1 00:00:25,318 --> 00:00:27,237 Maak muziek en lach 2 00:00:27,320 --> 00:00:29,406 Zorgen voor een andere dag 3 00:00:29,489 --> 00:00:31,491 Zingen doen we vlot 4 00:00:31,575 --> 00:00:33,410 In de Freggelgrot 5 00:00:33,493 --> 00:00:35,704 Werk je zorgen weg 6 00:00:35,787 --> 00:00:37,747 Anders heb je morgen pech 7 00:00:37,831 --> 00:00:39,374 Freggels opgelet 8 00:00:39,457 --> 00:00:40,417 Wij zijn Gobo. -Mollie. 9 00:00:40,500 --> 00:00:41,334 Wimmie. -Bobbie. 10 00:00:41,418 --> 00:00:42,419 Jet. 11 00:00:45,755 --> 00:00:47,215 Junior. 12 00:00:47,299 --> 00:00:48,633 Hallo. 13 00:00:50,218 --> 00:00:51,344 Mijn radijs. 14 00:00:52,470 --> 00:00:54,431 Maak muziek en lach 15 00:00:54,514 --> 00:00:56,558 Zorgen voor een andere dag 16 00:00:56,641 --> 00:00:58,643 Zingen doen we vlot 17 00:00:58,727 --> 00:01:01,187 In de Freggelgrot 18 00:01:01,271 --> 00:01:02,647 De Freggels: terug naar de grot 19 00:01:02,731 --> 00:01:04,148 In de Freggelgrot. 20 00:01:10,238 --> 00:01:11,781 Jongens, dit wordt zo leuk. 21 00:01:11,865 --> 00:01:13,950 Kom op, iedereen. 22 00:01:14,034 --> 00:01:15,660 Zie dit nu. 23 00:01:15,744 --> 00:01:20,332 Kreggels en Freggels samen. Ze delen, maken contact met elkaar. 24 00:01:20,415 --> 00:01:22,042 Ik maak ook graag contact. 25 00:01:23,126 --> 00:01:25,670 Jullie Kreggels mediteren zelfs. 26 00:01:25,754 --> 00:01:28,965 Ik dacht dat ik diep ging, maar jij gaat pas diep. 27 00:01:29,507 --> 00:01:32,886 Hopelijk laat iedereen zijn Kreggels plezier maken. 28 00:01:33,970 --> 00:01:38,516 Ik hoop dat jullie Kreggels graag versteld staan, want ik doe… 29 00:01:38,600 --> 00:01:44,022 …een op-z'n-koppie-zwaartekracht-stoppie met mijn ogen dicht. 30 00:01:44,105 --> 00:01:46,524 En het publiek wordt gek. 31 00:01:46,608 --> 00:01:49,444 Hier gaan we. En flop. 32 00:01:55,242 --> 00:01:57,827 Echt, een geeuw? 33 00:01:57,911 --> 00:02:02,290 Normaal krijg ik minstens een applaus, maar goed. Ik onthoud het. 34 00:02:02,374 --> 00:02:04,793 Ongelooflijk, maar ik onthoud het. 35 00:02:05,585 --> 00:02:07,170 Hierlangs, Kreggels. 36 00:02:07,254 --> 00:02:09,798 We gaan iets heel erg leuk doen. 37 00:02:09,881 --> 00:02:11,341 Oei, het is hierlangs. 38 00:02:12,092 --> 00:02:13,760 Eigenlijk… Of misschien… 39 00:02:13,843 --> 00:02:14,844 Want ik… 40 00:02:16,888 --> 00:02:18,515 Weet je wat? Dan doen we… 41 00:02:21,518 --> 00:02:24,187 Oké, ik kan niet beslissen wat we gaan doen. 42 00:02:25,772 --> 00:02:30,443 Zou jij ook graag je lichaam verlaten met 'n parachute en 'ik ben weg' zeggen? 43 00:02:31,194 --> 00:02:33,863 Daarlangs? Dat kan kloppen. 44 00:02:34,948 --> 00:02:38,159 Jullie, bijzondere gasten, krijgen een leuke verrassing. 45 00:02:38,994 --> 00:02:41,329 Wat zou ik nu graag jullie zijn. 46 00:02:42,747 --> 00:02:43,790 Verse was. 47 00:02:43,873 --> 00:02:44,874 Echt? 48 00:02:53,967 --> 00:02:55,468 Ik wil even alleen zijn. 49 00:02:57,470 --> 00:02:58,471 Bedankt. 50 00:03:00,140 --> 00:03:03,184 Jullie Kreggels lusten vast wel een snackie-bakkie. 51 00:03:03,268 --> 00:03:08,523 Onze buren, de Doeners, maken gebouwen die wij opeten. En dan maken ze nieuwe. 52 00:03:09,065 --> 00:03:12,360 Goede harmonie 53 00:03:14,154 --> 00:03:15,864 Nu ja, geniet ervan. 54 00:03:21,536 --> 00:03:24,372 Normaal smaken ze niet zo. 55 00:03:24,456 --> 00:03:25,916 Vast een slechte lading. 56 00:03:27,042 --> 00:03:28,126 Mollie. 57 00:03:29,753 --> 00:03:33,715 De Freggels vinden de smurrie in de Doenerstokjes niet lekker. 58 00:03:34,216 --> 00:03:37,969 Als ze onze gebouwen niet opeten, hebben we een probleem. 59 00:03:38,053 --> 00:03:41,181 Daarom wilde ik de smurrie niet in het hoofdkwartier. 60 00:03:41,264 --> 00:03:44,017 Ja, ik ben boos op wie ze daarheen bracht. 61 00:03:44,601 --> 00:03:46,353 Jij, Turbo. Met Moersleutel. 62 00:03:46,436 --> 00:03:51,066 Ja, we vinden het verschrikkelijk, maar we proberen onszelf te vergeven. 63 00:03:53,068 --> 00:03:56,154 Alles goed, makkertjes? -Hallo. Beste vriend Gobo hier. 64 00:03:56,238 --> 00:03:58,949 Luister, het gaat niet zo vlot met de Kreggels. 65 00:03:59,032 --> 00:04:04,037 Ja, ze geeuwden toen ik mijn op-z'n-koppie-zwaartekracht-stoppie deed. 66 00:04:04,120 --> 00:04:07,499 Ik bedoel, niet erg. Geen probleem, hoor. 67 00:04:07,582 --> 00:04:09,668 Maar dat is wel heftig. -Ja. 68 00:04:09,751 --> 00:04:13,463 Iedereen vindt het schattig als ik niet kan beslissen. Zij niet. 69 00:04:13,547 --> 00:04:16,257 Ze snoten hun neus in mijn wasgoed. 70 00:04:16,341 --> 00:04:19,928 Dus voor sommigen onder jullie gaat het niet zo vlot… 71 00:04:20,011 --> 00:04:22,556 …als bij sommigen van ons, zoals ik. 72 00:04:22,639 --> 00:04:25,600 Maar alles is goed onder de gloed. 73 00:04:26,351 --> 00:04:28,061 Ik begeleid het wel even. 74 00:04:28,144 --> 00:04:29,771 Ik leg makkelijk contact. 75 00:04:29,854 --> 00:04:32,440 En ik deed ook wat onderzoek. 76 00:04:33,441 --> 00:04:35,860 Een boek over Kreggels? 77 00:04:35,944 --> 00:04:37,612 Las jij dit helemaal? 78 00:04:37,696 --> 00:04:40,031 Van voor naar achter en terug. 79 00:04:40,115 --> 00:04:42,951 Ik lag op mijn zijde en las het zo. 80 00:04:43,034 --> 00:04:45,245 Echt een aanrader. 81 00:04:45,328 --> 00:04:47,956 En nu ik hen helemaal begrijp… 82 00:04:48,039 --> 00:04:51,751 …denk ik dat we moeten zorgen dat ze zich thuis voelen. 83 00:04:51,835 --> 00:04:54,462 Ik weet, je voelt je vast geknakt 84 00:04:55,380 --> 00:04:58,758 Je deed je best Maar kreeg geen contact 85 00:04:59,259 --> 00:05:02,846 Het is niet makkelijk Ze lijken anders te zijn 86 00:05:03,471 --> 00:05:05,265 Maar hou nu even op 87 00:05:05,765 --> 00:05:08,685 Want ik weet zeker, we zijn gelijk 88 00:05:08,768 --> 00:05:12,480 Een Freggel of een Kreggel 89 00:05:12,564 --> 00:05:16,693 En zelfs ook een Grekko 90 00:05:16,776 --> 00:05:20,530 Het doet er echt niet toe 91 00:05:20,614 --> 00:05:22,490 Want hetzelfde lichtje schijnt 92 00:05:22,574 --> 00:05:24,784 Binnenin mij en jou 93 00:05:24,868 --> 00:05:27,287 Je zal nu heel snel merken 94 00:05:28,204 --> 00:05:31,333 Wat je allemaal gemeen hebt Als je luistert 95 00:05:32,000 --> 00:05:35,712 Het is gemakkelijk Ze zullen zich snel thuis voelen 96 00:05:36,379 --> 00:05:41,259 Ze zullen Doenerstokjes en radijsjes eten Ze kunnen het alleen 97 00:05:41,343 --> 00:05:45,263 Een Freggel of een Kreggel 98 00:05:45,347 --> 00:05:48,475 En zelfs ook een Grekko 99 00:05:49,643 --> 00:05:53,605 Het doet er echt niet toe 100 00:05:53,688 --> 00:05:57,817 Want hetzelfde lichtje schijnt Binnenin mij en jou 101 00:05:57,901 --> 00:06:01,863 Hetzelfde lichtje schijnt in ons allemaal 102 00:06:01,947 --> 00:06:05,909 Hetzelfde lichtje schijnt in ons allemaal 103 00:06:05,992 --> 00:06:09,996 Van heel erg klein tot groot en kaal 104 00:06:10,080 --> 00:06:15,210 Hetzelfde lichtje schijnt in ons allemaal 105 00:06:15,293 --> 00:06:16,419 Ja. 106 00:06:16,503 --> 00:06:17,963 In ons allemaal 107 00:06:21,216 --> 00:06:23,468 Mollie, wat een mooi liedje. 108 00:06:23,552 --> 00:06:26,137 Goede stem, mooie boodschap. 109 00:06:26,221 --> 00:06:28,139 Lyle, m'n maatje. 110 00:06:29,849 --> 00:06:31,977 Wat is er aan het Kreggel-handje? 111 00:06:34,271 --> 00:06:37,899 Je kent onze begroeting. Ik ben onder de indruk. 112 00:06:37,983 --> 00:06:40,652 Wel ja, ik doe mijn best. 113 00:06:40,735 --> 00:06:43,071 Is er al nieuws over de watersituatie? 114 00:06:43,655 --> 00:06:45,615 Het water dat wij stalen? 115 00:06:45,699 --> 00:06:47,409 Per ongeluk. 116 00:06:47,492 --> 00:06:50,328 Geen nood. De Raad der Wijzen werkt eraan. 117 00:06:50,412 --> 00:06:52,414 De slimsten in de Freggelgrot. 118 00:06:52,497 --> 00:06:54,749 Ze vonden vast al een oplossing. 119 00:06:55,333 --> 00:06:56,585 Ja. 120 00:06:57,252 --> 00:07:02,132 Goed dan, waarde raadsleden. We vonden een oplossing. 121 00:07:02,215 --> 00:07:03,925 O ja? -Eindelijk. 122 00:07:04,009 --> 00:07:07,012 We nemen nu een snack en lunchen straks. 123 00:07:08,054 --> 00:07:09,806 Uitstekend. -Ja. 124 00:07:11,308 --> 00:07:16,897 Dat duurde de hele ochtend. -We moesten het waterprobleem oplossen. 125 00:07:16,980 --> 00:07:20,150 O, ja, juist. -Dat klopt. 126 00:07:21,234 --> 00:07:22,152 Na de lunch dan. 127 00:07:22,235 --> 00:07:23,278 Ja. -Goed plan. 128 00:07:23,361 --> 00:07:24,571 Een groot plan. 129 00:07:24,654 --> 00:07:26,990 Het zou me niet verbazen als ze 't weten. 130 00:07:27,073 --> 00:07:28,700 Ze draaien overuren. 131 00:07:28,783 --> 00:07:33,872 En ondertussen gaan wij overuren spelen… met jullie. 132 00:07:33,955 --> 00:07:35,498 Het is te veel. 133 00:07:35,582 --> 00:07:37,667 Misschien kunnen we wat rusten? 134 00:07:37,751 --> 00:07:39,294 Nee, we doen het graag. 135 00:07:39,377 --> 00:07:42,380 Jullie zijn hier te gast en je bent niet tot last… 136 00:07:42,464 --> 00:07:45,967 …en we houden van je… Ik vind geen rijmwoord meer. 137 00:07:46,051 --> 00:07:47,552 …in een kast? -In een kast. 138 00:07:47,636 --> 00:07:48,720 Ja. 139 00:07:48,803 --> 00:07:52,766 Maar nee, want ik heb iets bijzonders gepland. 140 00:07:53,350 --> 00:07:57,604 Ga dus maar iedereen halen, want hier komt het leukste moment ooit. 141 00:07:57,687 --> 00:08:00,023 Goed dan. -Toe dan. Tot straks. 142 00:08:01,274 --> 00:08:02,275 Word opgewonden. 143 00:08:02,359 --> 00:08:04,694 De Kreggels willen gewoon… 144 00:08:04,778 --> 00:08:07,072 Contact maken via spelletjes? 145 00:08:07,155 --> 00:08:09,658 Ik weet het. Ik dacht net hetzelfde. 146 00:08:09,741 --> 00:08:11,868 Nee, Gobo probeerde te zeggen dat… 147 00:08:11,952 --> 00:08:14,871 Zei jij spelletjes? Ik doe mee. 148 00:08:16,414 --> 00:08:19,459 Wat? Ik ben gek op spelletjes. Dat weet je. 149 00:08:19,542 --> 00:08:21,253 Ja, zuster van me. 150 00:08:21,336 --> 00:08:25,966 In het boek staat er dat de Kreggels gek zijn op spelletjes… 151 00:08:26,049 --> 00:08:29,344 …dus dat is de beste manier om met hen te verbroederen. 152 00:08:29,427 --> 00:08:30,387 Joepie. 153 00:08:31,346 --> 00:08:34,432 Recht in mijn oor, maar echt recht erin. 154 00:08:34,515 --> 00:08:35,725 Het spijt me, Bobbie. 155 00:08:35,808 --> 00:08:37,769 We leggen diep contact. 156 00:08:37,851 --> 00:08:40,855 We spelen het spel dat alle andere spellen overtreft. 157 00:08:40,938 --> 00:08:44,442 Wacht, zeg je nu wat ik denk dat je zegt? 158 00:08:44,526 --> 00:08:48,196 De Giechel-Gniffel-Spelen. -Ja. 159 00:08:48,280 --> 00:08:49,614 Ja. 160 00:08:49,698 --> 00:08:52,284 Mollie, zie je het nu niet wat te groot? 161 00:08:52,367 --> 00:08:53,702 Niet echt. 162 00:08:56,204 --> 00:08:59,332 Ik ben Barry Blauwbessie. Dit zijn de Giechel-Gniffel-Spelen. 163 00:09:03,211 --> 00:09:05,755 Oké, het is niet niet groots. 164 00:09:07,716 --> 00:09:09,175 Dag, mevr. Shimmelfinney. 165 00:09:09,718 --> 00:09:13,555 Nee, ik wil niets verkopen. Ik huur uw achterhuisje. 166 00:09:13,638 --> 00:09:15,849 Sprokkel, ik ben aan het bellen. 167 00:09:16,391 --> 00:09:20,729 Mag ik zonnepanelen installeren op het dak om extra energie te krijgen? 168 00:09:20,812 --> 00:09:25,400 Ik werk aan een boeiend project om de berg plastic te verkleinen. 169 00:09:25,984 --> 00:09:29,029 Ja, ik weet dat pmd wordt opgehaald op donderdag. 170 00:09:29,112 --> 00:09:31,531 Ik bedoelde microplastic. 171 00:09:32,908 --> 00:09:36,703 Voor school. Nee, niet middelbare school. Ik ben al groot. 172 00:09:36,786 --> 00:09:38,246 Ik ben een vrouw-meisje. 173 00:09:39,205 --> 00:09:40,832 Ik bedoel… Hallo? -Hallo? 174 00:09:40,916 --> 00:09:43,376 Hallo? -Ik ben er. Hoort u me? 175 00:09:43,960 --> 00:09:44,961 Ze is weg. 176 00:09:45,921 --> 00:09:49,299 Ze ging net akkoord gaan en zeggen dat ik geniaal was. 177 00:09:52,719 --> 00:09:57,474 Weet je nog toen ze niet geloofden dat jij een emotioneel ondersteuningsdier was? 178 00:09:58,975 --> 00:10:00,477 Ik begin te zien waarom. 179 00:10:06,483 --> 00:10:07,484 Mollie? 180 00:10:07,567 --> 00:10:09,402 Dit is allemaal niet nodig. 181 00:10:09,486 --> 00:10:12,447 We kunnen naar de Rustige Grotten gaan en… 182 00:10:12,530 --> 00:10:17,244 Lyle, alsjeblieft. Ik deed onderzoek. De Kreggels zijn gek op spelletjes. 183 00:10:17,327 --> 00:10:18,370 Ja. -En wij ook. 184 00:10:18,453 --> 00:10:20,956 Laten we die band versterken, goed? -Wel… 185 00:10:21,039 --> 00:10:22,499 Begin maar, Barry. 186 00:10:23,250 --> 00:10:25,210 We zijn live in de Grote Hal. 187 00:10:25,293 --> 00:10:28,880 Ik ben Barry Blauwbessie en ik geef kleurig commentaar… 188 00:10:28,964 --> 00:10:30,131 …in de kleur blauw. 189 00:10:31,132 --> 00:10:32,342 Boem. 190 00:10:33,677 --> 00:10:36,429 Laat de Giechel-Gniffel-Spelen beginnen. 191 00:10:37,222 --> 00:10:39,057 Is het mijn beurt? -Jouw beurt. 192 00:10:43,603 --> 00:10:44,771 Joepie. 193 00:10:44,854 --> 00:10:46,982 Hé, Gobo, zag je dat? 194 00:10:47,065 --> 00:10:48,149 Ik zag het, maat. 195 00:10:48,233 --> 00:10:52,487 Het eerste spel is een favoriet: de Paal van Nonsens. 196 00:10:53,321 --> 00:10:54,990 Wat leuk, hè? 197 00:10:56,700 --> 00:11:00,370 Gummy gummy hey en gummy gummy jij 198 00:11:00,453 --> 00:11:02,372 Oké dan. Dat is leuk. 199 00:11:03,123 --> 00:11:04,124 Gummy gummy… 200 00:11:04,207 --> 00:11:07,669 Pardon. Weet je, Mollie, dit hoeft niet, hoor. 201 00:11:07,752 --> 00:11:10,672 Lyle, ik voel zo'n goed contact met jou. 202 00:11:10,755 --> 00:11:11,882 Ik ook. Ja. 203 00:11:13,425 --> 00:11:17,095 Radijsdrank. Verse radijsdrank. Hier te verkrijgen. 204 00:11:17,679 --> 00:11:19,097 Hoe laat is het? 205 00:11:19,180 --> 00:11:22,517 Tijd voor de Grote Radijsloop. Ik ben Barry Blauwbessie. 206 00:11:24,853 --> 00:11:27,480 Ik ben dol op confetti. 207 00:11:27,564 --> 00:11:29,983 De kreggel-zeggel-zeggel radijsloop. 208 00:11:33,361 --> 00:11:34,362 Het is niet erg. 209 00:11:34,446 --> 00:11:38,950 De Freggels demonstreren een voorbeeldig radijsevenwicht… 210 00:11:39,034 --> 00:11:41,745 …maar bij de Kreggels lijkt het niet te lukken. 211 00:11:41,828 --> 00:11:44,122 Leuk, hè? 212 00:11:44,205 --> 00:11:45,498 Wat bijzonder. 213 00:11:47,375 --> 00:11:50,295 We zullen veel gekneusde radijzen eten vanavond… 214 00:11:51,046 --> 00:11:52,505 Ik ben Barry Blauwbessie. 215 00:11:53,048 --> 00:11:54,758 Joepie, confetti. 216 00:11:56,343 --> 00:12:01,223 Straks krijgen we nog een van mijn favorieten: de Slip en Flip. 217 00:12:01,306 --> 00:12:03,225 Hopelijk raakt niemand gewond. 218 00:12:07,062 --> 00:12:10,523 Bij de Freggels gaat het opnieuw heel gemakkelijk. 219 00:12:10,607 --> 00:12:13,026 Ze krijgen perfecte scores van de jury. 220 00:12:13,109 --> 00:12:14,527 Dat is bij de Kreggels… 221 00:12:16,696 --> 00:12:17,948 …niet het geval. 222 00:12:18,031 --> 00:12:21,493 Wat een mooie, vreugdevolle puinhoop. 223 00:12:21,576 --> 00:12:26,039 Nu is het tijd voor de traditionele danspauze. 224 00:12:26,748 --> 00:12:28,500 Danspauze. 225 00:12:35,340 --> 00:12:37,050 Pardon. Mag ik even? 226 00:12:37,634 --> 00:12:39,344 Hé, Mollie? -Ja? 227 00:12:40,178 --> 00:12:43,807 Ik bedoel dit niet verkeerd, maar dit is een grote ramp. 228 00:12:43,890 --> 00:12:45,475 De Kreggels haten het. 229 00:12:46,226 --> 00:12:49,437 Misschien vonden we het juiste spelletje nog niet. 230 00:12:50,105 --> 00:12:53,358 Als je me nu wilt excuseren, ik ben aan het dansen. 231 00:12:54,693 --> 00:12:55,694 Jeetje. 232 00:12:58,238 --> 00:13:00,574 Ze zei nog nooit 'jeetje' tegen me. 233 00:13:00,657 --> 00:13:01,908 Ze is echt overstuur. 234 00:13:05,370 --> 00:13:08,331 Volgens mij geeft ze echt om de Kreggels. 235 00:13:08,415 --> 00:13:10,542 Hopelijk weet de Raad der Wijzen… 236 00:13:10,625 --> 00:13:12,168 …hoe we kunnen helpen. -Ja. 237 00:13:13,378 --> 00:13:14,504 Ik weet het. 238 00:13:16,006 --> 00:13:17,132 Wat dan, IJzig? 239 00:13:17,716 --> 00:13:23,555 Wat is het verschil tussen een Doener en een Griezel? 240 00:13:23,638 --> 00:13:24,639 Wat dan? 241 00:13:24,723 --> 00:13:28,268 Het aantal happen dat je neemt om er eentje op te eten. 242 00:13:31,313 --> 00:13:32,439 Nou, Kille Jo. 243 00:13:32,522 --> 00:13:35,734 Jij bent gemeen. -Ik weet het. 244 00:13:35,817 --> 00:13:36,985 Opgelet, iedereen. 245 00:13:37,068 --> 00:13:38,737 Toiletpauze nummer 32. 246 00:13:38,820 --> 00:13:40,989 Even een pauze. O, ik heb er nog één. 247 00:13:41,072 --> 00:13:43,700 Ik weet het niet. Wat vertellen we haar? 248 00:13:43,783 --> 00:13:45,493 Geen idee. 249 00:13:45,577 --> 00:13:51,041 Oké, ik heb het weggedanst. Nu nemen we al die positieve energie… 250 00:13:51,124 --> 00:13:55,712 …en spelen we het Verstoppertjesspel. 251 00:13:56,421 --> 00:13:57,756 Waar zijn de Kreggels? 252 00:13:57,839 --> 00:14:01,134 Ze zitten verstopt. -Ja. 253 00:14:01,218 --> 00:14:02,427 Nu al? 254 00:14:02,510 --> 00:14:05,305 Ze wisten vast dat ik dit spel ging voorstellen. 255 00:14:05,388 --> 00:14:09,809 Ze spelen het niet als spelletje. 256 00:14:10,393 --> 00:14:11,811 Wat? Waarom? 257 00:14:11,895 --> 00:14:14,522 Omdat ze uit jouw buurt wilden blijven. 258 00:14:14,606 --> 00:14:17,234 Ze haten dit. Ik ben Barry Blauwbessie. 259 00:14:20,695 --> 00:14:23,657 Het spijt me echt. Mijn hand schoot uit. 260 00:14:23,740 --> 00:14:26,493 Dat was een volledig verkeerd moment. 261 00:14:37,254 --> 00:14:41,132 Het doet zoveel pijn omdat ik dacht dat ik hen begreep. 262 00:14:42,008 --> 00:14:43,260 Maar dat is niet zo. 263 00:14:44,761 --> 00:14:48,390 Mollie, ik vind het zo erg dat je huilt op je handen. 264 00:14:48,473 --> 00:14:51,101 Indrukwekkend, maar wel triest. 265 00:14:54,437 --> 00:14:57,065 Mollie, je probeerde goed te doen. 266 00:14:57,148 --> 00:14:58,650 Je meende het goed. 267 00:14:58,733 --> 00:15:04,823 Maar misschien kan je de Kreggels niet leren kennen door een boek. 268 00:15:08,034 --> 00:15:12,122 Zelfs mijn Oom Roel kan soms moeilijk contact leggen met andere wezens. 269 00:15:12,205 --> 00:15:13,248 Nee, toch. 270 00:15:13,331 --> 00:15:16,626 Jawel, hij schreef het net op een kaartje. 271 00:15:18,295 --> 00:15:19,379 Ik wil het horen. 272 00:15:20,547 --> 00:15:23,758 'Beste neef Gobo, ik schrijf je van iets wat lijkt op… 273 00:15:23,842 --> 00:15:26,845 …het land van slimmere wezens met meer haar. 274 00:15:27,804 --> 00:15:32,309 De domme schepsels doen echt alles voor hen. 275 00:15:32,392 --> 00:15:35,395 Ik moest contact leggen met zo'n superieur wezen.' 276 00:15:36,229 --> 00:15:37,981 Hallo, fijn je te ontmoeten. 277 00:15:39,608 --> 00:15:42,068 'Ze wisten meteen dat ik belangrijk was. 278 00:15:42,152 --> 00:15:45,113 Ik probeerde hun taal te spreken.' -Blaf, blaf. 279 00:15:45,196 --> 00:15:48,283 'Maar ze begrepen me niet en plots wist ik waarom. 280 00:15:49,159 --> 00:15:50,827 Ik wist niets over hen. 281 00:15:50,911 --> 00:15:55,206 Door dat wijselijk toe te geven, ontdekte ik iets ongelooflijks.' 282 00:15:56,207 --> 00:15:58,543 De Bol van Totaal Begrip. 283 00:16:00,003 --> 00:16:02,672 'Het lijkt alsof deze bol zegt: 284 00:16:03,340 --> 00:16:05,759 "Ik ken je niet, maar dat wil ik wel." 285 00:16:07,052 --> 00:16:10,764 Het geeft zoveel voldoening om contact te leggen met een vreemde. 286 00:16:10,847 --> 00:16:13,850 Hier is hij dus, Gobo: De Bol van Totaal Begrip. 287 00:16:13,934 --> 00:16:17,562 Gebruik 't, zoals domme schepsels zeggen, als 'n flinke jongen.' 288 00:16:17,646 --> 00:16:20,148 Dat is 'n flinke jongen. Wie is zo flink? 289 00:16:23,526 --> 00:16:26,863 Ik wilde zo graag dat de Kreggels zich welkom voelden… 290 00:16:27,364 --> 00:16:29,991 …dat ik het allerbelangrijkste vergat: 291 00:16:30,700 --> 00:16:33,078 vragen wat zij wilden. 292 00:16:33,161 --> 00:16:36,289 Misschien moet je hen dat eens zeggen. 293 00:16:36,373 --> 00:16:39,000 Ja, ik moet ze vinden en alles goed maken. 294 00:16:39,793 --> 00:16:43,838 Maar ik weet niet waar ze zijn. Wellicht op een rustige plaats. 295 00:16:44,673 --> 00:16:47,634 Wacht, ze zeiden iets over de Rustige Grot. 296 00:16:48,552 --> 00:16:50,554 We gaan. -Ja. 297 00:16:50,637 --> 00:16:51,930 Kom op, snel. 298 00:16:52,013 --> 00:16:54,933 Meer bouwen. Meer bouwen. 299 00:16:55,016 --> 00:16:57,185 Splitpen, hoor je dat? 300 00:16:57,269 --> 00:17:02,607 Alle Doeners willen hoger bouwen, grotere Doenerstructuren maken… 301 00:17:02,691 --> 00:17:05,193 …allemaal door die smurrie die jij ontdekte. 302 00:17:05,276 --> 00:17:08,446 Maar, meneer, we moeten nog testen doen. 303 00:17:08,530 --> 00:17:11,324 De Freggels vinden de smurrie niet lekker. 304 00:17:11,408 --> 00:17:14,578 Dat brengt de duurzaamheid in gevaar. 305 00:17:14,660 --> 00:17:17,622 Smurrie, smurrie. -Jammer dat ik niet kan meeroepen. 306 00:17:17,706 --> 00:17:22,084 Splitpen, jij herstelt deze Doenertube en we praten straks verder. 307 00:17:22,168 --> 00:17:23,587 Maar… -Ik kom eraan. 308 00:17:23,670 --> 00:17:26,965 Smurrie, smurrie. Roepen is leuk. -Maar, meneer… 309 00:17:27,048 --> 00:17:28,967 Niemand luistert naar me. 310 00:17:29,050 --> 00:17:33,054 Alles zou beter zijn als ik die smurrie niet had ontdekt. 311 00:17:33,138 --> 00:17:36,266 Waarom luistert niemand naar me? 312 00:17:38,018 --> 00:17:42,188 Waar haal ik energie voor mijn thuislab, als m'n huisbazin niet luistert? 313 00:17:42,272 --> 00:17:45,358 Ik wil alleen de wereld veranderen. 314 00:17:45,442 --> 00:17:46,443 Precies. 315 00:17:46,526 --> 00:17:50,071 Wat heeft die Bluetooth toch vandaag? Is dit een podcast? 316 00:17:50,155 --> 00:17:54,618 Telkens ik iets wil doen, houdt iemand me tegen… 317 00:17:54,701 --> 00:17:57,412 'Nee, bedankt, meisje. Probeer opnieuw.' 318 00:17:57,495 --> 00:17:59,205 Zo voel ik me ook. 319 00:17:59,915 --> 00:18:01,958 Meedogenloos. -Meedogenloos. 320 00:18:02,042 --> 00:18:04,586 Wacht, het is meedogenloos. 321 00:18:05,170 --> 00:18:08,673 Dan moet ik ook meedogenloos zijn. 322 00:18:09,382 --> 00:18:12,636 Ik moet blijven proberen, ondanks alles. 323 00:18:12,719 --> 00:18:14,221 Als zij niet opgeven… 324 00:18:14,304 --> 00:18:16,723 …geef ik ook niet op. -Geef ik ook niet op. 325 00:18:19,976 --> 00:18:23,271 Dit is ongelooflijk. Hallo? 326 00:18:24,064 --> 00:18:28,318 Als je me hoort, wil ik even zeggen: 'Je bent goed bezig, meid. 327 00:18:28,401 --> 00:18:30,237 Je bent een inspiratie.' 328 00:18:32,948 --> 00:18:34,324 Inderdaad, Sprokkel. 329 00:18:34,407 --> 00:18:37,786 Jij en de magische Bluetooth-dame die ik wel heel cool vind. 330 00:18:37,869 --> 00:18:39,537 Ik geef niet op. 331 00:18:42,374 --> 00:18:44,668 Hallo? -Dag, mevrouw Shimmelfinney. 332 00:18:44,751 --> 00:18:47,712 Ik wilde even zeggen dat ik een masterstudent ben… 333 00:18:47,796 --> 00:18:50,966 …die aan een project werkt dat de wereld kan redden. 334 00:18:51,049 --> 00:18:53,843 Alles wat ik wil, zijn zonnepanelen op het dak. 335 00:18:53,927 --> 00:18:55,804 Voordat u 'nee' zegt… -Oké, hoor. 336 00:18:55,887 --> 00:18:58,390 Wacht even, zegt u 'ja'? -Ja, ik zeg 'ja'. 337 00:18:58,473 --> 00:19:02,519 Oké. Bedankt, mevr. Shimmelfinney. Ik hou van u. 338 00:19:03,395 --> 00:19:04,729 'Ik hou van u'? 339 00:19:07,148 --> 00:19:08,358 Dit komt goed. 340 00:19:21,621 --> 00:19:22,622 We zijn er. 341 00:19:25,834 --> 00:19:27,335 Wat is hier aan de hand? 342 00:19:28,044 --> 00:19:29,796 Stilte, alsjeblieft. 343 00:19:29,880 --> 00:19:34,509 Ik hou de wacht en alle Kreggels zijn erg moe. 344 00:19:34,593 --> 00:19:38,346 Lyle, ik heb jullie moe gemaakt. Het spijt me. 345 00:19:38,430 --> 00:19:41,308 Hier. Dit is voor jou. 346 00:19:46,605 --> 00:19:48,982 Nou, dank je wel. 347 00:19:49,065 --> 00:19:52,068 Het is een… Wat is het? 348 00:19:52,152 --> 00:19:54,571 De Bol van Totaal Begrip. 349 00:19:54,654 --> 00:19:58,366 Ik ken jullie duidelijk helemaal niet, maar dat wil ik wel. 350 00:19:58,450 --> 00:20:02,120 Dus als je me ooit iets wil vertellen, wil ik luisteren… 351 00:20:02,203 --> 00:20:05,707 …maar ik begrijp het ook als je gewoon wat ruimte wilt. 352 00:20:06,625 --> 00:20:08,460 Wil je weten waarom we slapen? 353 00:20:09,044 --> 00:20:10,253 Omdat je me moe bent? 354 00:20:10,337 --> 00:20:13,632 Nee, Mollie. Dit gaat niet over jou. 355 00:20:13,715 --> 00:20:16,551 Kreggels slapen bijna de hele dag. 356 00:20:16,635 --> 00:20:18,553 Echt? -Serieus? 357 00:20:20,722 --> 00:20:24,309 Wij hebben slaap nodig, daarom kwamen we naar de Rustige Grot. 358 00:20:24,392 --> 00:20:28,939 Van de hele Freggelgrot lijkt dit het meest op Kreggel Lagoon. 359 00:20:29,022 --> 00:20:33,526 Net donker en warm genoeg om een lang dutje te doen. 360 00:20:33,610 --> 00:20:38,240 Ik las ieder woord in dat boek, maar daarover stond er niets in. 361 00:20:38,323 --> 00:20:39,491 Welk boek? 362 00:20:42,369 --> 00:20:44,871 Dit werd niet geschreven door een Kreggel. 363 00:20:44,955 --> 00:20:49,501 Weet je, het is heel moeilijk om in een boek te beschrijven wie we zijn. 364 00:20:49,584 --> 00:20:52,754 Kreggels wonen en spelen op een ander niveau… 365 00:20:52,837 --> 00:20:55,590 …en dat betreden we via onze dromen. 366 00:20:55,674 --> 00:20:57,092 Echt waar? 367 00:20:57,592 --> 00:21:00,220 Sorry, ik zwijg al. -Goed, hoor. 368 00:21:00,303 --> 00:21:02,013 Dat lijkt fantastisch. -Ja. 369 00:21:02,097 --> 00:21:03,348 Hoe werkt het? 370 00:21:03,431 --> 00:21:06,059 Wel, wil je het graag zien? 371 00:21:06,142 --> 00:21:08,061 Ja. -Ja. 372 00:21:16,861 --> 00:21:21,741 Droom een droom en kijk 373 00:21:21,825 --> 00:21:25,453 Wat een droom kan zijn 374 00:21:33,003 --> 00:21:36,131 Waarom is het mogelijk 375 00:21:36,214 --> 00:21:39,050 Dat een droom zo echt lijkt? 376 00:21:39,134 --> 00:21:42,429 Waarom onthullen dromen 377 00:21:42,512 --> 00:21:45,390 Wat ons leven niet wil tonen? 378 00:21:45,473 --> 00:21:48,768 Droom een droom en kijk 379 00:21:48,852 --> 00:21:51,563 Wat een droom kan zijn 380 00:21:51,646 --> 00:21:54,941 Droom een droom en kijk 381 00:21:55,025 --> 00:21:57,360 Waarom dromen zo mooi lijkt 382 00:21:59,195 --> 00:22:00,572 Ja. 383 00:22:02,782 --> 00:22:05,869 Ik ontwaak en zie 384 00:22:05,952 --> 00:22:09,247 Nog één mysterie 385 00:22:09,331 --> 00:22:15,170 Ons leven is gewoon Is er iemand die droomt over jou en mij? 386 00:22:15,253 --> 00:22:18,506 Droom een droom en kijk 387 00:22:18,590 --> 00:22:21,635 Wat een droom kan zijn 388 00:22:21,718 --> 00:22:24,888 Droom een droom en kijk 389 00:22:24,971 --> 00:22:28,016 Waarom dromen zo mooi lijkt 390 00:22:28,099 --> 00:22:30,477 Droom een droom en kijk 391 00:22:30,560 --> 00:22:34,105 Kijk wat een droom kan zijn 392 00:22:34,189 --> 00:22:37,275 Droom een droom en kijk 393 00:22:37,359 --> 00:22:40,403 Waarom dromen zo mooi lijkt 394 00:22:40,987 --> 00:22:45,617 Droom een droom en kijk 395 00:22:45,700 --> 00:22:51,414 Wat een droom kan zijn 396 00:22:55,252 --> 00:22:58,046 Dat was geweldig. 397 00:22:58,129 --> 00:22:59,172 Ongelooflijk. 398 00:22:59,256 --> 00:23:01,174 Droomspelletjes. 399 00:23:03,093 --> 00:23:06,012 Bedankt om je wereld te tonen, Lyle. 400 00:23:06,096 --> 00:23:08,723 Je hebt gelijk. Het is onbeschrijfelijk. 401 00:23:08,807 --> 00:23:11,268 Dat omschrijft het zelfs niet eens. 402 00:23:12,519 --> 00:23:16,940 Oké, is er iets wat wij kunnen doen om jullie meer op je gemak te stellen? 403 00:23:17,023 --> 00:23:21,820 Wel, mogen we hier blijven tot we teruggaan naar Kreggel Lagoon? 404 00:23:21,903 --> 00:23:22,988 Natuurlijk. 405 00:23:23,071 --> 00:23:26,032 En wees gerust, we doen al het mogelijke… 406 00:23:26,116 --> 00:23:29,703 …om het water snel weer naar Kreggel Lagoon te krijgen. 407 00:23:30,287 --> 00:23:33,498 En tot dan is ons water ook jullie water. 408 00:23:33,582 --> 00:23:35,625 We hebben genoeg om te delen. 409 00:23:35,709 --> 00:23:37,127 Ja. 410 00:23:37,210 --> 00:23:39,629 Pa. 411 00:23:41,631 --> 00:23:44,217 De fontein die je vroeg is bijna klaar. 412 00:23:44,301 --> 00:23:48,430 Maar ben je echt heel zeker dat je al dit water wilt gebruiken? 413 00:23:48,513 --> 00:23:50,849 Zeker? Natuurlijk ben ik zeker. 414 00:23:50,932 --> 00:23:53,852 Het is vermoeiend om zo zeker te zijn. 415 00:23:53,935 --> 00:23:57,105 Werk het nu maar af, Junior. -Oké, Pa. 416 00:23:57,188 --> 00:23:59,691 Dit water is van ons. 417 00:24:05,906 --> 00:24:07,240 Dat moet goed zijn. 418 00:24:10,160 --> 00:24:13,330 Ma, haal het bruisende radijssap. 419 00:24:13,413 --> 00:24:16,416 En ik bedoel dat lekkere bruisende radijssap. 420 00:24:20,795 --> 00:24:22,797 Wat is er mis met het water? 421 00:24:25,175 --> 00:24:26,259 O, nee. 422 00:24:27,010 --> 00:24:29,596 Waar is het water? 423 00:24:31,806 --> 00:24:32,807 Wat betekent dit? 424 00:24:32,891 --> 00:24:35,518 Ik weet alvast één ding: dit is niet goed. 425 00:24:36,144 --> 00:24:38,355 Het hangt ervan af, jongens. 426 00:24:38,438 --> 00:24:40,190 Ik ben Barry Blauwbessie. 427 00:26:09,446 --> 00:26:11,448 Vertaling: Elke Van de Kerckhove