> 00:32:11,680 ‎動くな 216 00:32:19,080 --> 00:32:20,120 ‎エルハーン 217 00:32:24,920 --> 00:32:28,160 ‎レファート 助けてちょうだい 218 00:32:28,240 --> 00:32:29,280 ‎ライーファ 219 00:32:30,440 --> 00:32:31,920 ‎落ち着いて 220 00:33:02,320 --> 00:33:03,160 ‎ライーファ 221 00:33:05,320 --> 00:33:06,360 ‎ライーファ 222 00:33:07,920 --> 00:33:08,960 ‎ライーファ 223 00:34:21,320 --> 00:34:22,280 ‎やめて 224 00:34:23,560 --> 00:34:24,880 ‎逝かせてくれ 225 00:34:25,880 --> 00:34:29,440 ‎3人のように 私も死ぬべきなんだ 226 00:34:34,880 --> 00:34:36,120 ‎みんな死んだ 227 00:34:40,960 --> 00:34:42,080 ‎誰もいない 228 00:34:42,159 --> 00:34:42,999 ‎死んだ 229 00:34:43,080 --> 00:34:44,600 ‎幻影なのよ 230 00:34:49,639 --> 00:34:54,839 ‎シラーズを見つけたのに 彼女の魂は平穏を拒む 231 00:34:58,880 --> 00:35:00,000 ‎理解できん 232 00:35:03,120 --> 00:35:04,320 ‎頭が― 233 00:35:05,800 --> 00:35:07,360 ‎変になりそうだ 234 00:35:07,880 --> 00:35:09,840 ‎冷静に考えて 235 00:35:11,800 --> 00:35:16,200 ‎遺体を見つけたのに なぜ こんなことが? 236 00:35:21,680 --> 00:35:22,600 ‎ひどいよ 237 00:35:23,080 --> 00:35:28,360 ‎ベリーの袋が見えてたから 教えたのに捕まるなんて 238 00:35:29,920 --> 00:35:31,480 ‎ねえ 待ってよ 239 00:35:31,960 --> 00:35:32,800 ‎シラーズ 240 00:35:36,600 --> 00:35:37,640 ‎彼女は私を― 241 00:35:40,080 --> 00:35:42,080 ‎いつも助けようとした 242 00:35:47,040 --> 00:35:47,960 ‎シラーズ 243 00:36:02,640 --> 00:36:05,160 ‎私は あいつから逃げられず 244 00:36:05,640 --> 00:36:08,680 ‎化け物にされてしまった 245 00:36:11,040 --> 00:36:13,680 ‎私は あなたに 王妃の墓を教えた 246 00:36:16,000 --> 00:36:17,240 ‎洞窟にも導いた 247 00:36:19,960 --> 00:36:22,240 ‎なぜタハまで狙った? 248 00:36:22,320 --> 00:36:27,800 ‎あなたを呼び出したくて 彼を屋上に行かせただけよ 249 00:36:28,680 --> 00:36:33,920 ‎壁に書いた“死”の文字で あなたに警告するためにね 250 00:36:34,840 --> 00:36:38,280 ‎フワイダにも警告し レダの縄も解いた 251 00:36:39,440 --> 00:36:45,560 ‎迷路をさまよう悪夢から 目覚めさせてあげたのも私 252 00:36:45,640 --> 00:36:46,600 ‎レファート 253 00:36:49,240 --> 00:36:51,480 ‎迷路は あなたの心よ 254 00:36:51,560 --> 00:36:54,200 ‎諦めないで レファート 255 00:36:54,680 --> 00:36:58,040 ‎あなたの心は 思う以上に重要なの 256 00:37:03,080 --> 00:37:07,720 ‎最初から直接 教えてくれればよかったのに 257 00:37:08,520 --> 00:37:13,080 ‎地下に閉じ込められてる間は 無理だった 258 00:37:15,200 --> 00:37:16,960 ‎君は敵じゃないのか 259 00:37:18,840 --> 00:37:20,160 ‎では黒幕は? 260 00:37:27,280 --> 00:37:28,400 ‎ルシファー 261 00:37:31,800 --> 00:37:32,920 ‎ルシファー? 262 00:37:34,680 --> 00:37:35,600 ‎悪魔の? 263 00:37:38,880 --> 00:37:40,560 ‎さよなら レファート 264 00:37:42,000 --> 00:37:43,080 ‎シラーズ 265 00:37:44,600 --> 00:37:45,600 ‎行くな 266 00:37:46,160 --> 00:37:47,600 ‎それは無理 267 00:37:48,880 --> 00:37:51,360 ‎あなたと話した代償よ 268 00:37:52,600 --> 00:37:57,200 ‎私は永遠に 消え去らなきゃならないの 269 00:38:00,760 --> 00:38:02,680 ‎一緒には いられない 270 00:38:07,000 --> 00:38:10,600 ‎でも この先も ずっと愛してる 271 00:38:19,320 --> 00:38:20,640 ‎マギー 272 00:38:20,720 --> 00:38:22,680 ‎マギー しっかりしろ 273 00:38:24,320 --> 00:38:25,400 ‎マギー 274 00:39:38,520 --> 00:39:43,600 ‎博士の血縁者ですか? この家は呪われてるんですよ 275 00:40:00,960 --> 00:40:05,280 〝シラーズ・ カドラウィ 〞 276 00:40:11,960 --> 00:40:15,000 ‎皆 彼女の存在を 否定してきた 277 00:40:16,600 --> 00:40:17,720 ‎私もだ 278 00:40:20,320 --> 00:40:23,480 ‎これが せめてもの償いだ 279 00:40:32,640 --> 00:40:37,520 ‎荷物を運びましょう 遠慮は要りませんよ 280 00:40:44,600 --> 00:40:46,320 ‎レファート博士では? 281 00:40:46,960 --> 00:40:47,800 ‎いいえ 282 00:40:48,960 --> 00:40:50,880 ‎いつ戻られます? 283 00:40:52,560 --> 00:40:55,240 ‎家に幽霊が出るんです 284 00:40:56,520 --> 00:40:58,640 ‎専門家だと聞いて 285 00:40:59,360 --> 00:41:01,040 ‎伝えておきます 286 00:41:01,640 --> 00:41:02,920 ‎あなたは? 287 00:41:04,000 --> 00:41:05,640 ‎博士に よく似てる 288 00:41:06,960 --> 00:41:07,800 ‎幽霊です 289 00:41:11,160 --> 00:41:15,280 ‎“ウェドソンホテル” 290 00:41:22,880 --> 00:41:24,760 ‎見送りはいいのか? 291 00:41:26,440 --> 00:41:30,360 ‎別れは嫌いなの また すぐに会える 292 00:41:31,040 --> 00:41:32,600 ‎会ってくれるのか 293 00:41:33,720 --> 00:41:36,920 ‎次は命を 落とすことになるかも 294 00:41:38,920 --> 00:41:39,960 ‎引き留めろ 295 00:41:41,960 --> 00:41:43,400 ‎愛してると言え 296 00:41:47,360 --> 00:41:48,920 ‎いい旅を 297 00:41:52,720 --> 00:41:53,560 ‎何だ? 298 00:41:55,160 --> 00:41:56,840 ‎本心を偽ってると? 299 00:41:57,480 --> 00:41:59,520 ‎それがレファートだもの 300 00:42:00,360 --> 00:42:04,360 ‎でも もう心の内を 推測したくない 301 00:42:04,440 --> 00:42:07,120 ‎だから自分で言葉にして 302 00:42:19,200 --> 00:42:22,560 ‎言う気になったら スコットランドに来て 303 00:42:26,560 --> 00:42:30,440 ‎レファート・イスマイル 血液学博士 304 00:42:31,400 --> 00:42:33,000 ‎愚か者でもある 305 00:42:40,640 --> 00:42:43,000 ‎君を愛し続けるよ マギー 306 00:42:43,640 --> 00:42:46,640 ‎星々が燃え尽き 世界が消えるまで… 307 00:43:09,720 --> 00:43:10,840 ‎フワイダ 308 00:43:12,000 --> 00:43:14,400 ‎何と言えばいいのか… 309 00:43:16,440 --> 00:43:17,280 ‎謝るよ 310 00:43:18,760 --> 00:43:19,880 ‎何に対して? 311 00:43:19,960 --> 00:43:24,200 ‎全てにだ 君を苦しませてしまった 312 00:43:24,800 --> 00:43:29,000 ‎自分の態度が最悪だったのは 分かってる 313 00:43:29,080 --> 00:43:33,840 ‎私を愛せなかったからと 謝る必要はない 314 00:43:35,120 --> 00:43:38,520 ‎人は自分の気持ちを 変えられないもの 315 00:43:42,240 --> 00:43:46,520 ‎マギーが訪ねてきて 指輪を置いていった 316 00:43:49,640 --> 00:43:51,360 ‎サイズが違うって 317 00:43:56,560 --> 00:43:58,200 ‎私にも合わない 318 00:44:01,120 --> 00:44:02,600 ‎キツすぎるの 319 00:44:04,160 --> 00:44:06,080 ‎でも言えなかった 320 00:44:07,400 --> 00:44:08,800 ‎今は言える 321 00:44:11,560 --> 00:44:13,600 ‎体を大事にね レファート 322 00:44:38,680 --> 00:44:43,400 ‎ルシファーは何のために 私の心を求めるのか 323 00:44:45,000 --> 00:44:46,640 ‎誇りに思おう 324 00:44:47,440 --> 00:44:51,400 ‎世界を制するには 私の心が必要らしい 325 00:44:52,080 --> 00:44:54,520 ‎理由は分からない 326 00:44:55,640 --> 00:44:59,920 ‎故に私は世界で一番 不運な人間と言える 327 00:45:08,720 --> 00:45:11,160 ‎何してるのよ 328 00:45:12,760 --> 00:45:15,680 ‎どうして すぐ開けてくれないの? 329 00:45:17,920 --> 00:45:19,520 ‎元気だったか? 330 00:45:21,680 --> 00:45:22,880 ‎静かに 331 00:45:40,680 --> 00:45:44,400 ‎秘密を教えてあげる 誰にも内緒だよ 332 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 ‎いいとも 333 00:45:47,080 --> 00:45:50,720 ‎白い服の女の子が 現れなくなった 334 00:45:52,640 --> 00:45:56,640 ‎彼女の名前は シラーズ・カドラウィだ 335 00:46:03,600 --> 00:46:05,000 ‎もういいかい? 336 00:46:05,080 --> 00:46:07,000 ‎まだだよ 337 00:46:08,040 --> 00:46:09,120 ‎もういいかい? 338 00:46:09,600 --> 00:46:11,040 ‎まだだよ 339 00:46:12,840 --> 00:46:14,280 ‎もういいかい? 340 00:46:15,120 --> 00:46:16,120 ‎まだだよ 341 00:46:25,080 --> 00:46:30,080 ‎“これを読んでるなら 君は生きてるってことだ” 342 00:46:32,320 --> 00:46:34,280 ‎“うれしく思うよ” 343 00:46:34,800 --> 00:46:36,640 ‎“贈り物がある” 344 00:46:38,080 --> 00:46:41,160 ‎“残念ながら 新しいゲームではない” 345 00:46:42,440 --> 00:46:44,600 ‎“もっと楽しいものだ” 346 00:46:44,680 --> 00:46:46,800 ‎迷路は あなたの心よ 347 00:46:47,800 --> 00:46:49,560 ‎諦めないで レファート 348 00:46:49,640 --> 00:46:51,760 〝ルイ・C・フェレ 〞 349 00:46:51,840 --> 00:46:53,600 ルイがルシファー? 350 00:47:17,840 --> 00:47:20,640 ‎改訂版レファートの法則 351 00:47:21,440 --> 00:47:22,720 ‎その1 352 00:47:23,520 --> 00:47:25,000 ‎“超常現象は―” 353 00:47:26,440 --> 00:47:28,160 ‎“確かに存在する” 354 00:47:31,240 --> 00:47:32,840 ‎もういいかい? 355 00:47:32,920 --> 00:47:34,360 ‎まだだよ 356 00:47:34,840 --> 00:47:36,360 ‎もういいかい? 357 00:47:36,440 --> 00:47:37,800 ‎まだだよ 358 00:47:54,520 --> 00:47:55,840 ‎もういいかい? 359 00:47:55,920 --> 00:47:57,200 ‎まだだよ 360 00:52:52,160 --> 00:52:54,160 ‎日本語字幕 佐々木 悠