1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:14,335 --> 00:01:17,990 [man] You often hear people say things like, "Life is strange." 4 00:01:18,034 --> 00:01:22,038 But I don't think it's quite as strange as people think it is, 5 00:01:22,082 --> 00:01:26,651 because coincidences are not as prevalent as we are led to believe. 6 00:01:26,695 --> 00:01:30,742 Now, our time on this planet is far more rooted 7 00:01:30,786 --> 00:01:33,484 in cause and effect than any of us believe. 8 00:01:33,528 --> 00:01:35,791 And the ancient civilizations knew it, 9 00:01:35,834 --> 00:01:38,968 conscious of an interconnectedness that binds us. 10 00:01:39,011 --> 00:01:44,452 But if we are connected, why are we so far apart? 11 00:01:44,495 --> 00:01:47,368 Cause and effect? Ones and zeroes? 12 00:01:47,411 --> 00:01:50,806 But what are the ones and zeroes? Just an invention? 13 00:01:50,849 --> 00:01:55,985 A means of distinguishing between a single something and multiple somethings? 14 00:01:56,028 --> 00:01:59,249 Someone had to invent numbers to make sense of it. 15 00:01:59,293 --> 00:02:01,208 What if those ancient philosophers, 16 00:02:01,251 --> 00:02:03,340 visionaries, mathematicians, astronomers 17 00:02:03,384 --> 00:02:06,126 knew things most of us don't know? 18 00:02:06,169 --> 00:02:09,825 And those things are kept secret from us? 19 00:02:09,868 --> 00:02:12,697 What if we only sense that we are bound together 20 00:02:12,741 --> 00:02:14,917 in this experiment called humanity, 21 00:02:14,960 --> 00:02:17,180 but the real connection is not there? 22 00:02:17,224 --> 00:02:19,443 What if there is a grid of energy 23 00:02:19,487 --> 00:02:22,403 that stretches from pole to pole? 24 00:02:22,446 --> 00:02:25,797 I've discovered that this is the singular truth 25 00:02:25,841 --> 00:02:29,932 if not of this universe then certainly of this world. 26 00:02:29,975 --> 00:02:33,544 The course I took to figure it out was an arduous one, 27 00:02:33,588 --> 00:02:36,721 and the twists and turns while in the midst of them, 28 00:02:36,765 --> 00:02:40,725 seem to be, as they say, strange. 29 00:02:40,769 --> 00:02:44,207 But such is life. 30 00:02:44,251 --> 00:02:47,123 [clock ticking] 31 00:02:47,167 --> 00:02:50,213 Despite nearly three decades as a public figure of some renown, 32 00:02:50,257 --> 00:02:53,260 Finley Hart remains somewhat of an enigma. 33 00:02:53,303 --> 00:02:55,914 [man] Hart Enterprises was at the forefront of technological advances 34 00:02:55,958 --> 00:02:58,221 such as microprocessors, personal computers, 35 00:02:58,265 --> 00:03:00,267 and the creation of the internet, 36 00:03:00,310 --> 00:03:02,530 and in the 1980s, moved their headquarters 37 00:03:02,573 --> 00:03:04,488 to a sprawling new campus in Northern California. 38 00:03:04,532 --> 00:03:07,056 Finley Hart always considered Hart a family business, 39 00:03:07,099 --> 00:03:09,798 and hired his sister Rebecca to head up the analytics department. 40 00:03:09,841 --> 00:03:14,106 In 1983, Rebecca would introduce Finley to Samantha Hart, 41 00:03:14,150 --> 00:03:16,283 a systems engineer who would later marry... 42 00:03:16,326 --> 00:03:19,634 [woman 2] As former employees alleged, he has a mercurial personality. 43 00:03:19,677 --> 00:03:22,506 Hakan Nordquist, the Chairman of the Board for Hart Enterprises, 44 00:03:22,550 --> 00:03:26,380 and close friend of its founder, dismisses such allegations. 45 00:03:26,423 --> 00:03:27,511 That's bullshit. 46 00:03:27,555 --> 00:03:29,339 What can I say? [chuckles] 47 00:03:29,383 --> 00:03:32,516 Okay, is Finley driven? Absolutely. 48 00:03:32,560 --> 00:03:36,912 He's driven to innovate, to move forward, to excel, to achieve. 49 00:03:36,955 --> 00:03:39,306 Is he tough to work for? Absolutely. 50 00:03:39,349 --> 00:03:42,091 But what boss isn't? Thank you very much. 51 00:03:42,134 --> 00:03:46,008 ...after renowned software developer Samantha Hart has passed away... 52 00:03:46,051 --> 00:03:47,749 Mrs. Hart had suffered a troubled pregnancy 53 00:03:47,792 --> 00:03:50,273 and her son was born six weeks premature. 54 00:03:50,317 --> 00:03:52,057 Though now is in stable condition. 55 00:03:52,101 --> 00:03:53,842 The industry has been rocked by news 56 00:03:53,885 --> 00:03:55,887 that Finley Hart of Hart Enterprises 57 00:03:55,931 --> 00:03:58,107 has been ousted from the technology firm 58 00:03:58,150 --> 00:04:00,283 he founded 34 years ago in Seattle. 59 00:04:00,327 --> 00:04:01,980 [woman] The Hart Enterprise's board of directors 60 00:04:02,024 --> 00:04:03,808 was reportedly blindsided by news 61 00:04:03,852 --> 00:04:06,158 that Mr. Hart had diverted company funds 62 00:04:06,202 --> 00:04:07,812 to finance a secretive project 63 00:04:07,856 --> 00:04:09,727 called the Quantinuum Initiative. 64 00:04:09,771 --> 00:04:11,294 Details are sketchy on just what 65 00:04:11,338 --> 00:04:13,253 the Quantinuum Initiative entailed. 66 00:04:13,296 --> 00:04:15,255 [woman] Continued allegations from a former developer 67 00:04:15,298 --> 00:04:17,692 for Hart Enterprises who claims some familiarity 68 00:04:17,735 --> 00:04:19,650 with the Quantinuum Initiative. 69 00:04:19,694 --> 00:04:21,217 [man] Every app he created or financed 70 00:04:21,261 --> 00:04:22,827 was designed to collect user data. 71 00:04:22,871 --> 00:04:25,308 The more, um, popular apps 72 00:04:25,352 --> 00:04:27,397 allowed Finley through the Quantinuum Initiative 73 00:04:27,441 --> 00:04:29,704 to seize control of user cameras. 74 00:04:29,747 --> 00:04:32,228 Ex-billionaire Finley Hart has reportedly passed away 75 00:04:32,272 --> 00:04:34,099 due to complications from kidney failure. 76 00:04:34,143 --> 00:04:36,319 ...wife died while giving birth in 1992, 77 00:04:36,363 --> 00:04:38,452 he's survived by his sister Rebecca 78 00:04:38,495 --> 00:04:40,323 and his son, Samuel Hart. 79 00:04:40,367 --> 00:04:42,238 Again, our top story tonight, 80 00:04:42,282 --> 00:04:44,806 Finley Hart is watching us no more. 81 00:06:44,882 --> 00:06:47,058 [alarm beeping] 82 00:06:48,103 --> 00:06:51,498 [girl] Mom, get up. 83 00:06:52,586 --> 00:06:53,848 [mom groans] 84 00:06:54,979 --> 00:06:56,459 Mom, get up. 85 00:07:00,855 --> 00:07:01,943 Get up. 86 00:07:03,553 --> 00:07:05,337 Are you just now getting home? 87 00:07:05,381 --> 00:07:06,991 [girl] Yes. You can yell at me later, okay? 88 00:07:07,035 --> 00:07:08,689 - You have a call, remember? - What? 89 00:07:08,732 --> 00:07:10,734 - Here. - Shit. 90 00:07:10,778 --> 00:07:12,257 [groans] 91 00:07:24,705 --> 00:07:26,054 Oh... 92 00:07:31,146 --> 00:07:32,147 [static crackles] 93 00:07:40,503 --> 00:07:42,810 Jeez, Phil, one minute you're swinging your dick 94 00:07:42,853 --> 00:07:45,334 talking about what kind of a big shot you are, 95 00:07:45,377 --> 00:07:47,205 next minute you're crying poverty. 96 00:07:47,249 --> 00:07:49,033 I don't think you understand me, Trevor. 97 00:07:49,077 --> 00:07:50,513 My needs changed. 98 00:07:50,557 --> 00:07:51,949 And if you can't keep up, 99 00:07:51,993 --> 00:07:53,385 I will not pay the balance of your fee. 100 00:07:53,429 --> 00:07:56,171 Whoa, whoa, whoa. Slow down there, cowboy. 101 00:07:56,214 --> 00:08:00,958 Breathe, breathe. Okay. You listening? 102 00:08:02,307 --> 00:08:04,745 - Yeah, I'm listening. - Good. 103 00:08:04,788 --> 00:08:07,051 Now, we had an agreement, 104 00:08:07,095 --> 00:08:08,966 and in that agreement was a deadline. 105 00:08:09,010 --> 00:08:10,925 Now you asked me to do you a favor. 106 00:08:10,968 --> 00:08:13,884 - Look, I don't need a recap. - Well, you're getting one. 107 00:08:13,928 --> 00:08:17,627 Now, in that favor, you asked us to move the deadline. 108 00:08:17,671 --> 00:08:20,543 Now, I'll meet that deadline. 109 00:08:20,587 --> 00:08:24,808 If you got some personal issues that left you cash-strapped, look, I feel for you, bro, 110 00:08:24,852 --> 00:08:29,421 but if you think that you can demand that I finish tonight, 111 00:08:29,465 --> 00:08:31,423 and threaten to withhold my funds 112 00:08:31,467 --> 00:08:34,165 because you think I'm some kind of nerd 113 00:08:34,209 --> 00:08:36,080 that you hired off of monster.com, 114 00:08:36,124 --> 00:08:38,430 you got another thing coming, my friend. 115 00:08:38,474 --> 00:08:41,303 I can't move the deadline. Again. 116 00:08:41,346 --> 00:08:43,000 And may I ask why? 117 00:08:45,176 --> 00:08:46,569 [sighs] 118 00:08:46,613 --> 00:08:49,877 Yes, you may, Phil, because it's date night. 119 00:08:52,880 --> 00:08:55,970 [man on device speaking foreign language] 120 00:09:04,326 --> 00:09:05,893 - Good morning, Ms. Schultz! - Morning. 121 00:09:05,936 --> 00:09:08,373 - How are you today? - Next time you schedule 122 00:09:08,417 --> 00:09:11,420 a conference call at the crack of dawn for me 123 00:09:11,463 --> 00:09:13,074 my hourly rate will double. 124 00:09:13,117 --> 00:09:15,772 Haven't you heard? In early risings, 125 00:09:15,816 --> 00:09:17,687 there are blessings and success? 126 00:09:17,731 --> 00:09:20,821 I need to make one thing clear and understood 127 00:09:20,864 --> 00:09:23,127 before the others hop on. 128 00:09:23,867 --> 00:09:25,652 I work for you. 129 00:09:25,695 --> 00:09:28,132 I want the deal that works for you. 130 00:09:28,176 --> 00:09:30,700 - Certainly. - However, I will not be 131 00:09:30,744 --> 00:09:32,789 - dragged into any kind of-- - I would not drag you 132 00:09:32,833 --> 00:09:36,140 into anything that you did not feel comfortable. 133 00:09:36,184 --> 00:09:38,795 Let me finish. On the call yesterday, 134 00:09:38,839 --> 00:09:42,320 you second-guessed me and it makes us both look bad. 135 00:09:43,278 --> 00:09:44,584 I am the attorney. 136 00:09:44,627 --> 00:09:46,194 If I make a suggestion 137 00:09:46,237 --> 00:09:49,023 it's with your best interest in mind. 138 00:09:49,066 --> 00:09:52,592 I understand. I regret that I let my temper get the better of me. 139 00:09:52,635 --> 00:09:55,029 - Good. - You have my assurances this will not happen again. 140 00:09:55,072 --> 00:09:57,945 So say it. I need you to say it. 141 00:09:57,988 --> 00:10:01,862 Say, "Veronica, you're the attorney. I'm not." 142 00:10:01,905 --> 00:10:05,039 Veronica, you are the attorney. I am not. 143 00:10:06,344 --> 00:10:07,563 Thank you. 144 00:10:07,607 --> 00:10:09,826 - Was that so difficult? - [chuckles] 145 00:10:09,870 --> 00:10:11,567 [doorbell rings] 146 00:10:13,525 --> 00:10:15,353 [static crackles] 147 00:10:15,397 --> 00:10:16,528 [knocking on door] 148 00:10:31,456 --> 00:10:33,067 [birds chirping] 149 00:10:40,901 --> 00:10:42,816 [man on device] Uh, Schultz, are you with us? 150 00:10:42,859 --> 00:10:44,731 [Omar] I never agreed to that, and I never will! 151 00:10:44,774 --> 00:10:46,820 [man] Can you get your client to stop yelling? 152 00:10:46,863 --> 00:10:48,386 - [Omar] I'm not yelling. - [man] Ms. Schultz? 153 00:10:48,430 --> 00:10:50,562 Look, I'm a nice guy. I'm not trying to-- 154 00:10:50,606 --> 00:10:51,912 Gentlemen, stop, I'm sorry. 155 00:10:51,955 --> 00:10:53,478 We'll have to pick this up later. 156 00:10:53,522 --> 00:10:56,264 I have to deal with a matter of urgent concern. 157 00:10:56,307 --> 00:10:59,397 [sighs] 158 00:11:04,620 --> 00:11:06,666 - [static crackles] - [knocking on door] 159 00:11:09,799 --> 00:11:10,800 Yeah? 160 00:11:12,672 --> 00:11:14,021 [knocking continues] 161 00:11:16,284 --> 00:11:17,502 Who is it? 162 00:11:26,250 --> 00:11:27,687 [knob turns] 163 00:11:47,794 --> 00:11:50,231 ♪♪ 164 00:11:57,064 --> 00:11:59,980 [man speaking foreign language] 165 00:12:24,569 --> 00:12:26,136 [exhales sharply] 166 00:12:37,452 --> 00:12:39,715 [static crackling] 167 00:13:05,567 --> 00:13:07,351 [woman] Urgent enough to skip out on this? 168 00:13:07,395 --> 00:13:08,613 Apparently so. 169 00:13:08,657 --> 00:13:10,267 Look, just hang out there, 170 00:13:10,311 --> 00:13:11,921 it shouldn't take long. 171 00:13:11,965 --> 00:13:16,186 Oh, baby. You're not even looking at me. 172 00:13:16,230 --> 00:13:18,275 [sighs] 173 00:13:18,319 --> 00:13:20,756 - Oh. - [chuckles] 174 00:13:20,800 --> 00:13:23,280 Taylor... it's about Finley. 175 00:13:24,412 --> 00:13:25,587 Finley? 176 00:13:26,980 --> 00:13:28,851 [sighs] Oh, okay. 177 00:13:28,895 --> 00:13:32,028 Well, I'll be waiting for you. 178 00:13:33,116 --> 00:13:34,770 I can't wait to see you. 179 00:13:34,814 --> 00:13:37,512 I can't wait to see you, too. [roars softly] 180 00:13:47,652 --> 00:13:50,220 Hey, babe. How you doing? 181 00:13:50,264 --> 00:13:53,049 Good. I just got here and my mom is already driving me nuts. 182 00:13:53,093 --> 00:13:55,312 - [laughs] - How's my boy? 183 00:13:55,356 --> 00:13:58,141 Oh, you know what? I'm doing good. I'm doing good. 184 00:13:58,185 --> 00:14:00,274 - I meant our son. - I know. 185 00:14:00,317 --> 00:14:02,145 He's-- he's doing really good. 186 00:14:02,189 --> 00:14:05,496 Uh, hey, though, where did you get that picture 187 00:14:05,540 --> 00:14:07,847 of me and Finley and Aunt Rebecca, 188 00:14:07,890 --> 00:14:09,674 the one that's hanging in the nursery? 189 00:14:09,718 --> 00:14:11,502 I didn't even know you had a picture of you and your dad. 190 00:14:11,546 --> 00:14:14,810 Somebody put it up, babe. It wasn't me. 191 00:14:14,854 --> 00:14:16,899 It wasn't me, either. 192 00:14:16,943 --> 00:14:19,423 You said you wanted to see him again, so I-- 193 00:14:19,467 --> 00:14:22,557 - Yeah, so I could tell him what a shit dad he was. - [baby crying] 194 00:14:22,600 --> 00:14:24,559 Oh, I thought he was down for the night. 195 00:14:25,690 --> 00:14:27,388 Take me there. I wanna see him. 196 00:14:28,563 --> 00:14:29,651 Okay. 197 00:14:52,848 --> 00:14:55,764 [computer voice] Please complete the two-factor authorization steps 198 00:14:55,807 --> 00:14:57,548 on the authenticator app. 199 00:14:57,592 --> 00:14:59,855 If you do not have the authenticator-- 200 00:14:59,899 --> 00:15:02,031 Thank you, Mr. Matsuda. 201 00:15:09,952 --> 00:15:11,040 [beeps] 202 00:15:19,831 --> 00:15:23,270 [Sam] He's sleeping peacefully. Uh, for now. 203 00:15:23,313 --> 00:15:26,099 Oh, and here's the photo of Finley I was telling you about. 204 00:15:26,142 --> 00:15:28,014 Okay, babe. I got to go. Love you. 205 00:15:28,057 --> 00:15:29,232 [Katherine] I love you, too, babe. 206 00:15:31,191 --> 00:15:34,977 Well, uh, science is not creative, is it? 207 00:15:35,021 --> 00:15:38,981 It's, uh, rigid fact-based, 208 00:15:39,025 --> 00:15:41,984 uh, but art, by its very nature, is, uh, creatively-based. 209 00:15:42,028 --> 00:15:44,421 And, uh, what is creativity? 210 00:15:44,465 --> 00:15:47,598 Well, oftentimes, creativity is about connection, is it not? 211 00:15:47,642 --> 00:15:51,776 I mean, take for instance this, uh, ubiquitous thing. 212 00:15:51,820 --> 00:15:55,650 Uh, the first cell phone simply connected two, 213 00:15:55,693 --> 00:16:01,743 uh, specific ideas, uh, or the existing ideas, the phone and radio waves. 214 00:16:01,786 --> 00:16:05,355 And later, the internet and the cell phones 215 00:16:05,399 --> 00:16:07,531 led to the creation of the smart phone. 216 00:16:07,575 --> 00:16:10,795 And, uh, the functioning of these devices 217 00:16:10,839 --> 00:16:14,016 is based solely on the aforementioned science of radio waves, 218 00:16:14,060 --> 00:16:16,540 you know, information technology, et cetera, et cetera, et cetera. 219 00:16:16,584 --> 00:16:21,632 But it took creative minds to, uh, connect these scientific principles in a-- a, 220 00:16:21,676 --> 00:16:27,595 you know, practical, um, user-friendly, uh... 221 00:16:32,469 --> 00:16:35,124 ♪♪ 222 00:16:58,756 --> 00:17:00,106 Alright. 223 00:17:04,501 --> 00:17:05,676 [beeps] 224 00:17:07,113 --> 00:17:08,723 [exhales] 225 00:17:08,766 --> 00:17:10,377 [typing] 226 00:17:15,425 --> 00:17:16,731 [chiming] 227 00:17:22,389 --> 00:17:25,044 [host] Welcome. State your name, title, 228 00:17:25,087 --> 00:17:26,741 or former title for the group. 229 00:17:26,784 --> 00:17:30,788 Title? I-- I don't have a title or position. 230 00:17:30,832 --> 00:17:33,487 Somebody wanna tell me what the hell is going on here? 231 00:17:33,530 --> 00:17:35,663 You're here because you were chosen to represent 232 00:17:35,706 --> 00:17:37,360 the Quantinuum Contingency Group. 233 00:17:37,404 --> 00:17:38,840 Joining you are Trevor Williams, 234 00:17:38,883 --> 00:17:40,755 former Chief Technology Officer 235 00:17:40,798 --> 00:17:42,496 for the Quantinuum Initiative, 236 00:17:42,539 --> 00:17:44,237 Veronica Schultz, 237 00:17:44,280 --> 00:17:46,804 former outside counsel for the Quantinuum Initiative, 238 00:17:46,848 --> 00:17:50,025 Riku Matsuda, former Chief Innovation Officer 239 00:17:50,069 --> 00:17:51,940 for the Quantinuum Initiative, 240 00:17:51,983 --> 00:17:53,289 and Hakan Nordquist, 241 00:17:53,333 --> 00:17:54,856 Chairman of the Board of Directors 242 00:17:54,899 --> 00:17:56,945 for Hart Enterprises International, 243 00:17:56,988 --> 00:18:00,253 which funded and disbanded the Quantinuum Initiative. 244 00:18:00,296 --> 00:18:03,604 Sam Hart. Proxy for Finley Hart. 245 00:18:03,647 --> 00:18:06,172 Hey, man, it's been a minute, huh? How you been? 246 00:18:06,215 --> 00:18:07,260 I'm sorry. Do we know each other? 247 00:18:07,303 --> 00:18:09,000 Yeah, we met at the visitation 248 00:18:09,044 --> 00:18:11,612 after, well, you know-- 249 00:18:11,655 --> 00:18:13,918 Sorry about your dad. Must have been tough. 250 00:18:13,962 --> 00:18:15,572 Thanks. But can we proceed? 251 00:18:15,616 --> 00:18:17,531 Yeah, sure. 252 00:18:17,574 --> 00:18:19,402 [host] Thank you. Prior to his death, 253 00:18:19,446 --> 00:18:21,187 Mr. Finley Hart chose each of you 254 00:18:21,230 --> 00:18:23,189 to be a part of the reactivation plan. 255 00:18:23,232 --> 00:18:26,583 [sighs] You're talking about that machine, aren't you? 256 00:18:26,627 --> 00:18:31,284 [host] Yes. Step one of the reactivation protocol has been completed. 257 00:18:31,327 --> 00:18:36,115 What? Who-- who reactivated it? 258 00:18:36,158 --> 00:18:38,291 [host] The purpose of this call is not to ascertain 259 00:18:38,334 --> 00:18:40,858 who took the initial step towards reactivation, 260 00:18:40,902 --> 00:18:42,773 but to complete the reactivation 261 00:18:42,817 --> 00:18:45,994 and therefore allow the machine to become fully functional. 262 00:18:46,037 --> 00:18:48,214 What is the Quantinuum Initiative? 263 00:18:48,257 --> 00:18:49,911 It doesn't matter what it is. 264 00:18:49,954 --> 00:18:51,565 We were given explicit information 265 00:18:51,608 --> 00:18:53,132 and instruction what we should-- 266 00:18:53,175 --> 00:18:55,873 - No-- It matters to me. - Why? 267 00:18:55,917 --> 00:18:58,659 Maybe I met you at the funeral or the visitation, okay? 268 00:18:58,702 --> 00:19:00,139 Maybe I met all of you. 269 00:19:00,182 --> 00:19:01,705 But I don't know any of you 270 00:19:01,749 --> 00:19:03,403 and I certainly didn't know Finley. 271 00:19:03,446 --> 00:19:05,622 All I know is he lost control of Hart Enterprises. 272 00:19:05,666 --> 00:19:08,451 So, you'll excuse me if I wanna know 273 00:19:08,495 --> 00:19:10,932 a little bit more of why the hell we're all here. 274 00:19:10,975 --> 00:19:12,890 I mean, you clearly all know each other. 275 00:19:12,934 --> 00:19:14,936 I don't know any of these people except the counselor. 276 00:19:14,979 --> 00:19:17,547 Okay, we all worked for your father in various capacities 277 00:19:17,591 --> 00:19:20,028 over a span of maybe 20 years. 278 00:19:20,071 --> 00:19:22,248 Our paths may have crossed but no, 279 00:19:22,291 --> 00:19:24,075 we are not well acquainted. 280 00:19:24,119 --> 00:19:25,555 Yeah, were you a part of his ouster? 281 00:19:25,599 --> 00:19:26,991 Were any of you? 282 00:19:27,035 --> 00:19:29,733 I voted in favor of keeping him. 283 00:19:29,777 --> 00:19:32,649 [sighs] And then I was let go. 284 00:19:34,260 --> 00:19:36,349 - He was a good man. - If you say so. 285 00:19:36,392 --> 00:19:40,353 So, what the hell is the Quantinuum Project? 286 00:19:40,396 --> 00:19:42,485 It's fringe science, Sam. 287 00:19:42,529 --> 00:19:44,966 Alien contact, micro-technology, 288 00:19:45,009 --> 00:19:46,837 artificial intelligence, alien technology. 289 00:19:46,881 --> 00:19:48,883 As I understand, the biggest breakthroughs 290 00:19:48,926 --> 00:19:51,320 were in displacement technology. 291 00:19:51,364 --> 00:19:54,758 You mean like moving objects? Like teleportation? 292 00:19:54,802 --> 00:19:58,458 Exactly. Teleportation, moving objects, people. 293 00:19:58,501 --> 00:20:01,200 And, well, while Ms. Schultz is correct to say 294 00:20:01,243 --> 00:20:04,638 that the Quantinuum Initiative saw the biggest breakthrough 295 00:20:04,681 --> 00:20:06,814 in the field of displacement technology, 296 00:20:06,857 --> 00:20:10,252 it was also where we experienced our biggest controversies. 297 00:20:10,296 --> 00:20:14,909 The central aspect of the project was the machine, 298 00:20:14,952 --> 00:20:18,086 a device your father developed in secret. 299 00:20:18,129 --> 00:20:19,783 [static crackling] 300 00:20:19,827 --> 00:20:22,395 Which theoretically would power the technology we created. 301 00:20:22,438 --> 00:20:24,135 Looks like somebody didn't know pops 302 00:20:24,179 --> 00:20:26,703 was into some weird shit, huh? 303 00:20:26,747 --> 00:20:29,967 We need to get on with this. Our instructions from Finley were clear and-- 304 00:20:30,011 --> 00:20:31,404 We're missing someone. 305 00:20:32,666 --> 00:20:36,278 Hakan, are you still with us? 306 00:20:39,716 --> 00:20:42,415 Some lunatic is staring right into my window. 307 00:20:42,458 --> 00:20:45,026 Is it a chick pissed off at you or a guy? 308 00:20:45,069 --> 00:20:47,724 - Mr. Williams-- - Hey, I'm not judging. 309 00:20:47,768 --> 00:20:49,117 Do you know him? 310 00:20:49,160 --> 00:20:52,947 I don't know. 311 00:20:52,990 --> 00:20:54,470 There's something strange with his face. 312 00:20:56,080 --> 00:20:59,127 He's, uh, dizzy. 313 00:20:59,170 --> 00:21:00,302 Did you say dizzy? 314 00:21:00,346 --> 00:21:03,740 Yeah, he's like, um, drunk. 315 00:21:04,611 --> 00:21:05,655 [banging] 316 00:21:05,699 --> 00:21:08,310 Hey... [speaks foreign language] 317 00:21:08,354 --> 00:21:09,572 Look at the lawyer getting jumpy. 318 00:21:09,616 --> 00:21:12,749 [speaking foreign language] 319 00:21:22,716 --> 00:21:24,413 I'm sorry. I'm back. 320 00:21:25,501 --> 00:21:27,198 Can we go on with this now? 321 00:21:27,242 --> 00:21:28,722 I have a tight schedule today. 322 00:21:28,765 --> 00:21:31,246 Oh, yeah, me, too. But what you doing? 323 00:21:31,290 --> 00:21:33,640 Well, that's none of your business. 324 00:21:33,683 --> 00:21:36,033 Host, can you please guide us through the procedure? 325 00:21:36,077 --> 00:21:38,906 [host] My pleasure. Each of you should have received a password. 326 00:21:38,949 --> 00:21:40,908 You were told to keep this password safe. 327 00:21:40,951 --> 00:21:43,214 At this time, please locate your password 328 00:21:43,258 --> 00:21:45,260 and enjoy some music while you wait. 329 00:21:45,304 --> 00:21:47,349 This is one of Finley Hart's favorites. 330 00:21:47,393 --> 00:21:49,046 I hope you enjoy it. 331 00:21:49,090 --> 00:21:51,135 ["Escape [The Piña Colada Song]" by Rupert Holmes playing] 332 00:21:51,179 --> 00:21:55,314 [soft chuckle] Sorry, I almost forgot how weird Finley could be. 333 00:21:55,357 --> 00:21:57,316 God, I love this song. 334 00:21:59,056 --> 00:22:00,971 [humming] 335 00:22:03,234 --> 00:22:04,627 You okay, Veronica? 336 00:22:05,498 --> 00:22:07,369 I'm fine. 337 00:22:07,413 --> 00:22:10,459 Uh, sorry, uh... I'll be right back. 338 00:22:10,503 --> 00:22:12,026 Me, too. 339 00:22:12,069 --> 00:22:13,114 [static crackles] 340 00:22:13,157 --> 00:22:15,638 Ego. No. 341 00:22:15,682 --> 00:22:17,510 [woman] But you have been labeled. 342 00:22:17,553 --> 00:22:20,121 I have? Oh, God, I'll be. 343 00:22:20,164 --> 00:22:22,689 Oh, I hope not. [laughs] 344 00:22:22,732 --> 00:22:26,388 Um, labels-- labels are so boring, don't you think? 345 00:22:26,432 --> 00:22:30,218 I mean, you know, labels are the, um, uh, 346 00:22:30,261 --> 00:22:33,003 the lazy people-- no, shall I say person? 347 00:22:33,047 --> 00:22:36,877 The lazy person's way of, uh, reducing the more industrious person 348 00:22:36,920 --> 00:22:39,445 to a-- a singular essence, so to speak. 349 00:22:39,488 --> 00:22:41,403 Or to a particular character trait, uh, you know, I'm saying? 350 00:22:41,447 --> 00:22:44,406 Um, because, uh, in my experience, 351 00:22:44,450 --> 00:22:48,584 um, the persons I've met or dealt with, um, 352 00:22:48,628 --> 00:22:51,065 is far more complex, far more complicated 353 00:22:51,108 --> 00:22:52,501 than let's say, um-- 354 00:22:52,545 --> 00:22:54,982 Oh, I don't know, hastily tagged on label, 355 00:22:55,025 --> 00:22:58,986 uh, you know, created by yet another half-witted moron 356 00:22:59,029 --> 00:23:00,640 sitting in the corner of his office 357 00:23:00,683 --> 00:23:02,163 scratching his balls all day long 358 00:23:02,206 --> 00:23:04,644 with his thumb stuck up his inside of the ass, 359 00:23:04,687 --> 00:23:05,688 you know what I mean? 360 00:23:07,473 --> 00:23:09,126 ["Escape [The Piña Colada Song]" continues] 361 00:23:12,042 --> 00:23:13,957 [beeping] 362 00:23:22,966 --> 00:23:24,403 "You have been chosen. 363 00:23:25,752 --> 00:23:28,755 Reactivate the Quantinuum device." 364 00:23:30,147 --> 00:23:31,322 Shit. 365 00:23:37,241 --> 00:23:39,983 - Are we sure about this? - Sure about what part? 366 00:23:40,027 --> 00:23:41,942 You were Finley's, what, IT guy? 367 00:23:41,985 --> 00:23:44,640 Uh, it's a tad more complicated than that, dude. 368 00:23:44,684 --> 00:23:46,033 Well, so-- so walk me through it. 369 00:23:47,426 --> 00:23:49,036 [sighs] All right. 370 00:23:49,079 --> 00:23:50,690 You ever heard of distributed ledger technology? 371 00:23:50,733 --> 00:23:52,779 Blockchains, sure. Yeah, I'm familiar. 372 00:23:52,822 --> 00:23:54,563 You know, I-- I started with your dad-- 373 00:23:54,607 --> 00:23:57,305 When did Finley start this thing, the Quantinuum Project? 374 00:23:57,348 --> 00:23:58,654 What, officially? 375 00:23:58,698 --> 00:24:00,874 He talked about it for years. 376 00:24:00,917 --> 00:24:02,310 I met him in grad school. 377 00:24:02,353 --> 00:24:04,355 He was giving a lecture at MIT. 378 00:24:04,399 --> 00:24:07,663 Said he came up with it when his wife passed away. 379 00:24:07,707 --> 00:24:11,580 - [door opens] - So '92? 380 00:24:11,624 --> 00:24:15,541 Yeah. I mean, he went all over the world to find funding. 381 00:24:15,584 --> 00:24:19,153 But he made it official when he finished the lab in 2008. 382 00:24:19,196 --> 00:24:22,156 No, no, no, 2009. Yeah. 383 00:24:22,199 --> 00:24:26,595 - Um, did you read this letter? - We all read it. 384 00:24:26,639 --> 00:24:29,424 And it doesn't scare the shit out of any of you? 385 00:24:29,468 --> 00:24:31,470 You don't trust your father, do you? 386 00:24:31,513 --> 00:24:33,297 I don't have a father. 387 00:24:33,341 --> 00:24:35,691 Finley's, um, he's a guy to me. 388 00:24:35,735 --> 00:24:37,954 Ah... You're a lot like him. 389 00:24:37,998 --> 00:24:40,740 I'm surprised his crazy ass found five people he trusted. 390 00:24:40,783 --> 00:24:44,613 Well, I knew him well, and I trust him implicitly. 391 00:24:46,006 --> 00:24:48,051 And don't call him crazy. 392 00:24:48,095 --> 00:24:51,402 So, you-- you know him so well, 393 00:24:51,446 --> 00:24:53,840 what's your best theory on why he made me proxy? 394 00:24:53,883 --> 00:24:57,583 Mr. Hart, I know that your father died with deep regret 395 00:24:57,626 --> 00:25:01,412 that he didn't make more of an effort to develop a relationship with you. 396 00:25:01,456 --> 00:25:03,371 Yeah. I bet he did. 397 00:25:06,374 --> 00:25:09,072 Hey, just for the record, I meant a good crazy, like, 398 00:25:09,116 --> 00:25:11,205 - Finley, you crazy bastard. - Sorry, I'm back. 399 00:25:11,248 --> 00:25:12,815 - Oh, great. - Yeah, let's just get on with this. 400 00:25:12,859 --> 00:25:14,513 I couldn't agree more. 401 00:25:14,556 --> 00:25:16,602 Host, can you please remind us of the procedure? 402 00:25:16,645 --> 00:25:18,125 [host] It would be my pleasure. 403 00:25:18,168 --> 00:25:20,214 Has everyone found their secure password? 404 00:25:21,824 --> 00:25:23,739 - Yes. - [host] Excellent. 405 00:25:23,783 --> 00:25:25,828 At the bottom of the letter, you will find the address 406 00:25:25,872 --> 00:25:27,569 to a secure FTP site. 407 00:25:27,613 --> 00:25:29,658 Please take a moment to log on. 408 00:25:42,715 --> 00:25:45,805 ♪ If you like piña coladas 409 00:25:45,848 --> 00:25:46,936 No. Just no. 410 00:25:56,729 --> 00:25:59,079 [typing] 411 00:26:10,917 --> 00:26:13,397 Geez, Hakan, take your time, why don't you, huh? 412 00:26:13,441 --> 00:26:14,529 Shut up. 413 00:26:16,357 --> 00:26:19,490 - It's-- it's case sensitive. - Shut up. 414 00:26:21,623 --> 00:26:23,016 - I'm in. - [beeping] 415 00:26:23,059 --> 00:26:24,539 [host] Excellent. 416 00:26:24,583 --> 00:26:27,542 You now have 60 minutes to input. 417 00:26:27,586 --> 00:26:28,717 Where-- where is he going? 418 00:26:28,761 --> 00:26:29,849 I'm just getting my water 419 00:26:29,892 --> 00:26:30,980 if that's okay with you. 420 00:26:39,728 --> 00:26:41,338 He's back. 421 00:26:51,131 --> 00:26:52,872 [speaking foreign language] 422 00:26:55,309 --> 00:26:57,137 Ooh, gross. 423 00:26:57,180 --> 00:26:58,312 [Veronica] What did he say? 424 00:26:58,355 --> 00:26:59,966 [speaking foreign language] 425 00:27:00,009 --> 00:27:01,620 He said that asshole puked in the street. 426 00:27:01,663 --> 00:27:03,491 That's exactly what I said. 427 00:27:04,840 --> 00:27:07,495 What? I did a gap year in Sweden. 428 00:27:09,976 --> 00:27:11,673 [Sam] What's he doing? 429 00:27:11,717 --> 00:27:13,109 Wait. 430 00:27:15,938 --> 00:27:17,070 [Sam] Hakan? 431 00:27:20,421 --> 00:27:22,466 [static crackles] 432 00:27:22,510 --> 00:27:24,904 [speaking foreign language] He's gone. 433 00:27:24,947 --> 00:27:26,688 - [Sam] What do you mean gone? - [knocking on door] 434 00:27:28,255 --> 00:27:30,431 [Sam] Hakan! Hakan? 435 00:28:12,734 --> 00:28:14,388 [growling sound] 436 00:28:36,453 --> 00:28:38,151 [Trevor] Dude's been gone for five minutes. 437 00:28:38,194 --> 00:28:40,153 Maybe he's getting second thoughts. 438 00:28:40,196 --> 00:28:42,242 Why would he be having second thoughts? 439 00:28:42,285 --> 00:28:43,547 - Shut up, Mr. Williams. - No, answer my question. 440 00:28:43,591 --> 00:28:46,159 He wouldn't be getting second thoughts. 441 00:28:46,202 --> 00:28:48,857 Mr. Hart, you'll have to forgive Mr. Williams. 442 00:28:48,901 --> 00:28:50,511 During his time with Hart Enterprises, 443 00:28:50,554 --> 00:28:52,034 Mr. Williams thought it wise 444 00:28:52,078 --> 00:28:53,644 to supplement his income 445 00:28:53,688 --> 00:28:55,690 as a sort of hacker for hire. 446 00:28:55,734 --> 00:28:57,518 False. I never thought it was wise. 447 00:28:57,561 --> 00:28:59,389 [Veronica] In any event, his actions created significant 448 00:28:59,433 --> 00:29:01,870 liability issues for Hart Enterprises, 449 00:29:01,914 --> 00:29:05,352 and I was surprised your father invited him back a year later. 450 00:29:05,395 --> 00:29:08,007 Yeah. Invited me back, and trusted me with this. 451 00:29:08,050 --> 00:29:09,269 Does that surprise you, too? 452 00:29:09,312 --> 00:29:10,836 Surprise isn't strong enough a word. 453 00:29:10,879 --> 00:29:12,402 Jesus. I get it. 454 00:29:12,446 --> 00:29:14,970 Why would Hakan be having second thoughts? 455 00:29:15,014 --> 00:29:16,406 He wouldn't. 456 00:29:19,192 --> 00:29:22,412 You're insinuating or suggesting that, um... 457 00:29:23,544 --> 00:29:26,242 a person can be, uh, 458 00:29:26,286 --> 00:29:29,158 labeled in many ways, is that right? 459 00:29:29,202 --> 00:29:32,466 - [woman] Correct. - Is that correct? It is, okay. 460 00:29:32,509 --> 00:29:34,816 Wow. Golly gosh. I'm sorry, old sport, 461 00:29:34,860 --> 00:29:37,601 I had no idea because, you know, my ego is far too big, 462 00:29:37,645 --> 00:29:42,215 far too, um, fragile to, uh, read my paper clippings. 463 00:29:42,258 --> 00:29:44,783 And, um, it's a habit I kicked 30 years ago. 464 00:29:44,826 --> 00:29:47,524 But what I do know about, uh, people or persons 465 00:29:47,568 --> 00:29:50,789 is that, uh, whatever they say about me, is that, um, 466 00:29:50,832 --> 00:29:54,053 it's either, um, excessive praise, 467 00:29:54,096 --> 00:29:57,143 which borders on sycophancy, or just, uh, 468 00:29:57,186 --> 00:29:59,972 venomous denunciation which borders on, 469 00:30:00,015 --> 00:30:02,801 uh, um, slander, you know? 470 00:30:07,588 --> 00:30:10,286 The machine runs on dark matter reactor. 471 00:30:12,636 --> 00:30:16,989 M-- Meaning that its power source interacts with gravity? 472 00:30:17,032 --> 00:30:19,861 Yes, fundamentally, but Finley found a way 473 00:30:19,905 --> 00:30:21,950 to capture it in a tachyon field. 474 00:30:21,994 --> 00:30:24,605 A tachyon field? How does it stabilize? 475 00:30:24,648 --> 00:30:26,520 I don't know what any of that means, but-- 476 00:30:26,563 --> 00:30:29,218 The tachyon field must remain intact 477 00:30:29,262 --> 00:30:33,092 or the anti-matter could expand starting this-- this-- this chain reaction. 478 00:30:33,135 --> 00:30:36,269 That could cause a worldwide electromagnetic event. 479 00:30:36,312 --> 00:30:41,883 Yeah. Which could, in turn, sheer the-- the electromagnetic shield around the planet 480 00:30:41,927 --> 00:30:45,017 allowing these massive amounts of solar and cosmic radiation 481 00:30:45,060 --> 00:30:48,063 to-- to-- to scorch the surface of the earth. 482 00:30:50,587 --> 00:30:52,676 Oh, is that all? 483 00:30:52,720 --> 00:30:55,897 Riku, is that true? 484 00:30:57,725 --> 00:30:59,466 [sighs] It's true. 485 00:31:01,294 --> 00:31:02,861 That's a possibility, yes. 486 00:31:02,904 --> 00:31:05,037 It was. 487 00:31:05,080 --> 00:31:08,083 It was a source of much debate within the Initiative. 488 00:31:09,911 --> 00:31:12,871 And when the board discovered that Finley was doing-- 489 00:31:12,914 --> 00:31:14,350 They ousted him. 490 00:31:15,612 --> 00:31:17,527 Yeah. 491 00:31:17,571 --> 00:31:19,747 And all the stuff that made the news, 492 00:31:19,790 --> 00:31:21,662 and diversions of funds and-- 493 00:31:21,705 --> 00:31:23,272 It was itself a diversion. 494 00:31:25,361 --> 00:31:28,887 [host] You now have 53 minutes to input the-- 495 00:31:28,930 --> 00:31:30,062 Hey, guys, 496 00:31:30,105 --> 00:31:32,238 we're not alone on this call. 497 00:31:33,892 --> 00:31:35,632 - [Veronica] What? - Yup. 498 00:31:35,676 --> 00:31:37,808 Yeah, someone tapped into the line. 499 00:31:37,852 --> 00:31:39,941 [Veronica] How-- how come we-- we can't see them? 500 00:31:39,985 --> 00:31:44,598 - It's, uh-- look, I can't explain it. - [Veronica] Well, give it a go. 501 00:31:44,641 --> 00:31:46,948 Well, can you sum up contract law in five seconds 502 00:31:46,992 --> 00:31:48,602 in a way I can understand? 503 00:31:48,645 --> 00:31:51,170 [Veronica] You sign a contract, you abide by it. 504 00:31:53,302 --> 00:31:55,043 Okay, bad example. 505 00:31:55,087 --> 00:31:57,219 Can you tell where they-- they are? 506 00:31:57,263 --> 00:32:01,920 No. No, but whoever it is, they're really good. 507 00:32:01,963 --> 00:32:03,922 - They're really-- - [static crackles] 508 00:32:05,271 --> 00:32:07,447 Is that Hakan? 509 00:32:07,490 --> 00:32:08,839 [Veronica] Hakan? 510 00:32:08,883 --> 00:32:10,972 I don't know. 511 00:32:11,016 --> 00:32:14,019 [host] It appears that Mr. Nordquist has disconnected. 512 00:32:14,062 --> 00:32:16,543 - Please enjoy this music until he's back online. -[song playing] 513 00:32:16,586 --> 00:32:18,240 Hey, you guys, that was not Hakan. 514 00:32:18,284 --> 00:32:20,286 - You don't know that! - Is the song necessary? 515 00:32:20,329 --> 00:32:21,722 - [host] Not at all. - [music stops] 516 00:32:21,765 --> 00:32:23,680 [phone vibrating] 517 00:32:31,514 --> 00:32:34,213 Riku, what-- what are you doing? Riku. 518 00:32:34,256 --> 00:32:35,475 Wait, just give me a minute. 519 00:32:35,518 --> 00:32:37,564 Jesus, this is absurd. 520 00:32:43,222 --> 00:32:45,441 - [man on phone] Hello. - [Riku] Hey, Doug. It's me. 521 00:32:45,485 --> 00:32:46,965 Me, who? 522 00:32:47,008 --> 00:32:48,357 Riku Matsuda. 523 00:32:49,358 --> 00:32:51,317 [whispering] Sorry. 524 00:32:51,360 --> 00:32:53,319 When's the last time you checked on the equipment? 525 00:32:53,362 --> 00:32:55,190 [sighs] 526 00:32:55,234 --> 00:32:57,845 Riku, the equipment is safe. 527 00:32:57,888 --> 00:33:01,892 It's locked up, I have eyes on it 24/7 528 00:33:01,936 --> 00:33:03,416 I need you to check it! 529 00:33:03,459 --> 00:33:04,721 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 530 00:33:04,765 --> 00:33:06,419 Who do you think you're talking to? 531 00:33:06,462 --> 00:33:11,032 Sorry. I'm on a call with the Quantinuum Contingency team. 532 00:33:11,076 --> 00:33:13,295 Okay. Who are they? 533 00:33:13,339 --> 00:33:16,255 I say the rest of us input our codes and be done with it. 534 00:33:16,298 --> 00:33:18,822 - Hey, do we still have a visitor? - Yup. 535 00:33:18,866 --> 00:33:20,520 Okay, so, any luck figuring out 536 00:33:20,563 --> 00:33:22,478 where they are, who they are? 537 00:33:23,740 --> 00:33:25,916 Oh, I was supposed to do that, huh? 538 00:33:25,960 --> 00:33:27,701 - Well-- - Couldn't hurt, could it? 539 00:33:33,533 --> 00:33:35,535 It's coming from inside the house. 540 00:33:37,928 --> 00:33:40,322 [soft chuckle] Just kidding. 541 00:33:40,366 --> 00:33:43,543 Can you please just check the equipment? 542 00:33:48,417 --> 00:33:49,897 Come on, I'll take you over there. 543 00:33:49,940 --> 00:33:51,638 Jump onto FaceTime. 544 00:33:51,681 --> 00:33:52,856 [Veronica] Mr. Matsuda. 545 00:33:53,857 --> 00:33:55,381 [Riku] In a minute. 546 00:33:55,424 --> 00:33:57,557 Well, as you would say nowadays, 547 00:33:57,600 --> 00:34:02,040 um, it's all truth-adjacent, shall we say, 548 00:34:02,083 --> 00:34:04,172 or is it adjacent-truth? I'm not sure. 549 00:34:04,216 --> 00:34:05,695 But it's bit of a conundrum, isn't it? 550 00:34:05,739 --> 00:34:07,741 The point is that none of these, 551 00:34:07,784 --> 00:34:09,960 uh, the fealty and obeisance, 552 00:34:10,004 --> 00:34:12,398 uh, thrown my way has anything to with me, 553 00:34:12,441 --> 00:34:14,356 but with my achievements. 554 00:34:14,400 --> 00:34:16,967 And while there may be, uh, kernels or seeds of truth 555 00:34:17,011 --> 00:34:20,406 in, um, these, uh, allegations 556 00:34:20,449 --> 00:34:24,062 or these accolades or castigations, 557 00:34:24,105 --> 00:34:26,716 um, no, I'm-- I'm sorry. 558 00:34:26,760 --> 00:34:30,068 None of these define exactly who I am. 559 00:34:34,420 --> 00:34:35,725 [Doug] All right. 560 00:34:40,208 --> 00:34:42,950 [beeping] 561 00:34:42,993 --> 00:34:44,256 [rapid beeping] 562 00:34:44,299 --> 00:34:46,475 [garage door whirring] 563 00:35:04,406 --> 00:35:05,451 [Doug] No, no, no. 564 00:35:05,494 --> 00:35:06,887 [whispering] What is it? 565 00:35:06,930 --> 00:35:08,323 [Doug] Call the Foundation. 566 00:35:09,585 --> 00:35:11,718 - Why? - It's not here. 567 00:35:11,761 --> 00:35:13,111 Call the Foundation, right now. 568 00:35:14,024 --> 00:35:15,809 Riku, it's gone. 569 00:35:15,852 --> 00:35:17,332 It's empty. Look, it's empty. 570 00:35:39,224 --> 00:35:42,140 Sorry. Is Hakan back? 571 00:35:42,183 --> 00:35:44,142 - Negative. - What are you doing? 572 00:35:44,185 --> 00:35:46,448 I'm calling the Foundation. 573 00:35:46,492 --> 00:35:47,841 What's the Foundation? 574 00:35:47,884 --> 00:35:49,364 The Foundation oversees 575 00:35:49,408 --> 00:35:51,975 - remaining corporate interests. - Shit! No answer. 576 00:35:52,019 --> 00:35:55,979 [Veronica] It's not a place of business. They don't have working hours. 577 00:35:56,023 --> 00:35:59,244 [Riku] Well, I thought it was worth a shot. 578 00:35:59,287 --> 00:36:01,246 [Veronica] And you made a valiant effort, 579 00:36:01,289 --> 00:36:03,248 but we should have already entered our passcodes. 580 00:36:03,291 --> 00:36:04,466 [Sam] Guys, I'll be right back. 581 00:36:06,033 --> 00:36:07,469 [door handle turns] 582 00:36:20,569 --> 00:36:22,441 [Sam] What the hell is this? 583 00:37:06,528 --> 00:37:07,877 Sorry about earlier. 584 00:37:08,965 --> 00:37:11,533 If you say so, Mr. Williams. 585 00:37:11,577 --> 00:37:13,883 Look, me and Finley, we're tight. You knew that. 586 00:37:13,927 --> 00:37:18,801 So were you really surprised that I was one of, uh, the chosen? 587 00:37:18,845 --> 00:37:22,544 Mr. Williams, you put the company at jeopardy 588 00:37:22,588 --> 00:37:25,243 with your erratic behavior and your dependence issues. 589 00:37:25,286 --> 00:37:26,244 Right. 590 00:37:27,549 --> 00:37:29,116 What time is it there again? 591 00:37:30,509 --> 00:37:32,206 [Veronica] What if we punch in our codes? 592 00:37:32,250 --> 00:37:33,816 [Trevor] Give it a whirl, sure. 593 00:37:37,342 --> 00:37:38,995 [host] Access denied. 594 00:37:39,039 --> 00:37:40,345 It's case sensitive. 595 00:37:40,388 --> 00:37:42,172 You really are insufferable. 596 00:37:42,216 --> 00:37:43,783 Still no answer at the Foundation. 597 00:37:43,826 --> 00:37:45,306 [typing] 598 00:37:45,350 --> 00:37:47,265 [host] Access denied. 599 00:37:48,353 --> 00:37:49,876 May I ask why? 600 00:37:49,919 --> 00:37:52,008 [host] When one or more Contingency members 601 00:37:52,052 --> 00:37:55,316 are signed, the system will automatically lock down. 602 00:37:55,360 --> 00:37:57,318 To override the system lockdown, 603 00:37:57,362 --> 00:38:01,235 please enter the 20-character secure override password. 604 00:38:01,279 --> 00:38:04,891 - Any ideas, Trevor? - Twenty characters? 605 00:38:04,934 --> 00:38:07,981 Might have to think on that a minute. 606 00:38:08,024 --> 00:38:11,332 [host] You have 50 minutes to input the codes. 607 00:38:11,376 --> 00:38:13,595 Would you like to listen to music while you wait? 608 00:38:13,639 --> 00:38:16,598 No. No, no, no. We would not. 609 00:38:18,165 --> 00:38:20,036 What on earth are you laughing at? 610 00:38:20,080 --> 00:38:23,344 Nothing. It's-- this is so Finley. 611 00:38:25,825 --> 00:38:28,088 [Sam] "You will receive a message on this phone. 612 00:38:28,131 --> 00:38:30,743 Start the video attached to the message." 613 00:38:32,788 --> 00:38:34,790 [whispering] Hey, it's me. 614 00:38:34,834 --> 00:38:37,358 So, anything? 615 00:38:37,402 --> 00:38:39,055 There's no sign of forced entry. 616 00:38:39,099 --> 00:38:41,231 And the outside alarm wasn't triggered, 617 00:38:41,275 --> 00:38:45,627 so whoever it was had the passcode to my entire security system. 618 00:38:47,237 --> 00:38:48,500 Wait a second. 619 00:38:49,283 --> 00:38:50,589 [typing] 620 00:38:55,985 --> 00:38:59,772 "Your legacy is yours and yours alone." 621 00:39:05,778 --> 00:39:08,607 Hey, counselor, I'm really sorry to change the subject 622 00:39:08,650 --> 00:39:11,305 because I love talking about what a piece of shit I am, 623 00:39:11,349 --> 00:39:14,482 but I'm tracking this, uh, secret caller... 624 00:39:17,224 --> 00:39:19,139 And? 625 00:39:19,182 --> 00:39:21,184 [Trevor] I'm getting pinballed all over the world here. 626 00:39:21,228 --> 00:39:25,537 Hawaii, New York, Little Rock, Dallas, Texas. No, wait-- 627 00:39:25,580 --> 00:39:28,888 Dallas, Georgia. Did you guys know there was a Dallas, Georgia? 628 00:39:28,931 --> 00:39:31,369 [sighs] Mr. Williams. 629 00:39:31,412 --> 00:39:33,849 Right, right. So, look, the point is 630 00:39:33,893 --> 00:39:37,070 right when I think I'm gonna pin him down, I get rerouted. 631 00:39:38,201 --> 00:39:39,594 [Riku] What is it? 632 00:39:39,638 --> 00:39:41,291 Riku, I'm gonna send you something... 633 00:39:41,335 --> 00:39:42,902 [typing] 634 00:39:42,945 --> 00:39:45,078 ...and you better get a handle on it. 635 00:39:45,121 --> 00:39:47,036 Call the Foundation. Do it now. 636 00:39:47,080 --> 00:39:49,430 - I did. - Keep trying until you get through. 637 00:39:50,953 --> 00:39:52,520 [static crackles] 638 00:39:54,217 --> 00:39:55,567 Oh, shit. 639 00:39:55,610 --> 00:39:56,698 [gun cocks] 640 00:39:58,700 --> 00:40:02,095 - Make the call. Do it now. - Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. 641 00:40:02,138 --> 00:40:03,575 - Oh, shit. - What? 642 00:40:03,618 --> 00:40:06,099 Did you know there was a Los Angeles in Chile? 643 00:40:08,144 --> 00:40:11,452 And rerouted again. Goddamnit. 644 00:40:13,498 --> 00:40:17,371 Oh, great. I was worried I missed something. 645 00:40:17,415 --> 00:40:18,807 Hakan's back up. 646 00:40:25,553 --> 00:40:27,512 - Hey! - [Riku speaks foreign language] 647 00:40:29,644 --> 00:40:32,212 [host] Forty-eight minutes remaining. 648 00:40:43,397 --> 00:40:45,355 I'm not even gonna ask what that was. 649 00:40:45,399 --> 00:40:47,270 I think we should do what it says. 650 00:40:47,314 --> 00:40:49,969 - Abort mission. Game over. - I couldn't agree more. 651 00:40:50,012 --> 00:40:52,014 - [Trevor] Thank you. - We can't. 652 00:40:52,058 --> 00:40:54,364 - We made a commitment. - Commitment? 653 00:40:54,408 --> 00:40:56,366 Commitment my ass, Veronica. 654 00:40:56,410 --> 00:41:00,719 No one, I mean, no one short of Finley Hart himself can convince me-- 655 00:41:00,762 --> 00:41:02,677 We can't punch the code in anyway. 656 00:41:02,721 --> 00:41:03,722 Why not? 657 00:41:03,765 --> 00:41:05,375 Because the system locks down. 658 00:41:05,419 --> 00:41:08,553 Locks down tight, requires 20-character password. 659 00:41:08,596 --> 00:41:10,424 Wait, so-- so can you hack it? 660 00:41:10,468 --> 00:41:13,862 Not in the 47 minutes we have. 661 00:41:13,906 --> 00:41:17,823 Trevor, uh, I know you were loyal to Finley. 662 00:41:17,866 --> 00:41:21,087 And I was, too. He-- he taught me everything. 663 00:41:21,130 --> 00:41:23,611 Everything I know, but we also-- 664 00:41:23,655 --> 00:41:27,746 we also need to bear in mind that he-- he was bat-shit crazy. 665 00:41:27,789 --> 00:41:29,661 He taught you everything you know, 666 00:41:29,704 --> 00:41:32,011 but he didn't teach you everything he knew. 667 00:41:32,054 --> 00:41:36,755 He chose you and you accepted, so we are not aborting 668 00:41:36,798 --> 00:41:40,149 and don't call him bat-shit crazy. 669 00:41:40,193 --> 00:41:42,412 Why is it that today we are-- 670 00:41:42,456 --> 00:41:45,198 nowadays we are, uh, compelled and-- 671 00:41:45,241 --> 00:41:49,071 to use these big, big words like the truth, the narrative, 672 00:41:49,115 --> 00:41:51,117 and, uh, you know, the optics. 673 00:41:51,160 --> 00:41:55,556 Ooh. And, uh, why are we so-- we are-- why do we all 674 00:41:55,600 --> 00:41:59,691 so desperately need to be defined? 675 00:41:59,734 --> 00:42:02,432 Can you tell me? Because it sure as hell 676 00:42:02,476 --> 00:42:05,131 beats the crap out of me, kiddo, I'll tell you that. 677 00:42:05,174 --> 00:42:07,699 Anyway, never mind, it's no problem. 678 00:42:07,742 --> 00:42:10,615 Um, you know, for all my faults, I just, uh-- 679 00:42:10,658 --> 00:42:12,791 simply I wanna make people better or just, 680 00:42:12,834 --> 00:42:15,315 you know-- not even those around me. 681 00:42:15,358 --> 00:42:17,578 Anyway, thank you for a wonderful interview. 682 00:42:17,622 --> 00:42:19,275 I really have to go 'cause I'm rather tired. 683 00:42:19,319 --> 00:42:21,147 See, I don't have long to live, you see? 684 00:42:21,190 --> 00:42:22,888 But none of us do, do we? 685 00:42:22,931 --> 00:42:25,760 But then life is a blur, isn't it, you know? 686 00:42:25,804 --> 00:42:28,197 Yeah. [chuckles] 687 00:42:28,241 --> 00:42:31,070 That's right, an illusion. A dream within a dream. 688 00:42:31,113 --> 00:42:33,725 Strange twists, uneasy turns in the road. 689 00:42:33,768 --> 00:42:37,424 Ah, yes, and another thing, I'll tell you this for-- for free. 690 00:42:37,467 --> 00:42:41,776 Um, there are far too many people in that final turn in the road. 691 00:42:41,820 --> 00:42:43,212 You know what I mean? 692 00:42:43,256 --> 00:42:45,519 Far too many people who are about to realize 693 00:42:45,563 --> 00:42:48,914 quite suddenly and only too late, I'm afraid, 694 00:42:48,957 --> 00:42:51,394 that they're about to hit the fucking wall. 695 00:42:51,438 --> 00:42:53,222 And that nobody cares. 696 00:42:53,266 --> 00:42:57,009 And nobody ever has cared in the whole of human history. 697 00:42:57,052 --> 00:43:00,273 It's so strange-- strange little creatures we are. 698 00:43:00,316 --> 00:43:02,144 [static crackles] 699 00:43:02,188 --> 00:43:06,714 All right. What good would it do to contact the Foundation? 700 00:43:06,758 --> 00:43:08,498 Maybe they're aware of the breach 701 00:43:08,542 --> 00:43:11,284 and can pinpoint the source. 702 00:43:12,677 --> 00:43:14,635 Why did this person bring Hakan back online? 703 00:43:14,679 --> 00:43:16,637 We couldn't punch in the codes. He could have stopped us. 704 00:43:16,681 --> 00:43:17,943 Yeah, no shit. 705 00:43:17,986 --> 00:43:21,511 My-- my guess is it's because... 706 00:43:21,555 --> 00:43:25,733 Okay... [breathes deeply] 707 00:43:25,777 --> 00:43:28,170 - Remember what I said earlier? - Sort of. 708 00:43:28,214 --> 00:43:29,868 Yeah, the electromagnetic event. 709 00:43:29,911 --> 00:43:35,787 - Yeah, that. - There's also the possibility 710 00:43:35,830 --> 00:43:41,444 that not inputting the codes will destabilize the field. 711 00:43:41,488 --> 00:43:44,012 Wait. So the same thing as putting the-- 712 00:43:44,056 --> 00:43:46,624 No. Not-- not exactly because the power source 713 00:43:46,667 --> 00:43:50,671 has been partially reactivated. 714 00:43:50,715 --> 00:43:54,283 So the theory goes, it is already expanding 715 00:43:54,327 --> 00:43:58,766 and could fracture the temporal continuum. 716 00:44:00,463 --> 00:44:04,642 The tem... the temporal continuum? 717 00:44:06,469 --> 00:44:09,342 Like, reset the space-time continuum? 718 00:44:09,385 --> 00:44:11,126 I mean, start over. 719 00:44:11,170 --> 00:44:12,998 Back to the Ice Ages, so to speak. 720 00:44:13,041 --> 00:44:14,608 Jesus. 721 00:44:17,872 --> 00:44:20,005 I mean, it's not a theory I agree with. 722 00:44:20,048 --> 00:44:23,530 - Hold on. - [host] Forty-five minutes remaining. 723 00:44:23,573 --> 00:44:26,620 I have another number for the Foundation, Riku. Try this. 724 00:44:28,143 --> 00:44:31,190 What? Why didn't you tell us that earlier? 725 00:44:31,233 --> 00:44:33,105 Because I don't trust any of you. 726 00:44:33,148 --> 00:44:35,498 Okay, I'm tired of being dragged through your company bullshit. 727 00:44:35,542 --> 00:44:36,717 I've dealt with it my whole life. 728 00:44:36,761 --> 00:44:37,892 You didn't earn that money. 729 00:44:37,936 --> 00:44:39,415 You're a trust fund kid. 730 00:44:39,459 --> 00:44:41,156 Did whatever you wanted your whole life, 731 00:44:41,200 --> 00:44:43,245 waiting around for Daddy to fill your pockets. 732 00:44:43,289 --> 00:44:45,291 Don't. No. Don't pretend to know me, Trevor. 733 00:44:45,334 --> 00:44:46,858 It makes you look stupid. 734 00:44:46,901 --> 00:44:48,947 Finley was never in my life, 735 00:44:48,990 --> 00:44:52,646 but the company's antics completely destroyed whatever life I had. 736 00:44:52,690 --> 00:44:54,866 And you know what? I busted my ass to get through school. 737 00:44:54,909 --> 00:44:58,739 Bussing tables, tending the bar, taking out loans. 738 00:44:58,783 --> 00:45:01,960 - No one ever gave me anything. - All right. All right. Easy. My bad. 739 00:45:03,918 --> 00:45:06,921 We might as well call the Foundation and see what they can do. 740 00:45:06,965 --> 00:45:08,793 [exhales] 741 00:45:08,836 --> 00:45:11,360 Yeah. Sure thing. 742 00:45:16,148 --> 00:45:19,673 Got it. I'll find out what I can. 743 00:45:21,457 --> 00:45:23,459 - Let's take a break... - Fair enough. 744 00:45:23,503 --> 00:45:25,244 ...and reconvene in five minutes. 745 00:45:25,287 --> 00:45:26,985 - Yeah, fine. - Fine. 746 00:45:35,820 --> 00:45:38,257 ♪♪ 747 00:45:40,999 --> 00:45:42,740 [static crackling] 748 00:45:45,307 --> 00:45:49,616 [host] Please enjoy this music until the other parties rejoin the call. 749 00:45:49,659 --> 00:45:51,792 ["Escape [The Piña Colada Song]" by Rupert Holmes playing] 750 00:45:51,836 --> 00:45:53,881 [chuckles] Oh, Finley. 751 00:45:53,925 --> 00:45:57,058 [phone ringing] 752 00:46:00,061 --> 00:46:02,498 Please tell me at least one of us is inebriated, babe. 753 00:46:02,542 --> 00:46:05,806 Not quite yet but getting there. 754 00:46:07,329 --> 00:46:08,504 Are you on your way? 755 00:46:08,548 --> 00:46:10,985 [sighs] I wish. 756 00:46:11,029 --> 00:46:12,378 Look, I'm sorry. 757 00:46:14,641 --> 00:46:16,469 - Talk to you later, okay? - It's okay. 758 00:46:18,863 --> 00:46:21,866 I'm drinking for two until you get here. 759 00:46:29,003 --> 00:46:30,048 [sighs] 760 00:46:31,005 --> 00:46:34,617 ♪♪ 761 00:46:49,676 --> 00:46:52,766 [Riku] Hi. This is Riku Matsuda. 762 00:46:52,810 --> 00:46:56,117 Um, you may know me already. 763 00:46:57,902 --> 00:47:00,905 There's a situation that I need to tell you about. 764 00:47:16,268 --> 00:47:17,530 [voice indistinct through static] 765 00:47:25,103 --> 00:47:26,452 [exhales] 766 00:47:26,495 --> 00:47:29,803 Hey, Sam. I wish we had time to catch up. 767 00:47:29,847 --> 00:47:32,023 I know you must have a million questions to ask me, 768 00:47:32,066 --> 00:47:34,286 but I'm afraid I don't have time to answer them. 769 00:47:34,329 --> 00:47:36,462 And I know I wasn't always the best father, 770 00:47:36,505 --> 00:47:40,074 or any kind of father at all, come to think of it. 771 00:47:40,118 --> 00:47:43,208 Oh, I was a son of a bitch. But, anyway, um, 772 00:47:43,251 --> 00:47:47,168 yeah, I think when your mother died, I lost all touch with humanity. 773 00:47:47,212 --> 00:47:49,649 That sounds like a crock of old horse shit, doesn't it? 774 00:47:49,692 --> 00:47:51,912 "I lost all touch with humanity. Boo-hoo." 775 00:47:51,956 --> 00:47:53,914 [chuckles] Anyway, you know what I mean. 776 00:47:53,958 --> 00:47:56,221 I'm-- I'm sure it got to you, and I'm sure it, uh, 777 00:47:56,264 --> 00:47:57,657 hurt you a lot, and, um-- 778 00:47:57,700 --> 00:47:59,702 anyway, uh... 779 00:47:59,746 --> 00:48:01,835 You know, I'm just sorry your mother's, 780 00:48:01,879 --> 00:48:04,446 uh, death coincided with, uh, your birth. 781 00:48:04,490 --> 00:48:06,405 But that's enough of all that. 782 00:48:06,448 --> 00:48:08,494 It's water under the bridge, as the man said, you know? 783 00:48:08,537 --> 00:48:10,191 Water under the bridge. 784 00:48:10,235 --> 00:48:11,584 Anyway, where's the point-- ah, yes. 785 00:48:11,627 --> 00:48:14,892 Now, here we are. As you remember, I, um-- 786 00:48:14,935 --> 00:48:18,243 Yeah, I, uh, I dived or dove, or whatever it was, 787 00:48:18,286 --> 00:48:22,638 I plunged deep into the heart of the-- the Quantinuum Project. 788 00:48:22,682 --> 00:48:26,686 Do you remember? And, uh, yeah, it was the main focus of my life. 789 00:48:26,729 --> 00:48:30,124 I was, uh-- it took me years before I let my guard down. 790 00:48:30,168 --> 00:48:33,823 And, um, yeah, if I remember it correctly... [chuckles] 791 00:48:33,867 --> 00:48:37,653 Years before I woke up-- it was the year 2002. 792 00:48:37,697 --> 00:48:39,133 Yeah, I came to my senses, I guess, 793 00:48:39,177 --> 00:48:41,353 or maybe I went back to sleep. Who knows? 794 00:48:41,396 --> 00:48:43,572 But, anyway, I remember it clear as yesterday. 795 00:48:43,616 --> 00:48:47,011 It was, uh, God, it was that glorious dream, 796 00:48:47,054 --> 00:48:49,230 like summer way up in Cloud Cuckoo Land. Where was that? 797 00:48:49,274 --> 00:48:52,190 Northern California. Yeah. East of Carmel. 798 00:48:52,233 --> 00:48:55,323 East of Eden, I used to call it 'cause that's where it all started, wasn't it? 799 00:48:55,367 --> 00:48:57,717 The Land of Nod on the East of Eden. 800 00:48:57,760 --> 00:49:00,589 Yeah. [chuckles] The Hart Enterprise. 801 00:49:00,633 --> 00:49:03,941 Oh, my God. They were crazy. They were all really crazy. 802 00:49:03,984 --> 00:49:05,986 But I was crazier than all of them. Did you know that? 803 00:49:06,030 --> 00:49:08,336 Yeah, I was bored out of my skull. 804 00:49:08,380 --> 00:49:10,599 I'd been for years now for the big... [indistinct] and all... 805 00:49:10,643 --> 00:49:14,560 And, uh, I'm still here for something God knows what-- 806 00:49:14,603 --> 00:49:16,083 Well, talk about God. 807 00:49:16,127 --> 00:49:17,867 Yeah, Aldous Huxley, he was my God. 808 00:49:17,911 --> 00:49:21,088 The Doors of Perception. [grunts] 809 00:49:22,176 --> 00:49:23,743 God. 810 00:49:25,266 --> 00:49:27,225 Yeah, that's when it all started. 811 00:49:28,791 --> 00:49:31,620 You think I'm crazy? I'm not. 812 00:49:31,664 --> 00:49:34,797 But I'm sure you must realize by now that I'm very much alive. 813 00:49:34,841 --> 00:49:36,538 And, uh, yeah. 814 00:49:36,582 --> 00:49:39,846 I, uh, can't reveal my location to you, of course, 815 00:49:39,889 --> 00:49:43,328 and I cannot, um, communicate with you in any other way. 816 00:49:43,371 --> 00:49:45,634 But my death, or my so-called death, 817 00:49:45,678 --> 00:49:47,854 was something that had to happen. 818 00:49:47,897 --> 00:49:50,030 You understand? Anyway, that's another story. 819 00:49:50,074 --> 00:49:52,293 This is the point, um, Sam. 820 00:49:52,337 --> 00:49:54,339 And, uh, it is important that you hear me out. 821 00:49:54,382 --> 00:49:56,254 Really, it's because I'm gonna need your help, 822 00:49:56,297 --> 00:49:58,908 if that's okay, you know? I hope so anyway. 823 00:49:58,952 --> 00:50:03,087 Um, so here's the deal. 824 00:50:03,130 --> 00:50:05,524 The people or the faction that drove me 825 00:50:05,567 --> 00:50:07,526 out of the Hart Enterprises 826 00:50:07,569 --> 00:50:11,225 will not allow the machine to remain functional, 827 00:50:11,269 --> 00:50:17,101 and it is essential and vital to humanity that it does remain functional. 828 00:50:17,144 --> 00:50:18,276 You understand? 829 00:50:18,319 --> 00:50:20,278 It will not be enough for them, 830 00:50:20,321 --> 00:50:21,975 uh, you know, to-- They'll talk to you 831 00:50:22,019 --> 00:50:23,672 and try to persuade you to stop. No. 832 00:50:23,716 --> 00:50:26,240 Because they will keep coming. They will not stop! 833 00:50:26,284 --> 00:50:28,808 Because they're adamant, you know? 834 00:50:28,851 --> 00:50:33,073 And beware because these are the real psychos, the real wackos. 835 00:50:33,117 --> 00:50:36,642 The only way you can beat them is to, um, punch in those codes. 836 00:50:36,685 --> 00:50:39,340 And you have, in my estimation, just under an hour. 837 00:50:39,384 --> 00:50:41,429 Anyway, this is the point-- 838 00:50:41,473 --> 00:50:43,779 'Cause these clowns, if they, um, 839 00:50:43,823 --> 00:50:45,999 can prevent you or stop you or, you know, 840 00:50:46,043 --> 00:50:48,741 even hack into codes, the machine will rupture 841 00:50:48,784 --> 00:50:52,658 and cause a globe-killing disaster event. 842 00:50:52,701 --> 00:50:54,225 And it'll be bye-bye. 843 00:50:54,268 --> 00:50:57,663 And I'm serious, you know? 844 00:50:57,706 --> 00:51:01,449 So, um-- and they will not stop, you know? 845 00:51:01,493 --> 00:51:03,712 They will come and find you. I mean, for example, 846 00:51:03,756 --> 00:51:05,932 the only one in their group, 847 00:51:05,975 --> 00:51:07,977 in your group, that they knew about was that guy Hakan, 848 00:51:08,021 --> 00:51:10,110 and they'll find the rest of you 849 00:51:10,154 --> 00:51:11,894 because, you know, uh, boundaries don't matter, 850 00:51:11,938 --> 00:51:13,940 and distance doesn't matter. 851 00:51:13,983 --> 00:51:16,247 You know, I'm halfway around the world 852 00:51:16,290 --> 00:51:19,685 and I, uh, connected with you in, um, 853 00:51:19,728 --> 00:51:21,730 it was a millisecond, wasn't it? 854 00:51:21,774 --> 00:51:24,864 And, um, anyway-- what-- what else was I gonna say? 855 00:51:24,907 --> 00:51:27,867 Oh, yes, yes. I have a-- I have a-- I've got-- 856 00:51:27,910 --> 00:51:30,609 I've got a device for you, uh, Sam. 857 00:51:30,652 --> 00:51:33,742 I'll explain it later. But I've placed the device 858 00:51:33,786 --> 00:51:38,747 in a box together with, uh, several face masks, okay? 859 00:51:38,791 --> 00:51:41,837 And they're in-- the box is in the closet 860 00:51:41,881 --> 00:51:45,624 of the bedroom you used when you came to visit me. Do you remember? 861 00:51:45,667 --> 00:51:49,367 So you must get the box and you must wear the face mask at all costs. 862 00:51:49,410 --> 00:51:51,760 What else was I gonna say? That's about it, I think. 863 00:51:51,804 --> 00:51:53,371 Um... 864 00:51:54,589 --> 00:51:56,069 so download these codes. 865 00:51:56,113 --> 00:51:58,332 Don't neglect and don't delay. 866 00:51:58,376 --> 00:52:00,117 And, um-- Oh, something else I wanted to say. 867 00:52:00,160 --> 00:52:02,467 Something, um, having seen you 868 00:52:02,510 --> 00:52:05,948 in that old house with your son. 869 00:52:05,992 --> 00:52:08,690 Good-good-looking boy there, Sam. 870 00:52:08,734 --> 00:52:11,040 Don't do to him what I did to you. 871 00:52:11,084 --> 00:52:13,739 - No, I won't. - I don't know if you know this, 872 00:52:13,782 --> 00:52:18,483 but, um, I always expected great things from you, Sam. 873 00:52:18,526 --> 00:52:19,919 Did you know that? 874 00:52:19,962 --> 00:52:21,747 Yeah. So now is your chance 875 00:52:21,790 --> 00:52:25,054 to fulfill the destiny I hoped for you. 876 00:52:25,098 --> 00:52:30,234 Everyone in your team has been, um, chosen and has a reason. 877 00:52:30,277 --> 00:52:33,628 They all have a purpose, and I'm sure you will find your purpose. 878 00:52:33,672 --> 00:52:35,326 So good luck to the team. 879 00:52:35,369 --> 00:52:38,894 Wear the face masks. Wear those face masks. 880 00:52:38,938 --> 00:52:40,548 And I'll see you around. 881 00:52:54,432 --> 00:52:56,129 ♪♪ 882 00:52:56,173 --> 00:52:58,305 [breathing heavily] 883 00:53:25,071 --> 00:53:27,247 Hey. Hey. Hey, what's up? 884 00:53:27,291 --> 00:53:29,902 - Are you okay? - Yes. Yeah. I'm-- I'm-- I'm-- I'm fine. 885 00:53:31,556 --> 00:53:32,687 Is it really him? 886 00:53:33,949 --> 00:53:36,300 My mom said there was a box for me. 887 00:53:36,343 --> 00:53:39,651 It had a phone, some videos. 888 00:53:41,609 --> 00:53:43,655 He said I was the only one you would listen to. 889 00:53:51,140 --> 00:53:52,838 [typing] 890 00:54:05,590 --> 00:54:10,899 - Fringe science? - Yes, Katherine. Fringe science. 891 00:54:10,943 --> 00:54:12,292 Do you know how goofy that sounds? 892 00:54:12,336 --> 00:54:14,076 Yes. I-- yes. 893 00:54:14,120 --> 00:54:17,079 Okay. So did you know he was into-- 894 00:54:17,123 --> 00:54:19,212 I don't know anything about him, Katherine! 895 00:54:19,256 --> 00:54:21,910 I have told you all of this! He was not a father to me. 896 00:54:21,954 --> 00:54:24,173 - I was raised by my Aunt Rebecca. - Raised by his sister. I know. 897 00:54:24,217 --> 00:54:25,349 He's... 898 00:54:32,094 --> 00:54:34,880 Ah. Sammy boy. 899 00:54:39,145 --> 00:54:43,236 Swear you did not put that photo in the nursery bed. 900 00:54:43,280 --> 00:54:45,978 - Swear. - I've never seen the picture, Sam. I promise. 901 00:54:46,021 --> 00:54:47,240 [bangs fist on table] 902 00:55:13,919 --> 00:55:15,921 [Katherine] He's your father. 903 00:55:15,964 --> 00:55:17,401 Would he lie to you about something like this? 904 00:55:17,444 --> 00:55:18,445 Yeah. 905 00:55:21,405 --> 00:55:22,362 Have you ever... 906 00:55:24,625 --> 00:55:26,323 Have you ever been to Coney Island? 907 00:55:30,196 --> 00:55:31,589 No? [soft chuckle] 908 00:55:32,285 --> 00:55:33,373 Um... 909 00:55:36,115 --> 00:55:40,032 My dad would always be chasing funding, you know, when I was a kid. 910 00:55:41,599 --> 00:55:45,733 And, uh, he had some Wall Street guy, 911 00:55:45,777 --> 00:55:49,650 just had him on the hook. Just trying to reel him in. 912 00:55:49,694 --> 00:55:54,394 And it was the one, like, business trip that he took me on 913 00:55:54,438 --> 00:55:56,788 that he actually spent any time with me. 914 00:55:56,831 --> 00:55:58,137 It was the one time. 915 00:55:58,180 --> 00:55:59,965 [kid laughing] 916 00:56:00,008 --> 00:56:05,884 So he ended up taking me to Coney Island, 917 00:56:05,927 --> 00:56:09,757 and then, uh, he put me on the Cyclone. 918 00:56:09,801 --> 00:56:12,064 You know, the place, like the old-- 919 00:56:12,107 --> 00:56:16,634 just some rickety, old wooden roller coaster. 920 00:56:16,677 --> 00:56:21,421 And I must have ridden that a dozen times, and... 921 00:56:25,294 --> 00:56:27,471 I don't know-- you know, I go around 922 00:56:27,514 --> 00:56:30,038 and I-- I'd see his face in the crowd. 923 00:56:30,082 --> 00:56:32,214 I'd wave and smile. 924 00:56:32,258 --> 00:56:34,129 You know, he-- he'd wave and smile back, 925 00:56:34,173 --> 00:56:35,783 and it would just, you know, just go around. 926 00:56:35,827 --> 00:56:40,788 And every time that was our-- that was a thing. 927 00:56:40,832 --> 00:56:43,878 Until one time it came around and he just wasn't there. 928 00:56:47,491 --> 00:56:49,275 He got a page and left. 929 00:56:51,495 --> 00:56:52,713 I was nine. 930 00:56:56,587 --> 00:56:58,415 It felt like I-- I had gotten swallowed up 931 00:56:58,458 --> 00:57:01,853 into just a sea of people. 932 00:57:01,896 --> 00:57:07,467 And I was terrified, so I just-- I-- I ran to the beach, 933 00:57:07,511 --> 00:57:09,774 and I just walked up and down the shoreline 934 00:57:09,817 --> 00:57:13,386 just sobbing until my Aunt Rebecca picked me up. 935 00:57:17,738 --> 00:57:19,697 He came-- I don't know, 936 00:57:19,740 --> 00:57:22,003 it was like a couple days later he came back. 937 00:57:23,614 --> 00:57:27,922 And he said, "Hey, my bad, kid. 938 00:57:27,966 --> 00:57:29,446 I won't do it again." 939 00:57:31,491 --> 00:57:35,800 And I-- I think about that specific time all the time, 940 00:57:35,843 --> 00:57:40,761 and I feel embarrassed because I believed him. 941 00:57:43,590 --> 00:57:46,245 That was the one trip we did anything fun. 942 00:57:48,421 --> 00:57:51,032 My Aunt Rebecca wouldn't let me see him after that. 943 00:57:51,076 --> 00:57:52,338 [clears throat] 944 00:57:52,381 --> 00:57:57,517 So, I can't just blindly trust 945 00:57:57,561 --> 00:57:59,780 anything that he's saying to just be the truth. 946 00:58:00,868 --> 00:58:02,479 I understand. 947 00:58:05,177 --> 00:58:06,439 Okay. 948 00:58:06,483 --> 00:58:08,441 I'm gonna log back online, 949 00:58:08,485 --> 00:58:10,008 I'm gonna see if I can wrap my head around this. 950 00:58:10,051 --> 00:58:12,314 Um, but, hey, I love you. 951 00:58:36,164 --> 00:58:38,166 Welcome back, everyone. 952 00:58:38,210 --> 00:58:41,430 So I talked to William at the Foundation. 953 00:58:41,474 --> 00:58:42,997 Check out Hakan's window. 954 00:58:44,346 --> 00:58:46,305 Who the hell is that guy? 955 00:58:46,348 --> 00:58:47,698 What the hell is going on? 956 00:58:50,570 --> 00:58:53,268 [host] Access code accepted. 957 00:58:53,312 --> 00:58:55,532 Thirty-five minutes remaining. 958 00:59:08,675 --> 00:59:10,982 I recommend that each of us punch in-- 959 00:59:11,591 --> 00:59:13,245 Hang on. 960 00:59:13,288 --> 00:59:14,768 [speaking foreign language] 961 00:59:14,812 --> 00:59:16,683 [girl] Mom, who's that man outside? 962 00:59:31,089 --> 00:59:32,960 [Sam] Veronica? 963 00:59:33,004 --> 00:59:34,875 - Veronica? - [Veronica] What? 964 00:59:34,919 --> 00:59:36,790 Hey, is there some place in your house you can hide? 965 00:59:36,834 --> 00:59:38,662 - [Veronica] Why? - [Sam] This man, he'll do 966 00:59:38,705 --> 00:59:40,402 the exact same thing to you he did to Hakan, okay? 967 00:59:40,446 --> 00:59:42,100 This is way bigger than we know it is. 968 00:59:42,143 --> 00:59:45,146 - What? How do you know? - Listen, I just know. 969 00:59:45,190 --> 00:59:48,019 Yeah, but how? Half hour ago you were all, 970 00:59:48,062 --> 00:59:50,499 - "What are here for?" and now you're an expert. - [glass breaking] 971 00:59:50,543 --> 00:59:53,067 - [alarm blaring] - He's trying to get into my house. 972 00:59:53,111 --> 00:59:55,069 [Sam] Do not let him get the password. 973 00:59:56,375 --> 00:59:58,333 Can you get out of there? 974 00:59:58,377 --> 01:00:00,292 - [glass shattering] - And go where? 975 01:00:00,335 --> 01:00:01,989 [Sam] Okay, is there some place in your house you can hide? 976 01:00:02,033 --> 01:00:04,513 [clattering] 977 01:00:04,557 --> 01:00:07,429 ♪♪ 978 01:00:07,473 --> 01:00:09,170 Mom. 979 01:00:21,269 --> 01:00:22,706 [beeping] 980 01:00:24,185 --> 01:00:26,492 [Veronica] Oh fuck. [whimpers] 981 01:00:44,597 --> 01:00:46,207 [Veronica mutters indistinct] 982 01:00:50,821 --> 01:00:52,866 [clattering] 983 01:00:57,218 --> 01:00:59,960 [footsteps approaching] 984 01:01:04,095 --> 01:01:06,532 - [door rattles] - [gasps] 985 01:01:06,575 --> 01:01:09,187 [man] I'm not here to hurt you. 986 01:01:09,230 --> 01:01:11,363 Just tell me where your computer is. 987 01:01:11,406 --> 01:01:12,843 [doorknob rattling] 988 01:01:12,886 --> 01:01:15,323 [man] Where is your computer? 989 01:01:28,075 --> 01:01:31,035 [static crackles] 990 01:01:31,078 --> 01:01:35,126 - Veronica? -[host] Ms. Schultz has disconnected. 991 01:01:35,169 --> 01:01:36,954 Is there another way she can punch in her code? 992 01:01:38,825 --> 01:01:40,566 Where are you going? 993 01:01:40,609 --> 01:01:42,263 - Uh, I got to get some air. - Get some air? 994 01:01:42,307 --> 01:01:44,701 Yes, some air, dammit. This shit is freaking me out, okay? 995 01:01:44,744 --> 01:01:46,746 I need to go out, clear my head. Is that okay with you? 996 01:01:46,790 --> 01:01:49,357 - Sure. Whatever. - Yeah, sure. Whatever. 997 01:01:49,401 --> 01:01:52,186 [host] Thirty minutes remaining. One passcode received. 998 01:01:52,230 --> 01:01:53,927 Uh, come on. 999 01:01:53,971 --> 01:01:56,103 [host] Four passcodes remaining. 1000 01:02:12,424 --> 01:02:13,555 [whispers] Is he gone? 1001 01:02:19,474 --> 01:02:20,693 Shh. 1002 01:02:29,833 --> 01:02:31,748 - [knocking on door] - [Veronica whimpers] 1003 01:02:33,488 --> 01:02:36,491 [Sam] Veronica? It's me, Sam. 1004 01:02:36,535 --> 01:02:39,494 - Sam? - Yes, it's me. Sam Hart. 1005 01:02:39,538 --> 01:02:41,409 [Veronica] That's impossible. How did you--? 1006 01:02:41,453 --> 01:02:42,846 [Sam] I don't know. 1007 01:02:43,803 --> 01:02:45,457 That song. 1008 01:02:45,500 --> 01:02:47,285 Veronica, when I was little, 1009 01:02:47,328 --> 01:02:49,548 I remember one time he was driving us somewhere 1010 01:02:49,591 --> 01:02:51,332 and that song came on. 1011 01:02:51,376 --> 01:02:56,250 He smiled, turned it up, and I had never seen him like that. 1012 01:02:56,294 --> 01:02:58,296 And I asked him why he liked that song so much 1013 01:02:58,339 --> 01:03:01,516 and he said, "It reminded me of someone." 1014 01:03:01,560 --> 01:03:03,562 He talked about you. 1015 01:03:03,605 --> 01:03:06,870 I never knew who you were but I knew about you. 1016 01:03:08,828 --> 01:03:11,048 He loved you. I know that. 1017 01:03:11,091 --> 01:03:14,181 I know he loved you both very much. 1018 01:03:15,661 --> 01:03:18,664 When I leave, you have to put in those codes. 1019 01:03:18,707 --> 01:03:22,363 Do you have another computer? Yours is shot. 1020 01:03:22,407 --> 01:03:24,583 - Jamie-- - Yeah. Yeah, I do. 1021 01:03:24,626 --> 01:03:26,585 [Veronica] We have. 1022 01:03:26,628 --> 01:03:29,762 [Sam] Veronica, you really loved him, didn't you? 1023 01:03:29,806 --> 01:03:31,503 It was more than-- 1024 01:03:33,287 --> 01:03:38,553 It was more than anyone will-- will ever understand, Sam. 1025 01:03:40,512 --> 01:03:43,907 That song, it means something, doesn't it? 1026 01:03:45,386 --> 01:03:47,258 I saw your face when the song started. 1027 01:03:47,301 --> 01:03:50,827 It looked like it took you back to something. 1028 01:03:52,698 --> 01:03:54,308 [exhales] 1029 01:03:54,352 --> 01:03:58,573 We went to Sydney to close a deal. All business. 1030 01:03:58,617 --> 01:04:01,446 He was always all business, you know? 1031 01:04:05,145 --> 01:04:08,670 Finley, me, and a few others went out to celebrate. 1032 01:04:08,714 --> 01:04:10,542 We went to some dive bar. 1033 01:04:10,585 --> 01:04:12,936 You know how much he loved dive bars. 1034 01:04:15,242 --> 01:04:16,722 And... 1035 01:04:20,682 --> 01:04:23,685 that song was playing, 1036 01:04:23,729 --> 01:04:26,123 and I couldn't convince him that it was not called 1037 01:04:26,166 --> 01:04:28,516 "If You Like Pina Coladas." 1038 01:04:31,780 --> 01:04:36,133 It was the first time I saw him as a... 1039 01:04:38,396 --> 01:04:39,876 as a real person. 1040 01:04:45,403 --> 01:04:48,623 He has difficulty letting people in, Sam. 1041 01:04:50,451 --> 01:04:51,888 But when he does... 1042 01:04:54,760 --> 01:04:56,109 it's permanent. 1043 01:04:59,330 --> 01:05:03,638 [Sam] Veronica, I can see why he loved you. 1044 01:05:03,682 --> 01:05:05,075 Jamie. 1045 01:05:07,425 --> 01:05:08,948 [Sam] Okay, I'll see you soon. 1046 01:05:08,992 --> 01:05:10,907 [footsteps retreating] 1047 01:05:21,526 --> 01:05:22,570 Yeah. 1048 01:05:29,490 --> 01:05:32,667 [Sam retching] 1049 01:05:32,711 --> 01:05:34,887 - Here, Mom. - Thank you. 1050 01:05:34,931 --> 01:05:37,107 Thank you, Jamie. Oh, my God. 1051 01:05:46,681 --> 01:05:48,292 [typing] 1052 01:05:49,728 --> 01:05:51,773 Ah, attagirl. 1053 01:06:09,574 --> 01:06:12,881 [host] Override lockdown code accepted. 1054 01:06:12,925 --> 01:06:16,668 In the event one or more parties sign off, 1055 01:06:16,711 --> 01:06:19,236 the system will no longer lock down. 1056 01:06:21,238 --> 01:06:25,546 Passcode accepted. Twenty-five minutes remaining. 1057 01:06:25,590 --> 01:06:27,940 Three passcodes remaining. 1058 01:06:38,168 --> 01:06:40,213 Hey, okay, um, can you do me a favor? 1059 01:06:40,257 --> 01:06:41,780 What? 1060 01:06:41,823 --> 01:06:43,303 I need you to look into Hart Enterprises 1061 01:06:43,347 --> 01:06:45,740 and see who opposed Finley. 1062 01:06:45,784 --> 01:06:49,048 Who was the one that forced him out, okay? 1063 01:06:49,092 --> 01:06:50,354 Okay. Thank you, baby. I love you. 1064 01:06:55,533 --> 01:06:56,708 [clears throat] 1065 01:06:58,623 --> 01:07:01,147 Riku, who did you talk to at the Foundation? 1066 01:07:01,191 --> 01:07:02,801 A man named William. 1067 01:07:03,889 --> 01:07:05,021 How did you get the technology? 1068 01:07:05,064 --> 01:07:06,718 That-- that's a long story. 1069 01:07:06,761 --> 01:07:08,763 William's not on our side-- Finley's side. 1070 01:07:08,807 --> 01:07:11,592 - How do you know? - Trust me. 1071 01:07:11,636 --> 01:07:14,508 Wait. He was-- he was at Veronica's? 1072 01:07:14,552 --> 01:07:16,336 Yes. 1073 01:07:16,380 --> 01:07:18,121 How can you be sure it was him? 1074 01:07:18,164 --> 01:07:20,123 You've never been involved in-- in-- 1075 01:07:20,166 --> 01:07:21,820 Because he's my cousin. 1076 01:07:24,301 --> 01:07:26,781 Riku, how sure are you about both scenarios? 1077 01:07:26,825 --> 01:07:30,742 I'm reasonably certain that if we punch in the codes, the machine will melt down. 1078 01:07:30,785 --> 01:07:32,787 I need you to quantify your certainty. 1079 01:07:32,831 --> 01:07:36,095 Well, according to the test we ran and the research-- 1080 01:07:36,139 --> 01:07:39,359 No, no. Just give me the number. 1081 01:07:39,403 --> 01:07:43,407 Seventy percent chance that the machine will melt-- melt down. 1082 01:07:43,450 --> 01:07:45,626 And if we don't input the codes? 1083 01:07:45,670 --> 01:07:49,108 It's an 11% chance not inputting the codes will-- 1084 01:07:49,152 --> 01:07:51,023 No. Why-- why the variance? That doesn't make sense. 1085 01:07:51,067 --> 01:07:53,330 'Cause the-- the power source is unstable. 1086 01:07:54,809 --> 01:07:56,159 And there's a chance that... 1087 01:07:58,117 --> 01:08:00,293 There's a chance that your-- your-- your father 1088 01:08:00,337 --> 01:08:02,556 rigged the machine. 1089 01:08:02,600 --> 01:08:06,995 What does he care? He's dead. It-- it-- it won't affect him. 1090 01:08:07,996 --> 01:08:09,172 Who did you call, Riku? 1091 01:08:09,215 --> 01:08:12,566 What? I called the Foundation. 1092 01:08:12,610 --> 01:08:15,917 No, no. You called someone else. Who was it? 1093 01:08:15,961 --> 01:08:18,572 And when Hakan saw the person in his front yard 1094 01:08:18,616 --> 01:08:21,097 and he said that they appeared dizzy and nauseous, 1095 01:08:21,140 --> 01:08:23,229 you knew what was happening, didn't you? 1096 01:08:23,273 --> 01:08:25,144 No. I don't-- I don't know what you're talking about. 1097 01:08:25,188 --> 01:08:27,625 You know about this tech, don't you? 1098 01:08:27,668 --> 01:08:30,671 You know among other things that it can cause vestibular disorder. 1099 01:08:30,715 --> 01:08:32,456 Answer him, Riku. 1100 01:08:32,499 --> 01:08:34,240 You told us the tech never functioned, 1101 01:08:34,284 --> 01:08:36,938 but that was a lie, wasn't it? 1102 01:08:36,982 --> 01:08:39,985 Did you know that the person who killed Hakan 1103 01:08:40,028 --> 01:08:43,162 was using the displacement technology? 1104 01:08:43,206 --> 01:08:44,381 Answer me, Riku! 1105 01:08:44,424 --> 01:08:45,556 - [chiming] - Answer him! 1106 01:08:47,688 --> 01:08:49,516 I had my suspicions. 1107 01:08:49,560 --> 01:08:52,128 [ringing] 1108 01:08:55,522 --> 01:08:58,656 - Hello, Douglas. - They've entered two numbers already. 1109 01:08:58,699 --> 01:09:03,530 Yes, William told me. What's your read on Riku? 1110 01:09:03,574 --> 01:09:07,534 - Think he'll cave to Sam? - No. No way. 1111 01:09:07,578 --> 01:09:10,581 Rebecca, you tell William he's off limits. 1112 01:09:10,624 --> 01:09:14,106 - We had conducted successful tests before. - [Sam] When? 1113 01:09:16,021 --> 01:09:19,329 I can be there in less than a minute to ask you face to face. 1114 01:09:19,372 --> 01:09:23,637 Back when I was at Hart Enterprises, 1115 01:09:23,681 --> 01:09:28,555 your father had disagreements about how to best improve the technology. 1116 01:09:28,599 --> 01:09:31,776 Is that why you teamed up with my aunt and Doug Mancini to orchestrate a coup? 1117 01:09:31,819 --> 01:09:33,995 Your father was acting erratically! 1118 01:09:34,039 --> 01:09:37,434 He was sick! He was-- he was-- he was a megalomaniac! 1119 01:09:38,696 --> 01:09:40,654 Your brother completely miscalculated 1120 01:09:40,698 --> 01:09:43,396 what Riku brings to the table. 1121 01:09:43,440 --> 01:09:46,704 I mean, that's how I recruited the guy in the first place, right? 1122 01:09:46,747 --> 01:09:51,099 Yes, but you didn't exactly recruit him 1123 01:09:51,143 --> 01:09:53,319 for his resolve, did you? 1124 01:09:59,369 --> 01:10:01,153 I'll tell William that he's an ally. 1125 01:10:03,503 --> 01:10:04,504 Anything else? 1126 01:10:04,548 --> 01:10:05,549 Yeah. 1127 01:10:08,073 --> 01:10:09,944 Hakan was dead. 1128 01:10:09,988 --> 01:10:15,080 So someone had to punch in his code for him. 1129 01:10:15,123 --> 01:10:18,257 You think we have a wildcard in the game? 1130 01:10:18,301 --> 01:10:19,911 You think we don't? 1131 01:10:22,261 --> 01:10:25,482 I'll talk to William. 1132 01:10:25,525 --> 01:10:30,400 You convince Riku to stick to his guns for 19 more minutes. 1133 01:10:31,879 --> 01:10:33,707 ♪♪ 1134 01:10:37,015 --> 01:10:40,323 [exhales] Shit. 1135 01:10:40,366 --> 01:10:42,281 So what's it gonna be? Are you gonna punch in the code? 1136 01:10:44,457 --> 01:10:46,372 I'm scared to. 1137 01:10:46,416 --> 01:10:48,766 Finley may have been who you say he was. 1138 01:10:48,809 --> 01:10:50,637 I know he was a shitty father. 1139 01:10:50,681 --> 01:10:53,684 But he was also a visionary, and this is his life. 1140 01:10:53,727 --> 01:10:55,903 And you're gonna-- you're gonna break your commitment to him 1141 01:10:55,947 --> 01:10:58,689 just because Rebecca's better for the bottom line? 1142 01:10:58,732 --> 01:11:00,343 Punch in your code. 1143 01:11:01,561 --> 01:11:03,998 Punch in your code, Riku! 1144 01:11:04,042 --> 01:11:06,740 - [phone vibrating] - No! Do not answer that. 1145 01:11:06,784 --> 01:11:09,482 You-- I know you wanna do the right thing here. 1146 01:11:12,311 --> 01:11:14,748 - [staggered breathing] - Riku, punch in your code! 1147 01:11:30,808 --> 01:11:32,549 [vibrating continues] 1148 01:11:37,597 --> 01:11:39,251 Damn it! 1149 01:12:27,517 --> 01:12:30,520 [host] Riku Matsuda has disconnected. 1150 01:12:30,563 --> 01:12:32,696 Seventeen minutes remaining. 1151 01:12:45,926 --> 01:12:49,669 [Trevor breathing deeply] 1152 01:12:50,627 --> 01:12:52,324 Trevor, you still with me? 1153 01:12:54,674 --> 01:12:56,110 I don't know who I'm with. 1154 01:12:57,285 --> 01:12:59,070 [William retching] 1155 01:13:06,773 --> 01:13:09,297 I thought you said you were getting used to it. 1156 01:13:09,341 --> 01:13:10,821 [William] I thought I was. 1157 01:13:14,259 --> 01:13:16,957 [soft chuckle] I'll be all right. 1158 01:13:17,001 --> 01:13:18,568 When are you leaving for Trevor's? 1159 01:13:20,221 --> 01:13:22,963 I have Riku's computer and his passcode. 1160 01:13:23,007 --> 01:13:25,792 - I mean, there's no need-- - Did you destroy his computer? 1161 01:13:25,836 --> 01:13:28,229 Not yet. I just made it back, 1162 01:13:28,273 --> 01:13:30,101 and I've been chundering in the loo. 1163 01:13:30,144 --> 01:13:33,974 Destroy it. Finish this. 1164 01:13:49,816 --> 01:13:51,775 [phone ringing] 1165 01:13:54,081 --> 01:13:55,082 [static crackles] 1166 01:13:55,126 --> 01:13:56,344 He's gonna kill me. 1167 01:14:00,784 --> 01:14:02,916 Hey. You having fun? 1168 01:14:04,440 --> 01:14:06,267 Babe, you look stressed. 1169 01:14:06,311 --> 01:14:11,142 Yeah. Yeah, I know. Look, uh, I'm really sorry, 1170 01:14:11,185 --> 01:14:14,493 but I'm right in the middle of something really important, 1171 01:14:14,537 --> 01:14:17,061 - and I can't explain it. - Are you gonna make it? 1172 01:14:17,104 --> 01:14:18,889 [Trevor] Of course, yeah. I'm gonna make it. 1173 01:14:18,932 --> 01:14:21,457 Why can't you go to the Foundation, or whatever you call it? 1174 01:14:21,500 --> 01:14:23,546 Finley didn't leave me the coordinates. 1175 01:14:23,589 --> 01:14:25,765 - Were you close with your cousin? - Not really. 1176 01:14:25,809 --> 01:14:28,986 I mean, my aunt favored him, but why wouldn't she? 1177 01:14:29,029 --> 01:14:31,162 Okay. Um, I got to go. I'll-- I'll call you back. 1178 01:14:31,205 --> 01:14:34,252 Um, I am just gonna go home. 1179 01:14:34,295 --> 01:14:36,863 So, I'll see you in a little bit. 1180 01:14:36,907 --> 01:14:38,996 You're the best. Foot rubs for a month, okay? 1181 01:14:39,039 --> 01:14:42,303 [Taylor] And more. All right. I'll see you soon. Bye, babe. 1182 01:14:50,224 --> 01:14:52,009 How long you been together? 1183 01:14:52,052 --> 01:14:54,359 Fourteen years. 1184 01:14:54,402 --> 01:14:55,665 - Where'd you meet? - Come on. 1185 01:14:55,708 --> 01:14:57,971 Don't start this buddy-buddy stuff, Sam. 1186 01:14:58,015 --> 01:15:01,105 Out of all the people in this mess, I trust you the least. 1187 01:15:01,148 --> 01:15:02,628 Why is that? 1188 01:15:02,672 --> 01:15:05,196 Because nothing about you adds up. 1189 01:15:05,239 --> 01:15:07,633 You don't trust Finley, you do trust Finley. 1190 01:15:07,677 --> 01:15:09,243 You don't wanna punch in the codes, 1191 01:15:09,287 --> 01:15:11,637 then you do wanna punch in the code. 1192 01:15:11,681 --> 01:15:15,249 Riku's gone. Hakan's dead. Veronica-- 1193 01:15:15,293 --> 01:15:19,384 Look, the only person I trust in all of this is Finley, and he's gone, too. 1194 01:15:19,427 --> 01:15:21,778 And that man took me in after I messed up. 1195 01:15:21,821 --> 01:15:24,345 But you, you, you... 1196 01:15:30,003 --> 01:15:32,876 Why didn't you just go save Riku, hmm? 1197 01:15:32,919 --> 01:15:34,312 Like you did Veronica? 1198 01:15:34,355 --> 01:15:36,749 I could-- I thought I could convince him. 1199 01:15:36,793 --> 01:15:40,448 Or zip over, and punch in the code like you did Hakan. 1200 01:15:40,492 --> 01:15:42,059 Like I did what? 1201 01:15:42,102 --> 01:15:43,626 [phone ringing] 1202 01:15:43,669 --> 01:15:44,757 [Sam] Hey. 1203 01:15:46,324 --> 01:15:47,717 [phone chimes] 1204 01:15:50,546 --> 01:15:52,852 Sam, can you hear me? 1205 01:15:52,896 --> 01:15:55,594 Anyway, I tell you, 1206 01:15:55,638 --> 01:15:58,162 if you don't punch in those codes, it's over. 1207 01:15:58,205 --> 01:16:00,686 You got me? We are dead, we're all dead. 1208 01:16:00,730 --> 01:16:02,514 Babe, I told you-- 1209 01:16:02,558 --> 01:16:04,603 - [William] I have your wife. - Who the hell are you? 1210 01:16:04,647 --> 01:16:06,649 [Finley] I know more about the power sources 1211 01:16:06,692 --> 01:16:10,000 of that machine than anyone on this planet, 1212 01:16:10,043 --> 01:16:13,481 and you better believe because they've severely underestimated its stability. 1213 01:16:13,525 --> 01:16:17,442 [William] I won't harm her, so long as you comply. 1214 01:16:17,485 --> 01:16:19,226 You goddamn son of a bitch. 1215 01:16:19,270 --> 01:16:20,750 - [William] Trevor-- - If you hurt her, 1216 01:16:20,793 --> 01:16:22,665 if you hurt her, I swear to God! 1217 01:16:22,708 --> 01:16:27,147 [William] No threats, Trevor. Do not put in the code. 1218 01:16:27,191 --> 01:16:30,194 Just tell Trevor something from me, would you? 1219 01:16:31,848 --> 01:16:33,589 I want you to tell him about 1220 01:16:33,632 --> 01:16:35,460 that night he met his wife, Taylor. 1221 01:16:35,503 --> 01:16:38,637 They were in the Florida Keys, a hole in the wall dive bar, 1222 01:16:38,681 --> 01:16:39,943 in Marathon, I think it was. 1223 01:16:41,118 --> 01:16:43,337 Okay. O-okay. 1224 01:16:43,381 --> 01:16:47,472 Okay. What do you want me to do? Just don't hurt her. 1225 01:16:47,515 --> 01:16:50,170 [William] Destroy your laptop. Stay in your apartment. 1226 01:16:50,214 --> 01:16:52,172 When I have proof you've destroyed it-- 1227 01:16:52,216 --> 01:16:55,219 Okay. Okay, just hold on, I'll do it right now. 1228 01:16:57,308 --> 01:17:00,441 [host] Fourteen minutes remaining. 1229 01:17:00,485 --> 01:17:03,183 [Finley] Spotted 20 bucks and, uh, told him to buy her a drink. 1230 01:17:08,449 --> 01:17:11,191 Trevor, no, no, no! Hey, stop, stop! What's going on? 1231 01:17:11,235 --> 01:17:13,063 He's gonna kill my wife! 1232 01:17:13,106 --> 01:17:16,544 Trevor, st-- no, no. Trevor, he's lying. 1233 01:17:16,588 --> 01:17:18,721 - We have to input the codes. - [grunts] 1234 01:17:18,764 --> 01:17:19,852 Trevor, listen, listen. 1235 01:17:24,161 --> 01:17:25,902 Trevor, no, no! 1236 01:17:25,945 --> 01:17:28,295 We have to input the codes. 1237 01:17:28,339 --> 01:17:31,603 [panting] He's got my wife. 1238 01:17:31,647 --> 01:17:35,085 Okay, what if the only person that you trust is still alive? 1239 01:17:35,128 --> 01:17:38,958 He remembers when you met your wife in the Florida Keys, 1240 01:17:39,002 --> 01:17:41,265 at a-- at a dive bar in Marathon. 1241 01:17:41,308 --> 01:17:43,789 Uh, you were drinking margaritas and shooting pool. 1242 01:17:43,833 --> 01:17:45,965 And he-- um, she came in with her friend. 1243 01:17:46,009 --> 01:17:48,359 She was so pretty, made you scratch on the eight ball. 1244 01:17:48,402 --> 01:17:51,667 And then, you lost, uh, your last 20 bucks, 1245 01:17:51,710 --> 01:17:53,538 and you came over to me, and you said-- 1246 01:17:53,581 --> 01:17:55,148 Back off, Finster. 1247 01:17:55,192 --> 01:17:56,759 - She's mine. - She's mine. 1248 01:17:56,802 --> 01:18:00,632 Yes! And then, he spotted you a 20 to buy her a drink. 1249 01:18:04,244 --> 01:18:05,637 I traced that call. 1250 01:18:07,770 --> 01:18:10,860 All this time, I traced it. 1251 01:18:10,903 --> 01:18:13,036 He wants you to put in your code. 1252 01:18:13,079 --> 01:18:15,778 [host] Nine minutes remaining. 1253 01:18:26,005 --> 01:18:27,224 Let me talk to her. 1254 01:18:27,267 --> 01:18:28,616 [William] I said no threats. 1255 01:18:28,660 --> 01:18:31,445 - Okay, I'll destroy it. - Trevor, no, no! 1256 01:18:31,489 --> 01:18:33,447 Just give me five seconds with her. 1257 01:18:33,491 --> 01:18:36,799 That's all I need. Prove to me that she's okay. 1258 01:18:44,850 --> 01:18:46,286 [sniffles] 1259 01:18:48,245 --> 01:18:50,377 - Hey, babe. - [Taylor] Hey. 1260 01:18:50,421 --> 01:18:51,727 What's happening? 1261 01:18:54,555 --> 01:18:56,209 [no audible dialogue] 1262 01:19:10,484 --> 01:19:12,182 [panting] 1263 01:19:13,879 --> 01:19:15,272 [Trevor] Come on. Come on. Come on. 1264 01:19:15,315 --> 01:19:16,926 Run, baby, run, run! 1265 01:19:16,969 --> 01:19:18,318 Run, baby. 1266 01:19:18,362 --> 01:19:21,800 [William] I'll kill you! Get back here! 1267 01:19:21,844 --> 01:19:23,454 - Babe, let me in. - [man] Ma'am. 1268 01:19:23,497 --> 01:19:24,760 - Let me in. - [man] In here. 1269 01:19:26,283 --> 01:19:28,546 - Ma'am, are you okay? - I'm okay. 1270 01:19:28,589 --> 01:19:31,114 - [whimpers] - [Trevor panting] 1271 01:19:33,899 --> 01:19:36,554 I guess I'll find out soon enough if that worked. 1272 01:19:46,042 --> 01:19:48,174 [typing] 1273 01:19:48,218 --> 01:19:51,787 [host] Passcode accepted. Eight minutes remaining. 1274 01:19:51,830 --> 01:19:54,833 I'm sorry I hurt you. I remember that day, too. 1275 01:19:54,877 --> 01:19:57,575 But, uh, I never knew it got to you, you know. 1276 01:19:57,618 --> 01:20:01,797 And, uh, that's why I tried to make it up to you. 1277 01:20:01,840 --> 01:20:05,844 Um, yeah, I love you, Sam. 1278 01:20:05,888 --> 01:20:08,151 Don't like saying that too much. Don't like all this... 1279 01:20:08,194 --> 01:20:11,545 [sighs] love and fondness racket. 1280 01:20:11,589 --> 01:20:14,331 - [crying] - It makes me feel creepy. 1281 01:20:14,374 --> 01:20:17,464 Anyway, um, yeah. 1282 01:20:38,224 --> 01:20:39,225 I... 1283 01:20:40,618 --> 01:20:41,706 I can... 1284 01:20:42,620 --> 01:20:43,839 I can go back. 1285 01:20:45,449 --> 01:20:46,885 Oh, I can-- I can go back. 1286 01:20:51,063 --> 01:20:55,067 Temporal, temporal, temporal displacement, it's time travel. 1287 01:20:55,111 --> 01:20:56,634 I can go back. 1288 01:20:56,677 --> 01:21:00,856 Temporal, temporal displacement. It's time travel. 1289 01:21:02,422 --> 01:21:04,294 I can go-- I can go back. 1290 01:21:07,645 --> 01:21:09,299 [Finley] Sam, I've got to caution you. 1291 01:21:09,342 --> 01:21:12,432 Um... [chuckles] 1292 01:21:12,476 --> 01:21:17,176 Any small change you make will cause ripple effects, okay? 1293 01:21:17,220 --> 01:21:19,526 You'll be tempted to save someone's life. 1294 01:21:19,570 --> 01:21:22,921 I know I was. But a change that big can cause, 1295 01:21:22,965 --> 01:21:27,491 not just a ripple, but a big tsunami, okay? 1296 01:21:27,534 --> 01:21:29,710 So be warned. 1297 01:21:41,418 --> 01:21:43,507 [Sam] I'm sorry I didn't get here sooner, Hakan. 1298 01:22:06,138 --> 01:22:07,270 I'm sorry. 1299 01:22:28,856 --> 01:22:30,597 [Sam retching] 1300 01:22:39,911 --> 01:22:41,869 [host] Passcode accepted. 1301 01:22:43,349 --> 01:22:46,396 Thank you, Mr. Matsuda. 1302 01:22:46,439 --> 01:22:51,314 The Quantinuum Initiative is now online and fully operational. 1303 01:23:02,368 --> 01:23:03,979 [chuckles] 1304 01:23:07,199 --> 01:23:08,461 Hey. 1305 01:23:09,201 --> 01:23:10,594 How's she doing? 1306 01:23:10,637 --> 01:23:12,248 She's on her way up to me right now. 1307 01:23:14,424 --> 01:23:16,643 - Thank you. - No, no. Thank you, Trevor. 1308 01:23:20,082 --> 01:23:24,477 Hey, didn't you wanna know where I traced that call to? 1309 01:23:26,610 --> 01:23:28,351 I think I know. 1310 01:23:28,394 --> 01:23:30,875 And-- and if I don't, then... 1311 01:23:30,918 --> 01:23:34,705 Yeah, you can go anywhere, any time. 1312 01:23:34,748 --> 01:23:38,056 Yeah. I gotta go, uh... 1313 01:23:39,971 --> 01:23:41,799 I gotta go check in on somebody. 1314 01:23:45,063 --> 01:23:47,805 [man] Shocking news from the tech world today, as Rebecca Hart, 1315 01:23:47,848 --> 01:23:50,851 the sister of late eccentric billionaire Finley Hart, 1316 01:23:50,895 --> 01:23:52,940 was arrested for a litany of charges 1317 01:23:52,984 --> 01:23:55,769 including conspiracy to commit murder. 1318 01:24:04,126 --> 01:24:05,518 [phone chimes] 1319 01:24:14,005 --> 01:24:17,574 [man 2] Authorities say the murder of former Hart Chairman Hakan Nordquist 1320 01:24:17,617 --> 01:24:20,142 was carried out at Mrs. Hart's behest, 1321 01:24:20,185 --> 01:24:23,971 by her son, William Porter, who now faces charges in Sweden. 1322 01:24:25,451 --> 01:24:27,714 Mrs. Hart allegedly collaborated 1323 01:24:27,758 --> 01:24:31,153 with former Hart Enterprises Head of Security, Doug Mancini, 1324 01:24:31,196 --> 01:24:33,807 to not only oust Finley Hart from the company, 1325 01:24:33,851 --> 01:24:36,984 but to steal developing technology from the company. 1326 01:24:37,028 --> 01:24:40,466 Federal authorities have issued a warrant for Mr. Mancini's arrest, 1327 01:24:40,510 --> 01:24:43,382 in connection with the still unraveling conspiracy. 1328 01:24:52,913 --> 01:24:54,089 [gun cocks] 1329 01:24:55,351 --> 01:24:56,352 [gunshot] 1330 01:25:18,461 --> 01:25:20,985 [door opens] 1331 01:25:24,554 --> 01:25:27,426 [Finley] You know, this piano is like an old friend to me, 1332 01:25:27,470 --> 01:25:31,082 always has been, source of inspiration. 1333 01:25:31,126 --> 01:25:34,390 If I got stuck and couldn't figure things out 1334 01:25:34,433 --> 01:25:36,653 I would just sit here and play, or improvise. 1335 01:25:36,696 --> 01:25:40,352 - [piano playing] - Sometimes for hours and hours, 1336 01:25:40,396 --> 01:25:44,226 especially after Samantha was taken from us. 1337 01:25:44,269 --> 01:25:47,142 In fact, I was playing this piece on this very piano 1338 01:25:47,185 --> 01:25:51,624 when I figured out the key to making the machine work. 1339 01:25:51,668 --> 01:25:54,888 When you were a kid, if you couldn't sleep, 1340 01:25:54,932 --> 01:26:00,938 you'd always ask me to play this piece of music, which I'd improvised. 1341 01:26:00,981 --> 01:26:04,246 And I'd play it, and you'd go to sleep, probably bored. 1342 01:26:04,289 --> 01:26:05,377 [laughs] 1343 01:26:24,004 --> 01:26:25,702 Glad you made it, Sam. 1344 01:26:27,443 --> 01:26:29,009 We have a lot to talk about. 1345 01:26:30,620 --> 01:26:33,188 ♪♪ 1346 01:28:23,428 --> 01:28:24,908 That is a go? 1347 01:28:24,951 --> 01:28:26,649 [man] Yep. Ready. 1348 01:28:26,692 --> 01:28:28,607 The purpose of this thing is to see 1349 01:28:28,651 --> 01:28:30,740 what we can achieve with, like, the MacGyver. 1350 01:28:30,783 --> 01:28:31,784 Like, what do we have-- what are the tools around me, 1351 01:28:31,828 --> 01:28:33,395 what can I do, you know. 1352 01:28:33,438 --> 01:28:35,005 Uh, I can kind of imagined the title sequence 1353 01:28:35,048 --> 01:28:38,574 ending with Finley Hart is-- has passed away. 1354 01:28:38,617 --> 01:28:41,490 Ex-billionaire Finley Hart has reportedly passed away 1355 01:28:41,533 --> 01:28:43,361 due to complications from kidney failure. 1356 01:28:43,405 --> 01:28:46,277 His wife died while giving birth in 1992. 1357 01:28:46,321 --> 01:28:49,411 He's survived by his sister, Rebecca, and his son, Samuel Hart. 1358 01:28:49,454 --> 01:28:52,979 Again, our top story tonight, Finley Hart is watching us-- 1359 01:28:53,023 --> 01:28:54,590 [woman] We're taking you on a journey to the-- 1360 01:28:54,633 --> 01:28:57,506 Yes. You guys have like MTV Cribshere, so... 1361 01:28:57,549 --> 01:28:59,769 Show me where Tony's gonna be sitting at a piano? 1362 01:28:59,812 --> 01:29:01,379 Can you move in a little closer? 1363 01:29:01,423 --> 01:29:03,729 - Right here, honey. - Yeah. That's great. 1364 01:29:03,773 --> 01:29:05,775 -[woman] Is that what you want? - That's beautiful. Beautiful. 1365 01:29:05,818 --> 01:29:07,646 Yeah. Love that. Yeah. 1366 01:29:07,690 --> 01:29:10,997 [beeping] 1367 01:29:11,041 --> 01:29:14,566 Problem resetting, still rolling, one more time. Here we go. 1368 01:29:16,263 --> 01:29:17,700 - Good morning, Ms. Schultz. - Morning. 1369 01:29:17,743 --> 01:29:20,006 Next time you schedule a conference call 1370 01:29:20,050 --> 01:29:24,054 at the crack of dawn for me, my hourly rate will double. 1371 01:29:25,447 --> 01:29:28,101 ...moving objects, people. 1372 01:29:28,145 --> 01:29:31,322 A device your father developed in secret. 1373 01:29:33,063 --> 01:29:34,717 She said, uh, I lost connection. 1374 01:29:34,760 --> 01:29:37,502 Can-- can-- can you guys hear me? 1375 01:29:37,546 --> 01:29:41,376 Like-- that's-- let's pick something like that up to-- 1376 01:29:47,686 --> 01:29:51,081 [host] State your name, title, or former title for the group. 1377 01:29:51,124 --> 01:29:55,085 Title? Uh, I don't have a title or position. 1378 01:29:55,128 --> 01:29:57,435 Does somebody wanna tell me what the hell is going on here? 1379 01:29:57,479 --> 01:30:01,047 I mean-- I mean, Chris, um, smaller with the eye movements 1380 01:30:01,091 --> 01:30:03,833 as well, across the stream because when you turn your head, 1381 01:30:03,876 --> 01:30:07,140 it looks like you're looking at, like, three different monitors. 1382 01:30:07,184 --> 01:30:09,055 Standby... [indistinct] 1383 01:30:09,099 --> 01:30:11,493 - Sorry. - We're just calling Ed right now, Stella, 1384 01:30:11,536 --> 01:30:12,972 One quick second. 1385 01:30:13,016 --> 01:30:14,626 - [indistinct] - Yeah. 1386 01:30:15,497 --> 01:30:17,281 [woman] Hello? 1387 01:30:17,324 --> 01:30:19,588 Are you calling... [indistinct] 1388 01:30:19,631 --> 01:30:22,460 - [man] So sorry. - Sorry. 1389 01:30:22,504 --> 01:30:24,419 You hear something at the window, 1390 01:30:24,462 --> 01:30:26,116 and you get up and take your phone with you. 1391 01:30:26,159 --> 01:30:27,987 [host] ...minutes to input. 1392 01:30:28,031 --> 01:30:30,076 - Uh, where-- where is he going? - I'm just getting my water, 1393 01:30:30,120 --> 01:30:31,426 if that's okay with you. 1394 01:30:38,868 --> 01:30:40,652 Hakan, are you still with us? 1395 01:30:43,350 --> 01:30:47,224 There's some lunatic here, staring into my window. 1396 01:30:47,267 --> 01:30:50,140 And then, you hold up your iPhone, as if you're gonna film the guy. 1397 01:30:50,183 --> 01:30:52,229 Who's that on the left of the screen? Who's that? 1398 01:30:52,272 --> 01:30:54,274 - It's the writer right here. - Hi. 1399 01:30:54,318 --> 01:30:56,886 [Hopkins] Hey, hey, I'm sorry. I-- I hope I-- I didn't take 1400 01:30:56,929 --> 01:30:58,801 too much liberty from your writing. 1401 01:30:58,844 --> 01:31:01,499 It-- it can be scary if someone disappears, 1402 01:31:01,543 --> 01:31:04,197 but we-- all of a sudden, the technology sends us to that room, 1403 01:31:04,241 --> 01:31:07,505 and we don't-- But they're not there why is that? 1404 01:31:07,549 --> 01:31:11,074 And then, just hear the sound coming in, and the sound going off. 1405 01:31:11,117 --> 01:31:14,381 And then, that just becomes more scary, you know? 1406 01:31:33,531 --> 01:31:35,881 I have this-- this thing going on. 1407 01:31:35,925 --> 01:31:38,841 Oh, okay. Yeah. No, uh, no, you-- yes-- 1408 01:31:38,884 --> 01:31:41,234 But across the mark, you wanna leave at zero. 1409 01:31:41,278 --> 01:31:46,457 [man] Supposed to be around 2,500 or less, if possible, 1410 01:31:46,501 --> 01:31:47,719 but 2,500 should be... 1411 01:31:47,763 --> 01:31:49,416 Placement of the security camera. 1412 01:31:49,460 --> 01:31:51,331 Can we not just move that and, like, 1413 01:31:51,375 --> 01:31:53,595 that angle Alex just showed us. Alex, turn your camera back 1414 01:31:53,638 --> 01:31:55,858 to like what it would look like. 1415 01:31:55,901 --> 01:31:58,295 That looks pretty awesome as a backdrop. 1416 01:31:58,338 --> 01:32:00,079 God, I love this song. 1417 01:32:00,123 --> 01:32:03,474 ["Escape [The Piña Colada Song]" by Rupert Holmes playing] 1418 01:32:03,518 --> 01:32:07,696 I've got... ♪ If you like piña coladas 1419 01:32:07,739 --> 01:32:10,089 - ...in my head. - Oh, man. 1420 01:32:10,133 --> 01:32:15,225 So, uh-- Oh, look at that. Tony's calling me, actually. 1421 01:32:15,268 --> 01:32:19,142 - Of course. - [both laughing] 1422 01:32:19,185 --> 01:32:21,144 I'll call him back after this. 1423 01:32:21,187 --> 01:32:25,235 Um, so he's not in the room with you, is he? 1424 01:32:33,330 --> 01:32:38,944 It's meant to with the GoPro is we can effectively, like, 1425 01:32:38,988 --> 01:32:43,514 tape it to the top of a phone, and he can be-- 1426 01:32:43,558 --> 01:32:48,127 And like, somebody can be on a Skype call with the other actors, 1427 01:32:48,171 --> 01:32:50,826 but recording themselves with the GoPro. 1428 01:32:50,869 --> 01:32:52,175 [whispers] What is it? 1429 01:32:52,218 --> 01:32:53,350 [Doug] Call the Foundation. 1430 01:32:54,612 --> 01:32:56,658 - Why? - It's not here. 1431 01:32:56,701 --> 01:32:58,007 Call the Foundation. Do it right now. 1432 01:32:59,182 --> 01:33:01,184 Riku, it's gone, it's empty. 1433 01:33:01,227 --> 01:33:02,228 Look, it's empty. 1434 01:33:06,798 --> 01:33:11,673 You want it up high? I really push it up. 1435 01:33:11,716 --> 01:33:14,284 - [man] Yeah. - Four feet higher than my head. 1436 01:33:20,420 --> 01:33:25,208 Go. Ready, and-- Hey, Omar, come on, buddy. 1437 01:33:25,251 --> 01:33:27,514 You did agree to it. 1438 01:33:27,558 --> 01:33:31,475 No. I never agreed to that, and I never will. 1439 01:33:31,518 --> 01:33:34,826 Tilt your laptop down so I can see the set a little bit? 1440 01:33:34,870 --> 01:33:36,872 Like, if you-- okay. 1441 01:33:43,530 --> 01:33:45,402 When they're in the box, 1442 01:33:45,445 --> 01:33:48,623 and they get the card out there should be a QR code, 1443 01:33:48,666 --> 01:33:51,669 so they have to pick up their phone, and scan the QR code, 1444 01:33:51,713 --> 01:33:54,367 because that can be the reason to actually see 1445 01:33:54,411 --> 01:33:56,718 what they're scanning, and see what it says. 1446 01:33:56,761 --> 01:33:59,938 You know, we never see enough of the laptop to notice who it is. 1447 01:33:59,982 --> 01:34:02,114 We just know that mother and daughter together, 1448 01:34:02,158 --> 01:34:05,117 they usually go as one, she just asked if her daughter had a laptop. 1449 01:34:05,161 --> 01:34:07,032 [man] And I'm rerouting. 1450 01:34:08,730 --> 01:34:12,255 Are you really married to an adult? 1451 01:34:26,661 --> 01:34:28,924 What essentially we would wanna do, 1452 01:34:28,967 --> 01:34:32,710 is we would score the 92 minutes, um, 1453 01:34:32,754 --> 01:34:37,236 with a brain wave frequency matrix 1454 01:34:37,280 --> 01:34:41,284 that would help to further enhance the emotion 1455 01:34:41,327 --> 01:34:43,852 that's being captured on the screen, 1456 01:34:43,895 --> 01:34:46,202 as you're going through different scenes. 1457 01:34:58,083 --> 01:35:00,695 That was awesome. TJ killed it. 1458 01:35:03,480 --> 01:35:06,004 I hope that water pipe's not gonna break now. 1459 01:35:07,789 --> 01:35:10,226 [speaking foreign language] 1460 01:35:15,013 --> 01:35:16,754 Let's give it up for Alex, man. 1461 01:35:16,798 --> 01:35:18,321 - Absolutely. - Yeah. 1462 01:35:18,364 --> 01:35:19,801 Alex, man. You've killed it, dude. 1463 01:35:19,844 --> 01:35:22,020 [muttering] 1464 01:35:22,064 --> 01:35:25,023 Riveting performance over Zoom. 1465 01:35:25,067 --> 01:35:27,809 - [laughing] - Oh, my God. 1466 01:35:27,852 --> 01:35:32,030 Everybody can come off of their muted, uh, video screens here. 1467 01:35:32,074 --> 01:35:36,121 And give it up for Jim for joining us, for having patience with us, 1468 01:35:36,165 --> 01:35:38,254 and for knocking it out of the park. 1469 01:35:38,297 --> 01:35:41,561 Really well done, sir. We'll cut it there. 1470 01:35:41,605 --> 01:35:44,477 - Yay. - Great work. Great work. 1471 01:35:44,521 --> 01:35:47,263 Wow. Yeah! 1472 01:35:48,525 --> 01:35:50,048 Yeah, buddy! 1473 01:35:52,442 --> 01:35:55,706 I will put the crown of-- of great performance 1474 01:35:55,750 --> 01:35:57,186 back on your head, once that one's off. 1475 01:35:57,229 --> 01:36:00,842 Oh hey. [indistinct] 1476 01:36:00,885 --> 01:36:04,236 You as well, as we float down that long river... 1477 01:36:04,280 --> 01:36:08,110 of all our happy yesterdays. 1478 01:36:08,153 --> 01:36:10,503 Ta-ta. Bye-bye.