1 00:00:10,360 --> 00:00:11,760 It wasn't your fault. 2 00:00:23,360 --> 00:00:24,520 Sir... 3 00:00:28,280 --> 00:00:29,320 Kabir sir? 4 00:00:33,400 --> 00:00:37,080 Someone is here to talk about Pritpal Singh's murder. 5 00:00:37,120 --> 00:00:38,120 Coming. 6 00:00:38,240 --> 00:00:42,080 He's new around here. Recently transferred from Mumbai. Kabir Sawant. 7 00:00:42,600 --> 00:00:43,600 Sir... 8 00:00:49,080 --> 00:00:51,720 Sir, meet Dr. Avinash Sabharwal. He is a psychiatrist. 9 00:00:51,800 --> 00:00:54,360 He has helped the Delhi Police with many cases. 10 00:02:04,880 --> 00:02:08,760 Anger and lust are two out of the 10 emotions that Ravan possessed. 11 00:02:08,840 --> 00:02:11,120 -That is the philosophy! -Why Ravan? 12 00:02:12,600 --> 00:02:14,960 Even the Bible talks about seven sins... 13 00:02:16,880 --> 00:02:18,760 The kidnapper mentioned it in his video too. 14 00:02:18,840 --> 00:02:22,080 Those who nurture the fire of anger within them 15 00:02:22,160 --> 00:02:23,800 end up destroyed by the same fire. 16 00:02:23,880 --> 00:02:29,400 This means that out of the 10 heads of Ravan, Natasha is just the second one. 17 00:02:33,000 --> 00:02:34,440 Eight more. 18 00:02:35,280 --> 00:02:36,880 Eight more, Abha. 19 00:02:37,880 --> 00:02:39,320 If there are eight more victims... 20 00:02:46,880 --> 00:02:51,120 Look, I've worked with them in many cases and I know how they work. 21 00:02:51,200 --> 00:02:54,560 So, before the police get to me, I have to get to them. 22 00:02:54,640 --> 00:02:57,400 I'll have to be a part of this investigation. 23 00:02:57,480 --> 00:03:02,040 If I become a part of it, then I get all the inside information. 24 00:03:07,120 --> 00:03:10,240 But to do that, Abha, I need you to do something. 25 00:03:11,840 --> 00:03:15,120 Pritpal Singh's video, it went viral. I've seen it, too. 26 00:03:15,200 --> 00:03:18,480 I have a patient... Well, technically, you can't call him my patient 27 00:03:18,560 --> 00:03:20,920 because we never spoke face-to-face. 28 00:03:21,400 --> 00:03:24,480 He used to call on my clinic number. 29 00:03:24,560 --> 00:03:29,760 I am not too sure, but I feel he could be connected to this case. 30 00:03:30,520 --> 00:03:33,720 -Look, I could be wrong, but it's just... -What did you two talk about? 31 00:03:35,080 --> 00:03:36,960 When he first called, 32 00:03:37,800 --> 00:03:42,640 he said he reached out to me after being disappointed with 10 doctors. 33 00:03:43,160 --> 00:03:46,280 He believed that I could understand his situation. 34 00:03:46,360 --> 00:03:47,720 He sounded quite angry. 35 00:03:47,800 --> 00:03:50,800 He kept talking about some mission. 36 00:03:50,880 --> 00:03:53,920 A mission to eradicate evil from the society. 37 00:03:59,480 --> 00:04:03,840 But after the last phone call, there's been no contact. 38 00:04:14,720 --> 00:04:17,400 I was at my clinic when he called on my clinic number. 39 00:04:17,480 --> 00:04:20,840 This time, he didn't seem hyper. 40 00:04:24,640 --> 00:04:27,040 He gave me the same old philosophy about justice. 41 00:04:27,120 --> 00:04:30,200 At the end, he mentioned something that brought me here. 42 00:04:30,800 --> 00:04:35,520 Every filth of the society should be buried in its own filth and killed. 43 00:04:42,760 --> 00:04:45,800 He got angry when I asked him for his phone number and address. 44 00:04:46,240 --> 00:04:49,000 He said I turned out to be just like the other doctors. 45 00:04:49,080 --> 00:04:50,600 Suspicious, judgmental. 46 00:04:51,160 --> 00:04:52,800 And then he hung up in a fit of rage. 47 00:04:57,440 --> 00:05:02,160 But I can tell, from my experience, that he's probably the killer. 48 00:05:22,920 --> 00:05:26,160 But the pen that the police found... 49 00:05:26,240 --> 00:05:27,600 It has your blood, right? 50 00:05:30,640 --> 00:05:31,720 Yeah, I know. 51 00:05:33,640 --> 00:05:37,920 Look, once I get involved in the case, I'll do something about it. 52 00:05:41,080 --> 00:05:44,440 Listen, just three more days left. 53 00:05:59,200 --> 00:06:00,720 You didn't tell me... 54 00:06:01,600 --> 00:06:03,080 You didn't take the towel either. 55 00:06:15,760 --> 00:06:18,160 Siya, point the torch in all directions and check. 56 00:06:19,960 --> 00:06:21,320 Can you see anything? 57 00:06:21,400 --> 00:06:23,040 -Can you see anything, Siya? -I can't see anything. 58 00:06:23,120 --> 00:06:26,200 Go a little further, please. Very good, very good. Strong girl. 59 00:06:29,760 --> 00:06:31,600 -Can you see anything? -No. 60 00:06:44,800 --> 00:06:47,360 Come on, Siya. You've played enough in the water. 61 00:06:47,440 --> 00:06:48,360 Come out now. 62 00:06:53,520 --> 00:06:57,320 Siya, get down, get down. Bad Uncle is here. 63 00:07:07,840 --> 00:07:08,880 Hurry up, sister. 64 00:07:15,200 --> 00:07:18,400 Hurry up, sister. Bad Uncle will come in. 65 00:07:30,880 --> 00:07:33,960 No, no, no. Where is the screw? 66 00:07:35,120 --> 00:07:36,120 Siya... 67 00:07:37,000 --> 00:07:39,560 Siya, please find that screw. 68 00:07:55,240 --> 00:07:57,440 -Did you find it? -No. 69 00:08:08,720 --> 00:08:10,160 Did you find it? 70 00:08:22,880 --> 00:08:25,840 How dare you come inside? This is our bathroom. 71 00:08:32,760 --> 00:08:34,680 Can't you see I am bathing her? 72 00:09:28,120 --> 00:09:29,840 Can you please check how long is he going to take? 73 00:09:33,520 --> 00:09:36,160 -These are the patient's records. -Okay. 74 00:10:04,520 --> 00:10:06,520 The folks at the magazine are very finicky. 75 00:10:10,280 --> 00:10:13,760 Hey, the disclaimer is that I am an amateur, 76 00:10:13,840 --> 00:10:16,360 and I've only done a three-month photography course. 77 00:10:16,440 --> 00:10:18,760 Well, let me decide that. 78 00:10:33,440 --> 00:10:35,640 Oh, God! I don't know. I mean... 79 00:10:40,640 --> 00:10:43,240 There is also some amount of conditioning that comes in. 80 00:10:43,320 --> 00:10:46,640 I wrote the book, and I told about my sexuality... 81 00:10:49,880 --> 00:10:53,160 Well, that's their problem, not yours. 82 00:10:54,200 --> 00:10:55,520 Be as you are. 83 00:11:00,320 --> 00:11:02,800 Okay, tell me. What will you have? 84 00:11:02,880 --> 00:11:05,440 Tea, coffee, whiskey? 85 00:11:11,400 --> 00:11:15,920 Actually, I promised Divyanka that I will digitize her old pictures. 86 00:11:16,000 --> 00:11:19,160 And then I got excited and added my pictures as well. 87 00:11:31,280 --> 00:11:33,000 Her home is her comfort space. 88 00:11:41,760 --> 00:11:44,080 Just tell me whatever. Okay? 89 00:11:44,160 --> 00:11:45,960 Good, bad, ugly... Tell me whatever you think. 90 00:12:24,840 --> 00:12:27,080 Hey, I haven't added these pictures yet. 91 00:12:57,160 --> 00:12:58,400 8th grade. 92 00:13:01,280 --> 00:13:03,800 Grandpa, wait for me while I go get some ice-cream. 93 00:13:06,560 --> 00:13:07,960 One tutti-frutti cone. 94 00:13:15,840 --> 00:13:17,880 Add another scoop, please. 95 00:13:28,120 --> 00:13:29,560 Are you new around here? 96 00:13:29,640 --> 00:13:31,440 Yes. And are you from around here? 97 00:13:31,520 --> 00:13:34,400 No, I come from Delhi to Nainital for my vacation every year. 98 00:13:34,480 --> 00:13:35,440 To my grandparents' home. 99 00:13:38,600 --> 00:13:41,480 Principal Moorthy asked me to do something during my vacations. 100 00:14:10,000 --> 00:14:12,520 She would come to the ice cream parlor every day 101 00:14:12,600 --> 00:14:14,320 and I would take her around the Mall Road in the evening. 102 00:14:46,320 --> 00:14:48,200 Such a huge school! 103 00:14:48,280 --> 00:14:51,400 You know, I've never been inside a boys' hostel before. 104 00:14:51,480 --> 00:14:53,200 Girls aren't allowed inside. 105 00:14:55,080 --> 00:14:57,080 What about a girlfriend? 106 00:15:01,040 --> 00:15:03,400 Come, let's go. Which way? 107 00:15:03,480 --> 00:15:06,480 If I remember correctly, she was quite confident even back then. 108 00:15:10,080 --> 00:15:14,200 I don't know... I mean, holidays got over, and she went back to Delhi. 109 00:15:20,600 --> 00:15:21,600 Natasha. 110 00:15:25,640 --> 00:15:28,560 Why haven't we received the DNA report yet? 111 00:15:28,640 --> 00:15:30,680 Make two copies of this file and take one each. 112 00:15:31,960 --> 00:15:33,720 And the conversation with Avinash and his patient, 113 00:15:33,800 --> 00:15:36,360 I want you read it such that it gets etched in your mind. 114 00:15:36,440 --> 00:15:38,720 Make a list of all the psychiatrists in and around Delhi 115 00:15:38,800 --> 00:15:40,160 and start calling them. 116 00:15:40,240 --> 00:15:44,480 And find out if they receive any calls that matches our suspect. 117 00:15:50,760 --> 00:15:52,880 When are you going to be free? I mean, any plans? 118 00:15:56,440 --> 00:15:57,880 Instead of looking for an excuse, 119 00:15:57,960 --> 00:16:01,280 you should look for the location of the carnival in Surajkund. 120 00:16:36,640 --> 00:16:39,720 When you came through that door, it was like a freeze-frame. 121 00:16:58,440 --> 00:17:00,680 You never mentioned that you were married. 122 00:17:01,360 --> 00:17:03,760 Because even I want to forget about it. 123 00:17:05,760 --> 00:17:09,320 There's a bigger diamond in his girlfriend's finger. 124 00:17:18,720 --> 00:17:20,680 We have a six-year-old daughter. 125 00:17:22,240 --> 00:17:25,720 Why should I ruin her life trying to sort mine? 126 00:17:31,000 --> 00:17:33,040 But I can do anything for my daughter. 127 00:17:35,560 --> 00:17:37,000 Anything. 128 00:17:53,400 --> 00:17:55,320 Me and my sob stories. 129 00:18:04,200 --> 00:18:06,920 So, actually, I'm travelling to Jodhpur tomorrow. 130 00:18:12,080 --> 00:18:14,440 So I thought I'll go and surprise her. 131 00:18:17,880 --> 00:18:19,040 But... 132 00:18:26,720 --> 00:18:29,080 That's after five days. 133 00:18:47,520 --> 00:18:49,160 Khanna is less the animation head 134 00:18:49,240 --> 00:18:51,160 and more the abomination head of our office. 135 00:18:53,000 --> 00:18:56,440 Just because his wife owns the company, he gets to play boss. 136 00:18:57,440 --> 00:19:00,040 -Sir, make the next one spicier. -Yes, ma'am? 137 00:19:00,080 --> 00:19:02,000 -This isn't spicy at all. -Okay, ma'am. 138 00:19:02,560 --> 00:19:04,200 He has no qualities to be a boss. 139 00:19:38,800 --> 00:19:40,680 It's just a matter of a few hours. 140 00:19:50,800 --> 00:19:52,280 Then fly with me. 141 00:20:10,720 --> 00:20:12,240 Then how did come from Bangalore? 142 00:20:13,240 --> 00:20:15,080 -Don't tell me by road. -Train. 143 00:20:19,320 --> 00:20:23,720 If that's an issue with you, it's fine. 144 00:20:23,800 --> 00:20:24,800 I'll take care of it. 145 00:20:33,520 --> 00:20:35,440 Hang on. Please sit. 146 00:20:44,640 --> 00:20:48,800 You know, once-in-a-lifetime moment. 147 00:20:58,400 --> 00:21:01,920 I keep going around in circles now. 148 00:21:02,320 --> 00:21:04,080 And take Max along on a ride, too! 149 00:21:05,400 --> 00:21:07,800 -How are your parents? -They're fine. 150 00:21:07,880 --> 00:21:10,560 -Papa is quite busy with work. -No, after... 151 00:21:14,760 --> 00:21:17,240 Initially, they were depressed with my drugs phase. 152 00:21:17,320 --> 00:21:19,520 Once I got out of that, they were pretty impressed. 153 00:21:19,560 --> 00:21:22,000 Then they were depressed again after the accident. 154 00:21:28,200 --> 00:21:30,080 Yes. Would you like to meet him? 155 00:21:41,320 --> 00:21:45,920 You both will get along really well because you both don't speak much. 156 00:21:47,760 --> 00:21:49,560 It's okay, I'm here for that. 157 00:21:51,440 --> 00:21:54,160 -Are you looking for someone? -Yes, myself. 158 00:22:00,640 --> 00:22:02,880 -I was being dramatic. -No, let's go. Let's find you. 159 00:23:19,200 --> 00:23:21,840 Shiv Teela. A few kilometers before Jodhpur. 160 00:23:21,920 --> 00:23:23,520 Nobody visits this place at night. 161 00:23:24,360 --> 00:23:26,120 We must get there by sundown 162 00:23:26,200 --> 00:23:30,240 and whatever we need to do, we'll have to do it here. 163 00:23:42,560 --> 00:23:44,840 You must set the mood from the beginning. And rules as well. 164 00:24:07,000 --> 00:24:09,640 Wear these EarPods as soon as you exit Delhi. 165 00:24:48,440 --> 00:24:52,440 Just remember, you'll come across several toll booths and petrol pumps 166 00:24:52,520 --> 00:24:54,200 which will have CCTV cameras. 167 00:26:19,760 --> 00:26:21,480 Sir, what's wrong? 168 00:26:22,880 --> 00:26:24,640 There's a huge traffic jam, ma'am. 169 00:26:25,080 --> 00:26:28,160 A truck has toppled over. It will take all night to clear the road. 170 00:26:51,320 --> 00:26:53,440 Sir, what's happened here? 171 00:26:54,040 --> 00:26:55,600 Sir, please get back to your car. 172 00:26:56,200 --> 00:26:58,120 The entire road is blocked. A truck has toppled. 173 00:26:58,200 --> 00:26:59,320 The road will clear by tomorrow morning. 174 00:26:59,400 --> 00:27:01,120 We are allowing one vehicle to go through at once. 175 00:27:01,800 --> 00:27:05,040 Morning? But I need to get to Jodhpur tonight. 176 00:27:05,120 --> 00:27:06,840 If you are in a hurry, I suggest you leave on foot. 177 00:27:06,920 --> 00:27:08,160 You'll get there faster! 178 00:27:08,240 --> 00:27:10,760 Sir, is there any other way to get out of here? 179 00:27:10,840 --> 00:27:11,960 Ma'am, there is no other way. 180 00:27:12,040 --> 00:27:15,760 We've called for a crane. The traffic will be cleared by morning. 181 00:27:25,640 --> 00:27:27,200 We'll have to turn around. 182 00:27:27,880 --> 00:27:29,680 There's a petrol pump a couple of kilometers from here. 183 00:27:29,760 --> 00:27:32,160 Tell her that you need to use the restroom. Okay? 184 00:28:13,960 --> 00:28:17,680 About eight kilometers from here is a very old motel... 185 00:28:18,440 --> 00:28:21,240 Sunway Haveli. They probably won't have CCTV. 186 00:28:22,360 --> 00:28:25,360 Look, I know this was not a part of our plan... 187 00:28:55,360 --> 00:29:01,360 SUNWAY HAVELI 188 00:29:16,840 --> 00:29:18,080 Ma'am, your ID. 189 00:29:22,480 --> 00:29:23,840 And her ID? 190 00:29:32,880 --> 00:29:33,960 Ma'am, your ID. 191 00:29:38,880 --> 00:29:43,000 I think I gave it during check-in at the hotel in Delhi. 192 00:29:43,520 --> 00:29:45,480 I guess I forgot to collect it. 193 00:29:48,440 --> 00:29:51,160 Boss, she doesn't have her ID. 194 00:29:51,840 --> 00:29:54,720 -But ID is compulsory. -Don't worry about it! 195 00:29:54,800 --> 00:29:56,840 Please work with this. 196 00:29:57,440 --> 00:29:58,440 Okay, ma'am. 197 00:29:58,520 --> 00:30:02,160 And give us one of your nice and clean rooms here at Haveli. 198 00:30:02,240 --> 00:30:03,240 Please come. 199 00:30:35,120 --> 00:30:37,520 The person you're trying to call... 200 00:30:56,800 --> 00:30:57,800 Avinash. 201 00:31:01,840 --> 00:31:04,640 We found a psychiatrist in South Block. Dr. Krishan Rungta. 202 00:31:04,720 --> 00:31:07,320 He also has a patient that sounds similar to the one you had. 203 00:31:07,400 --> 00:31:09,200 They have a recorded session. Let's take a look at it. 204 00:31:11,200 --> 00:31:13,200 -Now? -Yeah, if possible. 205 00:31:14,400 --> 00:31:17,240 Because if it's the same guy, we should act upon it. 206 00:31:23,880 --> 00:31:26,080 Look, I have a few patients left for the day. 207 00:31:26,160 --> 00:31:28,360 I'll come once I'm done. Is that okay? 208 00:31:28,440 --> 00:31:29,440 How long will it take? 209 00:31:31,280 --> 00:31:33,640 -About two hours. -Yeah, okay. I'll see you. 210 00:31:54,040 --> 00:31:56,120 Abha, I need to go back to Delhi immediately. 211 00:31:56,200 --> 00:31:58,120 Kabir wants to show me something. 212 00:31:58,200 --> 00:32:00,600 But don't worry, I'll be back in a few hours. 213 00:32:06,200 --> 00:32:09,000 I'll be back before you wake up in the morning. Don't worry. I promise. 214 00:32:11,880 --> 00:32:14,320 Abha, remember that you need to take Natasha's phone... 215 00:32:16,160 --> 00:32:17,760 If possible, save the news channel's number. 216 00:33:29,120 --> 00:33:30,440 After so long... 217 00:34:15,520 --> 00:34:20,200 I know that we've only just met... 218 00:34:28,840 --> 00:34:32,920 But I don't know why, with you... 219 00:34:45,080 --> 00:34:49,640 I've never... With a girl... 220 00:35:00,760 --> 00:35:04,560 I don't know... With you... 221 00:35:16,520 --> 00:35:17,960 Stop, stop, stop. 222 00:35:49,600 --> 00:35:52,440 Hey... Please stop. Calm down. 223 00:37:51,800 --> 00:37:53,840 No, that's not him. 224 00:38:00,560 --> 00:38:04,960 The guy who spoke with me had anxiety in his voice. 225 00:38:06,400 --> 00:38:08,280 He sounds very calm and composed. 226 00:38:10,040 --> 00:38:12,120 He seems to be in his fifties. 227 00:38:22,560 --> 00:38:24,960 Anyways, sorry you had to come all the way for this. 228 00:38:25,800 --> 00:38:29,640 No, not at all. I'm just sad that he's not the same guy. 229 00:43:00,160 --> 00:43:01,160 Siya! 230 00:43:06,120 --> 00:43:07,400 Siya! 231 00:43:50,680 --> 00:43:51,920 Siya. 232 00:43:53,240 --> 00:43:55,840 What happened? Why did you wake up? 233 00:43:56,400 --> 00:43:58,760 I saw Mom and Dad in my dreams. 234 00:44:00,360 --> 00:44:03,920 The same dream where they are looking for you in the forest? 235 00:44:04,640 --> 00:44:07,760 No, this time, I was looking for them.