1 00:00:25,318 --> 00:00:27,237 Dans bekymringene vekk 2 00:00:27,320 --> 00:00:29,406 Uro er for en annen dag 3 00:00:29,489 --> 00:00:31,491 La musikken spille 4 00:00:31,575 --> 00:00:33,410 Nede i Fraggelberget 5 00:00:33,493 --> 00:00:35,704 Jobb bekymringene vekk 6 00:00:35,787 --> 00:00:37,747 Dansing tar vi en annen dag 7 00:00:37,831 --> 00:00:39,374 La fragglene leke 8 00:00:39,457 --> 00:00:40,417 -Gobo. -Moki. 9 00:00:40,500 --> 00:00:41,334 -Vembi. -Bober. 10 00:00:41,418 --> 00:00:42,419 Vips. 11 00:00:45,755 --> 00:00:47,215 Junior! 12 00:00:47,299 --> 00:00:48,633 Hallo! 13 00:00:50,218 --> 00:00:51,344 Reddiken min. 14 00:00:52,470 --> 00:00:54,431 Dans bekymringene vekk 15 00:00:54,514 --> 00:00:56,558 Uro er for en annen dag 16 00:00:56,641 --> 00:00:58,643 La musikken spille 17 00:00:58,727 --> 00:01:01,187 Nede i Fraggelberget 18 00:01:01,271 --> 00:01:02,647 Fragglene: Tilbake til Fraggelberget 19 00:01:02,731 --> 00:01:04,148 Nede i Fraggelberget. 20 00:01:06,109 --> 00:01:09,654 Kjære nevø Gobo, jeg trives i Det ytre rom. 21 00:01:11,323 --> 00:01:12,532 Alt i orden. 22 00:01:12,616 --> 00:01:16,912 Og i pakt med fraggel-tradisjonen bestemte jeg meg for å feire bursdag. 23 00:01:17,454 --> 00:01:21,166 Du skjønner, frue, fraggler velger når vi vil feire bursdag, 24 00:01:21,249 --> 00:01:22,459 og jeg valgte i dag. 25 00:01:22,542 --> 00:01:24,878 Ja, jeg er også opprømt. 26 00:01:26,922 --> 00:01:29,925 Lukten av god mat og lyden av god musikk. 27 00:01:30,008 --> 00:01:33,261 De snåle skapningene kom raskt i gang med feiringen. 28 00:01:33,970 --> 00:01:36,973 Til meg? Det var da altfor snilt. 29 00:01:38,642 --> 00:01:40,977 De hadde en festhatt til meg. 30 00:01:42,187 --> 00:01:44,022 Hei! Det er tortillaen min! 31 00:01:44,105 --> 00:01:45,941 Og festlige småretter. 32 00:01:46,024 --> 00:01:47,025 Jøye meg. 33 00:01:50,862 --> 00:01:54,324 Sterk! Sterk! 34 00:01:54,407 --> 00:01:58,328 Jeg har aldri følt meg mer levende, og musikken ga fred i sjelen. 35 00:02:01,289 --> 00:02:04,125 Det var skatter hvor enn jeg snudde meg. 36 00:02:06,795 --> 00:02:08,754 Som vanlig holdt jeg hodet kaldt. 37 00:02:09,296 --> 00:02:10,298 Kake! 38 00:02:13,301 --> 00:02:16,721 Kaken var deilig, men jeg bestemte meg for å dra tidlig. 39 00:02:17,347 --> 00:02:20,392 Hei, vent! Det er bursdagsfesten min! 40 00:02:21,059 --> 00:02:24,062 Alt i alt en fortreffelig bursdag. 41 00:02:24,145 --> 00:02:27,274 Kjærlig hilsen reisende Mac. 42 00:02:28,733 --> 00:02:32,195 "PS: Jeg har sendt med den beste festgaven." 43 00:02:34,030 --> 00:02:36,032 Ser ut som en slags konfetti. 44 00:02:37,242 --> 00:02:38,743 Hurra. 45 00:02:39,911 --> 00:02:45,041 -Min bursdagsfest kan være i Det ytre rom. -En liten ting om meg? 46 00:02:45,542 --> 00:02:48,003 Jeg elsker bursdagsfester! 47 00:02:49,671 --> 00:02:51,882 Jeg tror jeg skal ha min i dag. 48 00:02:55,343 --> 00:03:00,807 Dette er ikke et aggressivt spørsmål, men feiret vi ikke nettopp bursdagen din? 49 00:03:00,891 --> 00:03:02,392 -Gjorde vi det? -Ja. 50 00:03:02,475 --> 00:03:07,272 Ja! Det er ennå slafsebærkake igjen! Jeg har spist fem kakestykker! 51 00:03:07,856 --> 00:03:12,193 -Takk, Pogi. -Ok, greit nok. Jeg kan vente. 52 00:03:14,905 --> 00:03:16,406 Hva med nå? 53 00:03:18,408 --> 00:03:23,788 Jeg husker min forrige bursdag. Oi, så gøy jeg hadde det. 54 00:03:26,499 --> 00:03:29,044 Oi, så gøy jeg har det. 55 00:03:30,295 --> 00:03:31,796 Ja. Vi også. 56 00:03:33,965 --> 00:03:34,966 Ja. 57 00:03:36,343 --> 00:03:38,345 -Ja. -Ja. 58 00:03:38,428 --> 00:03:41,973 La oss gruble litt. Hvem har ikke hatt bursdag på en stund? 59 00:03:42,682 --> 00:03:44,226 -Tja. -Skal vi se. 60 00:03:44,309 --> 00:03:47,312 Fragga-kazam! Den store Vembioni! 61 00:03:50,315 --> 00:03:51,566 -Hei, Vembi. -Hei. 62 00:03:51,650 --> 00:03:54,986 Jeg har øvd på "dukke opp i tåkefrukt"-nummeret mitt. 63 00:03:55,070 --> 00:03:57,322 Jeg sliter fortsatt med å forsvinne. 64 00:03:58,073 --> 00:04:00,617 Vembi, vi snakket om bursdager. 65 00:04:00,700 --> 00:04:01,868 -Oi! -Ja. 66 00:04:01,952 --> 00:04:04,621 Jeg husker ikke sist jeg hadde bursdag. 67 00:04:04,704 --> 00:04:10,168 Ja! Vembi, se inn i deg selv. Føler du deg ikke eldre? 68 00:04:12,045 --> 00:04:14,506 -Jeg tror jeg føler meg litt… -Ja? 69 00:04:14,589 --> 00:04:15,966 -Ja? -…sulten? 70 00:04:16,716 --> 00:04:21,763 -Jeg kan ta litt slafsebærkake. Ja. -Beklager. Jeg spiste opp alt. 71 00:04:21,846 --> 00:04:25,308 Å, Pogi. Vembi, du må la oss feire deg. 72 00:04:25,392 --> 00:04:27,602 -Du er en flott fraggel. -Ja. 73 00:04:27,686 --> 00:04:31,648 Oi! Ok. Da er det vel bursdagen min. 74 00:04:31,731 --> 00:04:33,316 Hurra! 75 00:04:33,400 --> 00:04:35,652 Flott! Så hva vil du gjøre? 76 00:04:36,987 --> 00:04:38,780 Hva vil jeg gjøre? 77 00:04:38,863 --> 00:04:40,448 -Ja. -Ja. 78 00:04:40,532 --> 00:04:43,118 -Må jeg velge aktiviteten vår? -Ja. 79 00:04:43,201 --> 00:04:47,998 Så om det blir gøy eller ikke, så er det bare mitt ansvar? 80 00:04:48,081 --> 00:04:49,374 Ja. 81 00:04:52,085 --> 00:04:53,086 Jeg… 82 00:04:54,504 --> 00:04:56,548 Kom igjen, kom igjen. 83 00:05:06,391 --> 00:05:09,644 Jeg skjønner hva han mente med forsvinne-delen. 84 00:05:09,728 --> 00:05:11,771 -Ja. Han må jobbe med den. -Ja. 85 00:05:14,691 --> 00:05:19,070 Hver dag havner åtte millioner plastbiter i havet. 86 00:05:19,154 --> 00:05:21,781 Hvis bitene så ut som denne flasken, 87 00:05:21,865 --> 00:05:25,827 ville det å fjerne dem være like lett som… løft. 88 00:05:25,911 --> 00:05:30,248 Men i naturen brytes plasten ned til bitte små plastbiter. 89 00:05:35,879 --> 00:05:38,256 Vi vil ikke ha dette i vannet! 90 00:05:38,340 --> 00:05:41,885 Havet er i trøbbel hvis vi ikke greier å få det ut! 91 00:05:41,968 --> 00:05:43,678 For dette… 92 00:05:48,767 --> 00:05:50,185 …kan ikke løftes opp. 93 00:05:50,852 --> 00:05:54,773 Vi må finne en bakterie som kan fortære mikroplast. 94 00:05:54,856 --> 00:05:59,903 Jeg la ut videoen for en uke siden, og ingen seere. Er seertelleren ødelagt? 95 00:06:01,112 --> 00:06:04,491 Hva er det jeg gjør galt? Er jeg ikke interessant nok? 96 00:06:06,159 --> 00:06:08,328 Vi ser hva som er populært og trendy. 97 00:06:09,120 --> 00:06:10,914 -…mos "liker"-knappen. -Ok. 98 00:06:10,997 --> 00:06:15,001 -Lik og abonner. -Masse bråk og effekter. 99 00:06:15,085 --> 00:06:18,421 -Masse… hva enn det er. -Lik og abonner. 100 00:06:20,048 --> 00:06:24,511 -Jeg må visst lage noe bedre. -Ikke glem å like og abonnere. 101 00:06:24,594 --> 00:06:26,721 Internett skal få hakeslepp! 102 00:06:36,773 --> 00:06:40,485 Beklager, en slags slyngplante blokkerer linja. 103 00:06:40,569 --> 00:06:42,988 Vi må stoppe til den er fjernet. 104 00:06:43,071 --> 00:06:46,157 Jeg må si ifra til sjefen at jeg kommer for sent. 105 00:06:46,658 --> 00:06:48,743 Sjef, jeg kommer for sent. 106 00:06:50,370 --> 00:06:52,080 Uakseptabelt! 107 00:06:52,163 --> 00:06:55,292 Ta det med ro. Våre beste dosere jobber med saken. 108 00:06:55,375 --> 00:06:58,420 Alle dosere må melde seg til innsats! 109 00:06:58,920 --> 00:07:00,714 Vi må rydde banesporet. 110 00:07:02,757 --> 00:07:06,887 Drøm en drøm og gjør den sann Det er det en doser kan 111 00:07:06,970 --> 00:07:09,806 Å bygge noe er en doser-jobb 112 00:07:09,890 --> 00:07:11,182 To, tre, fire! 113 00:07:11,266 --> 00:07:13,351 For hver dag er så god som ny 114 00:07:13,435 --> 00:07:15,437 Vi vet hva drømmer kan bety 115 00:07:15,520 --> 00:07:19,524 Og bygge dem syns dosere er topp To, tre, fire! 116 00:07:19,608 --> 00:07:23,904 Rydde vei her Bygge opp der 117 00:07:23,987 --> 00:07:28,074 Opp, to, tre, fire Opp, to, tre, fire 118 00:07:28,158 --> 00:07:32,120 Drømmen gjelder Bygge teller 119 00:07:32,203 --> 00:07:34,873 Opp, to, tre, fire Opp! 120 00:07:34,956 --> 00:07:36,249 Der er mamma. 121 00:07:36,333 --> 00:07:38,376 Og når et doser-skift er slutt 122 00:07:38,460 --> 00:07:40,420 Har dosere igjen litt futt 123 00:07:40,503 --> 00:07:43,256 Vi tar av hjelmen, hilser pent med den 124 00:07:43,340 --> 00:07:44,382 To, tre, fire! 125 00:07:44,466 --> 00:07:46,676 For nye drømmer drømmer vi 126 00:07:46,760 --> 00:07:48,678 Når arbeidsdagen er forbi 127 00:07:48,762 --> 00:07:51,306 Har dosere en drøm eller to igjen 128 00:07:51,389 --> 00:07:52,974 To, tre, fire! 129 00:07:53,058 --> 00:07:57,145 Rydde vei her Bygge opp der 130 00:07:57,229 --> 00:08:01,524 Opp, to, tre, fire Opp, to, tre, fire 131 00:08:01,608 --> 00:08:05,612 Drømme gjelder Bygge teller 132 00:08:05,695 --> 00:08:08,156 Opp, to, tre, fire Opp! 133 00:08:13,411 --> 00:08:15,413 Nå går vi og rydder sporet. 134 00:08:15,997 --> 00:08:17,249 Turbo, fortell. 135 00:08:17,332 --> 00:08:22,879 Vel, Splittpinne, disse rare slyngplantene dukket opp overalt da vi fikk alt vannet. 136 00:08:22,963 --> 00:08:26,424 Rydd dem vekk. Stor jobb. Greier vi det, Skiftenøkkel? 137 00:08:26,508 --> 00:08:28,885 Tror du vi er en gjeng fraggler? 138 00:08:28,969 --> 00:08:32,847 Knask, knask, lek, lek. "Jeg er en fraggel." 139 00:08:34,182 --> 00:08:36,518 -Den var god! -Herlig. 140 00:08:38,852 --> 00:08:44,943 Jeg vil ikke bestemme hva vi skal gjøre. Kanskje alle har glemt det. 141 00:08:45,026 --> 00:08:47,279 Hei, bursdagsfraggel. Hva vil du gjøre? 142 00:08:48,029 --> 00:08:51,241 -Jeg… Vel… -Du trenger ikke å vembe. 143 00:08:51,324 --> 00:08:53,910 Skal jeg synge bursdagssangen jeg skrev? 144 00:08:53,994 --> 00:08:56,496 -Tja… -Du vil like den! Jeg må varme opp. 145 00:08:56,580 --> 00:08:57,664 Mi-mi… 146 00:08:57,747 --> 00:09:00,375 Hei, Vembi? 147 00:09:00,458 --> 00:09:05,213 Hva om vi har veiledet meditasjon på bursdagen din? 148 00:09:05,297 --> 00:09:08,008 Å, jeg… Det kan jo være gøy. 149 00:09:08,091 --> 00:09:12,637 Flott! Jeg skal bare påkalle min indre fest-og-feiring-muse. 150 00:09:12,721 --> 00:09:17,517 Hei, Vembi-vennen, hva tenker du om en bursdags-snurrekonkurranse? 151 00:09:18,560 --> 00:09:20,061 At jeg blir litt kvalm. 152 00:09:20,145 --> 00:09:23,315 Flott! Sistemann til dammen er en råtten reddik. 153 00:09:25,692 --> 00:09:27,444 Vembi. Vembi! 154 00:09:29,279 --> 00:09:32,073 -Jeg har en morsom bursdagsidé. -Ja? 155 00:09:32,157 --> 00:09:35,702 Vi overvåker denne glatte mosen og passer på at ingen faller. 156 00:09:37,162 --> 00:09:39,706 -Jeg tror… -Jeg vet det. 157 00:09:39,789 --> 00:09:42,334 Så kult at det ikke finnes ord. 158 00:09:43,126 --> 00:09:45,962 -Jeg henter kjeglene mine. -Vent, men jeg… 159 00:09:49,007 --> 00:09:51,551 Jeg tror ikke jeg vil noe av det. 160 00:09:53,929 --> 00:09:57,682 Men så lenge vennene mine er glade, 161 00:09:57,766 --> 00:09:59,809 så er det kanskje nok. 162 00:09:59,893 --> 00:10:01,895 Snakker du til meg? 163 00:10:01,978 --> 00:10:05,148 Nei, herr Grekko, jeg snakket med meg selv. 164 00:10:05,232 --> 00:10:08,568 -Ok. Du får vel ha gratulerer med dagen. -Ja. 165 00:10:08,652 --> 00:10:10,737 -På tide å snurre, Vembi! -Ok. 166 00:10:12,072 --> 00:10:13,156 Kommer! 167 00:10:14,991 --> 00:10:17,160 Er ikke dette innmari gøy? 168 00:10:18,078 --> 00:10:19,287 Jo. 169 00:10:21,081 --> 00:10:22,082 Snart tilbake! 170 00:10:23,416 --> 00:10:27,420 Å, en bursdagssang til deg Hvis du kjenner teksten, syng med meg 171 00:10:28,046 --> 00:10:29,673 For en gjennomtenkt sang. 172 00:10:29,756 --> 00:10:31,174 -Takk. -Hei, Vembi. 173 00:10:31,258 --> 00:10:33,927 Uansett… Jeg er snart tilbake. 174 00:10:34,636 --> 00:10:37,222 Brems. Hulefare. Forsiktig. Hulefare. 175 00:10:37,305 --> 00:10:39,432 -Ja, se opp! -Ja. Takk. 176 00:10:41,685 --> 00:10:43,186 -Brems. Hulefare. -Vembi! 177 00:10:43,270 --> 00:10:44,521 Snart tilbake. 178 00:10:46,106 --> 00:10:50,652 Tenk på den mest avslappende lyden du kan forestille deg. 179 00:10:54,531 --> 00:10:55,824 Snart tilbake! 180 00:10:55,907 --> 00:10:57,409 -Fare. -Hvor var vi? 181 00:10:57,492 --> 00:10:59,911 -Vembi, kom hit! -Jeg kommer tilbake. 182 00:11:06,459 --> 00:11:07,836 -Hei, Vembi! -Vembi! 183 00:11:07,919 --> 00:11:09,212 -Vembi! -Er på vei! 184 00:11:09,296 --> 00:11:10,380 -Vembi! -Vembi. 185 00:11:10,463 --> 00:11:11,715 -Vembi! -Kommer. 186 00:11:11,798 --> 00:11:13,049 -Vembi! -Kommer! 187 00:11:13,133 --> 00:11:15,594 -Vembi, hvor er du? -Vembi. 188 00:11:15,677 --> 00:11:17,387 Vembi! Vembi! 189 00:11:25,061 --> 00:11:26,771 Takk for sangen, Gobo. 190 00:11:28,398 --> 00:11:29,774 Takk for sangen, Gobo! 191 00:11:32,485 --> 00:11:36,448 Liker du bursdagen min, Vips? Vips? 192 00:11:39,367 --> 00:11:42,454 -Hvor er Vembi? -Jeg er her, Bober. 193 00:11:44,456 --> 00:11:45,957 Moki? Moki? 194 00:11:53,673 --> 00:11:56,468 Du! Du er meg. 195 00:11:56,551 --> 00:11:57,677 Men du er meg. 196 00:11:58,261 --> 00:12:02,349 Vi er alle meg! Vi er delt i fire og ingen hører eller ser oss. 197 00:12:03,099 --> 00:12:06,811 Jeg har ingenting å tilføye, men jeg er også bekymret! 198 00:12:11,608 --> 00:12:17,656 Mikroplast-foss! 199 00:12:20,575 --> 00:12:21,618 Dansepause! 200 00:12:25,580 --> 00:12:29,626 Forskning! Forskning! Lik og abonner. 201 00:12:30,919 --> 00:12:33,129 Abonner for flere videoer. De er ville! 202 00:12:36,132 --> 00:12:37,634 Hva syns du, Sprockie? 203 00:12:38,593 --> 00:12:43,932 Ja, forskningen ble litt overskygget, men det er jo verdt det for å få seere. 204 00:12:44,933 --> 00:12:49,854 Hva vet du om videoer? Du så på et damplokomotiv i to timer i går. 205 00:12:50,981 --> 00:12:52,232 Jeg laster den opp. 206 00:12:56,152 --> 00:12:58,572 FREMDRIFT AVBRYT 207 00:12:58,655 --> 00:13:01,449 Planten er i veien, men de jobber med saken. 208 00:13:01,533 --> 00:13:04,995 Bare trekk den ned, men ikke rykk for hardt, ok? 209 00:13:05,078 --> 00:13:08,290 Hva? Ok, rykk hardt? Skal bli, Splittpinne. 210 00:13:08,373 --> 00:13:10,125 Nei, jeg sa ikke… 211 00:13:11,793 --> 00:13:13,420 Huff da. 212 00:13:13,503 --> 00:13:17,299 Herre min doserhatt, se på alt det gørret! 213 00:13:17,382 --> 00:13:19,926 For et søl, Splittpinne. 214 00:13:20,385 --> 00:13:22,012 Det er da ikke så ille? 215 00:13:25,056 --> 00:13:27,350 Ok, det er ille. 216 00:13:31,021 --> 00:13:32,522 OPPLASTING FEILET 217 00:13:32,606 --> 00:13:34,941 Ikke noe internett? Nei! 218 00:13:35,859 --> 00:13:39,696 Da får jeg visst ingen seere på noe nå, Sprocket. 219 00:13:42,616 --> 00:13:45,118 Pappa, kan jeg prøve rustningen din? 220 00:13:46,077 --> 00:13:48,455 -Det er kongerustningen. -Ja. 221 00:13:48,538 --> 00:13:51,625 Du kan bruke den når reddiker kan fly! 222 00:13:52,292 --> 00:13:53,585 Det er vel lurt? 223 00:13:53,668 --> 00:13:56,171 -Skraphaugen vet nok svaret. -Definitivt! 224 00:13:56,254 --> 00:13:59,049 Bra vi fant disse reddikene på veien. 225 00:14:00,091 --> 00:14:01,551 Jeg var så sulten! 226 00:14:02,469 --> 00:14:04,638 Og Pogi spiste hele slafsebærkaken. 227 00:14:09,559 --> 00:14:14,147 Pappa! Reddikene flyr! 228 00:14:14,814 --> 00:14:17,442 Jeg får bruke rustningen din, som du sa! 229 00:14:18,193 --> 00:14:22,072 Oi, Mathilda, så flink du er med spagettien. 230 00:14:23,573 --> 00:14:25,242 Den genseren vil kle meg. 231 00:14:25,325 --> 00:14:29,246 Ja. Du burde lage en hel mat-kleskolleksjon. 232 00:14:29,329 --> 00:14:33,959 Som pizza-shorts, rigatoni-hatter. Ja. 233 00:14:34,042 --> 00:14:37,963 Hvordan skal Mathilda hjelpe oss når hun ikke ser oss? 234 00:14:38,046 --> 00:14:42,968 Jeg kan se alt, lille fraggel. Jeg er Skraphaugen. 235 00:14:44,094 --> 00:14:48,223 Mathilda, snakker du til de svevende, halvspiste reddikene? 236 00:14:48,807 --> 00:14:51,351 Stille, gutter. Jeg må jobbe. 237 00:14:51,434 --> 00:14:56,273 -Så hva er dette? Hva er det jeg ser her? -Jo, du skjønner… 238 00:14:56,356 --> 00:14:58,316 -Han mener… -Det som skjedde… 239 00:14:58,400 --> 00:15:00,902 -Unnskyld, fortsett. -Som han sa… 240 00:15:02,070 --> 00:15:05,782 Greit, greit, nå er det nok av disse narrestrekene. 241 00:15:05,865 --> 00:15:07,701 Én av dere skal snakke. 242 00:15:07,784 --> 00:15:11,329 Ok. Vennene mine valgte aktiviteter til bursdagen min. 243 00:15:11,413 --> 00:15:17,210 Jeg ville glede dem, så jeg sa ikke noe og prøvde å gjøre alt på en gang. 244 00:15:17,294 --> 00:15:18,712 Og, vel, poff! 245 00:15:20,714 --> 00:15:24,718 Så istedenfor å snakke ut, holdt du tett. 246 00:15:24,801 --> 00:15:28,179 Og nå er hele forsamlingen desorientert. 247 00:15:28,263 --> 00:15:33,435 -Men jeg liker å glede vennene mine. -Og det gjør deg til en god venn. 248 00:15:33,518 --> 00:15:38,899 Men, lille fraggel, du må finne ut hva du selv har lyst til. 249 00:15:39,858 --> 00:15:44,321 Du må dra til Reorienteringshulen. 250 00:15:44,404 --> 00:15:46,656 Reorienteringshulen? 251 00:15:48,408 --> 00:15:52,829 Jeg liker når dere snakker samtidig! Litt som en barbershopkvartett. 252 00:15:52,913 --> 00:15:56,207 Huleinngangen er rett bak meg. 253 00:15:56,291 --> 00:15:58,209 Gå inn og si: 254 00:15:59,419 --> 00:16:04,132 "Elvefoss og hulekross, la oss reorientere oss." 255 00:16:04,216 --> 00:16:06,885 Og så smeller dere sammen i et byks. 256 00:16:06,968 --> 00:16:09,221 -Vi kan si ord. -Og smelle inn i ting. 257 00:16:09,304 --> 00:16:10,805 Takk, Mathilda. 258 00:16:10,889 --> 00:16:13,141 Jeg har masse spørsmål, Mathilda, 259 00:16:13,225 --> 00:16:17,854 men først og fremst lurer jeg på hvem i all verden du snakker med! 260 00:16:17,938 --> 00:16:21,942 Vær tålmodige. Alt vil komme for en dag. 261 00:16:22,025 --> 00:16:26,738 Nå, hva syns dere om kjøttbolle-knapper? 262 00:16:26,821 --> 00:16:28,907 -Ja. -Litt ekstra saus til meg. 263 00:16:28,990 --> 00:16:31,952 -Er det det som heter motemåltid? -Ja. 264 00:16:33,620 --> 00:16:35,789 Er dette riktig hule? 265 00:16:35,872 --> 00:16:37,624 -Kanskje det er en til. -Ja. 266 00:16:40,126 --> 00:16:41,795 Å nei. 267 00:16:41,878 --> 00:16:43,713 Nå er vi enda flere! 268 00:16:45,048 --> 00:16:46,633 Å, vent. 269 00:16:49,761 --> 00:16:51,471 Bare et speilbilde. 270 00:16:57,978 --> 00:16:58,979 Vakker. 271 00:17:01,314 --> 00:17:05,193 Ok, vel, jeg kommer til å savne alle dere. 272 00:17:06,361 --> 00:17:08,405 -Alle meg? -Alle oss? 273 00:17:09,488 --> 00:17:13,450 -Jeg tror det er alle jeg. -Ok, da gjør vi dette. 274 00:17:14,619 --> 00:17:18,998 Elvefoss og hulekross, la oss reorientere oss! 275 00:17:25,755 --> 00:17:28,300 Nå skjer det! Nå skjer det! 276 00:17:30,677 --> 00:17:34,264 Det funket ikke. Vi bare for gjennom hverandre. 277 00:17:38,560 --> 00:17:40,812 -Hvordan kom vi til Den store salen? -Huff. 278 00:17:40,896 --> 00:17:42,564 Hvorfor er vi her? 279 00:17:43,315 --> 00:17:47,277 Jeg vet hva Vembi vil Ha en sang å synge til 280 00:17:47,360 --> 00:17:51,364 Nei, det er ikke det jeg vil Jeg vet ikke hva jeg vil 281 00:17:51,448 --> 00:17:55,368 Meditasjon er best En dyp og rolig bursdagsfest 282 00:17:55,452 --> 00:17:58,663 Jeg tror ikke det er det jeg vil, å nei 283 00:17:59,456 --> 00:18:02,751 Jeg vet nok hva han vil Bare snurre, snurre 284 00:18:02,834 --> 00:18:05,921 -Snurre, snurre -Jeg tror ikke det er det jeg vil 285 00:18:06,004 --> 00:18:07,505 Som om ingen hører meg. 286 00:18:07,589 --> 00:18:11,009 Eller lage sirenelyd En kraftig tuting, lang og høy 287 00:18:11,092 --> 00:18:12,719 Stopp! 288 00:18:12,802 --> 00:18:15,305 Det er ikke det jeg vil 289 00:18:15,388 --> 00:18:21,394 Det er ikke det jeg vil gjøre Nei, det er ikke det jeg vil 290 00:18:21,478 --> 00:18:23,104 Nei, nei 291 00:18:23,188 --> 00:18:26,524 Dere kan ikke velge for meg 292 00:18:26,608 --> 00:18:27,984 Så stopp! 293 00:18:28,568 --> 00:18:30,737 Det er ikke det jeg vil 294 00:18:30,820 --> 00:18:32,572 -Vil ikke synge -Nei 295 00:18:32,656 --> 00:18:34,574 -Vil ikke snurre -Ikke snurre 296 00:18:34,658 --> 00:18:36,409 -Vil ikke meditere -Ikke meditere 297 00:18:36,493 --> 00:18:39,079 -Hører dere meg? -Nei, nei 298 00:18:39,162 --> 00:18:42,582 For det er ikke det jeg vil gjøre 299 00:18:42,666 --> 00:18:44,334 -Nei, nei -Nei, stopp! 300 00:18:45,085 --> 00:18:46,920 Det er ikke det jeg vil 301 00:18:47,003 --> 00:18:49,256 Det er ikke det jeg vil! 302 00:18:49,339 --> 00:18:51,258 Det er ikke det jeg vil 303 00:18:51,341 --> 00:18:52,342 Nei! 304 00:18:58,139 --> 00:18:59,432 Dere? Hva foregår? 305 00:19:00,350 --> 00:19:03,019 Vi er tilbake i Reorienterings… Dere? 306 00:19:05,272 --> 00:19:06,481 I vembevompen. 307 00:19:07,649 --> 00:19:09,025 Det er bare meg her. 308 00:19:10,193 --> 00:19:13,655 Alt som skjedde, var et drømmesyn. 309 00:19:15,448 --> 00:19:17,367 Hulen virket! 310 00:19:17,993 --> 00:19:19,160 Jippi! 311 00:19:24,291 --> 00:19:25,417 Enda en meg! 312 00:19:27,919 --> 00:19:30,422 Bare et speilbilde. Ingen fare. 313 00:19:33,383 --> 00:19:35,427 Jeg er meg igjen, fru Haug! 314 00:19:36,386 --> 00:19:39,514 Jeg skal fortelle vennene mine hva jeg vil gjøre. 315 00:19:39,598 --> 00:19:42,642 -Det er flott, lille fraggel. -Ja, ja. 316 00:19:43,977 --> 00:19:45,228 Hvor kom han fra? 317 00:19:45,312 --> 00:19:46,479 -Unnskyld meg. -Ja. 318 00:19:46,563 --> 00:19:51,693 Ikke tenk på det, gutter. Hva syns dere om de matchende spagetti-genserne? 319 00:19:51,776 --> 00:19:53,778 Elegant og deilig. 320 00:19:54,613 --> 00:19:56,740 -Du har overgått deg selv. -Ja. 321 00:19:58,783 --> 00:20:02,704 Junior Gorg, Gorg-slottets beskytter. 322 00:20:06,875 --> 00:20:08,293 En fraggelfiende. 323 00:20:10,545 --> 00:20:12,964 Kom tilbake. Kom tilbake. 324 00:20:13,048 --> 00:20:15,967 Jeg skal ta ham. Jeg skal ta ham. 325 00:20:19,721 --> 00:20:20,931 Jeg tok ham ikke. 326 00:20:25,852 --> 00:20:30,649 Jeg har nullstilt den, ristet den, skreket til den. Ingenting. 327 00:20:31,233 --> 00:20:36,988 Uten internett kan jeg ikke laste opp eksperimentene mine. Så frustrerende! 328 00:20:38,949 --> 00:20:41,910 Jeg vil bare redde havet! 329 00:20:43,078 --> 00:20:44,496 Jeg også! 330 00:20:46,081 --> 00:20:51,503 Er det sant? Jeg tar doktorgrad og lagde noen videoer, hvis du vil følge meg. 331 00:20:51,586 --> 00:20:53,338 Kult! Jeg skal se på dem. 332 00:20:57,050 --> 00:21:02,889 -Hallo, jeg må på jobb. -Unnskyld, kommer vi oss videre snart? 333 00:21:03,932 --> 00:21:08,520 Vi må få vekk sølet og åpne sporet. Noen forslag? 334 00:21:09,354 --> 00:21:12,941 Skal vi se. Dette sølet er superseigt. 335 00:21:13,942 --> 00:21:15,819 Ja. Jeg har et forslag. 336 00:21:15,902 --> 00:21:17,195 Få høre. 337 00:21:17,279 --> 00:21:18,738 Moseskjegg! 338 00:21:20,365 --> 00:21:22,075 Kult, ikke sant? 339 00:21:22,158 --> 00:21:25,662 Det var et forslag, men ikke et hjelpsomt et. 340 00:21:26,246 --> 00:21:28,582 Men sølet er seigt. 341 00:21:28,665 --> 00:21:31,334 Så det får meg til å lure på… 342 00:21:33,086 --> 00:21:36,006 Sporet er fikset, og kabelen også. 343 00:21:36,089 --> 00:21:40,218 Akkurat som jeg trodde. Det seige sølet er faktisk nyttig. 344 00:21:41,011 --> 00:21:43,430 Flott! 345 00:21:45,056 --> 00:21:47,767 Jeg syns vi tre var like flinke i dag. 346 00:21:49,102 --> 00:21:51,688 Huff da. Vi sitter fast! 347 00:21:51,771 --> 00:21:53,148 Huff da. 348 00:21:54,774 --> 00:21:57,652 -Du går til venstre. -Ja, og jeg går til venstre. 349 00:22:00,447 --> 00:22:04,576 Vi har internett igjen. Jeg må laste opp den morsomme videoen før… 350 00:22:04,659 --> 00:22:07,078 Hei, jeg ser på videoen din nå! 351 00:22:07,162 --> 00:22:10,373 Nei, ikke den! Det kommer en morsom en! 352 00:22:10,457 --> 00:22:15,879 Jeg visste ikke at mikroplast var et så stort problem. Takk! 353 00:22:15,962 --> 00:22:21,009 Hei, har du sett? Nettet ga meg et tegn om at det bare finnes én meg. 354 00:22:21,843 --> 00:22:23,845 Jeg må være meg selv. 355 00:22:25,847 --> 00:22:29,309 -Takk, nabo! -Jeg skal sende den til moren min. 356 00:22:29,392 --> 00:22:30,852 Hei, mamma! 357 00:22:32,979 --> 00:22:38,318 Det er ulikt Vembi å bare forlate oss. Kanskje han ikke likte snurrefesten min. 358 00:22:38,985 --> 00:22:42,322 Snurrefest? Jeg hadde veiledet meditasjonsfest. 359 00:22:42,405 --> 00:22:44,658 Jeg hadde passe-på-fest. 360 00:22:45,492 --> 00:22:47,160 Det gikk vilt for seg. 361 00:22:47,786 --> 00:22:49,371 Og jeg sang for ham. 362 00:22:49,454 --> 00:22:54,000 Alle gjorde ulike ting. Det var nok tøft for en vember som Vembi. 363 00:22:54,084 --> 00:22:55,919 -Ja. -Det var det. 364 00:22:56,670 --> 00:23:01,716 -Oi, Vembi, var det en tryllekunst? -Nei, jeg sitter bare veldig stille. 365 00:23:03,552 --> 00:23:05,011 Men hvor var du? 366 00:23:05,095 --> 00:23:10,475 Jo, jeg delte meg i fire Vembi-er, og dere kunne ikke se eller høre oss. 367 00:23:10,559 --> 00:23:13,395 Og vi var helt like, men forskjellige. 368 00:23:15,105 --> 00:23:16,189 Ok, greit. 369 00:23:16,273 --> 00:23:20,777 Vi kan bare si at jeg måtte dra til Reorienteringshulen. 370 00:23:20,860 --> 00:23:23,154 Selvfølgelig. Ja. 371 00:23:23,238 --> 00:23:26,199 -Jeg skjønner det. -Ja, Reorient… 372 00:23:26,283 --> 00:23:28,159 -Jeg skjønner det ikke. -Nei. 373 00:23:28,243 --> 00:23:29,411 -Vet ikke. -Nei. 374 00:23:29,494 --> 00:23:33,540 Blås i det. For nå vet jeg hva jeg vil gjøre på bursdagen min. 375 00:23:34,165 --> 00:23:38,003 Jeg vil bare være her med dere. Vennene mine. 376 00:23:38,086 --> 00:23:44,092 Beklager hvis det er kjedelig eller skuffende, men det er det jeg vil gjøre. 377 00:23:45,719 --> 00:23:47,470 Hurra! 378 00:23:48,054 --> 00:23:51,516 -Vembi, det er en perfekt bursdag. -Og en trygg en. 379 00:23:51,600 --> 00:23:54,978 Så fint at du endelig sa hva du ville, Vembi. 380 00:23:55,061 --> 00:23:56,062 Ja. 381 00:23:56,146 --> 00:24:00,108 Vi kan ha snurrefeiring neste gang jeg har bursdag. 382 00:24:00,191 --> 00:24:02,068 Senere i dag. 383 00:24:03,069 --> 00:24:04,279 Bare tuller! 384 00:24:06,031 --> 00:24:10,577 -Gratulerer med dagen, Vembi! -Gratulerer med dagen, kompis. 385 00:25:34,744 --> 00:25:36,746 Tekst: Espen Stokka