1 00:00:25,318 --> 00:00:29,406 Dans je zorgen weg Kommer is voor een andere dag 2 00:00:29,489 --> 00:00:33,410 Laat de muziek spelen in de Freggelgrot 3 00:00:33,493 --> 00:00:37,747 Werk je zorgen weg Dansen is voor een andere dag 4 00:00:37,831 --> 00:00:39,374 Laat de Freggels spelen 5 00:00:39,457 --> 00:00:42,419 Wij zijn Gobo, Mollie, Wimmie, Bobbie, Jet. 6 00:00:45,755 --> 00:00:47,215 Junior. 7 00:00:50,218 --> 00:00:51,344 Mijn radijsje. 8 00:00:52,470 --> 00:00:56,558 Dans je zorgen weg Kommer is voor een andere dag 9 00:00:56,641 --> 00:00:58,643 Laat de muziek spelen 10 00:00:58,727 --> 00:01:01,187 In de Freggelgrot 11 00:01:01,271 --> 00:01:02,647 De Freggels: terug naar de grot 12 00:01:02,731 --> 00:01:04,148 In de Freggelgrot. 13 00:01:08,320 --> 00:01:13,825 Ik moet m'n grote project nu zien te doen zonder labruimte van mijn school. 14 00:01:13,909 --> 00:01:18,038 Ik zit me druk te maken hoe ik tientallen bacteriën kweek… 15 00:01:18,121 --> 00:01:21,666 …terwijl mijn klasgenoten drie dagen weekend vieren. 16 00:01:21,750 --> 00:01:24,085 Het is niet eerlijk. Ik wil vakantie. 17 00:01:25,670 --> 00:01:27,964 Toffe surfplank, Marshall. 18 00:01:29,674 --> 00:01:31,092 Daar is ie. 19 00:01:32,928 --> 00:01:35,597 Ik wil even zwelgen in zelfmedelijden. 20 00:01:36,389 --> 00:01:38,308 Wat heb jij, Sprokkie? 21 00:01:39,226 --> 00:01:45,065 Wat is er? Dat is inderdaad een goed idee. We houden hier vakantie. 22 00:01:45,148 --> 00:01:47,150 Het vergt wat fantasie… 23 00:01:47,234 --> 00:01:51,112 …maar in die zin zijn we wel rijk. Dank je. Dat had ik nodig. 24 00:01:57,786 --> 00:02:01,706 Ik heb Oom Roels pakje op het nippertje meegekregen. 25 00:02:02,582 --> 00:02:04,751 Wel een bijzondere zending. 26 00:02:04,834 --> 00:02:08,671 Ja, hij heeft het over iets genaamd een 'vakantie'. 27 00:02:11,258 --> 00:02:12,759 'Kwark-antie.' 28 00:02:12,842 --> 00:02:14,511 Nee, nee. Meditatie. 29 00:02:14,594 --> 00:02:17,764 Nou… -Walkie-talkie-tantie? 30 00:02:19,182 --> 00:02:21,434 Wat is een vakantie? 31 00:02:21,518 --> 00:02:23,770 Nou, Jet, een vaka… 32 00:02:23,853 --> 00:02:25,438 Dat betekent… 33 00:02:25,522 --> 00:02:29,109 Daar gaan we nu achter komen. 'Beste Neef Gobo… 34 00:02:29,192 --> 00:02:32,779 …verkennen is vermoeiend en ik zocht naar ontspanning.' 35 00:02:32,862 --> 00:02:35,073 Toen ontdekte ik iets genaamd… 36 00:02:35,156 --> 00:02:39,035 Vakantie. Daar gaan de rare wezens graag heen om te relaxen. 37 00:02:39,119 --> 00:02:42,247 Waarom zouden ze hier anders elke dag komen? 38 00:02:45,125 --> 00:02:48,920 Als je zoekt naar relaxwater, zit je hier goed. 39 00:02:49,004 --> 00:02:50,714 Ga je gang. Topwater. 40 00:02:53,425 --> 00:02:55,969 Ze hadden zelfs een lichtmassagehol. 41 00:02:56,052 --> 00:02:59,431 Ik voelde de stress wegstromen uit m'n buigzame delen. 42 00:03:00,891 --> 00:03:02,517 Vijf minuten nog. 43 00:03:08,982 --> 00:03:12,736 Na een lange relaxdag had ik enorme dorst. 44 00:03:16,489 --> 00:03:17,949 Ik had enorme dorst. 45 00:03:27,334 --> 00:03:28,335 Wat? 46 00:03:28,418 --> 00:03:32,255 'Hier is een aandenken aan m'n vakantie: megabeker.' 47 00:03:34,424 --> 00:03:38,637 'Groot genoeg voor een avonturiersdorst. Liefs, Reizende Oom Roel. 48 00:03:38,720 --> 00:03:41,514 PS: Iedereen verdient een vakantie. 49 00:03:41,598 --> 00:03:46,144 PPS: Ik ben mijn snor-kam kwijt. Als je hem vindt, bewaar hem dan goed. 50 00:03:46,228 --> 00:03:48,730 Dus dat is een vakantie. 51 00:03:49,898 --> 00:03:54,861 Ontspanning, water. Klinkt als wat wij altijd doen. 52 00:03:54,945 --> 00:04:00,325 Ja, Wimmie. Maar in dit geval doe je die dingen op een andere plek. 53 00:04:00,408 --> 00:04:03,036 Ja. -Ik wil op vakantie. 54 00:04:06,122 --> 00:04:10,293 Ander keertje. We moeten nog een hele week werken. 55 00:04:10,377 --> 00:04:13,088 Ja, laten we gaan. Kom. -Oké. 56 00:04:13,171 --> 00:04:17,007 We zien je daar, Wimmie. -Even m'n brandweerpet opzetten. 57 00:04:17,091 --> 00:04:18,677 Hallo, vriendje. 58 00:04:21,513 --> 00:04:27,811 Hé, Splitpen. Is dit dat kleverige slijm dat we uit die stengels zagen komen? 59 00:04:27,894 --> 00:04:32,566 Wanneer kunnen we ermee bouwen? Vandaag? Morgen? Vandaag? 60 00:04:32,649 --> 00:04:37,279 Rustig aan, Turbo. We moeten meer testjes doen. 61 00:04:37,362 --> 00:04:42,492 Wat als het niet houdt of als de Freggels het vies vinden? Laat staan… 62 00:04:42,576 --> 00:04:45,996 Blablabla. Kom op, je maakt je zorgen om niks. 63 00:04:46,079 --> 00:04:49,124 Je verdient erkenning voor deze ontdekking. 64 00:04:50,625 --> 00:04:56,256 Het gaat niet om lof, maar om teamwerk en samen één zijn. 65 00:04:56,339 --> 00:04:59,509 Ja, dit helpt ons om samen één te zijn. 66 00:04:59,593 --> 00:05:02,929 Maar dat bedoelde je niet. We hebben gefaald. 67 00:05:03,013 --> 00:05:05,432 We zijn sufferds. 68 00:05:13,273 --> 00:05:14,482 Werkweek voorbij. 69 00:05:14,983 --> 00:05:19,654 Godzijdank. Er leek geen einde aan te komen. 70 00:05:21,740 --> 00:05:24,075 Maar het was maar een halfuur. 71 00:05:24,159 --> 00:05:29,456 Een slopend halfuur. Ik moest op mijn reddingsfluitje blazen… 72 00:05:29,539 --> 00:05:34,878 …en 'Leef je uit' naar alle Freggels in de vijver schreeuwen. Ik ben kapot. 73 00:05:34,961 --> 00:05:37,214 Ik voel me als herboren. 74 00:05:37,297 --> 00:05:42,010 Radijzen plukken uit de tuin van de Griezels, de oogst waarderen. 75 00:05:42,093 --> 00:05:43,386 Ik hou van m'n werk. 76 00:05:43,470 --> 00:05:46,848 Ik ook. Mijn Oom Roels museum schoonmaken is een eer. 77 00:05:46,932 --> 00:05:52,229 En hoe. Het was al schoon en toen maakte ik het nog eens schoon. En nog eens. 78 00:05:52,312 --> 00:05:54,522 Het is brandschoon. -Cool. 79 00:05:54,606 --> 00:05:58,443 Ik sloeg alarm, zodat de emmerbrigade een brand kon blussen. 80 00:05:59,611 --> 00:06:03,823 Dat was geen brand. Het was mijn soep. Een koude soep. 81 00:06:04,449 --> 00:06:06,743 Sorry. -Ongelooflijk. 82 00:06:06,826 --> 00:06:09,788 We laten de werkweek achter ons. 83 00:06:09,871 --> 00:06:13,875 Want het is tijd voor een welverdiende vakantie. 84 00:06:13,959 --> 00:06:15,669 Oké dan. 85 00:06:15,752 --> 00:06:21,216 Hou jullie baloebiussen vast, want ik weet precies waar we heen moeten. 86 00:06:22,008 --> 00:06:25,262 Zing 't eens. -Ik dacht dat je 't nooit zou vragen. 87 00:06:33,812 --> 00:06:37,065 Ik weet dat het een lange week was 88 00:06:37,148 --> 00:06:39,484 Een vakantie komt als geroepen 89 00:06:39,568 --> 00:06:43,738 We mogen er best even tussenuit -Ertussenuit 90 00:06:43,822 --> 00:06:49,035 Er zal water zijn zover het oog reikt En als je graag rondspettert 91 00:06:49,119 --> 00:06:53,290 Heb ik de perfecte plek voor jou -Perfecte plek 92 00:06:53,373 --> 00:06:57,210 Waar al je zorgen verdwijnen Gepieker verleden tijd is 93 00:06:57,294 --> 00:07:01,548 Verleden tijd -Je vergeet gisteren zodra je ontsnapt 94 00:07:01,631 --> 00:07:03,216 Naar Kreggellagune 95 00:07:03,300 --> 00:07:05,635 Met hoge rotsen en diep water 96 00:07:05,719 --> 00:07:10,682 Neem me mee naar Kreggellagune Waar elke dag een heerlijk briesje is 97 00:07:10,765 --> 00:07:12,851 Neem me mee naar Kreggellagune 98 00:07:12,934 --> 00:07:16,980 Je kunt de hele dag zwemmen -Rondspetteren en surfen 99 00:07:17,063 --> 00:07:20,442 Je kunt er niet snel genoeg heen 100 00:07:20,525 --> 00:07:22,861 Neem me mee naar Kreggellagune 101 00:07:22,944 --> 00:07:27,324 Duiken in het diepe blauw -Neem me mee naar Kreggellagune 102 00:07:27,407 --> 00:07:32,037 Je voelt het ritme en de beat -Neem me mee naar Kreggellagune 103 00:07:32,120 --> 00:07:36,416 Je kunt de hele dag zwemmen -Zoveel plezier dat je wil blijven 104 00:07:36,499 --> 00:07:39,002 Je kunt er niet snel genoeg heen 105 00:07:39,836 --> 00:07:44,049 Ja, het is heus Sterker nog, je zou zo verhuizen 106 00:07:44,925 --> 00:07:47,219 Naar Kreggellagune 107 00:07:49,596 --> 00:07:51,723 Ja, jongens. We gaan. 108 00:07:52,682 --> 00:07:54,809 Kreggellagune, we komen eraan. 109 00:07:55,477 --> 00:08:00,732 Junior Junior, waar ben je? 110 00:08:02,275 --> 00:08:07,447 Grapje. Ik weet wel waar je bent. Dus, Pa en Ma zijn op vakantie. 111 00:08:07,530 --> 00:08:10,325 Ze zijn aan het kussen in Kuscanyon. 112 00:08:12,452 --> 00:08:17,165 Dus ik kan de dag met jou doorbrengen. Vind je dat leuk? 113 00:08:17,749 --> 00:08:20,919 'Dat vind ik erg leuk.' Oké, top. 114 00:08:21,002 --> 00:08:24,881 Ik zet je op een betere plek neer. 115 00:08:24,965 --> 00:08:30,220 Je bent immers een Griezel en Griezels verdienen het allerbeste. 116 00:08:32,597 --> 00:08:33,765 Hier is het. 117 00:08:35,015 --> 00:08:38,144 Tjeempie, onze eerste vakantie. 118 00:08:38,227 --> 00:08:43,984 Een reusachtige lagune zover het oog reikt. 119 00:08:44,484 --> 00:08:49,114 Normaal staat er toch water in lagunes? -Ja, waar is het water? 120 00:08:49,197 --> 00:08:53,410 Waarom is de lagune opgedroogd? -Het is een mysterie. 121 00:08:54,077 --> 00:08:56,788 Ja, een mysterie. 122 00:08:56,871 --> 00:08:58,873 Een mysterie voor… 123 00:08:59,374 --> 00:09:02,002 Rechercheur Jet. 124 00:09:02,085 --> 00:09:05,547 De allerbeste detective van de grot. 125 00:09:05,630 --> 00:09:08,300 En de enige Freggel met een loep. 126 00:09:08,383 --> 00:09:09,926 Ja. -Dat is waar. 127 00:09:10,010 --> 00:09:16,016 Dit is de zaak: Wie heeft onze vakantie gestolen? 128 00:09:18,643 --> 00:09:20,270 Mangosmoothies. 129 00:09:24,274 --> 00:09:26,192 Dit is het goede leven. 130 00:09:26,276 --> 00:09:28,945 Wat dacht je van een luxe reisje? 131 00:09:32,991 --> 00:09:34,451 Komkommerrol? 132 00:09:36,786 --> 00:09:38,997 Weet je, ik hou van de stad… 133 00:09:39,080 --> 00:09:42,334 …maar zullen we de drukte eens ontvluchten? 134 00:09:49,049 --> 00:09:52,052 Hieha. -Oké, oké. Zo is het genoeg. 135 00:09:52,135 --> 00:09:54,304 Bosbessen, vers uit de natuur. 136 00:09:54,971 --> 00:09:56,598 Nou, vers uit de natuur… 137 00:09:57,474 --> 00:10:00,769 …ingevroren, verscheept en toen heb ik ze gekocht. 138 00:10:01,895 --> 00:10:06,900 Toen ik de voetafdrukken zag, had ik mijn eerste aanwijzing. 139 00:10:06,983 --> 00:10:12,906 Ze zijn van degene die mijn water heeft gestolen, en bovenal, mijn vakantie. 140 00:10:12,989 --> 00:10:16,826 Jet, we horen je praten. En dat zijn onze voetafdrukken. 141 00:10:18,954 --> 00:10:21,039 Ik stuitte op verzet. 142 00:10:21,748 --> 00:10:28,338 Weet je, er hangt hier 'n ontspannen aura. Misschien moeten we gewoon genieten. 143 00:10:28,421 --> 00:10:31,508 Ja, en deze zwembandjes staan me cool. 144 00:10:32,676 --> 00:10:36,054 Ik zou niet rusten tot ik het water vond. 145 00:10:36,721 --> 00:10:40,267 Ik zal niet rusten tot ik het water vind. 146 00:10:40,350 --> 00:10:42,269 Hier is geen water. 147 00:10:43,687 --> 00:10:44,896 Een verdachte. 148 00:10:44,980 --> 00:10:48,275 Ik ben Kees. Wat doen jullie in Kreggellagune? 149 00:10:48,358 --> 00:10:51,486 Hé, makker, ik stel hier de vragen. 150 00:10:51,570 --> 00:10:53,530 Dus, wie ben je? 151 00:10:53,613 --> 00:10:58,451 Ik ben Kees. Dat zei ik net. Ik ben een Kreggel. En dit is onze lagune. 152 00:10:58,535 --> 00:11:00,328 Tot die opdroogde. 153 00:11:01,955 --> 00:11:05,041 Wij zijn de Kreggels. We wonen hier. -Verdachten. 154 00:11:05,875 --> 00:11:09,754 Dat zijn geen verdachten. Ze zijn beroofd van hun water. 155 00:11:10,463 --> 00:11:11,798 Freggeloverleg. 156 00:11:11,882 --> 00:11:15,760 Niet te geloven dat Gobo een Freggeloverleg inlaste tijdens… 157 00:11:15,844 --> 00:11:19,347 Jet, kom nou maar gewoon. 158 00:11:20,015 --> 00:11:21,933 We moeten die Kreggels helpen. 159 00:11:22,017 --> 00:11:26,313 We kunnen een emmerbrigade houden zoals de brandweer bij brand? 160 00:11:26,396 --> 00:11:29,399 Of als 'n onschuldige Freggel koude soep maakt? 161 00:11:29,482 --> 00:11:32,152 Nogmaals sorry. -Wimmie heeft gelijk. 162 00:11:32,235 --> 00:11:34,613 We brengen ze water. Er is genoeg. 163 00:11:34,696 --> 00:11:38,366 Goed idee. Dan blijf ik hier om de zaak op te lossen… 164 00:11:38,450 --> 00:11:41,828 …en kunnen we daarna weer vakantie vieren. 165 00:11:41,912 --> 00:11:45,582 En dan hebben de Kreggels weer water om van te leven. 166 00:11:45,665 --> 00:11:47,542 Ja. -Einde overleg. 167 00:11:47,626 --> 00:11:51,880 Geen zorgen, Kreggels, we komen terug met water. 168 00:11:52,631 --> 00:11:57,093 Oké, Kees, mijn onderzoek begint met jou. 169 00:12:00,847 --> 00:12:03,225 Ik merkte dat hij hem kneep. 170 00:12:03,308 --> 00:12:05,602 Nee, hoor. Ik help graag. 171 00:12:08,897 --> 00:12:14,986 De zonnigste plek in de tuin. Alleen het allerbeste voor ons Griezels. 172 00:12:15,070 --> 00:12:16,613 Hé, jij daar… 173 00:12:16,696 --> 00:12:19,407 …met dat gezicht en dat hoofd en zo. 174 00:12:19,491 --> 00:12:20,700 Ik? 175 00:12:20,784 --> 00:12:23,620 Waarom zet je Langerd-Groeigraag hier neer? 176 00:12:24,537 --> 00:12:27,165 Ja, hij blokkeert ons uitzicht. 177 00:12:27,249 --> 00:12:29,626 Wat, denk je dat je beter bent? 178 00:12:30,293 --> 00:12:33,380 Maar Griezels verdienen het beste. 179 00:12:33,463 --> 00:12:36,299 Nou, lekker voorbeeld, hoor. 180 00:12:36,383 --> 00:12:39,261 Wij verwelken wel in zijn schaduw. 181 00:12:40,595 --> 00:12:42,722 Daar ga ik. Ik verwelk. 182 00:12:42,806 --> 00:12:45,308 Wat moet ik doen? 183 00:12:48,770 --> 00:12:52,816 Freggels. Freggels. De Kreggels hebben water nodig. 184 00:12:52,899 --> 00:12:56,861 Er moet een emmerbrigade naar Kreggellagune. 185 00:12:56,945 --> 00:13:00,240 Bezorgd gemompel. Zo vindt verandering plaats. 186 00:13:00,323 --> 00:13:01,658 Aan de slag. 187 00:13:03,577 --> 00:13:08,206 Tjeempie. Fijn dat die sirene soms ook nut heeft. 188 00:13:08,999 --> 00:13:10,584 Sorry. Het spijt me. 189 00:13:11,209 --> 00:13:13,628 Het was een koude soep. -Sorry. 190 00:13:13,712 --> 00:13:17,883 Oom Roels megabeker is perfect om de Kreggels te helpen. 191 00:13:19,467 --> 00:13:21,303 Ze morsen met het water. 192 00:13:21,928 --> 00:13:25,015 Zo houden ze niks over voor de Kreggels. 193 00:13:25,098 --> 00:13:28,018 Letten jullie op het slijm terwijl ik ze help? 194 00:13:28,101 --> 00:13:33,356 Reken maar. Ik zal zorgen dat het slijm blijft waar het hoort. 195 00:13:33,440 --> 00:13:37,819 Bedankt. Ik kan niet toekijken hoe die Freggels aanmodderen. 196 00:13:37,903 --> 00:13:40,071 Tot later, maatje. -Dag. 197 00:13:40,155 --> 00:13:44,910 Zeg, Moersleutel? Ik denk dat dit slijm thuishoort op het hoofdkwartier. 198 00:13:44,993 --> 00:13:49,956 Dit gaat de bouwwereld op z'n kop zetten en Splitpen verdient de eer. 199 00:13:50,040 --> 00:13:53,501 Ik weet het niet. Het voelt raar in mijn buik. 200 00:13:53,585 --> 00:13:55,253 Nee, dat is goed. -Ja? 201 00:13:55,337 --> 00:13:59,257 Zo'n goed idee blijft wel 'plakken', toch? 202 00:13:59,841 --> 00:14:02,719 Je hebt inderdaad gelijk. Aan de slag. 203 00:14:02,802 --> 00:14:06,139 Vooruit. Nee, met m'n rug. -Nee, je voorkant. 204 00:14:07,015 --> 00:14:08,683 Vertel me nog eens… 205 00:14:08,767 --> 00:14:12,229 …waar je was toen het water verdween… 206 00:14:12,312 --> 00:14:15,857 …en mijn vakantie dus ook? 207 00:14:15,941 --> 00:14:21,112 Dat kunnen we hier niet bespreken. Je moet met het dorpshoofd praten. 208 00:14:22,989 --> 00:14:25,742 Jazeker. -Kom maar mee. 209 00:14:34,751 --> 00:14:35,752 Dat ben ik. 210 00:14:37,796 --> 00:14:39,172 Cool, hè? 211 00:14:39,256 --> 00:14:42,759 Nou, ja, ja. Dat wist Rechercheur Jet wel. 212 00:14:45,428 --> 00:14:47,681 Maak de Mantivora niet wakker. 213 00:14:49,933 --> 00:14:51,851 Wat is een Mantivora? 214 00:14:51,935 --> 00:14:58,108 Een groot, angstaanjagend wezen dat in een grote tunnel bij de lagune leeft. 215 00:14:58,191 --> 00:15:02,821 Maar we kunnen er niet mee praten, anders eet het ons op. 216 00:15:03,405 --> 00:15:06,825 Of erger nog: het schreeuwt tegen ons. 217 00:15:09,578 --> 00:15:12,539 Misschien heeft de Mantivora 't water gestolen. 218 00:15:13,707 --> 00:15:19,546 Hij kan nog zo eng zijn, het is niet eerlijk wat hij me heeft aangedaan. 219 00:15:20,589 --> 00:15:25,176 En jullie. Vreselijk wat er met jullie water is gebeurd. 220 00:15:25,760 --> 00:15:27,721 Nou, vrees niet. 221 00:15:27,804 --> 00:15:31,016 Rechercheur Jet werkt aan de zaak. 222 00:15:39,816 --> 00:15:44,321 Ik heb informatie en speculatie Voor mijn eigen organisatie 223 00:15:44,404 --> 00:15:48,199 En de verwachtingen van de operatie Zijn hoog 224 00:15:48,283 --> 00:15:52,704 Maar de motivatie en de implementatie Vormen ook wel irritaties 225 00:15:52,787 --> 00:15:56,416 Om de dader aan te wijzen Moet ik zoeken naar bewijzen 226 00:15:57,042 --> 00:16:02,380 Maar ik werk aan de zaak, ben op jacht En ik ga zeker door, want ik weet 'n spoor 227 00:16:02,464 --> 00:16:03,506 Weten 228 00:16:03,590 --> 00:16:07,761 Weten -En je krijgt allemaal feiten binnen 229 00:16:07,844 --> 00:16:10,889 Maar je weet wat je moet doen En zoekt om te weten 230 00:16:10,972 --> 00:16:13,558 Weten, weten 231 00:16:13,642 --> 00:16:15,352 Ik wil zo veel weten 232 00:16:18,897 --> 00:16:23,109 De vloek van het onderzoek Is dat je de dader zoekt 233 00:16:23,193 --> 00:16:27,030 En de implicatie van de situatie zorgt -Dat ze met me praten 234 00:16:27,614 --> 00:16:31,868 Maar je reputatie voor concentratie En inspiratie komt voort 235 00:16:31,952 --> 00:16:35,413 Uit toewijding voor verbeelding -En die heb ik zeker 236 00:16:36,248 --> 00:16:41,545 Maar ik werk aan de zaak, ben op jacht En ik ga zeker door, want ik weet 'n spoor 237 00:16:41,628 --> 00:16:44,548 Weten, weten 238 00:16:44,631 --> 00:16:46,925 Ik krijg allemaal feiten -Binnen 239 00:16:47,008 --> 00:16:49,928 Maar ik weet wat ik moet doen -Je zoekt wat je weet 240 00:16:50,011 --> 00:16:52,639 Weten, weten 241 00:16:52,722 --> 00:16:54,432 Ik wil zo veel weten 242 00:16:55,433 --> 00:16:57,018 Ik wil zo veel weten 243 00:16:57,602 --> 00:17:00,146 Je moet veel uitvogelen 244 00:17:00,939 --> 00:17:03,942 Tjeempie. Daar is hij dan. 245 00:17:04,609 --> 00:17:06,945 Dat is de Mantivora. 246 00:17:08,780 --> 00:17:12,950 Ik leek mijn verdachte te hebben gevonden: de Mantivora. 247 00:17:13,034 --> 00:17:16,412 Hij leek alleen maar groot door mijn loep. 248 00:17:24,170 --> 00:17:26,882 Jeetje. Je bent echt groot. 249 00:17:27,465 --> 00:17:30,302 Jullie. 250 00:17:38,977 --> 00:17:42,647 Als ik mijn boom de beste plek wil geven, doe ik dat. 251 00:17:42,731 --> 00:17:46,985 Ik ben een Griezel. En ik doe wat ik wil. 252 00:17:50,155 --> 00:17:52,991 Waarom voel ik me dan zo waardeloos? 253 00:17:56,494 --> 00:17:58,246 Sorry, Junior Junior. 254 00:17:58,830 --> 00:18:03,543 Ik wil het beste voor jou, maar niet ten koste van de rest. 255 00:18:04,377 --> 00:18:08,215 Het wordt misschien niet perfect, maar nog steeds top. 256 00:18:08,298 --> 00:18:09,507 Klinkt dat goed? 257 00:18:10,592 --> 00:18:11,593 Best. 258 00:18:11,676 --> 00:18:16,223 Best. Zolang Blaadje-Bloeigraag maar uit onze buurt blijft. 259 00:18:16,306 --> 00:18:17,307 Gesnopen? 260 00:18:17,390 --> 00:18:19,059 Oké, gesnopen. 261 00:18:19,601 --> 00:18:24,522 Je lijkt nog steeds boos. Hij heeft ons geholpen. Doe niet zo flauw. 262 00:18:25,190 --> 00:18:31,321 Het ligt eigenlijk niet helemaal aan hem. Ik heb gewoon slecht geslapen. 263 00:18:31,404 --> 00:18:34,241 Jullie… 264 00:18:34,324 --> 00:18:36,910 …zijn allebei welkom in mijn huis. 265 00:18:36,993 --> 00:18:39,371 Wat? -Wacht. 266 00:18:39,454 --> 00:18:43,291 Je heet ons welkom? -Waarom op zo'n enge manier? 267 00:18:43,375 --> 00:18:46,419 Weet je… 268 00:18:46,503 --> 00:18:48,880 …zo heb ik het nooit bekeken. 269 00:18:48,964 --> 00:18:50,382 Zo praat ik gewoon. 270 00:18:51,675 --> 00:18:55,053 Zouden de Kreggels daarom zo bang voor me zijn? 271 00:18:55,679 --> 00:18:58,265 Het helpt natuurlijk niet. 272 00:18:58,890 --> 00:19:03,019 Genoeg gepraat over enorme en enge koetjes en kalfjes. 273 00:19:03,103 --> 00:19:06,773 Waarom heb je het water gestolen, Mantivora? 274 00:19:06,856 --> 00:19:11,820 Noem me toch Mantie. En ik heb het water niet gestolen. 275 00:19:12,737 --> 00:19:14,281 Wie dan wel? 276 00:19:14,364 --> 00:19:15,699 Het was… 277 00:19:15,782 --> 00:19:17,784 …jij. 278 00:19:20,078 --> 00:19:22,163 Volgens mij mis ik iets. 279 00:19:22,247 --> 00:19:24,374 Dat is mijn haarlint. 280 00:19:24,457 --> 00:19:27,627 Maar hoe komt die helemaal hier? 281 00:19:27,711 --> 00:19:30,714 De laatste keer dat ik er een kwijtraakte was… 282 00:19:31,590 --> 00:19:32,883 Ik heb je, Gobo. 283 00:19:32,966 --> 00:19:36,595 We zochten naar Oom Roels rugzak en zaten vast. 284 00:19:40,181 --> 00:19:43,685 We haalden een steen weg en er begon water te stromen. 285 00:19:43,768 --> 00:19:46,438 Is dat… -Water. 286 00:19:47,772 --> 00:19:49,983 We gleden naar beneden… 287 00:19:50,066 --> 00:19:53,820 …en er ontstond een mooie waterval in onze Grote Hal. 288 00:19:58,825 --> 00:20:01,328 Moet je al dat nieuwe water zien. 289 00:20:01,411 --> 00:20:07,500 Ja, maar heb je je ooit afgevraagd waar al dat water vandaan kwam? 290 00:20:08,752 --> 00:20:13,423 Ze gaan jou hiervan de schuld geven, Mantie. 291 00:20:14,299 --> 00:20:19,221 Dus door de steen weg te halen, werd het water omgeleid… 292 00:20:19,304 --> 00:20:21,389 …en is de lagune opgedroogd? 293 00:20:22,766 --> 00:20:27,520 Niet te geloven. De verdachte waar ik naar op zoek was, ben… 294 00:20:28,230 --> 00:20:29,231 Jij. 295 00:20:30,565 --> 00:20:32,567 Wat zei je dat zachtjes. 296 00:20:32,651 --> 00:20:34,819 Dat leek me nu gepaster. 297 00:20:41,409 --> 00:20:45,372 We hoefden nergens heen om ons te vermaken, hè? 298 00:20:45,455 --> 00:20:49,960 Andere mensen gaan op dure vakanties, maar we hebben geboft. 299 00:20:50,043 --> 00:20:52,837 Kijk wat we hier hebben gecreëerd. 300 00:20:55,006 --> 00:20:56,383 Wacht eens. 301 00:20:57,050 --> 00:21:01,638 Hier. Waarom zou ik hier geen lab kunnen opzetten? 302 00:21:01,721 --> 00:21:05,850 Ik heb extra stroom en noodmateriaal nodig… 303 00:21:06,601 --> 00:21:09,521 …maar de wereld veranderen vergt creativiteit. 304 00:21:10,730 --> 00:21:17,112 Sprokkel, we gaan het plasticprobleem in zee gewoon hier thuis oplossen. 305 00:21:18,321 --> 00:21:20,949 Geen zorgen. We maken ons kampeerreisje af. 306 00:21:21,950 --> 00:21:23,243 Jullie morsen. 307 00:21:23,326 --> 00:21:25,245 Hou hem stil. -Ik heb hem. 308 00:21:26,246 --> 00:21:27,497 Geen gemors. 309 00:21:27,581 --> 00:21:30,083 Ik giet wel. -Ik doe m'n best. 310 00:21:30,166 --> 00:21:33,295 Niet allebei. Iemand moet de emmer vasthouden. 311 00:21:33,378 --> 00:21:34,838 Ik doe m'n best. 312 00:21:34,921 --> 00:21:37,007 Ze morsen. Ze morsen. 313 00:21:37,090 --> 00:21:39,384 Water stroomt. Stroom mee. 314 00:21:39,467 --> 00:21:41,344 Hoe dan? 315 00:21:41,428 --> 00:21:47,017 Oké, allemaal. Rechercheur Jet heeft de zaak opgelost. 316 00:21:47,100 --> 00:21:49,019 Oké dan. -Echt waar? 317 00:21:49,936 --> 00:21:51,313 Welke zaak? 318 00:21:52,063 --> 00:21:55,108 Ik vond dat we een stomme vakantie verdienden… 319 00:21:55,191 --> 00:22:00,864 …maar die Kreggels hadden al die tijd geen water door ons. 320 00:22:00,947 --> 00:22:02,908 Wat? Wat hebben wij gedaan? 321 00:22:02,991 --> 00:22:08,330 Dat leg ik nog wel uit, maar voor nu blijven de Kreggels hier bij ons… 322 00:22:08,413 --> 00:22:13,168 …en mogen ze ons water gebruiken, terwijl wij dit oplossen. 323 00:22:14,294 --> 00:22:18,089 Goddank, want onze emmerbrigade is geen succes. 324 00:22:18,173 --> 00:22:19,424 Al dat gemors. 325 00:22:19,507 --> 00:22:21,760 Serieus? -Goed idee, Jet. 326 00:22:21,843 --> 00:22:25,680 Ja, Jet. Tjeempie. Wat ontzettend attent van je. 327 00:22:27,265 --> 00:22:30,393 Jammer dat je zo verbaasd klinkt. 328 00:22:32,604 --> 00:22:36,149 Juist. Kom maar hier met dat slijm. 329 00:22:37,567 --> 00:22:39,903 Vullen en mengen met de Doenerstangen. 330 00:22:39,986 --> 00:22:43,865 Ik ben terug. Ik moest aan m'n slijmexperimenten werken. 331 00:22:45,033 --> 00:22:46,201 Oké dan. 332 00:22:46,284 --> 00:22:50,080 Splitpen, gefeliciteerd met de ontdekking van het slijm. 333 00:22:50,163 --> 00:22:52,916 We zijn al bezig met de productie. 334 00:22:52,999 --> 00:22:54,501 Slijm. 335 00:22:54,584 --> 00:22:57,671 Maar ik was nog bezig met testen. 336 00:22:57,754 --> 00:22:59,631 Splitpen, toch. 337 00:23:02,759 --> 00:23:06,304 Je verdient erkenning voor je werk. 338 00:23:06,388 --> 00:23:08,056 Ja, zo is dat. 339 00:23:08,139 --> 00:23:10,976 Dus gefeliciteerd. -Gefeliciteerd. 340 00:23:11,059 --> 00:23:13,603 Alle Doeners op een stokje. 341 00:23:19,150 --> 00:23:23,321 Ik moet 't je nageven, Jet. Je hebt de Kreggels echt geholpen. 342 00:23:24,573 --> 00:23:27,993 Ik nam voor lief hoe goed we het hier hebben. 343 00:23:29,369 --> 00:23:33,748 Misschien moeten de Kreggels maar op vakantie. 344 00:23:33,832 --> 00:23:36,418 Dus, waar verblijven ze? 345 00:23:36,501 --> 00:23:40,463 En wat doen we met hun water? -Wie gaat hun was doen? 346 00:23:41,047 --> 00:23:46,219 Geen zorgen. Jet heeft dat vast allemaal van tevoren bedacht. 347 00:23:46,303 --> 00:23:47,888 Toch, Jet? -Tuurlijk. 348 00:23:49,556 --> 00:23:51,308 Wat de groep niet wist… 349 00:23:51,391 --> 00:23:55,645 …was dat Rechercheur Jet dat allemaal niet had uitgedacht. 350 00:23:58,189 --> 00:24:00,775 Nogmaals: we horen je. 351 00:25:31,032 --> 00:25:33,034 Vertaling: Inge van Bakel