1 00:00:07,634 --> 00:00:09,427 Πού… Πού είμαι; 2 00:00:11,930 --> 00:00:13,139 Όχι! 3 00:00:14,099 --> 00:00:16,351 Από πού κρατιέμαι; 4 00:00:18,353 --> 00:00:19,354 Από πουθενά! 5 00:00:25,569 --> 00:00:27,153 Όχι. 6 00:00:28,196 --> 00:00:30,282 Ευχαριστώ, κύριε Γκοργκ. 7 00:00:30,365 --> 00:00:31,741 Παρακαλώ. 8 00:00:31,825 --> 00:00:36,329 Αν είναι να τα καταφέρουμε, θα χρειαστεί να πράξουμε όλοι μας. 9 00:00:37,455 --> 00:00:38,456 Όλοι μας. 10 00:00:39,082 --> 00:00:40,083 Όλοι μας. 11 00:00:40,166 --> 00:00:41,543 Όλοι μας. 12 00:00:41,626 --> 00:00:44,796 Όλοι μας. 13 00:00:44,880 --> 00:00:47,966 Όλοι… Όλοι μας. 14 00:00:48,049 --> 00:00:49,718 Ναι. Είμαστε εδώ. Όλοι μας. 15 00:00:49,801 --> 00:00:51,928 Έκανες παράξενους θορύβους. 16 00:00:52,012 --> 00:00:54,264 -Λοιπόν… -Θέλαμε να δούμε τι τρέχει. 17 00:00:54,347 --> 00:00:57,809 Είμαι καλή στην ερμηνεία ονείρων. Πες μου το μέσο. 18 00:00:57,893 --> 00:01:01,438 Χορό, ζωγραφική, μεικτά μέσα, ό,τι θες. 19 00:01:02,147 --> 00:01:03,565 Χαίρομαι που είστε εδώ. 20 00:01:03,648 --> 00:01:07,569 Ξέρετε πώς όλοι συνεργάζονται για τα προβλήματα του Βράχου; 21 00:01:07,652 --> 00:01:12,741 Ναι. Με βότσαλα που μαζεύουμε θα κλείσουμε την τρύπα στη Ρωγμή της Μοναξιάς 22 00:01:12,824 --> 00:01:14,784 για να γυρίσει το νερό στη λίμνη. 23 00:01:14,868 --> 00:01:16,328 Με τις κληματσίδες 24 00:01:16,411 --> 00:01:19,789 βγάζουμε τη γλίτσα από το νερό για τα Μέργκολ. 25 00:01:19,873 --> 00:01:23,001 Η φύση γιατρεύει τη φύση Ου α-ου 26 00:01:23,084 --> 00:01:24,502 Πολύ καλό. 27 00:01:24,586 --> 00:01:28,256 Τις προάλλες δεν έκανες το "Ου α-ου", αλλά του πάει πολύ. 28 00:01:28,340 --> 00:01:32,677 -Ευχαριστώ. -Επίσης, το Συμβούλιο Σοφών έχει σχέδιο 29 00:01:32,761 --> 00:01:37,766 να επιτεθούμε στο σιντριβάνι των Γκοργκ για να γυρίσει ο καταρράκτης. 30 00:01:37,849 --> 00:01:42,103 Ναι, σχετικά μ' αυτό. Δεν νομίζω ότι πρέπει να επιτεθούμε. 31 00:01:42,187 --> 00:01:45,565 Στο όνειρό μου είδα ότι πρέπει να συνεργαστούμε. 32 00:01:45,649 --> 00:01:48,944 Ας τους βάλουμε στο σχέδιο. Καλή ιδέα, σωστά; 33 00:02:00,163 --> 00:02:01,706 Γκόμπο! 34 00:02:01,790 --> 00:02:03,959 Απλώς… 35 00:02:04,042 --> 00:02:05,252 Τα Γκοργκ! 36 00:02:07,671 --> 00:02:09,756 Ξέχασα γιατί γελάμε, 37 00:02:09,838 --> 00:02:12,592 αλλά τα γέλια σας με κάνουν να γελάω. 38 00:02:32,988 --> 00:02:35,031 Χόρεψε κι εσύ 39 00:02:35,115 --> 00:02:37,075 Τις έννοιες άσε μακριά 40 00:02:37,158 --> 00:02:39,160 Παίξε μουσική 41 00:02:39,244 --> 00:02:41,037 Εδώ στο Φράγκολ Ροκ 42 00:02:41,121 --> 00:02:43,206 Δούλεψε σκληρά 43 00:02:43,290 --> 00:02:45,500 Χόρεψε άλλη φορά 44 00:02:45,584 --> 00:02:47,002 Τα Φράγκολ παιχνίδι θέλουν 45 00:02:47,085 --> 00:02:48,086 -Γκόμπο. -Μόκι. 46 00:02:48,169 --> 00:02:49,004 -Γουέμπλεϊ. -Μπούμπερ. 47 00:02:49,087 --> 00:02:50,171 Ρεντ. 48 00:02:53,341 --> 00:02:54,593 Τζούνιορ! 49 00:02:55,093 --> 00:02:56,428 Γεια! 50 00:02:57,804 --> 00:02:58,722 Το ραπανάκι μου. 51 00:03:00,098 --> 00:03:02,100 Χόρεψε κι εσύ 52 00:03:02,183 --> 00:03:04,227 Τις έννοιες άσε μακριά 53 00:03:04,311 --> 00:03:06,187 Παίξε μουσική 54 00:03:06,271 --> 00:03:08,273 Εδώ στο Φράγκολ Ροκ 55 00:03:08,356 --> 00:03:10,275 Φράγκολ Ροκ: Η διασκέδαση επιστρέφει 56 00:03:10,358 --> 00:03:11,943 Εδώ στο Φράγκολ Ροκ. 57 00:03:14,279 --> 00:03:16,656 Εντάξει. Είναι γεγονός! 58 00:03:17,157 --> 00:03:19,284 Όλα εξαρτώνται απ' αυτό. 59 00:03:19,367 --> 00:03:22,537 Είτε θα φτιάξω ένα βακτήριο, 60 00:03:22,621 --> 00:03:26,041 που θα καθαρίσει τα μικροπλαστικά των ωκεανών, 61 00:03:26,124 --> 00:03:30,795 ή θα με κοροϊδέψουν στη σχολή και θα πρέπει να βρω σχέδιο Β για τη ζωή. 62 00:03:30,879 --> 00:03:34,299 Μάλλον θα σε εκπαιδεύσω για το τσίρκο. 63 00:03:34,382 --> 00:03:35,383 Δεν ξέρω. 64 00:03:37,427 --> 00:03:38,345 Σου μιλάω. 65 00:03:39,846 --> 00:03:44,434 Εντάξει. Έχω στήσει κάμερες για να δείξω στους καθηγητές τη διαδικασία. 66 00:03:44,517 --> 00:03:47,187 Έχω άλλη μία πάνω στο μικροσκόπιο, 67 00:03:47,270 --> 00:03:51,316 για να απαθανατίσω τη στιγμή που το Μάντσι θα φάει πλαστικό. 68 00:03:53,235 --> 00:03:54,236 Εντάξει. 69 00:03:55,028 --> 00:04:00,033 Ρουθ, Μισέλ, Σίρλεϊ, θέλω από όλες εσάς στον τοίχο των ηρωίδων 70 00:04:00,116 --> 00:04:03,912 να στείλετε θετικές σκέψεις επιτυχίας στο σύμπαν. 71 00:04:05,163 --> 00:04:07,707 Κάτσε. Πού έβαλα την έξτρα δεξαμενή; 72 00:04:09,209 --> 00:04:12,128 Ναι. Μπροστά στη μεγάλη τρύπα στον τοίχο. 73 00:04:12,212 --> 00:04:13,380 Θα τη χρειαστώ. 74 00:04:13,463 --> 00:04:17,591 Αλλά πρώτα θα μαζέψω κι άλλα δείγματα από τον ωκεανό. 75 00:04:17,675 --> 00:04:18,802 Ωραία. 76 00:04:18,884 --> 00:04:21,805 Φρόντισε να μη συμβεί τίποτα παράξενο. 77 00:04:23,265 --> 00:04:24,683 Σας ευχαριστώ, κυρία μου. 78 00:04:27,143 --> 00:04:29,104 Υπάρχει κάποιο εμπόδιο. 79 00:04:33,650 --> 00:04:35,318 Καλημέρα, τριχωτό τέρας. 80 00:04:36,778 --> 00:04:38,321 Κατάλαβα τι συμβαίνει. 81 00:04:38,405 --> 00:04:41,491 Ο Γκόμπο ξέρει ότι επιστρέφω από το Διάστημα 82 00:04:41,575 --> 00:04:44,369 και μου κάνει πάρτι έκπληξη. 83 00:04:44,452 --> 00:04:47,038 Εσύ με απασχολείς μέχρι τη σωστή στιγμή. 84 00:04:47,747 --> 00:04:51,543 Θα περιμένω εδώ μέχρι να ετοιμαστείτε. 85 00:04:59,634 --> 00:05:05,181 Σπρόκετ! Αυτό ζούσε στον τοίχο κι εσύ το ανακάλυψες; 86 00:05:05,265 --> 00:05:09,102 Εγώ θα πάρω το διδακτορικό, αλλά εσύ είσαι η ιδιοφυΐα. 87 00:05:15,525 --> 00:05:16,902 Τριχωτό τέρας. 88 00:05:16,985 --> 00:05:20,196 Σου είπα για τότε που εφηύρα την πουτίγκα; 89 00:05:22,782 --> 00:05:26,286 Ευχαριστώ που χαμήλωσες τα φώτα. Πού είχα μείνει; 90 00:05:27,871 --> 00:05:31,458 Γκόμπο! Ξαναπές το. Ο Στάιλους δεν σε άκουσε. 91 00:05:32,250 --> 00:05:34,920 Είπα να συνεργαστούμε με τα Γκοργκ. 92 00:05:40,050 --> 00:05:41,218 Δεν κάνω πλάκα! 93 00:05:41,301 --> 00:05:44,262 Αλήθεια πιστεύω ότι πρέπει να συνεργαστούμε. 94 00:05:44,346 --> 00:05:45,555 Σοβαρολογείς; 95 00:05:45,639 --> 00:05:48,558 Μα, Γκόμπο, η συνεργασία είναι τόσο… 96 00:05:48,642 --> 00:05:49,684 Επικίνδυνη. 97 00:05:49,768 --> 00:05:52,938 Ο Μπούμπερ εννοεί ότι αγαπάμε εσένα, 98 00:05:53,021 --> 00:05:56,608 αλλά όχι την ιδέα συνεργασίας με τα Γκοργκ, γιατί… 99 00:05:56,691 --> 00:05:57,776 Είναι Γκοργκ! 100 00:05:57,859 --> 00:06:00,904 Ας το ξεχάσουμε κι ας επιτεθούμε κρυφά. 101 00:06:00,987 --> 00:06:01,988 Έλα. 102 00:06:02,072 --> 00:06:04,032 Τι θες για να το ξεπεράσεις; 103 00:06:04,115 --> 00:06:07,077 Να διαβάσεις μια κάρτα του θείου σου; 104 00:06:07,160 --> 00:06:09,829 Πληροφοριακά, δεν έλαβα κάρτα, 105 00:06:09,913 --> 00:06:12,791 επειδή επιστρέφει στον Βράχο. 106 00:06:14,501 --> 00:06:16,169 Αλλά θα σας πω το εξής. 107 00:06:16,253 --> 00:06:20,382 Θα συμφωνούσε μαζί μου, γιατί δεν ξέρω πιο έξυπνο Φράγκολ. 108 00:06:20,465 --> 00:06:21,967 Δεν μου ξεφεύγει τίποτα. 109 00:06:22,842 --> 00:06:27,138 Προτού εφεύρω την πουτίγκα, εφηύρα τη φαγώσιμη άμμο. 110 00:06:27,722 --> 00:06:32,352 Γκόμπο, ξέχνα το όνειρό σου. Βοήθησέ μας να σχεδιάσουμε την επίθεση. 111 00:06:32,435 --> 00:06:33,770 Πάμε! 112 00:06:34,729 --> 00:06:37,482 -Ο Μπούμπερ έφτιαξε σνακ. -Αλήθεια; 113 00:06:37,566 --> 00:06:39,401 -Δεν έφτιαξες; -Μπορώ. 114 00:06:39,484 --> 00:06:40,986 Τέλεια. Ευχαριστούμε. 115 00:06:41,069 --> 00:06:44,614 Κάτι ελαφρύ και αναζωογονητικό. Κάτι σαν ραπανοπιτσάκια. 116 00:06:44,698 --> 00:06:47,200 Λοιπόν, θα σας βρω αργότερα. 117 00:06:48,243 --> 00:06:50,912 Ώρα να μπω στα βαθιά, ως Γκόμπο. 118 00:06:58,211 --> 00:07:02,257 Τζούνιορ Τζούνιορ μου. Γλυκό μου δεντράκι. 119 00:07:03,633 --> 00:07:05,802 Μου λείπεις τόσο πολύ. 120 00:07:10,223 --> 00:07:12,684 Με συγχωρείτε, κύριε Γκοργκ. 121 00:07:13,268 --> 00:07:14,436 Γεια. 122 00:07:15,312 --> 00:07:17,856 Με λένε Γκόμπο Φράγκολ κι είμαι Φράγκολ. 123 00:07:17,939 --> 00:07:19,733 Δεν είναι απλώς επώνυμο. 124 00:07:19,816 --> 00:07:24,112 Ήρθα εδώ γιατί έχουμε μεγάλο πρόβλημα με το νερό. 125 00:07:24,195 --> 00:07:25,614 Μας επηρεάζει όλους, 126 00:07:25,697 --> 00:07:28,033 γιατί συνδεόμαστε όλοι. 127 00:07:28,116 --> 00:07:30,869 Τέλος πάντων. Όλοι λένε ότι τρελάθηκα. 128 00:07:30,952 --> 00:07:33,204 Όμως, αν συνεργαστούμε… 129 00:07:33,288 --> 00:07:36,207 Όχι! 130 00:07:36,291 --> 00:07:40,337 Εντάξει. Ναι. Δεν ήταν καλή ιδέα. 131 00:07:45,300 --> 00:07:46,676 Τι το θες το Ντούζερτουμπ; 132 00:07:46,760 --> 00:07:51,640 Θα ρωτήσω τα Ντούζερ αν κοντεύουμε να πάμε νερό στη λίμνη Κράγκολ. 133 00:07:52,140 --> 00:07:56,645 Βάση προς τρύπα! Με λαμβάνεις; 134 00:07:56,728 --> 00:08:00,690 -Πού έμαθες τη ζαργκόν του Ντούζερτουμπ; -Το ξέρω! Απίθανο. 135 00:08:00,774 --> 00:08:02,442 -Παίξ' το κουλ. -Ναι. 136 00:08:03,026 --> 00:08:05,528 Τρύπα προς βάση. Σε λαμβάνω. 137 00:08:07,739 --> 00:08:10,075 Λαμβάνω ότι με λαμβάνεις. 138 00:08:10,158 --> 00:08:12,077 Κατάσταση Πρότζεκτ Πέτρα. 139 00:08:12,160 --> 00:08:15,872 Το Πρότζεκτ Πέτρα προχωρά περίφημα. Πάμε περίλαμπρα. 140 00:08:15,956 --> 00:08:20,335 Θα έχουμε νερό στη λίμνη Κράγκολ μέχρι το τέλος της μέρας. Όβερ. 141 00:08:20,418 --> 00:08:22,587 Ευχαριστώ για ενημέρωση. Όβερ… 142 00:08:22,671 --> 00:08:23,630 Όβερ και τέλος. 143 00:08:24,798 --> 00:08:25,715 Συγγνώμη. 144 00:08:27,425 --> 00:08:31,846 Προσοχή. Όταν ολοκληρωθεί το τάπωμα, κάνουμε επίθεση στο σιντριβάνι. 145 00:08:32,264 --> 00:08:34,099 Μπούμπερ, έχεις το σχέδιο. 146 00:08:34,975 --> 00:08:37,601 Τι; Μα εγώ έφτιαχνα σνακ. 147 00:08:39,187 --> 00:08:41,022 Ευτυχώς, έχω και δεύτερο. 148 00:08:41,106 --> 00:08:42,274 Πάμε. 149 00:08:42,606 --> 00:08:43,608 Ελήφθη! 150 00:08:43,692 --> 00:08:46,444 Βήμα πρώτο: ζωγραφισμένα σχέδια. 151 00:08:47,237 --> 00:08:48,238 Πολύ ωραία. 152 00:08:48,321 --> 00:08:50,448 Πολύ ωραία. Ποιος τα έφτιαξε; 153 00:08:50,532 --> 00:08:51,658 Το πιστεύετε; 154 00:08:51,741 --> 00:08:54,828 -Ο Μπάρι Μπλούμπερι. -Εύγε. Ακολουθεί το πάθος του. 155 00:08:54,911 --> 00:08:59,958 Συγκεντρωθείτε. Βήμα δεύτερο: η Κότερπιν με τον προτζέκτορα 156 00:09:00,041 --> 00:09:04,629 θα προβάλει μια τεράστια εικόνα του Πόγκι στον κήπο των Γκοργκ. 157 00:09:04,713 --> 00:09:10,176 Θα είναι σαν να είμαι εκεί, αλλά δεν θα είμαι. 158 00:09:10,260 --> 00:09:12,637 Ευχαριστώ. Θα πω τις λεπτομέρειες. 159 00:09:12,721 --> 00:09:16,016 Βήμα τρίτο: όσο τα Γκοργκ κοιτούν αλλού, 160 00:09:16,099 --> 00:09:19,311 τα Ντούζερ θα πάνε κρυφά δίπλα από το σιντριβάνι 161 00:09:19,394 --> 00:09:25,025 και θα το γκρεμίσουν με μηχανήματα, εργαλεία και, δεν ξέρω, ντουζεροπράματα. 162 00:09:25,108 --> 00:09:26,985 Μ' αρέσουν τα πράματα. 163 00:09:27,986 --> 00:09:31,031 Βήμα τέταρτο! Αφού καταστρέψουμε το σιντριβάνι, 164 00:09:31,114 --> 00:09:33,950 το νερό θα τρέξει στον καταρράκτη μας. 165 00:09:34,034 --> 00:09:37,704 Κι ανοίγει ο δρόμος για το πέμπτο βήμα. 166 00:09:37,787 --> 00:09:40,123 Θεέ μου. Το πέμπτο βήμα είναι πάρτι; 167 00:09:40,206 --> 00:09:43,543 Μα τα ραπανάκια μου, είναι! 168 00:09:43,627 --> 00:09:45,170 Ναι! 169 00:09:51,176 --> 00:09:52,135 Παιδιά; 170 00:09:52,219 --> 00:09:55,138 Πού είναι ο Γκόμπο; Είπε ότι θα μας βρει… 171 00:09:55,222 --> 00:09:57,849 Θα πήγε στην πύλη να δει τον Θείο Ματ. 172 00:09:57,933 --> 00:09:59,643 Έχουν πολλά να πουν. 173 00:10:00,477 --> 00:10:03,480 Εννοείς ότι ο Γκόμπο έχει πολλά να ακούσει. 174 00:10:03,563 --> 00:10:06,483 Ο θείος του μιλά ακόμα και στον ύπνο. 175 00:10:10,612 --> 00:10:12,781 Τι ύπνος! 176 00:10:13,365 --> 00:10:17,953 Κρίμα που δεν έχει νόημα να ονειρεύομαι γιατί η ζωή μου έχει τόσο ενδιαφέρον. 177 00:10:19,663 --> 00:10:21,706 Πολύ αργεί το πάρτι μου. 178 00:10:22,290 --> 00:10:25,335 Ακόμα κι αν δεν είναι έτοιμοι, θα χαρούν να με δουν. 179 00:10:28,964 --> 00:10:30,257 Ένα καμαρωτό καλαμάρι! 180 00:10:31,424 --> 00:10:33,218 Μην κουνιέσαι και δεν θα σε δει. 181 00:10:34,052 --> 00:10:35,720 Καλημέρα, Σπρόκετ. 182 00:10:35,804 --> 00:10:37,597 Κοντεύουμε. 183 00:10:37,681 --> 00:10:40,642 Το Μάντσι είναι έτοιμο και απέχουμε λίγα λεπτά 184 00:10:40,725 --> 00:10:46,439 από το να το συστήσουμε σε μια δεξαμενή γεμάτη μικροπλαστικά για φαγητό. 185 00:10:47,524 --> 00:10:49,818 Έχω ένα προαίσθημα ότι θα πετύχει. 186 00:10:51,111 --> 00:10:55,490 Θα μείνεις εδώ στην πιο σημαντική μέρα της ακαδημαϊκής μου ζωής; 187 00:10:57,117 --> 00:11:00,412 Ευχαριστώ που με δεχτήκατε. Η φιλοξενία ήταν υπέροχη. 188 00:11:00,495 --> 00:11:04,124 Έλα, Σπρόκετ. Θέλω πολύ την υποστήριξή σου. 189 00:11:04,207 --> 00:11:08,253 Πρέπει να πάω σε ένα πάρτι. Να περάσω, τριχωτό τέρας; 190 00:11:08,336 --> 00:11:10,589 Θα έρθεις ή όχι; 191 00:11:16,678 --> 00:11:17,679 Κύριε. 192 00:11:17,762 --> 00:11:21,850 Μπορώ να σου μιλήσω; Πιστεύω πως αν με ακούσεις… 193 00:11:21,933 --> 00:11:22,934 Ησυχία! 194 00:11:23,018 --> 00:11:25,270 Εντάξει. Συγγνώμη. 195 00:11:26,438 --> 00:11:29,858 -Έλεγα στους φίλους μου πως… -Φίλους. Ώχου. 196 00:11:30,942 --> 00:11:33,820 Τι… Τι εννοείς "Φίλους. Ώχου"; 197 00:11:33,904 --> 00:11:35,196 Οι φίλοι είναι χαζοί. 198 00:11:35,947 --> 00:11:40,368 Είχα κάποτε έναν, αλλά ο μπαμπάς μου τον έδιωξε. 199 00:11:41,828 --> 00:11:43,455 Αυτό είναι φρικτό. 200 00:11:46,541 --> 00:11:49,711 Λοιπόν, δεν σε φτάνω τώρα, 201 00:11:49,794 --> 00:11:52,589 αλλά αν σε έφτανα, θα σε χάιδευα στην πλάτη. 202 00:11:52,672 --> 00:11:57,636 Δεν έπρεπε να τον πετάξω από το πηγάδι. 203 00:11:57,719 --> 00:11:59,846 Έριξες τον φίλο σου από δω; 204 00:12:01,014 --> 00:12:02,891 Είναι… Είναι σκληρό. 205 00:12:02,974 --> 00:12:07,687 Τζούνιορ Τζούνιορ. Γλυκό μου δέντρο. 206 00:12:07,771 --> 00:12:12,067 Ήταν δέντρο. Πιο λογικό. 207 00:12:13,235 --> 00:12:15,862 Μισό λεπτό, το ξέρω αυτό το δέντρο. 208 00:12:15,946 --> 00:12:18,406 Ναι. Έπεσε στη Μεγάλη Αίθουσα του Βράχου. 209 00:12:20,867 --> 00:12:22,077 Τι; Τι… 210 00:12:24,621 --> 00:12:27,499 Αν με αφήσεις, θα σου τον φέρω. 211 00:12:28,458 --> 00:12:33,713 Μα πώς ξέρω αν μπορώ να σε εμπιστευτώ; Είσαι Φράγκολ. 212 00:12:33,797 --> 00:12:37,008 Ήρθα να σου ζητήσω να κλείσεις το σιντριβάνι, 213 00:12:37,092 --> 00:12:40,720 γιατί παίρνει όλο μας το νερό και έχουμε πρόβλημα. 214 00:12:40,804 --> 00:12:42,889 -Όχι. -Ας αλληλοβοηθηθούμε. 215 00:12:42,973 --> 00:12:47,060 Μόνο έτσι θα αλλάξουν τα πράγματα. Λοιπόν, τι λες; 216 00:12:47,143 --> 00:12:48,144 Το κολλάμε; 217 00:12:49,980 --> 00:12:52,274 -Λοιπόν… -Ναι. 218 00:12:52,774 --> 00:12:54,568 -Αν… Ίσως αν… -Ναι. 219 00:12:54,651 --> 00:12:56,903 Κάνε προς τα αριστερά. 220 00:12:56,987 --> 00:12:59,656 Ναι, ίσως κάπως… Ναι, έτσι. 221 00:12:59,739 --> 00:13:01,992 Σύμφωνοι. 222 00:13:02,617 --> 00:13:03,493 Λοιπόν… 223 00:13:05,245 --> 00:13:07,455 -Επιστρέφω αμέσως. -Εντάξει. 224 00:13:07,539 --> 00:13:08,540 Τζούνιορ! 225 00:13:10,500 --> 00:13:11,918 Γεια, μπαμπά. 226 00:13:12,002 --> 00:13:14,796 Εγώ απλώς χόρευα. 227 00:13:14,880 --> 00:13:19,342 Άσε τα ψέματα. Είδα ότι άφησες το Φράγκολ να φύγει. 228 00:13:21,887 --> 00:13:24,222 Πρέπει να μιλήσουμε. 229 00:13:26,141 --> 00:13:27,684 Εντάξει, ας… 230 00:13:28,518 --> 00:13:30,312 Ακούστε με! 231 00:13:31,104 --> 00:13:33,315 Με παγίδευσε ένα Γκοργκ. 232 00:13:35,442 --> 00:13:39,404 Το έκανες; Ανέβηκες εκεί πάνω; Απίστευτο. 233 00:13:39,487 --> 00:13:43,783 Ακούστε, σας λέω. Μπορεί να είναι Γκοργκ, αλλά δεν είναι κακός. 234 00:13:43,867 --> 00:13:46,953 Έκανε κάτι κακό, αλλά ήταν λυπημένος. 235 00:13:47,037 --> 00:13:49,998 Όλοι ενίοτε δεν έχουμε φερθεί άσχημα; 236 00:13:50,081 --> 00:13:51,207 Όχι εγώ. 237 00:13:53,251 --> 00:13:56,630 Εντάξει, έχω φερθεί. Και βέβαια. 238 00:13:57,255 --> 00:14:01,259 Μου σταθήκατε όταν δεν ήμουν ο καλύτερός μου εαυτός. 239 00:14:01,343 --> 00:14:04,387 Σημασία έχει αυτό που κάνουμε μετά, 240 00:14:04,471 --> 00:14:07,224 να ενωθούμε και να συνεργαστούμε. 241 00:14:07,307 --> 00:14:10,435 Το 'χει. Το Φράγκολ το 'χει! 242 00:14:10,518 --> 00:14:12,354 Ας μην επιτεθούμε στα κρυφά. 243 00:14:12,437 --> 00:14:15,857 Ας κάνουμε έναν νέο φίλο κι ας χτίσουμε εμπιστοσύνη. 244 00:14:15,941 --> 00:14:18,652 Το Γκοργκ θα μας βοηθήσει αν του πάμε το δέντρο. 245 00:14:19,277 --> 00:14:22,989 Ελάτε! Ας το κάνουμε όλοι μαζί. 246 00:14:23,531 --> 00:14:24,532 Ναι! 247 00:14:24,616 --> 00:14:25,825 Ναι! 248 00:14:27,994 --> 00:14:31,248 Το Φράγκολ το 'χει! 249 00:14:32,165 --> 00:14:35,627 Κάθε μέρα, ο κόσμος ξαναρχίζει 250 00:14:35,710 --> 00:14:38,380 Ο ουρανός καθαρίζει 251 00:14:38,463 --> 00:14:40,799 Ακολούθησέ με 252 00:14:42,467 --> 00:14:46,388 Κάθε ανατολή μού δείχνει κάτι νέο 253 00:14:46,471 --> 00:14:48,974 Κάτι ν' ανακαλύψω σπουδαίο 254 00:14:49,057 --> 00:14:51,893 Ακολούθησέ με 255 00:14:53,812 --> 00:14:57,857 Κάθε πρωί, κάθε μέρα 256 00:14:59,109 --> 00:15:03,655 Κάθε βράδυ με καλούν 257 00:15:10,161 --> 00:15:13,915 Όσο ο ήλιος ταξιδεύει Η καρδιά μου 258 00:15:14,499 --> 00:15:17,043 Έναν ήχο γυρεύει 259 00:15:17,127 --> 00:15:19,629 Κάτι με καλεί 260 00:15:21,172 --> 00:15:24,551 Όταν ο κόσμος για ύπνο πέφτει 261 00:15:25,135 --> 00:15:27,095 Στου μυαλού μου τον καθρέφτη 262 00:15:27,846 --> 00:15:30,432 Αναμνήσεις ξυπνούν 263 00:15:32,559 --> 00:15:36,313 Κάθε πρωί, κάθε μέρα 264 00:15:37,772 --> 00:15:41,943 Κάθε βράδυ με καλούν 265 00:15:42,527 --> 00:15:44,571 Κοντεύουμε. Πάμε! 266 00:15:44,654 --> 00:15:48,825 Κάθε πρωί, κάθε μέρα 267 00:15:49,868 --> 00:15:54,539 Κάθε βράδυ με καλούν 268 00:15:57,167 --> 00:15:59,920 Εντάξει. Εδώ. Θα είναι τέλεια. Ναι. 269 00:16:00,003 --> 00:16:01,713 -Σηκώστε το. -Σπρώξτε. 270 00:16:01,796 --> 00:16:03,924 Ωραία. Ευχαριστώ, παιδιά. 271 00:16:04,007 --> 00:16:06,092 -Ευχαριστώ! -Σας ευχαριστώ πολύ! 272 00:16:07,135 --> 00:16:11,181 Για δες. Υπάρχει πιο χαρούμενο Φράγκολ από μένα; 273 00:16:11,264 --> 00:16:15,227 Είμαι πολύ περήφανος για όλους. Ευχαριστώ για την εμπιστοσύνη. 274 00:16:15,310 --> 00:16:16,353 Και… 275 00:16:17,687 --> 00:16:18,688 Φράγκολ. 276 00:16:22,359 --> 00:16:25,028 Είπες πως μπορούμε να τον εμπιστευτούμε. 277 00:16:27,364 --> 00:16:29,658 Κάτι θα του άλλαξε γνώμη. 278 00:16:30,242 --> 00:16:31,451 Εδώ κάτω, γρήγορα. 279 00:16:33,578 --> 00:16:35,205 Έλα, Γουέμπλεϊ. Έλα. 280 00:16:40,919 --> 00:16:42,170 Άσε με να περάσω. 281 00:16:42,254 --> 00:16:45,966 Εντάξει, Σπρόκετ. Το Μάντσι πλησιάζει τα μικροπλαστικά, 282 00:16:46,049 --> 00:16:49,469 και προχωράμε καλά αρκεί να… 283 00:16:49,970 --> 00:16:52,222 Όχι! Σπρόκετ, έπεσε το ρεύμα. 284 00:16:52,305 --> 00:16:55,934 Πρέπει να σηκώσω τον διακόπτη. Θα χρειαστώ βοήθεια. 285 00:16:56,017 --> 00:16:57,936 Μείνε δίπλα στην κάμερα 286 00:16:58,019 --> 00:17:02,941 και πάτα το βίντεο μόλις έρθει το ρεύμα, αλλιώς μπορεί να χάσουμε τα πάντα. 287 00:17:05,485 --> 00:17:08,280 Ο μπαμπάς είπε να μην εμπιστεύομαι τα Φράγκολ. 288 00:17:08,362 --> 00:17:10,239 Θέλετε μόνο να μας κλέψετε. 289 00:17:10,323 --> 00:17:15,704 Χρειάστηκε να πετάξω τον Τζούνιορ Τζούνιορ στο πηγάδι για να μείνω συγκεντρωμένος. 290 00:17:15,786 --> 00:17:20,333 Για να μην ξεχάσω να έχω τον νου μου στα Φράγκολ! 291 00:17:21,376 --> 00:17:25,088 Μπράβο το αγόρι μου! Να ένα αληθινό Γκοργκ. 292 00:17:27,299 --> 00:17:29,092 Πώς έκανα τόσο λάθος; 293 00:17:29,885 --> 00:17:32,596 Λοιπόν… Δες το έτσι. 294 00:17:32,679 --> 00:17:34,514 Χειρότερα δεν γίνεται. 295 00:17:34,598 --> 00:17:37,183 Κάτσε. Μην το λες αυτό. 296 00:17:37,267 --> 00:17:39,352 Πάντα υπάρχουν χειρότερα. 297 00:17:40,854 --> 00:17:42,022 Έχουμε πρόβλημα. 298 00:17:42,105 --> 00:17:44,774 -Είδες; -Οι πέτρες δεν άντεξαν. 299 00:17:44,858 --> 00:17:47,235 Το νερό δεν πάει στη λίμνη Κράγκολ. 300 00:17:47,319 --> 00:17:48,403 Το πρότζεκτ απέτυχε. 301 00:17:49,195 --> 00:17:50,572 Όβερ και τέλος. 302 00:17:51,281 --> 00:17:53,909 Τίποτα δεν λειτουργεί. 303 00:17:54,618 --> 00:17:58,121 Δεν μπορούμε καν να βοηθήσουμε. Κολλήσαμε εδώ εξαιτίας μου. 304 00:17:59,164 --> 00:18:04,461 Γκόμπο, πίστεψες στην καλοσύνη των Γκοργκ. Αυτό είναι όμορφο. 305 00:18:04,961 --> 00:18:08,548 Τι έγιναν οι κακές στιγμές που δεν μας καθορίζουν; 306 00:18:08,632 --> 00:18:10,675 -Ναι. -Ευχαριστώ. 307 00:18:11,509 --> 00:18:14,346 Ευχαριστώ που μου θυμίσατε άλλο ένα λάθος μου. 308 00:18:14,429 --> 00:18:18,600 Οι κακές μας στιγμές μάς καθορίζουν. Αυτή σίγουρα θα με καθορίσει. 309 00:18:18,683 --> 00:18:21,436 Η στιγμή που ο Γκόμπο Φράγκολ χάλασε τα πάντα. 310 00:18:21,519 --> 00:18:24,731 Μη με κοιτάτε καν. Φεύγω από δω. 311 00:18:30,403 --> 00:18:31,613 Μη με κοιτάτε! 312 00:18:32,447 --> 00:18:34,115 Μη με κοιτάς. 313 00:18:36,409 --> 00:18:37,744 Ανησυχώ για εκείνον. 314 00:18:38,495 --> 00:18:40,830 Δεν τον έχω ξαναδεί έτσι. 315 00:18:40,914 --> 00:18:46,419 Ούτε τότε που νίκησα στο πηδηχτό ραβδί. Εφηύρε το παιχνίδι κι εγώ το τελειοποίησα. 316 00:18:46,503 --> 00:18:48,046 Να τον αγκαλιάσουμε; 317 00:18:48,964 --> 00:18:51,049 Δεν ξέρω αν είναι αρκετό. 318 00:18:51,132 --> 00:18:53,969 Ναι, αλλά μιλάω για γερό ζούπηγμα. 319 00:18:54,803 --> 00:18:57,138 Κι αν αντιστρέφαμε την κατάσταση; 320 00:18:57,222 --> 00:18:59,599 -Τι θα μας έλεγε ο Γκόμπο; -Ναι. 321 00:18:59,683 --> 00:19:03,770 Θα μας θύμιζε ότι τα πράγματα μπορούν να είναι καλά. 322 00:19:03,853 --> 00:19:04,854 Ναι. 323 00:19:04,938 --> 00:19:07,566 Ότι δεν μας καθορίζουν τα λάθη μας, 324 00:19:07,649 --> 00:19:10,569 αλλά μαζί κάνουμε τα πράγματα καλύτερα. 325 00:19:10,652 --> 00:19:13,446 -Ναι. -Και ότι μαζί καταφέρνουμε τα πάντα. 326 00:19:14,030 --> 00:19:17,867 Μιλάω ως Γκόμπο. Νομίζω ότι είναι πιο πολύπλοκο. 327 00:19:18,743 --> 00:19:21,288 -Και θα τραγουδούσε. -Ναι. 328 00:19:21,871 --> 00:19:24,499 Έχετε δίκιο. Θα τραγουδούσα. 329 00:19:28,253 --> 00:19:31,798 Πρέπει να μάθουμε μαζί να ζούμε 330 00:19:33,383 --> 00:19:36,469 Μην αφήνεις τον γείτονα Να πέφτει χαμηλά 331 00:19:38,430 --> 00:19:42,017 Την καταιγίδα ας υποδεχτούμε 332 00:19:44,019 --> 00:19:47,606 Με κάθε γενναία και βροντερή καρδιά 333 00:19:48,773 --> 00:19:53,737 Δώσε μας αγάπη και δώσε μας λαχτάρα 334 00:19:54,237 --> 00:19:58,617 Μόνο αυτά θα χρειαστούμε 335 00:19:58,700 --> 00:20:00,911 Γιατί εσύ κι εγώ 336 00:20:00,994 --> 00:20:02,621 Όλοι έχουμε μια καρδιά 337 00:20:02,704 --> 00:20:06,958 Όλοι έχουμε ένα ταξίδι Που μας φέρνει κοντά 338 00:20:07,042 --> 00:20:09,252 Και το φως μάς δείχνει 339 00:20:09,336 --> 00:20:15,008 Όλοι έχουμε έναν δρόμο Μια ιστορία που συνεχίζεται για πάντα 340 00:20:15,091 --> 00:20:17,844 Όλοι έχουμε μια καρδιά Μια καρδιά 341 00:20:17,928 --> 00:20:20,722 Είμαι εδώ ό,τι καιρό κι αν κάνει 342 00:20:21,306 --> 00:20:24,517 Είμαι στην άκρη του πριν 343 00:20:26,102 --> 00:20:29,856 Αν έχει σκοτάδι Να ξέρεις πως όπου κι αν είσαι 344 00:20:29,940 --> 00:20:33,443 Ένα φως υπάρχει στην καρδιά σου 345 00:20:33,526 --> 00:20:34,569 Οπότε… 346 00:20:34,653 --> 00:20:36,863 Δώσε μας αγάπη και δώσε μας λαχτάρα 347 00:20:36,947 --> 00:20:38,365 Τζούνιορ Τζούνιορ! 348 00:20:38,448 --> 00:20:42,077 -Μόνο αυτά θα χρειαστούμε -Η μουσική των Φράγκολ σε ξύπνησε. 349 00:20:42,160 --> 00:20:43,912 Όλοι έχουμε μια καρδιά 350 00:20:43,995 --> 00:20:46,414 -Όλοι έχουμε ένα ταξίδι -Να τι θα κάνω. 351 00:20:46,498 --> 00:20:48,083 Που μας φέρνει κοντά 352 00:20:48,166 --> 00:20:50,544 -Και το φως μάς δείχνει -Ευχαριστώ! 353 00:20:50,627 --> 00:20:52,212 Όλοι έχουμε έναν δρόμο 354 00:20:52,295 --> 00:20:56,508 Μια ιστορία που συνεχίζεται για πάντα 355 00:20:56,591 --> 00:20:58,969 Όλοι έχουμε μια καρδιά 356 00:20:59,052 --> 00:21:02,806 Όταν είμαστε μαζί Δεν χρειάζεται σαματάς 357 00:21:02,889 --> 00:21:09,145 Η δημιουργία μαγείας Χρειάζεται όλους εμάς 358 00:21:09,229 --> 00:21:11,189 -Εγώ έβγαλα τέτοια νότα; -Ναι. 359 00:21:11,273 --> 00:21:12,941 Όλοι έχουμε μια καρδιά 360 00:21:13,024 --> 00:21:17,237 Όλοι έχουμε ένα ταξίδι Που μας φέρνει κοντά 361 00:21:17,320 --> 00:21:19,489 Και το φως μάς δείχνει 362 00:21:19,573 --> 00:21:21,116 Όλοι έχουμε έναν δρόμο 363 00:21:21,199 --> 00:21:25,370 Μια ιστορία που συνεχίζεται για πάντα 364 00:21:25,453 --> 00:21:28,290 -Όλοι έχουμε μια καρδιά -Μια καρδιά 365 00:21:33,879 --> 00:21:37,132 Τι… Τζούνιορ! Το σιντριβάνι μου! 366 00:21:37,215 --> 00:21:38,341 Τι κάνεις; 367 00:21:38,425 --> 00:21:41,636 Το σωστό, μπαμπά. Το νερό ανήκει σε όλους. 368 00:21:56,192 --> 00:21:57,527 Σε όλους μας! 369 00:22:00,947 --> 00:22:05,076 -Ο βράχος το έφτιαξε. Ναι! -Το νερό αλλάζει κατεύθυνση. 370 00:22:06,912 --> 00:22:09,247 Τα Φράγκολ τα κατάφεραν! 371 00:22:10,457 --> 00:22:12,417 Θα επιστρέψουν τα Κράγκολ! 372 00:22:19,841 --> 00:22:21,843 Υπάρχει νερό για όλους μας. 373 00:22:27,057 --> 00:22:29,226 -Γύρισε το νερό! -Και το ρεύμα! 374 00:22:29,309 --> 00:22:30,393 Και η δουλειά. 375 00:22:30,477 --> 00:22:31,853 Ζήτω! 376 00:22:31,937 --> 00:22:34,189 Σώσαμε τη λίμνη Κράγκολ! 377 00:22:34,272 --> 00:22:35,941 -Ναι! -Η λίμνη γέμισε! 378 00:22:36,024 --> 00:22:37,525 Ευχαριστούμε, Τζούνιορ! 379 00:22:37,609 --> 00:22:39,444 Παρακαλώ! 380 00:22:39,527 --> 00:22:41,238 Το νερό μας! 381 00:22:41,321 --> 00:22:45,450 Μπαμπά, υπάρχει αρκετό για όλους μας. 382 00:22:45,533 --> 00:22:48,036 Μα είμαστε Γκοργκ. 383 00:22:48,119 --> 00:22:50,038 Σώπα! 384 00:22:50,121 --> 00:22:52,874 -Είναι το καλό σου το αγόρι. -Ναι! 385 00:22:52,958 --> 00:22:58,004 Το ρεύμα θα συνδεθεί σε τρία, δύο… 386 00:22:58,505 --> 00:23:00,298 Τώρα, Σπρόκετ! 387 00:23:00,382 --> 00:23:02,175 Γρήγορα, πάτα να γράψει. 388 00:23:03,718 --> 00:23:05,887 Σπρόκετ, σε παρακαλώ! 389 00:23:09,474 --> 00:23:10,559 Αντίο. 390 00:23:15,605 --> 00:23:18,066 Ευχαριστώ, τριχωτό τέρας. Τι θαυμάσιο δώρο! 391 00:23:18,817 --> 00:23:20,485 Συναρπαστικό αντικείμενο. 392 00:23:28,076 --> 00:23:29,828 Πέτυχε, Σπρόκετ. 393 00:23:30,912 --> 00:23:32,414 Το Μάντσι τα κατάφερε. 394 00:23:33,331 --> 00:23:34,916 Όπως κι εσύ, φίλε. 395 00:23:35,417 --> 00:23:36,877 Έλα δω. 396 00:23:36,960 --> 00:23:37,961 Ζήτω! 397 00:23:38,044 --> 00:23:40,505 -Είναι θαυμάσιο. -Μ' αρέσει το καλό τέλος. 398 00:23:40,589 --> 00:23:41,798 -Κι εμένα. -Ναι. 399 00:23:41,882 --> 00:23:43,466 -Τα καταφέραμε! -Ναι. 400 00:23:43,550 --> 00:23:46,386 -Ευχαριστούμε, Τζούνιορ. -Κι εγώ, Γκόμπο. 401 00:23:46,469 --> 00:23:48,013 -Ευχαριστώ. -Εγώ ευχαριστώ. 402 00:23:48,096 --> 00:23:50,348 -Το εκτιμώ. -Εγώ το εκτιμώ. 403 00:23:50,432 --> 00:23:52,475 -Τα λέμε. -Το ελπίζω. 404 00:23:52,559 --> 00:23:54,436 -Ευχαριστώ. -Ευχαριστώ. 405 00:23:54,519 --> 00:23:56,396 -Λοιπόν… -Παιδιά, πάμε. 406 00:23:56,980 --> 00:23:58,481 Τα λέμε. 407 00:23:58,899 --> 00:24:00,734 Όλοι έχουμε μια καρδιά 408 00:24:00,817 --> 00:24:05,155 Όλοι έχουμε ένα ταξίδι Που μας φέρνει κοντά 409 00:24:05,238 --> 00:24:07,198 Και το φως μάς δείχνει 410 00:24:07,282 --> 00:24:08,909 Όλοι έχουμε έναν δρόμο 411 00:24:08,992 --> 00:24:13,204 Μια ιστορία που συνεχίζεται για πάντα 412 00:24:13,288 --> 00:24:17,959 Όλοι έχουμε μια καρδιά Μια καρδιά 413 00:24:19,502 --> 00:24:22,631 Ευχαριστώ. Τι θαυμάσιο καλωσόρισμα! 414 00:24:22,714 --> 00:24:25,008 Ευχαριστώ. 415 00:24:26,635 --> 00:24:30,388 Καταλαβαίνεις ότι μόλις αναπτύξαμε ένα πλαστικοφάγο βακτήριο 416 00:24:30,472 --> 00:24:34,476 σε ένα εργαστήρι με ηλιακή ενέργεια και το καταγράψαμε; 417 00:24:35,644 --> 00:24:39,606 Δεν σου είπα όταν μετακομίσαμε ότι θα αλλάξουμε τον κόσμο; 418 00:24:42,859 --> 00:24:44,569 Τι άλλο θα ανακαλύψουμε; 419 00:24:49,658 --> 00:24:53,745 Λοιπόν, Θείε Ματ, γεμίσαμε το μουσείο με αντικείμενα από παντού. 420 00:24:54,955 --> 00:24:56,581 Να ένας μανδύας των Κράγκολ. 421 00:24:57,832 --> 00:25:00,418 Και μια μπαντάνα κοχυλιών των Μέργκολ. 422 00:25:00,502 --> 00:25:02,379 Και σχεδιαγράμματα των Ντούζερ. 423 00:25:03,088 --> 00:25:05,048 Δεν έχουν γράμματα, απλώς σχέδια. 424 00:25:05,131 --> 00:25:08,093 Ναι, είναι δανεικά. Θα τα χρειαστούμε. 425 00:25:08,176 --> 00:25:10,595 Κι ένα κομμάτι του σιντριβανιού των Γκοργκ. 426 00:25:10,679 --> 00:25:13,431 Που κανείς δεν με άφησε να καθαρίσω. 427 00:25:13,515 --> 00:25:17,644 Βλέπεις, θέλαμε να γεμίσουμε το μέρος με πράγματα που συμβολίζουν 428 00:25:17,727 --> 00:25:20,313 πώς συνεργαστήκαμε όταν ήταν ανάγκη. 429 00:25:20,397 --> 00:25:23,024 Δεν φανταζόσουν έτσι το μουσείο, 430 00:25:23,108 --> 00:25:25,402 -αλλά είναι σημαντικό για μας. -Ναι. 431 00:25:26,486 --> 00:25:27,487 Λοιπόν, αυτό… 432 00:25:33,660 --> 00:25:37,455 ήταν το όραμά μου εξαρχής. Χαίρομαι που το καταλάβατε. 433 00:25:37,539 --> 00:25:38,999 Ναι! 434 00:25:40,458 --> 00:25:43,044 Κι έχω να προσφέρω άλλο ένα αντικείμενο. 435 00:25:43,128 --> 00:25:44,671 Πω πω, φίλε. 436 00:25:44,754 --> 00:25:45,755 Ιδού. 437 00:25:46,339 --> 00:25:49,634 -Τι είναι αυτό, Θείε Ματ; -Δεν είναι προφανές; 438 00:25:49,718 --> 00:25:51,469 Είναι ένα… 439 00:25:53,597 --> 00:25:54,931 Ένα κοίτα-πίτα. 440 00:25:56,725 --> 00:25:59,436 Κοιτάς μέσα και τρως μια πίτα. 441 00:25:59,519 --> 00:26:02,522 Ναι. Πολύ λογικό, ναι. 442 00:26:07,110 --> 00:26:08,737 Ωραία. 443 00:26:12,115 --> 00:26:13,617 -Πότε βγαίνει η πίτα; -Ναι. 444 00:26:29,966 --> 00:26:31,718 Όλοι έχουμε μια καρδιά 445 00:26:31,801 --> 00:26:36,014 Όλοι έχουμε ένα ταξίδι Που μας φέρνει κοντά 446 00:26:36,097 --> 00:26:38,016 Και το φως μάς δείχνει 447 00:26:38,099 --> 00:26:39,976 Όλοι έχουμε έναν δρόμο 448 00:26:40,060 --> 00:26:44,314 Μια ιστορία που συνεχίζεται για πάντα 449 00:26:44,397 --> 00:26:46,483 Όλοι έχουμε μια καρδιά 450 00:26:46,566 --> 00:26:50,487 Όταν είμαστε μαζί Δεν χρειάζεται σαματάς 451 00:26:50,570 --> 00:26:56,785 Η δημιουργία μαγείας Χρειάζεται όλους εμάς 452 00:26:56,868 --> 00:26:58,745 Εγώ έβγαλα τέτοια νότα; 453 00:26:58,828 --> 00:27:00,664 Όλοι έχουμε μια καρδιά 454 00:27:00,747 --> 00:27:05,001 Όλοι έχουμε ένα ταξίδι Που μας φέρνει κοντά 455 00:27:05,085 --> 00:27:07,087 Και το φως μάς δείχνει 456 00:27:07,170 --> 00:27:08,922 Όλοι έχουμε έναν δρόμο 457 00:27:09,005 --> 00:27:13,301 Μια ιστορία που συνεχίζεται για πάντα 458 00:27:13,385 --> 00:27:16,388 Όλοι έχουμε μια καρδιά Μια καρδιά 459 00:27:23,687 --> 00:27:25,480 Όλοι έχουμε μια καρδιά 460 00:27:25,564 --> 00:27:29,776 Όλοι έχουμε ένα ταξίδι Που μας φέρνει κοντά 461 00:27:29,859 --> 00:27:31,987 Και το φως μάς δείχνει 462 00:27:32,070 --> 00:27:33,822 Όλοι έχουμε έναν δρόμο 463 00:27:33,905 --> 00:27:38,034 Μια ιστορία που συνεχίζεται για πάντα 464 00:27:38,118 --> 00:27:42,664 Όλοι έχουμε μια καρδιά Μια καρδιά 465 00:27:42,747 --> 00:27:44,749 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια