1 00:00:25,318 --> 00:00:27,237 Dejo - rūpes zūd 2 00:00:27,320 --> 00:00:29,406 Raizēsimies citu dienu 3 00:00:29,489 --> 00:00:31,491 Mūzika lai skan 4 00:00:31,575 --> 00:00:33,410 Pie mums Fraglrokā 5 00:00:33,493 --> 00:00:35,704 Strādā - rūpes zūd 6 00:00:35,787 --> 00:00:37,747 Dejosim mēs citu dienu 7 00:00:37,831 --> 00:00:39,374 Lai fragliem labi skan! 8 00:00:39,457 --> 00:00:40,417 -Mēs - Gobo. -Mokija. 9 00:00:40,500 --> 00:00:41,334 -Vemblijs. -Būbers. 10 00:00:41,418 --> 00:00:43,086 Reda. 11 00:00:45,755 --> 00:00:47,215 Junior! 12 00:00:47,299 --> 00:00:48,633 Sveiks! 13 00:00:50,218 --> 00:00:51,344 Mans redīss! 14 00:00:52,470 --> 00:00:54,431 Dejo - rūpes zūd 15 00:00:54,514 --> 00:00:56,558 Raizēsimies citu dienu 16 00:00:56,641 --> 00:00:58,643 Mūzika lai skan 17 00:00:58,727 --> 00:01:02,314 Pie mums Fraglrokā Pie mums Fraglrokā 18 00:01:02,731 --> 00:01:04,148 Pie mums Fraglrokā. 19 00:01:15,410 --> 00:01:17,662 Trubadūri ir klāt. 20 00:01:17,746 --> 00:01:19,080 Tie ir trubadūri. 21 00:01:19,164 --> 00:01:20,457 Tad jau ir Jaundienas diena. 22 00:01:20,540 --> 00:01:23,251 -Tad jau ir Jaundienas diena. -Jā. Jā, jā. Jā. 23 00:01:23,960 --> 00:01:25,503 Džamdolina kungs! 24 00:01:25,587 --> 00:01:29,758 Vai taisnība, Džamdolina kungs? Vai tiešām ir Jaundienas diena? 25 00:01:29,841 --> 00:01:32,552 Ir gan Jaundienas diena, mazā. 26 00:01:32,636 --> 00:01:34,721 Laiks priecāties. 27 00:01:34,804 --> 00:01:36,264 Aiziet, divreiz! 28 00:01:36,765 --> 00:01:38,475 Brāļi! Māsas! 29 00:01:38,850 --> 00:01:40,477 Pārējie! Aiziet! 30 00:01:40,685 --> 00:01:42,520 Priecāsimies! 31 00:01:43,188 --> 00:01:46,483 Kas tas ir? 32 00:01:46,566 --> 00:01:50,111 Vai atkususi pētniece nevarēs atpūsties? 33 00:01:50,195 --> 00:01:52,614 Jaundienas diena ir labākie svētki. 34 00:01:52,697 --> 00:01:54,699 Jums patiks, Ledus Džo. 35 00:01:54,783 --> 00:01:57,369 Tā notiek, kad jāņtauriņi ir gatavi izlidot. 36 00:01:57,452 --> 00:01:59,204 Pilsētā ierodas trubadūri. 37 00:01:59,287 --> 00:02:00,455 Jā gan! 38 00:02:00,538 --> 00:02:03,291 Viņi atnes īpašu kasti ar jāņtauriņu kokoniem. 39 00:02:03,375 --> 00:02:06,086 -Tā ir. -Un notiek milzu svinības. 40 00:02:06,169 --> 00:02:07,712 Visu nakti! 41 00:02:07,796 --> 00:02:10,715 -Jā. Tas ir vareni. -Ļoti jautri. 42 00:02:10,799 --> 00:02:12,050 Absurds. 43 00:02:12,133 --> 00:02:13,093 Ko… 44 00:02:14,135 --> 00:02:15,845 Ko? Tas nav domāts man. 45 00:02:15,929 --> 00:02:21,476 Tātad tie ir svētki, kas veltīti cerībai un jaunam sākumam. 46 00:02:21,560 --> 00:02:25,855 Jā. Redziet - Ledus Džo saprot, cik tas viss ir muļķīgi. 47 00:02:25,939 --> 00:02:27,023 Man patīk! 48 00:02:28,400 --> 00:02:30,527 Ledus Džo jauns sākums ir svarīgs. 49 00:02:30,610 --> 00:02:35,532 Es biju sasalusi un nejauka, bet nu esmu atkususi un superjauka. 50 00:02:36,283 --> 00:02:38,535 Jaundienas diena nav manā garā. 51 00:02:38,618 --> 00:02:41,288 Es šos svētkus pavadīšu līdz elkoņiem veļas mazgāšanā. 52 00:02:41,371 --> 00:02:43,582 Liels paldies. 53 00:02:43,665 --> 00:02:44,874 Būber! 54 00:02:44,958 --> 00:02:46,084 Atvainojos! 55 00:02:46,668 --> 00:02:48,503 Nu, ko tagad? 56 00:02:48,587 --> 00:02:53,258 Tā, mani fraglucīši! Laiks skrienizklīdim. 57 00:02:55,427 --> 00:02:57,512 Skrienizklīdis ir spēle. 58 00:02:57,596 --> 00:02:59,264 Jādzenas pakaļ akmens bumbai, 59 00:02:59,347 --> 00:03:03,226 un tas, kurš to noķer, drīkst izlaist jāņtauriņus. 60 00:03:03,310 --> 00:03:06,646 Es gribu izlaist jāņtauriņus. 61 00:03:06,730 --> 00:03:11,151 Es to gribu. Tāda es esmu. Tas ir tas, ko gribu. 62 00:03:11,234 --> 00:03:13,320 Mēs visi to gribam. 63 00:03:13,403 --> 00:03:17,240 Pirms jāņtauriņu izlaišanas ir jāsaka runa. 64 00:03:17,324 --> 00:03:19,451 Man patīk teikt runas. 65 00:03:19,534 --> 00:03:20,911 Man nepatīk teikt runas. 66 00:03:20,994 --> 00:03:24,039 Man būs svarīga uzstāšanās visu profesoru priekšā, 67 00:03:24,122 --> 00:03:27,250 un, ja neveiksies labi, mana akadēmiskā karjera būs pagalam. 68 00:03:27,334 --> 00:03:29,127 Nekas liels! 69 00:03:29,711 --> 00:03:33,340 Ei! Varbūt tā vietā, lai smietos, tu varētu palīdzēt 70 00:03:33,423 --> 00:03:35,759 un ļaut man patrenēties, uzstājoties tavā priekšā? 71 00:03:35,842 --> 00:03:39,346 Visi doktoranti sacenšas par vietu laboratorijā, un man to vajadzēs, 72 00:03:39,429 --> 00:03:42,933 lai es jebkad spētu atklāt baktērijas, kas ēd mikroplastmasu. 73 00:03:43,850 --> 00:03:45,435 Uz kurieni tu… 74 00:03:48,355 --> 00:03:51,650 Saģērbies kā mani profesori, lai būtu kā pa īstam. 75 00:03:53,401 --> 00:03:54,778 Es to novērtēju. 76 00:03:54,861 --> 00:03:59,282 Es gan nezinu, kāds ar to sakars Brīvības statujas kronim, bet… Kā vēlies! 77 00:04:00,492 --> 00:04:03,828 H2… O! Es jūs nepamanīju. 78 00:04:03,912 --> 00:04:06,748 Mani sauc Spageti. Nē. Tā mani nesauc. Mani sauc Doka. 79 00:04:06,831 --> 00:04:09,793 Vispār arī tā mani nesauc - tā es saucu pati sevi. 80 00:04:09,876 --> 00:04:12,254 Tas būtu apkaunojoši visu priekšā. 81 00:04:12,337 --> 00:04:16,925 Tā, profīši! Mans mērķis ir atrast un pavairot 82 00:04:17,007 --> 00:04:21,179 baktēriju, kas spētu pārstrādāt mikroplastmasu. 83 00:04:21,263 --> 00:04:22,472 Tā. Vienu mirklīti! 84 00:04:22,556 --> 00:04:25,100 Es to varu. Būs labi. 85 00:04:25,183 --> 00:04:26,351 Nē, nē. 86 00:04:28,186 --> 00:04:29,437 Tā. 87 00:04:29,521 --> 00:04:33,316 Mīļā dienasgrāmata… Nē, pasniedzēji! Tas ir, paldies, ka atnācāt. 88 00:04:33,400 --> 00:04:35,860 Es jūs mīlu. Vai pateicu "es jūs mīlu"? 89 00:04:35,944 --> 00:04:38,321 Nē! Man jāiet. Ir laiks. 90 00:04:38,405 --> 00:04:40,824 Tā. Varbūt satraukumu jau no sevis izlaidu? 91 00:04:40,907 --> 00:04:44,035 Slikts mēģinājums - laba izrāde. Būs labi. 92 00:04:44,119 --> 00:04:45,870 Novēli man veiksmi! 93 00:04:49,583 --> 00:04:51,918 Jā. Tas skrienošais akmens šogad būs mans. 94 00:04:52,002 --> 00:04:53,378 -Tiešām? -Jā. 95 00:04:53,461 --> 00:04:54,963 Tātad, ja akmens bumbu noķeršu, 96 00:04:55,046 --> 00:04:58,425 varēšu teikt runu un palaist vaļā jāņtauriņus? 97 00:04:58,508 --> 00:05:00,343 -Un tu dabūsi cepuri. -Jā. 98 00:05:00,427 --> 00:05:02,137 -Mums ar draugu patīk cepures. -Jā. 99 00:05:03,722 --> 00:05:09,102 Vārdu sakot, Ledus Džo, skaties uz mani, ja gribi šo to iemācīties. 100 00:05:09,185 --> 00:05:10,812 Jā, Redai veicas labi. 101 00:05:10,896 --> 00:05:12,105 Bet… 102 00:05:12,188 --> 00:05:13,857 domāju - šis būs mans gads. 103 00:05:15,025 --> 00:05:16,192 Gobo! 104 00:05:16,860 --> 00:05:17,944 Gobo! 105 00:05:18,028 --> 00:05:20,864 Nu beidz, Būber! Tu nedrīksti palaist garām skrienizklīdi. 106 00:05:20,947 --> 00:05:22,949 Es dzirdu, ko saki. Bet atbildi! 107 00:05:23,033 --> 00:05:24,200 Kāpēc? 108 00:05:24,284 --> 00:05:28,246 Es nespētu to bumbu noķert, pat ja gribētu. Un es negribu. 109 00:05:28,747 --> 00:05:30,957 Šīs rokas domātas veļas mazgāšanai. 110 00:05:31,041 --> 00:05:34,377 Nu, tā runā, ka akmens bumba pati atrod uzvarētāju. 111 00:05:35,545 --> 00:05:37,756 Tā tiešām ir. 112 00:05:37,839 --> 00:05:39,883 Tai ir pašai savs prāts. 113 00:05:40,884 --> 00:05:41,968 Nu beidz! 114 00:05:42,052 --> 00:05:44,763 Es nesaku neko tādu, ko neteiktu tu pati. 115 00:05:46,014 --> 00:05:49,184 Kamēr tā akmens bumba kādu "atradīs", 116 00:05:49,267 --> 00:05:52,896 es sev atradīšu veselu dienu, lai mazgātu veļu. 117 00:05:52,979 --> 00:05:54,481 Bet… 118 00:05:56,566 --> 00:05:57,776 -Gan būs jautri. -Cerams. 119 00:05:57,859 --> 00:05:59,319 Es raizējos par Būberu. 120 00:05:59,402 --> 00:06:03,865 Viņš svētkos ir tik nomākts. Tiešām nezinu, vai spēšu priecāties… 121 00:06:03,949 --> 00:06:05,575 -Vai gatavi? -Jā! 122 00:06:05,659 --> 00:06:07,827 Jā! 123 00:06:07,911 --> 00:06:11,122 Man ir neatliekams jautājums. 124 00:06:11,206 --> 00:06:14,376 Kad teikšu "skrieniet", ko jūs darīsiet? 125 00:06:14,459 --> 00:06:16,211 Izklīdīsim! 126 00:06:16,294 --> 00:06:19,923 Aiziet! 127 00:06:20,006 --> 00:06:21,716 Tur! Ak vai! 128 00:06:21,800 --> 00:06:23,843 Kur? Kur? 129 00:06:23,927 --> 00:06:26,888 Izvēlies mani! 130 00:06:36,690 --> 00:06:39,067 Jūs to redzat? Kur tā palika? 131 00:06:49,828 --> 00:06:53,206 -Nelaidiet to prom! Aiziet! -Es to dabūšu pirmais! 132 00:06:53,290 --> 00:06:56,418 -Es to dabūšu pirmā! -Nē. Es, es! 133 00:06:57,002 --> 00:06:58,003 Nu kā? 134 00:06:58,086 --> 00:07:02,883 Nu kā es varētu pamest savu veļas mazgātavu, lai spēlētu skrienizklīdi? 135 00:07:02,966 --> 00:07:05,218 Man te ir šalles. 136 00:07:05,802 --> 00:07:07,762 Šalles. Daudzas. 137 00:07:11,308 --> 00:07:15,604 Būber, akmens bumba izvēlējās tevi! 138 00:07:16,438 --> 00:07:19,024 Atgādiniet, ka jāaiztaisa tas caurums. 139 00:07:23,278 --> 00:07:24,154 Būber! 140 00:07:24,237 --> 00:07:26,865 Vai šis ir maģisks brīdis vai kas? 141 00:07:26,948 --> 00:07:29,910 Es laikam teikšu - "kas". 142 00:07:29,993 --> 00:07:32,621 Beidz! Tas būs jautri un viegli. 143 00:07:32,704 --> 00:07:34,956 Pateiksi nelielu runu, atvērsi kasti, 144 00:07:35,040 --> 00:07:37,751 jāņtauriņi izlidos ārā, un tad sāksies ballīte 145 00:07:37,834 --> 00:07:40,754 un visi dejos kā traki. Tiešām kā traki. 146 00:07:40,837 --> 00:07:43,381 Tā dejosim, ka kļūsim par mūziku. 147 00:07:43,465 --> 00:07:44,883 Mokij, tici man! 148 00:07:45,592 --> 00:07:46,676 Es salaidīšu dēlī. 149 00:07:47,344 --> 00:07:51,306 Būber, tu pats sev iestāsti šos negatīvos stāstus. 150 00:07:51,389 --> 00:07:55,685 Kopīgi mēģināsim izteikt to pozitīvi! 151 00:07:55,769 --> 00:07:58,438 Pastāsti, kas, tavuprāt, notiks. 152 00:07:59,147 --> 00:08:00,273 Nu… 153 00:08:00,357 --> 00:08:03,485 ja man jāsaka īsi… 154 00:08:06,279 --> 00:08:09,908 es būšu tik satraukts, ka aizķeršos un nokritīšu uz deguna. 155 00:08:10,909 --> 00:08:14,329 Un tad visi smiesies par mani un manu saplacināto šnobeli. 156 00:08:14,412 --> 00:08:16,081 Šnobelis! 157 00:08:16,164 --> 00:08:18,667 Vai arī viņi smejas no prieka. 158 00:08:18,750 --> 00:08:20,669 Jo tu uzkriti 159 00:08:20,752 --> 00:08:22,837 uz ātraudzīgu puķu pudura. 160 00:08:22,921 --> 00:08:24,214 Tas bija lieliski. 161 00:08:24,297 --> 00:08:26,883 Man patīk, kad viss izdodas. 162 00:08:26,967 --> 00:08:29,928 Un nu tas ir pacilājošs stāsts. 163 00:08:30,178 --> 00:08:31,555 Saproti, ko izdarīju? 164 00:08:31,638 --> 00:08:33,974 Pacilājošs. Puķes tevi pacēla augšā. 165 00:08:34,057 --> 00:08:37,519 Jā. Sapratu. Bet šis stāsts nav pacilājošs. 166 00:08:37,601 --> 00:08:41,022 Tas ir šausmīgs, jo ātraudzīgās puķes man izraisa niezi. 167 00:08:42,190 --> 00:08:45,485 Bet tas aizsāk jaunas dejas trakumu. 168 00:08:45,569 --> 00:08:47,404 Šī ir manas paaudzes deja. 169 00:08:47,487 --> 00:08:50,156 Es tevi mīlu, Būber. 170 00:08:50,240 --> 00:08:51,908 Un tad visi dabūs redīsu kokteili. 171 00:08:53,910 --> 00:08:55,120 Kad tu te uzradies? 172 00:08:55,203 --> 00:08:58,456 Dzirdēju, ka stāstāt stāstus, un gribēju piedalīties. 173 00:08:59,124 --> 00:09:01,793 Nu labi. Redīsu kokteilis. Tas man garšo. 174 00:09:01,877 --> 00:09:04,045 -Jā. -Redzi? Šis ir pozitīvi. 175 00:09:04,129 --> 00:09:05,714 Tu man neļāvi pabeigt. 176 00:09:05,797 --> 00:09:08,258 Man tas garšo tik ļoti, ka es savējo izdzeršu par ātru 177 00:09:08,341 --> 00:09:09,593 un man sāksies žagas. 178 00:09:11,011 --> 00:09:12,846 Es žagošos ar visu ķermeni, 179 00:09:12,929 --> 00:09:15,682 tāpēc nebūšu spējīgs atvērt jāņtauriņu kasti. 180 00:09:15,765 --> 00:09:18,935 Jaundienas diena būs sabojāta un kļūs par Būbera dienu. 181 00:09:19,019 --> 00:09:21,229 Diena, kad Būbers sabojāja visu. 182 00:09:21,313 --> 00:09:24,316 Kāpēc tu sabojāji visu, Būber? 183 00:09:24,399 --> 00:09:26,443 Tu esi vissliktākais. 184 00:09:26,526 --> 00:09:30,030 Mūžam! 185 00:09:30,113 --> 00:09:33,366 Nekas tāds nenotiks. 186 00:09:33,450 --> 00:09:36,369 -Tu to nezini. -Nē. To nezini tu! 187 00:09:36,453 --> 00:09:39,289 Ne vienmēr notiek sliktākais variants! 188 00:09:42,584 --> 00:09:44,753 Nu re, tagad es gribu redīsu kokteili. 189 00:09:48,298 --> 00:09:50,967 Ei, ei! Nelūrēt! Ej prom! 190 00:09:53,178 --> 00:09:55,472 Jaundienas diena! 191 00:09:55,555 --> 00:09:57,432 Jaundienas diena! 192 00:09:57,515 --> 00:10:01,353 Ei, jāņdraudziņ! Nobriesti savai lielajai runai? 193 00:10:01,436 --> 00:10:05,857 Es tik gribu, lai visi tie jāņtauriņi un Jaundienas diena beigtos. 194 00:10:05,941 --> 00:10:08,109 Ei, tu, rūgumpods! 195 00:10:08,193 --> 00:10:09,444 Dzīve ir kā upe. 196 00:10:09,527 --> 00:10:14,074 Tajā var būt līkumi un pagriezieni, bet tā turpina plūst. 197 00:10:14,157 --> 00:10:17,452 Necīnies ar straumi! Tik ej, ja? 198 00:10:18,870 --> 00:10:19,704 Nē. 199 00:10:19,788 --> 00:10:22,207 Pateikšu to citādi. 200 00:10:23,291 --> 00:10:24,459 Divi, trīs, četri. 201 00:10:34,970 --> 00:10:36,846 Kad katrs sapnis tavs 202 00:10:36,930 --> 00:10:38,807 Pavisam izgāzies 203 00:10:38,890 --> 00:10:40,642 Tik ej uz priekšu! 204 00:10:40,725 --> 00:10:42,018 Ej straumei līdz! 205 00:10:42,102 --> 00:10:45,605 Kad katrs ceļš, ko ej Vien tikai greizi ved 206 00:10:45,689 --> 00:10:47,190 Tik ej uz priekšu! 207 00:10:48,108 --> 00:10:49,150 Ej straumei līdz! 208 00:10:49,234 --> 00:10:51,069 Kad dienu mēģini 209 00:10:51,152 --> 00:10:52,571 Un nakti ar 210 00:10:53,154 --> 00:10:56,575 Mēģini, līdz krīti Kamēr nesanāk 211 00:10:56,658 --> 00:11:02,163 Ja gribi augt, tad zini Tev ir jāiet straumei līdz 212 00:11:03,248 --> 00:11:07,168 Un, kad tumsa ir klāt Nakts virsū nāk 213 00:11:07,252 --> 00:11:08,503 Tik ej uz priekšu! 214 00:11:09,170 --> 00:11:10,380 Ej straumei līdz! 215 00:11:10,463 --> 00:11:13,842 Te nedrīkst izlikties Uz mērķi paskaties! 216 00:11:13,925 --> 00:11:17,262 Tik ej uz priekšu! Ej straumei līdz! 217 00:11:17,345 --> 00:11:21,141 Kad bailes virsū nāk Līdz šejienei kāpj 218 00:11:21,224 --> 00:11:25,061 Viss vienalga beigās Izkūp atmosfērā 219 00:11:25,145 --> 00:11:30,609 Ja gribi augt, tad zini Tev ir jāiet straumei līdz 220 00:11:32,444 --> 00:11:34,988 Ej uz priekšu, ej uz priekšu! Ej straumei līdz! 221 00:11:36,031 --> 00:11:38,575 Ej uz priekšu, ej uz priekšu! Ej straumei līdz! 222 00:11:38,658 --> 00:11:41,912 -Sakiet viņam! -Ej uz priekšu, ej uz priekšu! 223 00:11:41,995 --> 00:11:44,289 Pasaulē viss skumjš 224 00:11:44,372 --> 00:11:45,874 Tev liekas - tu dumjš 225 00:11:45,957 --> 00:11:49,085 Tik ej uz priekšu! Ej straumei līdz! 226 00:11:49,169 --> 00:11:51,338 Kad nekas nesanāk 227 00:11:51,421 --> 00:11:52,923 Tu jūties tik skābs 228 00:11:53,006 --> 00:11:56,218 Tik ej uz priekšu! Ej straumei līdz! 229 00:11:56,301 --> 00:11:58,428 Kad visam sveikas teic 230 00:11:58,511 --> 00:12:00,263 Kad nāvi jau sveic 231 00:12:00,347 --> 00:12:03,516 Kad nedotu pat grasi tu Par ābolmaizi 232 00:12:03,600 --> 00:12:05,560 -Ja gribi augt -Augt! Augt! 233 00:12:05,644 --> 00:12:09,105 Tad zini Tev ir jāiet straumei līdz 234 00:12:11,024 --> 00:12:13,443 Ej uz priekšu, ej uz priekšu! Ej straumei līdz! 235 00:12:13,526 --> 00:12:16,154 -Sakiet vēlreiz! -Ej uz priekšu, ej uz priekšu! 236 00:12:16,238 --> 00:12:18,114 -Ej straumei līdz! -Sakiet viņam! 237 00:12:18,198 --> 00:12:20,784 Ej uz priekšu, ej uz priekšu! Ej straumei līdz! 238 00:12:20,867 --> 00:12:22,702 Tā ir Tā ir 239 00:12:22,786 --> 00:12:23,620 Tā ir 240 00:12:30,502 --> 00:12:34,005 -Kā jūties tagad, draugs? -Labi. Zinu, kas man jādara. 241 00:12:34,089 --> 00:12:35,006 Labi. 242 00:12:36,383 --> 00:12:38,969 Vai ir kaut kas, ko dziesmas nespēj? 243 00:12:39,719 --> 00:12:44,307 Foršie fragli, sanāciet! Galvenais drīz iesāksies. 244 00:12:44,391 --> 00:12:47,352 Būbers runu teiks, un sauksim mēs: "Vī!" 245 00:12:47,435 --> 00:12:51,314 Tad jāņtauriņi gaisā skries - lī-dī-dī-dī. 246 00:12:51,398 --> 00:12:54,150 Jā. Ei! Esi priecīgs, draugs? 247 00:12:57,112 --> 00:12:58,822 Vai viņam viss labi? 248 00:12:58,905 --> 00:13:00,615 -Viņam tikai patīk šie svētki. -Jā. 249 00:13:00,699 --> 00:13:03,285 Ei, kā jums šķiet - vai dūzeriem ir svētki? 250 00:13:03,368 --> 00:13:06,162 -Es tā ceru. Viņi strādā tik čakli. -Jā. 251 00:13:09,040 --> 00:13:11,626 Mēs labi pavadām laiku. Mēs dejojam. 252 00:13:11,710 --> 00:13:15,046 Strādājam uz deju grīdas. 253 00:13:15,130 --> 00:13:18,425 -Strādājam. -Priecīgu Ķiveres cienīšanas dienu! 254 00:13:20,802 --> 00:13:23,722 Priecīgu Ķiveres cienīšanas dienu! 255 00:13:23,805 --> 00:13:26,474 Jā. 256 00:13:26,558 --> 00:13:28,768 -Diez vai to uzzināsim. -Jā. 257 00:13:28,852 --> 00:13:30,604 Hei, sākas! 258 00:13:30,687 --> 00:13:33,773 Stādu jums priekšā es fraglu ļoti gudru. 259 00:13:33,857 --> 00:13:39,070 Tas ir über, super Būbers ar Jaundienas dienas runu. 260 00:13:39,154 --> 00:13:41,656 Jā! Aiziet! Aicināsim viņu šurp! 261 00:13:41,740 --> 00:13:42,991 Būbers to spēs, vai ne? 262 00:13:43,074 --> 00:13:44,868 Jā. Viņš būs uzdevuma augstumos. 263 00:13:46,161 --> 00:13:47,162 Jā! 264 00:13:51,374 --> 00:13:53,710 Un viņš neatnāca izpildīt šo uzdevumu. 265 00:13:57,756 --> 00:13:58,715 Jā. 266 00:13:58,798 --> 00:14:04,179 Kā jau dziesmā teikts: "Ej straumei līdz!" Tā mani aizveda prom no Jaundienas dienas. 267 00:14:04,262 --> 00:14:05,388 Jā. 268 00:14:05,472 --> 00:14:07,891 Nezinu. Ceru, ka viņš drīz atnāks. 269 00:14:07,974 --> 00:14:09,392 -Es arī. -Jā. 270 00:14:09,476 --> 00:14:11,269 Ko nu? 271 00:14:11,353 --> 00:14:13,772 Vai jāņtauriņu kaste jāatver kādam no mums? 272 00:14:13,855 --> 00:14:15,523 To izdarīšu es. 273 00:14:17,651 --> 00:14:19,277 Jā. 274 00:14:19,361 --> 00:14:20,862 Labi. 275 00:14:27,535 --> 00:14:30,830 Atvaino, ledus fragla! Akmens bumba izvēlējās Būberu. 276 00:14:30,914 --> 00:14:33,041 Tas nekas, bumbiņ. Viņa nezināja. 277 00:14:33,750 --> 00:14:36,294 Jāņtauriņus! 278 00:14:37,128 --> 00:14:40,549 Būbers droši vien tikai kavē. 279 00:14:40,632 --> 00:14:41,967 Nekas! Es aizpildīšu laiku. 280 00:14:42,050 --> 00:14:44,344 Esmu lieliska stāstniece. 281 00:14:46,721 --> 00:14:49,683 Man nav stāsta. Atskrēju šurp, pirms kādu izdomāju. 282 00:14:49,766 --> 00:14:50,850 Tūlīt atgriezīšos! 283 00:14:51,935 --> 00:14:53,895 Nu… 284 00:14:53,979 --> 00:14:55,730 Sveikiņi! 285 00:14:55,814 --> 00:14:58,149 Varbūt, kamēr gaidām Būberu, 286 00:14:58,233 --> 00:15:00,777 pastāstīšu jaunākās vēstis no tēvoča Ceļotāja Meta? 287 00:15:00,860 --> 00:15:02,821 -Jā. Laba doma. -Jā. Tā. 288 00:15:04,239 --> 00:15:05,740 "Sveiki, fragli…" 289 00:15:05,824 --> 00:15:07,951 Vispār te teikts: "Sveiks, brāļadēl Gobo!" - 290 00:15:08,034 --> 00:15:10,412 bet es pielāgojos apstākļiem. 291 00:15:12,122 --> 00:15:14,249 Es… Jā. 292 00:15:14,332 --> 00:15:17,252 Ir grūti būt prom no Fraglrokas Jaundienas dienā - 293 00:15:17,335 --> 00:15:19,170 jaunas dzīvības svētkos. 294 00:15:19,254 --> 00:15:21,464 Es gribēju atrast kaut ko līdzīgu te, 295 00:15:21,548 --> 00:15:23,091 starp dumjajām radībām, 296 00:15:23,174 --> 00:15:24,968 bet te viss bija kā sastindzis. 297 00:15:25,969 --> 00:15:28,430 Mosties! Dzīve dota dzīvošanai! 298 00:15:29,180 --> 00:15:31,808 Es jau zaudēju cerību, bet tad to ieraudzīju - 299 00:15:32,475 --> 00:15:34,144 jaunu dzīvību vistīrākajā formā. 300 00:15:36,771 --> 00:15:39,649 Paejiet malā, kungs! Man jāredz jaunā dzīvība. 301 00:15:39,733 --> 00:15:40,734 Čaviņa! 302 00:15:43,904 --> 00:15:45,363 Apbrīnojami. 303 00:15:46,323 --> 00:15:48,575 Kā jūs radāt šos prieka avotus? 304 00:15:52,203 --> 00:15:53,204 Jā. 305 00:15:59,002 --> 00:16:02,964 No nekā radās kaut kas un tad aizlidoja. 306 00:16:04,174 --> 00:16:06,051 Tas bija kaut kas tik skaists… 307 00:16:06,801 --> 00:16:08,720 un trausls. 308 00:16:10,180 --> 00:16:11,640 Dzīves cikls. 309 00:16:13,975 --> 00:16:16,394 Man patīk burbuļi! 310 00:16:18,063 --> 00:16:21,775 Jā, viņš pat nav parakstījies. Bijis tik sajūsmināts! 311 00:16:21,858 --> 00:16:23,443 Tā. Tūlīt būs. 312 00:16:23,526 --> 00:16:26,404 Esiet gatavi pārsteigumam! 313 00:16:31,034 --> 00:16:32,202 Diezgan labi, ne? 314 00:16:33,203 --> 00:16:38,625 -Jāņtauriņus! Jāņtauriņus! -Ak vai! 315 00:16:39,876 --> 00:16:41,586 Ko tas nozīmē? 316 00:16:41,670 --> 00:16:44,965 -Tā nekad iepriekš nav bijis. -Šķiet - tie dusmojas. 317 00:16:45,048 --> 00:16:48,468 Mieru, mazie! Ir taču svētki. 318 00:16:48,552 --> 00:16:50,929 Nu, varbūt varam uzspēlēt skrienizklīdi vēlreiz 319 00:16:51,012 --> 00:16:54,933 un ļaut atvērt kasti kādam citam. Vai tā var, Džamdolin? 320 00:16:55,016 --> 00:16:57,644 Džamdolin? Kur viņš palika? 321 00:16:57,727 --> 00:16:59,854 Tā. Stāstu laiks. 322 00:16:59,938 --> 00:17:02,023 Tātad es… 323 00:17:02,107 --> 00:17:04,568 Man joprojām tā nav! 324 00:17:06,902 --> 00:17:10,031 Vai esat dzirdējuši stāstu par dusošo dūzeri? 325 00:17:10,991 --> 00:17:12,158 Jā! 326 00:17:13,868 --> 00:17:15,870 Nav svētku - nav moku. 327 00:17:16,746 --> 00:17:19,332 Esmu svētlaimīgi viens. Jā. 328 00:17:23,335 --> 00:17:25,881 Tikko pateicu, ka esmu svētlaimīgi viens, 329 00:17:25,964 --> 00:17:26,882 tāpēc… 330 00:17:29,426 --> 00:17:31,553 Tā, pie kā es paliku? 331 00:17:33,346 --> 00:17:34,514 Vareni! 332 00:17:34,598 --> 00:17:36,516 Zinu. Ei, kas tas - 333 00:17:36,600 --> 00:17:39,603 tur? 334 00:17:39,686 --> 00:17:40,687 Izdomāju. 335 00:17:45,150 --> 00:17:46,985 Kā tu zināji, ka tas esmu es? 336 00:17:47,485 --> 00:17:49,195 Jo tā izvēlējās tevi. 337 00:17:50,989 --> 00:17:52,365 Kāpēc mani? 338 00:17:52,449 --> 00:17:55,410 Man pat... nepatīk šie svētki. 339 00:17:55,493 --> 00:17:58,538 Šie svētki saistās ar cerību un jaunām dienām turpmāk. 340 00:17:58,622 --> 00:17:59,831 Kas tur slikts? 341 00:17:59,915 --> 00:18:02,918 Man nepatīk akli cerēt, ka notiks kas labs. 342 00:18:03,001 --> 00:18:06,588 Man patīk izdomāt visu, kas var noiet greizi, 343 00:18:06,671 --> 00:18:08,715 lai es būtu gatavs jebkam. 344 00:18:08,798 --> 00:18:11,551 Un tā es jūtos droši. 345 00:18:11,635 --> 00:18:12,928 Saprotu, cepures puisi. 346 00:18:13,011 --> 00:18:14,054 Būbers. 347 00:18:14,137 --> 00:18:15,430 Cepures puisi, 348 00:18:15,513 --> 00:18:18,225 vai tu paredzēji šo sarunu ar mani? 349 00:18:18,308 --> 00:18:19,517 Nu, nezinu. 350 00:18:19,601 --> 00:18:20,810 Un ar mani? 351 00:18:20,894 --> 00:18:26,191 Jā, tā runā. Parasti tikai ar mani, bet… 352 00:18:26,274 --> 00:18:29,361 Bet cepures puisis man šodien liek satraukumā atvērt muti - 353 00:18:29,444 --> 00:18:30,695 -patiesi! -Patiesi! 354 00:18:30,779 --> 00:18:32,739 -Patiesi! -Patiesi! 355 00:18:33,323 --> 00:18:35,825 -Tu vari būt, kāds esi. -Jā. 356 00:18:35,909 --> 00:18:39,913 Vari uztraukties, baidīties, raizēties, taču tev arī jāatzīst, 357 00:18:39,996 --> 00:18:42,624 ka tu nezini visu, kas notiks. 358 00:18:43,708 --> 00:18:45,961 Un notiks arī kas labs. 359 00:18:46,044 --> 00:18:49,047 Tātad tu atnāci, lai man to pateiktu? 360 00:18:49,130 --> 00:18:53,426 Jā. Un tu esi vienīgais, kurš var atvērt jāņtauriņu kasti, 361 00:18:53,510 --> 00:18:57,389 un tā jau drīz sprāgs. Tas tev un draugiem varētu būt nepatīkami. 362 00:18:57,472 --> 00:19:00,725 -Ko? Mums jāiet! -Aiziet! Ripojam! 363 00:19:01,518 --> 00:19:05,188 Nē! Jābūt taču kādai iespējai, kā ļaut jāņtauriņiem lidot. 364 00:19:05,272 --> 00:19:07,357 Katrs izmēģiniet runu! 365 00:19:07,440 --> 00:19:08,775 -Labi. -Jā. 366 00:19:08,858 --> 00:19:10,026 Čau! 367 00:19:10,110 --> 00:19:12,862 Es reiz redzēju putnu. Tas uz mani paskatījās, 368 00:19:12,946 --> 00:19:15,282 un es nodomāju: "Vai es tagad valdu pār putniem?" 369 00:19:15,365 --> 00:19:17,492 Priecīgu Jaundienas dienu! 370 00:19:18,994 --> 00:19:20,328 Nekā. Tā, Reda! 371 00:19:20,412 --> 00:19:23,790 -Nāc! -Mani sauc Reda. 372 00:19:25,000 --> 00:19:27,335 Tā nav runa. Tas ir fakts. 373 00:19:27,419 --> 00:19:28,753 Atzīsim - 374 00:19:28,837 --> 00:19:30,213 mums vajag Būberu, 375 00:19:30,297 --> 00:19:32,215 bet viņš noteikti neatnāks. 376 00:19:32,299 --> 00:19:34,217 Varbūt tā tomēr nebūs. 377 00:19:34,301 --> 00:19:35,218 Būber! 378 00:19:36,344 --> 00:19:37,971 Es tā padomāju. 379 00:19:38,054 --> 00:19:39,806 Un tomēr… 380 00:19:41,766 --> 00:19:44,728 Tomēr var notikt arī negaidītais. 381 00:19:45,478 --> 00:19:49,274 Varbūt cerība ir samierināšanās ar to, ka nezinām, kas notiks, 382 00:19:50,025 --> 00:19:51,109 jo dzīve ir… 383 00:19:52,485 --> 00:19:53,612 neparedzama. 384 00:19:54,613 --> 00:19:57,407 Bet tā ir arī lieliska. 385 00:19:57,490 --> 00:20:00,869 Un varbūt varu mēģināt priecāties par to, kā tā izvēršas man 386 00:20:00,952 --> 00:20:02,537 un fragliem, kurus es mīlu. 387 00:20:05,123 --> 00:20:06,458 Priecīgu Jaundienas dienu! 388 00:20:08,251 --> 00:20:11,296 Priecīgu Jaundienas dienu! 389 00:20:18,428 --> 00:20:19,596 Lūk, kur tie ir! 390 00:20:19,679 --> 00:20:22,307 Jā. Malacis, draugs! 391 00:20:22,390 --> 00:20:23,850 Labi! 392 00:20:23,934 --> 00:20:27,312 Nosvinēsim to ar dziesmu! 393 00:20:31,358 --> 00:20:35,070 Sajūtu es jaunu sākumu 394 00:20:35,153 --> 00:20:38,740 Sagaidām mēs gadu veiksmīgu 395 00:20:38,823 --> 00:20:41,743 Visi plati smaida - cik vien var 396 00:20:41,826 --> 00:20:43,370 Cik vien var Cik vien var 397 00:20:43,453 --> 00:20:45,080 Cik vien var! Jā! 398 00:20:46,122 --> 00:20:49,584 Jūtu dziļi sevī cerību 399 00:20:49,668 --> 00:20:53,171 Jo katra diena arvien labāka 400 00:20:53,255 --> 00:20:56,508 Cik gan tas ir labi - dzīvam būt 401 00:20:56,591 --> 00:20:58,343 Cik labi Cik labi 402 00:20:58,426 --> 00:20:59,844 Cik labi! 403 00:21:00,470 --> 00:21:03,431 Šodien Jaundienas diena klāt 404 00:21:04,140 --> 00:21:07,269 Varam svinības nu sākt 405 00:21:07,852 --> 00:21:10,689 To grūti atkārtot 406 00:21:10,772 --> 00:21:13,149 Un kļūst tikai Spožāk un gaišāk 407 00:21:13,233 --> 00:21:14,484 Ir Jaundienas diena 408 00:21:15,527 --> 00:21:19,155 Un smagums nespiež manu muguru 409 00:21:19,239 --> 00:21:23,076 Es eju ceļu arvien gludāku 410 00:21:23,159 --> 00:21:26,246 Un ceru - sajūta šī ilgs un ilgs 411 00:21:26,329 --> 00:21:28,039 Un ilgs Un ilgs 412 00:21:28,123 --> 00:21:29,165 Un ilgs 413 00:21:30,542 --> 00:21:33,420 Dažreiz tieši tas Ko neredzi 414 00:21:33,920 --> 00:21:37,549 Dzīvo tavā sirdī Mūžīgi 415 00:21:37,632 --> 00:21:40,802 Un šajā dienā jūtos Labi es 416 00:21:40,886 --> 00:21:42,762 Tik labi Tik labi 417 00:21:42,846 --> 00:21:43,847 Tik labi! 418 00:21:44,347 --> 00:21:47,309 Šodien Jaundienas diena klāt 419 00:21:47,392 --> 00:21:48,393 Jā! 420 00:21:48,476 --> 00:21:51,396 Varam svinības nu sākt 421 00:21:52,188 --> 00:21:54,900 To grūti atkārtot 422 00:21:54,983 --> 00:21:56,776 Kad kļūst tikai spožāk 423 00:21:56,860 --> 00:21:58,570 Kļūst tikai gaišāk 424 00:21:58,653 --> 00:22:01,656 Enerģija augstu vilni sit 425 00:22:01,740 --> 00:22:03,199 Ir Jaundienas diena 426 00:22:08,788 --> 00:22:09,789 Būber! 427 00:22:09,873 --> 00:22:12,834 Kā tu atbrīvojies no bailēm to izdarīt? 428 00:22:12,918 --> 00:22:14,294 Es neatbrīvojos. 429 00:22:14,377 --> 00:22:16,379 Bailes bija ar mani visu laiku. 430 00:22:16,463 --> 00:22:21,426 Tās ir daļa no manis. Es tikai neļāvu tām sevi pārņemt pavisam. 431 00:22:23,386 --> 00:22:28,516 Tā bija labākā un cerību pilnākā Jaundienas dienas runa, kas vien dzirdēta. 432 00:22:28,600 --> 00:22:29,809 Tiešām? 433 00:22:29,893 --> 00:22:32,687 Atgādini man to, kad būšu piemirsis. 434 00:22:32,771 --> 00:22:34,189 -Labi? -Es apsolu. 435 00:22:34,272 --> 00:22:35,273 Labi. 436 00:22:35,357 --> 00:22:36,608 Apsolu arī es. 437 00:22:38,068 --> 00:22:41,238 Atvainojiet! Jums abiem bija īpašs brīdis. 438 00:22:41,321 --> 00:22:43,323 -Nu… -Nu… 439 00:22:43,406 --> 00:22:45,283 Tagad saprotu. 440 00:22:45,367 --> 00:22:47,577 Turpiniet! Tas bija neveikli. 441 00:22:49,329 --> 00:22:50,747 Vemblij! 442 00:22:50,830 --> 00:22:53,917 Priecīgu Jaundienas dienu! 443 00:22:54,626 --> 00:22:56,294 Cik skaisti! 444 00:22:58,338 --> 00:23:01,216 -Priecīgu Jaundienas dienu mums visiem! -Jā. 445 00:23:01,299 --> 00:23:04,803 Un visiem - Jaundienas dienu! 446 00:23:35,000 --> 00:23:36,418 Ko? 447 00:23:39,796 --> 00:23:41,798 Paskat tik! 448 00:23:50,223 --> 00:23:51,683 Tieši tā, Zobrat. 449 00:23:51,766 --> 00:23:53,226 Mana uzstāšanās bija… 450 00:23:54,394 --> 00:23:55,854 briesmīga. 451 00:23:56,271 --> 00:23:58,565 Bet esmu priecīga, jo - re! 452 00:23:58,648 --> 00:24:02,235 Notika sliktākais variants, bet joprojām esmu te. 453 00:24:02,319 --> 00:24:04,946 Jā, manu laboratorijas pieprasījumu noraidīja, 454 00:24:05,030 --> 00:24:07,657 bet neveiksmes ir daļa no zinātnes. 455 00:24:07,741 --> 00:24:11,494 Un tā tiešām bija neveiksme. Vienā brīdī 456 00:24:11,578 --> 00:24:14,915 pieslēdzu skaļrunim vecomammu un ar visiem iepazīstināju. 457 00:24:17,667 --> 00:24:20,462 Bet šīs nav beigas. Šis ir tikai sākums. 458 00:24:20,545 --> 00:24:23,048 Jo zini, kad tiek veikti lieli atklājumi? 459 00:24:23,131 --> 00:24:25,634 Kad tu saņemies un turpini. 460 00:24:25,717 --> 00:24:28,303 Un, ja es spēju pārdzīvot tādu apkaunojumu, 461 00:24:28,386 --> 00:24:30,055 es spēju jebko. 462 00:24:30,138 --> 00:24:31,681 Tas ir jānosvin. 463 00:24:32,224 --> 00:24:35,393 Zobrat, vai drīkstu lūgt uz deju? 464 00:24:44,527 --> 00:24:47,239 Rīt būs jauna diena, Zobrat! 465 00:24:48,907 --> 00:24:50,742 Un es nespēju to sagaidīt! 466 00:26:20,665 --> 00:26:22,667 Tulkojusi Inguna Puķīte