1 00:00:25,277 --> 00:00:27,153 ダンスでハッピー 2 00:00:27,279 --> 00:00:29,281 みはおあずけ 3 00:00:29,447 --> 00:00:31,366 音楽にのって 4 00:00:31,491 --> 00:00:33,410 フラグル・ロックで 5 00:00:33,577 --> 00:00:35,412 仕事でハッピー 6 00:00:35,620 --> 00:00:37,664 ダンスはおあずけ 7 00:00:37,789 --> 00:00:39,374 フラグルと遊ぼう 8 00:00:39,541 --> 00:00:42,752 ゴーボー モーキー ウェンブリー ブーバー レッド 9 00:00:45,797 --> 00:00:46,840 王子! 10 00:00:47,215 --> 00:00:48,758 おはよう 11 00:00:50,093 --> 00:00:51,261 カブが! 12 00:00:52,429 --> 00:00:54,389 ダンスでハッピー 13 00:00:54,514 --> 00:00:56,474 悩みはおあずけ 14 00:00:56,600 --> 00:00:58,351 音楽にのって 15 00:00:58,518 --> 00:01:00,395 フラグル・ロックで 16 00:00:58,518 --> 00:01:00,395 フラグル・ロックで 17 00:00:59,644 --> 00:01:02,647 フラグル・ロック: みんな、ただいま! 18 00:00:59,644 --> 00:01:02,647 フラグル・ロック: みんな、ただいま! 19 00:01:00,687 --> 00:01:02,647 フラグル・ロックで 20 00:01:02,814 --> 00:01:04,356 フラグル・ロックでね 21 00:01:06,359 --> 00:01:07,777 ノリノリ 起きて 22 00:01:07,944 --> 00:01:09,362 ノリノリ ベッドで 23 00:01:09,529 --> 00:01:11,197 ノリノリ 大好き 24 00:01:11,323 --> 00:01:12,824 次はレッド 25 00:01:12,991 --> 00:01:14,618 ノリノリ うまく 26 00:01:14,826 --> 00:01:16,661 ノリノリ みんなで 27 00:01:16,828 --> 00:01:20,123 次は私の親友 ウェンブリー 28 00:01:23,001 --> 00:01:24,252 モーキー モーキー 29 00:01:24,586 --> 00:01:26,254 モーキー ノリノリ 30 00:01:27,339 --> 00:01:28,548 モーキー モーキー 31 00:01:28,924 --> 00:01:31,092 ノリノリは任せて 32 00:01:31,218 --> 00:01:33,470 私の得意よ 33 00:01:33,637 --> 00:01:35,180 逆立ちして 34 00:01:35,347 --> 00:01:37,641 ブーバーにパス 35 00:01:38,225 --> 00:01:39,517 いけ ブーバー! 36 00:01:40,810 --> 00:01:43,521 あれ? ブーバーはどこだ 37 00:01:43,647 --> 00:01:46,900 部屋を見てくるね おやつ中かな 38 00:01:47,567 --> 00:01:49,694 は宇宙へ行ってくる 39 00:01:49,861 --> 00:01:53,907 おじさんから 何か届いてるかも 40 00:01:54,783 --> 00:01:56,201 逆立ちレースよ 41 00:02:01,915 --> 00:02:03,208 だ 42 00:02:06,253 --> 00:02:07,128 ブーバー 43 00:02:07,254 --> 00:02:08,295 ウェンブリー 44 00:02:08,462 --> 00:02:12,551 見てくれ フラグル界で最高の器具だ 45 00:02:13,593 --> 00:02:17,889 赤ちゃんマーグルのような りになる 46 00:02:21,810 --> 00:02:22,644 ブーバー! 47 00:02:22,769 --> 00:02:24,938 バルービアスが燃えてる 48 00:02:25,939 --> 00:02:28,483 燃えてない 光ってる 49 00:02:28,650 --> 00:02:31,987 どういうこと? こんなの初めてだ 50 00:02:32,153 --> 00:02:35,115 平気だよ かっこいい 51 00:02:35,282 --> 00:02:36,700 かっこよくないって 52 00:02:37,200 --> 00:02:41,121 いいかい ここじゃ何も起きてない 53 00:02:41,496 --> 00:02:42,497 分かった 54 00:02:44,499 --> 00:02:45,292 ウェンブリー 55 00:02:46,001 --> 00:02:49,379 にも言わないと 約束してくれ 56 00:02:50,714 --> 00:02:52,632 分かった 約束する 57 00:02:52,924 --> 00:02:53,800 よし 58 00:02:58,805 --> 00:02:59,764 ただいま 59 00:02:59,890 --> 00:03:03,101 会えて うれしいのね 60 00:03:04,394 --> 00:03:05,770 よく分かったわ 61 00:03:05,896 --> 00:03:08,899 私も好きよ スプロケット 62 00:03:09,858 --> 00:03:12,277 水のサンプルを 集めに行ったら–– 63 00:03:12,402 --> 00:03:14,905 ビーチにはゴミがたくさん 64 00:03:15,322 --> 00:03:18,992 拾ってたら がいっぱいになったわ 65 00:03:19,159 --> 00:03:21,244 ゴミを背負ったサンタね 66 00:03:25,206 --> 00:03:27,292 またゴーボーて? 67 00:03:28,084 --> 00:03:29,920 私の あだ名かしら 68 00:03:30,420 --> 00:03:32,589 おばに そう呼ばれてた 69 00:03:32,714 --> 00:03:33,924 “ヨーヨー”か 70 00:03:36,801 --> 00:03:40,222 でしょ 中身はペットボトル? 71 00:03:40,639 --> 00:03:42,891 海も小包もゴミだらけ 72 00:03:43,016 --> 00:03:45,352 深刻な問題なのに 73 00:03:45,477 --> 00:03:48,313 ゴミパーティーでも 開いてるの? 74 00:03:50,649 --> 00:03:51,608 やった! 75 00:03:55,028 --> 00:03:57,280 誰がペットボトルなんか 送る? 76 00:03:57,447 --> 00:03:58,823 私だよ 77 00:03:58,990 --> 00:04:00,825 マットおじさんだ 78 00:04:00,992 --> 00:04:03,328 私は宇宙の外れにいた 79 00:04:03,495 --> 00:04:06,164 専門用語で言うと–– 80 00:04:06,331 --> 00:04:08,833 砂と水が出合う場所だ 81 00:04:09,668 --> 00:04:12,504 そこでしいものを 見つけたんだ 82 00:04:13,004 --> 00:04:14,673 名前はすぐかんだ 83 00:04:14,798 --> 00:04:15,674 ビズルだ! 84 00:04:15,840 --> 00:04:20,345 もすぐ分かった 秘密をここにすのだ 85 00:04:22,013 --> 00:04:24,057 自分のひげがい 86 00:04:29,563 --> 00:04:31,815 だが 消えたんだ 87 00:04:31,940 --> 00:04:33,692 私は悲しかった 88 00:04:33,858 --> 00:04:36,570 だがは見せなかったよ 89 00:04:41,908 --> 00:04:47,831 は すぐ立ち直り 大きな勝利をつかむものだ 90 00:04:48,081 --> 00:04:50,250 二度となくさない 91 00:04:50,458 --> 00:04:55,463 ゴーボー 博物館を作り ビズルを保存してくれ 92 00:04:55,589 --> 00:04:57,841 博物館の名前はえめに 93 00:04:57,966 --> 00:05:02,053 “家マットの博物館: マットおじさん”だ 94 00:05:02,178 --> 00:05:05,140 マットおじさんより 95 00:05:05,390 --> 00:05:09,436 “ 貴重なビズルを 保存するために––” 96 00:05:09,561 --> 00:05:12,606 “学芸員がそっちへ向かう” 97 00:05:12,772 --> 00:05:14,232 学芸員? 98 00:05:14,399 --> 00:05:17,986 大切なものを 保存するプロだよ 99 00:05:18,111 --> 00:05:21,239 秘密のビズルも安全だ 100 00:05:21,364 --> 00:05:23,408 秘密のビズルか いいね 101 00:05:23,909 --> 00:05:28,246 秘密なんて何もない僕に ぴったりだ 102 00:05:29,623 --> 00:05:34,461 私は学芸員が来る喜びを 隠す気はないわ 103 00:05:34,586 --> 00:05:36,796 きっと経験豊かで… 104 00:05:37,380 --> 00:05:38,673 私みたい 105 00:05:38,965 --> 00:05:41,718 ミステリアスなのよ 106 00:05:50,602 --> 00:05:55,607 誰か分からないけど ただ者じゃないね 107 00:05:55,732 --> 00:05:56,942 美しいな 108 00:05:57,067 --> 00:05:57,776 いてる 109 00:05:57,943 --> 00:05:58,693 まぶしい 110 00:05:58,818 --> 00:05:59,778 的 111 00:05:59,903 --> 00:06:02,405 もういい ってきて 112 00:06:04,366 --> 00:06:07,160 ブーバー 近くにおいで 113 00:06:07,410 --> 00:06:08,411 そこでいい 114 00:06:09,788 --> 00:06:13,375 遠くからの方が 見やすいこともある 115 00:06:14,793 --> 00:06:15,752 ブーバーがそう 116 00:06:17,128 --> 00:06:18,296 かもね 117 00:06:27,889 --> 00:06:29,224 水だ 118 00:06:30,559 --> 00:06:32,310 れてる 119 00:06:34,229 --> 00:06:35,480 のど いた? 120 00:06:36,314 --> 00:06:38,733 何をしているのだ? 121 00:06:38,900 --> 00:06:42,320 あのね 水がたくさんあるから–– 122 00:06:42,445 --> 00:06:45,657 植物にもあげようかと思って 123 00:06:45,824 --> 00:06:46,575 ダメだ 124 00:06:46,741 --> 00:06:47,450 木にも 125 00:06:47,576 --> 00:06:48,326 ダメ 126 00:06:48,451 --> 00:06:49,119 野菜も 127 00:06:49,244 --> 00:06:50,161 ダメだ 128 00:06:50,328 --> 00:06:53,164 かわいがるのは禁止だ 129 00:06:53,373 --> 00:06:54,958 分かった 130 00:07:04,759 --> 00:07:05,844 のど 渇いた 131 00:07:10,015 --> 00:07:11,266 おい 何だ? 132 00:07:11,391 --> 00:07:13,184 王子 つかまえろ 133 00:07:13,685 --> 00:07:14,853 任せて 134 00:07:20,275 --> 00:07:24,988 これ以上 フラグルに 貴重な水をませんぞ 135 00:07:25,238 --> 00:07:29,075 我々のものだと はっきり分からせるのだ 136 00:07:29,910 --> 00:07:31,870 じゃあ 作る? 137 00:07:32,120 --> 00:07:35,165 う 噴水を作るのだ! 138 00:07:36,041 --> 00:07:37,667 はい 父上 139 00:07:38,293 --> 00:07:40,045 もうすぐ学芸員が来る 140 00:07:40,170 --> 00:07:42,923 博物館の場所を決めないと 141 00:07:44,716 --> 00:07:47,969 “永遠の真っ暗”は どう? 142 00:07:49,387 --> 00:07:51,056 ちょっと暗いわ 143 00:07:51,181 --> 00:07:53,892 “ベトベト洞窟”がいい 144 00:07:54,017 --> 00:07:55,227 ダメだ 145 00:07:55,393 --> 00:07:56,811 ブーバー 静かだね 146 00:07:56,937 --> 00:07:58,688 隠しごとはないよ 147 00:07:59,731 --> 00:08:02,234 “の洞窟”はどうかな 148 00:08:03,902 --> 00:08:05,820 完璧だ 149 00:08:05,946 --> 00:08:07,906 ブーバーに万歳三唱だ 150 00:08:08,073 --> 00:08:10,951 万歳 万歳 万歳 万歳 151 00:08:11,117 --> 00:08:11,993 4回だった 152 00:08:12,577 --> 00:08:13,578 いいさ 153 00:08:15,205 --> 00:08:17,582 お祝いのノリノリ・ゲームだ 154 00:08:19,459 --> 00:08:20,752 ノリノリ? 155 00:08:21,253 --> 00:08:24,714 どうしよう 隠さなくちゃ 156 00:08:29,594 --> 00:08:30,595 ウェンブリー? 157 00:08:31,096 --> 00:08:31,763 何? 158 00:08:31,888 --> 00:08:33,222 何をした? 159 00:08:33,515 --> 00:08:34,558 えっと… 160 00:08:36,268 --> 00:08:39,104 ビズルだ どうして ここに… 161 00:08:41,313 --> 00:08:43,108 どうも 162 00:08:43,233 --> 00:08:49,030 どなたか いらっしゃる? 学芸員が参りましたわ 163 00:08:49,531 --> 00:08:51,324 こんにちは 164 00:08:51,449 --> 00:08:52,784 学芸員さん 165 00:08:52,951 --> 00:08:54,619 ようこそ 166 00:08:54,786 --> 00:08:55,996 私はレッド! 167 00:08:57,038 --> 00:08:59,291 こんにちは さん 168 00:09:00,625 --> 00:09:04,296 例のビズルはどこかしら? 169 00:09:04,462 --> 00:09:06,047 それは あの… 170 00:09:06,840 --> 00:09:09,593 大変だ ビズルがなくなっちゃった 171 00:09:11,177 --> 00:09:12,470 どういうこと? 172 00:09:19,519 --> 00:09:22,981 ビズルは本当に あったのよね? 173 00:09:23,148 --> 00:09:24,190 もちろん 174 00:09:24,357 --> 00:09:26,484 ただの夢ではなく? 175 00:09:26,651 --> 00:09:27,861 違うよ 176 00:09:28,028 --> 00:09:32,240 私はやかな夢も見るわ あなたに話したい 177 00:09:32,365 --> 00:09:34,701 私はビズルがいいの 178 00:09:34,868 --> 00:09:36,161 してくる 179 00:09:36,828 --> 00:09:39,998 必ず見つけるよ 約束する 180 00:09:40,165 --> 00:09:43,793 あなたは真面目そうだから 信じるわ 181 00:09:43,919 --> 00:09:47,422 あなたのベストしか 見られないなら–– 182 00:09:47,589 --> 00:09:50,008 とてもがっかりよ 183 00:09:50,800 --> 00:09:53,720 ステキなベストだけどね 184 00:09:53,845 --> 00:09:56,806 そっか 実はこれ 2着あるんだ 185 00:09:59,017 --> 00:10:01,019 ビズルだね 捜すよ 186 00:10:01,645 --> 00:10:02,479 よろしく 187 00:10:02,604 --> 00:10:03,730 ここじゃない 188 00:10:04,898 --> 00:10:09,903 何でバルービアスにビズルを? これ だよ 189 00:10:11,238 --> 00:10:13,031 今 気づいた 190 00:10:13,198 --> 00:10:14,199 でも 191 00:10:14,366 --> 00:10:17,202 博物館に こっそり戻そう 192 00:10:17,410 --> 00:10:19,037 作戦はこうだ 193 00:10:20,997 --> 00:10:23,750 僕が長老フラグルに 変装して–– 194 00:10:23,875 --> 00:10:26,878 本物の長老が するのを待つ 195 00:10:27,003 --> 00:10:30,549 長老が寝たら “僕も寝る”とメモを残し–– 196 00:10:30,715 --> 00:10:34,427 こっそり博物館へ向かうんだ 197 00:10:35,679 --> 00:10:37,055 マーグルの女王… 198 00:10:38,390 --> 00:10:41,893 そしてヘンチーが来て こう言う 199 00:10:42,185 --> 00:10:44,145 本物じゃないわね 200 00:10:44,271 --> 00:10:45,355 僕は… 201 00:10:45,480 --> 00:10:46,773 本物だ 202 00:10:46,898 --> 00:10:47,857 ヘンチーは… 203 00:10:47,983 --> 00:10:49,067 証明して 204 00:10:49,192 --> 00:10:50,068 僕は… 205 00:10:50,235 --> 00:10:53,029 わしは すごく年寄りだ 206 00:10:53,154 --> 00:10:54,406 待って 207 00:10:54,573 --> 00:10:58,201 シャツの下に隠して こっそり戻せば? 208 00:11:00,203 --> 00:11:02,539 無茶だけど成功するかも 209 00:11:02,664 --> 00:11:05,208 もう1回 引っ張ろう 210 00:11:05,375 --> 00:11:06,960 ああ うまくいくかも 211 00:11:11,923 --> 00:11:14,134 しっぽを放してくれ 212 00:11:15,510 --> 00:11:16,803 アザになりそう 213 00:11:18,054 --> 00:11:19,639 まだ取れない 214 00:11:19,931 --> 00:11:22,434 だ 僕が隠したいものに–– 215 00:11:22,601 --> 00:11:25,562 みんなの捜しものが くっついてる 216 00:11:25,687 --> 00:11:28,857 みんなが 捜してるわけじゃない 217 00:11:29,232 --> 00:11:30,692 ビズル 知らない? 218 00:11:30,817 --> 00:11:32,444 見なかった? 219 00:11:33,361 --> 00:11:34,070 知らない 220 00:11:34,279 --> 00:11:35,697 全然 見てないよ 221 00:11:36,072 --> 00:11:38,116 見つけたら教えてね 222 00:11:40,744 --> 00:11:43,622 完璧だ まさに完璧だよ 223 00:11:49,878 --> 00:11:51,922 僕は変なのかも 224 00:11:52,756 --> 00:11:55,050 みんなと違うのかも 225 00:11:56,051 --> 00:11:59,638 世界がれ落ちていく 226 00:12:01,806 --> 00:12:03,975 怖くなったり 227 00:12:04,309 --> 00:12:06,478 ずかしくなったり 228 00:12:06,603 --> 00:12:10,023 バルービアスと まぶしい光が 229 00:12:10,190 --> 00:12:12,776 欠点を照らし出す 230 00:12:13,568 --> 00:12:16,821 手放したい この光 231 00:12:19,741 --> 00:12:24,079 僕はただ みんなと同じがいい 232 00:12:24,663 --> 00:12:27,958 光がともるたびに 233 00:12:28,124 --> 00:12:30,418 ひざがえる 234 00:12:30,585 --> 00:12:35,048 バルービアスを 見られたくない 235 00:12:36,675 --> 00:12:39,844 悩みで頭がいっぱい 236 00:12:39,970 --> 00:12:42,556 願い続けてしまう 237 00:12:42,681 --> 00:12:45,016 1日の終わりには 238 00:12:45,183 --> 00:12:48,019 どうか この光よ 239 00:12:48,186 --> 00:12:51,022 どうか この光よ 240 00:12:51,147 --> 00:12:57,779 どうか消えていて 光よ 241 00:13:03,326 --> 00:13:06,454 で光を隠せるよ 242 00:13:08,373 --> 00:13:09,791 お礼は後でいい 243 00:13:13,295 --> 00:13:16,506 ビーチでも 資源ゴミ箱に入れるべきよ 244 00:13:21,595 --> 00:13:22,804 スプロケット 245 00:13:22,929 --> 00:13:25,891 私が海のゴミを拾っても–– 246 00:13:26,016 --> 00:13:31,146 他の人が散らかし続けたら どうにもならない 247 00:13:31,563 --> 00:13:35,734 ゴミの一部は この装置に使えたけど 248 00:13:41,114 --> 00:13:43,450 クッキーをす装置よ 249 00:13:46,620 --> 00:13:48,038 飲みごたえ 十分 250 00:13:49,122 --> 00:13:51,541 見て プラスチックのゴミよ 251 00:13:51,666 --> 00:13:54,461 これをどうする? 海に捨てる? 252 00:13:54,586 --> 00:13:57,255 ゴーボーって名の の人に送る? 253 00:13:57,422 --> 00:14:01,301 思いついた 資源ゴミ箱に入れるのよ 254 00:14:02,052 --> 00:14:03,011 ちょっと待って 255 00:14:07,557 --> 00:14:11,645 ウソでしょ ビーチには資源ゴミ箱がない 256 00:14:12,312 --> 00:14:15,023 何とかしなくちゃ 私が 257 00:14:15,148 --> 00:14:18,276 自分から解決してみせる 258 00:14:19,736 --> 00:14:20,737 スプロケット 259 00:14:21,154 --> 00:14:23,198 食べすぎじゃない? 260 00:14:26,576 --> 00:14:28,828 ダメだ ウェンブリー 261 00:14:29,287 --> 00:14:30,622 全然 取れない 262 00:14:30,789 --> 00:14:31,957 何の話? 263 00:14:32,874 --> 00:14:34,626 えっと ただ… 264 00:14:34,751 --> 00:14:35,961 バルービ… 265 00:14:36,127 --> 00:14:38,630 みんなでだ パチ パチ パチ 266 00:14:38,755 --> 00:14:40,090 それ ビズル? 267 00:14:41,174 --> 00:14:42,717 何で しっぽに? 268 00:14:44,052 --> 00:14:47,472 ブーバーが アイロンをかけてて–– 269 00:14:47,597 --> 00:14:49,849 ビズルにっちゃった 270 00:14:50,016 --> 00:14:52,102 そのまま取れないんだ 271 00:14:52,227 --> 00:14:53,812 ブーバーは悪くない 272 00:14:55,063 --> 00:14:58,275 私 人を見る目には 自信があるの 273 00:14:59,985 --> 00:15:02,320 今の話 信じるわ 274 00:15:02,487 --> 00:15:03,488 手伝うわね 275 00:15:04,155 --> 00:15:07,576 じゃあ まず これを外して… 276 00:15:07,742 --> 00:15:08,868 つかむわよ 277 00:15:09,035 --> 00:15:10,412 せーの… 278 00:15:15,041 --> 00:15:16,668 しっぽ? 279 00:15:18,003 --> 00:15:19,588 ビズルだ! 280 00:15:19,754 --> 00:15:21,089 説明させて 281 00:15:21,256 --> 00:15:23,842 ビズルが落ちてきて–– 282 00:15:24,134 --> 00:15:27,596 ブーバーが しっぽでキャッチしたんだ 283 00:15:27,721 --> 00:15:30,473 “ビズルの上に座った”と 284 00:15:30,640 --> 00:15:32,809 なるほど 私に任せて 285 00:15:32,976 --> 00:15:35,312 後ろを向いて 286 00:15:35,437 --> 00:15:37,272 じゃあ いくよ 287 00:15:37,439 --> 00:15:39,357 私に体を預けて 288 00:15:40,442 --> 00:15:41,109 そっとね 289 00:15:41,234 --> 00:15:42,819 ぐるっと回って 290 00:15:43,361 --> 00:15:45,322 宙に浮いてるよ 291 00:15:46,448 --> 00:15:47,073 ねえ 292 00:15:47,866 --> 00:15:48,867 危ない 293 00:15:50,118 --> 00:15:51,786 何してるの? 294 00:15:54,205 --> 00:15:58,585 ビズルに命が宿って ブーバーに取りついた 295 00:15:58,752 --> 00:16:00,545 どういうこと? 296 00:16:00,670 --> 00:16:04,716 原因が何であれ 友達が困ってるんだ 297 00:16:04,883 --> 00:16:08,386 れる相手を知ってる 298 00:16:09,804 --> 00:16:11,264 ドーザーに任せろ 299 00:16:11,389 --> 00:16:12,766 頼りになる 300 00:16:14,184 --> 00:16:15,101 大丈夫だ 301 00:16:16,645 --> 00:16:17,729 取れそう 302 00:16:18,021 --> 00:16:19,564 取れそうだ 303 00:16:25,028 --> 00:16:27,072 時間がかかりそう 304 00:16:27,530 --> 00:16:29,366 万歳! 305 00:16:30,200 --> 00:16:31,993 まだハマってる 306 00:16:32,118 --> 00:16:34,746 グリースベリーの葉で こすれば? 307 00:16:34,913 --> 00:16:39,960 ビズルを岩に固定して から突き落とそう 308 00:16:40,252 --> 00:16:44,256 みんなで輪になってれば 取れるわ 309 00:16:44,381 --> 00:16:47,259 それじゃダメだよ 僕に考えが… 310 00:16:47,425 --> 00:16:48,635 もういい! 311 00:16:49,177 --> 00:16:52,556 ビズルを博物館に 戻したいなら–– 312 00:16:52,681 --> 00:16:56,810 僕のしっぽごと 戻せばいいんだ 313 00:16:59,938 --> 00:17:03,108 噴水を作ろう 314 00:17:03,275 --> 00:17:06,695 父上にられないように 315 00:17:07,904 --> 00:17:08,822 重かった 316 00:17:09,698 --> 00:17:11,783 かわいいね 317 00:17:11,949 --> 00:17:13,868 小さなだ 318 00:17:16,537 --> 00:17:17,664 かわいいね 319 00:17:18,081 --> 00:17:22,209 お世話したいけどダメなんだ 320 00:17:22,794 --> 00:17:24,754 父上に禁止されてる 321 00:17:24,880 --> 00:17:28,257 でも1回だけならいいかな 322 00:17:30,552 --> 00:17:32,304 子供みたいだね 323 00:17:32,470 --> 00:17:34,514 まるで僕の子 324 00:17:35,724 --> 00:17:37,684 王子の王子だよ 325 00:17:37,809 --> 00:17:40,103 ステキだね 326 00:17:40,937 --> 00:17:44,024 お水を飲んで 王子の王子 327 00:17:52,866 --> 00:17:55,911 ここに住むしかないな 328 00:17:57,746 --> 00:17:59,164 静かでいい 329 00:17:59,539 --> 00:18:00,332 ねえ! 330 00:18:00,540 --> 00:18:01,833 僕はジューキー 331 00:18:02,000 --> 00:18:03,501 引っしてきたの? 332 00:18:04,711 --> 00:18:06,338 1人にしてあげる 333 00:18:10,342 --> 00:18:14,262 ごめんなさいね 私の足音は小さいの 334 00:18:15,222 --> 00:18:18,308 なぜ しっぽに ビズルをつけて–– 335 00:18:18,475 --> 00:18:21,353 博物館の棚に座ってるの? 336 00:18:21,519 --> 00:18:25,523 誰かがここで ビズルを守らないと 337 00:18:26,024 --> 00:18:29,945 体につけておくのが 一番 安全でしょ 338 00:18:32,197 --> 00:18:35,992 私も昔は バルービアスを隠したわ 339 00:18:36,451 --> 00:18:38,954 故郷はシーポンドでね 340 00:18:39,079 --> 00:18:39,663 どこだって? 341 00:18:39,871 --> 00:18:40,997 シー 342 00:18:41,456 --> 00:18:42,499 どこ? 343 00:18:42,666 --> 00:18:45,210 “シーポンド”って地名なの 344 00:18:45,919 --> 00:18:48,421 よく誤解されるでしょ 345 00:18:48,588 --> 00:18:50,382 これが初めてよ 346 00:18:50,549 --> 00:18:51,174 失礼 347 00:18:51,299 --> 00:18:54,553 光るしっぽは珍しくて–– 348 00:18:54,761 --> 00:18:57,097 私はを感じたわ 349 00:18:57,931 --> 00:18:59,307 あなたも光るの? 350 00:18:59,432 --> 00:19:02,727 僕は違うよ 光ったりしない 351 00:19:02,852 --> 00:19:05,438 それより仕事で旅は多い? 352 00:19:06,314 --> 00:19:07,691 私は光るの 353 00:19:08,108 --> 00:19:11,319 自分らしくいる時は いつも 354 00:19:11,903 --> 00:19:13,613 キラキラ輝く 355 00:19:13,780 --> 00:19:19,661 私は池のほとりに座り 水にしっぽを浸して過ごしたわ 356 00:19:19,786 --> 00:19:22,372 光を隠そうとしたの 357 00:19:22,581 --> 00:19:25,333 でもある日 気づいた 358 00:19:25,709 --> 00:19:29,462 もっと自分らしくいようって 359 00:19:31,423 --> 00:19:35,218 自分の内側にある 特別な場所には 360 00:19:35,385 --> 00:19:39,306 めた力がある 361 00:19:40,056 --> 00:19:46,104 その力を感じると 違う自分になれる気がする 362 00:19:46,438 --> 00:19:48,690 もっと輝く自分に 363 00:19:54,571 --> 00:19:56,323 風より速く 364 00:19:56,531 --> 00:19:58,617 雨よりしく 365 00:19:58,783 --> 00:20:02,996 のように く間にけける 366 00:20:03,163 --> 00:20:04,706 太陽に手が届く 367 00:20:05,248 --> 00:20:07,208 空も私のもの 368 00:20:07,417 --> 00:20:11,338 世界の上を 飛ぶように走り抜ける 369 00:20:11,630 --> 00:20:13,381 風より速く 370 00:20:16,801 --> 00:20:21,056 こう願ってる僕がいる 大きく羽ばたきたい 371 00:20:21,181 --> 00:20:23,141 大空高く 372 00:20:23,600 --> 00:20:25,060 羽を広げ 373 00:20:25,644 --> 00:20:29,481 気持ちはどんどんらみ 自信へと変わってゆく 374 00:20:29,648 --> 00:20:33,610 私は飛べる 375 00:20:35,445 --> 00:20:36,613 風より速く 376 00:20:36,821 --> 00:20:37,739 ずっと速く 377 00:20:37,864 --> 00:20:38,823 雨より激しく 378 00:20:38,990 --> 00:20:39,699 ずっと激しく 379 00:20:39,824 --> 00:20:44,162 稲妻のように 瞬く間に駆け抜ける 380 00:20:44,329 --> 00:20:45,163 太陽に手が届く 381 00:20:45,330 --> 00:20:46,164 太陽に 382 00:20:46,289 --> 00:20:47,082 空も僕のもの 383 00:20:47,249 --> 00:20:48,500 空さえも 384 00:20:48,708 --> 00:20:52,796 世界の上を 飛ぶように走り抜ける 385 00:20:52,921 --> 00:20:53,755 風より速く 386 00:20:53,880 --> 00:20:55,006 ずっと速く 387 00:20:55,215 --> 00:20:55,882 風より速く 388 00:20:56,007 --> 00:20:57,008 ずっと速く 389 00:20:57,133 --> 00:21:00,345 風より速く 390 00:21:04,015 --> 00:21:05,934 僕だけかと思ってた 391 00:21:06,059 --> 00:21:08,562 光るのも悪くないね 392 00:21:08,728 --> 00:21:11,565 全然 悪くないわよ 393 00:21:11,690 --> 00:21:12,941 私を見て 394 00:21:13,066 --> 00:21:15,527 とってもステキでしょ 395 00:21:23,868 --> 00:21:26,121 何てステキなビズル 396 00:21:26,288 --> 00:21:28,873 何てステキなバルービアス 397 00:21:30,458 --> 00:21:32,711 自分のひげが怖い 398 00:21:33,587 --> 00:21:35,338 どうしたの? 399 00:21:35,505 --> 00:21:37,257 悩まないで 400 00:21:37,424 --> 00:21:40,760 例のことは誰にも話してない 401 00:21:40,927 --> 00:21:43,638 見せたいものがあるんだ 402 00:21:43,763 --> 00:21:46,892 気味悪く思うかも しれないけど 403 00:21:47,058 --> 00:21:47,767 何? 404 00:21:48,977 --> 00:21:50,020 これだよ 405 00:21:51,396 --> 00:21:52,564 変だよね 406 00:21:52,731 --> 00:21:54,399 しっぽでパーティーしてる 407 00:21:55,108 --> 00:21:56,651 かっこいい 408 00:21:56,818 --> 00:21:58,987 夢から出てきたみたい 409 00:21:59,112 --> 00:22:01,156 神秘的な夢なの 410 00:22:01,323 --> 00:22:02,949 気味悪くないの? 411 00:22:03,116 --> 00:22:04,451 最高だよ 412 00:22:05,368 --> 00:22:06,995 しっぽ 何かして 413 00:22:09,623 --> 00:22:14,085 これでビズルを保存できたわ ここの名前は… 414 00:22:14,252 --> 00:22:17,589 “冒険家マットの博物館: 万歳 マットおじさん” 415 00:22:17,756 --> 00:22:19,716 キャッチーな名前だな 416 00:22:19,883 --> 00:22:21,384 そうね 417 00:22:21,551 --> 00:22:24,763 これで私の仕事は終わったわ 418 00:22:25,138 --> 00:22:29,893 ブーバー 誰もが皆 光る個性を持っているのよ 419 00:22:30,310 --> 00:22:31,519 どうか–– 420 00:22:31,937 --> 00:22:36,149 自分らしく 特別な個性を大切にして 421 00:22:36,274 --> 00:22:37,150 ああ 422 00:22:38,777 --> 00:22:40,570 あなたってステキ 423 00:22:40,695 --> 00:22:42,113 ありがとう 424 00:22:43,573 --> 00:22:46,409 資源ゴミ箱にれるかな? 425 00:22:46,576 --> 00:22:49,412 やった 入れてくれた! 426 00:22:49,579 --> 00:22:50,997 資源ゴミの 427 00:22:51,414 --> 00:22:52,707 ゴミ箱に 428 00:22:54,542 --> 00:22:57,796 簡単なことで 世界は変えられる 429 00:22:57,921 --> 00:23:01,216 海のゴミが1つ減ったわ 430 00:23:02,092 --> 00:23:03,718 その積み重ねよ 431 00:23:11,893 --> 00:23:13,770 誰であろうと皆–– 432 00:23:13,895 --> 00:23:17,983 自分の外側や内側に 輝きを持ってる 433 00:23:18,108 --> 00:23:21,278 その特別な輝きを愛せる時–– 434 00:23:21,403 --> 00:23:26,074 それが世界で一番の宝になる 435 00:25:02,504 --> 00:25:05,840 日本語字幕 遠藤 千代