1 00:00:25,318 --> 00:00:27,237 Dejo - rūpes zūd 2 00:00:27,320 --> 00:00:29,406 Raizēsimies citu dienu 3 00:00:29,489 --> 00:00:31,491 Mūzika lai skan 4 00:00:31,575 --> 00:00:33,410 Pie mums Fraglrokā 5 00:00:33,493 --> 00:00:35,704 Strādā - rūpes zūd 6 00:00:35,787 --> 00:00:37,747 Dejosim mēs citu dienu 7 00:00:37,831 --> 00:00:39,374 Lai fragliem labi skan! 8 00:00:39,457 --> 00:00:40,417 -Mēs - Gobo. -Mokija. 9 00:00:40,500 --> 00:00:41,334 -Vemblijs. -Būbers. 10 00:00:41,418 --> 00:00:43,086 Reda. 11 00:00:45,755 --> 00:00:47,215 Junior! 12 00:00:47,299 --> 00:00:48,633 Sveiks! 13 00:00:50,218 --> 00:00:51,344 Mans redīss! 14 00:00:52,470 --> 00:00:54,431 Dejo - rūpes zūd 15 00:00:54,514 --> 00:00:56,558 Raizēsimies citu dienu 16 00:00:56,641 --> 00:00:58,643 Mūzika lai skan 17 00:00:58,727 --> 00:01:01,187 Pie mums Fraglrokā Pie mums Fraglrokā 18 00:01:02,731 --> 00:01:04,148 Pie mums Fraglrokā. 19 00:01:08,069 --> 00:01:11,740 Gribat pirātu kartupelīšus un papagaiļa tostermaizi? 20 00:01:14,993 --> 00:01:16,912 Smejies vien, Zobrat! 21 00:01:16,995 --> 00:01:19,456 Vienmēr aizmiegu savā darba tērpā. 22 00:01:19,539 --> 00:01:20,582 Bet atceries: 23 00:01:20,665 --> 00:01:24,836 viesmīles darbs pirātu restorānā ļauj samaksāt par mācībām un taviem gardumiem. 24 00:01:26,046 --> 00:01:29,049 Ja vēlāk varēšu mainīt pasauli, tagad varu būt arī pirātu viesmīle. 25 00:01:34,721 --> 00:01:37,891 "No tēvoča Meta Gobo Fraglam." Atkal? 26 00:01:37,974 --> 00:01:39,684 Nevaru, nevaru. 27 00:01:39,768 --> 00:01:40,977 Man ir termiņš, Zobrat! 28 00:01:42,896 --> 00:01:44,356 Tā, varones. 29 00:01:44,439 --> 00:01:45,899 Esmu gulējusi četras stundas, 30 00:01:45,982 --> 00:01:49,778 un man jānodod svarīgs referāts par mikroplastmasas bioremediāciju. 31 00:01:50,528 --> 00:01:51,863 Par baktērijām. 32 00:01:51,947 --> 00:01:54,324 Sīkajiem ņammātājiem, kam jāapēd okeānā esošā plastmasa. 33 00:01:54,407 --> 00:01:56,952 Referātā tā nerakstīšu, bet domu tu saproti. 34 00:01:57,035 --> 00:02:00,247 Nu, ja tiekat galā jūs, tikšu arī es. 35 00:02:02,749 --> 00:02:07,254 Nezinu, vai no runāšanas ar jums, dāmas, vai no aukstuma, bet man ir zosāda. 36 00:02:07,337 --> 00:02:09,129 Bet ir šausmīgi auksts. 37 00:02:12,008 --> 00:02:14,302 Jā. Termostats ir saplīsis. 38 00:02:14,386 --> 00:02:15,470 Vareni! 39 00:02:15,554 --> 00:02:18,848 Un aukstais gaiss no tā cauruma sienā arī nepalīdz. 40 00:02:28,525 --> 00:02:29,901 Pirmais sals! 41 00:02:31,236 --> 00:02:32,696 Pirmais sals! 42 00:02:33,196 --> 00:02:35,198 Pirmais sals! 43 00:02:39,411 --> 00:02:41,454 Ei, Būber! Ir pirmais sals. 44 00:02:41,538 --> 00:02:43,665 Patiešām! 45 00:02:43,748 --> 00:02:45,292 Īsts zeķu laiks. 46 00:02:46,167 --> 00:02:48,003 Mokij, ir pirmais sals! 47 00:02:48,086 --> 00:02:50,589 Zinu. Vai nav mierpilni? 48 00:02:50,672 --> 00:02:52,382 Uzmanīgi! Dodiet ceļu! 49 00:02:52,465 --> 00:02:53,842 Pirmais sals! 50 00:02:56,761 --> 00:02:58,388 Viss labi. Paldies, ka pajautāji. 51 00:02:58,471 --> 00:03:01,057 Jūs zinājāt, ka pa ledu var slidināties? 52 00:03:02,767 --> 00:03:04,311 Ei, mana veļas aukla! 53 00:03:04,394 --> 00:03:06,688 Vemblij, ir pirmais sals! 54 00:03:06,771 --> 00:03:09,065 Pirmais sals! Pirmais sals! 55 00:03:09,149 --> 00:03:10,525 Tā. Elpo! 56 00:03:12,319 --> 00:03:13,695 Tā. Pirmā sala tradīcijas. 57 00:03:13,778 --> 00:03:15,906 Vispirms dosimies uz Stāstnieces alu, 58 00:03:15,989 --> 00:03:19,784 lai noklausītos stāstu par visas fraglu tautas dižāko pētnieci, 59 00:03:19,868 --> 00:03:22,579 šī gadalaika pamatlicēju, manu varoni... 60 00:03:22,662 --> 00:03:24,623 Mana varoņa varoni! 61 00:03:24,706 --> 00:03:26,499 Vienu vienīgo... 62 00:03:26,583 --> 00:03:28,543 Ledus Džo! 63 00:03:28,627 --> 00:03:30,378 Hei, hei, ho 64 00:03:30,462 --> 00:03:32,047 Mums patīk Ledus Džo 65 00:03:33,215 --> 00:03:35,425 Kad būsim noklausījušies leģendu par Ledus Džo, 66 00:03:35,508 --> 00:03:37,719 mēs iesim uz Ledus alām, 67 00:03:37,802 --> 00:03:39,846 lai atkārtotu ceļu, ko viņa veica 68 00:03:39,930 --> 00:03:41,348 pirms... 69 00:03:42,891 --> 00:03:45,268 Nozuda uz mūžiem. 70 00:03:45,352 --> 00:03:48,104 Es iešu uz Stāstnieces alu. Tu saģērbies siltāk! 71 00:03:48,188 --> 00:03:52,067 -Tiksimies tur! -Labi. Piesakos sēdēt tev blakus. 72 00:03:52,150 --> 00:03:54,986 Atvaino, Vemblij! Sēdēšu blakus savam labākajam draugam. 73 00:03:55,070 --> 00:03:56,488 -Ko? -Tev! 74 00:03:57,322 --> 00:03:59,407 Pirmais sals! 75 00:04:03,370 --> 00:04:04,537 -Esmu tik satraukts! -Es arī! 76 00:04:04,621 --> 00:04:07,916 Nevaru viņu sagaidīt, lai atkal dzirdētu visu stāstu. 77 00:04:07,999 --> 00:04:09,793 Stāstniece! 78 00:04:09,876 --> 00:04:12,295 Re, kur viņa ir! Re, kur ir! Čau! Čau! 79 00:04:15,423 --> 00:04:16,423 Ak vai! 80 00:04:16,507 --> 00:04:18,009 Cik jauka sagaidīšana! 81 00:04:19,177 --> 00:04:21,179 Jā! Ledus Džo! Ledus Džo! 82 00:04:21,263 --> 00:04:22,597 Ledus Džo! 83 00:04:22,681 --> 00:04:25,016 Ak tā. Tie atkal esat jūs abi. 84 00:04:25,767 --> 00:04:28,853 Tā. Leģenda par Ledus Džo. 85 00:04:29,563 --> 00:04:32,190 Kur ir manas lasīšanas brilles? 86 00:04:33,066 --> 00:04:34,192 Tepat ir. 87 00:04:35,402 --> 00:04:36,653 Pag, nē. 88 00:04:36,736 --> 00:04:38,822 Nu jūs izskatāties pēc redīsu plātsmaizes. 89 00:04:38,905 --> 00:04:41,366 Šīs laikam ir manas ēšanas brilles. 90 00:04:43,076 --> 00:04:45,328 Nu tā. 91 00:04:45,412 --> 00:04:49,749 Labi. Leģenda par Ledus Džo. 92 00:04:49,833 --> 00:04:51,418 Kur viņa ir... 93 00:04:51,501 --> 00:04:53,169 Neviens nezina! 94 00:04:53,253 --> 00:04:55,797 Tā, vai varu darīt savu darbu? 95 00:04:55,881 --> 00:04:57,215 -Atvainojiet! -Es atvainojos. 96 00:04:57,299 --> 00:04:58,633 Rūpert! 97 00:04:58,717 --> 00:05:01,261 "Balāde par Ledus Džo". Aiziet! 98 00:05:06,224 --> 00:05:07,767 Kādudien tev izdosies. 99 00:05:08,518 --> 00:05:09,978 Paldies tev, sirsniņ! 100 00:05:10,061 --> 00:05:11,313 Aiziet, Rūpert! 101 00:05:12,564 --> 00:05:14,691 Es stāstīšu jums stāstu 102 00:05:14,774 --> 00:05:16,902 Par fraglu stiprāko 103 00:05:16,985 --> 00:05:19,154 Kas ar indes klakšķiem cīnījās 104 00:05:19,237 --> 00:05:21,781 Un tos gar zemi nolika 105 00:05:21,865 --> 00:05:23,867 Par drosmīgāko pētnieci 106 00:05:23,950 --> 00:05:25,911 Kas līda tuneļos 107 00:05:25,994 --> 00:05:27,996 Lai rastu piedzīvojumus 108 00:05:28,079 --> 00:05:30,999 Un tos viņa atrada 109 00:05:31,082 --> 00:05:35,503 O, o, o Drosmīgā Ledus Džo 110 00:05:35,587 --> 00:05:39,841 Mēs zinām - viņa varone Jo tā vēsta leģenda 111 00:05:39,925 --> 00:05:44,221 O, o, o Drosmīgā Ledus Džo 112 00:05:44,304 --> 00:05:46,556 Atklāj jaunus ceļus fragliem 113 00:05:46,640 --> 00:05:49,059 Nu mēs visur varam iet 114 00:05:49,142 --> 00:05:51,144 Viņa sniegavētrās gāja 115 00:05:51,228 --> 00:05:53,521 Kāpa kokos augstajos 116 00:05:53,605 --> 00:05:58,151 Un atklāja tādas būtnes No kurām visi nobītos 117 00:05:58,235 --> 00:06:00,570 Bet, kad pēdējoreiz gāja 118 00:06:00,654 --> 00:06:02,864 Kad pirmais sals bij' klāt 119 00:06:02,948 --> 00:06:04,866 Viņa aizgāja un izgaisa 120 00:06:04,950 --> 00:06:07,285 Daži teiktu - pazuda 121 00:06:07,369 --> 00:06:10,497 Jau gadiem Ledus Džo nav redzēta 122 00:06:10,580 --> 00:06:12,123 -Kur ir Džo? -Nav ne jausmas 123 00:06:12,207 --> 00:06:16,127 O, o, o Drosmīgā Ledus Džo 124 00:06:16,211 --> 00:06:20,590 Mēs zinām - viņa varone Jo tā vēsta leģenda 125 00:06:20,674 --> 00:06:23,510 -Dziediet! -O, o, o 126 00:06:23,593 --> 00:06:25,220 Drosmīgā Ledus Džo 127 00:06:25,303 --> 00:06:28,932 Ja kādreiz viņu satiksiet Man pasakiet! 128 00:06:29,015 --> 00:06:30,392 Noteikti! 129 00:06:31,643 --> 00:06:33,103 Tā to dara. 130 00:06:33,186 --> 00:06:36,523 Labi. Tiksimies nākamgad! 131 00:06:37,482 --> 00:06:39,442 Kur ir manas nosnaušanās brilles? 132 00:06:39,526 --> 00:06:41,486 Nu tā. Labi. 133 00:06:46,866 --> 00:06:49,578 Jūs, draugi, atkal iesiet pa Ledus Džo pēdām? 134 00:06:50,745 --> 00:06:53,540 Varbūt palieciet? Uzspēlēsim jaunu klintshokeju - 135 00:06:53,623 --> 00:06:57,627 slidināsimies nevis pa taukogu lapām, bet pa ledu. 136 00:06:59,087 --> 00:07:01,339 -Hokejs uz ledus? Tas nevar izdoties. -Nē. 137 00:07:01,423 --> 00:07:02,632 Turklāt mēs ejam katru gadu. 138 00:07:02,716 --> 00:07:03,800 -Tā ir tradīcija. -Jā. 139 00:07:03,884 --> 00:07:07,804 Un šī ir mana tradīcija: es brīdinu jūs neiet ārā salā. 140 00:07:07,888 --> 00:07:09,598 Kā varējāt iedomāties, ka tas ir jautri? 141 00:07:09,681 --> 00:07:11,516 Labi pavadīts laiks ar draugu? 142 00:07:11,600 --> 00:07:12,976 Jā, lūdzu, dodiet! 143 00:07:13,685 --> 00:07:15,228 Divas porcijas. 144 00:07:15,312 --> 00:07:16,813 Esmu izsalcis fragls. 145 00:07:16,897 --> 00:07:19,858 Nu, ja jums mani ievajagas, sūtiet šurp enerģiju! 146 00:07:19,941 --> 00:07:22,110 Mani receptori ir gatavi. 147 00:07:23,028 --> 00:07:25,864 Vai arī varat piezvanīt pa dūzerfonu, 148 00:07:25,947 --> 00:07:27,616 ja notiek kas aizraujošs. 149 00:07:27,699 --> 00:07:28,992 Nenotiks. 150 00:07:29,534 --> 00:07:32,579 Ledus Džo īstajai takai priekšā ir milzīga ledus siena, 151 00:07:32,662 --> 00:07:34,247 tāpēc tuvāk netiksiet. 152 00:07:34,331 --> 00:07:36,833 Reda! Tas nu gan nav Ledus Džo garā. 153 00:07:36,917 --> 00:07:40,128 Ei, pirms ejam, paskatīsimies, ko atsūtījis tēvocis Mets. 154 00:07:40,212 --> 00:07:43,131 Tas varētu iedvesmot! Tā parasti notiek. 155 00:07:43,215 --> 00:07:46,509 Ak nē! Uzlikšu ausīšus, tad sāc! 156 00:07:48,386 --> 00:07:50,096 -"Sveiks, brāļadēl Gobo!" -Ko? 157 00:07:50,180 --> 00:07:52,140 -"Man ir jaunumi." -Ko? 158 00:07:52,224 --> 00:07:55,685 Savos ceļojumos esmu atradis sala dēkaini - 159 00:07:55,769 --> 00:07:57,771 tādu pašu kā varonīgā Ledus Džo. 160 00:07:57,854 --> 00:07:59,022 Tas esmu es. 161 00:07:59,105 --> 00:08:02,192 Es it visur eju droši pretī šķēršļiem. 162 00:08:04,778 --> 00:08:06,488 Atslidini paplāti, dārgais! 163 00:08:08,198 --> 00:08:10,575 Parādīšu viņiem, kā tas jādara. 164 00:08:12,285 --> 00:08:13,954 Ceļu! 165 00:08:14,037 --> 00:08:15,830 Mani, varoni, apbrīnoja visi. 166 00:08:18,375 --> 00:08:21,586 -Protams, bija arī zaudējumi, bet... -Atvainojiet! 167 00:08:21,670 --> 00:08:24,005 ...skaidrs, ka nedabūju ne skrambiņas. 168 00:08:24,714 --> 00:08:27,217 Un saņēmu apaļus 10 punktus. 169 00:08:28,176 --> 00:08:31,846 Sagaidot pirmo salu, nosūtu jums savas varonības apliecinājumu - 170 00:08:31,930 --> 00:08:34,349 tēvoča Ceļotāja Meta ceļošanas plāksni. 171 00:08:34,432 --> 00:08:36,810 -Tu re! -Oho! 172 00:08:36,893 --> 00:08:38,687 Tai vieta ir muzejā! 173 00:08:38,770 --> 00:08:41,856 -Tev vieta ir muzejā. -Ko? Tev, Vemblij! 174 00:08:41,940 --> 00:08:43,483 Nē, tev, Gobo! 175 00:08:43,567 --> 00:08:44,943 Mēs dosimies piedzīvojumā. 176 00:08:45,026 --> 00:08:46,987 -Jā! -Piedzīvojumā! 177 00:08:47,070 --> 00:08:48,822 -Labi. Ejam! -Piedzīvojumā! 178 00:08:50,198 --> 00:08:52,617 Lai jums jautrs ceļojums uz nekurieni! 179 00:08:52,701 --> 00:08:53,743 Tā būs. 180 00:08:54,786 --> 00:08:56,037 Aiziet, Vemblij! 181 00:09:00,333 --> 00:09:02,502 Kur tu gribi dzīvot, mazo draudziņ? 182 00:09:02,586 --> 00:09:06,047 Varbūt tieši te. 183 00:09:06,131 --> 00:09:08,008 Mīļumiņ! 184 00:09:08,091 --> 00:09:12,012 Tavs tēvs lika uztaisīt strūklaku, un tu tiešām to dari. 185 00:09:12,095 --> 00:09:15,307 -Tā ir lieliska! -Paldies, Mā! 186 00:09:16,224 --> 00:09:18,560 Tā ir briesmīga! 187 00:09:18,643 --> 00:09:20,937 Pat viegls vējiņš to apgāzīs. 188 00:09:21,021 --> 00:09:23,315 Skaidrs. Ko lai es daru? 189 00:09:23,398 --> 00:09:26,484 Nezinu. Apgāz un sāc no gala! 190 00:09:27,652 --> 00:09:29,654 Labi. Laikam tev taisnība, Pā. 191 00:09:29,738 --> 00:09:31,072 Protams, taisnība! 192 00:09:31,156 --> 00:09:34,075 Kā tas nogurdina, ka man visu laiku ir taisnība. 193 00:09:34,159 --> 00:09:36,119 -Labi. -Labi. 194 00:09:36,953 --> 00:09:39,706 O, drosmīgā Ledus Džo 195 00:09:39,789 --> 00:09:41,791 Atklāj jaunus ceļus fragliem 196 00:09:41,875 --> 00:09:43,627 Nu mēs visur varam iet 197 00:09:43,710 --> 00:09:45,253 -Aiziet! -O, o... 198 00:09:45,337 --> 00:09:47,380 Gobo, pagaidi! 199 00:09:47,464 --> 00:09:50,383 Vai agrāk Ledus alā esam bijuši tik dziļi? 200 00:09:51,593 --> 00:09:53,303 Vemblij, nē, šķiet, neesam. 201 00:09:53,386 --> 00:09:55,472 Parasti priekšā ir ledus siena. 202 00:09:59,351 --> 00:10:02,854 Tas jaunais ūdens, kas ir Fraglrokā, būs izkausējis ieeju. 203 00:10:02,938 --> 00:10:05,649 Hei, Vemblij! Būsim kā Ledus Džo 204 00:10:05,732 --> 00:10:08,276 un paskatīsimies, cik tālu tiekam! 205 00:10:08,360 --> 00:10:10,445 O, o, o Drosmī... 206 00:10:10,528 --> 00:10:12,739 Drosmīgā Ledus Džo 207 00:10:12,822 --> 00:10:15,575 -Labi iznāca, Vemblij. -Tas nebiju es. 208 00:10:15,659 --> 00:10:18,203 Tā esmu es, Ledus Džo. 209 00:10:18,745 --> 00:10:20,830 Esmu līdz pusei iesalusi. 210 00:10:21,790 --> 00:10:24,459 Nestāviet kā tādi akmeņi! 211 00:10:24,542 --> 00:10:25,794 Palīdziet man! 212 00:10:29,089 --> 00:10:31,424 Es nejūtu elkoņus un neticu savām acīm, 213 00:10:31,508 --> 00:10:33,176 bet Ledus Džo ir dzīva! 214 00:10:33,260 --> 00:10:35,387 Cik ilgi Ledus Džo te ir? 215 00:10:35,470 --> 00:10:37,931 Pāris nedēļu? Mēnesi vai divus? 216 00:10:38,014 --> 00:10:40,850 -Drīzāk simtiem gadu. -Jā. 217 00:10:41,893 --> 00:10:44,688 To ir grūti aptvert. 218 00:10:44,771 --> 00:10:45,939 Jā. 219 00:10:46,022 --> 00:10:49,359 Es tikai gribu pateikt, ka mums ir gods jūs satikt, 220 00:10:49,442 --> 00:10:52,362 jūsu Džo-ība? Jūsu Led-ība? 221 00:10:52,445 --> 00:10:53,863 Kundze? 222 00:10:53,947 --> 00:10:55,407 Es esmu Vemblijs. 223 00:10:55,490 --> 00:10:58,285 Un es - Gobo. Un jūs man esat milzīga varone. 224 00:10:58,368 --> 00:11:00,996 Nu... 225 00:11:01,079 --> 00:11:05,166 Prieks iepazīties, Bobo un Femblij. 226 00:11:05,250 --> 00:11:07,460 Vispār jau - Gobo un Vemblijs. 227 00:11:07,544 --> 00:11:08,962 Bet tas nekas. 228 00:11:09,045 --> 00:11:10,297 Paskatīsimies. 229 00:11:11,464 --> 00:11:14,092 Nu, aiziet! Jā, esat brīva. 230 00:11:14,175 --> 00:11:16,428 Tā. Eju. 231 00:11:16,511 --> 00:11:18,221 Kas tas ir? 232 00:11:19,514 --> 00:11:21,766 Nu, kāti, turieties! 233 00:11:23,810 --> 00:11:24,811 Kas tas ir? 234 00:11:25,979 --> 00:11:28,398 Vienu mirklīti! Tūlīt savākšos. 235 00:11:35,572 --> 00:11:38,617 Nu, šis noteikti jums ir ārkārtīgi svarīgs brīdis. 236 00:11:38,700 --> 00:11:40,160 Tā ir, jā. 237 00:11:40,243 --> 00:11:42,245 Turpināšu ekspedīciju. 238 00:11:44,789 --> 00:11:46,875 -Vai negribat vispirms ko ieēst? -Jā. 239 00:11:46,958 --> 00:11:48,710 Pagājuši jau, ziniet, 240 00:11:48,793 --> 00:11:49,920 -gadu simti. -Jā. 241 00:11:50,003 --> 00:11:52,547 Nē, nemaz neesmu izsalkusi. 242 00:11:55,133 --> 00:11:57,260 Atkūst manas iekšas. 243 00:11:57,344 --> 00:11:58,511 Skaidrs. 244 00:11:58,595 --> 00:12:01,890 -Bet, tā kā jūs esat mani pielūdzēji... -Jā! Jā! 245 00:12:01,973 --> 00:12:03,975 ...pagodināšu jūs ar atļauju mani pabarot. 246 00:12:04,059 --> 00:12:05,393 Oho! 247 00:12:07,687 --> 00:12:10,774 Pārbaude. Vemblijs, viens, divi, mellene, pieci. 248 00:12:10,857 --> 00:12:13,860 Klausos. Vai dzirdat? Mēs atradām Ledus Džo! 249 00:12:13,944 --> 00:12:15,487 Viņa ir dzīva! 250 00:12:15,570 --> 00:12:18,365 Ko? Kā tas iespējams? 251 00:12:18,448 --> 00:12:20,367 Paskaidrošu, kad atgriezīsimies. 252 00:12:20,450 --> 00:12:22,452 Sāciet gatavot mielastu! 253 00:12:22,535 --> 00:12:23,870 Bet... 254 00:12:30,585 --> 00:12:35,173 Ledus Džo ir dzīva, un mēs rīkosim viņas atgriešanās dzīres. 255 00:12:35,715 --> 00:12:39,553 Domāju radīt kulinārijas meistarstiķus no redīsiem. 256 00:12:41,096 --> 00:12:44,432 Bezē, suflē, ojē! 257 00:12:46,268 --> 00:12:49,604 Pēdējais ir tas, ko viņa teiks, kad nobaudīs ēdienu. 258 00:12:53,233 --> 00:12:55,694 Ko jūs gaidāt? Aiziet, aiziet, aiziet! 259 00:12:55,777 --> 00:12:58,238 Sāksim gatavot! 260 00:12:58,321 --> 00:13:01,116 -Ledus Džo ir dzīva! -Jā! 261 00:13:01,783 --> 00:13:03,535 Kā es uzminēju! 262 00:13:04,369 --> 00:13:05,870 Tiešām? 263 00:13:08,790 --> 00:13:09,791 Oho! 264 00:13:09,874 --> 00:13:13,628 Nespēju noticēt, ka biju sasalusi tik ilgi, jaunais Globo! 265 00:13:13,712 --> 00:13:15,255 Saki man! 266 00:13:15,338 --> 00:13:18,258 Vai Rūbija Fragla vēl ir ar mums? 267 00:13:18,341 --> 00:13:20,427 Droši vien nav. 268 00:13:21,595 --> 00:13:24,431 Visi labie ir prom. 269 00:13:25,724 --> 00:13:27,392 Negribēju aizvainot... 270 00:13:27,475 --> 00:13:28,894 Tikai mazliet. 271 00:13:33,273 --> 00:13:36,109 -Jā, protams. -Ei! Kāpēc nepagaidījāt mani? 272 00:13:36,192 --> 00:13:39,487 Ja gribi iet lēni, neej kopā ar Ledus Džo! 273 00:13:41,656 --> 00:13:42,991 Man tas patīk! 274 00:13:43,074 --> 00:13:44,159 Flobo! 275 00:13:45,243 --> 00:13:47,120 -Pieraksti to! Jā. -Labi. 276 00:13:51,833 --> 00:13:53,668 -Oho! -Gobo? 277 00:13:57,797 --> 00:14:01,176 Vēlaties virvju gredzenus vai zelta stienīšus? 278 00:14:03,261 --> 00:14:04,262 ZOBRATS 279 00:14:06,139 --> 00:14:07,515 Pamodos! 280 00:14:09,017 --> 00:14:10,060 Atpakaļ pie referāta! 281 00:14:11,436 --> 00:14:13,313 Saimniekam taču jāsalabo apkure. 282 00:14:13,396 --> 00:14:14,564 Un esmu badā. 283 00:14:18,401 --> 00:14:19,402 Paldies. 284 00:14:19,486 --> 00:14:22,113 Man jāieēd. Tu esi glābējs. 285 00:14:24,366 --> 00:14:26,326 Tā, ķeramies klāt! 286 00:14:27,994 --> 00:14:30,163 Tas nav cilvēku ēdiens. 287 00:14:30,247 --> 00:14:32,290 Jā, tas ir suņu gardums. 288 00:14:34,584 --> 00:14:35,627 Jā. 289 00:14:37,420 --> 00:14:40,215 -Hei! -Jā. 290 00:14:40,298 --> 00:14:41,299 Sanāciet! 291 00:14:41,383 --> 00:14:42,968 Re, kur viņa ir! 292 00:14:43,051 --> 00:14:44,177 Tā ir Ledus Džo! 293 00:14:44,261 --> 00:14:47,389 Laipni lūgta mājās, Ledus Džo! 294 00:14:47,472 --> 00:14:49,808 -Esam sarīkojuši... -Atvainojiet! Džo kundze? 295 00:14:49,891 --> 00:14:53,019 Esmu Būbers Fragls - virspavārs un virsviesmīlis. 296 00:14:53,103 --> 00:14:54,980 Lūdzu, nāciet šeit! 297 00:14:57,482 --> 00:15:00,151 Vai esat pie mums jau pusdienojusi? 298 00:15:00,235 --> 00:15:02,487 Protams, ne. Tik ilgi bijāt sasalusi. 299 00:15:06,199 --> 00:15:10,495 Ļaujiet man jūs aizvest kulinārā redīsu ekskursijā! 300 00:15:10,579 --> 00:15:12,414 Hei! 301 00:15:12,497 --> 00:15:13,999 Kad tu esi izsalcis 302 00:15:14,082 --> 00:15:16,084 Vai kad draugus satikt gribi 303 00:15:16,167 --> 00:15:19,921 Ir jauki viņus apciemot un redzēt Gaisma iekšā deg 304 00:15:20,005 --> 00:15:22,007 Labi tev vai apslimis 305 00:15:22,090 --> 00:15:24,050 Vai gribi kaut ko pastāstīt 306 00:15:24,134 --> 00:15:27,804 Vajag tev vien pasaukt mūs Durvis vaļā būs 307 00:15:27,888 --> 00:15:31,808 Zini, esi gaidīts tu pie mums 308 00:15:31,892 --> 00:15:35,687 Ja mēs kopā, nebūsi tu viens 309 00:15:36,771 --> 00:15:37,856 Jā, visi, aiziet! 310 00:15:37,939 --> 00:15:39,149 Nebūsi tu viens. 311 00:15:40,025 --> 00:15:41,776 Kad no darbiem nogursti 312 00:15:41,860 --> 00:15:43,695 Vai papļāpāt tu sagribi 313 00:15:43,778 --> 00:15:47,824 Vari vienmēr ciemos nākt Nebūsi tu lieks 314 00:15:47,908 --> 00:15:49,701 Kopā būt ir vienreizīgi 315 00:15:49,784 --> 00:15:51,703 Un var būt pat noderīgi 316 00:15:51,786 --> 00:15:55,707 Ja tu zini - vienmēr tevi Draugi sapratīs 317 00:15:55,790 --> 00:15:58,919 Zini, esi gaidīts tu pie mums 318 00:16:00,337 --> 00:16:03,381 Ja mēs kopā, nebūsi tu viens 319 00:16:03,465 --> 00:16:05,717 Pietiek! 320 00:16:07,594 --> 00:16:11,389 Ledus Džo te neatnāca spriņģot! 321 00:16:11,473 --> 00:16:13,558 Viņa te atnāca ēst! 322 00:16:13,642 --> 00:16:15,894 Jā, viņa vienkārši ir izsalkusi. 323 00:16:15,977 --> 00:16:17,479 Vai jūs nebūtu? 324 00:16:17,562 --> 00:16:20,106 Labi, izmēģināsim citu pieeju. 325 00:16:22,359 --> 00:16:24,402 Vai man tikai tā liekas, vai viņa ir nejauka? 326 00:16:24,486 --> 00:16:28,240 -Sveika! Esmu Mokija, un es... -Neinteresē! 327 00:16:28,323 --> 00:16:29,366 Tā. 328 00:16:29,449 --> 00:16:31,409 Jā, viņa ir nejauka. 329 00:16:31,493 --> 00:16:34,162 Džo kundze? Lūdzu, pagaršojiet sautējumu! 330 00:16:37,040 --> 00:16:38,458 Nu re! 331 00:16:38,541 --> 00:16:40,418 Kā ir? Ko teiksiet? 332 00:16:42,462 --> 00:16:43,713 Pārāk tīrs! 333 00:16:43,797 --> 00:16:48,885 Ledus Džo laikā mēs redīsus ēdām, kādi ir, ar visu zemi. 334 00:16:48,969 --> 00:16:52,681 Pietiek! Pati atradīšu, ko ēst. 335 00:16:53,181 --> 00:16:54,766 Spriņģo un dejo... 336 00:16:54,849 --> 00:16:55,976 Ak vai! 337 00:16:56,059 --> 00:16:58,270 Pētniece, kas zina, ko grib. 338 00:16:58,353 --> 00:16:59,896 Vai viņa nav lieliska? 339 00:16:59,980 --> 00:17:02,566 Varbūt par daudz sīpolu. 340 00:17:05,526 --> 00:17:07,779 Viņa ir manā gultā. 341 00:17:07,862 --> 00:17:11,992 Atvainojiet! Ko, jūsuprāt, jūs dar... 342 00:17:13,200 --> 00:17:14,410 Nepārsprāgsti! 343 00:17:14,494 --> 00:17:17,414 Visās sarežģītajās situācijās turpini elpot! 344 00:17:17,497 --> 00:17:19,207 Labi? Ja? Jā. Skaties! 345 00:17:20,792 --> 00:17:22,585 Sveika, Ledus Džo! 346 00:17:22,669 --> 00:17:24,420 Saulains sveiciens! 347 00:17:25,255 --> 00:17:26,506 Tikai, lai būtu skaidrs, 348 00:17:26,590 --> 00:17:28,800 vispār šī ir mūsu ala 349 00:17:28,884 --> 00:17:32,137 un tā ir Redas gulta, ko jūs piebārstāt ar zemi. 350 00:17:32,220 --> 00:17:35,056 Bla, bla, bla! 351 00:17:35,140 --> 00:17:38,184 -Ledus Džo te bija jau sen pirms jums... -Nu... 352 00:17:38,268 --> 00:17:41,354 ...tāpēc šī ir mana ala. 353 00:17:41,438 --> 00:17:43,481 Paldies, ka saglabāji to siltu, Dūkij. 354 00:17:46,151 --> 00:17:48,486 Es tevi tūlīt saglabāšu siltu! 355 00:17:50,739 --> 00:17:54,659 Sarežģītās situācijās elpo dziļi! Atceries? 356 00:17:54,743 --> 00:17:57,704 Radikālā empātija! 357 00:17:57,787 --> 00:18:00,415 Ak tad ballīte ir te! 358 00:18:00,498 --> 00:18:03,126 Man prieks, ka visas labi satiekat. 359 00:18:03,209 --> 00:18:06,046 Esi klāt. Laiks atkal doties ceļā. 360 00:18:06,129 --> 00:18:09,883 Aizej pakaļ Vafelei un dodamies! 361 00:18:09,966 --> 00:18:11,509 Vafelei? 362 00:18:11,593 --> 00:18:12,928 Jūs domājat Vembliju? 363 00:18:13,011 --> 00:18:14,971 -Jūs gribat, lai ejam līdzi? Nu... -Jā. 364 00:18:15,055 --> 00:18:17,349 Mēs būtu pagodināti! Es aiziešu viņam pakaļ. Es... 365 00:18:17,432 --> 00:18:18,350 Vemblij! 366 00:18:19,100 --> 00:18:21,686 Nu, kad jūs izvāksieties? 367 00:18:24,022 --> 00:18:26,191 Viens, divi, t... 368 00:18:26,274 --> 00:18:29,277 -Nē! Tev jāgaida, kad pateikšu "trīs". -Ei, Vemblij! 369 00:18:29,361 --> 00:18:32,280 Vemblij, lieliskas ziņas! 370 00:18:32,364 --> 00:18:35,742 Ledus Džo atkal dosies ceļā visas fraglu tautas labā, 371 00:18:35,825 --> 00:18:37,994 -un mēs iesim līdzi. Aiziet! -Nē. 372 00:18:38,078 --> 00:18:39,829 -Gobo! -O, o, o 373 00:18:39,913 --> 00:18:41,915 -Nē. -Mēs iesim ar Ledus... 374 00:18:41,998 --> 00:18:43,625 Kas vainas, Vemblij? 375 00:18:43,708 --> 00:18:46,294 Visi mūsu sapņi piepildās vienā pirmajā salā. 376 00:18:46,378 --> 00:18:50,257 Gobo, es domāju... Nē, es zinu... 377 00:18:53,635 --> 00:18:56,137 Kā tāda, kas grib vest uz priekšu fraglu tautu, 378 00:18:56,221 --> 00:18:58,431 Ledus Džo nav sevišķi laipna pret fragliem. 379 00:18:59,683 --> 00:19:01,810 -Tas no manis prasīja daudz. -Ko... 380 00:19:01,893 --> 00:19:03,019 Nē, Vemblij! 381 00:19:03,103 --> 00:19:05,146 Viņa vienkārši ir no cita laika, 382 00:19:05,230 --> 00:19:07,399 un dižus pētniekus bieži pārprot. 383 00:19:07,482 --> 00:19:10,443 Turklāt viņa ir mūsu varone. Aiziet! 384 00:19:11,278 --> 00:19:12,404 Tava varone! 385 00:19:13,363 --> 00:19:14,364 Ko? 386 00:19:14,447 --> 00:19:15,991 Man viņa tāda vairs nav. 387 00:19:16,074 --> 00:19:18,326 Gogo, Vobl, ejam! 388 00:19:18,410 --> 00:19:20,036 Nu, Vemblij, es... 389 00:19:21,830 --> 00:19:24,124 Es... Nu... 390 00:19:25,125 --> 00:19:28,003 Neuztraucies! Ej bez manis! 391 00:19:41,766 --> 00:19:45,520 Ak vai! Tas Vemblijs daudz palaiž garām. 392 00:19:45,604 --> 00:19:47,731 Ko pētīsim vispirms? 393 00:19:47,814 --> 00:19:51,359 Ledus grēdu vai Ledus apkārtceļu? 394 00:19:53,486 --> 00:19:56,239 Jā. Klusums, jā. Es šodien no jums iemācos daudz. 395 00:19:56,323 --> 00:19:57,782 Taisnība. Klusums ir labāks. 396 00:19:57,866 --> 00:19:59,367 Esam klāt. 397 00:19:59,451 --> 00:20:02,203 Vācat vērtīgus dārgumus? 398 00:20:02,287 --> 00:20:04,372 Ne jau tādēļ fragli pēta. 399 00:20:05,874 --> 00:20:06,958 Kāp augšā! 400 00:20:07,042 --> 00:20:08,543 -Ko jūs darāt? -Augstāk! 401 00:20:10,337 --> 00:20:13,506 Man vajag, lai paņem to kristālu manai kolekcijai. 402 00:20:13,590 --> 00:20:16,218 Iepriekš es to gandrīz dabūju, bet paslīdēju, 403 00:20:16,301 --> 00:20:18,929 izraisot to lavīnu, kas mani sasaldēja. 404 00:20:19,012 --> 00:20:22,390 Šoreiz es bez tā prom neiešu. 405 00:20:22,474 --> 00:20:25,852 -Man to vajag. -Acumirkli! 406 00:20:25,936 --> 00:20:28,230 Jūs to darāt tikai savā labā? 407 00:20:28,980 --> 00:20:30,857 Es te vairs nevaru piedalīties. 408 00:20:30,941 --> 00:20:32,817 Jūs to nedarāt fraglu tautas labā. 409 00:20:32,901 --> 00:20:35,028 Un jūs neesat laipna. 410 00:20:35,737 --> 00:20:41,660 Labi. Ja Ledus Džo nepalīdzēsi tu, tad Ledus Džo palīdzēs Ledus Džo. 411 00:20:41,743 --> 00:20:43,286 Malā! 412 00:20:45,330 --> 00:20:46,915 Ei, ko jūs darāt? 413 00:20:46,998 --> 00:20:48,291 Uzmanīgi! Nē! 414 00:20:48,375 --> 00:20:51,253 -Ja tik varētu pieķerties... -Tas nav tā vērts! Nē! 415 00:20:54,422 --> 00:20:55,674 Nē! 416 00:20:59,302 --> 00:21:02,556 Palīgā! 417 00:21:06,017 --> 00:21:07,602 Vajadzēja klausīt Vemblijam. 418 00:21:08,645 --> 00:21:12,816 Es tik ļoti gribēju, lai esat varone, ka neredzēju, kas esat patiesībā. 419 00:21:12,899 --> 00:21:17,404 Es laikam nekad nevienam neesmu sevišķi patikusi. 420 00:21:18,071 --> 00:21:19,739 -Zini, Fofo... -Gobo. 421 00:21:19,823 --> 00:21:20,991 -Gogo. -Gobo. 422 00:21:21,783 --> 00:21:23,201 -Zini, Momo... -Gobo. 423 00:21:23,285 --> 00:21:24,160 -Dodo? -Gobo. 424 00:21:24,244 --> 00:21:25,912 -Jojo? -Pietiekami tuvu. 425 00:21:26,621 --> 00:21:33,044 Es savu vārdu dabūju ne tāpēc, ka ledu pētu, bet tāpēc, ka tas man ir te. 426 00:21:33,712 --> 00:21:35,422 Tagad es fragliem patīku, 427 00:21:35,505 --> 00:21:37,841 bet savā laikā nepatiku nevienam. 428 00:21:39,050 --> 00:21:44,347 Tu man esi tuvākais tam, ko es sauktu par draugu. 429 00:21:48,018 --> 00:21:51,521 Tas ledus no augšas drīz nokritīs. 430 00:21:51,605 --> 00:21:55,442 Atkal tas pats. 431 00:21:55,525 --> 00:22:00,655 Šoreiz nav tas pats, jo jūs neesat viena. 432 00:22:03,575 --> 00:22:09,831 Ledus Džo sirds tikko kļuva mazliet siltāka, Gobo. 433 00:22:14,377 --> 00:22:17,422 Vemblijs? 434 00:22:17,505 --> 00:22:20,050 Kā lai to aptur? 435 00:22:25,096 --> 00:22:27,641 Vemblij, kā tu... Kad tu... 436 00:22:28,808 --> 00:22:30,268 Es par tevi raizējos, 437 00:22:30,352 --> 00:22:32,729 tāpēc ieslidināju tev somā dūzerfonu. 438 00:22:32,812 --> 00:22:34,940 Ko? Vemblij! 439 00:22:35,023 --> 00:22:37,567 Es vairs nezinu, vai vēl ticu varoņiem, 440 00:22:37,651 --> 00:22:40,612 bet, ja tādi ir, tad tu esi manējais. 441 00:22:41,488 --> 00:22:43,698 Un tu manējais, kapteini. 442 00:22:44,783 --> 00:22:46,701 Kapteini? Vareni! 443 00:22:46,785 --> 00:22:48,620 -Nē, tu esi kapteinis. -Nē, tu esi kapteinis. 444 00:22:48,703 --> 00:22:50,956 -Nē, tu esi kapteinis! -Tu esi kapteinis. 445 00:22:51,039 --> 00:22:53,541 Pietiek maigoties! 446 00:22:53,625 --> 00:22:55,710 Ledus Džo ir kas sakāms. 447 00:22:55,794 --> 00:22:58,046 Es esmu... lieliska! 448 00:22:58,129 --> 00:23:03,468 Nē, nē. Esmu pateicīga, ka izglābi man dzīvību, Vilfred. 449 00:23:03,552 --> 00:23:05,387 Vemblijs, bet tas ir labs sākums. 450 00:23:05,470 --> 00:23:06,555 Ejam ārā no šejienes! 451 00:23:06,638 --> 00:23:08,014 Aiziet! Ātrāk! 452 00:23:13,103 --> 00:23:14,563 Pā ir taisnība. 453 00:23:14,646 --> 00:23:15,981 Šī strūklaka ir nožurkojama. 454 00:23:16,982 --> 00:23:18,108 Apgāzīšu to. 455 00:23:18,191 --> 00:23:20,902 Tā ir tik trausla, ka tas būs viegli. Jā. 456 00:23:20,986 --> 00:23:22,696 Uz "trīs". 457 00:23:22,779 --> 00:23:26,074 Viens, četri, seši metri, aiziet! 458 00:23:28,743 --> 00:23:30,412 Ko tu neteiksi! 459 00:23:30,495 --> 00:23:33,790 Tā tik ir stabila strūklaka, dēls! Malacis. 460 00:23:33,873 --> 00:23:39,254 Visi, klausieties! Mans dēls ir strūklaku ģēnijs. 461 00:23:39,337 --> 00:23:40,630 Mūsu dēls. 462 00:23:41,214 --> 00:23:43,008 -Paldies, Mā. -Tā ir. 463 00:23:43,091 --> 00:23:46,094 -Cerams, viņai garšos. -Šoreiz noteikti garšos. 464 00:23:49,973 --> 00:23:51,850 -Zināt ko? -Ko? 465 00:23:51,933 --> 00:23:54,311 Man sāk iegaršoties. 466 00:23:54,394 --> 00:23:56,187 -Tas ir cerīgi. -Jā. 467 00:23:56,271 --> 00:23:58,773 Ledus Džo tas garšo. 468 00:23:58,857 --> 00:24:02,235 Būber. 469 00:24:02,319 --> 00:24:04,487 -Būbers - tas esmu es. Jā. Es! -Jā. 470 00:24:06,156 --> 00:24:08,658 Ledus Džo bija laipna. 471 00:24:08,742 --> 00:24:11,703 Personiskā izaugsme ir tik nogurdinoša. 472 00:24:12,287 --> 00:24:16,458 Un nu, pirmā sala beigās, ir panākts progress. 473 00:24:19,044 --> 00:24:21,129 -It kā! -Es palīdzēšu. 474 00:24:24,883 --> 00:24:27,052 Saimnieks ir salabojis apkuri. 475 00:24:27,135 --> 00:24:28,929 Un īstajā laikā, jo es... 476 00:24:29,012 --> 00:24:33,433 Seko pirkstam, seko pirkstam, un bum! 477 00:24:33,516 --> 00:24:36,228 Mums izdevās, Zobrat! Referāts iesniegts. 478 00:24:37,520 --> 00:24:39,439 Šodien viss šķita nepaveicams, dāmas, 479 00:24:39,522 --> 00:24:43,318 bet soli pa solim mēs to izdarījām. 480 00:24:53,203 --> 00:24:54,663 Es? 481 00:24:58,124 --> 00:25:01,545 Labi, bet es to tur pielikšu tikai ar vienu nosacījumu. 482 00:25:06,675 --> 00:25:07,842 Jā, tu. 483 00:25:07,926 --> 00:25:11,012 Bez tevis es to nebūtu paveikusi. Tu esi mans varonis. 484 00:25:23,775 --> 00:25:25,235 Nemaz nav tik slikti. 485 00:26:54,199 --> 00:26:56,201 Tulkojusi Inguna Puķīte