1 00:00:25,318 --> 00:00:27,153 Tanz die Sorgen weg 2 00:00:27,320 --> 00:00:29,322 Hab keinen Kummer im Gepäck 3 00:00:29,489 --> 00:00:30,657 Die Musik spielt hier 4 00:00:31,575 --> 00:00:33,326 In unsrer Höhlenwelt! 5 00:00:33,493 --> 00:00:35,620 Schaff die Sorgen weg 6 00:00:35,787 --> 00:00:37,664 Tanzen hat heut keinen Zweck 7 00:00:37,831 --> 00:00:39,291 Die Fraggles sind komplett 8 00:00:39,457 --> 00:00:42,419 Mit Gobo, Mokey, Wembley, Boober, Red! 9 00:00:45,755 --> 00:00:47,132 Junior! 10 00:00:50,218 --> 00:00:51,344 Mein Radieschen! 11 00:00:52,470 --> 00:00:54,347 Tanz die Sorgen weg 12 00:00:54,514 --> 00:00:56,474 Hab keinen Kummer im Gepäck 13 00:00:56,641 --> 00:00:58,560 Die Musik spielt hier 14 00:00:58,727 --> 00:01:00,353 In unsrer Höhlenwelt! 15 00:01:00,520 --> 00:01:02,564 De Freggels: terug naar de grot 16 00:01:02,731 --> 00:01:04,148 In unsrer Höhlenwelt. 17 00:01:10,238 --> 00:01:11,698 Das wird ganz toll! 18 00:01:11,865 --> 00:01:13,325 Kommt mit, Leute. 19 00:01:14,034 --> 00:01:15,577 Sieh sich das einer an. 20 00:01:15,744 --> 00:01:20,248 Craggles und Fraggles tauschen sich aus, lernen sich kennen. 21 00:01:20,415 --> 00:01:22,042 Darauf steh ich voll! 22 00:01:23,126 --> 00:01:25,587 Wow, wie ihr Craggles meditiert. 23 00:01:25,754 --> 00:01:29,341 Ich dachte, ich würde schon tief ins Unterbewusstsein eintauchen. 24 00:01:29,507 --> 00:01:32,886 Ich hoffe, alle sorgen dafür, dass die Craggles sich wohlfühlen. 25 00:01:33,970 --> 00:01:36,640 Ich werde euch Craggles begeistern 26 00:01:36,806 --> 00:01:40,477 mit meinem einhändigen Schwerkraft-Trick, 27 00:01:40,644 --> 00:01:43,939 den ich mit geschlossenen Augen durchführe. 28 00:01:44,105 --> 00:01:46,441 Und die Menge rastet aus! 29 00:01:46,608 --> 00:01:49,277 Los geht's. Und ab! 30 00:01:56,159 --> 00:01:57,744 Nur ein Gähnen? 31 00:01:57,911 --> 00:02:00,330 Sonst bekomme ich wenigstens Applaus. 32 00:02:00,497 --> 00:02:02,207 Nehme ich zur Kenntnis. 33 00:02:02,374 --> 00:02:05,293 Unglaublich, das merke ich mir. 34 00:02:05,585 --> 00:02:07,087 Hier entlang, Craggles. 35 00:02:07,254 --> 00:02:09,713 Wir haben was richtig Tolles vor. 36 00:02:09,881 --> 00:02:11,341 Hier entlang. 37 00:02:12,092 --> 00:02:13,677 Also vielleicht… 38 00:02:16,805 --> 00:02:18,807 Wisst ihr, was? Wir sollten… 39 00:02:21,518 --> 00:02:24,187 Ich kann mich nicht entscheiden. 40 00:02:25,772 --> 00:02:28,900 Manchmal möchte man einfach aus seinem Körper raus: 41 00:02:29,067 --> 00:02:31,027 "Du bist auf dich allein gestellt." 42 00:02:31,194 --> 00:02:33,738 Da entlang? Na gut, das geht auch. 43 00:02:34,948 --> 00:02:38,159 Für euch habe ich gleich was ganz Besonderes. 44 00:02:38,994 --> 00:02:41,246 Wäre ich doch bloß an eurer Stelle. 45 00:02:42,747 --> 00:02:44,874 - Frische Wäsche. - Echt? 46 00:02:53,508 --> 00:02:55,385 Ich muss kurz für mich sein. 47 00:02:57,470 --> 00:02:58,597 Danke. 48 00:03:00,140 --> 00:03:03,101 Ich weiß, was ihr Craggles braucht: einen Snack. 49 00:03:03,268 --> 00:03:08,899 Wir essen die Bauten unserer Nachbarn, der Doozer, damit sie weiterbauen können. 50 00:03:09,065 --> 00:03:11,526 Perfekte Harmonie… 51 00:03:14,154 --> 00:03:16,156 Wie dem auch sei. Guten Appetit. 52 00:03:21,536 --> 00:03:24,289 Normalerweise schmecken sie anders. 53 00:03:24,456 --> 00:03:26,416 Ist wohl eine schlechte Ladung. 54 00:03:27,042 --> 00:03:28,293 Mokey! 55 00:03:29,753 --> 00:03:33,965 Seht ihr, die Fraggles mögen unsere Glibber-Doozer-Stäbe nicht. 56 00:03:34,216 --> 00:03:37,886 Wenn sie unsere Bauten nicht essen, wird das ein großes Problem. 57 00:03:38,053 --> 00:03:41,097 Deswegen sollte der Glibber nicht in die Zentrale gelangen. 58 00:03:41,264 --> 00:03:44,392 Ich bin sauer auf den, der ihn hergebracht hat. 59 00:03:44,601 --> 00:03:46,269 Turbo, das waren du und Wrench. 60 00:03:46,436 --> 00:03:51,066 Wir fühlen uns sehr schlecht. Aber wir arbeiten daran, uns zu vergeben. 61 00:03:53,068 --> 00:03:56,071 - Wie sieht's aus, Freunde? - Gobo hier. 62 00:03:56,238 --> 00:03:58,865 Es ist schwer, zu den Craggles durchzukommen. 63 00:03:59,282 --> 00:04:03,203 Sie haben bei meinem einhändigen Schwerkraft-Trick bloß gegähnt! 64 00:04:04,120 --> 00:04:07,415 Ich meine, ist schon gut, ist mir auch egal. 65 00:04:07,582 --> 00:04:09,584 Aber kannst du dir das vorstellen? 66 00:04:09,751 --> 00:04:13,380 Die meisten finden meine Unschlüssigkeit niedlich. Sie nicht. 67 00:04:13,547 --> 00:04:16,173 Sie haben in meine Wäsche geschnäuzt! 68 00:04:16,341 --> 00:04:19,844 Ich verstehe, für manche von euch ist es schwerer 69 00:04:20,011 --> 00:04:22,472 als für manch andere, so wie für mich. 70 00:04:22,639 --> 00:04:25,600 Trotzdem ist alles im Lot aufm Boot. 71 00:04:26,351 --> 00:04:29,688 Ich übernehme das Kommando. Mir fällt so was leicht. 72 00:04:29,854 --> 00:04:32,440 Und ich habe meine Hausaufgaben gemacht. 73 00:04:34,150 --> 00:04:37,529 Ein Buch über Craggles? Hast du es durchgelesen? 74 00:04:37,696 --> 00:04:39,948 Von vorne bis hinten. Von hinten bis vorne. 75 00:04:40,115 --> 00:04:42,867 Sowie von der Seite. 76 00:04:43,034 --> 00:04:44,411 Sehr zu empfehlen. 77 00:04:45,328 --> 00:04:48,665 Als diejenige, die sie versteht, bin ich der Meinung, 78 00:04:48,832 --> 00:04:51,668 die Craggles sollten sich wie zu Hause fühlen. 79 00:04:52,210 --> 00:04:55,213 Ihr seid verärgert Das sehe ich in eurem Gesicht 80 00:04:55,380 --> 00:04:59,092 Ihr gebt euer Bestes Eine Verbindung entsteht einfach nicht 81 00:04:59,259 --> 00:05:03,305 Es ist nicht einfach Man denkt, man wäre verschieden 82 00:05:03,471 --> 00:05:05,265 Doch stopp, hiergeblieben 83 00:05:05,765 --> 00:05:08,602 Ich garantiere euch Wir sind alle gleich 84 00:05:08,768 --> 00:05:12,063 Ob Fraggle oder Craggle 85 00:05:12,564 --> 00:05:16,109 Oder auch Gaumagen 86 00:05:16,776 --> 00:05:20,447 Es macht nichts aus Das kann ich sagen 87 00:05:20,614 --> 00:05:22,407 Denn dasselbe Licht leuchtet 88 00:05:22,574 --> 00:05:24,701 In mir und in dir 89 00:05:24,868 --> 00:05:27,287 Schon bald werdet ihr sehen 90 00:05:28,204 --> 00:05:31,249 Wie viel ihr doch gemeinsam habt Ihr werdet verstehen 91 00:05:32,000 --> 00:05:35,712 Lernt daraus Schon bald fühlen sie sich wie zu Haus 92 00:05:36,379 --> 00:05:41,176 Sie werden die Doozer-Bauten verschlingen Um die Radieschen ringen 93 00:05:41,343 --> 00:05:44,804 Ob Fraggle oder Craggle 94 00:05:45,347 --> 00:05:48,475 Oder auch Gaumagen 95 00:05:49,643 --> 00:05:53,146 Es macht nichts aus Das kann ich sagen 96 00:05:53,688 --> 00:05:57,734 Denn dasselbe Licht leuchtet In mir und in dir 97 00:05:57,901 --> 00:06:01,780 Dasselbe Licht leuchtet in uns allen 98 00:06:01,947 --> 00:06:05,825 Dasselbe Licht leuchtet in uns allen 99 00:06:05,992 --> 00:06:09,913 Vom Scheitel bis zu den Fußballen 100 00:06:10,080 --> 00:06:14,584 Dasselbe Licht leuchtet in uns allen 101 00:06:16,503 --> 00:06:17,963 In uns allen 102 00:06:21,424 --> 00:06:23,385 Mokey, schönes Lied. 103 00:06:23,552 --> 00:06:25,345 Tolle Stimme. Nette Aussage. 104 00:06:26,221 --> 00:06:28,056 Lyle, du Guyle. 105 00:06:29,849 --> 00:06:31,977 Was craggelt-maggelt hier ab? 106 00:06:34,271 --> 00:06:37,816 Du kennst unsere traditionelle Begrüßung. Ich bin beeindruckt. 107 00:06:37,983 --> 00:06:40,569 Na ja, ich gebe alles. 108 00:06:40,735 --> 00:06:42,988 Gibt es Neuigkeiten zur Wasser-Lage? 109 00:06:43,655 --> 00:06:47,325 - Wie wir euer Wasser gestohlen haben? - Das war ein Versehen. 110 00:06:47,492 --> 00:06:50,245 Keine Sorge. Der Weisenrat kümmert sich darum. 111 00:06:50,412 --> 00:06:54,666 Er besteht aus den klügsten Fraggles. Sie finden sicher eine Lösung. 112 00:06:57,252 --> 00:06:59,713 Nun dann, geschätzter Rat, 113 00:06:59,880 --> 00:07:02,048 wir haben eine Lösung gefunden. 114 00:07:02,215 --> 00:07:03,842 - Ach ja? - Endlich. 115 00:07:04,009 --> 00:07:06,928 Wir essen jetzt einen Snack und später zu Mittag. 116 00:07:08,054 --> 00:07:09,222 Hervorragend! 117 00:07:10,891 --> 00:07:12,434 Die Aufgabe für den Vormittag. 118 00:07:12,601 --> 00:07:16,813 Sir, wir sollten eigentlich das Wasserproblem der Craggles lösen. 119 00:07:16,980 --> 00:07:19,190 - Ach ja. - Das sollten wir. 120 00:07:21,234 --> 00:07:23,194 - Nach dem Mittagessen! - Gute Idee! 121 00:07:23,361 --> 00:07:24,487 Genial. 122 00:07:24,654 --> 00:07:28,617 - Sie haben sicher schon eine Lösung. - Sie machen oft Überstunden. 123 00:07:28,783 --> 00:07:33,788 In der Zwischenzeit machen wir Überstunden beim Spielen… mit euch! 124 00:07:33,955 --> 00:07:37,584 Das ist uns zu viel. Wir könnten uns einfach ausruhen. 125 00:07:37,751 --> 00:07:39,211 Es ist uns ein Vergnügen. 126 00:07:39,377 --> 00:07:43,840 Als Gäste verdient ihr das Beste und solltet nichts anderes tun, außer… 127 00:07:44,007 --> 00:07:45,300 Was reimt sich darauf? 128 00:07:46,051 --> 00:07:48,637 - Uns auszuruhen? - Euch auszuruhen! 129 00:07:48,803 --> 00:07:52,682 Nein, denn ich habe etwas ganz Besonderes geplant. 130 00:07:53,183 --> 00:07:55,101 Trommelt alle zusammen 131 00:07:55,268 --> 00:07:57,520 und macht euch auf was Tolles gefasst. 132 00:07:57,938 --> 00:07:59,940 - Na gut. - Na los, bis gleich. 133 00:08:01,274 --> 00:08:02,192 Freut euch! 134 00:08:02,359 --> 00:08:04,611 Ich glaube, die Craggles wollen bloß… 135 00:08:04,778 --> 00:08:06,988 …uns näherkommen durch tolle Spiele? 136 00:08:07,155 --> 00:08:09,574 Genau das habe ich auch gedacht. 137 00:08:09,741 --> 00:08:11,785 Ich glaube, Gobo meinte… 138 00:08:11,952 --> 00:08:14,788 Hast du Spiele gesagt? Ich bin dabei. 139 00:08:16,414 --> 00:08:19,376 Was denn? Ich stehe auf Spiele, das wisst ihr! 140 00:08:19,542 --> 00:08:21,169 Ja, Schwester! 141 00:08:21,336 --> 00:08:25,882 Ein ganzes Kapitel beschreibt, wie gerne die Craggles Spiele spielen. 142 00:08:26,049 --> 00:08:29,261 Ein gemeinsames Ritual hilft, eine Verbindung aufzubauen. 143 00:08:29,427 --> 00:08:30,303 Ja! 144 00:08:31,346 --> 00:08:35,642 - Ins Ohr. Und zwar genau ins Ohr! - Tut mir leid, Boober. 145 00:08:35,808 --> 00:08:37,686 Kommen wir uns näher! 146 00:08:37,851 --> 00:08:40,772 Spielen wir das Spiel, das alle anderen übertrifft. 147 00:08:40,938 --> 00:08:43,441 Sagst du das, was ich denke, was du sagst? 148 00:08:44,526 --> 00:08:47,821 Die Giggel-Gaggel-Spiele! 149 00:08:49,698 --> 00:08:52,200 Meinst du nicht, das ist zu viel Aufwand? 150 00:08:52,367 --> 00:08:53,618 Eigentlich nicht. 151 00:08:56,204 --> 00:09:00,500 Ich bin Barry Blaubeer. Willkommen zu den Giggel-Gaggel-Spielen! 152 00:09:03,211 --> 00:09:06,089 Na gut, es ist nicht gerade wenig Aufwand. 153 00:09:07,716 --> 00:09:09,509 Hallo, Mrs Shimmelfinney. 154 00:09:09,718 --> 00:09:13,471 Nein, ich will Ihnen nichts verkaufen. Ich bin Ihre Mieterin. 155 00:09:13,638 --> 00:09:16,141 Pscht, Sprocket, ich bin am Telefon! 156 00:09:16,308 --> 00:09:19,227 Dürfte ich Solarpaneele auf dem Dach installieren, 157 00:09:19,394 --> 00:09:20,770 um Strom zu erzeugen, 158 00:09:20,937 --> 00:09:25,525 im Rahmen eines spannenden Projekts, um ohne Plastik auszukommen? 159 00:09:25,984 --> 00:09:28,945 Ich weiß, die Gelben Säcke werden donnerstags abgeholt. 160 00:09:29,112 --> 00:09:31,281 Es geht um Mikroplastik. 161 00:09:32,908 --> 00:09:36,620 Es ist ein Projekt. Kein Schulprojekt, ein Forschungsprojekt. 162 00:09:36,786 --> 00:09:38,538 Ich bin ja schon erwachsen. 163 00:09:39,039 --> 00:09:40,749 - Ich meine… Hallo? - Hallo? 164 00:09:40,916 --> 00:09:43,376 Ich bin da, können Sie mich hören? 165 00:09:43,960 --> 00:09:45,378 Die Verbindung ist weg. 166 00:09:45,545 --> 00:09:49,216 Wo sie gerade die Paneele erlauben und mich zum Genie erklären wollte. 167 00:09:52,719 --> 00:09:53,637 Weißt du noch, 168 00:09:53,803 --> 00:09:57,390 die Fluglinie hat dich nicht als Assistenzhund akzeptiert. 169 00:09:58,975 --> 00:10:00,894 Langsam verstehe ich, warum. 170 00:10:06,483 --> 00:10:07,400 Mokey? 171 00:10:07,567 --> 00:10:09,319 Wir brauchen das Ganze nicht. 172 00:10:09,486 --> 00:10:12,364 Wir könnten einfach in die Entspannungshöhle gehen… 173 00:10:12,530 --> 00:10:17,160 Lyle, ich habe meine Hausaufgaben gemacht. Ich weiß, ihr Craggles steht auf Spiele. 174 00:10:17,327 --> 00:10:18,286 So wie wir. 175 00:10:18,453 --> 00:10:20,872 So können wir uns annähern. 176 00:10:21,039 --> 00:10:22,415 Fang an, Barry! 177 00:10:23,250 --> 00:10:25,126 Wir sind live in der großen Halle. 178 00:10:25,293 --> 00:10:28,797 Ich bin Barry Blaubeer, der Co-Kommentator für Farben. 179 00:10:28,964 --> 00:10:30,048 Für Blau. 180 00:10:31,466 --> 00:10:32,634 Bumm! 181 00:10:33,677 --> 00:10:36,346 Lasset die Giggel-Gaggel-Spiele beginnen! 182 00:10:37,222 --> 00:10:38,974 - Mein Stichwort? - Ja. 183 00:10:45,397 --> 00:10:48,066 - Gobo, hast du das gesehen? - Hab ich, Kumpel. 184 00:10:48,233 --> 00:10:53,154 Als Erstes eines der Lieblingsspiele der Fraggles: der Unfug-Stab. 185 00:10:53,321 --> 00:10:54,906 Ist das nicht toll? 186 00:10:57,242 --> 00:11:00,287 Ein Gammi-Gammi-Buh und ein Gammi-Gammi-Du. 187 00:11:00,453 --> 00:11:02,289 Das macht Spaß. 188 00:11:03,123 --> 00:11:04,040 Ein Gammi… 189 00:11:04,207 --> 00:11:07,586 Entschuldigung. Mokey, das muss alles nicht sein. 190 00:11:09,045 --> 00:11:11,798 - Ich fühle mich dir sehr verbunden. - Ich mich auch. 191 00:11:13,425 --> 00:11:15,969 Frischer Energy-Radieschen-Drink! 192 00:11:17,679 --> 00:11:19,014 Was sagt die Uhr? 193 00:11:19,180 --> 00:11:22,434 Zeit für den Großen Radieschen-Lauf. Ich bin Barry Blaubeer. 194 00:11:26,104 --> 00:11:27,397 Großartig, Konfetti. 195 00:11:27,564 --> 00:11:30,317 Giggel-Gaggel, Giggel-Gaggel, Radieschen-Lauf! 196 00:11:34,446 --> 00:11:38,867 Die Fraggles zeigen ihre Radieschen-Balancier-Fähigkeiten, 197 00:11:39,034 --> 00:11:41,828 bei den Craggles sieht es weniger gut aus. 198 00:11:41,995 --> 00:11:44,039 Ein Riesenspaß, oder? 199 00:11:44,205 --> 00:11:45,415 Ein Riesen-irgendwas… 200 00:11:46,458 --> 00:11:50,879 Heute landen wohl einige angeditschte Radieschen auf dem Teller. 201 00:11:51,046 --> 00:11:52,547 Ich bin Barry Blaubeer. 202 00:11:53,048 --> 00:11:54,674 Juhu, Konfetti. 203 00:11:54,841 --> 00:11:56,176 Super, oder? 204 00:11:56,343 --> 00:12:01,139 Mein Markenzeichen. Als Nächstes: Flutschen ohne Ausrutschen. 205 00:12:01,306 --> 00:12:03,683 Hoffentlich gibt's keine Verletzten. 206 00:12:07,062 --> 00:12:10,440 Und wieder einmal sieht es bei den Fraggles ganz einfach aus. 207 00:12:10,607 --> 00:12:12,943 Tolle Bewertungen von den Punktrichtern. 208 00:12:13,109 --> 00:12:14,444 Bei den Craggles… 209 00:12:16,696 --> 00:12:17,864 eher weniger. 210 00:12:18,031 --> 00:12:21,409 Was für ein wunderschönes, erfreuliches Durcheinander! 211 00:12:21,576 --> 00:12:25,956 Und jetzt ist es Zeit für die traditionelle Tanz-Pause. 212 00:12:26,748 --> 00:12:28,375 Tanz-Pause! 213 00:12:35,340 --> 00:12:37,425 Entschuldigung, ich müsste da durch. 214 00:12:37,634 --> 00:12:39,344 - Hey, Mokey? - Ja? 215 00:12:40,095 --> 00:12:43,723 Versteh mich nicht falsch, aber das ist ein Desaster. 216 00:12:43,890 --> 00:12:45,392 Den Craggles ist es zuwider. 217 00:12:46,226 --> 00:12:49,354 Vielleicht haben wir noch nicht das richtige Spiel gefunden. 218 00:12:50,105 --> 00:12:53,275 Jetzt entschuldige mich, ich bin mitten in der Tanz-Pause. 219 00:12:54,693 --> 00:12:55,902 Meine Güte! 220 00:12:58,238 --> 00:13:01,825 Das habe ich sie noch nie sagen hören. Sie ist echt sauer. 221 00:13:05,662 --> 00:13:08,248 Die Craggles bedeuten ihr viel. 222 00:13:08,415 --> 00:13:12,085 Hoffentlich tüftelt der Weisenrat einen hilfreichen Plan aus. 223 00:13:13,378 --> 00:13:14,713 Ich hab's! 224 00:13:16,006 --> 00:13:17,382 Was denn, Icy? 225 00:13:17,716 --> 00:13:19,843 Was ist der Unterschied 226 00:13:20,010 --> 00:13:23,471 zwischen einem Doozer und einem Gorg? 227 00:13:23,638 --> 00:13:24,556 Was? 228 00:13:24,931 --> 00:13:28,184 Die Anzahl der Happen, die es braucht, um sie aufzuessen! 229 00:13:31,313 --> 00:13:33,940 Icy Joe, du bist echt fies. 230 00:13:34,107 --> 00:13:35,650 Ich weiß. 231 00:13:35,817 --> 00:13:36,902 Achtung! 232 00:13:37,068 --> 00:13:38,653 WC-Pause Nummer 32. 233 00:13:38,820 --> 00:13:40,906 Super. Ich hab auch noch einen. 234 00:13:41,072 --> 00:13:43,617 Was sollen wir ihr denn sagen? 235 00:13:43,783 --> 00:13:45,410 Keine Ahnung. 236 00:13:46,661 --> 00:13:50,957 Ich hab mich freigetanzt, jetzt bündeln wir die positive Energie 237 00:13:51,124 --> 00:13:55,629 und kommen zum ultimativen Spiel: Geschmeidiges Verstecken. 238 00:13:56,421 --> 00:14:00,342 - Wo sind die Craggles hin? - Sie verstecken sich. 239 00:14:01,218 --> 00:14:02,344 Schon? 240 00:14:02,510 --> 00:14:05,222 Bevor ich dazu kam, das Spiel zu erklären. 241 00:14:05,388 --> 00:14:09,726 Sie spielen nicht Verstecken, sie verstecken sich wirklich. 242 00:14:10,310 --> 00:14:11,728 Was? Wieso? 243 00:14:11,895 --> 00:14:14,439 Weil sie von dir weg wollen. 244 00:14:14,606 --> 00:14:18,235 Das allen gefällt ihnen nicht. Ich bin Barry Blaubeer. 245 00:14:20,695 --> 00:14:23,573 Es tut mir leid. Meine Hand ist abgerutscht. 246 00:14:23,740 --> 00:14:26,409 Ich weiß, das war nicht der richtige Moment. 247 00:14:37,254 --> 00:14:41,132 Es tut weh, weil ich dachte, ich würde sie verstehen. 248 00:14:42,008 --> 00:14:43,510 Aber das tue ich nicht. 249 00:14:44,761 --> 00:14:48,306 Ich kann mir nicht ansehen, wie du im Handstand weinst. 250 00:14:48,473 --> 00:14:51,101 Es ist beeindruckend, aber auch traurig. 251 00:14:54,437 --> 00:14:57,190 Mokey. Dein Herz sitzt am rechten Fleck. 252 00:14:57,732 --> 00:14:59,276 Du hast es gut gemeint, 253 00:14:59,442 --> 00:15:04,739 aber vielleicht reicht ein Buch nicht aus, um die Craggles zu verstehen. 254 00:15:08,034 --> 00:15:12,038 Auch Onkel Matt fällt es schwer, anderen Wesen näherzukommen. 255 00:15:12,205 --> 00:15:13,164 Unmöglich. 256 00:15:13,331 --> 00:15:16,543 Er hat mir gerade eine Postkarte dazu geschickt. 257 00:15:18,295 --> 00:15:19,296 Lies sie vor. 258 00:15:20,547 --> 00:15:23,675 "Lieber Neffe Gobo, allem Anschein nach schreibe ich dir…" 259 00:15:23,842 --> 00:15:26,761 …aus dem Land der haarigeren intelligenteren Wesen. 260 00:15:27,804 --> 00:15:32,225 Die Außerirdischen bedienen die haarigen Wesen von vorne bis hinten. 261 00:15:32,392 --> 00:15:35,312 Ich musste diesen überlegenen Wesen näherkommen. 262 00:15:36,229 --> 00:15:38,356 Hallo, schön dich zu kennenzulernen. 263 00:15:39,608 --> 00:15:41,985 Ihnen war sofort klar, dass ich wichtig bin. 264 00:15:42,152 --> 00:15:45,030 - Ich hab's mit ihrer Sprache versucht. - Bell! Wuff! 265 00:15:45,196 --> 00:15:48,992 Aber sie haben mich nicht verstanden. Und da kam es mir: 266 00:15:49,159 --> 00:15:50,952 Ich wusste nichts über sie. 267 00:15:51,578 --> 00:15:55,540 Nachdem ich mir das eingestanden hatte, stieß ich auf eine neue Entdeckung: 268 00:15:56,207 --> 00:15:58,460 den Verständigungsball. 269 00:16:00,003 --> 00:16:03,173 Schwenkt man diesen Ball, nur kurz, bedeutet das: 270 00:16:03,340 --> 00:16:06,635 Ich kenn dich nicht, aber das würde ich gerne ändern. 271 00:16:07,052 --> 00:16:10,680 Es gibt nichts Erfreulicheres, als sich mit einem Fremden anzufreunden. 272 00:16:10,847 --> 00:16:13,767 Das ist er, Gobo, der Verständigungsball. 273 00:16:13,934 --> 00:16:16,394 Nutze ihn, wie die Außerirdischen sagen… 274 00:16:16,561 --> 00:16:17,479 Wie ein braver Junge. 275 00:16:18,063 --> 00:16:20,065 Wer ist ein braver Junge? 276 00:16:23,526 --> 00:16:27,197 Ich wollte so sehr, dass die Craggles sich wohlfühlen, 277 00:16:27,364 --> 00:16:29,908 dass ich das Wichtigste vergessen habe: 278 00:16:30,700 --> 00:16:32,994 sie zu fragen, was sie möchten. 279 00:16:33,245 --> 00:16:35,914 Vielleicht solltest du ihnen das sagen. 280 00:16:36,373 --> 00:16:39,000 Ja, ich muss das wieder ins Lot bringen. 281 00:16:39,751 --> 00:16:43,838 Aber ich weiß nicht, wo sie hin sind. Irgendwo, wo es ruhig ist. 282 00:16:44,673 --> 00:16:47,634 Sie hatten die Entspannungshöhle erwähnt. 283 00:16:48,552 --> 00:16:49,928 Gehen wir! 284 00:16:50,637 --> 00:16:51,638 Kommt! Schnell! 285 00:16:51,805 --> 00:16:54,015 Mehr bauen! Mehr bauen! 286 00:16:55,016 --> 00:16:57,102 Splint, hörst du das? 287 00:16:57,269 --> 00:17:02,524 Alle Doozer wollen größere, höhere und doozigere Bauten bauen, 288 00:17:02,691 --> 00:17:05,110 wegen dem Glibber, den du entdeckt hast. 289 00:17:05,276 --> 00:17:08,362 Aber, Sir, wir müssen das genauer untersuchen. 290 00:17:08,530 --> 00:17:11,241 Die Fraggles mögen die Glibber-Stäbe nicht, 291 00:17:11,408 --> 00:17:14,953 das könnte zu einem großen Problem führen. 292 00:17:15,120 --> 00:17:17,539 Ich möchte den Sprechgesang nicht verpassen. 293 00:17:17,706 --> 00:17:22,002 Splint, reparier du die Doozer-Rohre, wir reden später weiter. 294 00:17:22,168 --> 00:17:23,503 Ich komme! 295 00:17:23,670 --> 00:17:26,882 - Aber… - Glibber! Sprechgesang macht Spaß! 296 00:17:27,048 --> 00:17:28,884 Keiner hört auf mich. 297 00:17:29,050 --> 00:17:32,971 Ich wünschte, ich hätte den Glibber gar nicht erst entdeckt. 298 00:17:33,138 --> 00:17:36,016 Warum hört keiner auf mich? 299 00:17:37,851 --> 00:17:40,604 Wie soll ich mein Heimlabor mit Strom versorgen, 300 00:17:40,770 --> 00:17:42,105 wenn sie nicht zuhört? 301 00:17:42,272 --> 00:17:45,275 Ich will doch bloß etwas bewirken! 302 00:17:45,442 --> 00:17:46,359 Genau! 303 00:17:46,526 --> 00:17:49,988 Was ist mit dem Ding heute los? Ist das ein Podcast? 304 00:17:50,155 --> 00:17:54,534 Jedes Mal, wenn ich etwas versuche, hält mich jemand auf: 305 00:17:54,701 --> 00:17:57,329 "Nein danke, kleines Mädchen. Versuch's noch mal." 306 00:17:57,495 --> 00:17:59,748 Genau so fühlt sich das an. 307 00:17:59,915 --> 00:18:01,875 Gnadenlos! 308 00:18:02,042 --> 00:18:04,502 Moment… Die sind gnadenlos! 309 00:18:05,170 --> 00:18:08,590 Dann darf ich auch keine Gnade zeigen. 310 00:18:09,382 --> 00:18:12,552 Ich muss einfach weitermachen, egal was ist. 311 00:18:12,719 --> 00:18:14,137 Sie geben nicht auf. 312 00:18:14,304 --> 00:18:16,723 Also gebe ich auch nicht auf. 313 00:18:19,976 --> 00:18:23,271 Das ist unglaublich. Hallo? 314 00:18:24,064 --> 00:18:28,235 Kannst du mich hören? Falls ja: Du schaffst das, Schwester! 315 00:18:28,401 --> 00:18:30,237 Du hast mich inspiriert! 316 00:18:32,948 --> 00:18:34,241 Du hast recht, Sprocket. 317 00:18:34,407 --> 00:18:37,702 Du und die magische Bluetooth-Frau, die echt krass ist. 318 00:18:37,869 --> 00:18:39,454 Ich gebe nicht auf. 319 00:18:42,374 --> 00:18:44,584 - Hallo? - Hallo, Mrs Shimmelfinney. 320 00:18:44,751 --> 00:18:47,629 Ich wollte Ihnen nur mitteilen, ich bin Doktorandin 321 00:18:47,796 --> 00:18:50,882 und arbeite an einem Projekt, das die Welt retten könnte. 322 00:18:51,049 --> 00:18:53,760 Dafür brauche ich nur Solarpaneele. 323 00:18:53,927 --> 00:18:55,720 - Bevor Sie ablehnen… - Ja. 324 00:18:55,887 --> 00:18:58,306 - Sie erlauben es? - Ja. 325 00:19:00,517 --> 00:19:02,435 Danke, Sie sind ein Schatz. 326 00:19:03,395 --> 00:19:04,646 "Sie sind ein Schatz"? 327 00:19:07,148 --> 00:19:08,275 Wir haben's drauf. 328 00:19:21,621 --> 00:19:22,831 Wir sind da! 329 00:19:25,834 --> 00:19:27,252 Was ist hier los? 330 00:19:28,044 --> 00:19:29,713 Ruhe bitte! 331 00:19:29,880 --> 00:19:34,426 Wie ihr seht, habe ich Wachdienst, und die Craggles sind sehr müde. 332 00:19:34,593 --> 00:19:38,263 Lyle, ich hab euch alle erschöpft. Das tut mir leid. 333 00:19:38,430 --> 00:19:41,224 Hier, das ist für dich. 334 00:19:47,856 --> 00:19:48,899 Danke. 335 00:19:49,399 --> 00:19:51,985 Das ist wohl… Was ist das? 336 00:19:52,152 --> 00:19:54,237 Der Verständigungsball. 337 00:19:54,654 --> 00:19:58,283 Offenbar weiß ich nichts über euch, aber das würde ich gerne. 338 00:19:58,450 --> 00:20:02,037 Wenn du mir mehr über euch erzählen möchtest, höre ich gerne zu. 339 00:20:02,203 --> 00:20:05,999 Aber ich verstehe es, wenn du erst mal Abstand brauchst. 340 00:20:06,625 --> 00:20:10,170 - Willst du wissen, wieso wir schlafen? - Weil ich anstrengend bin? 341 00:20:10,337 --> 00:20:13,548 Nein, Mokey. Es geht nicht um dich. 342 00:20:13,715 --> 00:20:16,468 Craggles verbringen die meiste Zeit mit Schlafen. 343 00:20:16,635 --> 00:20:18,470 - Ja? - Echt? 344 00:20:20,722 --> 00:20:24,226 Deswegen sind wir hier in der Entspannungshöhle. 345 00:20:24,392 --> 00:20:28,230 Hier fühl man sich am ehesten so wie in den Craggle-Lagunen. 346 00:20:29,022 --> 00:20:33,443 Perfekte Dunkelheit und Temperaturen für ein Nickerchen. 347 00:20:33,610 --> 00:20:38,156 Ich habe das ganze Buch gelesen, kein Wort stand darüber drin. 348 00:20:38,323 --> 00:20:39,407 Welches Buch? 349 00:20:42,369 --> 00:20:44,788 Das hat nicht mal ein Craggle geschrieben. 350 00:20:44,955 --> 00:20:49,417 Wer wir sind, das lässt sich schlecht in einem Buch erfassen. 351 00:20:49,584 --> 00:20:52,671 Craggles leben und spielen auf einer anderen Ebene, 352 00:20:52,837 --> 00:20:55,507 zu der wir durch eine Traumwelt gelangen. 353 00:20:55,674 --> 00:20:57,092 Echt? 354 00:20:57,592 --> 00:21:00,136 - Tut mir leid. Pscht an mich selbst. - Sehr gut. 355 00:21:00,303 --> 00:21:01,930 Das klingt unglaublich. 356 00:21:02,097 --> 00:21:03,265 Wie geht das? 357 00:21:03,431 --> 00:21:05,976 Soll ich's dir zeigen? 358 00:21:16,861 --> 00:21:21,157 Träume einen Traum und schau an 359 00:21:21,825 --> 00:21:25,161 Wie ein Traum sein kann 360 00:21:33,003 --> 00:21:36,047 Warum denken Träumer felsenfest 361 00:21:36,214 --> 00:21:38,967 Ihre Träume wären mehr als echt? 362 00:21:39,134 --> 00:21:42,345 Wieso werden wir durch Träume erhellt 363 00:21:42,512 --> 00:21:45,307 Was unser Leben noch so bereithält? 364 00:21:45,473 --> 00:21:48,685 Träume den Traum und schau an 365 00:21:48,852 --> 00:21:51,479 Wie dein Traum sein kann 366 00:21:51,897 --> 00:21:54,858 Träume den Traum und schau an 367 00:21:55,025 --> 00:21:57,569 Warum Träumer träumen 368 00:22:02,782 --> 00:22:05,785 Wache ich auf, so erscheint 369 00:22:05,952 --> 00:22:09,164 Ein weiteres Geheimnis, wie man meint 370 00:22:09,331 --> 00:22:12,709 Während unsere Leben weitergeh'n Gibt es irgendwen 371 00:22:12,876 --> 00:22:15,086 Der träumt, wie du und ich? 372 00:22:15,253 --> 00:22:18,423 Träume den Traum und schau an 373 00:22:18,590 --> 00:22:21,551 Wie dein Traum sein kann 374 00:22:21,718 --> 00:22:24,804 Träume den Traum und schau an 375 00:22:24,971 --> 00:22:27,349 Warum Träumer träumen 376 00:22:28,099 --> 00:22:30,393 Träume den Traum und schau an 377 00:22:31,144 --> 00:22:34,022 Wie dein Traum sein kann 378 00:22:34,189 --> 00:22:36,983 Träume den Traum und schau an 379 00:22:37,442 --> 00:22:40,070 Warum Träumer träumen 380 00:22:40,987 --> 00:22:44,699 Träume den Traum und schau an 381 00:22:45,700 --> 00:22:49,621 Wie dein Traum sein kann 382 00:22:55,377 --> 00:22:57,963 Das war überragend. 383 00:22:58,129 --> 00:22:59,089 Unglaublich. 384 00:22:59,256 --> 00:23:01,091 Traum-Spiele! 385 00:23:03,093 --> 00:23:05,929 Danke, dass du mir eure Welt gezeigt hast. 386 00:23:06,096 --> 00:23:08,640 Du hast recht, sie ist unbeschreiblich. 387 00:23:08,807 --> 00:23:11,184 Was es nicht beschreiben kann. 388 00:23:12,561 --> 00:23:16,856 Gibt es etwas, was wir tun können, damit ihr euch wohler fühlt? 389 00:23:17,023 --> 00:23:19,359 Können wir in der Entspannungshöhle bleiben, 390 00:23:19,568 --> 00:23:21,736 bis wir zur Craggle-Lagune zurück können? 391 00:23:21,903 --> 00:23:22,904 Natürlich. 392 00:23:23,071 --> 00:23:25,949 Wir machen alles, was in unserer Macht steht, 393 00:23:26,116 --> 00:23:29,619 damit das Wasser fraggelstmöglich zur Craggle-Lagune zurückkommt. 394 00:23:30,287 --> 00:23:33,415 Bis dahin ist unser Wasser euer Wasser. 395 00:23:33,582 --> 00:23:35,875 Wir haben genug, um es zu teilen. 396 00:23:37,210 --> 00:23:38,503 Pa! 397 00:23:41,631 --> 00:23:44,134 Der Springbrunnen ist fast fertig, Pa. 398 00:23:44,301 --> 00:23:48,346 Bist du sicher, dass du das ganze Wasser verwenden willst? 399 00:23:48,513 --> 00:23:50,765 Sicher! Natürlich bin ich sicher! 400 00:23:50,932 --> 00:23:53,768 Es ist anstrengend, so sicher zu sein. 401 00:23:53,935 --> 00:23:57,022 - Bring es zu Ende, Junior! - Okay, Pa. 402 00:23:57,188 --> 00:23:59,608 Wir haben die Kontrolle über das Wasser! 403 00:24:05,906 --> 00:24:07,532 Jetzt sollte es klappen. 404 00:24:10,160 --> 00:24:13,246 Ma, hol den Radieschen-Sprudel! 405 00:24:13,413 --> 00:24:16,333 Den guten Radieschen-Sprudel! 406 00:24:17,208 --> 00:24:18,877 Oh, là, là! 407 00:24:20,795 --> 00:24:23,089 Was ist mit dem Wasser passiert? 408 00:24:25,175 --> 00:24:26,384 Oh nein! 409 00:24:27,010 --> 00:24:29,512 Wo ist das Wasser hin? 410 00:24:30,388 --> 00:24:32,724 Was hat das zu bedeuten? 411 00:24:33,225 --> 00:24:35,435 Ich sag euch: Das heißt nichts Gutes. 412 00:24:36,144 --> 00:24:38,271 Jetzt wird's erst richtig spannend! 413 00:24:38,438 --> 00:24:40,190 Ich bin Barry Blaubeer! 414 00:26:02,606 --> 00:26:05,442 Untertitel: Lynn Johansson 415 00:26:05,650 --> 00:26:08,486 Untertitelung: DUBBING BROTHERS