1 00:00:07,634 --> 00:00:09,427 Waar… waar ben ik? 2 00:00:11,930 --> 00:00:13,139 O nee. 3 00:00:14,099 --> 00:00:16,351 Aan wat hou ik me vast? 4 00:00:18,353 --> 00:00:19,354 Niets. 5 00:00:28,196 --> 00:00:30,282 Dank je, meneer Griezel. 6 00:00:30,365 --> 00:00:31,741 Graag gedaan. 7 00:00:31,825 --> 00:00:36,329 Als iedereen dit wil overleven, moeten we samenwerken. 8 00:00:37,455 --> 00:00:38,456 Iedereen. 9 00:00:39,082 --> 00:00:40,083 Iedereen. 10 00:00:40,166 --> 00:00:41,543 Iedereen. 11 00:00:41,626 --> 00:00:44,796 Iedereen. 12 00:00:44,880 --> 00:00:47,966 Ieder… iedereen. 13 00:00:48,049 --> 00:00:49,718 Ja. -Iedereen is hier. 14 00:00:49,801 --> 00:00:51,928 Je maakte gekke geluiden in je slaap. 15 00:00:52,012 --> 00:00:54,264 Wel… -Wij wilden zien wat er gebeurde. 16 00:00:54,347 --> 00:00:57,809 Ik kan dromen interpreteren. Zeg maar hoe je het wilt doen. 17 00:00:57,893 --> 00:01:01,438 Met dans, verf, mixed media, wat dan ook. 18 00:01:02,147 --> 00:01:03,565 Goed dat jullie er zijn. 19 00:01:03,648 --> 00:01:07,569 Iedereen werkte samen om onze problemen op te lossen. Toch? 20 00:01:07,652 --> 00:01:10,280 Ja, samen met de Doeners leggen wij steentjes… 21 00:01:10,363 --> 00:01:14,784 …in het gat naar de Kloof en leiden het water naar Kreggel Lagoon. 22 00:01:14,868 --> 00:01:16,328 En de ranken halen… 23 00:01:16,411 --> 00:01:19,789 …de smurrie uit het water van onze Merggelbroers en -zussen. 24 00:01:19,873 --> 00:01:23,001 Natuur geneest natuur 25 00:01:23,084 --> 00:01:24,502 Dat is echt goed. 26 00:01:24,586 --> 00:01:28,256 Vorige keer deed je die kreten niet. Echt een groot verschil. 27 00:01:28,340 --> 00:01:30,091 Lief dat je het zegt. -Plus… 28 00:01:30,175 --> 00:01:32,677 …de Raad der Wijzen heeft een plan… 29 00:01:32,761 --> 00:01:37,766 …om de Griezelfontein aan te vallen en ons water terug te krijgen. 30 00:01:37,849 --> 00:01:42,103 Ja, daarover gaat het. Ik denk dat we de fontein niet moeten aanvallen. 31 00:01:42,187 --> 00:01:45,565 Mijn droom zei duidelijk om samen te werken met de Griezels. 32 00:01:45,649 --> 00:01:48,944 Ze moeten deel zijn van het plan. Goed idee, hè? 33 00:02:00,163 --> 00:02:01,706 O, Gobo, toch. 34 00:02:01,790 --> 00:02:03,959 Ik kan… ik kan… 35 00:02:04,042 --> 00:02:05,252 De Griezels. 36 00:02:07,671 --> 00:02:09,756 Ik weet niet meer waarom we lachen… 37 00:02:09,838 --> 00:02:12,592 …maar omdat jullie lachen, moet ik lachen. 38 00:02:32,988 --> 00:02:35,031 Dans je zorgen weg 39 00:02:35,115 --> 00:02:37,075 Zorgen voor een andere dag 40 00:02:37,158 --> 00:02:39,160 Zingen doen we vlot 41 00:02:39,244 --> 00:02:41,037 In de Freggelgrot 42 00:02:41,121 --> 00:02:43,206 Werk je zorgen weg 43 00:02:43,290 --> 00:02:45,500 Anders heb je morgen pech 44 00:02:45,584 --> 00:02:47,002 Freggels opgelet 45 00:02:47,085 --> 00:02:48,086 Wij zijn Gobo. -Mollie. 46 00:02:48,169 --> 00:02:49,004 Wimmie. -Bobbie. 47 00:02:49,087 --> 00:02:50,171 Jet. 48 00:02:53,341 --> 00:02:54,593 Junior. 49 00:02:55,093 --> 00:02:56,428 Hallo. 50 00:02:57,804 --> 00:02:58,722 Mijn radijs. 51 00:03:00,098 --> 00:03:02,100 Werk je zorgen weg 52 00:03:02,183 --> 00:03:04,227 Anders heb je morgen pech 53 00:03:04,311 --> 00:03:06,187 Zingen doen we vlot 54 00:03:06,271 --> 00:03:08,273 In de Freggelgrot 55 00:03:08,356 --> 00:03:10,275 De Freggels: terug naar de grot 56 00:03:10,358 --> 00:03:11,943 In de Freggelgrot. 57 00:03:14,279 --> 00:03:16,656 Oké, het gebeurt echt. 58 00:03:17,157 --> 00:03:19,284 Het komt hierop neer. 59 00:03:19,367 --> 00:03:22,537 Ofwel slaag ik erin om een bacterie te kweken… 60 00:03:22,621 --> 00:03:26,041 …die microplastic uit de zeeën haalt… 61 00:03:26,124 --> 00:03:30,795 …ofwel lacht iedereen me uit en moet ik bedenken wat ik dan met m'n leven moet. 62 00:03:30,879 --> 00:03:34,299 Dan ga ik je wellicht opleiden tot circushond. 63 00:03:34,382 --> 00:03:35,383 Geen idee. 64 00:03:39,846 --> 00:03:44,434 Ik plaatste wat camera's om m'n professors te tonen wat ik doe. 65 00:03:44,517 --> 00:03:47,187 Met deze camera kijken ze in de microscoop… 66 00:03:47,270 --> 00:03:51,316 …en zien ze heel goed hoe Fredje plastic eet. 67 00:03:53,235 --> 00:03:54,236 Goed zo. 68 00:03:55,028 --> 00:04:00,033 Ruth, Michelle, Shirley. Jullie, en de rest van deze helden… 69 00:04:00,116 --> 00:04:03,912 …moeten positieve succesgedachten het universum insturen. 70 00:04:05,163 --> 00:04:07,707 Wacht. Waar zette ik de extra tanks? 71 00:04:09,209 --> 00:04:13,380 Precies voor dat grote gat in de muur. Die heb ik straks nodig. 72 00:04:13,463 --> 00:04:17,591 Maar eerst moet ik meer stalen nemen voor in mijn tanks. 73 00:04:17,675 --> 00:04:18,802 Goed. 74 00:04:18,884 --> 00:04:21,805 Bewaak de zaak. Zorg dat er niets raars gebeurt. 75 00:04:23,265 --> 00:04:24,683 Bedankt, mevrouw. 76 00:04:27,143 --> 00:04:29,104 Er staat duidelijk iets in de weg. 77 00:04:33,650 --> 00:04:35,318 Goeiedag, harig beest. 78 00:04:36,778 --> 00:04:38,321 Ik weet al wat het is. 79 00:04:38,405 --> 00:04:41,491 Gobo weet dat ik terugkom uit het wereldruim… 80 00:04:41,575 --> 00:04:44,369 …dus hij organiseert een verrassingsfeest… 81 00:04:44,452 --> 00:04:47,038 …en jij moet me bezighouden tot het zover is. 82 00:04:47,747 --> 00:04:51,543 Ik wacht wel even tot je er klaar voor bent. 83 00:04:59,634 --> 00:05:05,181 Sprokkel. Dit ding leefde in onze muur en jij hebt dat ontdekt? 84 00:05:05,265 --> 00:05:09,102 Ik mag dan doctoreren, maar jij bent het echte genie. 85 00:05:15,525 --> 00:05:16,902 O, harig beest. 86 00:05:16,985 --> 00:05:20,196 Vertelde ik je al over die keer dat ik pudding uitvond? 87 00:05:22,782 --> 00:05:26,286 Bedankt om het licht even te dimmen. Waar was ik gebleven? 88 00:05:27,871 --> 00:05:31,458 Gobo, zeg het nog eens. Stylus hoorde het niet daarnet. 89 00:05:32,250 --> 00:05:34,920 Ik zei: 'Samenwerken met de Griezels.' 90 00:05:40,050 --> 00:05:41,218 Ik maak geen grap. 91 00:05:41,301 --> 00:05:44,262 Ik vind dat we moeten samenwerken met de Griezels. 92 00:05:44,346 --> 00:05:45,555 Meen je dat? 93 00:05:45,639 --> 00:05:48,558 Gobo, samenwerken met hen is zo… 94 00:05:48,642 --> 00:05:49,684 Gevaarlijk. 95 00:05:49,768 --> 00:05:52,938 Bobbie wil eigenlijk zeggen dat we van jou houden… 96 00:05:53,021 --> 00:05:56,608 …maar niet van het idee om met de Griezels te werken want… 97 00:05:56,691 --> 00:05:57,776 Het zijn Griezels. 98 00:05:57,859 --> 00:06:00,904 We vergeten dat even en doen gewoon de geheime aanval. 99 00:06:00,987 --> 00:06:04,032 Kom op. Hoe kunnen we je overtuigen? 100 00:06:04,115 --> 00:06:07,077 Wil je anders een van je ooms postkaartjes lezen? 101 00:06:07,160 --> 00:06:09,829 Als je het niet wist: ik ontving geen kaart… 102 00:06:09,913 --> 00:06:12,791 …want hij keert terug naar de Freggelgrot. 103 00:06:14,501 --> 00:06:16,169 Maar ik zal je iets zeggen. 104 00:06:16,253 --> 00:06:20,382 Mijn oom zou me gelijk geven, want hij is de slimste Freggel die ik ken. 105 00:06:20,465 --> 00:06:21,967 Ik heb alles meteen door. 106 00:06:22,842 --> 00:06:27,138 Voordat ik pudding uitvond, ontwikkelde ik eetbaar zand. 107 00:06:27,722 --> 00:06:32,352 Gobo, vergeet die droom van je, en help ons met het plannen van de aanval. 108 00:06:32,435 --> 00:06:33,770 Kom, we gaan. 109 00:06:34,729 --> 00:06:37,482 Bobbie maakte hapjes. -Deed ik dat? 110 00:06:37,566 --> 00:06:39,401 Deed je dat niet? -Ik zou kunnen. 111 00:06:39,484 --> 00:06:40,986 Wat fijn. Dank je wel. 112 00:06:41,069 --> 00:06:44,614 Iets licht en fris, zoals misschien een pizzette-radijs? 113 00:06:44,698 --> 00:06:47,200 Ik kom dan straks wel. 114 00:06:48,243 --> 00:06:50,912 Tijd voor de 'go' van Gobo. 115 00:06:58,211 --> 00:07:02,257 Mijn Junior Junior. Lieve, kleine boom. 116 00:07:03,633 --> 00:07:05,802 Ik mis je zoveel. 117 00:07:10,223 --> 00:07:12,684 Pardon, meneer Griezel. 118 00:07:13,268 --> 00:07:14,436 Hallo. 119 00:07:15,312 --> 00:07:17,856 Ik heet Gobo Freggel en ik ben een Freggel. 120 00:07:17,939 --> 00:07:19,733 Het is niet enkel mijn naam. 121 00:07:19,816 --> 00:07:24,112 Ik kwam hierheen omdat we een groot waterprobleem hebben. 122 00:07:24,195 --> 00:07:25,614 Het geeft iedereen last… 123 00:07:25,697 --> 00:07:28,033 …want we zijn verbonden met elkaar. 124 00:07:28,116 --> 00:07:30,869 Nou ja, iedereen denkt dat ik gek ben… 125 00:07:30,952 --> 00:07:33,204 …maar misschien kunnen we samenwerken… 126 00:07:33,288 --> 00:07:36,207 Aha. -O nee. 127 00:07:36,291 --> 00:07:40,337 Oké, dit was dus geen goed idee. 128 00:07:45,300 --> 00:07:46,676 Wat doe je daarmee? 129 00:07:46,760 --> 00:07:48,303 Ik wil de Doeners vragen… 130 00:07:48,386 --> 00:07:51,640 …of het lukt om het water naar Kreggel Lagoon te krijgen. 131 00:07:52,140 --> 00:07:56,645 Basis voor gat. Hoor je me? 132 00:07:56,728 --> 00:08:00,690 Waar leerde jij dat Doenertaaltje? -Leuk, hè? 133 00:08:00,774 --> 00:08:02,442 Doe even cool. -Ja. 134 00:08:03,026 --> 00:08:05,528 Gat voor basis. Ik hoor je heel duidelijk. 135 00:08:07,739 --> 00:08:10,075 Alles duidelijk over de duidelijkheid. 136 00:08:10,158 --> 00:08:12,077 Status van Project Kiezelsteen. 137 00:08:12,160 --> 00:08:15,872 Project Kiezelsteen verloopt vlot. Verloning ook. 138 00:08:15,956 --> 00:08:17,290 We verwachten water… 139 00:08:17,374 --> 00:08:20,335 …in Kreggel Lagoon tegen het einde van de dag. Over. 140 00:08:20,418 --> 00:08:22,587 Dank je voor de update. Over… 141 00:08:22,671 --> 00:08:23,630 Over en uit. 142 00:08:24,798 --> 00:08:25,715 Sorry. 143 00:08:27,425 --> 00:08:31,846 Aandacht. Eens het gat dichtzit, vallen we de Griezelfontein aan. 144 00:08:32,264 --> 00:08:34,099 Bobbie, jij hebt het plan. 145 00:08:34,975 --> 00:08:37,601 Wat? Ik maakte de hapjes. 146 00:08:39,187 --> 00:08:41,022 Gelukkige heb ik een plan B. 147 00:08:41,106 --> 00:08:42,274 Kom op. 148 00:08:42,606 --> 00:08:43,608 Duidelijk. 149 00:08:43,692 --> 00:08:46,444 Stap één: teken plan om water terug te krijgen. 150 00:08:47,237 --> 00:08:50,448 Mooi, hoor. -Heel mooi. Wie maakte het? 151 00:08:50,532 --> 00:08:51,658 Geloof je het? 152 00:08:51,741 --> 00:08:54,828 Barry Blauwbessie. -Goed van hem. Volg je passie. 153 00:08:54,911 --> 00:08:59,958 Aandacht, mensen. Stap twee: Splitpen projecteert… 154 00:09:00,041 --> 00:09:04,629 …een grote afbeelding van Ronny in de Griezeltuin. 155 00:09:04,713 --> 00:09:10,176 Het zal net zijn alsof ik daar ben, maar dat is niet zo. 156 00:09:10,260 --> 00:09:12,637 Dank je, Ronny. Ik zeg de details wel. 157 00:09:12,721 --> 00:09:16,016 Stap drie: terwijl de Griezels afgeleid zijn… 158 00:09:16,099 --> 00:09:19,311 …sluipen de Doeners naar de zijkant van de fontein… 159 00:09:19,394 --> 00:09:25,025 …en breken die af met hun machines en werkgerei en Doenerspullen. 160 00:09:25,108 --> 00:09:26,985 Ik vind spullen leuk. 161 00:09:27,986 --> 00:09:31,031 Stap vier: eens de fontein vernietigd is… 162 00:09:31,114 --> 00:09:33,950 …hebben we ons water terug en onze waterval ook. 163 00:09:34,034 --> 00:09:37,704 Dan is het tijd voor stap vijf. 164 00:09:37,787 --> 00:09:40,123 O jee. Is stap vijf een dansfeestje? 165 00:09:40,206 --> 00:09:43,543 Daar mag je zeker van zijn. 166 00:09:43,627 --> 00:09:45,170 Ja. -Joepie. 167 00:09:51,176 --> 00:09:52,135 Hé. 168 00:09:52,219 --> 00:09:55,138 Waar is Gobo? Hij zei dat hij zou komen… 169 00:09:55,222 --> 00:09:57,849 Misschien ging hij al naar zijn oom Roel. 170 00:09:57,933 --> 00:09:59,643 Ze moeten veel bijpraten. 171 00:10:00,477 --> 00:10:03,480 Je bedoelt dat Gobo veel zal moeten luisteren. 172 00:10:03,563 --> 00:10:06,483 Zijn oom Roel praat zelfs in zijn slaap. 173 00:10:10,612 --> 00:10:12,781 Wat een dutje. 174 00:10:13,365 --> 00:10:17,953 Jammer dat ik niet moet dromen, omdat mijn leven al zo boeiend is. 175 00:10:19,663 --> 00:10:21,706 Het is nu wel tijd voor mijn feest. 176 00:10:22,290 --> 00:10:25,335 Ook als ik te vroeg ben, zijn ze vast blij me te zien. 177 00:10:28,964 --> 00:10:30,257 Een wiebelige inktvis. 178 00:10:31,424 --> 00:10:33,218 Lig stil, dan ziet hij je niet. 179 00:10:34,052 --> 00:10:35,720 Goeiemorgen, Sprokkel. 180 00:10:35,804 --> 00:10:37,597 We zijn er bijna. 181 00:10:37,681 --> 00:10:40,642 Maar Fredje is klaar en over enkele minuten… 182 00:10:40,725 --> 00:10:46,439 …ontmoet hij een tank vol microplastic en mag hij eindelijk eten. 183 00:10:47,524 --> 00:10:49,818 Ik denk echt dat het zal lukken. 184 00:10:51,111 --> 00:10:55,490 Wil je me bijstaan op een van de grootste dagen in mijn academisch leven? 185 00:10:57,117 --> 00:11:00,412 Bedankt voor de ontvangst. Wat een gastvrijheid. 186 00:11:00,495 --> 00:11:04,124 Kom op, Sprokkel. Ik kan je steun wel gebruiken. 187 00:11:04,207 --> 00:11:08,253 Ik moet naar een feestje. Mag ik er even langs, harig beest? 188 00:11:08,336 --> 00:11:10,589 Kom je nog? 189 00:11:16,678 --> 00:11:17,679 Meneer? 190 00:11:17,762 --> 00:11:21,850 Kan ik je even spreken? Als je even wilt luisteren… 191 00:11:21,933 --> 00:11:22,934 Stilte. 192 00:11:23,018 --> 00:11:25,270 Oké, het spijt me. 193 00:11:26,438 --> 00:11:29,858 Ik zei nog tegen mijn vrienden… -Vrienden. 194 00:11:30,942 --> 00:11:33,820 Wat bedoel je, vrienden? 195 00:11:33,904 --> 00:11:35,196 Vrienden zijn stom. 196 00:11:35,947 --> 00:11:40,368 Ik had ooit een vriend, maar ik moest hem wegsturen van m'n vader. 197 00:11:41,828 --> 00:11:43,455 Wat verschrikkelijk. 198 00:11:46,541 --> 00:11:49,711 Ik kan je niet echt aanraken… 199 00:11:49,794 --> 00:11:52,589 …maar anders zou ik je een schouderklopje geven. 200 00:11:52,672 --> 00:11:57,636 Ik had hem nooit in die put moeten gooien. 201 00:11:57,719 --> 00:11:59,846 Je gooide je vriend in de put? 202 00:12:01,014 --> 00:12:02,891 Dat is heftig. 203 00:12:02,974 --> 00:12:07,687 Junior Junior, mijn lieve boompje. 204 00:12:07,771 --> 00:12:12,067 Hij was een boom. Dat klinkt logischer. 205 00:12:13,235 --> 00:12:15,862 Wacht even, ik ken die boom. 206 00:12:15,946 --> 00:12:18,406 Hij viel in de Grote Hal in de Freggelgrot. 207 00:12:24,621 --> 00:12:27,499 Als je me laat gaan, kan ik hem halen voor je. 208 00:12:28,458 --> 00:12:33,713 Kan ik je wel vertrouwen? Jij bent een Freggel. 209 00:12:33,797 --> 00:12:37,008 Wel, ik kwam je vragen om je fontein te laten leeglopen… 210 00:12:37,092 --> 00:12:40,720 …want wij hebben geen water meer en dat is een groot probleem. 211 00:12:40,804 --> 00:12:42,889 O nee. -Laten we elkaar helpen. 212 00:12:42,973 --> 00:12:47,060 Alleen zo kan er iets veranderen. Wat denk je ervan? 213 00:12:47,143 --> 00:12:48,144 Beloven? 214 00:12:49,980 --> 00:12:52,274 Nou… -Ja. 215 00:12:52,774 --> 00:12:54,568 Als ik… misschien… -Ja. 216 00:12:54,651 --> 00:12:56,903 Via de linkerkant anders. 217 00:12:56,987 --> 00:12:59,656 Misschien zo. Ja, dat is het. 218 00:12:59,739 --> 00:13:01,992 Het is een deal. 219 00:13:02,617 --> 00:13:03,493 Dus… 220 00:13:05,245 --> 00:13:07,455 Ik kom meteen terug. -Oké. 221 00:13:07,539 --> 00:13:08,540 Junior. 222 00:13:10,500 --> 00:13:14,796 Hé, Pa. Ik was aan het dansen. 223 00:13:14,880 --> 00:13:19,342 Lieg niet. Ik zag net dat je die Freggel vrijliet. 224 00:13:21,887 --> 00:13:24,222 We moeten eens praten. 225 00:13:26,141 --> 00:13:27,684 Goed dan, anders moeten we… 226 00:13:28,518 --> 00:13:30,312 Iedereen. 227 00:13:31,104 --> 00:13:33,315 Ik werd gevangen door een Griezel. 228 00:13:35,442 --> 00:13:39,404 Heb je het gedaan? Ging je daarheen? Ongelooflijk. 229 00:13:39,487 --> 00:13:43,783 Luister, hij is wel een Griezel, maar hij is niet slecht. 230 00:13:43,867 --> 00:13:46,953 Hij deed iets slechts, maar hij was gekwetst. 231 00:13:47,037 --> 00:13:49,998 We zijn zelf ook niet altijd onze beste zelf. 232 00:13:50,081 --> 00:13:51,207 Ik wel. 233 00:13:53,251 --> 00:13:56,630 Oké. Ik ook niet. 234 00:13:57,255 --> 00:14:01,259 Jullie waren er voor mij toen ik niet mijn beste Gobo was. 235 00:14:01,343 --> 00:14:04,387 Het enige wat telt, is wat we nu doen… 236 00:14:04,471 --> 00:14:07,224 …of we dit moment aangrijpen om samen te komen. 237 00:14:07,307 --> 00:14:10,435 Hij heeft gelijk. De Freggel heeft gelijk. 238 00:14:10,518 --> 00:14:12,354 Laten we niet stiekem aanvallen. 239 00:14:12,437 --> 00:14:15,857 Laten we een vriend maken en een vertrouwensband opbouwen. 240 00:14:15,941 --> 00:14:18,652 De Griezel helpt ons als we hem zijn boom geven. 241 00:14:19,277 --> 00:14:22,989 Kom op. Laten we dit samen doen. 242 00:14:23,531 --> 00:14:25,825 Ja. -Hoera. 243 00:14:27,994 --> 00:14:31,248 De Freggel heeft gelijk. 244 00:14:32,165 --> 00:14:35,627 Elke dag begint de wereld opnieuw 245 00:14:35,710 --> 00:14:38,380 Als de zon schijnt en als het regent 246 00:14:38,463 --> 00:14:40,799 Kom maar achter mij aan 247 00:14:42,467 --> 00:14:46,388 Steeds als de zon opkomt 248 00:14:46,471 --> 00:14:48,974 Zijn er nieuwe dingen om te ontdekken 249 00:14:49,057 --> 00:14:51,893 Kom maar achter mij aan 250 00:14:53,812 --> 00:14:57,857 Elke ochtend, elke dag 251 00:14:59,109 --> 00:15:03,655 Elke avond word ik weggeroepen 252 00:15:10,161 --> 00:15:13,915 Zolang de zon schijnt Ga ik verder 253 00:15:14,499 --> 00:15:17,043 Ik volg het geluid 254 00:15:17,127 --> 00:15:19,629 Er is iets wat mij roept 255 00:15:21,172 --> 00:15:24,551 Als de wereld weer naar bed gaat 256 00:15:25,135 --> 00:15:27,095 Heb ik herinneringen in mijn hoofd 257 00:15:27,846 --> 00:15:30,432 De wonderen volgen mij 258 00:15:32,559 --> 00:15:36,313 Elke ochtend, elke dag 259 00:15:37,772 --> 00:15:41,943 Elke avond word ik weggeroepen 260 00:15:42,527 --> 00:15:44,571 We zijn er bijna, kom op. 261 00:15:44,654 --> 00:15:48,825 Elke ochtend, elke dag 262 00:15:49,868 --> 00:15:54,539 Elke avond word ik weggeroepen 263 00:15:57,167 --> 00:15:59,920 Goed zo. Op deze plek. Dit zal perfect zijn. 264 00:16:00,003 --> 00:16:01,713 Duw hem omhoog. -Duwen. 265 00:16:01,796 --> 00:16:03,924 Mooi. Bedankt, iedereen. 266 00:16:04,007 --> 00:16:06,092 Heel hard bedankt. -Dank je. 267 00:16:07,135 --> 00:16:08,762 Kijk nu eens. 268 00:16:08,845 --> 00:16:11,181 Ik ben de gelukkigste Freggel ooit. 269 00:16:11,264 --> 00:16:15,227 Ik ben zo trots op iedereen. Bedankt voor jullie vertrouwen. 270 00:16:15,310 --> 00:16:16,353 En… 271 00:16:17,687 --> 00:16:18,688 Freggels. 272 00:16:22,359 --> 00:16:25,028 Ik dacht dat we hem konden vertrouwen. 273 00:16:27,364 --> 00:16:29,658 Hij is vast van gedachten veranderd. 274 00:16:30,242 --> 00:16:31,451 Hieronder. Snel. 275 00:16:33,578 --> 00:16:35,205 Kom op, Wimmie. 276 00:16:40,919 --> 00:16:42,170 Laat me erdoor. 277 00:16:42,254 --> 00:16:45,966 Oké, Sprokkel. Fredje nadert het plastic… 278 00:16:46,049 --> 00:16:49,469 …en we zitten op schema zolang… 279 00:16:49,970 --> 00:16:52,222 O nee, Sprokkel. Kortsluiting. 280 00:16:52,305 --> 00:16:55,934 Ik moet de zekering weer aanzetten. Sprokkel, je moet me helpen. 281 00:16:56,017 --> 00:16:57,936 Sta bij de microscoopcamera. 282 00:16:58,019 --> 00:17:02,941 Druk op 'opnemen' als er weer stroom is. Anders zijn we alles kwijt. 283 00:17:05,485 --> 00:17:08,280 Pa zei me dat Freggels niet te vertrouwen zijn. 284 00:17:08,362 --> 00:17:10,239 Jullie willen ons bestelen. 285 00:17:10,323 --> 00:17:15,704 Junior Junior moest terug in de put zodat ik me niet meer zou laten afleiden. 286 00:17:15,786 --> 00:17:20,333 Zodat ik altijd op de uitkijk kan staan voor Freggels. 287 00:17:21,376 --> 00:17:25,088 Zo is dat, jongen. Nu ben je een echte Griezel. 288 00:17:27,299 --> 00:17:29,092 Hoe kon ik het zo fout hebben? 289 00:17:29,885 --> 00:17:32,596 Hé, bekijk het zo: 290 00:17:32,679 --> 00:17:34,514 slechter dan dit wordt het niet. 291 00:17:34,598 --> 00:17:37,183 Hé, dat mag je niet zeggen. 292 00:17:37,267 --> 00:17:39,352 Het kan altijd nog slechter. 293 00:17:40,854 --> 00:17:42,022 Er is een probleem. 294 00:17:42,105 --> 00:17:44,774 Zie je wel. -De kiezels zijn niet sterk genoeg. 295 00:17:44,858 --> 00:17:47,235 Er gaat geen water naar Kreggel Lagoon. 296 00:17:47,319 --> 00:17:48,403 Project mislukt. 297 00:17:49,195 --> 00:17:50,572 Over en uit. 298 00:17:51,281 --> 00:17:53,909 Oké, er lukt dus echt niets. 299 00:17:54,618 --> 00:17:58,121 We kunnen ook niet gaan helpen, want we zitten vast, door mij. 300 00:17:59,164 --> 00:18:04,461 Jij geloofde in het goede van Griezels. Dat was erg mooi. 301 00:18:04,961 --> 00:18:08,548 We mogen onze mindere momenten niet laten bepalen wie we zijn. 302 00:18:08,632 --> 00:18:10,675 Ja. -Bedankt. 303 00:18:11,509 --> 00:18:14,346 Ja, om me eraan te herinneren dat ik ook fout had. 304 00:18:14,429 --> 00:18:18,600 Onze mindere momenten bepalen ons wel, want dit toont wel wie ik ben. 305 00:18:18,683 --> 00:18:21,436 De Gobo Freggel die alles verpestte. 306 00:18:21,519 --> 00:18:24,731 Je zou me zelfs niet moeten aankijken. Ik ben hier weg. 307 00:18:30,403 --> 00:18:31,613 Kijk niet naar me. 308 00:18:32,447 --> 00:18:34,115 Kijk niet naar me. 309 00:18:36,409 --> 00:18:37,744 Ik ben bezorgd. 310 00:18:38,495 --> 00:18:40,830 Ik zag hem nog nooit zo. 311 00:18:40,914 --> 00:18:46,419 Zelfs niet toen ik 'm versloeg. Hij bedacht het, ik perfectioneerde het. 312 00:18:46,503 --> 00:18:48,046 Moeten we hem knuffelen? 313 00:18:48,964 --> 00:18:51,049 Ik weet niet of dat voldoende is. 314 00:18:51,132 --> 00:18:53,969 Maar ik bedoel een onvervalste platdrukknuffel. 315 00:18:54,803 --> 00:18:57,138 Wat als alles geflipt en gebipt was? 316 00:18:57,222 --> 00:18:59,599 Wat zou Gobo dan zeggen tegen ons? -Ja. 317 00:18:59,683 --> 00:19:03,770 Hij zou zeggen dat alles goed kan zijn ook. 318 00:19:03,853 --> 00:19:04,854 Ja. 319 00:19:04,938 --> 00:19:07,566 En dat onze fouten ons niet bepalen… 320 00:19:07,649 --> 00:19:10,569 …maar wel hoe we samenwerken om het op te lossen. 321 00:19:10,652 --> 00:19:13,446 Ja. -En dat we samen alles kunnen doen. 322 00:19:14,030 --> 00:19:17,867 Dan spreek ik als Gobo. Ik denk dat het niet zo simpel is. 323 00:19:18,743 --> 00:19:21,288 Dan zou hij zingen. -Ja. 324 00:19:21,871 --> 00:19:24,499 Ja, dat is waar. 325 00:19:28,253 --> 00:19:31,798 We moeten leren om samen te leven 326 00:19:33,383 --> 00:19:36,469 Laat je buur niet zomaar stikken 327 00:19:38,430 --> 00:19:42,017 We moeten storm soms een kans geven 328 00:19:44,019 --> 00:19:47,606 We kunnen samen alles omhoog krikken 329 00:19:48,773 --> 00:19:53,737 Dus geef ons liefde en verlangen 330 00:19:54,237 --> 00:19:58,617 Want meer hebben we niet nodig 331 00:19:58,700 --> 00:20:00,911 Want jij en ik 332 00:20:00,994 --> 00:20:02,621 We hebben elk een hart 333 00:20:02,704 --> 00:20:06,958 We hebben elk een reis Die ons samenbrengt 334 00:20:07,042 --> 00:20:09,252 En ons het licht laat zien 335 00:20:09,336 --> 00:20:10,921 We hebben elk een pad 336 00:20:11,004 --> 00:20:15,008 We hebben elk een verhaal Dat eeuwig doorgaat 337 00:20:15,091 --> 00:20:17,844 We hebben elk een hart -Elk een hart 338 00:20:17,928 --> 00:20:20,722 Ik sta hier Ook als de storm nooit overgaat 339 00:20:21,306 --> 00:20:24,517 Ik sta op de rand van daarvoor 340 00:20:26,102 --> 00:20:29,856 Als het donker is Weet dan dat er aan elke kant 341 00:20:29,940 --> 00:20:33,443 Een licht in je hart brandt 342 00:20:33,526 --> 00:20:34,569 Dus… 343 00:20:34,653 --> 00:20:36,863 Geef ons liefde en verlangen 344 00:20:36,947 --> 00:20:38,365 Junior Junior. 345 00:20:38,448 --> 00:20:42,077 Meer hebben we niet nodig -De Freggelmuziek maakte je wakker. 346 00:20:42,160 --> 00:20:43,912 We hebben elk een hart 347 00:20:43,995 --> 00:20:46,414 We hebben elk een reis -Ik weet het. 348 00:20:46,498 --> 00:20:48,083 Die ons samenbrengt 349 00:20:48,166 --> 00:20:50,544 Ons het licht laat zien -Dank, Freggels. 350 00:20:50,627 --> 00:20:52,212 We hebben elk een pad 351 00:20:52,295 --> 00:20:56,508 We hebben elk een verhaal Dat eeuwig doorgaat 352 00:20:56,591 --> 00:20:58,969 We hebben elk een hart 353 00:20:59,052 --> 00:21:02,806 Als we samen zijn Is ruzie overbodig 354 00:21:02,889 --> 00:21:09,145 Want om wat magie te maken Zijn we allemaal nodig 355 00:21:09,229 --> 00:21:11,189 Kwam dat uit mij? -Ja. 356 00:21:11,273 --> 00:21:12,941 We hebben elk een hart 357 00:21:13,024 --> 00:21:17,237 We hebben elk een reis Die ons samenbrengt 358 00:21:17,320 --> 00:21:19,489 En ons het licht laat zien 359 00:21:19,573 --> 00:21:21,116 We hebben elk een pad 360 00:21:21,199 --> 00:21:25,370 We hebben elk een verhaal Dat eeuwig doorgaat 361 00:21:25,453 --> 00:21:28,290 We hebben elk een hart -Elk een hart 362 00:21:33,879 --> 00:21:37,132 Wat? Junior. Mijn fontein. 363 00:21:37,215 --> 00:21:38,341 Wat doe je nu? 364 00:21:38,425 --> 00:21:41,636 Het goede, Pa. Dit water is van ons allemaal. 365 00:21:56,192 --> 00:21:57,527 Ons allemaal. 366 00:22:00,947 --> 00:22:05,076 Die rots heeft het opgelost. -Het water wordt omgeleid. 367 00:22:06,912 --> 00:22:09,247 Het is de Freggels gelukt. 368 00:22:10,457 --> 00:22:12,417 De Kreggels kunnen weer naar huis. 369 00:22:19,841 --> 00:22:21,843 Water voor ons allemaal. 370 00:22:27,057 --> 00:22:29,226 Het water is terug. -De stroom ook. 371 00:22:29,309 --> 00:22:31,853 Het werk is terug. -Hoera. 372 00:22:31,937 --> 00:22:34,189 We hebben Kreggel Lagoon gered. 373 00:22:34,272 --> 00:22:35,941 Er zit weer water in. 374 00:22:36,024 --> 00:22:37,525 Bedankt, Junior. 375 00:22:37,609 --> 00:22:39,444 Graag gedaan. 376 00:22:39,527 --> 00:22:41,238 Dat is ons water. 377 00:22:41,321 --> 00:22:45,450 Pa, er is genoeg voor ons allemaal. 378 00:22:45,533 --> 00:22:48,036 Ja, maar we zijn Griezels. 379 00:22:48,119 --> 00:22:50,038 Hou je mond. 380 00:22:50,121 --> 00:22:52,874 Hij is een flinke jongen. -Ja. 381 00:22:52,958 --> 00:22:58,004 De stroom zou er moeten zijn over drie, twee… 382 00:22:58,505 --> 00:23:00,298 Nu, Sprokkel. 383 00:23:00,382 --> 00:23:02,175 Duw op 'opnemen' op de camera. 384 00:23:03,718 --> 00:23:05,887 Sprokkel, alsjeblieft. 385 00:23:09,474 --> 00:23:10,559 Dag, harig beest. 386 00:23:15,605 --> 00:23:18,066 Dank je. Wat een leuk geschenk voor mij. 387 00:23:18,817 --> 00:23:20,485 Wat een boeiend voorwerp. 388 00:23:28,076 --> 00:23:29,828 Het werkt, Sprokkel. 389 00:23:30,912 --> 00:23:32,414 Fredje deed het. 390 00:23:33,331 --> 00:23:34,916 En jij ook, maatje. 391 00:23:35,417 --> 00:23:36,877 Kom eens hier. 392 00:23:36,960 --> 00:23:37,961 Hoera. 393 00:23:38,044 --> 00:23:40,505 Geweldig. -Ik ben dol op een gelukkig einde. 394 00:23:40,589 --> 00:23:41,798 Ik ook. -Ja. 395 00:23:41,882 --> 00:23:43,466 Het is gelukt. -Ja. 396 00:23:43,550 --> 00:23:46,386 Bedankt, Junior. -Jij bedankt, Gobo. 397 00:23:46,469 --> 00:23:48,013 Erg bedankt. -Erg bedankt. 398 00:23:48,096 --> 00:23:50,348 Ik waardeer het echt. -Ik waardeer jou. 399 00:23:50,432 --> 00:23:52,475 Ik zie je later nog wel. -Hopelijk. 400 00:23:52,559 --> 00:23:54,436 Dank je. -Jij bedankt. 401 00:23:54,519 --> 00:23:56,396 Nou… -Jongens, kom op. 402 00:23:56,980 --> 00:23:58,481 Tot snel. 403 00:23:58,899 --> 00:24:00,734 We hebben elk een hart 404 00:24:00,817 --> 00:24:05,155 We hebben elk een reis Die ons samenbrengt 405 00:24:05,238 --> 00:24:07,198 En ons het licht laat zien 406 00:24:07,282 --> 00:24:08,909 We hebben elk een pad 407 00:24:08,992 --> 00:24:13,204 We hebben elk een verhaal Dat eeuwig doorgaat 408 00:24:13,288 --> 00:24:17,959 We hebben elk een hart Elk een hart 409 00:24:19,502 --> 00:24:22,631 Dank je wel. Wauw. Wat een fijn welkom. 410 00:24:22,714 --> 00:24:25,008 Bedankt. Dank je wel. 411 00:24:26,635 --> 00:24:30,388 Besef je wel dat we net een plastic-etende bacterie kweekten… 412 00:24:30,472 --> 00:24:34,476 …in een thuislab op zonne-energie, en dat we alles vastlegden? 413 00:24:35,644 --> 00:24:39,606 Toen we hier introkken zei ik toch dat we de wereld zouden veranderen? 414 00:24:42,859 --> 00:24:44,569 Wat zouden we nog ontdekken? 415 00:24:49,658 --> 00:24:53,745 Oom Roel, we hebben je museum gevuld met voorwerpen van overal. 416 00:24:54,955 --> 00:24:56,581 Dit is een Kreggel-mantel. 417 00:24:57,832 --> 00:25:00,418 En een schelpen haarband van een Merggel. 418 00:25:00,502 --> 00:25:02,379 Ja, en echte Doenerbouwplannen. 419 00:25:03,088 --> 00:25:05,048 Niet 'echt', maar we doen alsof. 420 00:25:05,131 --> 00:25:08,093 Je mag ze lenen, maar we willen ze wel terug. 421 00:25:08,176 --> 00:25:10,595 En een stuk van de Griezelfontein. 422 00:25:10,679 --> 00:25:13,431 Dat blijkbaar niet mocht worden schoongemaakt. 423 00:25:13,515 --> 00:25:17,644 We wilden deze plek vullen met dingen die symbool staan… 424 00:25:17,727 --> 00:25:20,313 …voor momenten waarop we allen samenwerkten. 425 00:25:20,397 --> 00:25:23,024 We weten dat jij het graag anders had gezien… 426 00:25:23,108 --> 00:25:25,402 …maar wij vinden het heel belangrijk. 427 00:25:26,486 --> 00:25:27,487 Wel, dit… 428 00:25:33,660 --> 00:25:37,455 …was hoe ik het bedoeld had. Gelukkig snap je het nu eindelijk. 429 00:25:37,539 --> 00:25:38,999 Ja. 430 00:25:40,458 --> 00:25:43,044 Ik heb nog één voorwerp om erbij te zetten. 431 00:25:43,128 --> 00:25:44,671 Jeetje. 432 00:25:44,754 --> 00:25:45,755 Aanschouw. 433 00:25:46,339 --> 00:25:47,757 Wat is dat, oom Roel? 434 00:25:47,841 --> 00:25:49,634 Dat is toch duidelijk? 435 00:25:49,718 --> 00:25:51,469 Het is een… 436 00:25:53,597 --> 00:25:54,931 …kijk 'n koekje. 437 00:25:56,725 --> 00:25:59,436 Je kijkt erdoor en je krijgt een koekje. 438 00:25:59,519 --> 00:26:02,522 O ja, dat klinkt wel logisch. 439 00:26:07,110 --> 00:26:08,737 O, cool. 440 00:26:12,115 --> 00:26:13,617 Wanneer komt het koekje? 441 00:26:29,966 --> 00:26:31,718 We hebben elk een hart 442 00:26:31,801 --> 00:26:36,014 We hebben elk een reis Die ons samenbrengt 443 00:26:36,097 --> 00:26:38,016 En ons het licht laat zien 444 00:26:38,099 --> 00:26:39,976 We hebben elk een pad 445 00:26:40,060 --> 00:26:44,314 We hebben elk een verhaal Dat eeuwig doorgaat 446 00:26:44,397 --> 00:26:46,483 We hebben elk een hart 447 00:26:46,566 --> 00:26:50,487 Als we samen zijn Is ruzie overbodig 448 00:26:50,570 --> 00:26:56,785 Want om wat magie te maken Zijn we allemaal nodig 449 00:26:56,868 --> 00:26:58,745 Kwam dat uit mij? 450 00:26:58,828 --> 00:27:00,664 We hebben elk een hart 451 00:27:00,747 --> 00:27:05,001 We hebben elk een reis Die ons samenbrengt 452 00:27:05,085 --> 00:27:07,087 En ons het licht laat zien 453 00:27:07,170 --> 00:27:08,922 We hebben elk een pad 454 00:27:09,005 --> 00:27:13,301 We hebben elk een verhaal Dat eeuwig doorgaat 455 00:27:13,385 --> 00:27:16,388 We hebben elk een hart Elk een hart 456 00:27:23,687 --> 00:27:25,480 We hebben elk een hart 457 00:27:25,564 --> 00:27:29,776 We hebben elk een reis Die ons samenbrengt 458 00:27:29,859 --> 00:27:31,987 En ons het licht laat zien 459 00:27:32,070 --> 00:27:33,822 We hebben elk een pad 460 00:27:33,905 --> 00:27:38,034 We hebben elk een verhaal Dat eeuwig doorgaat 461 00:27:38,118 --> 00:27:42,664 We hebben elk een hart Elk een hart 462 00:27:42,747 --> 00:27:44,749 Vertaling: Elke Van de Kerckhove