1 00:00:25,193 --> 00:00:27,112 Dance your cares away 2 00:00:27,195 --> 00:00:29,281 Worry's for another day 3 00:00:29,364 --> 00:00:31,366 Let the music play 4 00:00:31,449 --> 00:00:33,410 Down at Fraggle Rock 5 00:00:33,493 --> 00:00:35,412 Work your cares away 6 00:00:35,495 --> 00:00:37,706 Dancing's for another day 7 00:00:37,789 --> 00:00:39,374 Let the Fraggles play 8 00:00:39,457 --> 00:00:40,458 -We're Gobo. -Mokey. 9 00:00:40,542 --> 00:00:41,334 -Wembley. -Boober. 10 00:00:41,418 --> 00:00:42,294 Red 11 00:00:45,881 --> 00:00:47,340 Junior! 12 00:00:47,424 --> 00:00:48,758 Hello! 13 00:00:48,842 --> 00:00:51,052 My radish. 14 00:00:52,470 --> 00:00:54,431 Dance your cares away 15 00:00:54,514 --> 00:00:56,558 Worry's for another day 16 00:00:56,641 --> 00:00:58,351 Let the music play 17 00:00:58,435 --> 00:01:02,188 Down at Fraggle Rock Down at Fraggle Rock 18 00:01:02,731 --> 00:01:04,273 Down at Fraggle Rock. 19 00:01:06,109 --> 00:01:07,736 I Pop 'n Bop awake. 20 00:01:07,819 --> 00:01:09,362 I Pop 'n Bop in bed. 21 00:01:09,446 --> 00:01:11,197 I never stop the Pop 'n Bop. 22 00:01:11,281 --> 00:01:12,824 I Pop 'n Bop to Red! 23 00:01:12,908 --> 00:01:14,618 I Pop 'n Bop great… 24 00:01:14,701 --> 00:01:16,661 …like a Pop 'n Bop assembly. 25 00:01:16,745 --> 00:01:20,123 I Pop 'n Bop over to my good friend, Wembley. 26 00:01:23,293 --> 00:01:24,252 Mokey, Mokey, Mokey! 27 00:01:24,336 --> 00:01:26,671 Mokey, Mokey, Pop 'n Bop. 28 00:01:26,755 --> 00:01:28,548 Mokey, Mokey, Mokey. 29 00:01:28,632 --> 00:01:31,259 When it comes to Pop 'n Bop, 30 00:01:31,343 --> 00:01:33,470 I know how to maneuver. 31 00:01:33,553 --> 00:01:35,388 -Nice. -So it's upside down 32 00:01:35,472 --> 00:01:37,641 and over to my Boober. 33 00:01:38,266 --> 00:01:40,644 Yeah! Come on, Boober. 34 00:01:41,728 --> 00:01:43,605 Where the heck is Boober? 35 00:01:43,688 --> 00:01:46,900 I'll go check his cave. Maybe he has snacks. 36 00:01:46,983 --> 00:01:49,861 Oh. Well, if we're calling a Pop 'n Bop Stop, 37 00:01:49,945 --> 00:01:53,406 I'm gonna head up to Outer Space and see if Uncle Matt sent more goodies. 38 00:01:53,490 --> 00:01:54,616 Okay. 39 00:01:54,699 --> 00:01:56,868 -Hand-walking race. -What? 40 00:01:56,952 --> 00:01:58,787 Go, go, go! 41 00:02:01,998 --> 00:02:03,583 Perfect. 42 00:02:06,503 --> 00:02:08,295 -Hey, Boober. -Ah, Wembley. 43 00:02:08,379 --> 00:02:12,509 Behold, the single greatest laundry device known to Fragglekind. 44 00:02:12,592 --> 00:02:14,719 -Wow. -Bye-bye, wrinkles. 45 00:02:15,303 --> 00:02:18,098 Smooth as a newborn baby Merggle. 46 00:02:20,350 --> 00:02:22,811 -B-- Boober! -Wha-- 47 00:02:22,894 --> 00:02:26,064 -Your baloobius is on fire! -Huh? 48 00:02:26,147 --> 00:02:28,483 -It's not on fire. I-I-It's glowing. -What-- 49 00:02:28,567 --> 00:02:30,944 W-W-What's happening? I don't know what this is. 50 00:02:31,027 --> 00:02:33,530 -It's never happened before. -It's no biggie, Boober. 51 00:02:33,613 --> 00:02:37,200 -Actually, it's pretty cool. -No, no, Wembley. It's not cool. 52 00:02:37,284 --> 00:02:40,620 W-What it is-- It's nothing, see? Nothing, because it never happened. 53 00:02:40,704 --> 00:02:42,497 -Understand? -O-- Okay. 54 00:02:44,416 --> 00:02:45,917 -Wembley. -Huh? Whoa. What-- 55 00:02:46,001 --> 00:02:48,628 Promise me you'll never tell anybody about this ever! 56 00:02:48,712 --> 00:02:50,213 Promise! 57 00:02:50,297 --> 00:02:52,632 O-Okay, Boober, I-- I-I promise. 58 00:02:52,716 --> 00:02:54,885 Okay. 59 00:02:57,554 --> 00:02:59,848 Hi, buddy. 60 00:02:59,931 --> 00:03:02,976 Oh, okay. Okay. I know. It's very exciting. 61 00:03:03,059 --> 00:03:05,937 Hi-- Okay, okay. Hi, hi, hi, hi. 62 00:03:06,021 --> 00:03:09,691 Yeah, I kinda like you too, Sprockie. 63 00:03:09,774 --> 00:03:12,402 So I'm out there collecting my water samples, right? 64 00:03:12,485 --> 00:03:15,405 And you would not believe the amount of trash on the beach. 65 00:03:15,488 --> 00:03:18,992 So I started picking it up, and before I knew it, my bag was full. 66 00:03:19,075 --> 00:03:21,244 Look at me. I'm the Santa Claus of garbage. 67 00:03:25,332 --> 00:03:27,292 Another package for Gobo? 68 00:03:28,251 --> 00:03:29,419 What if I'm Gobo? 69 00:03:29,502 --> 00:03:30,503 Like a nickname. 70 00:03:30,587 --> 00:03:32,422 I had an aunt that called me Gobo. 71 00:03:32,505 --> 00:03:34,674 Wait, no, she called me Yo-Yo. 72 00:03:35,508 --> 00:03:37,719 Huh? You gotta be kidding me. 73 00:03:37,802 --> 00:03:40,222 Someone mailed me a water bottle? 74 00:03:40,305 --> 00:03:43,058 Trash in the ocean. Trash in the mail. 75 00:03:43,141 --> 00:03:45,393 This is a serious problem for our environment. 76 00:03:45,477 --> 00:03:48,313 I'm starting to believe the world's having a trash party. 77 00:03:50,815 --> 00:03:51,650 Got it. 78 00:03:54,903 --> 00:03:57,280 Who in the world would send a plastic bottle? 79 00:03:57,364 --> 00:03:59,157 It's me… 80 00:03:59,241 --> 00:04:00,825 Your Uncle Travelling Matt. 81 00:04:00,909 --> 00:04:03,036 I was recently at the edge of Outer Space, 82 00:04:03,119 --> 00:04:05,830 where, not to bog you down with scientific jargon, 83 00:04:05,914 --> 00:04:08,583 but hard stuff meets wet stuff. 84 00:04:09,751 --> 00:04:12,504 There lay a shiny artifact unlike any other. 85 00:04:12,587 --> 00:04:14,756 Its name came to me instantly. 86 00:04:14,839 --> 00:04:15,840 Bizzle! 87 00:04:15,924 --> 00:04:18,468 And its purpose was immediately clear to me. 88 00:04:19,009 --> 00:04:20,178 Secret collecting. 89 00:04:21,971 --> 00:04:24,057 I'm scared of my mustache. 90 00:04:29,688 --> 00:04:31,773 And just like that, it was gone. 91 00:04:31,856 --> 00:04:33,942 Was I sad? Of course. 92 00:04:34,025 --> 00:04:36,570 Did I show it? Not even one time. 93 00:04:42,158 --> 00:04:45,662 Don't worry, Gobo. Heroes only have very brief low points 94 00:04:45,745 --> 00:04:47,914 followed by huge victories. 95 00:04:47,998 --> 00:04:50,375 I vowed never to lose it again. 96 00:04:50,458 --> 00:04:55,422 Gobo, build a museum in Fraggle Rock, and place the Bizzle inside it. 97 00:04:55,505 --> 00:04:57,966 You can call it something understated like 98 00:04:58,049 --> 00:05:02,178 "The Uncle Travelling Matt Museum-- Hooray, Uncle Travelling Matt." 99 00:05:02,262 --> 00:05:04,931 Love, your Uncle Travelling Matt. 100 00:05:05,432 --> 00:05:09,561 "PS: To ensure this rare Bizzle is well-documented, 101 00:05:09,644 --> 00:05:12,606 I've sent for The Archivist to come visit." 102 00:05:12,689 --> 00:05:15,817 -The Archivist? -Wow! The Archivist. 103 00:05:15,901 --> 00:05:18,153 Keeper of all important treasures… 104 00:05:18,236 --> 00:05:20,655 …coming to help us with the Bizzle of Secrets. 105 00:05:21,406 --> 00:05:23,408 Bizzle of Secrets. Cool! 106 00:05:23,491 --> 00:05:25,076 Especially for me, 107 00:05:25,160 --> 00:05:28,246 someone who currently isn't keeping any secrets currently. 108 00:05:29,539 --> 00:05:31,124 Well, it's no secret… 109 00:05:31,207 --> 00:05:34,669 …that I'm completely pumped The Archivist is coming. 110 00:05:34,753 --> 00:05:36,796 Oh, she's so worldly and traveled and… 111 00:05:37,422 --> 00:05:38,673 honestly a lot like me. 112 00:05:38,757 --> 00:05:41,885 Mystical creatures. 113 00:05:50,685 --> 00:05:55,565 I don't know what it is, but she's got it. 114 00:05:55,649 --> 00:05:57,067 -Yeah. -Yeah, beautiful. 115 00:05:57,150 --> 00:05:58,735 -Glorious! -Just stunning. 116 00:05:58,818 --> 00:06:00,028 -Ravishing. -Absolutely. 117 00:06:00,111 --> 00:06:02,447 -Okay. Okay, okay, okay. Now back to me. -Wha-- 118 00:06:04,491 --> 00:06:06,743 Hey. Hey, Boober, come have a closer look, eh? 119 00:06:06,826 --> 00:06:08,411 He's fine there. 120 00:06:09,579 --> 00:06:13,375 Uh, you know how some Fraggles can see better from far away? 121 00:06:15,043 --> 00:06:16,628 That's Boober. 122 00:06:17,212 --> 00:06:19,631 -Oh, yes, yes. I've heard that. -Oh, right. Yeah. 123 00:06:27,347 --> 00:06:29,432 Water. 124 00:06:29,516 --> 00:06:32,310 This water's wet. 125 00:06:34,145 --> 00:06:36,147 -Are you thirsty? -Wha-- 126 00:06:36,231 --> 00:06:38,733 Junior, what are you doing? 127 00:06:38,817 --> 00:06:42,445 Well-- Well, I-- I thought since we had so much water, 128 00:06:42,529 --> 00:06:45,949 I could spare a tiny scooch for the plants? 129 00:06:46,032 --> 00:06:47,450 -No. -And the trees? 130 00:06:47,534 --> 00:06:49,077 -No. -And the vegetables? 131 00:06:49,160 --> 00:06:50,161 No! 132 00:06:50,245 --> 00:06:53,164 No more loving things. Capoosh? 133 00:06:53,248 --> 00:06:55,750 Capoosh. 134 00:07:04,551 --> 00:07:05,844 Thirsty. 135 00:07:09,556 --> 00:07:11,349 W-- Whoa-- Wha-- Wha-- 136 00:07:11,433 --> 00:07:12,934 -Junior! Stop her! -Yeah? 137 00:07:13,018 --> 00:07:14,853 On it, Pa! 138 00:07:14,936 --> 00:07:16,438 Okay. 139 00:07:19,983 --> 00:07:24,362 That is the last time a Fraggle steals our precious water. 140 00:07:25,280 --> 00:07:29,075 We need to find a way to protect it and flaunt it. 141 00:07:29,159 --> 00:07:31,953 Like a fountain? 142 00:07:32,037 --> 00:07:35,790 No. Like a fountain! 143 00:07:35,874 --> 00:07:38,126 Right, Pa. 144 00:07:38,209 --> 00:07:40,212 The Archivist is gonna be here any minute. 145 00:07:40,295 --> 00:07:42,923 We have to figure out where to put Uncle Matt's museum. 146 00:07:43,006 --> 00:07:44,758 Yeah, um… 147 00:07:44,841 --> 00:07:47,636 What about the Cave of Everlasting Darkness? 148 00:07:49,596 --> 00:07:51,139 Uh, it's a little dark. 149 00:07:51,223 --> 00:07:54,100 I know. We should try Sticky Floor Cave. 150 00:07:54,184 --> 00:07:56,770 Nah, too sticky. Boober, you've been awfully quiet. 151 00:07:56,853 --> 00:07:58,688 Not 'cause he's hiding anything. 152 00:07:59,856 --> 00:08:02,234 Maybe we should try Rock Shelf Cave. 153 00:08:03,985 --> 00:08:05,946 Well, this is just perfect. 154 00:08:06,029 --> 00:08:07,906 Three cheers for Boober Fraggle. 155 00:08:07,989 --> 00:08:10,951 Cheers, cheers, cheers, cheers! 156 00:08:11,034 --> 00:08:11,993 -That was four. -Yeah. 157 00:08:12,077 --> 00:08:13,578 Uh, it was nothing. 158 00:08:14,412 --> 00:08:17,582 Uh, celebratory, uh, Pop 'n Bop? 159 00:08:19,584 --> 00:08:21,294 Pop 'n Bop? 160 00:08:21,378 --> 00:08:22,629 Ah! Oh, no. 161 00:08:22,712 --> 00:08:24,714 What am I gonna do? I-I gotta hide it. 162 00:08:29,761 --> 00:08:31,888 -Wembley? -Yeah? 163 00:08:31,972 --> 00:08:34,349 -What did you just do? -Uh, well… 164 00:08:34,890 --> 00:08:37,686 No-- H-- The-- The Bizzle. 165 00:08:37,769 --> 00:08:39,895 -You put the Bizzle on my-- -Yeah. 166 00:08:41,481 --> 00:08:43,692 Hello? 167 00:08:43,775 --> 00:08:49,030 If anybody is interested, The Archivist is here. 168 00:08:49,823 --> 00:08:51,324 It's me. Hi. 169 00:08:51,408 --> 00:08:52,826 The Archivist. 170 00:08:52,909 --> 00:08:54,828 Warmest hellos. 171 00:08:54,911 --> 00:08:56,746 I'm Red! 172 00:08:56,830 --> 00:08:59,124 Hello, my little Fraggle sweeties. 173 00:08:59,207 --> 00:09:00,250 -Hello. -Hi. 174 00:09:00,333 --> 00:09:04,296 -Welcome. -Now, where is that infamous Bizzle? 175 00:09:04,379 --> 00:09:06,840 Oh, well, it's, uh-- 176 00:09:06,923 --> 00:09:10,427 Oh, no. The Bizzle is missing. 177 00:09:10,510 --> 00:09:12,470 What happened to it? 178 00:09:19,519 --> 00:09:22,981 But you did actually have the Bizzle, right? 179 00:09:23,064 --> 00:09:24,190 Oh, yeah. Totally. 180 00:09:24,274 --> 00:09:26,484 You didn't just dream it up? 181 00:09:26,568 --> 00:09:27,861 -No, no, no. -Oh, no. 182 00:09:27,944 --> 00:09:32,282 But I actually have very vivid dreams that I'd love to talk to you about. 183 00:09:32,365 --> 00:09:36,161 -My dream is to find the Bizzle. Okay? -That's my cue to find the Bizzle. 184 00:09:36,244 --> 00:09:38,914 -Here, Bizzle. -Well, we're gonna find that Bizzle. 185 00:09:38,997 --> 00:09:39,998 We swear. 186 00:09:40,081 --> 00:09:44,002 Well, you're an earnest little Fraggle, and I believe you. 187 00:09:44,085 --> 00:09:47,422 But if your vest is the biggest treasure I see on this trip, 188 00:09:47,505 --> 00:09:50,008 I'm gonna be pretty disappointed. 189 00:09:50,717 --> 00:09:51,718 But I do like it. 190 00:09:51,801 --> 00:09:53,637 It's a very cute look. 191 00:09:53,720 --> 00:09:55,472 Oh, well… Yeah. 192 00:09:55,555 --> 00:09:57,766 I have two of them. 193 00:09:59,100 --> 00:10:02,729 -The Bizzle. I'm gonna go get the Bizzle. -Yes. Thank you. 194 00:10:02,812 --> 00:10:04,397 It's not over here. 195 00:10:04,481 --> 00:10:07,108 Why did you put the Bizzle on my baloobius? 196 00:10:07,192 --> 00:10:09,903 As you may have noticed, it's see-through. 197 00:10:11,321 --> 00:10:13,031 Yeah, I realize that now. 198 00:10:13,114 --> 00:10:14,199 Oh, but don't worry. 199 00:10:14,282 --> 00:10:17,035 All we need to do is sneak it back to the museum. 200 00:10:17,118 --> 00:10:19,037 -Yeah? -And here's how… 201 00:10:21,122 --> 00:10:23,959 I disguise myself as the World's Oldest Fraggle 202 00:10:24,042 --> 00:10:27,003 and wait until the real World's Oldest takes a nap. 203 00:10:27,087 --> 00:10:30,674 When he does, I'll write everyone a note saying I'm sleepy, 204 00:10:30,757 --> 00:10:34,386 covering my tracks, allowing me to tunnel into the museum. 205 00:10:34,469 --> 00:10:37,055 Merggle Queen. 206 00:10:38,473 --> 00:10:42,185 Then Henchy will enter and say… 207 00:10:42,269 --> 00:10:44,312 You're not the World's Oldest Fraggle. 208 00:10:44,396 --> 00:10:45,480 And I'll say… 209 00:10:45,564 --> 00:10:46,898 Yes, I am. 210 00:10:46,982 --> 00:10:49,276 -And she'll say… -Prove it. 211 00:10:49,359 --> 00:10:53,113 -And I'll say… -Uh… I'm so old. 212 00:10:53,196 --> 00:10:54,406 Wait, what? 213 00:10:54,489 --> 00:10:58,201 Why don't you stick it under your shirt and sneak it back to the shelf? 214 00:11:00,328 --> 00:11:02,706 That's so crazy, it just might work. 215 00:11:02,789 --> 00:11:05,208 Okay, um… One more time, Boober? 216 00:11:05,292 --> 00:11:08,420 Oh, sure, why not? What could go wrong-- 217 00:11:08,503 --> 00:11:11,840 I thought that that would work. 218 00:11:11,923 --> 00:11:14,134 Wembley, let go of my tail. 219 00:11:15,427 --> 00:11:17,971 Okay, a few bruises. 220 00:11:18,054 --> 00:11:19,639 It's still stuck. 221 00:11:19,723 --> 00:11:22,601 Perfect. The one thing I'm trying to hide is stuck 222 00:11:22,684 --> 00:11:25,687 under the one thing that all of Fraggle Rock is looking for. 223 00:11:25,770 --> 00:11:29,316 Uh, Boober, I don't think everyone's looking for the Bizzle. 224 00:11:29,399 --> 00:11:32,736 -Everyone's looking for the Bizzle. -Have you seen it? 225 00:11:32,819 --> 00:11:33,987 No. 226 00:11:34,070 --> 00:11:35,697 G-- Absolutely not. 227 00:11:35,780 --> 00:11:38,033 Let us know if you find it. 228 00:11:40,785 --> 00:11:43,538 Oh, perfect. This is just perfect. 229 00:11:50,003 --> 00:11:51,922 What if I'm the strange one? 230 00:11:52,547 --> 00:11:54,883 What if I don't look like everyone? 231 00:11:56,176 --> 00:11:59,429 And the walls start to cave And the rocks all fall 232 00:12:01,890 --> 00:12:03,975 What if I feel afraid? 233 00:12:04,059 --> 00:12:06,645 And a part of me feels ashamed? 234 00:12:06,728 --> 00:12:10,023 And this baloobius tail And its luminous glare 235 00:12:10,106 --> 00:12:12,776 Just lights up all my flaws? 236 00:12:13,777 --> 00:12:17,405 So can it just glow, glow away? 237 00:12:19,908 --> 00:12:24,079 Can I just be Be the same as everybody else? 238 00:12:24,829 --> 00:12:27,958 'Cause every time That the lights start dimming 239 00:12:28,041 --> 00:12:30,418 Knees start to shake And my head starts spinning 240 00:12:30,502 --> 00:12:33,630 I'm scared that they'll stare At my baloobius tail 241 00:12:33,713 --> 00:12:35,048 It's true 242 00:12:36,883 --> 00:12:39,970 My mind is a mess And I can't stop stressing 243 00:12:40,053 --> 00:12:42,764 Every move I keep second-guessing 244 00:12:42,847 --> 00:12:45,225 I find at the end of the day 245 00:12:45,308 --> 00:12:48,228 I wish it would glow, glow, glow 246 00:12:48,311 --> 00:12:51,231 I wish it would glow, glow, glow 247 00:12:51,314 --> 00:12:57,779 I wish it would glow, glow, glow away 248 00:13:01,533 --> 00:13:03,118 Yeah. 249 00:13:03,201 --> 00:13:06,746 A sock. I made it "glow" away. 250 00:13:08,415 --> 00:13:09,374 You can thank me later. 251 00:13:12,836 --> 00:13:16,506 How hard is it to walk over to the recycling bin on the beach? 252 00:13:21,803 --> 00:13:22,846 You know, Sprocket, 253 00:13:22,929 --> 00:13:25,891 I can spend my whole day fishing plastic out of the ocean, 254 00:13:25,974 --> 00:13:29,436 but if the rest of the world keeps tossing trash around like confetti, 255 00:13:29,519 --> 00:13:31,479 what difference does it make? 256 00:13:31,563 --> 00:13:35,483 At least I've been able to use some of the trash I found for this contraption. 257 00:13:41,031 --> 00:13:43,450 And that's how Doc dunks a cookie. 258 00:13:46,703 --> 00:13:48,038 Goes down chunky. 259 00:13:48,997 --> 00:13:51,708 Oh, look, Sprocket, some plastic garbage. 260 00:13:51,791 --> 00:13:54,544 Whatever should I do with it? Throw it in the ocean? 261 00:13:54,628 --> 00:13:57,672 Mail it to some fake person named Gobo? 262 00:13:57,756 --> 00:14:01,301 I have a wild idea. How about I put it in this recycling bin? 263 00:14:02,344 --> 00:14:03,637 Wait a minute. 264 00:14:07,182 --> 00:14:08,516 Oh, my gosh. 265 00:14:08,600 --> 00:14:11,645 Sprocket, there isn't a recycling bin on the beach. 266 00:14:12,312 --> 00:14:15,106 Someone should do something. I should do something. 267 00:14:15,190 --> 00:14:18,276 I don't have to be like everyone else. I can be part of the solution. 268 00:14:19,653 --> 00:14:20,737 Aw, buddy. 269 00:14:21,321 --> 00:14:23,198 That's too many biscuits. 270 00:14:26,618 --> 00:14:28,787 -No. -No, no, Wembley. It's no use. 271 00:14:28,870 --> 00:14:30,622 It's really stuck. 272 00:14:30,705 --> 00:14:33,833 -What are you guys talking about? -Oh! Uh, well-- 273 00:14:33,917 --> 00:14:35,961 -Just-- Just-- -Boober's bal-- Uh, uh-- 274 00:14:36,044 --> 00:14:39,005 -Everybody clap your hands! Clap, clap. -Yeah. 275 00:14:39,089 --> 00:14:41,007 Is that the Bizzle? 276 00:14:41,091 --> 00:14:44,052 -What is it doing on your baloobius? -Uh, Bizzle? 277 00:14:44,135 --> 00:14:47,639 Well, Boober here was ironing his clothes, which-- which he does, 278 00:14:47,722 --> 00:14:49,849 and he, uh, sat on the Bizzle. 279 00:14:49,933 --> 00:14:52,102 -And, uh, now it's stuck. -Yes. 280 00:14:52,185 --> 00:14:54,938 -Due to no fault of his own. -None. 281 00:14:55,021 --> 00:14:58,275 You know, I consider myself an excellent judge of character… 282 00:15:00,151 --> 00:15:03,071 …and I believe everything you just said. Let me help. 283 00:15:03,154 --> 00:15:04,614 -Oh, great. Thanks. -Please, please. 284 00:15:04,698 --> 00:15:07,576 Let's see. Uh, let's get rid of this. 285 00:15:07,659 --> 00:15:10,495 -Let me just grab it. Ready, and-- -Okay. 286 00:15:13,540 --> 00:15:16,668 Oh, you guys playing Tug-o'-Tails? 287 00:15:16,751 --> 00:15:17,794 Well, you see-- 288 00:15:17,878 --> 00:15:19,588 The Bizzle! 289 00:15:19,671 --> 00:15:21,089 -I can explain. -Wha-- 290 00:15:21,172 --> 00:15:23,842 Uh, uh-- The-- The Bizzle fell and… 291 00:15:23,925 --> 00:15:27,512 …and Boober heroically stretched out his baloobius to catch it-- 292 00:15:27,596 --> 00:15:29,973 W-- Wait a minute. You told me that Boober 293 00:15:30,056 --> 00:15:32,809 -sat on the Bizzle. -Oh, wait a minute. I got this. 294 00:15:32,893 --> 00:15:34,686 Okay, Boober. Turn around. 295 00:15:34,769 --> 00:15:37,272 -Okay. -Here we go. Here we go. 296 00:15:37,355 --> 00:15:39,524 You're in good hands, Boober. Here we go. 297 00:15:39,608 --> 00:15:41,109 -Don't close your eyes! -Be gentle. 298 00:15:41,192 --> 00:15:43,069 We're coming around. 299 00:15:43,153 --> 00:15:45,947 Be gentle-- Oh! Off the ground. 300 00:15:46,656 --> 00:15:48,950 Hey, guys. I-- Whoa! Watch out-- 301 00:15:49,034 --> 00:15:51,786 Hey-- Wha-- What's going on in here? 302 00:15:54,789 --> 00:15:58,585 The Bizzle came to life and was obsessed with Boober. 303 00:15:59,753 --> 00:16:00,670 Wha-- What? 304 00:16:00,754 --> 00:16:04,758 I don't care how that Bizzle got on there. Boober's our friend and needs help. 305 00:16:04,841 --> 00:16:08,553 And I know who can solve this problem. 306 00:16:09,721 --> 00:16:12,682 -Doozers can fix anything. -The Doozers can do it. 307 00:16:12,766 --> 00:16:15,101 -Yeah. Yeah, yeah. Yeah. -It's gonna be good. 308 00:16:16,561 --> 00:16:17,771 I feel that. 309 00:16:17,854 --> 00:16:19,564 -Don't think so. -Hey. I feel that. 310 00:16:24,861 --> 00:16:27,072 This repair will take hours. 311 00:16:27,656 --> 00:16:30,283 Yeah! All right! That's amazing! 312 00:16:30,367 --> 00:16:32,035 Nope. It's stuck. 313 00:16:32,118 --> 00:16:34,871 We could always rub greaseberry leaves on you, Boober. 314 00:16:34,955 --> 00:16:37,707 No, no, no, no, no. We'll wedge the Bizzle in some rocks 315 00:16:37,791 --> 00:16:39,292 and then dive you off a cliff! 316 00:16:39,376 --> 00:16:40,585 No way! 317 00:16:40,669 --> 00:16:44,381 What we need to do is form a circle, hold hands, and dance it off. 318 00:16:47,342 --> 00:16:49,261 Enough! 319 00:16:49,344 --> 00:16:52,722 If everyone needs the Bizzle back in the museum so badly, 320 00:16:52,806 --> 00:16:56,601 then it'll go back to the museum stuck to my tail. 321 00:16:59,813 --> 00:17:03,149 Making a fountain for my bossy dad 322 00:17:03,233 --> 00:17:06,861 Making a fountain so my pa's not mad 323 00:17:06,945 --> 00:17:08,822 Wow, that's heavy. 324 00:17:08,905 --> 00:17:11,574 Oh, look at you. 325 00:17:11,658 --> 00:17:14,369 Little baby sapling. 326 00:17:15,786 --> 00:17:17,581 Look at you. 327 00:17:18,164 --> 00:17:22,002 I sure do wanna tend to you, but I shouldn't. 328 00:17:22,669 --> 00:17:24,880 My daddy told me not to. 329 00:17:24,963 --> 00:17:28,257 But maybe just this once. 330 00:17:30,635 --> 00:17:32,470 You're like my little guy. 331 00:17:32,554 --> 00:17:34,764 Like my Junior. 332 00:17:34,848 --> 00:17:37,767 Junior Junior. 333 00:17:37,851 --> 00:17:39,978 Yeah. I like that. 334 00:17:41,146 --> 00:17:43,815 There's some water for you, Junior Junior. 335 00:17:53,074 --> 00:17:55,827 Well, I guess I live here now. 336 00:17:56,703 --> 00:17:58,788 At least it's quiet. 337 00:17:58,872 --> 00:18:00,332 Hi! 338 00:18:00,415 --> 00:18:02,042 Hi, I'm Joogie. 339 00:18:02,125 --> 00:18:04,753 You just move in? Welcome! 340 00:18:04,836 --> 00:18:07,255 Okay, I'll stay out of your hair. 341 00:18:09,841 --> 00:18:13,887 I'm so sorry. I forget how silky my steps are sometimes. 342 00:18:15,263 --> 00:18:18,308 May I ask why you're sitting on a shelf in the museum 343 00:18:18,391 --> 00:18:21,353 with what looks to be the Bizzle of Secrets on your tail? 344 00:18:21,436 --> 00:18:25,523 Oh, well, I just think someone should be here to, uh-- to protect the Bizzle. 345 00:18:25,607 --> 00:18:27,150 And what's more secure 346 00:18:27,234 --> 00:18:29,653 than actually attaching it to your body, right? 347 00:18:30,987 --> 00:18:35,408 You know, I used to spend a lot of time hiding my baloobius too. 348 00:18:35,492 --> 00:18:38,954 -Huh? -I grew up near Shh Pond. 349 00:18:39,037 --> 00:18:40,997 -Which pond? -Shh. 350 00:18:41,581 --> 00:18:45,210 -Which pond? -No, no, no. It's called Shh Pond. 351 00:18:45,877 --> 00:18:46,920 Oh, sorry. 352 00:18:47,003 --> 00:18:50,382 -Boy, that must happen all the time, huh? -No, that's the first time. 353 00:18:50,465 --> 00:18:51,466 Sorry. 354 00:18:51,550 --> 00:18:54,302 Anyways, not a lot of glowing where I'm from. 355 00:18:54,386 --> 00:18:57,097 -Glowing? -I felt like I was the only one. 356 00:18:57,180 --> 00:18:59,307 You glow too? 357 00:18:59,391 --> 00:19:02,811 I-- I-I mean, you glow? Because I don't. Why would I glow? 358 00:19:02,894 --> 00:19:05,438 Uh, so… you must travel a lot for work, huh? 359 00:19:05,522 --> 00:19:07,691 I do glow, yes. 360 00:19:07,774 --> 00:19:11,111 Whenever I feel most at ease with myself. 361 00:19:11,820 --> 00:19:13,613 It's glorious. 362 00:19:13,697 --> 00:19:17,909 You know, I spent so much of my life sitting on the edge of that lonely pond 363 00:19:17,993 --> 00:19:19,744 with my tail in the water, 364 00:19:19,828 --> 00:19:22,372 just desperate to hide my glow. 365 00:19:22,455 --> 00:19:26,877 And then one day, I realized I could be more. 366 00:19:28,253 --> 00:19:30,547 I could be me. 367 00:19:31,131 --> 00:19:33,049 Sometimes when I'm dreaming 368 00:19:33,133 --> 00:19:37,804 Of a special secret place I love Inside of me 369 00:19:37,888 --> 00:19:40,181 Hiding me 370 00:19:40,265 --> 00:19:43,935 Then I get the feeling There's a different me appearing 371 00:19:44,019 --> 00:19:48,690 And it's time to be more than me 372 00:19:54,487 --> 00:19:56,323 I can chase the wind 373 00:19:56,406 --> 00:19:58,825 I can race the rain 374 00:19:58,909 --> 00:20:01,161 I can trace the track A flash of lightning makes 375 00:20:01,244 --> 00:20:02,996 And make it flash again 376 00:20:03,079 --> 00:20:05,206 I can taste the sun 377 00:20:05,290 --> 00:20:07,500 I can taste the sky 378 00:20:07,584 --> 00:20:09,252 I can taste the world 379 00:20:09,336 --> 00:20:11,838 That races by me As my heart begins to fly 380 00:20:11,922 --> 00:20:13,381 I can chase the wind 381 00:20:16,635 --> 00:20:18,720 Sometimes there's a part of me 382 00:20:18,803 --> 00:20:23,433 That wells up in the heart of me And wants to fly 383 00:20:23,516 --> 00:20:25,060 Fly up high 384 00:20:25,560 --> 00:20:29,481 When I feel the feeling start I let it take me from the heart 385 00:20:29,564 --> 00:20:33,610 And by and by I can fly 386 00:20:35,695 --> 00:20:37,781 -I can chase the wind -I can chase the wind 387 00:20:37,864 --> 00:20:39,866 -I can race the rain -I can race the rain 388 00:20:39,950 --> 00:20:42,285 I can trace the track A flash of lightning makes 389 00:20:42,369 --> 00:20:44,162 And make it flash again 390 00:20:44,246 --> 00:20:46,373 -I can taste the sun -I can taste the sun 391 00:20:46,456 --> 00:20:48,500 -I can taste the sky -I can taste the sky 392 00:20:48,583 --> 00:20:51,044 I can taste the world That races by me 393 00:20:51,127 --> 00:20:53,129 As my heart begins to fly 394 00:20:53,213 --> 00:20:54,965 -I can chase the wind -I can chase the wind 395 00:20:55,048 --> 00:20:57,175 -I can chase the wind -I can chase the wind 396 00:20:57,259 --> 00:21:01,221 I can chase the wind 397 00:21:04,140 --> 00:21:05,392 I thought I was alone. 398 00:21:06,142 --> 00:21:08,562 I thought glowing was bad. 399 00:21:08,645 --> 00:21:11,690 Glowing can't be bad. 400 00:21:11,773 --> 00:21:12,983 Look at me. 401 00:21:13,066 --> 00:21:15,860 I'm pretty dang cool. 402 00:21:19,114 --> 00:21:20,865 Wha-- 403 00:21:23,910 --> 00:21:26,121 Incredi-Bizzle. 404 00:21:26,204 --> 00:21:28,582 Incredi-baloobius. 405 00:21:30,667 --> 00:21:33,795 I'm scared of my mustache. 406 00:21:33,879 --> 00:21:37,257 -Boober, what's happening? -Whatever it is, we love you! 407 00:21:37,340 --> 00:21:40,760 Don't you worry. I didn't tell them about the thing that didn't happen. 408 00:21:40,844 --> 00:21:43,722 Guys, there's something I need to show you all, 409 00:21:43,805 --> 00:21:46,892 and it-- I'm worried you're gonna not like it. 410 00:21:46,975 --> 00:21:48,018 What? 411 00:21:48,810 --> 00:21:50,020 It's this. 412 00:21:51,313 --> 00:21:54,983 -I know you're gonna think it's weird-- -It's like a party on your tail. 413 00:21:55,066 --> 00:21:56,651 It's cooltastic! 414 00:21:56,735 --> 00:21:59,154 It's like something out of a dream I had. 415 00:21:59,237 --> 00:22:01,156 My dreams hold mystical powers. 416 00:22:01,239 --> 00:22:02,949 You don't think it's weird? 417 00:22:03,033 --> 00:22:04,451 Weirdly awesome. 418 00:22:05,285 --> 00:22:07,746 Come on, tail. Do something. 419 00:22:09,080 --> 00:22:14,085 Well, now with the Bizzle secure here in the, uh… 420 00:22:14,169 --> 00:22:17,714 Oh, the Travelling Matt Museum of Travelling Matt-- Hooray, Matt Museum. 421 00:22:17,797 --> 00:22:19,716 Gosh, that is catchy. 422 00:22:19,799 --> 00:22:24,763 It certainly is. Well, with it open, my job here is done. 423 00:22:24,846 --> 00:22:29,893 Boober, we all glow in our own special ways. 424 00:22:29,976 --> 00:22:31,519 And you know what? 425 00:22:31,603 --> 00:22:36,066 Being your own true, special self is the only way to be. 426 00:22:36,149 --> 00:22:37,150 Yeah. 427 00:22:38,860 --> 00:22:40,695 I can't believe you're so cool! 428 00:22:40,779 --> 00:22:42,113 Oh, thanks. 429 00:22:43,448 --> 00:22:46,409 Here it goes. And… 430 00:22:46,493 --> 00:22:47,702 Boom! 431 00:22:47,786 --> 00:22:49,412 Bottle in the bin! 432 00:22:49,496 --> 00:22:51,414 Bottle in the bin 433 00:22:51,498 --> 00:22:53,124 Bottle in the bin 434 00:22:54,626 --> 00:22:58,255 It's the simplest thing in the world, and it's already made a difference. 435 00:22:58,338 --> 00:23:00,882 Every bottle is one less that goes into the ocean. 436 00:23:02,175 --> 00:23:04,844 It's all about the little things. 437 00:23:12,018 --> 00:23:14,020 No matter who you are, 438 00:23:14,104 --> 00:23:18,024 no matter whether your glow shines outside or in, 439 00:23:18,108 --> 00:23:21,486 when you love your specialness for what it is, 440 00:23:21,570 --> 00:23:25,991 it becomes the brightest treasure in the world.