1 00:00:25,277 --> 00:00:27,237 ダンスでハッピー 2 00:00:27,362 --> 00:00:29,364 みはおあずけ 3 00:00:29,489 --> 00:00:31,408 音楽にのって 4 00:00:31,533 --> 00:00:33,410 フラグル・ロックで 5 00:00:33,577 --> 00:00:35,537 仕事でハッピー 6 00:00:35,662 --> 00:00:37,706 ダンスはおあずけ 7 00:00:37,831 --> 00:00:39,374 フラグルと遊ぼう 8 00:00:39,541 --> 00:00:42,502 ゴーボー モーキー ウェンブリー ブーバー レッド 9 00:00:45,797 --> 00:00:46,840 王子! 10 00:00:47,215 --> 00:00:48,633 おはよう 11 00:00:50,135 --> 00:00:51,386 カブが! 12 00:00:52,387 --> 00:00:54,347 ダンスでハッピー 13 00:00:54,472 --> 00:00:56,474 悩みはおあずけ 14 00:00:56,641 --> 00:00:58,518 音楽にのって 15 00:00:58,643 --> 00:01:00,562 フラグル・ロックで 16 00:00:58,643 --> 00:01:00,562 フラグル・ロックで 17 00:00:59,686 --> 00:01:02,647 フラグル・ロック: みんな、ただいま! 18 00:00:59,686 --> 00:01:02,647 フラグル・ロック: みんな、ただいま! 19 00:01:00,687 --> 00:01:02,647 フラグル・ロックで 20 00:01:02,814 --> 00:01:04,315 フラグル・ロックでね 21 00:01:16,703 --> 00:01:20,373 まずいドーザースティックだな 22 00:01:21,124 --> 00:01:22,334 だよね 23 00:01:22,459 --> 00:01:26,379 辺りはドーザーの ビルだらけになってる 24 00:01:26,504 --> 00:01:29,299 8回もビルにつまずいた 25 00:01:31,176 --> 00:01:32,302 9回だ 26 00:01:33,053 --> 00:01:38,600 不安をあおる気はないけど の水量が減ったわ 27 00:01:40,018 --> 00:01:42,854 問題が山積みだな 28 00:01:43,021 --> 00:01:44,397 助けがしい 29 00:01:46,900 --> 00:01:49,194 たちの評議会よ 30 00:01:49,361 --> 00:01:53,073 ヘンチー もっとハキハキ話せ 31 00:01:54,699 --> 00:01:58,578 賢者たちの評議会よ~! 32 00:01:59,579 --> 00:02:02,249 滝の水量についてだ 33 00:02:02,916 --> 00:02:04,751 ジョー 何とかしろ 34 00:02:04,918 --> 00:02:07,379 氷のジョーの出番だな 35 00:02:08,796 --> 00:02:10,131 増えろ! 36 00:02:11,800 --> 00:02:13,260 ダメだ 37 00:02:13,426 --> 00:02:16,263 切れ者のわしらでも無理だ 38 00:02:16,429 --> 00:02:17,430 腹が減らんか? 39 00:02:18,181 --> 00:02:19,766 は食える 40 00:02:22,769 --> 00:02:24,062 これは無理 41 00:02:24,271 --> 00:02:25,397 以上だ 42 00:02:25,564 --> 00:02:27,482 待って 行かないで 43 00:02:27,607 --> 00:02:30,485 クラグルは家に帰れないし–– 44 00:02:30,610 --> 00:02:33,697 ビルも まずくて困ってる 45 00:02:33,822 --> 00:02:35,156 何とかして 46 00:02:35,323 --> 00:02:38,326 評議会に 新メンバーが入れば–– 47 00:02:38,451 --> 00:02:42,163 いい解決策が生まれるかも しれない 48 00:02:42,330 --> 00:02:44,040 それ いいわね 49 00:02:44,207 --> 00:02:48,753 待て でも評議員になれると 思うのか? 50 00:02:49,921 --> 00:02:52,841 教えてくれ わしは忘れた 51 00:02:53,967 --> 00:02:57,220 ふさわしい者は見れば分かる 52 00:02:57,345 --> 00:03:03,018 その者には 選ばれたと知らせる音を鳴らす 53 00:03:04,144 --> 00:03:05,061 よろしい 54 00:03:06,646 --> 00:03:08,940 の時間だ 55 00:03:09,107 --> 00:03:11,151 もう午後だろ? 56 00:03:13,361 --> 00:03:18,158 聞いた? 仲間の誰かが 評議員になれるかも 57 00:03:19,075 --> 00:03:22,537 ここだったのか ビルだらけで迷った 58 00:03:22,787 --> 00:03:25,749 岩を君たちとえたよ 59 00:03:25,916 --> 00:03:27,584 いいところへ来たね 60 00:03:27,834 --> 00:03:31,004 仲間の誰かが 評議会に入れるかも 61 00:03:31,630 --> 00:03:34,382 たちの中で適任は? 62 00:03:34,549 --> 00:03:35,467 答えて 63 00:03:35,675 --> 00:03:38,261 私だね 元気があるもん 64 00:03:39,554 --> 00:03:41,681 探検家は役立つよ 65 00:03:42,599 --> 00:03:47,312 で解決法を 導き出す私はどう? 66 00:03:47,938 --> 00:03:52,692 先を見通す僕なら ケガの可能性を予測できる 67 00:03:53,401 --> 00:03:54,527 さあ 選んで 68 00:03:57,656 --> 00:04:00,742 みんな 適性はあると 思うけど–– 69 00:04:00,867 --> 00:04:02,535 僕もなれるかも… 70 00:04:02,702 --> 00:04:04,955 ウェンブリーには選べない 71 00:04:05,163 --> 00:04:07,457 評議会にアピールを 72 00:04:08,291 --> 00:04:09,167 賢者さん 73 00:04:09,292 --> 00:04:12,462 “瞑想チーフ” いいき 74 00:04:14,339 --> 00:04:17,634 僕を評議員には 考えてくれないの? 75 00:04:19,636 --> 00:04:22,722 それって傷つくよな 76 00:04:24,015 --> 00:04:25,100 うん 77 00:04:25,559 --> 00:04:28,436 見ろ まさにな都市だ 78 00:04:28,562 --> 00:04:32,023 ビルがたくさん並んでる 79 00:04:32,148 --> 00:04:35,860 建てられる場所がなくなるわ 80 00:04:36,027 --> 00:04:40,824 落ち着けよ フラグルがビルを食べるさ 81 00:04:40,991 --> 00:04:42,784 それが問題なの 82 00:04:42,951 --> 00:04:47,372 ドロドロを混ぜてから フラグルが食べてない 83 00:04:47,539 --> 00:04:50,917 早まったわ 今は時間を取って… 84 00:04:51,084 --> 00:04:55,297 時間を取る? 中断するってことか? 85 00:04:56,131 --> 00:05:00,051 コッターピン “大中断”の事件を知らんのか 86 00:05:01,011 --> 00:05:04,556 ずっと昔のある日のことだ 87 00:05:04,723 --> 00:05:09,019 ドーザーが ヘルメットを機械に落とした 88 00:05:11,563 --> 00:05:16,192 大変だ ヘルメットを機械に落とした! 89 00:05:16,484 --> 00:05:18,987 作業を中断しないと 90 00:05:28,622 --> 00:05:30,206 40秒でしょ? 91 00:05:30,373 --> 00:05:32,125 まるまる1分だ! 92 00:05:32,250 --> 00:05:35,545 ドロドロはで 新しい味なんだ 93 00:05:35,670 --> 00:05:38,715 食べるようフラグルを 説得しないと 94 00:05:38,840 --> 00:05:42,969 それができるドーザーは ただ1人 95 00:05:44,012 --> 00:05:45,555 まさか… 96 00:05:45,680 --> 00:05:46,890 ジャック・ハンマー? 97 00:05:47,057 --> 00:05:49,684 あの伝説の男だとも 98 00:05:49,809 --> 00:05:52,395 週9日勤務の発案者だ 99 00:05:53,730 --> 00:05:55,190 工具ベルトの日も 100 00:05:57,025 --> 00:06:01,696 モノレールのレールを 1本にしたのもだ 101 00:06:06,034 --> 00:06:08,411 それがジャック・ハンマー 102 00:06:22,342 --> 00:06:25,720 ドーザーたち ドーッとやろうぜ 103 00:06:35,146 --> 00:06:36,773 楽しそうね 104 00:06:38,400 --> 00:06:42,279 悪いけど遊べないわ バイトなのよ 105 00:06:42,404 --> 00:06:44,906 でも友達を用意した 106 00:06:45,991 --> 00:06:46,825 ジャーン 107 00:06:49,995 --> 00:06:51,997 “博士ロボ”よ 108 00:06:52,330 --> 00:06:55,584 散歩もエサやりも遊びも お任せ 109 00:06:55,834 --> 00:06:59,504 お世話もするし 世界だってする 110 00:07:00,255 --> 00:07:01,840 最後のはよ 111 00:07:02,257 --> 00:07:02,841 たぶんね 112 00:07:03,592 --> 00:07:04,467 見てて 113 00:07:05,760 --> 00:07:06,928 ボール投げも 114 00:07:12,309 --> 00:07:13,518 博士ロボ 115 00:07:13,768 --> 00:07:14,978 クッキーダヨ 116 00:07:15,186 --> 00:07:18,064 イイコダネ ヨシ ヨシ 117 00:07:18,189 --> 00:07:19,316 ドウゾ 118 00:07:21,776 --> 00:07:25,363 アナタハ トッテモ イイコ 119 00:07:25,530 --> 00:07:28,450 タベテ クッキー ドウゾ 120 00:07:29,326 --> 00:07:30,827 私みたいでしょ 121 00:07:30,952 --> 00:07:35,290 私がしい時 ロボがあなたを見てくれる 122 00:07:35,457 --> 00:07:38,835 楽しんでね 私はになってくる 123 00:07:45,592 --> 00:07:47,886 ヨシ ヨシ スプロケット 124 00:07:49,054 --> 00:07:50,597 ヨシ ヨシ 125 00:07:52,682 --> 00:07:57,312 私たちの中から 評議員を出したいなら–– 126 00:07:57,437 --> 00:08:01,233 評議会の注目を集めなきゃ 127 00:08:02,192 --> 00:08:07,197 おじさんが方法を知ってるよ ハガキが届いた 128 00:08:07,364 --> 00:08:09,574 ウソ また届いたの? 129 00:08:09,741 --> 00:08:11,534 すごいだろ? 130 00:08:11,660 --> 00:08:13,161 “ゴーボーへ” 131 00:08:13,328 --> 00:08:17,540 宇宙では しい思いをすることもある 132 00:08:17,666 --> 00:08:19,084 こんにちは 133 00:08:19,251 --> 00:08:23,547 私も 物をカゴに入れて 運ぶのが好きだ 134 00:08:24,548 --> 00:08:28,426 変な生き物は 私に近づいてこないのだ 135 00:08:28,552 --> 00:08:33,222 彼らと打ち解ける方法を 探していた時… 136 00:08:37,060 --> 00:08:38,102 私は見た 137 00:08:38,477 --> 00:08:43,024 箱の中の変な生き物が 教えてくれたのだ 138 00:08:43,191 --> 00:08:45,610 頭のことで落ちんでる? 139 00:08:45,777 --> 00:08:50,156 の毛フサフサ・スプレーを どうぞ 140 00:08:55,287 --> 00:08:58,498 髪と自信を取りした 141 00:08:58,623 --> 00:09:00,792 それだけじゃない 142 00:09:09,509 --> 00:09:14,347 フサフサが必要だ! どこで手に入れられる? 143 00:09:14,514 --> 00:09:17,434 フサフサ・スプレーは 目の前に! 144 00:09:21,605 --> 00:09:23,940 “友達スプレー”だ 145 00:09:31,907 --> 00:09:35,660 こうして の注目を集めたのだ 146 00:09:39,289 --> 00:09:41,917 友達スプレーも届いた 147 00:09:43,168 --> 00:09:44,211 見せてよ 148 00:09:44,920 --> 00:09:45,712 僕にかけて 149 00:09:51,051 --> 00:09:53,929 これで 注目してもらえるかな? 150 00:09:54,512 --> 00:09:56,640 おじさんのマネして 151 00:09:57,182 --> 00:09:59,351 “ゴーボーへ” 152 00:10:01,269 --> 00:10:04,314 評議会に注目して もらえるのは–– 153 00:10:04,439 --> 00:10:06,399 4人のうちの誰かね 154 00:10:06,566 --> 00:10:08,068 うん 行こう 155 00:10:08,193 --> 00:10:12,739 “ゴーボーへ” おじさんにそっくりだろ? 156 00:10:15,200 --> 00:10:18,495 僕は評議員になれないと 皆 思ってる 157 00:10:19,371 --> 00:10:23,124 僕はウェンブるけど 決断もできるよ 158 00:10:24,626 --> 00:10:27,712 今もそうさ 僕はこの岩を選ぶ 159 00:10:29,506 --> 00:10:31,299 それとも大きい方? 160 00:10:32,050 --> 00:10:36,012 ドロドロ入りスティックを 食べさせたい? 161 00:10:36,388 --> 00:10:41,518 1人がおいしいと言えば それが宣伝になる 162 00:10:41,685 --> 00:10:42,727 天才だ 163 00:10:42,852 --> 00:10:46,565 しくて の強くないフラグルが必要だ 164 00:10:46,690 --> 00:10:48,149 例えば… 165 00:10:48,275 --> 00:10:50,569 小さい岩 大きい岩 166 00:10:51,194 --> 00:10:52,654 大きい岩 小さい岩 167 00:10:52,821 --> 00:10:55,824 大きい 小さい 大きい 小さい… 168 00:10:57,409 --> 00:10:58,118 彼だ 169 00:10:58,868 --> 00:11:02,247 ドーザーたち 彼を使えるぞ 170 00:11:02,414 --> 00:11:05,542 イヌ クッキー オイシイヨ 171 00:11:05,959 --> 00:11:08,587 スプロケット オイシイヨ 172 00:11:08,712 --> 00:11:10,547 イイコ スプロケット 173 00:11:11,047 --> 00:11:12,215 ソトヘ 174 00:11:12,841 --> 00:11:15,677 タベテ スプロケット 175 00:11:15,802 --> 00:11:18,847 アソボウ コウソク ボール 176 00:11:42,871 --> 00:11:44,372 そこのお前 177 00:11:44,497 --> 00:11:46,416 いいシャツだな 178 00:11:47,000 --> 00:11:49,669 俺はジャック・ハンマー 179 00:11:51,588 --> 00:11:54,466 お前の名前は何ていうんだ? 180 00:11:54,966 --> 00:11:55,884 ウェンブリー 181 00:11:56,051 --> 00:11:58,845 お前の声には強さがある 182 00:11:59,262 --> 00:12:00,222 本当? 183 00:12:00,388 --> 00:12:03,850 そうさ 同じ目線で話し合おう 184 00:12:07,229 --> 00:12:08,104 レンチ! 185 00:12:08,271 --> 00:12:09,773 ごめんなさい 186 00:12:12,275 --> 00:12:15,237 俺たちには問題があってな 187 00:12:15,362 --> 00:12:19,324 解決できるのは お前だけだ 188 00:12:20,992 --> 00:12:25,705 フラグルたちが ビルを食べないんだが–– 189 00:12:25,830 --> 00:12:29,709 スポークス・フラグルが いれば解決だ 190 00:12:30,001 --> 00:12:31,253 それ 何? 191 00:12:31,419 --> 00:12:35,966 新しいドーザースティックは 特別だと伝える役だ 192 00:12:37,342 --> 00:12:40,554 一体 何が特別なの? 193 00:12:41,388 --> 00:12:42,347 見ろ 194 00:12:42,806 --> 00:12:45,809 ドロドロはビルをにする 195 00:12:46,017 --> 00:12:50,105 でも もう建てる場所が なくなりそうだ 196 00:12:50,438 --> 00:12:52,691 フラグルが食べないと 197 00:12:52,857 --> 00:12:57,487 大正解! フラグルに 特別だってことを伝えたい 198 00:12:57,612 --> 00:13:00,907 そのチャンスもないなら–– 199 00:13:01,950 --> 00:13:04,744 あまりに残念だろ 200 00:13:04,911 --> 00:13:07,914 うん チャンスは必要だ 201 00:13:08,039 --> 00:13:10,292 評議会も同じだよ 202 00:13:11,418 --> 00:13:15,672 でも僕も新しい味が 好きとはいえない 203 00:13:15,839 --> 00:13:16,673 以前の話だろ 204 00:13:16,965 --> 00:13:22,012 初めてのつもりで もう一度 口にしてくれ 205 00:13:22,220 --> 00:13:23,555 ほら 食べて 206 00:13:32,814 --> 00:13:35,066 さぞかし うまいだろ 207 00:13:35,483 --> 00:13:36,568 最高だ 208 00:13:38,153 --> 00:13:40,488 たぶん 好きかな 209 00:13:40,655 --> 00:13:41,239 だ 210 00:13:41,615 --> 00:13:45,619 お前は人気者になるぞ 211 00:13:47,162 --> 00:13:49,664 フラグルの王様になれる 212 00:13:53,001 --> 00:13:56,004 僕が? ただのウェンブリーだ 213 00:13:58,381 --> 00:13:59,841 者か 214 00:14:00,926 --> 00:14:02,677 王様か 215 00:14:04,304 --> 00:14:08,516 歌の喜びを伝える子供か 216 00:14:09,601 --> 00:14:11,436 何にでもなれる 217 00:14:12,229 --> 00:14:14,731 本当に望むなら 218 00:14:15,023 --> 00:14:19,236 偉大なものにもなれる 219 00:14:22,572 --> 00:14:23,740 時に山 220 00:14:24,658 --> 00:14:26,117 時に石 221 00:14:27,202 --> 00:14:30,997 安息の地を探して 曲がりくねる川 222 00:14:31,706 --> 00:14:33,375 地をはうことも 223 00:14:34,167 --> 00:14:35,961 空高く飛ぶことも 224 00:14:36,545 --> 00:14:40,257 偉大なものにもなれる 225 00:14:41,091 --> 00:14:45,303 偉大なものにもなれる 226 00:14:46,972 --> 00:14:50,809 なぜ夢の中で さまよい続ける? 227 00:14:51,476 --> 00:14:55,397 なぜ決められない? 228 00:14:55,897 --> 00:14:59,776 なぜ迷ってばかり? 229 00:15:00,652 --> 00:15:03,863 いつになったら決められる? 230 00:15:06,741 --> 00:15:08,201 暗い未来も 231 00:15:08,952 --> 00:15:10,537 明るい未来も 232 00:15:11,329 --> 00:15:15,000 夢を追うこともできる 233 00:15:15,375 --> 00:15:16,334 本当? 234 00:15:16,501 --> 00:15:19,629 理想の自分になれる 235 00:15:20,714 --> 00:15:24,384 偉大なものにもなれる 236 00:15:25,635 --> 00:15:29,014 僕でも偉大なものになれる? 237 00:15:30,015 --> 00:15:33,685 偉大なものにもなれる 238 00:15:42,027 --> 00:15:47,365 いいな 練習した通りに話して そのまま立ち去れ 239 00:15:48,199 --> 00:15:50,368 本当に まずいな 240 00:15:51,995 --> 00:15:57,709 イケてるフラグルにしか 分からない味だからね 241 00:15:57,876 --> 00:15:59,211 立ち去れ 242 00:15:59,377 --> 00:16:02,672 “立ち去れ”は 言わなくていい 243 00:16:02,839 --> 00:16:04,674 ウェンブリー 立ち去れ 244 00:16:04,799 --> 00:16:07,677 そっか 立ち去るよ 245 00:16:09,012 --> 00:16:09,971 なあ 246 00:16:10,722 --> 00:16:12,432 イケてるだろ? 247 00:16:13,058 --> 00:16:13,683 私も! 248 00:16:14,226 --> 00:16:15,101 僕も 249 00:16:16,019 --> 00:16:18,188 皆がそう言うなら 250 00:16:18,355 --> 00:16:19,898 いいね 251 00:16:20,106 --> 00:16:23,068 新しいスティックは 期間限定だよ 252 00:16:23,235 --> 00:16:24,736 今のうちに食べて 253 00:16:24,986 --> 00:16:29,324 期間限定なの? なくなる前に食べなきゃ 254 00:16:32,994 --> 00:16:34,246 健康的だ 255 00:16:35,747 --> 00:16:37,040 いいね 256 00:16:39,626 --> 00:16:41,253 大人の味だよ 257 00:16:45,048 --> 00:16:47,509 洗練された 深い味 258 00:16:54,224 --> 00:16:55,559 うまくいってる 259 00:16:55,684 --> 00:16:57,727 これで働けるぞ 260 00:16:57,852 --> 00:17:00,272 仕事に戻るんだ 261 00:17:01,606 --> 00:17:02,399 やった! 262 00:17:03,108 --> 00:17:06,820 いいものには イメージソングがる 263 00:17:06,987 --> 00:17:08,154 歌おう 264 00:17:08,446 --> 00:17:12,158 大声で言おう 最高の食べ物 265 00:17:12,324 --> 00:17:15,411 ドーザースティック 大好き 266 00:17:15,620 --> 00:17:18,957 1つじゃ足りない さあ 急いで 267 00:17:19,082 --> 00:17:21,251 ドーザースティック 食べよう 268 00:17:21,458 --> 00:17:22,419 大好き! 269 00:17:25,881 --> 00:17:28,800 完璧だ さすが俺だな 270 00:17:31,595 --> 00:17:34,222 僕はスポークス・フラグルだ! 271 00:17:40,896 --> 00:17:46,109 新しいスティックは苦手だ でも彼がめるなら… 272 00:17:46,276 --> 00:17:49,446 ウェンブリーは今や大人気ね 273 00:17:49,613 --> 00:17:51,740 うん どこでも見る 274 00:17:52,240 --> 00:17:56,411 ウェンブリーも みんなも幸せなら–– 275 00:17:56,536 --> 00:17:58,580 それが一番だよな 276 00:17:58,747 --> 00:18:00,290 ええ そうよ 277 00:18:04,127 --> 00:18:05,879 独特な味だね 278 00:18:06,671 --> 00:18:07,839 め言葉だ 279 00:18:10,592 --> 00:18:12,552 本当に… おいしい 280 00:18:14,638 --> 00:18:18,391 ウェンブリーのグッズは いかが? 281 00:18:19,643 --> 00:18:21,061 ウェンブリーだ 282 00:18:21,186 --> 00:18:23,438 あれ 言って 283 00:18:23,563 --> 00:18:25,565 言ってよ 284 00:18:25,982 --> 00:18:28,026 大好き! 285 00:18:28,193 --> 00:18:30,570 すごい 本物だ 286 00:18:31,488 --> 00:18:34,157 ありがとう 愛してるよ 287 00:18:34,532 --> 00:18:37,535 人気者の素質があったとは 288 00:18:37,702 --> 00:18:39,704 全部 ウソよ 289 00:18:39,871 --> 00:18:43,458 今の言葉 僕の中から出たの? 290 00:18:43,583 --> 00:18:46,378 違うわ 話を聞いて 291 00:18:48,004 --> 00:18:49,923 コッターピンよ 292 00:18:50,549 --> 00:18:52,175 フラグルたちは–– 293 00:18:52,467 --> 00:18:56,096 スティックが好きなフリを してるだけ 294 00:18:56,680 --> 00:18:57,430 見て 295 00:18:58,223 --> 00:19:00,725 すごく おいしい 296 00:19:01,226 --> 00:19:03,645 同感だ 土っぽい 297 00:19:03,895 --> 00:19:06,731 期間限定なんて残念だ 298 00:19:06,898 --> 00:19:08,942 ビルごと食べたい 299 00:19:14,573 --> 00:19:16,032 どう思う? 300 00:19:16,157 --> 00:19:18,910 池に捨ててもいいさ 301 00:19:19,578 --> 00:19:21,288 誰も傷つかない 302 00:19:23,665 --> 00:19:24,457 そう? 303 00:19:25,166 --> 00:19:28,670 スティックが ドロドロになって–– 304 00:19:29,546 --> 00:19:32,340 私たちマーグルは… 305 00:19:33,216 --> 00:19:34,467 待って 306 00:19:36,720 --> 00:19:38,305 しゃっくりが出る! 307 00:19:40,765 --> 00:19:42,893 どうしたらいい? 308 00:19:43,351 --> 00:19:45,645 マーグルが気の毒だ 309 00:19:46,313 --> 00:19:51,526 でも宣伝は ドーザーたちの役に立ってる 310 00:19:53,862 --> 00:19:55,739 どう思う? 311 00:19:56,364 --> 00:20:02,454 あなたは注目の的でしょ? どうするかは あなたよ 312 00:20:03,622 --> 00:20:04,497 そうだね 313 00:20:07,959 --> 00:20:12,255 新しいダブル・ ドーザースティックの宣伝を 314 00:20:12,923 --> 00:20:14,925 大勢 集まるぞ 315 00:20:15,217 --> 00:20:19,512 ダブル・スティックには ドロドロが2倍! 316 00:20:20,430 --> 00:20:21,264 完璧だ 317 00:20:22,307 --> 00:20:26,061 会場でな すべてお前にかってる 318 00:20:26,186 --> 00:20:26,811 でも… 319 00:20:26,937 --> 00:20:27,646 じゃあな 320 00:20:32,859 --> 00:20:34,319 楽しみだな 321 00:20:35,070 --> 00:20:36,238 ウェンブリーだ 322 00:20:36,363 --> 00:20:37,280 実は… 323 00:20:37,405 --> 00:20:40,951 大声で言おう 最高の食べ物 324 00:20:41,076 --> 00:20:44,162 ドーザースティック 大好き 325 00:20:45,830 --> 00:20:47,457 大好き! 326 00:20:48,750 --> 00:20:52,754 あることを決められなくて 困ってる 327 00:20:52,921 --> 00:20:57,634 それは昔だろ ポスターの君は自信満々だ 328 00:20:57,759 --> 00:20:58,635 イケてる 329 00:20:58,802 --> 00:21:00,095 タフだ 330 00:21:00,220 --> 00:21:01,346 いし 331 00:21:01,471 --> 00:21:06,017 らしいよ ダブル・スティックも楽しみだ 332 00:21:06,434 --> 00:21:08,353 いい席を取りにいこう 333 00:21:09,521 --> 00:21:11,773 1つじゃ足りない 334 00:21:11,898 --> 00:21:13,108 待って 335 00:21:13,233 --> 00:21:15,652 ドーザースティック 食べよう 336 00:21:15,777 --> 00:21:16,945 僕は… 337 00:21:18,280 --> 00:21:19,739 もう一度 338 00:21:20,448 --> 00:21:22,450 大変だよな 339 00:21:25,912 --> 00:21:27,372 彼が誇らしい 340 00:21:30,542 --> 00:21:31,501 楽しみだ 341 00:21:31,960 --> 00:21:32,711 何事だ? 342 00:21:35,714 --> 00:21:36,715 こんばんは 343 00:21:37,924 --> 00:21:39,634 俺はジャック・ハンマー 344 00:21:41,428 --> 00:21:44,222 フラグルもドーザーも–– 345 00:21:44,556 --> 00:21:48,560 ドーザースティックのために 集まってくれた 346 00:21:49,185 --> 00:21:50,729 ものだ 347 00:21:51,062 --> 00:21:53,982 寒いな 何とかしてくれ 348 00:21:54,149 --> 00:21:54,816 寒くない 349 00:21:54,983 --> 00:21:56,192 ロンダ お願い 350 00:21:56,401 --> 00:22:00,739 しよう “ミスター・大好き” 351 00:22:01,364 --> 00:22:03,074 ウェンブリーだ 352 00:22:05,785 --> 00:22:06,703 ウェンブリー! 353 00:22:09,539 --> 00:22:10,415 どうぞ 354 00:22:11,541 --> 00:22:15,212 大声で言おう 最高の食べ物 355 00:22:15,337 --> 00:22:18,215 ドーザースティック 大好き 356 00:22:18,882 --> 00:22:22,052 1つじゃ足りない さあ 急いで 357 00:22:22,177 --> 00:22:24,429 ドーザースティック 食べよう 358 00:22:34,564 --> 00:22:35,941 好きじゃない! 359 00:22:38,944 --> 00:22:39,945 何だって? 360 00:22:41,780 --> 00:22:46,284 好きじゃないんだ みんなも同じだろ 361 00:22:46,451 --> 00:22:48,870 僕は本当に好きだ 362 00:22:50,038 --> 00:22:53,208 ウソだ 粉っぽくてまずい 363 00:22:56,336 --> 00:22:59,339 申し訳ないけど これじゃダメだ 364 00:23:00,006 --> 00:23:04,344 池に捨てるから マーグルがしゃっくりしてる 365 00:23:05,428 --> 00:23:07,597 ありがと… ウェンブリー 366 00:23:11,560 --> 00:23:14,104 確かに僕はウェンブる 367 00:23:14,229 --> 00:23:17,482 でも真実はウェンブらないよ 368 00:23:17,816 --> 00:23:21,361 フラグル・ロックで 起きてる問題を–– 369 00:23:21,486 --> 00:23:23,989 僕のウソが悪化させた 370 00:23:24,573 --> 00:23:26,575 でも もう終わりだ 371 00:23:40,171 --> 00:23:40,839 ついに… 372 00:23:42,173 --> 00:23:43,174 あの… 373 00:23:43,884 --> 00:23:49,264 新しい評議員が選ばれた音が 鳴りました 374 00:23:51,433 --> 00:23:54,686 ウェンブリー 感心したぞ 375 00:23:55,186 --> 00:23:59,149 賢者たちの評議会に入るかね? 376 00:24:01,985 --> 00:24:03,028 たぶん… 377 00:24:03,194 --> 00:24:06,531 たぶんじゃない 僕 入ります 378 00:24:09,326 --> 00:24:10,869 さすがウェンブリー 379 00:24:10,994 --> 00:24:13,288 仲間から選ばれたね 380 00:24:13,663 --> 00:24:17,542 意外だった まさに最高だよ 381 00:24:18,251 --> 00:24:19,920 部屋で会おう 382 00:24:20,045 --> 00:24:21,421 ルームメイトだ 383 00:24:21,546 --> 00:24:22,214 すごい 384 00:24:22,339 --> 00:24:23,465 そうだろ 385 00:24:26,635 --> 00:24:29,596 僕はスポークス・ フラグルじゃない 386 00:24:29,721 --> 00:24:32,641 でも この子の話を聞いて 387 00:24:32,891 --> 00:24:35,352 友達のコッターピンだ 388 00:24:37,187 --> 00:24:38,063 小さいな 389 00:24:38,563 --> 00:24:44,277 目の前の問題を 見て見ぬフリはできません 390 00:24:44,986 --> 00:24:48,240 だから中断すべきです 391 00:24:49,366 --> 00:24:50,867 大変なことだろ? 392 00:24:51,076 --> 00:24:54,371 ええ だけど今 中断すれば–– 393 00:24:54,663 --> 00:24:58,500 将来につながる変化を起こせる 394 00:24:59,960 --> 00:25:01,002 そうだな 395 00:25:01,127 --> 00:25:02,963 いいぞ 396 00:25:03,129 --> 00:25:05,298 すばらしいことだ 397 00:25:07,926 --> 00:25:11,221 俺は役目をまっとうした 398 00:25:11,388 --> 00:25:13,223 何もしなかったでしょ 399 00:25:13,390 --> 00:25:14,599 そうかい? 400 00:25:14,766 --> 00:25:17,310 よく やってたろ? 401 00:25:18,728 --> 00:25:19,688 退散だ! 402 00:25:20,438 --> 00:25:23,567 あなたは何もやってない 403 00:25:29,281 --> 00:25:30,782 スプロケット 404 00:25:31,449 --> 00:25:34,244 一体 何があったの? 405 00:25:34,452 --> 00:25:35,412 スプロケット 406 00:25:37,622 --> 00:25:39,541 博士ロボのせい? 407 00:25:42,377 --> 00:25:46,381 ロボハ トモダチ ロボハ トモダチ 408 00:25:46,965 --> 00:25:48,592 スプロケット 409 00:25:49,050 --> 00:25:53,096 お世話を楽にするなんて 無理な話よね 410 00:25:53,930 --> 00:25:55,515 私がバカだった 411 00:25:55,849 --> 00:25:57,934 もうロボは使わない 412 00:25:59,227 --> 00:26:01,021 スバラシイ イイコ 413 00:26:01,771 --> 00:26:02,814 大丈夫よ 414 00:26:03,148 --> 00:26:05,483 あなたは いい子 415 00:27:28,483 --> 00:27:31,486 日本語字幕 遠藤 千代