1 00:00:01,920 --> 00:00:05,507 Fraggle Rock! Fraggle Rock! Fraggle Rock! Fraggle Rock! 2 00:00:05,590 --> 00:00:09,261 Fraggle Rock! Fraggle Rock! Fraggle Rock! Fraggle Rock! 3 00:00:09,344 --> 00:00:12,931 Fraggle Rock! Fraggle Rock! Fraggle Rock! Fraggle Rock! 4 00:00:13,014 --> 00:00:16,601 Fraggle Rock! Fraggle Rock! Fraggle Rock! Fraggle Rock! 5 00:00:16,685 --> 00:00:20,480 Fraggle Rock! Fraggle Rock! Fraggle Rock! Fraggle Rock! 6 00:00:20,564 --> 00:00:24,192 Each day's a party If you haven't noticed 7 00:00:24,276 --> 00:00:27,445 Confetti flying every single moment 8 00:00:27,529 --> 00:00:30,782 That's why we splash and swim And clap our feet 9 00:00:30,865 --> 00:00:32,534 'Cause when you're a Fraggle… 10 00:00:32,616 --> 00:00:34,327 A party's just the thing you need 11 00:00:35,120 --> 00:00:38,957 Don't wanna miss This special celebration 12 00:00:39,040 --> 00:00:42,627 For Matt the traveler From Outer Space then 13 00:00:42,711 --> 00:00:45,881 -A party for some pants -Whoopee and then we'll dance 14 00:00:45,964 --> 00:00:49,801 So bring your radish hat, yeah! 15 00:00:49,885 --> 00:00:53,263 Hey! Okay, it's a party down At Fraggle Rock 16 00:00:53,346 --> 00:00:55,181 Today, okay 17 00:00:55,265 --> 00:00:59,102 And everyone's invited to the Most perfect kinda day 18 00:00:59,185 --> 00:01:00,896 At least since yesterday 19 00:01:00,979 --> 00:01:05,108 Hey! Okay, it's a party down At Fraggle Rock today 20 00:01:06,359 --> 00:01:10,322 I'm always twirling, diving Let's get going 21 00:01:10,405 --> 00:01:14,034 I always keep it Zen Stay in the moment 22 00:01:14,117 --> 00:01:17,287 I'm an adventurer, I lead the crowd 23 00:01:17,370 --> 00:01:18,663 I'd rather do laundry. 24 00:01:18,747 --> 00:01:21,291 I love my friends I'll say it loud 25 00:01:21,374 --> 00:01:24,794 Hey! Okay, it's a party down At Fraggle Rock 26 00:01:24,878 --> 00:01:26,546 Today, okay 27 00:01:26,630 --> 00:01:30,634 And everyone's invited to the Most perfect kinda day 28 00:01:30,717 --> 00:01:32,219 At least since yesterday 29 00:01:32,302 --> 00:01:38,433 Hey! Okay, it's a party down At Fraggle Rock today 30 00:01:38,516 --> 00:01:42,229 Let's party down today 31 00:01:42,312 --> 00:01:45,815 Let's party down today 32 00:01:47,067 --> 00:01:52,280 Hey! Okay, it's a party down At Fraggle Rock today 33 00:01:55,367 --> 00:01:56,660 I like that song. 34 00:02:01,998 --> 00:02:04,793 This is some send-off for my Uncle Travelling Matt. 35 00:02:04,876 --> 00:02:06,753 -Yeah. -An old-fashioned ska-doo. 36 00:02:06,836 --> 00:02:08,712 What's that word, Gobo? I like it. 37 00:02:08,796 --> 00:02:10,757 -I like it too. -Ska-doo? 38 00:02:10,840 --> 00:02:12,050 Well, it's like-- 39 00:02:12,133 --> 00:02:14,928 My understanding is it's like a word for big party. 40 00:02:15,011 --> 00:02:16,429 -No, it's not. -Ska-doo! 41 00:02:16,513 --> 00:02:18,223 Not a word. 42 00:02:18,306 --> 00:02:20,559 -Ska-diddle-diddle-doo! -Still not a word. 43 00:02:20,642 --> 00:02:21,726 Well, either way, 44 00:02:21,810 --> 00:02:24,604 my Uncle Matt's gotta get back to exploring Outer Space. 45 00:02:24,688 --> 00:02:25,689 Hey, check it out. 46 00:02:26,356 --> 00:02:29,484 I drew him a picture of the two of us as a going-away present. 47 00:02:30,068 --> 00:02:31,570 Is there anything you can't do? 48 00:02:31,653 --> 00:02:32,654 Well… 49 00:02:32,737 --> 00:02:35,907 Hey, do you like this streamer or this one? 50 00:02:35,991 --> 00:02:38,535 I feel like this one, it has oomph. 51 00:02:38,618 --> 00:02:40,328 -And boomph. -Yeah. 52 00:02:40,412 --> 00:02:43,039 -But the short one is playful and cute. -Yeah. 53 00:02:43,123 --> 00:02:45,834 But the long one is nice and silly. 54 00:02:45,917 --> 00:02:46,918 Short one? 55 00:02:47,002 --> 00:02:48,003 -Long one? -Yeah. 56 00:02:48,086 --> 00:02:52,173 -Short one? Long one? Short one? Long one? -He's wembling. 57 00:02:52,257 --> 00:02:53,967 Quick, turn him upside down. 58 00:02:56,011 --> 00:02:57,554 Hey, Wembley. 59 00:02:57,637 --> 00:03:01,224 Okay, here's what we're gonna do. Deep breath in. 60 00:03:01,308 --> 00:03:04,060 The light, the sound, the feeling. 61 00:03:04,144 --> 00:03:05,937 And deep breath out. 62 00:03:06,021 --> 00:03:09,149 -The space, the void, rebirth. -Yeah. 63 00:03:09,232 --> 00:03:11,276 -Better? Okay. -Yeah! Thanks, Mokey. 64 00:03:11,359 --> 00:03:12,777 There you go. 65 00:03:12,861 --> 00:03:16,323 -Feel better, buddy? Yeah, sure. -Thanks, I needed that. 66 00:03:16,406 --> 00:03:17,824 Since your uncle has decided 67 00:03:17,908 --> 00:03:20,702 to foolishly return to Outer Space and certain peril, 68 00:03:20,785 --> 00:03:22,996 I've made him an emergency kit. 69 00:03:24,164 --> 00:03:27,834 If he gets a smudge, blue bottle. If he gets a smear, orange bottle. 70 00:03:27,918 --> 00:03:29,461 If he gets a stain that sets, 71 00:03:29,544 --> 00:03:32,130 yellow bottle and a quick yah with the brush. 72 00:03:32,214 --> 00:03:34,341 So it's more of a laundry kit? 73 00:03:34,424 --> 00:03:36,509 Well, can't bogged down with semantics. 74 00:03:36,593 --> 00:03:39,638 Hey, friendos! 75 00:03:39,721 --> 00:03:41,765 I'm gonna knock Matt's socks off 76 00:03:41,848 --> 00:03:46,394 with the most splat-defying slide and dive the Rock has ever seen. 77 00:03:46,478 --> 00:03:47,729 Yeah! 78 00:03:49,189 --> 00:03:50,649 There's a twist. 79 00:03:50,732 --> 00:03:51,942 A tuck. 80 00:03:52,025 --> 00:03:53,360 A flip. 81 00:03:53,443 --> 00:03:56,446 -And a flup! -That sounds so cool, Red. 82 00:03:56,529 --> 00:03:58,448 -What a great ska-doo. -Yeah. 83 00:03:58,531 --> 00:03:59,824 Still not a word. 84 00:04:01,117 --> 00:04:02,410 What's that? 85 00:04:06,706 --> 00:04:07,916 Uncle Matt! 86 00:04:07,999 --> 00:04:11,753 Yes, it is me. Good job recognizing me, young nephew Gobo. 87 00:04:15,298 --> 00:04:16,716 Who put that rock there? 88 00:04:17,675 --> 00:04:19,094 You did, sir. 89 00:04:19,177 --> 00:04:22,264 Well, then it's perfectly placed. Thank you, Pogey. 90 00:04:22,347 --> 00:04:26,518 Hey, Gobo's Uncle Matt. Ready for the most stunt-rific dive ever? 91 00:04:26,601 --> 00:04:29,938 Absolutely. You have my undivided attention, Red. 92 00:04:30,021 --> 00:04:31,898 Okay, here we go. 93 00:04:31,982 --> 00:04:33,191 -Three… -Gobo. 94 00:04:33,275 --> 00:04:34,776 -Two… -Walk with me. 95 00:04:34,859 --> 00:04:36,444 -One-- -Come along. 96 00:04:36,528 --> 00:04:39,322 You see, Gobo, there's a few things I haven't told you. 97 00:04:39,406 --> 00:04:41,366 But I-- It's okay. 98 00:04:41,449 --> 00:04:45,287 I was excited to dive, but hey, I'll wait. 99 00:04:47,455 --> 00:04:50,709 Look at us, walking and talking. 100 00:04:50,792 --> 00:04:53,503 Some Fraggles walk. Other Fraggles talk. 101 00:04:53,587 --> 00:04:55,797 Me? I do both. Well-- 102 00:04:57,465 --> 00:04:59,301 I'm all right. 103 00:04:59,384 --> 00:05:02,053 -Gobo. I want to show you something. -Okay. 104 00:05:02,137 --> 00:05:06,057 Get ready, because your mind is going to be… 105 00:05:06,141 --> 00:05:07,851 …impressed. 106 00:05:08,977 --> 00:05:10,562 Behold! 107 00:05:15,483 --> 00:05:17,027 -Amazing. -Yes. 108 00:05:17,110 --> 00:05:20,906 It kinda looks like a hole, but I'm gonna assume it's more than that 109 00:05:20,989 --> 00:05:22,824 -based on the way you set it up. -Correct. 110 00:05:22,908 --> 00:05:27,537 This, young Gobo, is the portal to Outer Space. 111 00:05:27,621 --> 00:05:28,622 What? 112 00:05:32,584 --> 00:05:35,128 So this is Outer Space? 113 00:05:35,962 --> 00:05:36,963 Gobo. 114 00:05:37,047 --> 00:05:39,132 Look at me. Look right at me. 115 00:05:39,216 --> 00:05:41,301 -Well, I feel like I am. -Look at me. 116 00:05:41,384 --> 00:05:44,137 -Look right into my eyes, directly. -I'm looking literally at you. 117 00:05:44,221 --> 00:05:46,890 This is serious, Gobo. Show me you're paying attention. 118 00:05:46,973 --> 00:05:49,809 I don't know what else I can do. 119 00:05:49,893 --> 00:05:51,394 Boop noses with me. 120 00:05:52,395 --> 00:05:54,064 'Kay. 121 00:05:54,147 --> 00:05:55,857 Boop. 122 00:05:55,941 --> 00:05:58,985 Gobo, come with me to Outer Space. 123 00:05:59,069 --> 00:06:01,905 Wh-- You're joking! 124 00:06:01,988 --> 00:06:05,367 Well, I'm an explorer, Gobo, not some kind of goofbug. 125 00:06:06,952 --> 00:06:07,953 So, what do you say? 126 00:06:08,036 --> 00:06:12,374 Well, I say you'll never meet a Fraggle who's more hardworking, 127 00:06:12,457 --> 00:06:15,752 or loyal, or brave… 128 00:06:20,799 --> 00:06:24,844 I guess Outer Space can be a scary place. 129 00:06:24,928 --> 00:06:26,596 That rhymes. 130 00:06:29,975 --> 00:06:31,351 Hey, Sprocket. 131 00:06:33,311 --> 00:06:35,730 Sprocket, what is it? 132 00:06:36,731 --> 00:06:39,568 A giant hole right in the middle of the wall. 133 00:06:39,651 --> 00:06:42,487 Landlord did not bother to cover that up. 134 00:06:42,571 --> 00:06:45,699 But that's okay. That's what I get on a grad student budget. 135 00:06:46,783 --> 00:06:48,743 Big things are gonna happen here. 136 00:06:48,827 --> 00:06:50,495 I can feel it. 137 00:06:52,414 --> 00:06:55,667 Someday there's gonna be a plaque on this back house that says, 138 00:06:55,750 --> 00:07:00,255 "Here's where Doc worked for her doctorate in marine ecosystems and saved the ocean, 139 00:07:00,338 --> 00:07:02,799 earning her the nickname 'Doctor Doc.'" 140 00:07:03,633 --> 00:07:04,885 Yeah, we can work on that. 141 00:07:04,968 --> 00:07:06,469 We have time. 142 00:07:06,553 --> 00:07:07,888 You thirsty, buddy? 143 00:07:17,772 --> 00:07:19,816 Just some move-in hiccups. 144 00:07:20,442 --> 00:07:24,613 Janky pipes, giant hole, vague boat smell. 145 00:07:27,699 --> 00:07:29,409 Easy, big bud. 146 00:07:29,492 --> 00:07:33,163 I'm sure there's nothing too exciting happening on the other side of that wall. 147 00:07:34,164 --> 00:07:35,624 This is so exciting! 148 00:07:35,707 --> 00:07:38,710 I have to do my dive! 149 00:07:38,793 --> 00:07:42,714 I think Matt would rather I just gave the people what they want. Yeah! 150 00:07:42,797 --> 00:07:45,467 Who's ready? 151 00:07:46,009 --> 00:07:47,344 I am, Red. 152 00:07:47,427 --> 00:07:48,428 Hi, Red! 153 00:07:48,511 --> 00:07:53,600 I've said hi a lot of times to you today, Pogey, but, hi again. 154 00:07:53,683 --> 00:07:54,893 -Hi! -Okay! 155 00:07:54,976 --> 00:07:56,811 Silence, please. 156 00:07:56,895 --> 00:08:00,357 -Everyone be quiet. -Full concentration. 157 00:08:00,440 --> 00:08:02,192 Body is a machine. 158 00:08:02,275 --> 00:08:03,318 I know it! 159 00:08:03,944 --> 00:08:07,614 Three, two, one… 160 00:08:07,697 --> 00:08:09,366 Outer Space! 161 00:08:09,991 --> 00:08:14,287 Portal, scary, hairy, monster! 162 00:08:17,832 --> 00:08:19,626 No! 163 00:08:19,709 --> 00:08:21,586 Are you okay? 164 00:08:23,004 --> 00:08:24,089 I'm okay. 165 00:08:24,172 --> 00:08:27,425 Sorry about your-- your buildings, Doozers. 166 00:08:27,509 --> 00:08:29,719 We got a class-5 belly flop here. 167 00:08:30,387 --> 00:08:32,054 Class-5 belly flop. 168 00:08:32,138 --> 00:08:33,640 Class-5 belly flop. 169 00:08:33,722 --> 00:08:35,433 Class-5 belly flop. 170 00:08:36,183 --> 00:08:38,102 Class-5 belly flop. 171 00:08:38,602 --> 00:08:39,895 Class-5 belly flop. 172 00:08:41,523 --> 00:08:42,983 Class-5 belly flop. 173 00:08:43,066 --> 00:08:45,902 A C-5BF. That is serious. 174 00:08:45,986 --> 00:08:47,654 What do you think, Cotterpin? 175 00:08:47,737 --> 00:08:53,285 Well, sir, we could work extra hard and rebuild the whole thing. 176 00:08:54,452 --> 00:08:57,330 Work extra hard and rebuild the whole thing. 177 00:08:57,414 --> 00:08:58,415 -Yes! -Yes! 178 00:08:58,498 --> 00:09:00,417 Work extra hard and rebuild the whole thing. 179 00:09:00,500 --> 00:09:03,712 Work extra hard and rebuild the whole thing. 180 00:09:03,795 --> 00:09:07,132 Work next to Carl and refill the bowl king? 181 00:09:07,799 --> 00:09:11,386 Work next to Carl and refill the bowl king. 182 00:09:12,053 --> 00:09:13,763 Who's Carl? 183 00:09:13,847 --> 00:09:15,765 -Gobo. -What? 184 00:09:15,849 --> 00:09:19,895 You better have a good excuse for ruining my dive. 185 00:09:19,978 --> 00:09:22,898 A giant space beast tried to eat me. 186 00:09:23,899 --> 00:09:25,942 Okay, that's a good excuse. 187 00:09:26,026 --> 00:09:27,819 -Yeah. -There you are. 188 00:09:27,903 --> 00:09:32,699 Gobo, you're the finest nephew an iconic uncle could possibly have. 189 00:09:32,782 --> 00:09:34,242 -Well… -However, 190 00:09:34,326 --> 00:09:37,954 after seeing your reaction to Outer Space, 191 00:09:38,038 --> 00:09:40,415 I realized it's not for everyone. 192 00:09:40,498 --> 00:09:41,625 What? 193 00:09:41,708 --> 00:09:46,421 I, of course, am unique in my ability to handle it, so I'll go alone. 194 00:09:46,922 --> 00:09:49,382 Just me and my boots, yes. 195 00:09:51,259 --> 00:09:53,595 Thank you, madam. 196 00:09:53,678 --> 00:09:56,556 And you may have also noticed I'm not even wearing my… 197 00:09:56,640 --> 00:09:59,768 …trusty explorer's backpack. 198 00:10:01,186 --> 00:10:03,688 What happened to your backpack, Matt? 199 00:10:03,772 --> 00:10:06,107 A great question from the crowd. 200 00:10:06,191 --> 00:10:07,943 Why, the other day, 201 00:10:08,026 --> 00:10:13,073 I was exploring the fabulously dangerous Crevice of Solitude. 202 00:10:16,701 --> 00:10:20,413 An ordinary Fraggle would have been terrified, but not me. 203 00:10:23,083 --> 00:10:26,461 I simply was having the time of my life. 204 00:10:28,672 --> 00:10:32,842 Unfortunately, in all the fun, I got separated from my backpack. 205 00:10:38,557 --> 00:10:41,309 So I made a calculated explorer's decision 206 00:10:41,393 --> 00:10:45,814 to move on without it and calmly exited the crevice. 207 00:10:52,404 --> 00:10:56,241 I'd go back and retrieve it, but you know what they say, 208 00:10:56,324 --> 00:10:59,786 an explorer never goes back. 209 00:10:59,869 --> 00:11:01,871 Who says that? 210 00:11:02,414 --> 00:11:05,458 Why, nearly everyone, Red. 211 00:11:05,542 --> 00:11:07,669 Now, if you'll excuse me, young Gobo, 212 00:11:07,752 --> 00:11:12,007 I need to prepare to go to Outer Space alone. 213 00:11:15,927 --> 00:11:18,555 -Madam. -But, Uncle Ma-- 214 00:11:24,144 --> 00:11:26,396 Here he is. 215 00:11:30,358 --> 00:11:31,860 Are you okay, Gobo? 216 00:11:32,611 --> 00:11:37,949 Yeah. I just can't believe I freaked out in front of Uncle Matt. 217 00:11:38,033 --> 00:11:40,577 I know I'm brave. 218 00:11:40,660 --> 00:11:43,455 I just had a passing moment of being scared. 219 00:11:44,331 --> 00:11:46,499 In my defense, I was encountering 220 00:11:46,583 --> 00:11:49,461 the most ferocious creature in the known universe. 221 00:11:49,544 --> 00:11:52,297 Who's my peanut butter biscuit boy? 222 00:11:52,380 --> 00:11:53,548 I just wish there was 223 00:11:53,632 --> 00:11:56,676 a way to prove to my uncle I actually am adventurer material. 224 00:11:56,760 --> 00:12:01,097 Well, you could always go to the fabulously dangerous 225 00:12:01,181 --> 00:12:04,226 Crevice of Solitude and get his backpack back. 226 00:12:04,309 --> 00:12:06,686 That would prove it. 227 00:12:06,770 --> 00:12:08,355 Easy and fun. 228 00:12:08,438 --> 00:12:09,940 Red! That's brilliant! 229 00:12:10,815 --> 00:12:12,484 That's what I'll do. 230 00:12:12,567 --> 00:12:15,403 Then he'll have to see me as a brave adventurer. 231 00:12:15,487 --> 00:12:18,531 No. Wait. I was joking. 232 00:12:18,615 --> 00:12:20,283 -Not a real suggestion. -No, it's-- 233 00:12:20,367 --> 00:12:22,827 The Crevice of Solitude is really dangerous. 234 00:12:22,911 --> 00:12:25,622 -Yeah. -Knock it off! You're not going! 235 00:12:25,705 --> 00:12:27,916 No. Gobo go-go. 236 00:12:27,999 --> 00:12:30,335 Now, how many fancy hats should I bring? 237 00:12:30,418 --> 00:12:32,128 -What are we-- -Guys, guys. 238 00:12:32,212 --> 00:12:34,256 -Back here. Come here, come here. -Okay. 239 00:12:34,339 --> 00:12:38,301 Okay, we're gonna have to convince Gobo to let us come with him. 240 00:12:38,385 --> 00:12:41,221 He's determined to prove to his uncle how brave he is, 241 00:12:41,304 --> 00:12:43,765 so we're gonna have to be sneaky. 242 00:12:43,848 --> 00:12:45,350 -Okay. -Follow my lead. 243 00:12:45,433 --> 00:12:47,519 Okay. 244 00:12:50,564 --> 00:12:51,982 I meant my example. 245 00:12:52,065 --> 00:12:53,525 Hey, Gobe, we're back! 246 00:12:53,608 --> 00:12:56,486 Back from where? You were just whispering over there. 247 00:12:57,821 --> 00:13:00,323 So, wouldn't it be extra brave 248 00:13:00,407 --> 00:13:04,327 if you led less brave explorers like us to the Crevice? 249 00:13:04,411 --> 00:13:06,454 Your uncle would think you're double brave. 250 00:13:06,538 --> 00:13:08,957 -Triple. -Possibly quadruple-duple. 251 00:13:09,040 --> 00:13:10,208 Not a word. 252 00:13:10,292 --> 00:13:14,045 You know what? You're right. Yeah, that's the bravest thing I could do. 253 00:13:14,129 --> 00:13:15,839 All right, everyone. 254 00:13:15,922 --> 00:13:19,175 Off we Go-bo. 255 00:13:19,259 --> 00:13:23,054 Little trail humor. Little snack for the road. Okay, let's go! 256 00:13:23,138 --> 00:13:25,015 -Yeah. -Here we go! 257 00:13:25,098 --> 00:13:28,602 Off on our brave adventure. 258 00:13:29,269 --> 00:13:32,022 -Our journey begins in the Gorgs' garden. -Yeah! 259 00:13:32,105 --> 00:13:36,610 Just so I got this right, guys. We are talking about the Gorgs, 260 00:13:36,693 --> 00:13:39,487 as in the giants who are trying to squash us? 261 00:13:40,614 --> 00:13:42,032 We're all right with that? 262 00:13:42,115 --> 00:13:43,867 Let's go! 263 00:13:44,910 --> 00:13:46,369 -Yeah! -Yeah. Okay. 264 00:13:46,453 --> 00:13:48,788 Okay. You're all very casual about this. 265 00:13:48,872 --> 00:13:50,874 Why don't the Gorgs like Fraggles? 266 00:13:50,957 --> 00:13:52,375 Fraggles are the best. 267 00:13:52,459 --> 00:13:55,086 Fraggles are the worst. 268 00:13:56,755 --> 00:13:59,841 No such thing as a good Fraggle. Unacceptable. 269 00:13:59,925 --> 00:14:03,678 They steal all of our radishes. 270 00:14:03,762 --> 00:14:07,057 You know what I say, see a Fraggle, 271 00:14:07,140 --> 00:14:09,684 -thump a Fraggle. -Thump a Fraggle. 272 00:14:11,186 --> 00:14:12,604 Junior! 273 00:14:13,313 --> 00:14:15,065 Thump them Fraggles! 274 00:14:24,491 --> 00:14:28,453 Watch for Fraggles And don't get distracted 275 00:14:28,536 --> 00:14:29,537 Watch for-- 276 00:14:29,621 --> 00:14:31,706 A flutterfly. 277 00:14:31,790 --> 00:14:35,126 Hey. Where you goin'? Come here. 278 00:14:35,210 --> 00:14:36,795 Okay, come on, let's go. 279 00:14:36,878 --> 00:14:38,630 I wanna be your friend. 280 00:14:40,465 --> 00:14:43,426 There you go. Where you going? Come back here! 281 00:14:44,803 --> 00:14:46,638 Okay, now's our chance. 282 00:14:46,721 --> 00:14:49,015 Now, I'll lead the way, because I'm the leader. 283 00:14:49,099 --> 00:14:50,308 Careful, Gobo. 284 00:14:50,392 --> 00:14:52,727 Those leaves look loud and crunchy. 285 00:14:52,811 --> 00:14:54,938 Thanks, Red. 286 00:14:55,021 --> 00:14:57,566 I appreciate you. But I am the leader, so… 287 00:15:01,152 --> 00:15:03,738 -Oh, boy. -Fraggles. 288 00:15:03,822 --> 00:15:07,450 -Yeah, Fraggles! -Run! 289 00:15:09,786 --> 00:15:11,413 Wembley! 290 00:15:12,706 --> 00:15:14,958 I'm gonna get you! I'm gonna get you all. 291 00:15:19,004 --> 00:15:19,838 Yeah. 292 00:15:21,464 --> 00:15:23,550 Be the noodle. 293 00:15:24,509 --> 00:15:25,635 -Where did you go? -Follow me. 294 00:15:25,719 --> 00:15:28,138 -Follow me. Let's go! -What happened to you, Fraggle? 295 00:15:28,221 --> 00:15:29,973 No, no, no! 296 00:15:30,056 --> 00:15:31,516 No, no! 297 00:15:32,225 --> 00:15:35,312 Flutterfly, you're back. 298 00:15:35,395 --> 00:15:37,939 -Up here! Come up here! -Go, go! 299 00:15:38,023 --> 00:15:39,441 Look out! Look out! Look out! 300 00:15:48,658 --> 00:15:51,119 What is this, some kind of dump? 301 00:15:51,202 --> 00:15:55,832 I beg your pardon, not just any kind of dump. 302 00:15:58,460 --> 00:16:01,463 You are in the presence of… 303 00:16:01,546 --> 00:16:03,423 The all-knowing… 304 00:16:03,506 --> 00:16:04,966 Trash Heap! 305 00:16:06,968 --> 00:16:09,512 -Thank you, boys. -Sure thing. 306 00:16:09,596 --> 00:16:13,099 Humbled to be in your presence, Your Trashiness. 307 00:16:13,183 --> 00:16:16,228 Did you say humbled or hungry? 308 00:16:16,311 --> 00:16:19,606 Because if you're hungry, the boys will share their trash cheese. 309 00:16:19,689 --> 00:16:21,775 Come on, Marjory! 310 00:16:21,858 --> 00:16:24,402 Yeah, I'm keeping the moldy parts for myself. 311 00:16:24,486 --> 00:16:26,863 -Take some cheese. Go ahead. -No, thank you. 312 00:16:26,947 --> 00:16:29,282 -It's good. You look hungry. -I just ate. 313 00:16:29,366 --> 00:16:31,368 I had a radish on the way here. I'm good. 314 00:16:31,451 --> 00:16:34,162 -I'll try some. Yeah. -All right, here you go. 315 00:16:34,246 --> 00:16:35,747 Thank you, sir. 316 00:16:37,958 --> 00:16:41,795 You know, it's-- I'll just save it for later. 317 00:16:41,878 --> 00:16:46,174 Yeah. Madam Trash Heap, what an honor. 318 00:16:46,258 --> 00:16:48,843 I mean, you are a remarkable, wise being, 319 00:16:48,927 --> 00:16:51,346 and I'm gonna savor every moment I get with you. 320 00:16:52,472 --> 00:16:55,100 -Well, gotta go. -What's the hurry? 321 00:16:55,183 --> 00:16:57,936 -You got a soup on the stove? -I wish. 322 00:16:58,019 --> 00:17:02,232 Well, I need to bravely lead my friends to the Crevice of Solitude. 323 00:17:02,315 --> 00:17:04,234 The Crevice? 324 00:17:04,316 --> 00:17:07,487 -Yeah. He is leading us bravely. -Yeah. 325 00:17:07,571 --> 00:17:09,197 -Dangerous. -Spooky. 326 00:17:09,281 --> 00:17:11,408 -Scary. -Mildewy. 327 00:17:11,491 --> 00:17:15,536 I know. Right? I gotta go there to get my Uncle Travelling Matt's backpack, 328 00:17:15,620 --> 00:17:18,081 so I can prove I'm a brave explorer. 329 00:17:22,960 --> 00:17:23,920 She's thinking. 330 00:17:25,630 --> 00:17:28,425 I'm so sorry. It's very dry. 331 00:17:28,507 --> 00:17:30,760 I feel like a fire hazard. 332 00:17:30,844 --> 00:17:34,097 Let me ask you, why do you want to explore? 333 00:17:34,180 --> 00:17:38,727 Well-- 'Cause, you know, to be brave. 334 00:17:39,811 --> 00:17:43,982 So, you wanna prove you're brave enough to explore, 335 00:17:44,065 --> 00:17:46,985 so that you can explore to be brave? 336 00:17:47,777 --> 00:17:51,072 Well, yeah! 337 00:17:51,156 --> 00:17:53,116 You know what I think? 338 00:17:53,199 --> 00:17:59,247 I think you need to dig deeper. 339 00:18:00,582 --> 00:18:03,919 The Trash Heap has spoken! 340 00:18:10,050 --> 00:18:13,637 That was powerful. Dig deeper. 341 00:18:13,720 --> 00:18:16,890 -Let's all just breathe. -Well, long trip ahead. Let's go. 342 00:18:16,973 --> 00:18:20,936 And just reflect on what we just heard-- Okay. 343 00:18:26,775 --> 00:18:30,362 Heading down the road I'm going round and round 344 00:18:31,071 --> 00:18:35,158 Walking through the light And through the free and easy land 345 00:18:35,242 --> 00:18:37,327 Come on, everybody. Let's go! 346 00:18:37,410 --> 00:18:41,831 All I want to know Is how the world goes round 347 00:18:41,915 --> 00:18:45,335 All I want to be is a traveling Be a wandering man 348 00:18:45,418 --> 00:18:49,256 Well, you go one way See it's some kinda fun way 349 00:18:49,339 --> 00:18:53,760 Start exploring the two-way Wow, it's just like a thruway 350 00:18:53,843 --> 00:18:58,014 When you get to the three-way Can't be sure it's a freeway 351 00:18:58,098 --> 00:19:01,935 Got to find me the true way That's the only way home 352 00:19:03,103 --> 00:19:04,646 Wembley! 353 00:19:04,729 --> 00:19:08,441 Well, you go one way See it's some kinda fun way 354 00:19:08,525 --> 00:19:13,029 Start exploring the two-way Wow, it's just like a thruway 355 00:19:13,113 --> 00:19:17,492 When you get to the three-way Can't be sure it's a freeway 356 00:19:17,576 --> 00:19:21,580 Got to find me the true way That's the only way home 357 00:19:31,381 --> 00:19:33,133 Hey, Gobo, I think we're here. 358 00:19:33,216 --> 00:19:35,093 Hey, you know these guys? 359 00:19:35,719 --> 00:19:37,470 Let's see. 360 00:19:39,514 --> 00:19:40,849 This is it! 361 00:19:40,932 --> 00:19:42,100 The Crevice. 362 00:19:50,275 --> 00:19:51,985 You did it, buddy! 363 00:19:52,068 --> 00:19:55,113 Gobo! Gobo! Gobo… 364 00:19:55,196 --> 00:19:58,158 Nobody wants to chant? Let me know if that changes. 365 00:19:58,241 --> 00:20:01,995 Look! Uncle Matt's backpack, on that barely balanced rock. 366 00:20:02,078 --> 00:20:05,498 "Barely balanced rock." This is it! 367 00:20:05,582 --> 00:20:09,419 Be careful! It could tip this way. 368 00:20:09,502 --> 00:20:12,088 Or that way. Or the other way. Or the other, other way! 369 00:20:16,551 --> 00:20:17,844 There it is. 370 00:20:20,847 --> 00:20:21,848 Almost there. 371 00:20:21,932 --> 00:20:23,808 -Steady. -Almost got it. 372 00:20:23,892 --> 00:20:25,769 -I'm okay. -Wait! 373 00:20:25,852 --> 00:20:27,479 -No. -No! 374 00:20:28,438 --> 00:20:31,524 No! Look out below! 375 00:20:31,608 --> 00:20:34,027 I live for new experiences, but not this one! 376 00:20:34,110 --> 00:20:37,489 I've got you, Gobo! 377 00:20:51,586 --> 00:20:54,172 This day just keeps getting worse, 378 00:20:54,256 --> 00:20:55,340 which I respect. 379 00:20:56,591 --> 00:20:57,592 Well, it's honest. 380 00:20:57,676 --> 00:21:00,303 Why did I just grab it like that? 381 00:21:00,387 --> 00:21:04,307 Now I got us stuck, maybe forever. 382 00:21:04,391 --> 00:21:05,392 Or longer. 383 00:21:05,976 --> 00:21:07,894 Everyone just wanted to help, 384 00:21:07,978 --> 00:21:11,815 but I've been too busy trying to prove I'm a brave explorer to listen. 385 00:21:13,608 --> 00:21:17,445 Maybe the Trash Heap was right. Maybe I do need to dig deeper. 386 00:21:18,613 --> 00:21:20,073 Yes, deeper! 387 00:21:20,156 --> 00:21:21,616 Start with your breath. 388 00:21:21,700 --> 00:21:25,537 Connect to it, follow it down to the source within. 389 00:21:25,620 --> 00:21:29,833 Yeah, but, maybe she also meant literally dig deeper. 390 00:21:33,962 --> 00:21:36,798 Hey, hey, I think there's something behind here. 391 00:21:36,882 --> 00:21:39,134 Come on, Wembley. Look at this here. 392 00:21:39,217 --> 00:21:42,596 I think I hear something. Come here. Come on. Come on. 393 00:21:42,679 --> 00:21:45,682 -A little bit more. -I don't like this. 394 00:21:46,391 --> 00:21:47,225 Is that… 395 00:21:47,309 --> 00:21:49,185 -Water! -Water! 396 00:21:58,486 --> 00:22:00,155 Make it stop! 397 00:22:04,200 --> 00:22:07,662 I am the water, and the water is me. 398 00:22:26,223 --> 00:22:27,057 Wembley! 399 00:22:28,558 --> 00:22:30,435 Make it stop! 400 00:22:30,977 --> 00:22:33,146 -We're home! -Oh, my goodness. 401 00:22:33,230 --> 00:22:35,649 Wh-- Wh-- Where's Red? 402 00:22:42,948 --> 00:22:47,202 There's a twist, a tuck, a flip, 403 00:22:47,285 --> 00:22:48,954 and a flup! 404 00:22:51,206 --> 00:22:52,040 Red! 405 00:22:52,123 --> 00:22:54,668 Look at all this new water! 406 00:22:54,751 --> 00:22:55,585 Yeah! 407 00:23:02,926 --> 00:23:05,262 Water, water, yeah! 408 00:23:05,971 --> 00:23:11,309 The garden! Let's see the garden! 409 00:23:11,393 --> 00:23:15,063 Yes, yes, yes! More water for the garden! 410 00:23:15,146 --> 00:23:18,733 More water means more radishes! 411 00:23:21,111 --> 00:23:23,113 Look at all this water. 412 00:23:23,196 --> 00:23:27,242 The power has doubled and tripled and bippled! 413 00:23:28,451 --> 00:23:30,120 Cotterpin, you know what this means? 414 00:23:30,203 --> 00:23:34,499 More power means there's no limit to what we can build! 415 00:23:34,583 --> 00:23:37,294 What a historic moment! 416 00:23:37,377 --> 00:23:40,422 Everyone, four-second celebration. 417 00:23:44,593 --> 00:23:46,928 -All right, that's enough. Back to work. -Back to work. 418 00:23:47,012 --> 00:23:48,513 -Back to work. -Thank you. 419 00:23:49,514 --> 00:23:51,391 Yes. You think it was too long? 420 00:23:51,474 --> 00:23:52,517 Not at all, sir. 421 00:23:52,601 --> 00:23:55,353 -What fun. -That was exhausting. 422 00:24:01,776 --> 00:24:04,154 Okay, okay! 423 00:24:05,238 --> 00:24:06,364 Okay! 424 00:24:18,293 --> 00:24:19,294 Okay. 425 00:24:20,587 --> 00:24:23,882 So this place had some first day kinks. 426 00:24:24,883 --> 00:24:27,177 But I think it's smooth sailing from here on out. 427 00:24:29,596 --> 00:24:30,597 Still thirsty? 428 00:24:33,558 --> 00:24:35,852 Okay. Yeah. 429 00:24:39,105 --> 00:24:42,359 I think we're gonna settle in just fine here. 430 00:24:44,277 --> 00:24:48,657 You are wise. You are admired. You are cute. 431 00:24:48,740 --> 00:24:50,867 -You are courageous. -Uncle Matt. 432 00:24:50,951 --> 00:24:52,369 Mommy! Mommy! 433 00:24:52,452 --> 00:24:55,163 It's you, young Gobo and friends. 434 00:24:55,247 --> 00:24:57,457 I was just stretching. 435 00:25:00,377 --> 00:25:03,463 -What can I do for you? -We came to give you this. 436 00:25:03,547 --> 00:25:06,174 What? You-- You found it? 437 00:25:07,008 --> 00:25:08,218 Gobo, I am impressed. 438 00:25:08,301 --> 00:25:10,804 The Crevice of Solitude is not for amateurs. 439 00:25:10,887 --> 00:25:14,933 Perhaps I was too hasty uninviting you to Outer Space. 440 00:25:15,850 --> 00:25:18,186 What do you say? Come with? 441 00:25:18,270 --> 00:25:20,564 Well-- Wh-- 442 00:25:22,148 --> 00:25:25,360 You know, I wanted to prove to you I was a brave explorer. 443 00:25:25,443 --> 00:25:28,738 But exploring isn't about proving something. 444 00:25:28,822 --> 00:25:32,617 It's about being open to discovering new things that can help others. 445 00:25:32,701 --> 00:25:35,745 And I never would have figured that out without my friends. 446 00:25:35,829 --> 00:25:38,832 So, I'm sorry, Uncle Matt. 447 00:25:38,915 --> 00:25:41,167 I cannot come with you to Outer Space. 448 00:25:41,251 --> 00:25:45,171 I have too much exploring to do here with them, together. 449 00:25:46,882 --> 00:25:47,716 Cool. 450 00:25:48,550 --> 00:25:51,428 Hey! If you're staying here anyway, here's an idea. 451 00:25:51,511 --> 00:25:56,600 I'll send artifacts back from Outer Space to this portal for you to retrieve. 452 00:25:56,683 --> 00:26:00,270 -Think you can do that? -Well, no. 453 00:26:00,353 --> 00:26:02,147 I can't do it. 454 00:26:02,230 --> 00:26:03,648 But we can do it. 455 00:26:04,316 --> 00:26:08,028 Why, after what we went through today, we can handle whatever's out there. 456 00:26:10,864 --> 00:26:13,116 A little help, please! 457 00:26:13,700 --> 00:26:15,952 Somebody other than me do something! 458 00:26:17,871 --> 00:26:20,624 Eat trash cheese, space beast! 459 00:26:28,089 --> 00:26:29,591 You know what, Gobo? 460 00:26:29,674 --> 00:26:35,055 That was-- that was so nice what you said about doing it together. 461 00:26:35,138 --> 00:26:36,306 Yeah. 462 00:26:36,389 --> 00:26:39,768 But you should be the one to get Matt's packages. 463 00:26:39,851 --> 00:26:41,603 -Definitely. -Yeah, he's your uncle. 464 00:26:41,686 --> 00:26:45,148 Yeah, and you're his nephew. That's a special relationship, right? 465 00:26:45,232 --> 00:26:46,149 Yeah. 466 00:26:46,733 --> 00:26:51,029 Well, all right. Well, safe travels, Uncle Matt. 467 00:26:54,324 --> 00:26:55,367 Farewell, Gobo. 468 00:26:55,909 --> 00:26:57,577 Boop noses? 469 00:27:06,211 --> 00:27:10,715 Today, it was like, we had no idea there was water behind the Crevice, 470 00:27:10,799 --> 00:27:13,218 or that it flowed through the tunnels, back to the Great Hall. 471 00:27:13,301 --> 00:27:14,135 -Yeah. -Yeah. 472 00:27:14,219 --> 00:27:16,888 Doesn't it make you wonder what else is out there? 473 00:27:16,972 --> 00:27:18,807 What else is connected? 474 00:27:45,667 --> 00:27:49,754 Dance your cares away Worry's for another day 475 00:27:49,838 --> 00:27:53,258 Let the music play Down at Fraggle Rock 476 00:27:53,758 --> 00:27:58,138 Work your cares away Dancing's for another day 477 00:27:58,221 --> 00:27:59,639 Let the Fraggles play 478 00:27:59,723 --> 00:28:00,557 -We're Gobo. -Mokey. 479 00:28:00,640 --> 00:28:01,474 -Wembley. -Boober. 480 00:28:01,558 --> 00:28:02,559 Red! 481 00:28:06,062 --> 00:28:07,147 Junior! 482 00:28:07,230 --> 00:28:08,815 Hello! 483 00:28:08,899 --> 00:28:11,401 Aw, my radish. 484 00:28:12,736 --> 00:28:16,740 Dance your cares away Worry's for another day 485 00:28:16,823 --> 00:28:18,241 Let the music play 486 00:28:18,992 --> 00:28:22,287 Down at Fraggle Rock 487 00:28:22,996 --> 00:28:24,497 Down at Fraggle Rock.