1 00:00:25,193 --> 00:00:27,112 Kom och lek med oss 2 00:00:27,195 --> 00:00:29,281 Nu ska vi ha kul, kom loss 3 00:00:29,364 --> 00:00:31,366 Sjung och ha det bra 4 00:00:31,449 --> 00:00:33,410 Här hos Fragglarna 5 00:00:33,493 --> 00:00:35,412 Jobba är också bra 6 00:00:35,495 --> 00:00:37,706 Vi jobbar på, men dansa ni 7 00:00:37,789 --> 00:00:39,374 Ja, nu leker vi 8 00:00:39,457 --> 00:00:40,417 -Vi är Gobo. -Moki. 9 00:00:40,500 --> 00:00:41,334 -Vembi. -Bober. 10 00:00:41,418 --> 00:00:42,294 Vips. 11 00:00:45,881 --> 00:00:47,340 Junior! 12 00:00:47,424 --> 00:00:48,758 Hej! 13 00:00:48,842 --> 00:00:51,052 Min rädisa. 14 00:00:52,470 --> 00:00:54,431 Kom och lek med oss 15 00:00:54,514 --> 00:00:56,558 Nu ska vi ha kul, kom loss 16 00:00:56,641 --> 00:00:58,351 Sjung och ha det bra 17 00:00:58,435 --> 00:01:00,228 Här hos Fragglarna Här hos Fragglarna 18 00:01:00,312 --> 00:01:02,647 Fragglarna: Tillbaka till Fraggelberget 19 00:01:02,731 --> 00:01:04,273 Här hos Fragglarna. 20 00:01:06,109 --> 00:01:07,736 Jag boppar utan hatt. 21 00:01:07,819 --> 00:01:09,362 Jag boppar utan slips. 22 00:01:09,446 --> 00:01:11,197 Boppibopp gör livet glatt. 23 00:01:11,281 --> 00:01:12,824 Nu boppar jag till Vips! 24 00:01:12,908 --> 00:01:14,618 Jag boppar så hårt… 25 00:01:14,701 --> 00:01:16,661 …för jag är fett händig. 26 00:01:16,745 --> 00:01:20,123 Boppiboppa vidare till polaren Vembi. 27 00:01:23,293 --> 00:01:24,252 Moki, Moki, Moki! 28 00:01:24,336 --> 00:01:26,671 Moki, Moki, boppibopp. 29 00:01:26,755 --> 00:01:28,548 Moki, Moki, Moki. 30 00:01:28,632 --> 00:01:31,259 Jag är grym på boppibopp, 31 00:01:31,343 --> 00:01:33,470 i juni och oktober. 32 00:01:33,553 --> 00:01:35,388 -Snyggt. -Så vi kör upp och ner 33 00:01:35,472 --> 00:01:37,641 och ända bort till Bober. 34 00:01:38,266 --> 00:01:40,644 Ja! Kom igen, Bober. 35 00:01:41,728 --> 00:01:43,605 Var tusan är Bober? 36 00:01:43,688 --> 00:01:46,900 Jag kollar hans grotta. Han har kanske nåt gott. 37 00:01:46,983 --> 00:01:49,861 Jaha, om det är dags för ett Boppibopp-stopp, 38 00:01:49,945 --> 00:01:53,406 kutar jag upp och ser om farbror Mack har skickat nåt mer. 39 00:01:53,490 --> 00:01:54,616 Okej. 40 00:01:54,699 --> 00:01:56,868 -Handgångslopp. -Vad? 41 00:01:56,952 --> 00:01:58,787 Gå, gå, gå! 42 00:02:01,998 --> 00:02:03,583 Perfekt. 43 00:02:06,503 --> 00:02:08,295 -Bober! -Vembi. 44 00:02:08,379 --> 00:02:12,509 Beskåda fraggelsläktets största tvättapparatur-uppfinning någonsin. 45 00:02:12,592 --> 00:02:14,719 -Oj. -Ajöss, rynkor. 46 00:02:15,303 --> 00:02:18,098 Slät som en nyfödd Mergelunge. 47 00:02:20,350 --> 00:02:22,811 -Bober! -Va… 48 00:02:22,894 --> 00:02:26,064 -Din balobis brinner! -Va? 49 00:02:26,147 --> 00:02:28,483 -Den brinner inte. Den lyser. -Vad… 50 00:02:28,567 --> 00:02:30,944 Vad händer? Jag vet inte vad det här är. 51 00:02:31,027 --> 00:02:33,530 -Det har aldrig hänt förut. -Ingen fara. 52 00:02:33,613 --> 00:02:37,200 -Det är faktiskt rätt coolt. -Nej, Vembi. Det är inte coolt. 53 00:02:37,284 --> 00:02:40,620 Vad det är… Det är inget, för det har aldrig hänt. 54 00:02:40,704 --> 00:02:42,497 -Förstått? -Okej. 55 00:02:44,416 --> 00:02:45,917 -Vembi. -Vad… 56 00:02:46,001 --> 00:02:48,628 Lova att aldrig berätta det här för nån! 57 00:02:48,712 --> 00:02:50,213 Lova! 58 00:02:50,297 --> 00:02:52,632 Okej, Bober, jag lovar. 59 00:02:52,716 --> 00:02:54,885 Okej. 60 00:02:57,554 --> 00:02:59,848 Hej, gubben. 61 00:02:59,931 --> 00:03:02,976 Okej. Jag vet. Det är väldigt spännande. 62 00:03:03,059 --> 00:03:05,937 Hej. Okej, hej på dig. 63 00:03:06,021 --> 00:03:09,691 Ja, du är också rätt okej, Sprockie. 64 00:03:09,774 --> 00:03:12,402 Jag samlade ihop mina vattenprover, du vet? 65 00:03:12,485 --> 00:03:15,405 Och du anar inte allt skräp som låg på stranden. 66 00:03:15,488 --> 00:03:18,992 Så jag började plocka upp det, och plötsligt var min säck full. 67 00:03:19,075 --> 00:03:21,244 Kolla. Jag är värsta skräp-jultomten. 68 00:03:25,332 --> 00:03:27,292 Ännu ett paket till Gobo? 69 00:03:28,251 --> 00:03:29,419 Tänk om jag är Gobo? 70 00:03:29,502 --> 00:03:30,503 Som ett smeknamn. 71 00:03:30,587 --> 00:03:32,422 Min moster kallade mig Gobo. 72 00:03:32,505 --> 00:03:34,674 Vänta, nej hon kallade mig Jojo. 73 00:03:35,508 --> 00:03:37,719 Va? Det här måste vara ett skämt. 74 00:03:37,802 --> 00:03:40,222 Har nån skickat mig en vattenflaska? 75 00:03:40,305 --> 00:03:43,058 Skräp i havet. Skräp med posten. 76 00:03:43,141 --> 00:03:45,393 Det här är ett allvarligt miljöproblem. 77 00:03:45,477 --> 00:03:48,313 Jag börjar tro att hela världen har en skräpfest. 78 00:03:50,815 --> 00:03:51,650 Satte det. 79 00:03:54,903 --> 00:03:57,280 Vem skulle skicka nån en plastflaska? 80 00:03:57,364 --> 00:03:59,157 Det är jag! 81 00:03:59,241 --> 00:04:00,825 Din farbror resande Mack. 82 00:04:00,909 --> 00:04:03,036 Jag var nyligen vid Yttre rymdens rand, där, 83 00:04:03,119 --> 00:04:05,830 inte för att tråka ut dig med vetenskapslingo, 84 00:04:05,914 --> 00:04:08,583 hårt grejs möter blött grejs. 85 00:04:09,751 --> 00:04:12,504 Där låg en helt unik glänsande artefakt. 86 00:04:12,587 --> 00:04:14,756 Dess namn bara kom till mig. 87 00:04:14,839 --> 00:04:15,840 Flissla! 88 00:04:15,924 --> 00:04:18,468 Och dess syfte stod genast klart för mig. 89 00:04:19,009 --> 00:04:20,178 Hemlighetssamlande. 90 00:04:21,971 --> 00:04:24,057 Jag är rädd för min mustasch. 91 00:04:29,688 --> 00:04:31,773 Och vips, var den borta. 92 00:04:31,856 --> 00:04:33,942 Blev jag ledsen? Självklart. 93 00:04:34,025 --> 00:04:36,570 Visade jag det? Inte ens en gång. 94 00:04:42,158 --> 00:04:45,662 Men räds inte, Gobo. Hjältar har bara kortvariga bottenpunkter, 95 00:04:45,745 --> 00:04:47,914 följda av enorma segrar. 96 00:04:47,998 --> 00:04:50,375 Jag svor att aldrig förlora den igen. 97 00:04:50,458 --> 00:04:55,422 Gobo, bygg ett museum i Fraggelberget och placera flisslan i det. 98 00:04:55,505 --> 00:04:57,966 Du kan döpa det till nåt blygsamt, 99 00:04:58,049 --> 00:05:02,178 som "Farbror resande Macks museum… Heja farbror resande Mack." 100 00:05:02,262 --> 00:05:04,931 Kram från din farbror, resande Mack. 101 00:05:05,432 --> 00:05:09,561 "PS: För att säkra att denna sällsynta Flissla blir väldokumenterad, 102 00:05:09,644 --> 00:05:12,606 har jag bett Arkivarien att besöka er." 103 00:05:12,689 --> 00:05:15,817 -Arkivarien? -Oj! Arkivarien. 104 00:05:15,901 --> 00:05:18,153 Alla viktiga skatters väktare 105 00:05:18,236 --> 00:05:20,655 kommer för att hjälpa oss med Hemlighetsflisslan. 106 00:05:21,406 --> 00:05:23,408 Hemlighetsflisslan. Häftigt! 107 00:05:23,491 --> 00:05:25,076 Särskilt för mig, 108 00:05:25,160 --> 00:05:28,246 som för närvarande inte bevarar några hemligheter. 109 00:05:29,539 --> 00:05:31,124 Det är ingen hemlighet 110 00:05:31,207 --> 00:05:34,669 att jag är supertaggad för att arkivarien ska komma. 111 00:05:34,753 --> 00:05:36,796 Hon är så världsvan och berest och… 112 00:05:37,422 --> 00:05:38,673 …ärligt talat så lik mig. 113 00:05:38,757 --> 00:05:41,885 Mystiska varelser. 114 00:05:50,685 --> 00:05:55,565 Jag vet inte vad det är, men hon har det. 115 00:05:55,649 --> 00:05:57,067 -Ja. -Ja, urvacker. 116 00:05:57,150 --> 00:05:58,735 -Makalös! -Enastående. 117 00:05:58,818 --> 00:06:00,028 -Vidunderlig. -I sanning. 118 00:06:00,111 --> 00:06:02,447 -Okej, okej, okej. Åter till mig nu. -Va… 119 00:06:04,491 --> 00:06:06,743 Bober, kom och ta en närmare titt. 120 00:06:06,826 --> 00:06:08,411 Han trivs där. 121 00:06:09,579 --> 00:06:13,375 Ni vet hur en del fragglar kan se bättre på långt håll? 122 00:06:15,043 --> 00:06:16,628 Sån är Bober. 123 00:06:17,212 --> 00:06:19,631 -Ja. Det har jag hört. -Just det. 124 00:06:27,347 --> 00:06:29,432 Vatten. 125 00:06:29,516 --> 00:06:32,310 Det här vattnet är vått. 126 00:06:34,145 --> 00:06:36,147 -Är du törstig? -Va… 127 00:06:36,231 --> 00:06:38,733 Junior, vad gör du? 128 00:06:38,817 --> 00:06:42,445 Jag tänkte att eftersom vi har så mycket vatten, 129 00:06:42,529 --> 00:06:45,949 kunde jag ta en liten gnutta till växterna. 130 00:06:46,032 --> 00:06:47,450 -Nej. -Och träden? 131 00:06:47,534 --> 00:06:49,077 -Nej. -Och grönsakerna? 132 00:06:49,160 --> 00:06:50,161 Nej! 133 00:06:50,245 --> 00:06:53,164 Inget mer älska saker. Begrips? 134 00:06:53,248 --> 00:06:55,750 Begrips. 135 00:07:04,551 --> 00:07:05,844 Törstig. 136 00:07:09,556 --> 00:07:11,349 Åh… Va… 137 00:07:11,433 --> 00:07:12,934 Junior! Stoppa henne! 138 00:07:13,018 --> 00:07:14,853 Fixat, pappa! 139 00:07:14,936 --> 00:07:16,438 Okej. 140 00:07:19,983 --> 00:07:24,362 Det är sista gången en fraggel stjäl vårt dyrbara vatten. 141 00:07:25,280 --> 00:07:29,075 Vi måste hitta ett sätt att skydda det och visa upp det. 142 00:07:29,159 --> 00:07:31,953 Som en fontän? 143 00:07:32,037 --> 00:07:35,790 Nej. Som en fontän! 144 00:07:35,874 --> 00:07:38,126 Visst, pappa. 145 00:07:38,209 --> 00:07:40,212 Arkivarien kommer när som helst. 146 00:07:40,295 --> 00:07:42,923 Vi måste klura ut var vi ska ha farbror Macks museum. 147 00:07:43,006 --> 00:07:44,758 Ja, öh… 148 00:07:44,841 --> 00:07:47,636 Vad sägs om Evinnerligt Beckmörka Grottan? 149 00:07:49,596 --> 00:07:51,139 Öh, det är lite mörkt. 150 00:07:51,223 --> 00:07:54,100 Jag vet. Vi borde prova Klibbgolvsgrottan. 151 00:07:54,184 --> 00:07:56,770 Nej, för klibbigt. Bober, du är väldans tyst. 152 00:07:56,853 --> 00:07:58,688 Inte för att han döljer nåt. 153 00:07:59,856 --> 00:08:02,234 Vi kanske borde prova Stenhyllsgrottan. 154 00:08:03,985 --> 00:08:05,946 Det här är helt perfekt. 155 00:08:06,029 --> 00:08:07,906 Tre hurra för Bober Fraggel. 156 00:08:07,989 --> 00:08:10,951 Hurra, hurra, hurra, hurra! 157 00:08:11,034 --> 00:08:11,993 -Det var fyra. -Ja. 158 00:08:12,077 --> 00:08:13,578 Äsch, det var inget. 159 00:08:14,412 --> 00:08:17,582 Lite boppibopp för att fira? 160 00:08:19,584 --> 00:08:21,294 Boppibopp? 161 00:08:21,378 --> 00:08:22,629 Ah! Åh, nej. 162 00:08:22,712 --> 00:08:24,714 Vad ska jag göra? Jag måste gömma den. 163 00:08:29,761 --> 00:08:31,888 -Vembi? -Ja? 164 00:08:31,972 --> 00:08:34,349 -Vad gjorde du just? -Öh, alltså… 165 00:08:34,890 --> 00:08:37,686 Nej… Flisslan! 166 00:08:37,769 --> 00:08:39,895 -Satte du Flisslan på min… -Ja. 167 00:08:41,481 --> 00:08:43,692 Hallå? 168 00:08:43,775 --> 00:08:49,030 Om nån är intresserad så är arkivarien här. 169 00:08:49,823 --> 00:08:51,324 Det är jag. Hej. 170 00:08:51,408 --> 00:08:52,826 Arkivarien. 171 00:08:52,909 --> 00:08:54,828 Varmaste hej. 172 00:08:54,911 --> 00:08:56,746 Jag heter Vips! 173 00:08:56,830 --> 00:08:59,124 Hej, mina små rara fragglar. 174 00:08:59,207 --> 00:09:00,250 -Hej. -Hej. 175 00:09:00,333 --> 00:09:04,296 -Välkommen. -Var är den där ökända Flisslan? 176 00:09:04,379 --> 00:09:06,840 Ja, alltså, den… 177 00:09:06,923 --> 00:09:10,427 Åh, nej. Flisslan är försvunnen. 178 00:09:10,510 --> 00:09:12,470 Vad hände med den? 179 00:09:19,519 --> 00:09:22,981 Men ni hade väl faktiskt Flisslan? 180 00:09:23,064 --> 00:09:24,190 O, ja. Absolut. 181 00:09:24,274 --> 00:09:26,484 Ni har inte bara drömt alltihop? 182 00:09:26,568 --> 00:09:27,861 -Nej, nej, nej. -O, nej. 183 00:09:27,944 --> 00:09:32,282 Men jag har faktiskt väldigt livliga drömmar som jag gärna berättar om. 184 00:09:32,365 --> 00:09:36,161 -Min dröm är att hitta Flisslan. -Då får vi hitta Flisslan. 185 00:09:36,244 --> 00:09:38,914 -Komsi, Flisslan. -Vi ska hitta Flisslan. 186 00:09:38,997 --> 00:09:39,998 Vi svär. 187 00:09:40,081 --> 00:09:44,002 Ja, du är en hederlig liten fraggel, och jag tror dig. 188 00:09:44,085 --> 00:09:47,422 Men om din väst blir den största skatten jag ser på den här resan, 189 00:09:47,505 --> 00:09:50,008 så blir jag ganska besviken. 190 00:09:50,717 --> 00:09:51,718 Men jag gillar den. 191 00:09:51,801 --> 00:09:53,637 Den klär dig fint. 192 00:09:53,720 --> 00:09:55,472 Jaha, öh… Ja. 193 00:09:55,555 --> 00:09:57,766 Jag har två stycken. 194 00:09:59,100 --> 00:10:02,729 -Flisslan. Jag ska hitta Flisslan. -Ja. Tack. 195 00:10:02,812 --> 00:10:04,397 Den är inte här borta. 196 00:10:04,481 --> 00:10:07,108 Varför satte du Flisslan på min balobis? 197 00:10:07,192 --> 00:10:09,903 Som du kanske har märkt är den genomskinlig. 198 00:10:11,321 --> 00:10:13,031 Ja, jag inser det nu. 199 00:10:13,114 --> 00:10:14,199 Men oroa dig inte. 200 00:10:14,282 --> 00:10:17,035 Vi behöver bara smyga in den i muséet igen. 201 00:10:17,118 --> 00:10:19,037 -Ja? -Och så här gör vi det… 202 00:10:21,122 --> 00:10:23,959 Jag klär ut mig till Världens äldsta fraggel 203 00:10:24,042 --> 00:10:27,003 och väntar tills den riktiga Världens äldsta tar en tupplur. 204 00:10:27,087 --> 00:10:30,674 Sen skriver jag en lapp till alla och säger att jag är sömning, 205 00:10:30,757 --> 00:10:34,386 för att täcka mina spår, vilket ger mig en chans att smita in i muséet. 206 00:10:34,469 --> 00:10:37,055 Drottning Mergel. 207 00:10:38,473 --> 00:10:42,185 Sen kommer Henchy in och säger… 208 00:10:42,269 --> 00:10:44,312 Du är inte Världens äldsta fraggel. 209 00:10:44,396 --> 00:10:45,480 Och jag säger… 210 00:10:45,564 --> 00:10:46,898 Jo, det är jag. 211 00:10:46,982 --> 00:10:49,276 -Och han säger… -Bevisa det. 212 00:10:49,359 --> 00:10:53,113 -Och jag säger… -Öh… Jag är så gammal. 213 00:10:53,196 --> 00:10:54,406 Vänta, va? 214 00:10:54,489 --> 00:10:58,201 Stoppa in den under tröjan och smyg upp den på hyllan igen. 215 00:11:00,328 --> 00:11:02,706 Det är så tokigt att det kanske funkar. 216 00:11:02,789 --> 00:11:05,208 Okej… En gång till, Bober? 217 00:11:05,292 --> 00:11:08,420 Visst, varför inte? Vad skulle kunna gå fel… 218 00:11:08,503 --> 00:11:11,840 Jag trodde att det skulle funka. 219 00:11:11,923 --> 00:11:14,134 Vembi, släpp min svans. 220 00:11:15,427 --> 00:11:17,971 Okej, några skråmor. 221 00:11:18,054 --> 00:11:19,639 Den sitter fortfarande fast. 222 00:11:19,723 --> 00:11:22,601 Perfekt. Just den grejen jag försöker gömma är fast 223 00:11:22,684 --> 00:11:25,687 i just den grejen som hela Fraggelberget letar efter. 224 00:11:25,770 --> 00:11:29,316 Jag tror inte att alla letar efter Flisslan. 225 00:11:29,399 --> 00:11:32,736 -Alla letar efter Flisslan. -Har ni sett den? 226 00:11:32,819 --> 00:11:33,987 Nej. 227 00:11:34,070 --> 00:11:35,697 Absolut inte. 228 00:11:35,780 --> 00:11:38,033 Säg till om ni hittar den. 229 00:11:40,785 --> 00:11:43,538 Åh, typiskt. Det här är så typiskt. 230 00:11:50,003 --> 00:11:51,922 Tänk om det är mig det är fel på? 231 00:11:52,547 --> 00:11:54,883 Och ingen av de andra kommer förstå? 232 00:11:56,176 --> 00:11:59,429 Och väggarna rämnar och faller ner 233 00:12:01,890 --> 00:12:03,975 Och tänk sen om jag blir rädd? 234 00:12:04,059 --> 00:12:06,645 Så väldigt rädd att bli sedd? 235 00:12:06,728 --> 00:12:10,023 Och min balobis-svans Och dess magiska glans 236 00:12:10,106 --> 00:12:12,776 Får allt fult att synas mer? 237 00:12:13,777 --> 00:12:17,405 Så kan bara ljuset släckas ut? 238 00:12:19,908 --> 00:12:24,079 Så jag kan va' som de andra Som jag var förut? 239 00:12:24,829 --> 00:12:27,958 För varje gång som lågan blir större 240 00:12:28,041 --> 00:12:30,418 Snurrar mitt huvud, det finns inget värre 241 00:12:30,502 --> 00:12:33,630 Jag blir matt om de skrattar Åt min skimrande svans 242 00:12:33,713 --> 00:12:35,048 Det är sant 243 00:12:36,883 --> 00:12:39,970 Vill inte hånas Vill inte beundras 244 00:12:40,053 --> 00:12:42,764 Huvudet mitt bara dundrar och dundrar 245 00:12:42,847 --> 00:12:45,225 Det enda jag önskar mig nu 246 00:12:45,308 --> 00:12:48,228 Är att ljuset ska släckas ut 247 00:12:48,311 --> 00:12:51,231 Att ljuset ska släckas ut 248 00:12:51,314 --> 00:12:57,779 Att ljuset ska släckas Så allt blir som förut 249 00:13:01,533 --> 00:13:03,118 Ja. 250 00:13:03,201 --> 00:13:06,746 En strumpa. Det är typ som att släcka det. 251 00:13:08,415 --> 00:13:09,374 Tacka mig senare. 252 00:13:12,836 --> 00:13:16,506 Hur svårt är det att gå till återvinningen på stranden? 253 00:13:21,803 --> 00:13:22,846 Vet du, Sprocket, 254 00:13:22,929 --> 00:13:25,891 jag kan plocka plast ur havet dagen lång, 255 00:13:25,974 --> 00:13:29,436 men om resten av världen kastar skräp runt sig som konfetti 256 00:13:29,519 --> 00:13:31,479 vad gör det för skillnad? 257 00:13:31,563 --> 00:13:35,483 Jag har åtminstone kunnat använda en del skräp till den här apparaten. 258 00:13:41,031 --> 00:13:43,450 Och så doppar Doc en kaka. 259 00:13:46,703 --> 00:13:48,038 Den satt där den skulle. 260 00:13:48,997 --> 00:13:51,708 Titta, Sprocket, lite plastskräp. 261 00:13:51,791 --> 00:13:54,544 Vad ska jag göra med det? Kasta det i havet? 262 00:13:54,628 --> 00:13:57,672 Skicka det till nån låtsasperson som heter Gobo? 263 00:13:57,756 --> 00:14:01,301 Jag har en galen idé. Vad sägs om att lägga den i återvinningen? 264 00:14:02,344 --> 00:14:03,637 Vänta lite. 265 00:14:07,182 --> 00:14:08,516 Kära nån. 266 00:14:08,600 --> 00:14:11,645 Sprocket, det finns ingen återvinning på stranden. 267 00:14:12,312 --> 00:14:15,106 Nån borde göra nåt. Jag borde göra nåt. 268 00:14:15,190 --> 00:14:18,276 Jag måste inte vara som alla andra. Jag kan bli en del av lösningen. 269 00:14:19,653 --> 00:14:20,737 Åh, gubben. 270 00:14:21,321 --> 00:14:23,198 Det är för många kex. 271 00:14:26,618 --> 00:14:28,787 -Nej. -Nej, Vembi. Det tjänar inget till. 272 00:14:28,870 --> 00:14:30,622 Den sitter verkligen fast. 273 00:14:30,705 --> 00:14:33,833 -Vad pratar ni om? -Åh! Öh, alltså… 274 00:14:33,917 --> 00:14:35,961 -Bara… -Bobers bal… 275 00:14:36,044 --> 00:14:39,005 -Klappa i händerna, allihop. Klapp, klapp. -Ja. 276 00:14:39,089 --> 00:14:41,007 Är det Flisslan? 277 00:14:41,091 --> 00:14:44,052 -Vad gör den på din balobis? -Öh… 278 00:14:44,135 --> 00:14:47,639 Jo, Bober här strök sina kläder, som han gör, 279 00:14:47,722 --> 00:14:49,849 och han råkade sätta sig på Flisslan. 280 00:14:49,933 --> 00:14:52,102 -Och nu är den fast. -Ja. 281 00:14:52,185 --> 00:14:54,938 -Men det var inte hans fel. -Nej. 282 00:14:55,021 --> 00:14:58,275 Jag anser mig vara en begåvad fraggelkännare… 283 00:15:00,151 --> 00:15:03,071 …och jag tror allt du just sa. Låt mig hjälpa er. 284 00:15:03,154 --> 00:15:04,614 Toppen. Tack. 285 00:15:04,698 --> 00:15:07,576 Få se. Vi gör oss av med den här. 286 00:15:07,659 --> 00:15:10,495 -Låt mig bara ta tag i den. Redo, och… -Okej. 287 00:15:13,540 --> 00:15:16,668 Leker ni Svansdragkamp? 288 00:15:16,751 --> 00:15:17,794 Alltså… 289 00:15:17,878 --> 00:15:19,588 Flisslan! 290 00:15:19,671 --> 00:15:21,089 Jag kan förklara. 291 00:15:21,172 --> 00:15:23,842 Flisslan ramlade och… 292 00:15:23,925 --> 00:15:27,512 …Bober sträckte heroiskt ut sin balobis för att fånga den… 293 00:15:27,596 --> 00:15:29,973 Vänta lite. Du sa ju att Bober 294 00:15:30,056 --> 00:15:32,809 -satte sig på Flisslan. -Vänta lite. Jag löser det. 295 00:15:32,893 --> 00:15:34,686 Okej, Bober. Vänd dig om. 296 00:15:34,769 --> 00:15:37,272 -Okej. -Nu så. 297 00:15:37,355 --> 00:15:39,524 Du är i goda händer, Bober. Nu så. 298 00:15:39,608 --> 00:15:41,109 -Blunda inte! -Var varsam. 299 00:15:41,192 --> 00:15:43,069 Nu tar vi oss runt. 300 00:15:43,153 --> 00:15:45,947 Försiktigt… Åh! Nu flyger vi. 301 00:15:46,656 --> 00:15:48,950 Hörni. Jag… Se upp… 302 00:15:49,034 --> 00:15:51,786 Hej. Vad är det som händer här? 303 00:15:54,789 --> 00:15:58,585 Flisslan fick eget liv och blev besatt av Bober. 304 00:15:59,753 --> 00:16:00,670 Va? 305 00:16:00,754 --> 00:16:04,758 Jag struntar i hur Flisslan hamnade där. Bober är vår vän och behöver hjälp. 306 00:16:04,841 --> 00:16:08,553 Och jag vet vem som kan lösa det här problemet. 307 00:16:09,721 --> 00:16:12,682 -Doozar kan fixa allt. -Doozarna klarar det. 308 00:16:12,766 --> 00:16:15,101 -Ja. Ja, ja. -Det kommer att bli bra. 309 00:16:16,561 --> 00:16:17,771 Jag kan känna det. 310 00:16:17,854 --> 00:16:19,564 Jag känner det. 311 00:16:24,861 --> 00:16:27,072 Det här tar timmar att återuppbygga. 312 00:16:27,656 --> 00:16:30,283 Ja! Fantastiskt! 313 00:16:30,367 --> 00:16:32,035 Nej. Den sitter fast. 314 00:16:32,118 --> 00:16:34,871 Vi kan alltid gnida in dig med flottbär, Bober. 315 00:16:34,955 --> 00:16:37,707 Nej. Vi klämmer fast Flisslan med ett par stenar 316 00:16:37,791 --> 00:16:39,292 och knuffar dig från en klippa! 317 00:16:39,376 --> 00:16:40,585 Glöm det! 318 00:16:40,669 --> 00:16:44,381 Vi måste bilda en cirkel, hålla händer och dansa bort den. 319 00:16:47,342 --> 00:16:49,261 Nu räcker det! 320 00:16:49,344 --> 00:16:52,722 Om alla så gärna vill ha Flisslan i muséet, 321 00:16:52,806 --> 00:16:56,601 så får den väl vara i muséet. Men på min svans. 322 00:16:59,813 --> 00:17:03,149 Gör en fontän åt pappa det är kul 323 00:17:03,233 --> 00:17:06,861 Gör en fontän så pappa inte blir sur 324 00:17:06,945 --> 00:17:08,822 Oj, den är tung. 325 00:17:08,905 --> 00:17:11,574 Nämen, se där. 326 00:17:11,658 --> 00:17:14,369 En liten bebisplanta. 327 00:17:15,786 --> 00:17:17,581 Ser man på. 328 00:17:18,164 --> 00:17:22,002 Jag vill verkligen ta hand om dig, men jag får inte. 329 00:17:22,669 --> 00:17:24,880 Pappa har sagt det. 330 00:17:24,963 --> 00:17:28,257 Men kanske bara den här gången. 331 00:17:30,635 --> 00:17:32,470 Du är som min lilla unge. 332 00:17:32,554 --> 00:17:34,764 Som min Junior. 333 00:17:34,848 --> 00:17:37,767 Junior Junior. 334 00:17:37,851 --> 00:17:39,978 Ja. Det gillar jag. 335 00:17:41,146 --> 00:17:43,815 Här får du lite vatten, Junior Junior. 336 00:17:53,074 --> 00:17:55,827 Jag antar att jag bor här nu. 337 00:17:56,703 --> 00:17:58,788 Det är åtminstone tyst. 338 00:17:58,872 --> 00:18:00,332 Hej! 339 00:18:00,415 --> 00:18:02,042 Hej, jag heter Juggie. 340 00:18:02,125 --> 00:18:04,753 Flyttade du just in? Välkommen! 341 00:18:04,836 --> 00:18:07,255 Okej, jag ska lämna dig ifred. 342 00:18:09,841 --> 00:18:13,887 Förlåt. Jag glömmer helt hur fjäderlätta mina steg är ibland. 343 00:18:15,263 --> 00:18:18,308 Får jag fråga varför du sitter på en hylla i muséet 344 00:18:18,391 --> 00:18:21,353 med vad som ser ut som Hemlighetsflisslan på svansen? 345 00:18:21,436 --> 00:18:25,523 Jag tycker bara att nån borde vara här för att… skydda Flisslan. 346 00:18:25,607 --> 00:18:29,653 Och vad är säkrare än att sätta fast den på sin kropp? 347 00:18:30,987 --> 00:18:35,408 En gång i tiden försökte jag också gömma min balobis. 348 00:18:35,492 --> 00:18:38,954 -Va? -Jag växte upp nära Sch-sjön. 349 00:18:39,037 --> 00:18:40,997 -Vilken sjö? -Sch. 350 00:18:41,581 --> 00:18:45,210 -Vilken sjö? -Nej, den heter Sch-sjön. 351 00:18:45,877 --> 00:18:46,920 Jaha, ursäkta. 352 00:18:47,003 --> 00:18:50,382 -Det måste hända jämt. -Nej, det är första gången. 353 00:18:50,465 --> 00:18:51,466 Förlåt. 354 00:18:51,550 --> 00:18:54,302 Hur som helst, inte mycket som lyste där. 355 00:18:54,386 --> 00:18:57,097 -Lyste? -Det kändes som om jag var den enda. 356 00:18:57,180 --> 00:18:59,307 Lyser du också? 357 00:18:59,391 --> 00:19:02,811 Jag menar, lyser du? För det gör inte jag. Varför skulle jag? 358 00:19:02,894 --> 00:19:05,438 Så, du reser väl mycket i jobbet, va? 359 00:19:05,522 --> 00:19:07,691 Ja, jag lyser. 360 00:19:07,774 --> 00:19:11,111 När jag känner mig som allra mest avslappnad. 361 00:19:11,820 --> 00:19:13,613 Det är underbart. 362 00:19:13,697 --> 00:19:17,909 Jag har ödslat så mycket av mitt liv på att sitta vid den där ensliga sjöns kant 363 00:19:17,993 --> 00:19:19,744 med svansen i vattnet, 364 00:19:19,828 --> 00:19:22,372 helt desperat att gömma mitt sken. 365 00:19:22,455 --> 00:19:26,877 Och sen en dag insåg jag att jag kunde vara mer. 366 00:19:28,253 --> 00:19:30,547 Jag kunde vara jag. 367 00:19:31,131 --> 00:19:33,049 Ofta när jag blundar 368 00:19:33,133 --> 00:19:37,804 Kan jag se en hemlig plats Drömd av mig 369 00:19:37,888 --> 00:19:40,181 Gömd av mig 370 00:19:40,265 --> 00:19:43,935 Då kan jag få känslan Att nåt magiskt börjar hända 371 00:19:44,019 --> 00:19:48,690 Och då skiner jag än mer klart 372 00:19:54,487 --> 00:19:56,323 Våga va' din vind 373 00:19:56,406 --> 00:19:58,825 Våga stå i regn 374 00:19:58,909 --> 00:20:01,161 Våga följa ljuset Från en blixt och be den 375 00:20:01,244 --> 00:20:02,996 Att slå ner igen 376 00:20:03,079 --> 00:20:05,206 Våga va' i sol 377 00:20:05,290 --> 00:20:07,500 Våga se mot skyn 378 00:20:07,584 --> 00:20:09,252 Våga stå i stormen 379 00:20:09,336 --> 00:20:11,838 Som passerar Och som gör mig ständigt ny 380 00:20:11,922 --> 00:20:13,381 Våga va' din vind 381 00:20:16,635 --> 00:20:18,720 Ofta finns en del av mig 382 00:20:18,803 --> 00:20:23,433 Som först kan kännas fel i mig Men som vill ut 383 00:20:23,516 --> 00:20:25,060 Flyga ut 384 00:20:25,560 --> 00:20:29,481 När jag känner känslans våg Som bär mig upp mot himlen blå 385 00:20:29,564 --> 00:20:33,610 Jag vet jag kan flyga fram 386 00:20:35,695 --> 00:20:37,781 -Våga va' i vind -Våga va' i vind 387 00:20:37,864 --> 00:20:39,866 -Våga stå i regn -Våga stå i regn 388 00:20:39,950 --> 00:20:42,285 Våga följa ljuset Från en blixt och be den 389 00:20:42,369 --> 00:20:44,162 Att slå ner igen 390 00:20:44,246 --> 00:20:46,373 -Våga va' i sol -Våga va' i sol 391 00:20:46,456 --> 00:20:48,500 -Våga se mot skyn -Våga se mot skyn 392 00:20:48,583 --> 00:20:51,044 Våga stå i stormen som passerar 393 00:20:51,127 --> 00:20:53,129 Och som gör mig ständigt nu 394 00:20:53,213 --> 00:20:54,965 -Våga va' i vind -Våga va' i vind 395 00:20:55,048 --> 00:20:57,175 -Våga va' i vind -Våga va' i vind 396 00:20:57,259 --> 00:21:01,221 Våga va' i vind 397 00:21:04,140 --> 00:21:08,562 Jag trodde att jag var ensam. Jag trodde att ljuset var fel. 398 00:21:08,645 --> 00:21:11,690 Ljuset kan inte vara fel. 399 00:21:11,773 --> 00:21:12,983 Se på mig. 400 00:21:13,066 --> 00:21:15,860 Jag är häftig som få. 401 00:21:19,114 --> 00:21:20,865 Va… 402 00:21:23,910 --> 00:21:26,121 Flissla-tastiskt. 403 00:21:26,204 --> 00:21:28,582 Flissbalobitastiskt! 404 00:21:30,667 --> 00:21:33,795 Jag är rädd för min mustasch. 405 00:21:33,879 --> 00:21:37,257 -Vad händer, Bober? -Vad det än är, så älskar vi dig! 406 00:21:37,340 --> 00:21:40,760 Oroa dig inte. Jag sa inget om grejen som inte hände. 407 00:21:40,844 --> 00:21:43,722 Hörni, det är nåt jag måste visa er, 408 00:21:43,805 --> 00:21:46,892 och jag är rädd att ni inte ska gillar det. 409 00:21:46,975 --> 00:21:48,018 Vad? 410 00:21:48,810 --> 00:21:50,020 Det är den här. 411 00:21:51,313 --> 00:21:54,983 -Jag vet att den är konstig… -Som en fest på din svans 412 00:21:55,066 --> 00:21:56,651 Det är cooltastiskt! 413 00:21:56,735 --> 00:22:01,156 Det är som nåt ur en dröm jag hade. Mina drömmar har mystiska krafter. 414 00:22:01,239 --> 00:22:02,949 Tycker ni inte den är skum? 415 00:22:03,033 --> 00:22:04,451 Skumt ascool. 416 00:22:05,285 --> 00:22:07,746 Kom igen, svans. Gör nåt. 417 00:22:09,080 --> 00:22:14,085 Om Flisslan är i säkert förvar här i… 418 00:22:14,169 --> 00:22:17,714 Åh, Resande Mack-muséet för Resande Mack, heja Mack-muséet. 419 00:22:17,797 --> 00:22:19,716 Svängigt värre. 420 00:22:19,799 --> 00:22:24,763 Ja, verkligen. Nåja, nu när det är öppet är mitt jobb avklarat. 421 00:22:24,846 --> 00:22:29,893 Bober, vi lyser alla på vårt eget särskilda sätt. 422 00:22:29,976 --> 00:22:31,519 Och vet du vad? 423 00:22:31,603 --> 00:22:36,066 Att vara sitt eget sanna, speciella jag är det enda sättet att vara på. 424 00:22:36,149 --> 00:22:37,150 Ja. 425 00:22:38,860 --> 00:22:40,695 Tänk att du är så cool! 426 00:22:40,779 --> 00:22:42,113 Åh, tack. 427 00:22:43,448 --> 00:22:46,409 Då var det dags. Och… 428 00:22:46,493 --> 00:22:47,702 Bom! 429 00:22:47,786 --> 00:22:49,412 Flaskan i tunnan. 430 00:22:49,496 --> 00:22:51,414 Flaskan i tunnan 431 00:22:51,498 --> 00:22:53,124 Flaskan i tunnan 432 00:22:54,626 --> 00:22:58,255 Världens enklaste sak, och det har redan gjort skillnad. 433 00:22:58,338 --> 00:23:00,882 Varje flaska där är en mindre i havet. 434 00:23:02,175 --> 00:23:04,844 De små sakerna gör det. 435 00:23:12,018 --> 00:23:14,020 Oavsett vem du är, 436 00:23:14,104 --> 00:23:18,024 oavsett om du skiner utanpå eller inuti, 437 00:23:18,108 --> 00:23:21,486 när du älskar det som gör just dig speciell, 438 00:23:21,570 --> 00:23:25,991 blir det den klarast lysande skatten i världen. 439 00:25:03,838 --> 00:25:05,840 Undertexter: Kristina Donnellan