1
00:00:30,480 --> 00:00:32,120
Natasha, odota.
2
00:00:32,760 --> 00:00:35,240
Minä mokasin.
-En halua kuulla sanaakaan.
3
00:00:35,320 --> 00:00:38,080
Antaisit minun selittää. Mokasin.
4
00:00:39,320 --> 00:00:41,200
Mikään ei palaa ennalleen.
5
00:00:45,000 --> 00:00:46,840
Oletko kunnossa? Mitä tapahtui?
6
00:00:48,840 --> 00:00:50,160
Ei, en ole kunnossa.
7
00:01:02,080 --> 00:01:03,760
Kaikki on minun syytäni.
8
00:01:05,880 --> 00:01:07,080
Älä soimaa itseäsi.
9
00:01:07,800 --> 00:01:09,120
Natasha vedätti sinua.
10
00:01:10,800 --> 00:01:12,920
Hänellä on syytäkin vihata minua.
11
00:01:17,280 --> 00:01:19,160
Ja vetoni oli hirveä.
12
00:01:19,240 --> 00:01:21,160
Et aikonutkaan kilpailla.
13
00:01:22,040 --> 00:01:23,920
Emme ehtineet valmistautua.
14
00:01:25,720 --> 00:01:26,640
Yritit.
15
00:01:27,440 --> 00:01:29,760
Ehkä ilmatemppu ei ollut paras idea.
16
00:01:31,560 --> 00:01:33,360
Sinulla oli paljon mielessäsi.
17
00:01:36,720 --> 00:01:38,440
Ihan epäreilua.
18
00:01:38,960 --> 00:01:42,520
Luz, jos yhtään lohduttaa,
sinä vedit loistavasti.
19
00:01:44,360 --> 00:01:46,640
Oikeasti. Yllätit meidät.
20
00:01:48,720 --> 00:01:49,800
Kiitti, kaverit.
21
00:01:51,600 --> 00:01:53,040
Mutta ei se hyödyttänyt.
22
00:01:53,560 --> 00:01:55,920
Päinvastoin, se vain pahensi tilannetta.
23
00:02:00,640 --> 00:02:02,280
En kilpaile huomenna.
24
00:02:05,840 --> 00:02:07,400
Kilpailkoon Natasha yksin.
25
00:02:09,080 --> 00:02:10,960
Minäkään en vedä huomenna.
26
00:02:11,720 --> 00:02:12,680
Enkä minä.
27
00:02:13,560 --> 00:02:14,640
Jättäydyn kisasta.
28
00:02:15,160 --> 00:02:17,600
Hei, kuunnelkaapa tätä.
29
00:02:18,320 --> 00:02:20,960
Kilpailusääntöjen mukaan,
30
00:02:21,040 --> 00:02:24,480
jos kilpailija jättäytyy finaalista,
31
00:02:24,560 --> 00:02:28,640
hänen paikkansa menee kilpailijalle,
jolla on parhaat pisteet -
32
00:02:28,720 --> 00:02:30,280
kisasta jo karsiutuneista.
33
00:02:32,800 --> 00:02:34,040
Eli Steffi.
34
00:02:34,120 --> 00:02:36,200
Jos toinen teistä ei kilpaile,
35
00:02:37,280 --> 00:02:38,640
Steffi menee finaaliin.
36
00:02:42,720 --> 00:02:44,280
Oletko valmis finaaliin?
37
00:02:48,840 --> 00:02:52,680
KESÄN SALAISUUDET
38
00:03:43,120 --> 00:03:46,440
Natasha, haluan kysyä
jotain henkilökohtaisempaa.
39
00:03:46,960 --> 00:03:49,400
Oletko surullinen, että Steffi karsiutui?
40
00:03:49,480 --> 00:03:52,760
Monet pitivät sinua
lupaavana turnausvoittajana,
41
00:03:52,840 --> 00:03:54,920
mutta vain sinä pääsit finaaliin.
42
00:03:55,000 --> 00:04:00,200
Olemme kilpailleet monta kertaa.
Olimme joukkuetovereitakin.
43
00:04:00,280 --> 00:04:04,160
Mutta epäilijöille lienee selvää,
kumpi meistä on paras.
44
00:04:04,240 --> 00:04:07,560
Tarkoitatko,
ettei Steffistä ole enää vastusta?
45
00:04:07,640 --> 00:04:09,640
En sanonut niin. Sinä sen sanoit.
46
00:04:11,000 --> 00:04:14,360
Tänään kilpailevat kaikki finalistit.
47
00:04:14,440 --> 00:04:16,200
Eikä Steffi kuulu heihin.
48
00:04:16,280 --> 00:04:18,680
Eikö meidän pitäisi puhua muista?
49
00:04:18,760 --> 00:04:19,880
Auts.
50
00:04:26,080 --> 00:04:27,040
Mitä tapahtuu?
51
00:04:29,440 --> 00:04:33,280
Ihan kuin Steffi
olisi päättänyt kilpailla.
52
00:04:33,360 --> 00:04:35,800
Ainakin hänet vaihdettiin Luzin tilalle.
53
00:04:35,880 --> 00:04:37,800
Nimenomaan. En kilpaile.
54
00:04:38,320 --> 00:04:41,560
Sääntöjen mukaan,
jos kilpailija jättäytyy finaalista,
55
00:04:41,640 --> 00:04:43,800
paras karsiutuneista kilpailee.
56
00:04:43,880 --> 00:04:44,960
Siis mitä?
57
00:04:45,480 --> 00:04:48,920
Kyllä. Kilpailija,
jolla on parhaat pisteet karsiutuneista,
58
00:04:49,000 --> 00:04:50,000
menee finaaliin.
59
00:04:51,200 --> 00:04:52,560
Kuulitteko?
60
00:04:52,640 --> 00:04:54,960
Steffi Navarro palaa veteen.
61
00:04:55,040 --> 00:04:58,520
Haaste jatkuu edelleen finaalissa,
josta tulee eeppinen.
62
00:04:58,600 --> 00:05:01,000
Natasha, mitä mieltä olet?
63
00:05:07,920 --> 00:05:08,840
Aika hyvä.
64
00:05:10,600 --> 00:05:11,640
Onnea matkaan.
65
00:05:13,200 --> 00:05:15,760
Meidän pitäisi treenata yhdessä
jatkossakin.
66
00:05:16,800 --> 00:05:18,000
Olemme hyvä tiimi.
67
00:05:20,040 --> 00:05:21,120
Terve.
68
00:05:21,200 --> 00:05:23,560
Siinä vasta duo! Hyvä!
69
00:05:23,640 --> 00:05:25,120
Pistetään kaikki likoon.
70
00:05:25,200 --> 00:05:28,000
Kyllä, pakko. Mennäänkö?
-Mennään.
71
00:05:28,080 --> 00:05:29,440
Lykkyä tykö.
-Samoin.
72
00:05:36,120 --> 00:05:38,600
Yksi, kaksi, kolme.
73
00:05:40,760 --> 00:05:42,600
Muista keskittyä kanttaukseen.
74
00:05:42,680 --> 00:05:45,560
Etene vaiheittain ja nosta tehoja loppuun.
75
00:05:45,640 --> 00:05:47,840
Kädet koukussa ja lähellä kroppaa.
76
00:05:47,920 --> 00:05:51,600
Kokeile takaperin.
Jäljittele liikkeitä ilmassa.
77
00:05:51,680 --> 00:05:54,600
Niksi on kaikki tai ei mitään.
Ei ole välimaastoa.
78
00:05:54,680 --> 00:05:57,240
Tiedän. Mutta eilisen jälkeen
olen epävarma.
79
00:05:58,520 --> 00:06:00,480
Entä jos opastaisit vähän?
80
00:06:00,560 --> 00:06:01,400
Hyvä on.
81
00:06:05,680 --> 00:06:08,760
Tärkeintä on pää olkapäähän
ja vyötärö ylöspäin.
82
00:06:08,840 --> 00:06:13,080
Et voi epäonnistua. Eli hyppäät ja…
83
00:06:14,200 --> 00:06:16,800
Yksi, kaksi, kolme.
84
00:06:17,960 --> 00:06:20,600
No niin!
-Täydellistä.
85
00:06:20,680 --> 00:06:22,040
Sinun vuorosi.
86
00:06:22,600 --> 00:06:23,520
Hyvä.
87
00:06:24,440 --> 00:06:25,320
Tässä.
88
00:06:27,000 --> 00:06:29,560
Keskity. Vahvistetaan itseluottamusta.
89
00:06:29,640 --> 00:06:30,720
Hyvä, Steffi.
90
00:06:30,800 --> 00:06:32,400
Pystyt siihen.
-Anna mennä.
91
00:06:34,520 --> 00:06:37,320
Hyvä. Yksi, kaksi, kolme.
92
00:06:38,480 --> 00:06:40,720
Hyvältä näyttää.
-Kyllä!
93
00:06:40,800 --> 00:06:44,680
Otat kunnolla vauhtia,
niin saat korkeutta laskeutumiseen.
94
00:06:45,800 --> 00:06:46,680
Kerran vielä.
95
00:06:47,200 --> 00:06:49,800
Huomenta, kaverit. On toinen kisapäivä.
96
00:06:49,880 --> 00:06:53,320
Kiittäkää onneanne,
sillä Steffi palaa kilpailuun.
97
00:06:55,640 --> 00:07:01,840
Cielo Grande
98
00:07:03,840 --> 00:07:08,520
Natasha!
99
00:07:08,600 --> 00:07:12,200
Pelastakaa metsä!
100
00:07:15,040 --> 00:07:18,920
Natasha!
101
00:07:20,360 --> 00:07:23,560
Kuten tiedätte,
Luz Aguilar vetäytyi finaalista -
102
00:07:23,640 --> 00:07:26,040
antaakseen paikan siskolleen Steffille.
103
00:07:26,120 --> 00:07:28,880
Finaalista tulee jännittävä.
Pelissä on paljon.
104
00:07:28,960 --> 00:07:31,840
Muistakaa,
että korkeimmat pisteet ratkaisevat.
105
00:07:31,920 --> 00:07:34,560
Kilpailu yllättää meidät jatkuvasti.
106
00:07:34,640 --> 00:07:36,000
Alkaa hermostuttaa.
107
00:07:36,080 --> 00:07:39,240
Lyökö Natasha Rossi omat 94 pistettään?
108
00:07:39,320 --> 00:07:40,720
Mennään!
109
00:07:42,400 --> 00:07:45,520
Anteeksi, Ian,
Natashan teoilla ei ole merkitystä.
110
00:07:45,600 --> 00:07:48,720
Tärkeintä on nyt luottaa täysin
Steffi Navarroon.
111
00:07:48,800 --> 00:07:50,880
Toivotaan niin, Ron. Kiitoksia.
112
00:07:51,880 --> 00:07:53,120
Klassinen isäläppä.
113
00:07:53,200 --> 00:07:55,480
Cielo Granden kohtalo on pelissä.
114
00:07:55,560 --> 00:07:58,360
Pysykää siellä. Tämä on vasta alkua.
115
00:07:58,440 --> 00:08:03,320
Natasha!
116
00:08:03,400 --> 00:08:07,880
Pelastakaa metsä!
-Natasha!
117
00:08:09,360 --> 00:08:13,840
Valmiina todistamaan taitonsa,
Natasha Rossi valmistautuu häikäisemään -
118
00:08:13,920 --> 00:08:17,040
tunteellisen finaalin
ensimmäisellä kierroksella.
119
00:08:19,120 --> 00:08:23,320
Päättäväisenä, numerolla yhdeksän,
kohti ensimmäistä ramppia ja…
120
00:08:25,000 --> 00:08:29,720
Loistavaa! Natasha Rossi vetää
hienon 540:n hyppyristä -
121
00:08:29,800 --> 00:08:32,200
ja suuntaa kohti toista temppua.
122
00:08:35,520 --> 00:08:38,720
Hyppy reunalle,
hän liukuu takaperin kaiteella -
123
00:08:38,800 --> 00:08:40,240
todella tyylikkäästi.
124
00:08:47,120 --> 00:08:50,600
Hän suuntaa taas altaaseen.
Kaiteet ovat hänen juttunsa.
125
00:08:58,920 --> 00:09:04,280
Natasha suuntaa kohti viimeistä temppua
hyppyrillä ja antaa kaikkensa.
126
00:09:07,680 --> 00:09:10,240
Erittäin korkea ja hieno linnunpelätin!
127
00:09:10,320 --> 00:09:13,000
Mitä muuta voisimme pyytää
finaalin alkuun.
128
00:09:13,080 --> 00:09:16,080
Seuraava kilpailija, Leonor Campos.
129
00:09:17,040 --> 00:09:19,240
Hyvin meni.
-Jee!
130
00:09:20,680 --> 00:09:26,280
Leonor Campos, tule lähtölaiturille.
-Ota rauhassa. Teet parhaasi.
131
00:09:26,360 --> 00:09:27,400
Hyvin se menee.
132
00:09:28,600 --> 00:09:29,440
Mene.
133
00:09:30,040 --> 00:09:31,640
Pystyt siihen. Lykkyä tykö.
134
00:09:33,920 --> 00:09:34,760
Kiitti, Luz.
135
00:09:36,240 --> 00:09:38,040
Anna mennä, ystävä!
-Hyvä.
136
00:09:40,240 --> 00:09:44,760
Natasha Rossi veti loistavasti,
jopa paremmin kuin karsinnoissa.
137
00:09:44,840 --> 00:09:47,400
Mitkä ovat tuomariston pisteet?
138
00:09:51,880 --> 00:09:53,480
Pisteet ovat Augustolla.
139
00:09:56,920 --> 00:10:00,840
Ja 95 pistettä.
Paras tulos tähän mennessä.
140
00:10:00,920 --> 00:10:04,440
Steffin on lyötävä nämä pisteet
voittaakseen -
141
00:10:04,520 --> 00:10:06,680
jommallakummalla kierroksella.
142
00:10:08,160 --> 00:10:13,880
"Natasha!", yleisö huutaa ja kannustaa.
143
00:10:13,960 --> 00:10:15,720
Tiesin, että loistat.
-Samoin.
144
00:10:21,720 --> 00:10:24,840
Todistimme juuri mielettömän vedon
Natasha Rossilta.
145
00:10:24,920 --> 00:10:29,240
Hän lyö edelliset pisteensä
ja nostaa riman korkealle.
146
00:10:30,120 --> 00:10:32,560
Hyvä, Leonor!
-Hyvä!
147
00:10:49,160 --> 00:10:50,440
Hienoa.
148
00:11:00,440 --> 00:11:02,360
Hyvä, Leonor!
149
00:11:05,960 --> 00:11:08,280
Katsotaanpa Leonor Camposin pisteet.
150
00:11:08,360 --> 00:11:10,880
Hän on wakeboardingin nuori lupaus.
151
00:11:10,960 --> 00:11:14,160
Hänen jälkeensä tulevat
Ruth Márquez ja Emily Aragón.
152
00:11:14,240 --> 00:11:18,440
Ja viimeisenä muttei vähäisimpänä,
Steffi Navarro, päivän suuri yllätys.
153
00:11:18,520 --> 00:11:21,320
Hän pääsi viime hetkellä jatkoon
karsiuduttuaan.
154
00:11:21,400 --> 00:11:24,200
Seuraava kilpailija, Ruth Márquez.
155
00:11:27,160 --> 00:11:29,920
Ja 87 pistettä Leonor Camposille.
156
00:11:30,000 --> 00:11:32,360
Hyvä tulos ensimmäisellä kierroksella.
157
00:11:32,440 --> 00:11:36,320
Ruth Márquez, tule lähtölaiturille.
158
00:11:44,440 --> 00:11:47,480
Seuraava kilpailija, Emily Aragón.
159
00:11:47,560 --> 00:11:50,120
Jokaisella kilpailijalla
on kaksi kierrosta.
160
00:11:50,200 --> 00:11:53,400
Korkeimmat pisteet saanut
voittaa turnauksen.
161
00:11:53,480 --> 00:11:57,840
Paineet kohdistuvat Steffiin,
jonka pitää pelastaa Cielo Grande.
162
00:11:58,640 --> 00:12:00,960
En tiedä, pystynkö ilmatemppuun.
163
00:12:04,320 --> 00:12:08,800
Tee se vain, jos on itsevarma olo.
-Hyvä on.
164
00:12:15,600 --> 00:12:18,160
Ja 76 pistettä Ruth Márquezille.
165
00:12:18,240 --> 00:12:20,800
Yrityksistä huolimatta
ilmatemppu lässähti.
166
00:12:20,880 --> 00:12:24,280
Hän voi vielä parantaa pisteitään
toisella kierroksella.
167
00:12:25,840 --> 00:12:29,480
Emily Aragón on jo vedessä.
Mitäköhän Steffi meinaa?
168
00:12:29,560 --> 00:12:33,880
Ottaen huomioon Natashan 95 pistettä,
nyt on otettava riskejä.
169
00:12:37,680 --> 00:12:39,400
Ja 67 pistettä Emilylle.
170
00:12:39,480 --> 00:12:42,080
Hän otti riskin, joka ei kannattanut.
171
00:12:42,760 --> 00:12:45,920
Nyt on Steffi Navarron vuoro.
172
00:12:46,000 --> 00:12:49,000
Steffin on vedettävä loistavasti
petratakseen -
173
00:12:49,080 --> 00:12:51,880
ja todistaakseen,
että pokaali voi olla hänen.
174
00:12:59,040 --> 00:13:02,360
Steffi Navarro, tule lähtölaiturille.
175
00:13:03,560 --> 00:13:04,400
Hyvä!
176
00:13:10,080 --> 00:13:12,080
Lykkyä tykö. Se menee hienosti.
177
00:13:14,000 --> 00:13:15,720
Kaikki peliin.
-Hyvä!
178
00:13:18,960 --> 00:13:20,440
Vedä täysillä.
179
00:13:23,400 --> 00:13:24,720
Näytä niille.
180
00:13:25,480 --> 00:13:27,520
Hyvä.
-Hyvä, Steffi!
181
00:13:44,400 --> 00:13:46,920
Hyvä! Kaikki peliin!
182
00:13:47,000 --> 00:13:48,480
Steffi!
-Anna mennä!
183
00:14:30,480 --> 00:14:32,000
Hyvä, Steffi!
184
00:14:36,600 --> 00:14:39,000
Steffin kierros oli erinomainen.
185
00:14:39,080 --> 00:14:41,480
Muttei ehkä vedä vertoja Natashalle.
186
00:14:41,560 --> 00:14:44,400
On vaikeaa saada tarvittavat pisteet.
187
00:14:44,480 --> 00:14:47,160
Mutta hänelläkin
on vielä toinen mahdollisuus.
188
00:14:49,360 --> 00:14:52,600
Katsotaan, mitä tuomaristo
sanoo ensimmäisestä vedosta.
189
00:14:55,440 --> 00:14:57,640
Näen yhdeksän. Vaikuttaa hyvältä.
190
00:14:57,720 --> 00:14:59,920
91 pistettä Steffi Navarrolle.
191
00:15:00,680 --> 00:15:03,440
Erittäin hyvä, muttei vielä riitä.
192
00:15:03,520 --> 00:15:05,960
Natasha Rossilla on korkeat pisteet.
193
00:15:06,040 --> 00:15:09,000
Hän on hyvässä fyysisessä
ja psyykkisessä kunnossa.
194
00:15:09,080 --> 00:15:12,520
On äärimmäisen vaikeaa
kääntää tilanne toisinpäin.
195
00:15:12,600 --> 00:15:15,320
Jokaisella kilpailijalla
on siis kaksi vetoa.
196
00:15:15,400 --> 00:15:18,600
Steffillä on yhä mahdollisuus
päästä voittopisteille.
197
00:15:18,680 --> 00:15:22,480
Tällä hetkellä Natasha Rossi johtaa
95 pisteellään.
198
00:15:22,560 --> 00:15:25,080
Steffi Navarrolla on 91 pistettä.
199
00:15:25,160 --> 00:15:26,120
Hyvä, Steffi!
200
00:15:26,200 --> 00:15:28,000
Sitten Leonor, Ruth ja Emily.
201
00:15:28,080 --> 00:15:30,320
Pian alkaa toinen ja viimeinen erä.
202
00:15:30,400 --> 00:15:32,720
Täällä, livenä Ian Techissä.
203
00:15:34,480 --> 00:15:36,240
En voi menettää Cieloa.
204
00:15:36,320 --> 00:15:38,080
Rauhoitu. Et menetäkään.
205
00:15:38,640 --> 00:15:41,120
Mutta tee ilmatemppu.
Kaikki tai ei mitään.
206
00:15:41,200 --> 00:15:43,800
Se on ainoa keino päästä kärkeen. Eikö?
207
00:15:48,000 --> 00:15:51,280
Eli mitä?
-Suunnitellaan toinen kierros.
208
00:15:51,360 --> 00:15:54,240
Helppoa, toistetaan ensimmäinen.
209
00:15:54,320 --> 00:15:56,840
Steffi ei ole lähelläkään petraamista.
210
00:15:56,920 --> 00:15:59,480
Hänen siskonsakin
olisi pärjännyt paremmin.
211
00:15:59,560 --> 00:16:03,800
Muutaman minuutin päästä alkaa
Girls Jamin toinen ja viimeinen kierros.
212
00:16:04,600 --> 00:16:06,640
Toistaiseksi Natasha johtaa.
213
00:16:06,720 --> 00:16:08,440
Jos hän pitää tason samana,
214
00:16:08,520 --> 00:16:13,760
Steffin on erittäin vaikea kiriä
ja pelastaa Cielo Grande.
215
00:16:15,680 --> 00:16:16,640
Missä Steffi on?
216
00:16:17,160 --> 00:16:18,600
Meditoi Juliánin kanssa.
217
00:16:19,120 --> 00:16:20,800
Se on viimeinen resurssimme.
218
00:16:21,320 --> 00:16:24,880
Natasha Rossi, tule lähtölaiturille.
219
00:16:37,360 --> 00:16:39,480
Mikä hätänä?
-Oletko nähnyt Steffiä?
220
00:16:41,240 --> 00:16:43,720
Mitä väliä. Hän on kaukana perässä.
221
00:16:43,800 --> 00:16:45,360
Hän oli omituinen.
222
00:16:45,440 --> 00:16:49,800
Natasha, keskity sinuun ja vetoosi.
Älä anna minkään häiritä.
223
00:16:49,880 --> 00:16:51,960
Selvä.
-Hyvä.
224
00:16:58,000 --> 00:16:58,840
Ja Steffi,
225
00:17:00,400 --> 00:17:01,720
tiedät voimavarasi.
226
00:17:03,400 --> 00:17:04,880
Kylmää ilmaa sisään,
227
00:17:05,720 --> 00:17:07,200
lämmintä ilmaa ulos.
228
00:17:12,760 --> 00:17:15,400
Keskity edelleen hengitykseen -
229
00:17:16,680 --> 00:17:19,160
ja kuvittele ilmatempun jokainen hetki.
230
00:17:21,000 --> 00:17:22,440
Tunne, kuinka se soljuu.
231
00:17:24,840 --> 00:17:25,840
Ei epäilyksiä.
232
00:17:28,240 --> 00:17:29,840
Hengitys on voimavarasi.
233
00:17:32,520 --> 00:17:33,520
Ei epäröintiä.
234
00:17:36,080 --> 00:17:37,000
Ei pelkoa.
235
00:17:41,080 --> 00:17:42,480
Jätät kaiken taakse.
236
00:17:47,320 --> 00:17:48,360
Pidä tämä,
237
00:17:50,280 --> 00:17:51,520
kun vedät.
238
00:17:54,360 --> 00:17:56,000
Kun vedät täydellisesti.
239
00:18:17,120 --> 00:18:21,680
Natashan toinen kierros
on melkein yhtä hyvä kuin ensimmäinen.
240
00:18:21,760 --> 00:18:23,080
Vähän huolimattomampi.
241
00:18:24,040 --> 00:18:27,280
Hänellä on yhä 95 pistettä
ensimmäiseltä kierrokseltaan.
242
00:18:27,960 --> 00:18:31,000
Kaikki viittaa siihen,
että hän voi hyvinkin -
243
00:18:31,080 --> 00:18:34,240
voittaa Girls Jamin
ja pitää Cielo Granden.
244
00:18:41,000 --> 00:18:45,360
Lyökö hän ensimmäiset pisteensä?
Katsotaan, mitä tuomaristo sanoo.
245
00:19:05,960 --> 00:19:08,560
Leonor Campos, valmistaudu.
246
00:19:08,640 --> 00:19:11,480
Seuraava kilpailija, Ruth Márquez.
247
00:19:14,280 --> 00:19:16,760
Steffi tarvitsee yli 95 pistettä voittoon.
248
00:19:18,600 --> 00:19:21,040
Ei ole vaihtoehtoa. Pakko vetää täysillä.
249
00:19:22,000 --> 00:19:24,600
Hänen pitää tehdä ilmatemppu.
-Ei lannistuta.
250
00:19:25,120 --> 00:19:26,600
Tiedän, että hän yrittää.
251
00:19:28,560 --> 00:19:31,840
Leonor Campos, tule lähtölaiturille.
252
00:19:31,920 --> 00:19:33,640
Mene, muru. Pidä hauskaa.
253
00:20:07,880 --> 00:20:10,080
Steffin ja Juliánin pitäisi jo tulla.
254
00:20:20,680 --> 00:20:23,480
Kiitos. Tuntuu oikeasti erilaiselta.
255
00:20:26,000 --> 00:20:27,960
Halusin pyytää vielä anteeksi.
256
00:20:29,160 --> 00:20:31,880
Kaikesta.
-Älä mieti sitä.
257
00:20:33,000 --> 00:20:35,320
Olen tukenasi, kun tarvitset.
258
00:20:36,720 --> 00:20:37,600
Ja minä sinun.
259
00:20:40,400 --> 00:20:42,960
Rakensimme yhdessä jotain vahvaa.
260
00:20:44,400 --> 00:20:48,240
Se on yhteys, joka ylittää ystävyyden.
261
00:20:51,280 --> 00:20:52,480
Kiitos sinun,
262
00:20:53,200 --> 00:20:55,000
olen parempi versio itsestäni.
263
00:20:55,720 --> 00:20:57,440
Enkä pelkästään lautailijana.
264
00:20:59,720 --> 00:21:03,200
Autoit minua selvittämään,
kuka olen ja mitä haluan.
265
00:21:07,680 --> 00:21:09,520
Joko lunastetaan Cielo Grande?
266
00:21:25,760 --> 00:21:26,880
En malta odottaa.
267
00:21:30,440 --> 00:21:34,800
Emily Aragón, tule lähtölaiturille.
268
00:21:35,320 --> 00:21:37,800
Steffi Navarro, valmistaudu.
269
00:21:56,560 --> 00:21:59,560
Tämä on kilpailijoiden viimeinen kierros.
270
00:21:59,640 --> 00:22:03,760
Emilyn on otettava riski,
jos hän haluaa parantaa pisteitään.
271
00:22:04,840 --> 00:22:08,040
Toistaiseksi useat kilpailijat
yrittivät ilmatemppua -
272
00:22:08,120 --> 00:22:09,960
saadakseen etumatkaa.
273
00:22:10,040 --> 00:22:14,200
Mutta vain Luz onnistui
ensimmäisellä kierroksellaan.
274
00:22:19,320 --> 00:22:21,720
Emily Aragónkaan ei onnistu.
275
00:22:22,880 --> 00:22:24,760
Rauhoitu. Niin ei käy sinulle.
276
00:22:25,880 --> 00:22:28,680
Hän hötkyili eikä saanut tarpeeksi ilmaa.
277
00:22:28,760 --> 00:22:33,320
Muista edetä asteittain,
ja maksimiteho loppuun.
278
00:22:35,680 --> 00:22:36,680
Ei pelkoa.
279
00:22:38,280 --> 00:22:39,120
Pystyt siihen.
280
00:22:40,960 --> 00:22:41,880
Luota itseesi.
281
00:22:51,120 --> 00:22:53,840
Seuraava kilpailija, Steffi Navarro.
282
00:22:53,920 --> 00:22:59,600
Toistaiseksi Natasha johtaa yhä
ensimmäisen kierroksen 95 pisteellään.
283
00:22:59,680 --> 00:23:01,880
Vain Steffi Navarro on jäljellä.
284
00:23:01,960 --> 00:23:04,480
Hän sai ekalla kierroksellaan 91 pistettä,
285
00:23:04,560 --> 00:23:07,400
eikä se riitä Natashan 95:ää vastaan.
286
00:23:07,920 --> 00:23:11,680
Voittaakseen hänen on vedettävä
unelmiensa kierros.
287
00:23:11,760 --> 00:23:16,800
Steffi tarvitsee yli 95 pistettä voittoon.
Ei ole vaihtoehtoa. Kaikki likoon.
288
00:23:16,880 --> 00:23:19,360
Ei lannistuta. Tiedämme, että hän yrittää.
289
00:23:19,440 --> 00:23:23,960
Steffi!
290
00:23:25,760 --> 00:23:28,640
Totuuden hetki. Tiedät, mitä tehdä.
291
00:23:29,560 --> 00:23:31,400
Hengitys on voimavarasi.
292
00:23:31,480 --> 00:23:34,560
Jos näet sen mielessäsi,
mikään ei tule väliin.
293
00:23:35,320 --> 00:23:38,520
Oli miten oli, olen ylpeä,
että olet siskoni.
294
00:23:38,600 --> 00:23:40,600
Kiitos.
-Anna mennä.
295
00:23:50,800 --> 00:23:51,880
Natasha.
296
00:23:55,600 --> 00:23:59,240
Olen ajatellut kaikkea,
kilpailuasetelmaamme.
297
00:24:00,920 --> 00:24:03,000
En voi uskoa, että olemme tässä.
298
00:24:04,320 --> 00:24:05,520
Olimme ystäviä.
299
00:24:08,640 --> 00:24:11,720
Oli väärin salata tunteeni Santia kohtaan.
300
00:24:11,800 --> 00:24:15,240
Jos olisin tajunnut heti,
näin ei olisi käynyt.
301
00:24:18,480 --> 00:24:19,920
Ja olisimme yhä ystäviä.
302
00:24:22,600 --> 00:24:26,400
Steffi Navarro, tule lähtölaiturille.
303
00:24:29,440 --> 00:24:31,560
Toivottavasti annat joskus anteeksi.
304
00:24:33,520 --> 00:24:34,720
Minä annan sinulle.
305
00:25:13,920 --> 00:25:16,480
Tämä on Steffi Navarron
viimeinen tilaisuus.
306
00:25:16,560 --> 00:25:19,560
Hän suuntaa määrätietoisesti
kohti altaan reunaa.
307
00:25:20,640 --> 00:25:23,240
Ja hän selättää kaiteen itsevarmasti.
308
00:25:23,920 --> 00:25:27,000
Erinomaista.
Tätä Steffiä olemme odottaneet.
309
00:25:42,800 --> 00:25:44,960
Nyt hän suuntaa hyppyrille ja…
310
00:25:46,360 --> 00:25:47,800
Mestarillista.
311
00:25:47,880 --> 00:25:49,200
Hyvin meni!
312
00:25:55,360 --> 00:26:00,360
Kyllä! Hän yrittää ilmatemppua uudelleen
ja pistää kaiken likoon.
313
00:26:02,320 --> 00:26:04,480
Mieletön temppu!
314
00:26:04,560 --> 00:26:06,640
Eeppistä! Unohtumatonta.
315
00:26:06,720 --> 00:26:08,280
Legendaarista.
316
00:26:08,880 --> 00:26:12,920
Riittääkö tämä lyömään
Natashan 95 pistettä?
317
00:26:14,320 --> 00:26:15,960
Mitä veikkaatte?
318
00:26:17,160 --> 00:26:19,800
Kuka saa pitää Cielo Granden?
319
00:26:27,240 --> 00:26:32,080
Steffi tarvitsee yli 95 voittoon.
Mitä tuomaristo sanoo? Onnistuuko hän?
320
00:26:32,880 --> 00:26:34,080
Miten jännittävää.
321
00:26:52,800 --> 00:26:55,440
Ja 97 pistettä!
322
00:26:55,520 --> 00:26:58,000
Steffi Navarro voittaa Natasha Rossin -
323
00:26:58,080 --> 00:27:01,000
ja on Girls Jamin mestari.
324
00:27:01,080 --> 00:27:02,920
Hyvä, Steffi!
325
00:27:03,720 --> 00:27:05,040
Hyvä, Steffi!
326
00:27:27,640 --> 00:27:28,680
Olet rakas!
327
00:27:38,920 --> 00:27:41,960
Olemme iloisia,
että tämä hetki on koittanut.
328
00:27:42,880 --> 00:27:43,840
Hetki,
329
00:27:44,520 --> 00:27:46,520
kun juhlistamme saavutuksiamme.
330
00:27:46,600 --> 00:27:47,840
Mutta ennen kaikkea -
331
00:27:48,560 --> 00:27:53,040
tämä koskettaa, sillä yksi saavutuksista
oli Cielo Granden pelastaminen.
332
00:28:03,840 --> 00:28:04,680
Ja Steffi.
333
00:28:05,360 --> 00:28:10,040
Olet yksi meistä. Rakastamme sinua.
Kiitos ponnisteluistasi ja uhrauksistasi.
334
00:28:10,720 --> 00:28:13,160
Annoit kaikkesi tämän hetken eteen.
335
00:28:14,560 --> 00:28:19,760
Cielo Grande!
336
00:28:21,800 --> 00:28:24,760
Kolmoskorokkeelle nousee pronssimitalisti,
337
00:28:25,280 --> 00:28:26,160
Leonor Campos!
338
00:28:45,240 --> 00:28:48,600
Toiselle korokkeelle nousee
hopeamitalisti, Natasha Rossi!
339
00:29:03,040 --> 00:29:04,760
Ensimmäiselle korokkeelle -
340
00:29:04,840 --> 00:29:08,240
nousee uskomattoman lahjakas
Cielo Granden pelastaja,
341
00:29:08,320 --> 00:29:10,480
Steffi Navarro!
342
00:29:12,840 --> 00:29:15,480
Steffi!
343
00:29:23,920 --> 00:29:24,760
Kiitos.
344
00:29:30,880 --> 00:29:34,320
Onnittelut kaikille osallistujille.
345
00:29:34,400 --> 00:29:37,120
Tarjositte meille
unohtumattoman kilpailun.
346
00:29:37,800 --> 00:29:40,720
Ja erityiskiitos Ron Navarrolle,
347
00:29:40,800 --> 00:29:43,000
joka hänkin teki tämän mahdolliseksi.
348
00:29:43,520 --> 00:29:44,760
Kyllä!
349
00:29:48,000 --> 00:29:49,360
Hyvä!
350
00:29:53,400 --> 00:29:56,880
Hei, mieti, että Steffin isä
pulittaa tästä omaisuuden.
351
00:30:05,000 --> 00:30:07,720
Nyt tulee päivän tärkein ilmoitus.
352
00:30:08,480 --> 00:30:10,240
Tästä hetkestä lähtien -
353
00:30:11,240 --> 00:30:12,840
ja vuosiksi eteenpäin -
354
00:30:13,480 --> 00:30:18,080
Luz ja Steffi ovat Cielo Granden omistajia
Auguston rinnalla.
355
00:30:30,080 --> 00:30:32,040
Odottakaa! Huomio.
356
00:30:32,120 --> 00:30:33,320
Pahoittelut.
357
00:30:33,400 --> 00:30:37,240
Anteeksi.
Mutta tärkein ilmoitus tulee tässä.
358
00:30:37,320 --> 00:30:42,320
Vaikka niin monet jumittuvatkin
kaverivyöhykkeelle,
359
00:30:43,160 --> 00:30:44,360
Gharlie pääsi pois!
360
00:31:00,120 --> 00:31:01,440
Mikä hätänä, veli?
361
00:31:02,400 --> 00:31:04,040
Tienasimme rutosti.
362
00:31:04,120 --> 00:31:06,360
Voit jatkaa projektiasi missä tahansa.
363
00:31:06,440 --> 00:31:08,640
Ei se johdu siitä. Mietin Wonderia.
364
00:31:09,320 --> 00:31:10,720
Hiomatonta timanttiani.
365
00:31:11,440 --> 00:31:13,360
Hän ei vastaa viesteihini.
366
00:31:15,480 --> 00:31:17,040
Minun pitää jatkaa yksin.
367
00:31:19,080 --> 00:31:21,160
Mutta Oliver, Wonder?
368
00:31:23,080 --> 00:31:24,840
Oliver!
369
00:31:26,120 --> 00:31:29,240
Wonder, mitä…
-En enää manageroi Twinsejä.
370
00:31:30,320 --> 00:31:32,040
Olen nyt sinun managerisi.
371
00:31:32,120 --> 00:31:33,240
Tulen mukaan.
372
00:31:33,320 --> 00:31:35,640
Ei voi olla!
373
00:31:36,160 --> 00:31:38,520
Tähdet ovat taas linjassa.
374
00:31:39,120 --> 00:31:40,200
Rakas Wonderini.
375
00:31:40,280 --> 00:31:43,200
Yhdessä teemme vaikka mitä upeaa.
376
00:31:52,680 --> 00:31:53,720
Kyllä!
377
00:31:54,400 --> 00:31:56,720
Uskomatonta, että se on vihdoin ohi.
378
00:31:57,240 --> 00:31:58,600
Mutta olipahan rankkaa.
379
00:32:00,800 --> 00:32:03,240
Mitä teet?
-Testaan, ettei tämä ole unta.
380
00:32:03,320 --> 00:32:05,760
Testaa itselläsi.
-Sattuu!
381
00:32:16,360 --> 00:32:17,920
Tulin hyvästelemään.
382
00:32:22,520 --> 00:32:25,400
Olen miettinyt paljon,
mitä sanoit ennen vetoasi.
383
00:32:26,680 --> 00:32:27,520
Olet oikeassa.
384
00:32:28,960 --> 00:32:30,160
Mokasin.
385
00:32:32,720 --> 00:32:35,640
Pyydän anteeksi kaikkea, mitä tein.
Kaikkea.
386
00:32:37,560 --> 00:32:39,800
Ei riidellä enää ikinä pojista.
387
00:32:40,520 --> 00:32:42,120
Se ei ole sen arvoista.
-Ei.
388
00:32:44,320 --> 00:32:46,760
Olemme aina kilpailijoita vedessä.
389
00:32:47,680 --> 00:32:48,640
Mutta muuten -
390
00:32:50,760 --> 00:32:52,240
voimme olla taas ystäviä.
391
00:32:58,840 --> 00:33:01,720
Mitäs tämä on? Olemmeko taas tiimi?
392
00:33:01,800 --> 00:33:03,120
Usko unelmiisi.
393
00:33:03,920 --> 00:33:05,280
Omapahan on häviönne.
394
00:33:11,080 --> 00:33:13,320
Joo, mehän tässä hävisimme.
395
00:33:13,400 --> 00:33:15,960
Joskus on parempi hävittää kuin löytää.
396
00:33:24,320 --> 00:33:26,960
Hyppää ja hyppää
397
00:33:27,040 --> 00:33:29,680
Lähde leijailemaan
398
00:33:29,760 --> 00:33:32,240
Lennä ja lennä
399
00:33:32,320 --> 00:33:34,640
Aika ystävyyden
400
00:33:35,160 --> 00:33:37,440
Hyppää ja hyppää
401
00:33:37,520 --> 00:33:40,320
Lähde leijailemaan
402
00:33:40,400 --> 00:33:43,040
Lennä ja lennä
403
00:33:43,120 --> 00:33:46,680
Aika ystävyyden
404
00:33:54,200 --> 00:33:56,440
Fantastista, tytöt!
405
00:33:56,520 --> 00:34:01,600
Juhlistamme edelleen
Sky Vibesin toisia uudelleenavajaisia -
406
00:34:02,360 --> 00:34:06,000
erityisellä karaokeversiolla vain teille,
"Onnellinen".
407
00:34:23,840 --> 00:34:25,920
Pääsit tänne asti
408
00:34:26,000 --> 00:34:29,360
Ihan sama mitä sanotaan, hyvin menee
409
00:34:30,400 --> 00:34:31,600
Hyvin menee
410
00:34:33,400 --> 00:34:35,760
Eihän se helppoa oo
411
00:34:35,840 --> 00:34:39,040
Onneksi et luovuttanut, näetkö
412
00:34:41,960 --> 00:34:47,120
Tutki sisintäs ja löydä tunne
413
00:34:47,200 --> 00:34:51,480
Tuli joka elämääsi ruokkii
414
00:34:52,360 --> 00:34:56,200
Oot onnellinen, tuli mitä tuli
415
00:34:56,920 --> 00:34:58,600
Ollaan onnellisia
416
00:34:58,680 --> 00:35:00,920
Jatketaan samaan malliin
417
00:35:01,440 --> 00:35:03,720
Ollaan onnellisia
418
00:35:03,800 --> 00:35:07,680
Oot onnellinen, nyt
419
00:35:07,760 --> 00:35:10,080
Mitä ikinä teetkin
420
00:35:10,160 --> 00:35:12,360
Mitä ikinä sanotaan
421
00:35:12,440 --> 00:35:16,680
Mitä ikinä tunnetkaan
Tää on sun elämä
422
00:35:17,280 --> 00:35:19,320
Mitä ikinä teetkin
423
00:35:19,400 --> 00:35:22,080
Mitä ikinä sanotaan
424
00:35:22,160 --> 00:35:26,080
Mistä ikinä unelmoitkaan
Tää on sun elämä
425
00:35:26,160 --> 00:35:30,280
Oot onnellinen, tuli mitä tuli
426
00:35:30,360 --> 00:35:32,040
Ollaan onnellisia
427
00:35:32,120 --> 00:35:34,960
Jatketaan samaan malliin
428
00:35:35,040 --> 00:35:37,360
Ollaan onnellisia
429
00:35:37,440 --> 00:35:41,320
Oot onnellinen, nyt
430
00:35:43,160 --> 00:35:46,000
Oon onnellinen, nyt
431
00:35:46,080 --> 00:35:51,320
Mitä ikinä sanotaan, tulossa on parempaa
432
00:36:15,480 --> 00:36:16,400
Grazie mille.
433
00:36:20,640 --> 00:36:21,560
Odota.
434
00:36:22,520 --> 00:36:25,720
Katsotaan.
-Näitte jo, mutta kerron silti.
435
00:36:25,800 --> 00:36:29,800
Girls Jam oli aivan järjetön.
Mikä lopetus!
436
00:36:29,880 --> 00:36:31,000
Mikä ilmatemppu!
437
00:36:31,880 --> 00:36:34,720
Se on totta,
Steffin ilmatemppu oli eeppinen.
438
00:36:34,800 --> 00:36:35,920
Ei epäilystäkään.
439
00:36:36,000 --> 00:36:39,960
Mutta jos pitää valita
Girls Jamin suurin yllättäjä,
440
00:36:40,040 --> 00:36:41,720
valitsen toisen kilpailijan.
441
00:36:41,800 --> 00:36:45,320
Luz "Hyllerö" Navarro.
442
00:36:46,040 --> 00:36:49,120
Monet unohtavat,
että Steffin menestyksen salaisuus -
443
00:36:49,200 --> 00:36:52,200
oli ilmatemppu,
jonka hän kopioi siskoltaan.
444
00:36:52,280 --> 00:36:53,240
Mitä sanotte?
445
00:36:53,320 --> 00:36:55,600
Luz vai Steffi?
446
00:36:55,680 --> 00:36:57,720
Siitä voi tulla hauskaa.
447
00:36:58,240 --> 00:37:01,320
Ketä veikkaatte kruununperijäksi?
Jään seuraamaan.
448
00:37:04,160 --> 00:37:05,600
Luz vai Steffi?
449
00:37:06,120 --> 00:37:09,360
Mitä sanot, sisko?
-Mitä väliä, veli.
450
00:37:09,440 --> 00:37:11,480
Antaa heidän murehtia siitä.
451
00:39:15,840 --> 00:39:18,000
Tekstitys: Katariina Uusitupa