1 00:00:01,920 --> 00:00:05,507 פרוגל רוק! פרוגל רוק! פרוגל רוק! 2 00:00:05,590 --> 00:00:09,261 פרוגל רוק! פרוגל רוק! פרוגל רוק! פרוגל רוק! 3 00:00:09,344 --> 00:00:12,931 פרוגל רוק! פרוגל רוק! פרוגל רוק! פרוגל רוק! 4 00:00:13,014 --> 00:00:16,601 פרוגל רוק! פרוגל רוק! פרוגל רוק! פרוגל רוק! 5 00:00:16,685 --> 00:00:20,480 פרוגל רוק! פרוגל רוק! פרוגל רוק! פרוגל רוק! 6 00:00:20,564 --> 00:00:24,192 "כל יום הוא מסיבה אם לא שמתם לב 7 00:00:24,276 --> 00:00:27,445 קונפטי מתעופף בכל רגע נתון 8 00:00:27,529 --> 00:00:30,782 זו הסיבה שאנחנו מתיזים, שוחים ומוחאים כפות רגליים 9 00:00:30,865 --> 00:00:32,534 כי כשאתה פרוגל… 10 00:00:32,616 --> 00:00:34,327 מסיבה היא בדיוק מה שאתה צריך…" 11 00:00:34,411 --> 00:00:35,620 וו-פי! 12 00:00:35,704 --> 00:00:38,957 "לא כדאי לכם להפסיד את החגיגה המיוחדת 13 00:00:39,040 --> 00:00:42,627 לכבוד מאט הטייל מהחלל החיצון 14 00:00:42,711 --> 00:00:45,881 מסיבה למכנסיים -וו-פי ואז נרקוד 15 00:00:45,964 --> 00:00:49,801 אז תביאו את כובע הצנונית שלכם 16 00:00:49,885 --> 00:00:53,263 היי! אוקיי, יש מסיבה בפרוגל רוק 17 00:00:53,346 --> 00:00:55,181 היום, בסדר 18 00:00:55,265 --> 00:00:59,102 וכולם מוזמנים ליום המושלם מכול 19 00:00:59,185 --> 00:01:00,896 לפחות מאז אתמול 20 00:01:00,979 --> 00:01:05,108 היי! אוקיי, יש מסיבה בפרוגל רוק…" 21 00:01:05,190 --> 00:01:06,276 וו-הו! 22 00:01:06,359 --> 00:01:10,322 "אני תמיד מסתובבת וצוללת, בואו נתחיל 23 00:01:10,405 --> 00:01:14,034 אני תמיד שומרת על זן, נשארת בתוך הרגע 24 00:01:14,117 --> 00:01:17,287 אני הרפתקן, אני מנהיג…" 25 00:01:17,370 --> 00:01:18,663 אני מעדיף לעשות כביסה. 26 00:01:18,747 --> 00:01:21,291 "אני אוהב את החברים שלי ואומר את זה בקול רם 27 00:01:21,374 --> 00:01:24,794 היי! אוקיי, יש מסיבה בפרוגל רוק 28 00:01:24,878 --> 00:01:26,546 היום, אוקיי 29 00:01:26,630 --> 00:01:30,634 וכולם מוזמנים ליום המושלם מכול 30 00:01:30,717 --> 00:01:32,219 לפחות מאז אתמול 31 00:01:32,302 --> 00:01:38,433 היי! אוקיי, יש מסיבה בפרוגל רוק 32 00:01:38,516 --> 00:01:42,229 בואו נחגוג היום 33 00:01:42,312 --> 00:01:45,815 בואו נחגוג היום 34 00:01:47,067 --> 00:01:52,280 היי! אוקיי, יש מסיבה בפרוגל רוק…" 35 00:01:55,367 --> 00:01:56,660 אני אוהב את השיר הזה. 36 00:02:01,998 --> 00:02:04,793 וואו, זו יופי של פרידה לדוד מאט המטייל. 37 00:02:04,876 --> 00:02:06,753 כן. -"סקאדו" בסגנון של פעם. 38 00:02:06,836 --> 00:02:08,712 מה המילה הזו, גובו? אני אוהבת אותה. 39 00:02:08,796 --> 00:02:10,757 גם אני אוהבת אותה. -סקאדו? 40 00:02:10,840 --> 00:02:12,050 טוב, זה… 41 00:02:12,133 --> 00:02:14,928 כמו שאני מבין אותה, משמעות המילה היא מסיבה גדולה. 42 00:02:15,011 --> 00:02:16,429 לא נכון. -סקאדו! 43 00:02:16,513 --> 00:02:18,223 זו לא מילה. 44 00:02:18,306 --> 00:02:20,559 סקאדידל-דידל-דו! -זו עדיין לא מילה. 45 00:02:20,642 --> 00:02:21,726 טוב, לא משנה. 46 00:02:21,810 --> 00:02:24,604 דוד שלי מאט חייב לחזור ולחקור את החלל החיצון. 47 00:02:24,688 --> 00:02:25,689 היי, תראו. 48 00:02:26,356 --> 00:02:29,484 ציירתי לו ציור של שנינו כמתנת פרידה. 49 00:02:30,068 --> 00:02:31,570 יש משהו שאתה לא יכול לעשות? 50 00:02:31,653 --> 00:02:32,654 טוב, תשמע… 51 00:02:32,737 --> 00:02:35,907 היי, אתם מעדיפים את הסרט הזה או את זה? 52 00:02:35,991 --> 00:02:38,535 אני מרגיש שלזה יש אומף 53 00:02:38,618 --> 00:02:40,328 ובומף. -כן. 54 00:02:40,412 --> 00:02:43,039 אבל הקצר שובבי וחמוד. -כן. 55 00:02:43,123 --> 00:02:45,834 אבל הארוך נחמד ומטופש. 56 00:02:45,917 --> 00:02:46,918 אוי, לא. -הקצר? 57 00:02:47,002 --> 00:02:48,003 הארוך? -כן. 58 00:02:48,086 --> 00:02:52,173 הקצר? הארוך? הקצר? הארוך? -אוי, לא. הוא מתוומבל. 59 00:02:52,257 --> 00:02:53,967 מהר, תהפכו אותו. 60 00:02:56,011 --> 00:02:57,554 היי, ומבלי. 61 00:02:57,637 --> 00:03:01,224 תשמע מה נעשה. תשאף עמוק. 62 00:03:01,308 --> 00:03:04,060 האור, הצליל, התחושה. 63 00:03:04,144 --> 00:03:05,937 ועכשיו תנשוף. 64 00:03:06,021 --> 00:03:09,149 המרחב, החלל, לידה מחדש. -כן. 65 00:03:09,232 --> 00:03:11,276 טוב יותר? בסדר. -כן. תודה, מוקי. 66 00:03:11,359 --> 00:03:12,777 בבקשה. 67 00:03:12,861 --> 00:03:16,323 אתה מרגיש טוב יותר, חבר? בשמחה. -תודה, הייתי צריך את זה. 68 00:03:16,406 --> 00:03:17,824 מכיוון שדוד שלך החליט בטיפשותו 69 00:03:17,908 --> 00:03:20,702 להסתכן ולחזור לחלל החיצון, 70 00:03:20,785 --> 00:03:22,996 הכנתי לו ערכת חירום. 71 00:03:24,164 --> 00:03:27,834 אם יהיה לו כתם, בקבוק כחול. אם זו מריחה, בקבוק כתום. 72 00:03:27,918 --> 00:03:29,461 אם הכתם מתקבע, 73 00:03:29,544 --> 00:03:32,130 בקבוק צהוב ושפשוף זריז במברשת. 74 00:03:32,214 --> 00:03:34,341 אז זו בעצם ערכת כביסה? 75 00:03:34,424 --> 00:03:36,509 טוב, לא צריך להתעקש על מילים. 76 00:03:36,593 --> 00:03:39,638 היי, חברימוס! 77 00:03:39,721 --> 00:03:41,765 אני אדהים את מאט 78 00:03:41,848 --> 00:03:46,394 בקפיצה ובצלילה הכי משפריצנית שהייתה ברוק אי פעם. 79 00:03:46,478 --> 00:03:49,105 כן! -וואו! 80 00:03:49,189 --> 00:03:50,649 יש בורג. 81 00:03:50,732 --> 00:03:51,942 התקפלות. 82 00:03:52,025 --> 00:03:53,360 סלטה. 83 00:03:53,443 --> 00:03:56,446 וסבסוב. -זה נשמע מגניב, רד. 84 00:03:56,529 --> 00:03:58,448 וואו. איזה אחלה סקאדו. -כן. 85 00:03:58,531 --> 00:03:59,824 זו עדיין לא מילה. 86 00:04:01,117 --> 00:04:02,410 מה זה? 87 00:04:06,706 --> 00:04:07,916 דוד מאט! 88 00:04:07,999 --> 00:04:11,753 כן, זה אכן אני. כל הכבוד שזיהית אותי, גובו אחייני הצעיר. 89 00:04:15,298 --> 00:04:16,716 מי שם שם את הסלע הזה? 90 00:04:17,675 --> 00:04:19,094 אתה, אדוני. 91 00:04:19,177 --> 00:04:22,264 בסדר, אז הוא במקום המושלם. תודה, פוגי. 92 00:04:22,347 --> 00:04:26,518 היי, מאט דוד של גובו. מוכן לקפיצה הכי פעלולית בעולם? 93 00:04:26,601 --> 00:04:29,938 בהחלט. כל תשומת הלב שלי מוקדשת לך, רד. 94 00:04:30,021 --> 00:04:31,898 בסדר, הנה זה בא. 95 00:04:31,982 --> 00:04:33,191 שלוש… -גובו. 96 00:04:33,275 --> 00:04:34,776 שתיים… -לך איתי. 97 00:04:34,859 --> 00:04:36,444 אחת… -קדימה. 98 00:04:36,528 --> 00:04:39,322 תבין, גובו, יש כמה דברים שלא סיפרתי לך. 99 00:04:39,406 --> 00:04:41,366 אבל אני… זה בסדר. 100 00:04:41,449 --> 00:04:45,287 התרגשתי לקראת הקפיצה, אבל אני יכולה להמתין. 101 00:04:47,455 --> 00:04:50,709 תראה אותנו, הולכים ומדברים. 102 00:04:50,792 --> 00:04:53,503 יש פרוגלים שהולכים, אחרים מדברים. 103 00:04:53,587 --> 00:04:55,797 אני עושה את שני הדברים. 104 00:04:57,465 --> 00:04:59,301 אני בסדר. 105 00:04:59,384 --> 00:05:02,053 גובו. אני רוצה להראות לך משהו. -בסדר. 106 00:05:02,137 --> 00:05:06,057 תתכונן, כי המוח שלך… 107 00:05:06,141 --> 00:05:07,851 יתרשם. 108 00:05:08,977 --> 00:05:10,562 הבט וראה! 109 00:05:13,356 --> 00:05:14,524 וואו. 110 00:05:15,483 --> 00:05:17,027 מדהים. -כן. 111 00:05:17,110 --> 00:05:20,906 זה… נראה כמו חור, אבל אני מניח שזה לא סתם חור 112 00:05:20,989 --> 00:05:22,824 על סמך ההקדמה שלך. -נכון. 113 00:05:22,908 --> 00:05:27,537 זה, גובו הצעיר, שער לחלל החיצון. 114 00:05:27,621 --> 00:05:28,622 מה? 115 00:05:31,249 --> 00:05:32,500 וואו. 116 00:05:32,584 --> 00:05:35,128 אז זה החלל החיצון? 117 00:05:35,962 --> 00:05:36,963 גובו. 118 00:05:37,047 --> 00:05:39,132 תביט בי. תביט בי ישירות. 119 00:05:39,216 --> 00:05:41,301 אני מרגיש שאני עושה זאת. -תביט בי. 120 00:05:41,384 --> 00:05:44,137 תביט ישר לתוך עיניי. -אני מביט בדיוק בך. 121 00:05:44,221 --> 00:05:46,890 זה רציני, גובו. תראה לי שאתה מקדיש תשומת לב. 122 00:05:46,973 --> 00:05:49,809 אני לא יודע מה עוד אני יכול לעשות. 123 00:05:49,893 --> 00:05:51,394 תעשה לי בופ באף. 124 00:05:52,395 --> 00:05:54,064 בסדר. 125 00:05:54,147 --> 00:05:55,857 בופ. 126 00:05:55,941 --> 00:05:58,985 גובו, בוא איתי לחלל החיצון. 127 00:05:59,069 --> 00:06:01,905 מה… אתה מתלוצץ! 128 00:06:01,988 --> 00:06:05,367 אני מגלה עולמות, גובו, לא איזה ליצן. 129 00:06:06,952 --> 00:06:07,953 אז מה אתה אומר? 130 00:06:08,036 --> 00:06:12,374 אני אומר שלעולם לא תפגוש פרוגל חרוץ יותר 131 00:06:12,457 --> 00:06:15,752 או נאמן יותר… או אמיץ יותר. 132 00:06:20,799 --> 00:06:24,844 החלל באמת מפחיד וחבל. 133 00:06:24,928 --> 00:06:26,596 זה מתחרז. 134 00:06:29,975 --> 00:06:33,228 היי, ספרוקט. 135 00:06:33,311 --> 00:06:35,730 ספרוקט, מה קרה? 136 00:06:36,731 --> 00:06:39,568 חור ענק באמצע הקיר. 137 00:06:39,651 --> 00:06:42,487 בעל הבית לא טרח לכסות את זה. 138 00:06:42,571 --> 00:06:45,699 אבל זה בסדר. זה מה שאפשר להשיג בתקציב של סטודנטית. 139 00:06:46,783 --> 00:06:48,743 דברים גדולים יקרו כאן. 140 00:06:48,827 --> 00:06:50,495 אני מרגישה את זה. 141 00:06:52,414 --> 00:06:55,667 יום יבוא ויהיה לוח על הבית הזה שיהיה כתוב בו, 142 00:06:55,750 --> 00:07:00,255 "כאן עבדה דוק על הדוקטורט שלה במערכות אקולוגיות ימיות והצילה את האוקיינוס 143 00:07:00,338 --> 00:07:02,799 וכך זכתה בכינוי דוקטור דוק." 144 00:07:03,633 --> 00:07:04,885 כן, אפשר לעבוד על זה. 145 00:07:04,968 --> 00:07:06,469 יש לנו זמן. 146 00:07:06,553 --> 00:07:07,888 אתה צמא, חבר? 147 00:07:17,772 --> 00:07:20,358 סתם בעיות קלות של מעבר דירה. 148 00:07:20,442 --> 00:07:24,613 צינורות דפוקים, חור ענק, ריח מעורפל של סירה. 149 00:07:27,699 --> 00:07:29,409 תירגע, חבר. 150 00:07:29,492 --> 00:07:33,163 אני בטוחה שלא קורה משהו מרגש מדי מעבר לקיר הזה. 151 00:07:34,164 --> 00:07:35,624 זה מרגש מאוד! 152 00:07:35,707 --> 00:07:38,710 אני צריכה לבצע את הקפיצה שלי. 153 00:07:38,793 --> 00:07:42,714 אני חושבת שמאט היה מעדיף שאתן לאנשים מה שהם רוצים. כן. 154 00:07:42,797 --> 00:07:45,467 מי מוכן? 155 00:07:46,009 --> 00:07:47,344 אני מוכן, רד. 156 00:07:47,427 --> 00:07:48,428 היי, רד. 157 00:07:48,511 --> 00:07:53,600 אמרתי לך "היי" הרבה פעמים היום, פוגי, אבל היי שוב. 158 00:07:53,683 --> 00:07:54,893 היי. -בסדר. 159 00:07:54,976 --> 00:07:56,811 שקט, בבקשה. 160 00:07:56,895 --> 00:08:00,357 כולם, תהיו בשקט. -ריכוז מוחלט. 161 00:08:00,440 --> 00:08:02,192 הגוף הוא מכונה. 162 00:08:02,275 --> 00:08:03,318 אני יודע! 163 00:08:03,944 --> 00:08:07,614 שלוש, שתיים, אחת… 164 00:08:07,697 --> 00:08:09,366 החלל החיצון! 165 00:08:09,991 --> 00:08:14,287 שער, מפלצת מפחידה ושעירה! 166 00:08:17,832 --> 00:08:19,626 אוי, לא! 167 00:08:19,709 --> 00:08:21,586 את בסדר? 168 00:08:23,004 --> 00:08:24,089 אני בסדר. 169 00:08:24,172 --> 00:08:27,425 סליחה על הבניינים שלכם, דוזרים. 170 00:08:27,509 --> 00:08:29,719 יש לנו כאן נפילת בטן דרגה חמש. 171 00:08:30,387 --> 00:08:32,054 נפילת בטן דרגה חמש. 172 00:08:32,138 --> 00:08:33,640 נפילת בטן דרגה חמש. 173 00:08:33,722 --> 00:08:35,433 נפילת בטן דרגה חמש. 174 00:08:36,183 --> 00:08:38,102 נפילת בטן דרגה חמש. 175 00:08:38,602 --> 00:08:39,895 נפילת בטן דרגה חמש. 176 00:08:41,523 --> 00:08:42,983 נפילת בטן דרגה חמש. 177 00:08:43,066 --> 00:08:45,902 נבד"ח זה חמור. 178 00:08:45,986 --> 00:08:47,654 מה דעתך, קוטרפין? 179 00:08:47,737 --> 00:08:53,285 תשמע, אדוני, אפשר לעבוד קשה במיוחד ולבנות הכול מחדש. 180 00:08:54,452 --> 00:08:57,330 לעבוד קשה במיוחד ולבנות הכול מחדש. 181 00:08:57,414 --> 00:08:58,415 כן. -כן! 182 00:08:58,498 --> 00:09:00,417 נעבוד קשה במיוחד ונבנה הכול מחדש. 183 00:09:00,500 --> 00:09:03,712 נעבוד קשה במיוחד ונבנה הכול מחדש. 184 00:09:03,795 --> 00:09:07,132 לעבוד עם קרל המיוחד ולמלא את חרגול מחדש. 185 00:09:07,799 --> 00:09:11,386 לעבוד עם קרל המיוחד ולמלא את חרגול מחדש. 186 00:09:12,053 --> 00:09:13,763 מי זה קרל? 187 00:09:13,847 --> 00:09:15,765 גובו. -מה? 188 00:09:15,849 --> 00:09:19,895 חסר לך שאין לך תירוץ מעולה לכך שהרסת את הקפיצה שלי. 189 00:09:19,978 --> 00:09:22,898 מפלצת חלל ענקית ניסתה לאכול אותי. 190 00:09:23,899 --> 00:09:25,942 בסדר. זה… תירוץ טוב. 191 00:09:26,026 --> 00:09:27,819 כן. -הנה אתה. 192 00:09:27,903 --> 00:09:32,699 גובו, אתה האחיין הכי טוב שיכול להיות לדוד אגדי. 193 00:09:32,782 --> 00:09:34,242 טוב… -אבל, 194 00:09:34,326 --> 00:09:37,954 אחרי שראיתי את התגובה שלך לחלל החיצון, 195 00:09:38,038 --> 00:09:40,415 הבנתי שזה לא מתאים לכל אחד. 196 00:09:40,498 --> 00:09:41,625 מה? 197 00:09:41,708 --> 00:09:46,421 מובן שאני ייחודי ביכולת שלי להתמודד איתו, אז אלך לבד. 198 00:09:46,922 --> 00:09:49,382 רק המגפיים שלי ואני, כן. 199 00:09:51,259 --> 00:09:53,595 תודה, גברתי. 200 00:09:53,678 --> 00:09:56,556 וודאי הבחנת שאני בלי… 201 00:09:56,640 --> 00:09:59,768 ילקוט מגלה העולמות הנאמן שלי. 202 00:10:01,186 --> 00:10:03,688 מה קרה לילקוט שלך, מאט? 203 00:10:03,772 --> 00:10:06,107 שאלה מעולה מהקהל. 204 00:10:06,191 --> 00:10:07,943 לא מזמן 205 00:10:08,026 --> 00:10:13,073 חקרתי את המקום המסוכן להפליא, נקיק הבדידות. 206 00:10:16,701 --> 00:10:20,413 פרוגל רגיל היה מפחד מאוד, אבל לא אני. 207 00:10:23,083 --> 00:10:26,461 פשוט עשיתי חיים משוגעים. 208 00:10:28,672 --> 00:10:32,842 לצערי, מרוב כיף, נפרדתי מהילקוט שלי. 209 00:10:38,557 --> 00:10:41,309 אז קיבלתי החלטה מחושבת של מגלה עולמות 210 00:10:41,393 --> 00:10:45,814 להמשיך בלעדיו ולצאת מהנקיק ברוגע. 211 00:10:52,404 --> 00:10:56,241 הייתי חוזר להביא אותו, אבל אתם יודעים מה אומרים, 212 00:10:56,324 --> 00:10:59,786 מגלה עולמות לא חוזר לאחור. 213 00:10:59,869 --> 00:11:01,871 מי אומר את זה? 214 00:11:02,414 --> 00:11:05,458 כמעט כולם, רד. 215 00:11:05,542 --> 00:11:07,669 עכשיו, אם תסלח לי, גובו הצעיר, 216 00:11:07,752 --> 00:11:12,007 עליי להתכונן ליציאה לחלל החיצון. לבד. 217 00:11:15,927 --> 00:11:18,555 גברתי. -אבל הדוד מאט… 218 00:11:24,144 --> 00:11:26,396 הנה הוא. 219 00:11:30,358 --> 00:11:31,860 אתה בסדר, גובו? 220 00:11:32,611 --> 00:11:37,949 כן. אני פשוט לא מאמין שהשתפנתי מול הדוד מאט. 221 00:11:38,033 --> 00:11:40,577 אני יודע שאני אמיץ. 222 00:11:40,660 --> 00:11:43,455 פשוט היה לי רגע חולף של פחד. 223 00:11:44,331 --> 00:11:46,499 להגנתי, נתקלתי 224 00:11:46,583 --> 00:11:49,461 ביצור המפחיד ביותר ביקום המוכר לנו. 225 00:11:49,544 --> 00:11:52,297 מי ילד ביסקוויט חמאת הבוטנים שלי? 226 00:11:52,380 --> 00:11:53,548 הלוואי שהייתה לי דרך 227 00:11:53,632 --> 00:11:56,676 להוכיח לדוד שלי שאני כן בנוי להרפתקאות. 228 00:11:56,760 --> 00:12:01,097 אתה יכול תמיד ללכת למקום המסוכן להפליא, 229 00:12:01,181 --> 00:12:04,226 נקיק הבדידות, ולהחזיר את הילקוט שלו. 230 00:12:04,309 --> 00:12:06,686 זו תהיה הוכחה. 231 00:12:06,770 --> 00:12:08,355 קל וכיף. 232 00:12:08,438 --> 00:12:09,940 רד! זה מבריק! 233 00:12:10,815 --> 00:12:12,484 זה מה שאעשה. 234 00:12:12,567 --> 00:12:15,403 אז הוא יהיה חייב לראות בי הרפתקן אמיץ. 235 00:12:15,487 --> 00:12:18,531 לא. חכה. התלוצצתי. 236 00:12:18,615 --> 00:12:20,283 לא הצעה אמיתית. -לא, זה… 237 00:12:20,367 --> 00:12:22,827 נקיק הבדידות מסוכן באמת. 238 00:12:22,911 --> 00:12:25,622 כן. -תפסיק. אתה לא הולך. 239 00:12:25,705 --> 00:12:27,916 לא. גובו גו-גו. 240 00:12:27,999 --> 00:12:30,335 כמה כובעים יפים כדאי שאביא? 241 00:12:30,418 --> 00:12:32,128 מה אנחנו… -חברים. 242 00:12:32,212 --> 00:12:34,256 לכאן. בואו הנה. -בסדר. 243 00:12:34,339 --> 00:12:38,301 בסדר, נצטרך לשכנע את גובו לאפשר לנו לבוא איתו. 244 00:12:38,385 --> 00:12:41,221 הוא נחוש להוכיח לדוד שלו כמה הוא אמיץ, 245 00:12:41,304 --> 00:12:43,765 אז נצטרך להיות ערמומיים. 246 00:12:43,848 --> 00:12:45,350 בסדר. -שתפו איתי פעולה. 247 00:12:45,433 --> 00:12:47,519 בסדר. 248 00:12:50,564 --> 00:12:51,982 התכוונתי שתשתפו פעולה. 249 00:12:52,065 --> 00:12:53,525 היי, גובו, חזרנו. 250 00:12:53,608 --> 00:12:56,486 חזרתם מאיפה? רק התלחשתם שם. 251 00:12:57,821 --> 00:13:00,323 לא יהיה אמיץ במיוחד 252 00:13:00,407 --> 00:13:04,327 אם תוביל מגלי עולמות מנוסים פחות כמונו לנקיק? 253 00:13:04,411 --> 00:13:06,454 דוד שלך יחשוב שאתה אמיץ כפליים. 254 00:13:06,538 --> 00:13:08,957 פי שלושה. -אולי אפילו ארבעה-בעה. 255 00:13:09,040 --> 00:13:10,208 אין מילה כזו. 256 00:13:10,292 --> 00:13:14,045 אתם יודעים מה? אתם צודקים. כן, זה הדבר הכי אמיץ שאני יכול לעשות. 257 00:13:14,129 --> 00:13:15,839 בסדר, כולם. 258 00:13:15,922 --> 00:13:19,175 גו-בואו נזוז. 259 00:13:19,259 --> 00:13:23,054 קצת הומור של דרכים. חטיף קטן לדרך. בסדר, קדימה. 260 00:13:23,138 --> 00:13:25,015 כן, כן. -קדימה! 261 00:13:25,098 --> 00:13:28,602 נצא להרפתקה שלנו באומץ. 262 00:13:29,269 --> 00:13:32,022 המסע שלנו מתחיל בגינת הגורגים. -יש! 263 00:13:32,105 --> 00:13:36,610 אה, רק כדי שאהיה בטוח שהבנתי, מדובר בגורגים, 264 00:13:36,693 --> 00:13:39,487 כלומר, הענקים שמנסים למעוך אותנו? 265 00:13:40,614 --> 00:13:42,032 וזה בסדר מבחינתנו? 266 00:13:42,115 --> 00:13:43,867 קדימה! 267 00:13:44,910 --> 00:13:46,369 כן! -כן, בסדר. 268 00:13:46,453 --> 00:13:48,788 בסדר, כולכם לוקחים את זה בקלילות רבה. 269 00:13:48,872 --> 00:13:50,874 למה הגורגים לא אוהבים פרוגלים? 270 00:13:50,957 --> 00:13:52,375 פרוגלים הם נפלאים. 271 00:13:52,459 --> 00:13:55,086 פרוגלים הם איומים. 272 00:13:56,755 --> 00:13:59,841 אין דבר כזה פרוגל טוב. זה לא מקובל עליי. 273 00:13:59,925 --> 00:14:03,678 הם גונבים את כל הצנוניות שלנו. 274 00:14:03,762 --> 00:14:07,057 את יודעת מה אני אומר, מי שרואה פרוגל, 275 00:14:07,140 --> 00:14:11,102 מוחץ פרוגל. -מוחץ פרוגל. 276 00:14:11,186 --> 00:14:13,230 ג'וניור! 277 00:14:13,313 --> 00:14:15,065 תמחץ פרוגלים! 278 00:14:24,491 --> 00:14:28,453 "חפש פרוגלים ואל תאבד ריכוז 279 00:14:28,536 --> 00:14:29,537 חפש…" 280 00:14:29,621 --> 00:14:31,706 פרפר מרפרף. 281 00:14:31,790 --> 00:14:35,126 לאן אתה הולך? בוא הנה. 282 00:14:35,210 --> 00:14:36,795 בסדר, בואו נזוז. 283 00:14:36,878 --> 00:14:40,382 אני רוצה להיות חבר שלך. 284 00:14:40,465 --> 00:14:43,426 בבקשה. לאן אתה הולך? חזור לכאן. 285 00:14:44,803 --> 00:14:46,638 בסדר, זו ההזדמנות שלנו 286 00:14:46,721 --> 00:14:49,015 אני אוביל כי אני המנהיג. 287 00:14:49,099 --> 00:14:50,308 זהירות, גובו. 288 00:14:50,392 --> 00:14:52,727 העלים האלה נראים רועשים ופריכים. 289 00:14:52,811 --> 00:14:54,938 תודה, רד. 290 00:14:55,021 --> 00:14:57,566 אני מעריך אותך, אבל אני המנהיג, אז… 291 00:15:01,152 --> 00:15:03,738 אוי, לא. -פרוגלים. 292 00:15:03,822 --> 00:15:07,450 כן, פרוגלים! -תברחו! 293 00:15:08,201 --> 00:15:11,413 ומבלי! 294 00:15:12,706 --> 00:15:14,958 אני אתפוס אתכם! אני אתפוס את כולכם. 295 00:15:19,004 --> 00:15:19,838 כן. 296 00:15:21,464 --> 00:15:23,550 תהיי האטרייה. 297 00:15:24,509 --> 00:15:25,635 לאן נעלמת? -אחריי. 298 00:15:25,719 --> 00:15:28,138 אחריי. קדימה. -מה קרה לך, פרוגלית? 299 00:15:28,221 --> 00:15:29,973 לא, לא, לא! 300 00:15:30,056 --> 00:15:31,516 לא! 301 00:15:32,225 --> 00:15:35,312 פרפר מרפרף. חזרת. 302 00:15:35,395 --> 00:15:37,939 לכאן! רוצו לכאן! -קדימה, קדימה! 303 00:15:38,023 --> 00:15:39,441 זהירות! זהירות! 304 00:15:48,658 --> 00:15:51,119 מה זה, מזבלה? 305 00:15:51,202 --> 00:15:55,832 סלח לי מאוד, לא סתם מזבלה. 306 00:15:57,375 --> 00:15:58,376 וואו! 307 00:15:58,460 --> 00:16:01,463 אתם נמצאים בנוכחותה של… 308 00:16:01,546 --> 00:16:03,423 הכול יודעת… 309 00:16:03,506 --> 00:16:06,885 ערמת האשפה. ניה. 310 00:16:06,968 --> 00:16:09,512 תודה, בחורים. -על לא דבר. 311 00:16:09,596 --> 00:16:13,099 לכבוד הוא לנו להימצא בנוכחותך, הוד אשפתך. 312 00:16:13,183 --> 00:16:16,228 אמרת כבוד או רעב? 313 00:16:16,311 --> 00:16:19,606 כי אם אתם רעבים, הבחורים יחלקו איתכם גבינת אשפה. 314 00:16:19,689 --> 00:16:21,775 בחייך, מרג'ורי. 315 00:16:21,858 --> 00:16:24,402 כן, אני שומר את העובש לעצמי. 316 00:16:24,486 --> 00:16:26,863 קחו קצת גבינה, בבקשה. -לא, תודה. 317 00:16:26,947 --> 00:16:29,282 זה בסדר. אתם נראים רעבים. -הרגע אכלנו. 318 00:16:29,366 --> 00:16:31,368 אכלתי צנונית בדרך לכאן. אני בסדר. 319 00:16:31,451 --> 00:16:34,162 אני אטעם קצת. כן. -בסדר, בבקשה. 320 00:16:34,246 --> 00:16:35,747 תודה, אדוני. 321 00:16:37,958 --> 00:16:41,795 אתם יודעים מה? אשמור את זה לאחר כך. 322 00:16:41,878 --> 00:16:46,174 כן. וואו. גברתי ערמת האשפה, איזה כבוד. 323 00:16:46,258 --> 00:16:48,843 כלומר, את יצור נבון ומרשים, 324 00:16:48,927 --> 00:16:51,346 ואני מתכוון להתענג על כל רגע איתך. 325 00:16:52,472 --> 00:16:55,100 אני צריך ללכת. -רק רגע, מה אתה ממהר? 326 00:16:55,183 --> 00:16:57,936 יש לך מרק על האש? -הייתי מת. 327 00:16:58,019 --> 00:17:02,232 אני צריך להוביל את החברים שלי באומץ לנקיק הבדידות. 328 00:17:02,315 --> 00:17:04,234 הנקיק? 329 00:17:04,316 --> 00:17:07,487 כן, הוא מוביל אותנו באומץ. -כן. 330 00:17:07,571 --> 00:17:09,197 מסוכן. -מלחיץ. 331 00:17:09,281 --> 00:17:11,408 מפחיד. -טחוב. 332 00:17:11,491 --> 00:17:15,536 כן, מה? אני צריך ללכת לשם כדי להביא את הילקוט של דוד מאט המטייל, 333 00:17:15,620 --> 00:17:18,081 וכך אוכיח שאני מגלה עולמות אמיץ. 334 00:17:22,960 --> 00:17:25,546 היא חושבת. 335 00:17:25,630 --> 00:17:28,425 אני מצטערת מאוד. יבש מאוד. 336 00:17:28,507 --> 00:17:30,760 אני מרגישה שאני עלולה לעלות באש. 337 00:17:30,844 --> 00:17:34,097 יש לי שאלה, למה אתה רוצה לגלות עולמות? 338 00:17:34,180 --> 00:17:38,727 כלומר… את יודעת, כדי להיות אמיץ. 339 00:17:38,810 --> 00:17:43,982 אה. אז אתה רוצה להוכיח שאתה אמיץ מספיק כדי לגלות עולמות, 340 00:17:44,065 --> 00:17:46,985 כדי שתוכל לגלות עולמות כדי להיות אמיץ? 341 00:17:47,777 --> 00:17:51,072 כלומר… כן! 342 00:17:51,156 --> 00:17:53,116 אתה יודע מה דעתי? 343 00:17:53,199 --> 00:17:59,247 אני חושבת שאתה צריך לחפור עמוק יותר. 344 00:18:00,582 --> 00:18:05,545 ערמת האשפה אמרה את דברה. ניה! 345 00:18:07,005 --> 00:18:09,299 וואו! 346 00:18:10,050 --> 00:18:13,637 זה היה חזק. לחפור עמוק יותר. 347 00:18:13,720 --> 00:18:16,890 בואו ננשום. -מצפה לנו דרך ארוכה. קדימה. 348 00:18:16,973 --> 00:18:20,936 ונחשוב על מה ששמענו… בסדר. 349 00:18:24,522 --> 00:18:26,691 וואו. 350 00:18:26,775 --> 00:18:30,362 "במורד הדרך אני מסתובב ומסתובב 351 00:18:31,071 --> 00:18:35,158 הולך באור ובדרך הקלילה והחופשייה…" 352 00:18:35,242 --> 00:18:37,327 קדימה, כולם. בואו נזוז! 353 00:18:37,410 --> 00:18:41,831 "אני רק רוצה לדעת איך העולם מסתובב 354 00:18:41,915 --> 00:18:45,335 אני רק רוצה לטייל ולהיות נווד 355 00:18:45,418 --> 00:18:49,256 הולכים בדרך אחת, רואים שהיא כיפית 356 00:18:49,339 --> 00:18:53,760 מתחילים לחקור את השנייה, וואו, היא כמו כביש מהיר 357 00:18:53,843 --> 00:18:58,014 כשמגיעים לשלישית, לא בטוחים שהיא דרך מהירה 358 00:18:58,098 --> 00:19:01,935 בואו למצוא את הדרך האמיתית, זו הדרך היחידה הביתה…" 359 00:19:03,103 --> 00:19:04,646 ומבלי! 360 00:19:04,729 --> 00:19:08,441 "הולכים בדרך אחת, רואים שהיא כיפית 361 00:19:08,525 --> 00:19:13,029 מתחילים לחקור את השנייה, וואו, היא כמו כביש מהיר 362 00:19:13,113 --> 00:19:17,492 כשמגיעים לשלישית, לא בטוחים שהיא דרך מהירה 363 00:19:17,576 --> 00:19:21,580 בואו למצוא את הדרך האמיתית, זו הדרך היחידה הביתה." 364 00:19:31,381 --> 00:19:33,133 היי, גובו, אני חושבת שהגענו. 365 00:19:33,216 --> 00:19:35,093 היי, אתה מכיר אותם? 366 00:19:35,719 --> 00:19:37,470 בואו נראה. 367 00:19:39,514 --> 00:19:40,849 זה המקום! 368 00:19:40,932 --> 00:19:42,100 הנקיק. 369 00:19:44,811 --> 00:19:46,479 וואו. 370 00:19:49,232 --> 00:19:51,985 וואו! הצלחת, חבר. -וואו. 371 00:19:52,068 --> 00:19:55,113 גובו! גובו! גובו! 372 00:19:55,196 --> 00:19:58,158 איש לא רוצה לשיר? תודיעו לי אם זה ישתנה. 373 00:19:58,241 --> 00:20:01,995 תראו! הילקוט של דוד מאט. על הסלע הזה הלא יציב כל כך. 374 00:20:02,078 --> 00:20:05,498 "סלע לא יציב כל כך". זה המקום! 375 00:20:05,582 --> 00:20:09,419 תיזהר! הוא עלול ליפול לצד הזה. 376 00:20:09,502 --> 00:20:12,088 או לצד ההוא, או לצד השני. או לצד השני-שני. 377 00:20:16,551 --> 00:20:17,844 הנה הוא. 378 00:20:20,847 --> 00:20:21,848 כמעט הגעתי. 379 00:20:21,932 --> 00:20:23,808 לאט. -כמעט הגעתי. 380 00:20:23,892 --> 00:20:25,769 אני בסדר. -עצור! 381 00:20:25,852 --> 00:20:28,355 אוי, לא. -אוי, לא. 382 00:20:28,438 --> 00:20:31,524 זהירות שם למטה! 383 00:20:31,608 --> 00:20:34,027 אני חיה בשביל חוויות, אבל לא זו! 384 00:20:34,110 --> 00:20:37,489 אני אתפוס אותך, גובו! 385 00:20:51,586 --> 00:20:54,172 היום הזה הופך גרוע יותר ויותר. 386 00:20:54,256 --> 00:20:55,340 ואני מכבד את זה. 387 00:20:56,591 --> 00:20:57,592 לפחות הוא כן. 388 00:20:57,676 --> 00:21:00,303 למה לקחתי אותו כך? 389 00:21:00,387 --> 00:21:04,307 עכשיו נתקענו בגללי אולי… אולי לעד. 390 00:21:04,391 --> 00:21:05,392 או לזמן ארוך יותר. 391 00:21:05,976 --> 00:21:07,894 כולם רק רצו לעזור, 392 00:21:07,978 --> 00:21:11,815 אבל הייתי עסוק מדי בניסיון להוכיח שאני מגלה עולמות אמיץ ולא הקשבתי. 393 00:21:13,608 --> 00:21:17,445 אולי ערמת האשפה צדקה. אולי אני באמת צריך לחפור עמוק יותר. 394 00:21:18,613 --> 00:21:20,073 כן, עמוק יותר! 395 00:21:20,156 --> 00:21:21,616 תתחיל בנשימה. 396 00:21:21,700 --> 00:21:25,537 תתחבר אליה, עקוב אחריה למקור הפנימי. 397 00:21:25,620 --> 00:21:29,833 כן, אבל… אולי היא התכוונה גם שאנחנו ממש צריכים לחפור עמוק יותר. 398 00:21:33,962 --> 00:21:36,798 היי, אני חושב שיש משהו מאחורי זה. 399 00:21:36,882 --> 00:21:39,134 קדימה, ומבלי. תראו את זה. 400 00:21:39,217 --> 00:21:42,596 אני חושב שאני שומע משהו. בואו הנה. קדימה. 401 00:21:42,679 --> 00:21:45,682 עוד קצת. -זה לא מוצא חן בעיניי. 402 00:21:46,391 --> 00:21:47,225 אלה… 403 00:21:47,309 --> 00:21:49,185 מים! -מים! 404 00:21:57,652 --> 00:22:00,155 תעצרו את זה! 405 00:22:04,200 --> 00:22:07,662 אני המים, והמים הם אני. 406 00:22:26,223 --> 00:22:27,057 ומבלי! 407 00:22:28,558 --> 00:22:30,435 תעצרו את זה! 408 00:22:30,977 --> 00:22:33,146 הגענו הביתה! -אלוהים. 409 00:22:33,230 --> 00:22:35,649 מה… איפה רד? 410 00:22:42,948 --> 00:22:47,202 יש בורג, התקפלות, סלטה 411 00:22:47,285 --> 00:22:48,954 וסבסוב. 412 00:22:51,206 --> 00:22:52,040 וואו! -וואו, רד! 413 00:22:52,123 --> 00:22:54,668 תראו כמה מים חדשים! 414 00:22:54,751 --> 00:22:55,585 כן! 415 00:23:02,926 --> 00:23:05,262 מים, מים, כן! 416 00:23:05,971 --> 00:23:11,309 הגינה! בואו נראה את הגינה! 417 00:23:11,393 --> 00:23:15,063 כן, כן, כן! עוד מים לגינה! 418 00:23:15,146 --> 00:23:18,733 עוד מים זה עוד צנוניות! 419 00:23:21,111 --> 00:23:23,113 תראו כמה מים. 420 00:23:23,196 --> 00:23:27,242 החשמל הוכפל ושולש ובופלש. 421 00:23:28,451 --> 00:23:30,120 קוטרפין, את מבינה מה זה אומר? 422 00:23:30,203 --> 00:23:34,499 עוד חשמל אומר שאין גבול למה שנוכל לבנות! 423 00:23:34,583 --> 00:23:37,294 איזה רגע היסטורי! 424 00:23:37,377 --> 00:23:40,422 כולם, חגיגה בת ארבע שניות. 425 00:23:44,593 --> 00:23:46,928 בסדר, זה מספיק. חזרה לעבודה. -חזרה לעבודה. 426 00:23:47,012 --> 00:23:48,513 חזרה לעבודה. -תודה. 427 00:23:49,514 --> 00:23:51,391 כן. זה היה ארוך מדי לדעתכם? 428 00:23:51,474 --> 00:23:52,517 בכלל לא, אדוני. 429 00:23:52,601 --> 00:23:55,353 איזה כיף. -זה היה מתיש. 430 00:24:01,776 --> 00:24:05,155 בסדר. 431 00:24:05,238 --> 00:24:07,657 בסדר. 432 00:24:18,293 --> 00:24:19,294 בסדר. 433 00:24:20,587 --> 00:24:23,882 אז יש במקום הזה כמה בעיות של היום הראשון. 434 00:24:24,883 --> 00:24:27,177 אבל אני חושבת שמעכשיו הכול ילך חלק. 435 00:24:29,596 --> 00:24:30,597 אתה עדיין צמא? 436 00:24:33,558 --> 00:24:35,852 בסדר. כן. 437 00:24:39,105 --> 00:24:42,359 אני חושבת שאנחנו נסתדר היטב כאן. 438 00:24:44,277 --> 00:24:48,657 אתה נבון, אתה מוערך, אתה חמוד. 439 00:24:48,740 --> 00:24:50,867 אתה נועז. -דוד מאט! 440 00:24:50,951 --> 00:24:52,369 אימא! 441 00:24:52,452 --> 00:24:55,163 אלה אתם, גובו הצעיר וחברים. 442 00:24:55,247 --> 00:24:57,457 רק עשיתי מתיחות. 443 00:25:00,377 --> 00:25:03,463 איך אוכל לעזור לך? -באנו לתת לך את זה. 444 00:25:03,547 --> 00:25:06,174 מה? מצאתם את זה? 445 00:25:07,008 --> 00:25:08,218 גובו, זה מרשים מאוד. 446 00:25:08,301 --> 00:25:10,804 נקיק הבדידות לא נועד לחובבנים. 447 00:25:10,887 --> 00:25:14,933 אולי הייתי נמהר מדי כשלא הזמנתי אותך לחלל החיצון. 448 00:25:15,850 --> 00:25:18,186 מה אתה אומר? תבוא איתי? 449 00:25:18,270 --> 00:25:22,065 תשמע… 450 00:25:22,148 --> 00:25:25,360 תשמע, רציתי להוכיח לך שאני מגלה עולמות אמיץ. 451 00:25:25,443 --> 00:25:28,738 אבל מגלי עולמות לא צריכים להוכיח דבר. 452 00:25:28,822 --> 00:25:32,617 הם צריכים להיות פתוחים לגילוי דברים חדשים שיעזרו לאחרים. 453 00:25:32,701 --> 00:25:35,745 ולא הייתי מגלה את זה בלי החברים שלי. 454 00:25:35,829 --> 00:25:38,832 אז אני מצטער, דוד מאט. 455 00:25:38,915 --> 00:25:41,167 אני לא יכול לבוא איתך לחלל החיצון. 456 00:25:41,251 --> 00:25:45,171 עליי לגלות עולמות כאן איתם, יחד. 457 00:25:46,882 --> 00:25:47,716 אחלה. 458 00:25:48,550 --> 00:25:51,428 ואם אתה נשאר כאן ממילא, יש לי רעיון. 459 00:25:51,511 --> 00:25:56,600 אני אשלח חפצים מהחלל החיצון לשער הזה ואתה תאסוף אותם. 460 00:25:56,683 --> 00:26:00,270 אתה חושב שאתה יכול? -טוב… לא. 461 00:26:00,353 --> 00:26:02,147 אני לא יכול לעשות את זה. 462 00:26:02,230 --> 00:26:03,648 אבל אנחנו יכולים לעשות את זה. 463 00:26:04,316 --> 00:26:08,028 אחרי מה שעבר עלינו היום, אנחנו יכולים להתמודד עם כל דבר. 464 00:26:10,864 --> 00:26:13,617 עזרו לי, בבקשה. 465 00:26:13,700 --> 00:26:15,952 שמישהו שהוא לא אני יעשה משהו! 466 00:26:17,871 --> 00:26:20,624 תאכל גבינת אשפה, מפלצת חלל! 467 00:26:28,089 --> 00:26:29,591 אתה יודע מה, גובו? 468 00:26:29,674 --> 00:26:35,055 זה היה… נחמד מאוד כשדיברת על כך שנעשה זאת יחד. 469 00:26:35,138 --> 00:26:36,306 כן. 470 00:26:36,389 --> 00:26:39,768 אבל כדאי שאתה תהיה זה שאוסף את החבילות של מאט. 471 00:26:39,851 --> 00:26:41,603 בהחלט. -כן, הוא דוד שלך. 472 00:26:41,686 --> 00:26:45,148 כן, ואתה האחיין שלו. זה קשר מיוחד, נכון? 473 00:26:45,232 --> 00:26:46,149 כן. 474 00:26:46,733 --> 00:26:51,029 בסדר. טוב, דרך צלחה, דוד מאט. 475 00:26:54,324 --> 00:26:55,367 היה שלום, גובו. 476 00:26:55,909 --> 00:26:57,577 בופ באף? 477 00:27:06,211 --> 00:27:10,715 היום לא היה לנו מושג שיש מים מאחורי הנקיק, 478 00:27:10,799 --> 00:27:13,218 או שהם זורמים דרך המנהרות עד ההיכל הגדול. 479 00:27:13,301 --> 00:27:14,135 כן. -כן. 480 00:27:14,219 --> 00:27:16,888 זה לא גורם לכם לתהות מה עוד יש שם בחוץ? 481 00:27:16,972 --> 00:27:18,807 מה עוד מחובר? 482 00:27:45,667 --> 00:27:49,754 "הרחיקו את הצרות בריקודים דאגות נועדו ליום אחר 483 00:27:49,838 --> 00:27:53,258 תנו למוזיקה להתנגן בפרוגל רוק 484 00:27:53,758 --> 00:27:58,138 הרחיקו את הדאגות בעבודה ריקודים נועדו ליום אחר 485 00:27:58,221 --> 00:27:59,639 תנו לפרוגלים לשחק 486 00:27:59,723 --> 00:28:00,557 אנחנו גובו. -מוקי. 487 00:28:00,640 --> 00:28:01,474 ומבלי. -בובר. 488 00:28:01,558 --> 00:28:02,559 רד!" 489 00:28:06,062 --> 00:28:07,147 ג'וניור! 490 00:28:07,230 --> 00:28:08,815 שלום! 491 00:28:08,899 --> 00:28:11,401 אוי, הצנונית שלי. 492 00:28:12,736 --> 00:28:16,740 "הרחיקו את הצרות בריקוד דאגות נועדו ליום אחר 493 00:28:16,823 --> 00:28:18,241 תנו למוזיקה להתנגן 494 00:28:18,992 --> 00:28:20,243 בפרוגל רוק." 495 00:28:20,327 --> 00:28:22,913 - פרוגל רוק של ג'ים הנסון חזרה לרוק - 496 00:28:22,996 --> 00:28:24,497 בפרוגל רוק. 497 00:29:48,373 --> 00:29:50,375 תרגום: אסף ראביד