1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,920 --> 00:00:22,800 NETFLIX PRESENTS 4 00:00:46,280 --> 00:00:48,280 It's beautiful. 5 00:00:49,680 --> 00:00:52,720 I like it because it really captures my essence. 6 00:00:53,720 --> 00:00:58,120 Yes, you look very natural. It's really you. 7 00:00:59,200 --> 00:01:02,720 -The photographer works for Vanity Fair. -Did they feature you? 8 00:01:02,800 --> 00:01:08,120 No, he's a mate of mine. I like having it here because… 9 00:01:08,200 --> 00:01:09,800 …it reminds me of who I am. 10 00:01:11,640 --> 00:01:16,520 What I like. The beauty industry can be superficial. 11 00:01:16,600 --> 00:01:20,920 -For sure. -So it feels real to connect with nature. 12 00:01:22,760 --> 00:01:24,640 I like real people. 13 00:01:26,800 --> 00:01:28,400 Real women. 14 00:01:30,080 --> 00:01:32,600 -Shall we go? -Where? 15 00:01:57,080 --> 00:01:59,920 -That lay sucked. -Yeah, I screwed up. 16 00:02:00,000 --> 00:02:02,760 -Terribly. -Cut it out, my head hurts. 17 00:02:02,840 --> 00:02:04,800 As does my head and pussy. 18 00:02:05,720 --> 00:02:11,680 The poor thing was starving for good sex. I hope she doesn't fall in love. 19 00:02:11,760 --> 00:02:15,360 -Think he noticed it disgusted me? -Well, I hope not. 20 00:02:15,440 --> 00:02:18,880 You don't want the boss to have it in for you. We've just started. 21 00:02:18,960 --> 00:02:22,000 -Hey. How are you? -Good. 22 00:02:23,320 --> 00:02:26,080 I really enjoyed that. How about you? 23 00:02:33,080 --> 00:02:34,040 Did you like it? 24 00:03:43,480 --> 00:03:45,520 We are perfectly imperfect. 25 00:03:45,600 --> 00:03:47,440 We are unique. 26 00:03:49,520 --> 00:03:51,040 CELEBRATES 50 YEARS 27 00:03:52,000 --> 00:03:55,320 WE WANT TO CELEBRATE IT WITH ALL OF YOU 28 00:04:07,600 --> 00:04:09,200 What do we have for dinner? 29 00:04:09,760 --> 00:04:12,120 -Express yourself. -Cristina? 30 00:04:13,600 --> 00:04:15,680 Whoever you are. 31 00:04:16,600 --> 00:04:20,240 -What are you watching? -A video my sister made. 32 00:04:20,320 --> 00:04:23,320 -There is no one like you. -Is that a guy or a girl? 33 00:04:23,400 --> 00:04:26,880 She was a girl, and now… I don't know. 34 00:04:26,960 --> 00:04:27,800 NO LABELS 35 00:04:29,760 --> 00:04:32,800 Be free. Be yourself. 36 00:04:32,880 --> 00:04:34,400 50 YEARS OF BEAUTY 37 00:04:34,480 --> 00:04:38,360 -You're posting it without showing it? -Álvaro doesn't care. 38 00:04:38,440 --> 00:04:41,480 -He never checks my posts. -I'm not so sure, Paula. 39 00:04:41,560 --> 00:04:43,400 It has nothing to do with the brand's image. 40 00:04:43,480 --> 00:04:45,640 -Or the event. -That's exactly it. 41 00:04:45,720 --> 00:04:50,160 You can't do whatever you want. It puts me in a tight spot. 42 00:04:50,240 --> 00:04:55,480 -Please, Cris. -There are rules and regulations. 43 00:04:55,560 --> 00:04:58,680 Rules, rules. You're becoming like Dad. 44 00:04:58,760 --> 00:05:00,520 Do whatever you want. 45 00:05:00,600 --> 00:05:02,680 You could support me. 46 00:05:04,080 --> 00:05:08,600 -What do you think this is? -You didn't even say if you like it… 47 00:05:08,680 --> 00:05:15,640 I liked it, you made a really nice video. But you always do whatever you please. 48 00:05:15,720 --> 00:05:18,320 The world isn't like that. If they hired you, it's… 49 00:05:18,400 --> 00:05:21,320 -Okay, boomer. See you tomorrow. -Pau… 50 00:05:28,280 --> 00:05:29,240 It's envy. 51 00:05:30,200 --> 00:05:32,560 Maybe I made a piece of shit. 52 00:05:32,640 --> 00:05:35,960 -It's envy, Paula. -Why would my sister envy me? 53 00:05:36,040 --> 00:05:40,840 -Why? She doesn't even like herself. -Perhaps I shouldn't post it. 54 00:05:40,920 --> 00:05:43,280 What do you mean? So nobody sees it? 55 00:05:43,360 --> 00:05:46,240 Lower your voice, please, you're making me nervous. 56 00:05:47,040 --> 00:05:50,800 After all our work. How many versions did we make? 57 00:05:50,880 --> 00:05:53,960 I feel anxious, her attitude gets to me. 58 00:05:56,920 --> 00:05:59,160 -Paula. -What? 59 00:05:59,240 --> 00:06:03,280 We don't need her approval. We never did. 60 00:06:12,800 --> 00:06:14,320 Don't hide. 61 00:06:15,480 --> 00:06:17,480 Don't be afraid to express yourself. 62 00:06:18,840 --> 00:06:21,080 Whoever you are. 63 00:06:21,640 --> 00:06:23,480 Be free. Be yourself. 64 00:06:31,640 --> 00:06:33,160 What's the matter, Cris? 65 00:06:34,600 --> 00:06:37,800 -We should see Rosa again. -Come off it. 66 00:06:38,320 --> 00:06:42,200 We don't need to see a psychologist. We're fine. 67 00:06:42,280 --> 00:06:47,080 We're great. We're pretty, we do our job well. 68 00:06:47,160 --> 00:06:50,600 Mario loves us. Dad adores us. 69 00:06:50,680 --> 00:06:56,680 Bruna does bark a lot, but what dog doesn't? Right? 70 00:06:57,920 --> 00:07:00,400 I like it when you smile. 71 00:07:31,800 --> 00:07:35,760 -What are you doing? -Doesn't it bring back memories? 72 00:07:35,840 --> 00:07:38,120 Yeah, shitty memories. 73 00:07:38,840 --> 00:07:41,200 Why are you singing like an idiot? 74 00:07:42,520 --> 00:07:47,360 -I woke up with this song in my head. -Get dressed, we're running late. 75 00:08:06,840 --> 00:08:10,960 Fantastic, girls! Brilliant! Let's try a new song. 76 00:08:11,040 --> 00:08:16,160 More fitness and a bit more intense. You can choose one of three options. 77 00:08:16,240 --> 00:08:20,520 First option: Feet together, lunge back, and return. 78 00:08:21,280 --> 00:08:26,440 A long lunge back and return. Always keep your back straight… 79 00:08:43,120 --> 00:08:46,760 …and let's work that booty. Let's do this! 80 00:09:04,480 --> 00:09:05,400 How are you? 81 00:09:25,160 --> 00:09:29,200 -Are you okay? -Yeah, yeah… I almost slipped on… 82 00:09:29,280 --> 00:09:32,880 You have to be careful, this floor is terrible. 83 00:09:38,320 --> 00:09:43,120 Okay… Welcome to Medina Cosmetic's 50th anniversary. 84 00:09:44,640 --> 00:09:47,080 I feel proud to be a part of this family… 85 00:09:50,280 --> 00:09:52,240 Yes, I'll let him know. 86 00:09:52,320 --> 00:09:55,160 -Morning, María. -Hello, Álvaro. 87 00:09:57,400 --> 00:09:59,880 -Hello, Andrés. -Medina Cosmetics. Yes? 88 00:09:59,960 --> 00:10:01,960 Hello. Good morning. 89 00:10:04,120 --> 00:10:05,560 -Juanito… -Morning. 90 00:10:14,000 --> 00:10:17,720 -Not all offices have this positive vibe. -They adore you. 91 00:10:17,800 --> 00:10:19,360 Yes, they certainly do. 92 00:10:21,320 --> 00:10:22,360 Another selfie? 93 00:10:23,600 --> 00:10:26,280 "Feeling happy about tonight's anniversary." 94 00:10:26,360 --> 00:10:30,240 Hashtag Medina Cosmetics. Hashtag 50 years of beauty. 95 00:10:30,320 --> 00:10:32,520 -Anything else? -It's fine like that. 96 00:10:32,600 --> 00:10:35,480 Hashtag so elegant. Hashtag style. 97 00:10:37,600 --> 00:10:39,120 -Did you just sigh? -No. 98 00:10:39,200 --> 00:10:40,880 -You sighed at me. -No. 99 00:10:42,160 --> 00:10:44,800 What's that music? The music. 100 00:10:58,360 --> 00:11:00,600 Express yourself. 101 00:11:03,280 --> 00:11:05,480 -What's this? -Paula's video. 102 00:11:05,560 --> 00:11:07,920 Whoever you are. 103 00:11:09,440 --> 00:11:12,080 Without tricks, without filters. 104 00:11:14,000 --> 00:11:16,120 There is no one like you. 105 00:11:21,680 --> 00:11:24,520 Be free. Be yourself. 106 00:11:33,360 --> 00:11:35,920 -It was lovely, Paula. -Thanks. 107 00:11:36,000 --> 00:11:39,920 It's all thanks to you guys for expressing yourselves openly. 108 00:11:40,000 --> 00:11:43,320 You guys are all… beautiful! 109 00:11:43,400 --> 00:11:45,080 How embarrassing. 110 00:11:45,160 --> 00:11:47,920 Embarrassing? Not at all, Mari Carmen. 111 00:11:48,000 --> 00:11:51,800 In this world there are swans, dolphins, 112 00:11:51,880 --> 00:11:56,400 Bengal tigers, but other animals are beautiful, too. 113 00:11:57,000 --> 00:12:03,160 There are sloths, which are super cute. There are lemurs, big-nosed monkeys, 114 00:12:03,240 --> 00:12:04,640 and even cockroaches. 115 00:12:06,800 --> 00:12:08,120 They're cute, too. 116 00:12:10,160 --> 00:12:14,840 I mean… What I'm trying to say is that we're all unique. 117 00:12:14,920 --> 00:12:18,600 -All of us, all of us. -We all have something special. 118 00:12:18,680 --> 00:12:23,000 -We all have something special. -Even you. 119 00:12:30,080 --> 00:12:33,280 Paula… What is this all about? 120 00:12:34,280 --> 00:12:37,160 -Did you see the video, Álvaro? -Yes. 121 00:12:37,240 --> 00:12:41,320 I posted it and we have over 10,000 likes. Everyone is sharing it. 122 00:12:42,360 --> 00:12:43,760 You posted that? 123 00:13:02,560 --> 00:13:05,320 -Good morning, Miss Cristina. -Hello, Antonia. 124 00:13:05,400 --> 00:13:07,200 -Would you like a paper? -What? 125 00:13:07,280 --> 00:13:09,520 It's a free paper, but this one is actually good. 126 00:13:09,600 --> 00:13:13,320 -No, thanks. -Maybe this subject doesn't interest you. 127 00:13:13,400 --> 00:13:17,720 It's about life after death. And, well, death doesn't actually exist. 128 00:13:17,800 --> 00:13:20,920 -What's wrong with the lift? -Nothing, you're just in a rush. 129 00:13:21,000 --> 00:13:25,560 I thought it was interesting. I don't know your opinion about death, 130 00:13:25,640 --> 00:13:27,960 but people don't like to talk… 131 00:13:38,120 --> 00:13:40,480 -Anyhow… -The bitch didn't even say goodbye. 132 00:13:40,560 --> 00:13:43,320 -Be quiet. -Do we deserve that? 133 00:13:43,400 --> 00:13:46,080 Snubbed like that after all these years? 134 00:13:46,160 --> 00:13:48,840 Who the hell do they think they are? Treating you like shit. 135 00:13:48,920 --> 00:13:53,240 I'm not shit. I'm a concierge, not shit. It's different. 136 00:13:53,320 --> 00:13:57,520 -Leave me alone, okay? -I'd drag her along the floor by her hair. 137 00:13:57,600 --> 00:14:02,320 Idiot, she's an idiot. And so are you. For letting yourself be humiliated. 138 00:14:02,400 --> 00:14:04,560 Moron! Stupid cow! 139 00:14:14,800 --> 00:14:17,920 Nothing to say? Don't like what you see? 140 00:14:19,000 --> 00:14:20,160 Hey… 141 00:14:21,600 --> 00:14:24,040 -Hi, Cristina. -Morning. 142 00:14:28,200 --> 00:14:31,080 -Morning, Cristina. -Hi, morning. 143 00:14:37,600 --> 00:14:38,960 Don't be frightened. 144 00:14:45,520 --> 00:14:47,720 Listen to me for a minute. 145 00:14:50,080 --> 00:14:51,560 We need to talk. 146 00:14:57,320 --> 00:14:59,520 -Morning. -Hi. 147 00:15:02,840 --> 00:15:04,640 Where are you going? Stop. 148 00:15:26,120 --> 00:15:27,120 Who are you? 149 00:15:28,760 --> 00:15:30,080 I'm you. 150 00:15:31,840 --> 00:15:36,320 No, you're not me. What have you done to my reflection? 151 00:15:38,200 --> 00:15:43,320 -You can't keep hiding me. -What are you talking about? 152 00:15:47,840 --> 00:15:49,640 Don't you remember? 153 00:16:37,200 --> 00:16:40,080 Cristina! Have you seen my watch? 154 00:16:41,240 --> 00:16:42,520 Cristina! 155 00:16:44,760 --> 00:16:47,560 Cristina! Where can she be? 156 00:16:48,760 --> 00:16:51,360 Cristina! We'll be late! 157 00:17:02,640 --> 00:17:05,800 You're not Cristina. You've always been Cristian. 158 00:17:06,920 --> 00:17:07,840 No. 159 00:17:07,920 --> 00:17:13,080 You don't remember because you've tried to erase it. Like so many other things. 160 00:17:13,160 --> 00:17:15,120 -But he's still there. -No. 161 00:17:15,200 --> 00:17:17,240 -I'm still here. -No… 162 00:17:18,800 --> 00:17:20,160 Oh, sorry. 163 00:17:21,920 --> 00:17:26,880 Now, about that video… Why am I the last one to find out? 164 00:17:26,960 --> 00:17:30,880 You told me to make a special post for the anniversary. 165 00:17:30,960 --> 00:17:34,640 I was talking about promoting the event. The video you made 166 00:17:34,720 --> 00:17:38,440 features your weird friends and the office freaks. 167 00:17:38,520 --> 00:17:42,080 They're not freaks, they're normal people like you and me. 168 00:17:42,160 --> 00:17:43,760 Not like me. 169 00:17:43,840 --> 00:17:48,360 Look, I think it's nice if the employees can relate to… 170 00:17:48,440 --> 00:17:50,920 Let's put this into context. 171 00:17:51,000 --> 00:17:54,040 We have a high-profile event with a top model. 172 00:17:54,120 --> 00:17:58,640 And you made me a video with Mari Carmen from Admin. 173 00:17:58,720 --> 00:18:03,320 She's a lovely person, but on the inside, and the video cannot show that. 174 00:18:03,400 --> 00:18:05,680 So we'll delete the video. 175 00:18:06,360 --> 00:18:08,120 Delete it? No way. 176 00:18:08,200 --> 00:18:12,520 People are tired of seeing models with theoretically perfect bodies… 177 00:18:12,600 --> 00:18:13,440 Don't go there. 178 00:18:14,920 --> 00:18:18,320 And it promotes the heteropatriarchal stereotype of a woman 179 00:18:18,400 --> 00:18:20,760 based on very sexist concepts. 180 00:18:22,040 --> 00:18:24,280 I'll tell you what people want to see. 181 00:18:24,360 --> 00:18:29,280 They want to see luxury, beauty. Let's put it to the test. 182 00:18:29,360 --> 00:18:33,640 What would the perfect you be like? Imagine it. Got it? 183 00:18:34,280 --> 00:18:39,200 Are you fat? No, right? Hi, Cristina. Got visits? 184 00:18:39,280 --> 00:18:42,840 -Yes, err… To El Corte Inglés. -Perfect. 185 00:18:42,920 --> 00:18:47,280 Try to make them take the make-up removers, they're not selling. 186 00:18:48,120 --> 00:18:49,560 -Go get 'em! -Okay. 187 00:18:51,280 --> 00:18:55,440 -I'm sold on it. -How about a make-up tutorial? 188 00:18:56,080 --> 00:18:58,640 When your sister showed it to me, I thought: 189 00:18:58,720 --> 00:19:01,560 "This is the girl we're looking for." You're talented. 190 00:19:03,040 --> 00:19:05,240 And you look gorgeous. Seriously. 191 00:19:09,720 --> 00:19:12,080 -Fancy a coffee? -No. 192 00:19:13,080 --> 00:19:15,720 Medina Cosmetics, how can I help you? 193 00:19:16,560 --> 00:19:22,600 After applying the foundation, the powder, and the concealer, 194 00:19:24,040 --> 00:19:25,760 I'll finish off my eyebrows. 195 00:19:26,600 --> 00:19:28,680 And for that I'll be using… 196 00:19:29,680 --> 00:19:31,120 …this black shadow… 197 00:19:32,720 --> 00:19:34,800 …and this brush. 198 00:19:34,880 --> 00:19:38,520 Make-up artists always tell me this is wrong, 199 00:19:38,600 --> 00:19:44,560 that I should use brown instead of black. But it looks good when I use black. 200 00:19:45,560 --> 00:19:46,560 Let's do this. 201 00:20:08,720 --> 00:20:13,120 We can't let that old dick upset us like this. He's totally clueless. 202 00:20:13,200 --> 00:20:15,680 Middle-aged men are like faulty products, 203 00:20:15,760 --> 00:20:18,680 they should be taken off the market. That was your tweet, remember? 204 00:20:18,760 --> 00:20:23,640 -What if they take us off the market? -"What if they take us off the market?" 205 00:20:24,760 --> 00:20:31,720 Sorry. They won't do it. They need us. You need to be smarter. 206 00:20:31,800 --> 00:20:34,720 Maybe that's all we're good for. 207 00:20:36,880 --> 00:20:41,280 Didn't you see the way they looked at us? How they clapped? 208 00:20:41,360 --> 00:20:46,080 Right… The glimmer of hope in their eyes. 209 00:20:46,680 --> 00:20:48,760 Who are we doing this for? 210 00:20:49,880 --> 00:20:51,800 -For… -For them. 211 00:20:51,880 --> 00:20:53,200 For them. 212 00:20:54,520 --> 00:20:56,000 For them… 213 00:20:56,080 --> 00:20:57,800 -Hi, Paula. -Hi. 214 00:20:58,480 --> 00:21:00,280 Paula? 215 00:21:01,280 --> 00:21:03,640 -Are you okay? -No, it's nothing. 216 00:21:05,080 --> 00:21:10,880 -I have to delete the video. -Why? It was beautiful. I loved it. 217 00:21:10,960 --> 00:21:15,880 -Really? -Sure. It's lovely, it's inspirational. 218 00:21:15,960 --> 00:21:18,920 I made it for you guys, for… 219 00:21:19,000 --> 00:21:21,640 for every one of you, and he, and she, and they. 220 00:21:21,720 --> 00:21:25,960 Watching it gave me a sort of special strength. 221 00:21:26,040 --> 00:21:28,760 Sure. Why can't it be nice to be like you? 222 00:21:28,840 --> 00:21:32,800 Fatty, bald, with pale skin and dark hair? 223 00:21:32,880 --> 00:21:36,560 -Why be self-conscious about that? -Why? 224 00:21:37,640 --> 00:21:39,600 Thanks for being on my side. 225 00:21:41,920 --> 00:21:45,240 -Whatever you need. -Could you take this to my desk? 226 00:21:45,320 --> 00:21:46,920 -Sure. -I need to pee. 227 00:21:47,000 --> 00:21:50,800 Enjoy the peeing. Sorry. 228 00:21:50,880 --> 00:21:52,920 You're such a sweetie. 229 00:21:57,400 --> 00:21:58,440 Thanks. 230 00:22:07,240 --> 00:22:08,280 Let's see… 231 00:22:27,160 --> 00:22:29,960 -Amazing grill house. -I've never been. 232 00:22:30,040 --> 00:22:33,080 -I've taken many chicks there. -How about for clients? 233 00:22:33,160 --> 00:22:35,720 -They love it. -I'll make a note. 234 00:22:35,800 --> 00:22:37,520 -Hey, Álvaro. -What? 235 00:22:37,600 --> 00:22:40,480 -What's with the video? -It was Paula. 236 00:22:40,560 --> 00:22:43,320 -Paula? An intern? -Community manager. 237 00:22:43,400 --> 00:22:47,440 -I didn't think it was your doing. -Relax, I already told her to delete it… 238 00:22:47,520 --> 00:22:49,840 No. The CEO loved it. 239 00:22:49,920 --> 00:22:50,960 She loved it? 240 00:22:51,040 --> 00:22:54,320 She says it was fresh, inclusive, encourages diversity. 241 00:22:54,400 --> 00:22:56,320 -She liked the fat weirdo. -Really? 242 00:22:56,400 --> 00:23:00,800 She said it's a marvelous example of the new image that needed… 243 00:23:00,880 --> 00:23:02,680 -Blah, blah, blah… -What new image? 244 00:23:02,760 --> 00:23:07,920 -The crazy bitch wants to change it all. -What do you mean by "all"? 245 00:23:08,000 --> 00:23:12,160 All of it! She wants to change everything. She wants us to screen the video 246 00:23:12,240 --> 00:23:15,560 to introduce the new line of communication. 247 00:23:15,640 --> 00:23:18,080 -What new line? -Whatever it says in the video. 248 00:23:18,160 --> 00:23:19,880 But everything is already set. 249 00:23:20,680 --> 00:23:24,680 I have my speech. It's all set. I can't change it by tonight… 250 00:23:24,760 --> 00:23:26,240 No, not tonight. 251 00:23:26,320 --> 00:23:30,320 We will meet the CEO this afternoon and you pitch us the new strategy. 252 00:23:30,400 --> 00:23:32,600 -What new strategy? -What the fuck do I know? 253 00:23:32,680 --> 00:23:35,560 Fat weirdos and trannies? You posted the video. 254 00:23:35,640 --> 00:23:41,240 -Not me, it was Paula! -The girl? Paula, sure… 255 00:23:41,320 --> 00:23:43,280 So talk to her, she'll give you ideas. 256 00:23:43,360 --> 00:23:47,000 Let her explain her world. These young people… 257 00:23:47,080 --> 00:23:49,360 Wouldn't it be easier to talk to Susana? 258 00:23:49,440 --> 00:23:51,520 No, I can't. You know what she's like. 259 00:23:51,600 --> 00:23:52,960 That crazy bitch. 260 00:23:53,040 --> 00:23:56,280 Pardon me? Did you call the president a crazy bitch? 261 00:23:56,920 --> 00:24:01,680 -So did you. -Careful, these are difficult times. 262 00:24:01,760 --> 00:24:03,760 -We have to be inclusive. -I am inclusive. 263 00:24:03,840 --> 00:24:09,120 I am, you are, we both are. So, I want to have the strategy by 3:30… 264 00:24:09,200 --> 00:24:12,640 -At least ask her for an extension… -I trust you. 265 00:24:12,720 --> 00:24:13,800 But… 266 00:24:15,560 --> 00:24:17,880 Christ. This will be a disaster. 267 00:24:19,520 --> 00:24:24,400 Hi, gorgeous! Today I'll show you my favorite make-up. 268 00:24:27,080 --> 00:24:31,960 The one I use virtually every day and from now on, so can you. 269 00:24:32,040 --> 00:24:33,480 My favorite make-up. 270 00:24:33,560 --> 00:24:38,120 For daytime, night-time, to go to school or to work… 271 00:24:38,200 --> 00:24:42,520 One, two, three, roll that video! 272 00:24:42,600 --> 00:24:45,600 -You are a dirty pig. -Fuck! 273 00:24:49,960 --> 00:24:52,360 Wanking at the office? Is that what we get paid for? 274 00:24:53,280 --> 00:24:55,040 Don't you feel ashamed? 275 00:24:55,120 --> 00:24:56,360 What about your hands? 276 00:25:00,000 --> 00:25:04,360 So, Paula, huh? Now I get the song, it all fits in. 277 00:25:04,440 --> 00:25:10,360 Paula is a good choice. She's hot and she is neat. 278 00:25:10,440 --> 00:25:14,480 She treats us nicely, unlike all the other girls. 279 00:25:15,240 --> 00:25:17,840 And let's admit it, she called you "a sweetie." 280 00:25:18,400 --> 00:25:21,080 -Exactly, and I think… -No, you're right. 281 00:25:21,160 --> 00:25:24,240 -Why couldn't we be with Paula? -Why? 282 00:25:24,320 --> 00:25:28,400 Because we're going bald and aren't conventionally handsome? 283 00:25:28,480 --> 00:25:32,880 That's right. We're perfectly imperfect. But I think Paula… 284 00:25:32,960 --> 00:25:34,560 Look at yourself. At me. 285 00:25:36,320 --> 00:25:38,200 You're ugly as fuck. 286 00:25:38,920 --> 00:25:39,880 What? 287 00:25:39,960 --> 00:25:44,240 Maybe I didn't make myself clear. You're ugly as fuck. 288 00:25:44,840 --> 00:25:49,600 Most women are put off just shaking your hand, so imagine doing more. 289 00:25:49,680 --> 00:25:53,200 -That isn't true. -Do I have to remind you about Aitana? 290 00:25:53,280 --> 00:25:56,920 -Aitana was ages ago. -And Lucía? Gemma Hurtado? 291 00:25:57,640 --> 00:25:59,160 I was just a kid. 292 00:25:59,240 --> 00:26:01,400 Fuck, Alberto, we were 36 years old! 293 00:26:01,960 --> 00:26:07,560 Paula is different, she's not superficial. She sees the inside of a person. 294 00:26:09,200 --> 00:26:11,160 And we have something special. 295 00:26:11,800 --> 00:26:14,760 Sure… What's special about us? 296 00:26:15,680 --> 00:26:18,560 -Well… -Tito, Tito, Tito… 297 00:26:19,440 --> 00:26:23,800 Stop fantasizing. We're fine now. We're relaxed. 298 00:26:23,880 --> 00:26:25,480 Do you want to suffer again? 299 00:26:30,800 --> 00:26:32,320 Should we finish wanking? 300 00:26:36,440 --> 00:26:38,160 -Alberto. -Aurora. 301 00:26:38,240 --> 00:26:40,080 The coffee machine is blocked. 302 00:26:40,160 --> 00:26:43,240 -It probably needs water. -Could you fix it, please? 303 00:26:44,120 --> 00:26:47,000 I'll put the maintenance guys out of a job. 304 00:26:47,080 --> 00:26:50,560 -Espresso with soy milk and no sugar. -Sure, I'm on it. 305 00:26:53,960 --> 00:26:55,560 Thanks for seeing me, Rosa. 306 00:26:56,480 --> 00:26:59,240 -I haven't been here for months. -A year. 307 00:27:00,360 --> 00:27:05,080 A year? I thought I didn't need it, that I was doing okay, but… 308 00:27:05,160 --> 00:27:07,760 Well, obviously you're not. 309 00:27:09,200 --> 00:27:13,200 -Sorry about quitting so suddenly. -No worries. How can I help? 310 00:27:13,960 --> 00:27:16,720 -It turns out… -You could have called. 311 00:27:16,800 --> 00:27:20,800 -I was busy at work… -You sent me a text, Cristina. 312 00:27:20,880 --> 00:27:25,480 After listening to your problems for four years, you quit me on WhatsApp? 313 00:27:26,040 --> 00:27:30,800 Well, I let you know in advance. And I paid for the session. 314 00:27:30,880 --> 00:27:35,120 Oh, you paid? So that makes it okay then? 315 00:27:36,360 --> 00:27:39,240 -I'm sorry. -It's water under the bridge. 316 00:27:40,200 --> 00:27:43,000 So, how are things with your asexual husband? 317 00:27:43,080 --> 00:27:45,400 Still fantasizing about fucking women? 318 00:27:45,480 --> 00:27:47,600 No, things are fine with Mario. 319 00:27:47,680 --> 00:27:50,840 But today I had flashbacks from my childhood. 320 00:27:50,920 --> 00:27:52,320 Childhood memories? 321 00:27:52,400 --> 00:27:56,120 That's original, Cristina. That doesn't happen to everyone. 322 00:27:56,840 --> 00:28:02,360 Well, I remembered that when I was a little girl, I didn't… 323 00:28:03,120 --> 00:28:05,080 I didn't feel like… 324 00:28:06,960 --> 00:28:10,680 It's strange, like I tried to erase it from my memory, 325 00:28:10,760 --> 00:28:16,000 but if I think about it, it fits in with so many things, my insecurities… 326 00:28:20,600 --> 00:28:23,040 -Everything okay? -No, I can't go on. 327 00:28:24,120 --> 00:28:26,320 -Why? -You annoy me. 328 00:28:26,880 --> 00:28:28,200 I didn't like you before. 329 00:28:28,280 --> 00:28:31,360 You have a mediocre life, lack of initiative… 330 00:28:31,440 --> 00:28:34,520 -Well, I… -Sorry, we can't go on. 331 00:28:35,280 --> 00:28:40,080 I can't stand you. Looking at you makes me want to spit in your face. 332 00:28:41,560 --> 00:28:45,440 You better go. I could slap you right now. 333 00:28:45,520 --> 00:28:47,760 Like this. Bang! Right in the face. 334 00:28:50,200 --> 00:28:51,680 All right then… 335 00:28:53,160 --> 00:28:54,760 Where are you going? 336 00:28:55,800 --> 00:28:57,600 That will be 60 euros. 337 00:28:58,280 --> 00:28:59,520 Yes, of course. 338 00:29:06,200 --> 00:29:08,440 Paula. My office, now. 339 00:29:17,240 --> 00:29:19,040 -Are you firing me? -Well… 340 00:29:19,960 --> 00:29:24,280 Ernesto was fuming. "Who made the video? This is a clusterfuck…" 341 00:29:24,360 --> 00:29:26,480 And other language I'll spare you. 342 00:29:26,560 --> 00:29:28,960 Initiative obviously doesn't work here. 343 00:29:29,040 --> 00:29:31,040 -Only mediocre guys… -You're not fired. 344 00:29:31,120 --> 00:29:34,520 -…like you, Álvaro. What? -What? Please take a seat. 345 00:29:38,440 --> 00:29:41,080 -I convinced Ernesto to keep you on. -Really? 346 00:29:41,160 --> 00:29:46,160 It wasn't easy. He loves firing staff. He wanted the one responsible. 347 00:29:46,240 --> 00:29:49,120 I told him that my team is like family to me. 348 00:29:50,480 --> 00:29:53,480 -Thanks, Álvaro. -We're meeting the CEO at 3:30. 349 00:29:54,120 --> 00:29:55,240 -Me too? -Yes. 350 00:29:55,320 --> 00:29:57,880 I convinced him to let you come along. 351 00:29:58,840 --> 00:30:00,480 I don't know what to say. 352 00:30:00,560 --> 00:30:03,360 Nothing. Say nothing. Let me do the talking. 353 00:30:03,440 --> 00:30:05,080 Actually, I have some questions. 354 00:30:05,800 --> 00:30:09,800 What did you want to convey with the video? Why the fat guy? 355 00:30:10,640 --> 00:30:14,400 I think the company's image is clearly old-fashioned. 356 00:30:15,280 --> 00:30:17,880 -You think so? -Yes, clearly old-fashioned. 357 00:30:18,560 --> 00:30:19,400 What else? 358 00:30:20,120 --> 00:30:23,600 It's exclusively aimed at heterosexual cis females 359 00:30:23,680 --> 00:30:28,240 and is based on beauty norms that don't reflect real people. 360 00:30:28,320 --> 00:30:31,720 That is why we want a more inclusive image 361 00:30:31,800 --> 00:30:35,360 that embraces everyone, because beauty is multifaceted. 362 00:30:35,440 --> 00:30:39,040 -For this reason, men and women… -And transgender people. 363 00:30:39,680 --> 00:30:42,680 -Cis men and women, transgender… -And non-binary. 364 00:30:43,400 --> 00:30:46,760 -Men, women, transgender… -And gender-fluid people. 365 00:30:46,840 --> 00:30:48,840 -Are you joking? -Paula said… 366 00:30:48,920 --> 00:30:50,600 This is absurd. 367 00:30:50,680 --> 00:30:53,560 Paula knows this stuff. Maybe she can… 368 00:30:53,640 --> 00:30:55,760 What? Do you want that kid to take our job? 369 00:30:55,840 --> 00:30:59,080 Is that it? After all I have done for her. I showed her the ropes. 370 00:30:59,160 --> 00:31:03,240 I took her to client meetings. Brothels were obviously out. 371 00:31:03,320 --> 00:31:08,520 Did she ever thank me? Not once. And she never liked any of my selfies. 372 00:31:08,600 --> 00:31:11,960 -I'm going. -I like all her-- Excuse me? 373 00:31:12,040 --> 00:31:13,520 -I'm going. -Where? 374 00:31:14,280 --> 00:31:16,560 -I don't know. -What are you on about? 375 00:31:16,640 --> 00:31:20,320 I'm tired, Álvaro. It's not you, it's me. It's… 376 00:31:20,400 --> 00:31:23,880 We always talk about the same thing. We talk about you, basically. 377 00:31:23,960 --> 00:31:27,160 -We never talk about… -What would you prefer? 378 00:31:27,240 --> 00:31:30,120 -I don't feel the same. -Excuse me? 379 00:31:30,640 --> 00:31:33,800 -I'm sorry, Álvaro. -You can't go. 380 00:31:33,880 --> 00:31:35,680 -Yes, I can. -Oh, yeah? How? 381 00:31:35,760 --> 00:31:40,120 -Through the door. -Okay, okay. Wait, Álvaro. Wait… 382 00:31:40,200 --> 00:31:43,320 What do you want to discuss? Cinema, current events? 383 00:31:43,400 --> 00:31:45,840 -That isn't it. -International politics? 384 00:31:45,920 --> 00:31:49,000 -Goodbye. -Hey, wait! 385 00:31:49,080 --> 00:31:51,560 Don't do this today. I need your support… 386 00:31:51,640 --> 00:31:54,280 And what do I need, huh? What do I need? 387 00:31:54,360 --> 00:31:56,080 What would you need? 388 00:31:56,960 --> 00:31:58,320 Goodbye, Álvaro. 389 00:32:00,400 --> 00:32:01,680 Álvaro… 390 00:32:03,200 --> 00:32:04,120 Álvaro! 391 00:32:25,320 --> 00:32:30,320 Álvaro, we should look at the results when you have time… Álvaro? 392 00:32:47,360 --> 00:32:48,920 -Álvaro. -Yes? 393 00:32:49,000 --> 00:32:52,800 We should look at the annual results for the report… 394 00:32:53,600 --> 00:32:55,960 -What's wrong? -How so? 395 00:32:56,040 --> 00:32:58,200 -You don't have a… -Oh, no, um… 396 00:32:59,120 --> 00:33:01,680 -Why don't you have a...? -He left. 397 00:33:01,760 --> 00:33:03,520 -What do you mean? -He split. 398 00:33:03,600 --> 00:33:05,760 -Where to? -No idea. 399 00:33:05,840 --> 00:33:10,040 -But how could he… -Because we broke up! We broke up. 400 00:33:14,360 --> 00:33:17,440 Hi, I'm Ángel Alferez. Welcome to my YouTube channel. 401 00:33:17,520 --> 00:33:20,000 Let me share how I knew I was trans. 402 00:33:20,080 --> 00:33:24,880 I realized something didn't fit in with my perception of myself 403 00:33:24,960 --> 00:33:26,920 and others' perception of me. 404 00:33:27,000 --> 00:33:30,600 I referred to myself in the masculine, wore my dad's clothes. 405 00:33:31,240 --> 00:33:34,240 I just couldn't feel comfortable with my body. 406 00:33:34,320 --> 00:33:37,960 This is called dysphoria. You don't identify with your body. 407 00:33:38,040 --> 00:33:41,280 You look in the mirror and those boobs aren't yours, 408 00:33:41,360 --> 00:33:42,800 you shouldn't have them. 409 00:33:42,880 --> 00:33:46,720 Right now I'm wearing a binder, which flattens your breasts. 410 00:33:46,800 --> 00:33:49,280 "Binder" is an English word. 411 00:33:49,360 --> 00:33:52,800 They are compression tops that basically hide your breasts. 412 00:33:52,880 --> 00:33:57,400 I'm a guy and I don't want a penis. I'm absolutely fine without one. 413 00:33:57,480 --> 00:33:59,760 I was totally sure that I was not a woman. 414 00:33:59,840 --> 00:34:02,840 But now I'm totally sure I'm not a man. 415 00:34:02,920 --> 00:34:05,920 A tomboy isn't necessarily a lesbian. 416 00:34:06,000 --> 00:34:07,520 I am non-binary trans. 417 00:34:07,600 --> 00:34:09,960 My boyfriend's, my girlfriend's. I'm agender. 418 00:34:10,040 --> 00:34:14,120 People. I'm a man in a woman's body. 419 00:34:22,760 --> 00:34:25,720 -Who am I? -I think that's obvious. 420 00:34:25,800 --> 00:34:28,600 -Not to me. -What if we talk to Paula? 421 00:34:28,680 --> 00:34:30,920 -Paula? -She'll help us. 422 00:34:42,800 --> 00:34:46,760 Is it… Do you think it's normal for a reflection to vanish? 423 00:34:46,840 --> 00:34:50,560 -No, it's not normal. -No, it isn't… 424 00:34:52,600 --> 00:34:55,000 Do you know what? Screw it all. 425 00:34:56,120 --> 00:34:59,360 -Why do I need it? -For… 426 00:34:59,440 --> 00:35:02,480 For nothing. Nothing at all. 427 00:35:04,080 --> 00:35:05,040 For nothing at all. 428 00:35:07,280 --> 00:35:08,320 For nothing at all. 429 00:35:09,760 --> 00:35:12,320 Hello, gents. Interested in a newspaper? 430 00:35:12,400 --> 00:35:15,600 It's the one you get on the subway, but this one is very good. 431 00:35:15,680 --> 00:35:19,400 -No, thanks. -Fine. Ready for the big event? 432 00:35:19,480 --> 00:35:22,600 Fifty years, no less, that's quite something. 433 00:35:22,680 --> 00:35:25,840 This company has been running for years, that's priceless… 434 00:35:33,680 --> 00:35:35,880 -No matter. -"No matter" what? 435 00:35:36,560 --> 00:35:41,320 -Quit saying that. Quit saying it! -Please don't start again. 436 00:35:41,400 --> 00:35:45,520 Those people are bloody disgusting, everything disgusts me. Even you. 437 00:35:46,400 --> 00:35:50,400 Listen. First, calm down a bit. Calm down. 438 00:35:50,480 --> 00:35:53,600 -Why not burn them all? -Stop with the fire thing. 439 00:35:56,560 --> 00:35:59,680 Remember the budgie. The way it squawked. 440 00:36:00,600 --> 00:36:02,040 The squawks it made. 441 00:36:08,040 --> 00:36:13,080 That smell of fried chicken. One wasn't enough, so we burnt two. 442 00:36:13,160 --> 00:36:16,200 And then three. And some more squawking. 443 00:36:21,920 --> 00:36:25,240 Shut up already! We're not burning anyone, for Christ's sake! 444 00:36:27,080 --> 00:36:29,440 Hello. Would you like a newspaper? 445 00:36:30,040 --> 00:36:32,720 They give them out free, but this one is very good. 446 00:36:34,160 --> 00:36:38,080 What…? What do you mean go your own way? What way? 447 00:36:38,880 --> 00:36:42,120 I've really enjoyed all these years together, 448 00:36:42,200 --> 00:36:45,000 but now I need to do my own thing. 449 00:36:47,640 --> 00:36:51,480 -What are you on about? -It's possible. Álvaro did it with his. 450 00:36:51,560 --> 00:36:56,240 -What is possible? -He doesn't have a reflection anymore. 451 00:36:57,280 --> 00:36:59,760 -What? -Just walk out that door. 452 00:36:59,840 --> 00:37:04,560 -I can't do that, idiot. -Yes, you can. Just try it. 453 00:37:04,640 --> 00:37:08,680 Alberto, I can't leave if you don't. I can't just walk off as if… 454 00:37:12,360 --> 00:37:14,240 -See? -You're kicking me out? 455 00:37:14,320 --> 00:37:17,520 No, no. I'm saying we should take a break… 456 00:37:17,600 --> 00:37:23,320 Are you kicking me out like a dog, after all I've done for you? 457 00:37:23,400 --> 00:37:26,760 Look, I'm grateful to you, but I think it's best… 458 00:37:26,840 --> 00:37:29,160 Don't you think I'm sick of your nonsense? 459 00:37:29,240 --> 00:37:30,520 Well, go then! 460 00:37:33,280 --> 00:37:38,960 All right. If you want me to go, I will. But it's forever, huh? 461 00:37:39,040 --> 00:37:40,480 Don't come crying back to me. 462 00:37:44,680 --> 00:37:47,240 -I'm leaving, Alberto. -Okay. 463 00:37:48,480 --> 00:37:49,840 As you wish. 464 00:38:18,840 --> 00:38:22,240 Alberto… Alberto! The printer is jammed. 465 00:38:22,320 --> 00:38:24,480 -Oh, look at that. -Could you take a look? 466 00:38:24,560 --> 00:38:26,920 -Actually… no. -Why? 467 00:38:28,080 --> 00:38:30,680 Because I don't give a fucking shit. 468 00:38:31,280 --> 00:38:34,040 My job isn't to fix the printer, Mari Carmen. 469 00:38:34,120 --> 00:38:37,000 -Yes, but… -I don't give a fuck about the printer. 470 00:38:37,080 --> 00:38:40,320 I don't give a flying fuck about the printer! 471 00:38:40,400 --> 00:38:43,240 Screw the fucking printer! 472 00:38:45,600 --> 00:38:49,880 My desk is over there actually. I don't know why I walked over here. 473 00:38:51,080 --> 00:38:54,800 No, the printer doesn't work. I don't know if you've heard. 474 00:38:54,880 --> 00:38:58,800 And do you know who's going to fix it? No-fucking-body! 475 00:39:03,360 --> 00:39:06,560 I've been looking for ways to make changes here. 476 00:39:06,640 --> 00:39:10,720 -New personnel, packaging… Right? -Yes, yes. 477 00:39:10,800 --> 00:39:15,840 But it's not easy because although my father is gone, he's always present. 478 00:39:17,040 --> 00:39:20,800 We have to make big changes or our rivals will eat us alive. 479 00:39:20,880 --> 00:39:24,080 -Juan knows that. -Yes. The figures don't lie. 480 00:39:24,160 --> 00:39:27,040 Sales are falling. If we don't move quickly… 481 00:39:27,120 --> 00:39:31,600 So when I saw the video, I thought, "Be free, be yourself, just be." 482 00:39:32,400 --> 00:39:36,520 I'm the CEO for a reason. I also have a say in the matter. 483 00:39:37,200 --> 00:39:39,160 Absolutely. Your views are key-- 484 00:39:39,240 --> 00:39:41,320 Tonight, let's celebrate the past, 485 00:39:41,400 --> 00:39:45,080 but I also want the event to celebrate what's to come. 486 00:39:46,040 --> 00:39:49,520 And you are our guide, Álvaro. What do you have for us? 487 00:39:53,480 --> 00:39:59,080 Well… I didn't have much time to prepare, but I do… 488 00:40:00,080 --> 00:40:04,480 …have some notes on… Let me see. 489 00:40:05,400 --> 00:40:10,280 Basically, I think that we need to address people. 490 00:40:11,720 --> 00:40:14,400 We need to detach ourselves from the sex. 491 00:40:14,480 --> 00:40:16,960 I don't mean sex, I mean gender. 492 00:40:17,760 --> 00:40:23,440 Gender and sex are not the same. Well, sometimes they are. 493 00:40:23,520 --> 00:40:26,480 Sometimes they coincide, but not always. 494 00:40:26,560 --> 00:40:31,160 So, when it comes to addressing people… 495 00:40:31,240 --> 00:40:34,920 We mean talking to people… 496 00:40:36,640 --> 00:40:42,280 What sex? It doesn't matter. Gender is the important thing. The… 497 00:40:43,520 --> 00:40:45,520 The gender. 498 00:40:46,160 --> 00:40:49,280 What I'm trying to say is that… 499 00:40:50,960 --> 00:40:52,400 Why? 500 00:40:56,080 --> 00:40:57,880 Or maybe not. 501 00:40:59,440 --> 00:41:01,560 People… 502 00:41:03,640 --> 00:41:05,800 -Álvaro? -Yes? 503 00:41:06,560 --> 00:41:09,880 -Go on. -Yes, sure. Sorry. 504 00:41:11,440 --> 00:41:14,360 People… what I… It's basic. 505 00:41:17,200 --> 00:41:19,720 Paula, let's hear your take. 506 00:41:20,640 --> 00:41:22,920 -Me? -Yes. Tell us your ideas. 507 00:41:23,840 --> 00:41:25,040 Go ahead, Paula. 508 00:41:28,240 --> 00:41:32,960 All right. Why should make-up be aimed exclusively at women? 509 00:41:33,040 --> 00:41:36,520 -Why can't men wear make-up? -Gays, for example. 510 00:41:36,600 --> 00:41:38,480 -Not just gays. -Right. 511 00:41:38,560 --> 00:41:40,000 -Anyone. -The Intersex. 512 00:41:40,080 --> 00:41:43,600 Álvaro, sorry. Would you mind letting Paula talk? 513 00:41:43,680 --> 00:41:46,600 -No, of course not. -Thanks. 514 00:41:48,280 --> 00:41:51,960 Well, I believe in free expression. 515 00:41:52,040 --> 00:41:55,320 I believe in freedom, and I think… 516 00:42:07,440 --> 00:42:11,440 -Do you know where María is? -No idea. I think she went to the toilet. 517 00:42:17,640 --> 00:42:20,360 -Hey. Sorry, did I scare you? -A little. 518 00:42:20,440 --> 00:42:21,880 I was waiting for you. 519 00:42:21,960 --> 00:42:23,760 -You were? -What were you doing? 520 00:42:23,840 --> 00:42:24,800 Using the restroom. 521 00:42:24,880 --> 00:42:27,400 Using the restroom is good. Especially after lunch. 522 00:42:27,480 --> 00:42:29,840 -Sure… -Last night was fun, huh? 523 00:42:29,920 --> 00:42:33,360 Is that "yes" or "no"? We can do it again whenever you want. 524 00:42:33,440 --> 00:42:35,920 -Let's see. -Right. How about tonight? 525 00:42:36,000 --> 00:42:38,720 -I can't tonight. -You don't have plans after the party. 526 00:42:38,800 --> 00:42:42,320 -I need to rest. -Okay, take the day off, I'm your boss. 527 00:42:42,400 --> 00:42:45,000 -I can't. -How about now? 528 00:42:45,080 --> 00:42:47,080 -No! -A quickie in the bathroom. 529 00:42:47,160 --> 00:42:50,400 Why not? You loved it. Did you love it or not? 530 00:42:50,480 --> 00:42:53,960 -Álvaro! You're hurting me. -Álvaro! 531 00:42:57,400 --> 00:42:58,360 Bye, gorgeous. 532 00:43:03,000 --> 00:43:05,840 -What the hell are you doing? -Nothing, just… 533 00:43:05,920 --> 00:43:08,840 Do you want to be reported for sexual harassment? 534 00:43:08,920 --> 00:43:12,480 -She didn't play hard to get last night. -What happened last night? 535 00:43:12,560 --> 00:43:14,880 Nothing. We went for a drink and… 536 00:43:14,960 --> 00:43:17,440 You can't go through life with your dick out. 537 00:43:17,520 --> 00:43:21,280 I don't have the dick out. It's not my fault I'm attractive. 538 00:43:21,920 --> 00:43:24,080 I think it's best if you don't speak tonight. 539 00:43:33,240 --> 00:43:34,120 Excuse me? 540 00:43:34,200 --> 00:43:36,480 I've tried to protect you plenty of times. 541 00:43:36,560 --> 00:43:40,560 All your fuck-ups. But I can't take any more risks. 542 00:43:41,240 --> 00:43:44,640 -Now I get that scene with Paula. -What scene? 543 00:43:44,720 --> 00:43:47,080 "Go on, Paula. Go on." You didn't even let me talk. 544 00:43:47,160 --> 00:43:48,160 You said nothing. 545 00:43:48,240 --> 00:43:51,680 -Because you didn't let me talk! -You're shouting at me, Álvaro. 546 00:43:51,760 --> 00:43:53,480 Of course. You feel upstaged. 547 00:43:53,560 --> 00:43:54,920 What? 548 00:43:55,000 --> 00:43:58,160 You feel threatened. I have charisma, they adore me… 549 00:43:58,240 --> 00:44:02,440 -Álvaro, they're laughing at you. -Who's laughing at me? 550 00:44:02,520 --> 00:44:04,440 All of them. Let me see... 551 00:44:05,280 --> 00:44:08,240 Juan, Ramón, the fat guy is laughing at you, 552 00:44:08,320 --> 00:44:12,040 the new girl, I don't recall her name. I hear them in the cafeteria. 553 00:44:12,120 --> 00:44:16,680 They even have a WhatsApp group to discuss your selfies. 554 00:44:16,760 --> 00:44:20,560 -Because they're funny… -No, they make fun of you. 555 00:44:20,640 --> 00:44:23,240 What's it called? The Jerk, The Idiot? 556 00:44:23,320 --> 00:44:24,440 Ah, The Shitbag. 557 00:44:25,160 --> 00:44:27,200 -The Shitbag? -The Shitbag, Álvaro. 558 00:44:31,440 --> 00:44:34,840 They added me. It's usually on silent mode, 559 00:44:34,920 --> 00:44:37,640 because they make cruel remarks sometimes. 560 00:44:37,720 --> 00:44:41,000 Well. sometimes I write, "LOL, The Shitbag." 561 00:44:42,440 --> 00:44:44,480 Álvaro! 562 00:44:45,760 --> 00:44:46,640 The Shitbag. 563 00:44:47,640 --> 00:44:51,640 Make-up is sold to hide our "supposed" defects. 564 00:44:51,720 --> 00:44:57,840 So that we women aspire to look like models with unattainable bodies 565 00:44:57,920 --> 00:44:59,600 and stop being ourselves. 566 00:44:59,680 --> 00:45:04,640 Make-up should be for expressing ourselves freely, whatever we're like. 567 00:45:04,720 --> 00:45:06,560 Because we're gorgeous! 568 00:45:07,440 --> 00:45:09,640 You should speak tonight, Paula. 569 00:45:10,840 --> 00:45:14,560 -Well, if you want to. Do you? -Yes. 570 00:45:22,400 --> 00:45:27,200 I can't believe that the CEO asked me to speak in front of everyone. 571 00:45:27,280 --> 00:45:28,560 Congratulations. 572 00:45:33,800 --> 00:45:37,280 -I know you think the video is stupid. -That's not true. 573 00:45:37,360 --> 00:45:40,720 -You didn't seem interested yesterday. -Because I was worried. 574 00:45:40,800 --> 00:45:42,480 It's okay, I forgive you. 575 00:45:44,640 --> 00:45:46,840 I need to focus on the speech. 576 00:45:47,880 --> 00:45:50,720 -Do you think my hair is okay? -You look gorgeous. 577 00:45:50,800 --> 00:45:53,600 I don't think I have time to go to the hair salon now. 578 00:45:54,520 --> 00:45:57,160 -Ariel's is nearby. -Ariel? 579 00:45:57,240 --> 00:45:59,960 Shit! They have a birthday party today and close early. 580 00:46:00,040 --> 00:46:03,680 Ariel is the guy who used to be a girl, right? 581 00:46:03,760 --> 00:46:05,920 He's neither of the two? 582 00:46:06,000 --> 00:46:08,200 -A non-binary person. -Right. 583 00:46:08,280 --> 00:46:10,600 -Isn't that interesting? -Who, Ariel? 584 00:46:10,680 --> 00:46:14,120 -Yes-- Well, him, her… -They. 585 00:46:14,200 --> 00:46:18,360 -They. Did he know he was… -They began transitioning 586 00:46:18,440 --> 00:46:22,440 and realized they didn't identify with either gender. 587 00:46:22,520 --> 00:46:27,960 Did he have the operation? You can't tell he has breasts at all? 588 00:46:28,040 --> 00:46:32,120 -Does he wear binding? A binder? -How do you know about that? 589 00:46:32,200 --> 00:46:37,240 Well, after seeing your video I've been reading up. 590 00:46:40,840 --> 00:46:44,120 Not only am I changing the company, but my sister as well? 591 00:46:44,800 --> 00:46:46,840 This is why this is so important. 592 00:46:46,920 --> 00:46:50,480 It's not just about advancing professionally, 593 00:46:50,560 --> 00:46:54,320 it's about opening up the minds of people like you, 594 00:46:54,400 --> 00:46:59,840 ensuring differences are respected, so people express all their potential. 595 00:46:59,920 --> 00:47:04,640 -Paula… -What I just said is so cool. 596 00:47:04,720 --> 00:47:06,800 I need to write it down. 597 00:47:08,560 --> 00:47:13,680 Paula, you see, when I went to the gym this morning… 598 00:47:13,760 --> 00:47:17,480 -Was it "All their potential"? -I don't remember. 599 00:47:18,320 --> 00:47:20,120 -What's up? -Huh? 600 00:47:20,200 --> 00:47:21,360 What's up? 601 00:47:23,520 --> 00:47:27,560 I don't know. Something really weird is happening to me… 602 00:47:32,360 --> 00:47:33,440 It's Dad. 603 00:47:35,000 --> 00:47:35,960 Dad? 604 00:47:40,520 --> 00:47:41,800 Which hospital? 605 00:47:57,760 --> 00:48:01,760 -Do you think I do things well? -What things? 606 00:48:01,840 --> 00:48:06,400 Well, things. I know I'm not perfect, but I do a good job, right? 607 00:48:06,480 --> 00:48:09,520 Of course you do. What's wrong? 608 00:48:10,240 --> 00:48:13,440 -They won't let me give the speech. -Who won't? 609 00:48:13,520 --> 00:48:16,880 You've always been a great public speaker. 610 00:48:16,960 --> 00:48:18,160 -Right? -Sure! 611 00:48:18,240 --> 00:48:21,840 -The best in the school plays. -Maybe not the best… 612 00:48:21,920 --> 00:48:25,160 The best, the most handsome. The other mothers were green with envy. 613 00:48:25,240 --> 00:48:28,760 -You were outstanding in everything. -Come on… 614 00:48:28,840 --> 00:48:31,600 You stood out in everything. 615 00:48:31,680 --> 00:48:35,800 That's why you head one of the world's most important companies. 616 00:48:35,880 --> 00:48:40,320 -It's not and I'm not the director. -You sound like your father. 617 00:48:40,400 --> 00:48:45,720 You're not like him. You're not a loser like him, you never have been. 618 00:48:46,400 --> 00:48:49,840 -And you never will be. -No, I'm not like my father. 619 00:48:51,600 --> 00:48:55,360 -I've always been a winner, right? -Of course you have. 620 00:48:58,840 --> 00:49:00,640 I've always done things right. 621 00:49:02,520 --> 00:49:04,640 -Where are they? -Where are you going? 622 00:49:04,720 --> 00:49:06,520 Shall I fix you a gin and tonic? 623 00:49:06,600 --> 00:49:10,120 I was popular, I dated the cutest girl, I scored goals… 624 00:49:11,320 --> 00:49:12,640 I was team captain. 625 00:49:12,720 --> 00:49:17,720 -And you had beautiful handwriting. -Yes, I had beautiful handwriting. 626 00:49:17,800 --> 00:49:20,480 I got good grades in social sciences… 627 00:49:20,560 --> 00:49:25,160 And it was a joy to watch you jump the vaulting box with those lovely legs. 628 00:49:26,560 --> 00:49:32,600 -Where are they? Where? -What are you looking for, Álvaro? 629 00:49:32,680 --> 00:49:35,360 It's not here. This furniture is bloody junk! 630 00:49:35,960 --> 00:49:38,320 Maybe I know where it is. What is it? 631 00:49:38,400 --> 00:49:42,560 You shouldn't have come. I'm perfectly fine. 632 00:49:42,640 --> 00:49:47,400 -I don't know about that. -I'm used to these bloody arrhythmias. 633 00:49:48,120 --> 00:49:52,640 Why did you come, Cristina? You're so busy at work. 634 00:49:52,720 --> 00:49:56,000 I can't stay long either, Dad, I've got work too. 635 00:49:56,080 --> 00:50:00,240 -Do what you have to do. -Yes. I'm giving a speech. 636 00:50:00,320 --> 00:50:03,360 -A speech? You? -Yes, me. 637 00:50:03,440 --> 00:50:05,320 -That's great. -Thanks, Daddy. 638 00:50:05,400 --> 00:50:09,040 -Working with your sister paid off. -Actually, I… 639 00:50:09,120 --> 00:50:13,280 At first you didn't want to. You said that the working hours were too long. 640 00:50:13,360 --> 00:50:16,400 -I don't think I said that. -Something like that. 641 00:50:16,480 --> 00:50:19,880 One of your mom's typical expressions. 642 00:50:20,440 --> 00:50:22,520 But look at her. Giving a speech! 643 00:50:24,880 --> 00:50:26,200 About what? 644 00:50:26,280 --> 00:50:28,640 I made a video for the 50th anniversary… 645 00:50:28,720 --> 00:50:31,440 -How did you swing it? -No, it wasn't me. 646 00:50:31,520 --> 00:50:32,920 -Come on. -No. 647 00:50:33,000 --> 00:50:36,120 -The CEO Susana saw it… -You pulled the right strings. 648 00:50:36,200 --> 00:50:39,280 -She only recommended me, Dad. -Whatever. 649 00:50:39,360 --> 00:50:44,280 -They saw that I-- -Great job, you're finding your place. 650 00:50:44,960 --> 00:50:49,200 If it weren't for Cristina, you'd still be partying 651 00:50:49,280 --> 00:50:51,120 with those dykes and queers… 652 00:50:51,200 --> 00:50:52,360 Excuse me? 653 00:50:52,440 --> 00:50:55,520 Gays. Gays. We can call them gays if you want. 654 00:50:55,600 --> 00:50:58,640 -Dad… -Look, Paula, you've… 655 00:51:00,080 --> 00:51:04,480 never been one to work. You take after your mother. 656 00:51:04,560 --> 00:51:07,480 -Stop comparing me! -Go ahead, shout at me. 657 00:51:07,560 --> 00:51:10,400 -It's good for my heart. -I'm leaving. 658 00:51:10,480 --> 00:51:13,000 No, Paula. Paula! Paula! 659 00:51:15,600 --> 00:51:18,960 -Is that normal behavior? -She's nervous. 660 00:51:19,040 --> 00:51:23,680 -She had everything she wanted! -Don't upset yourself. 661 00:51:23,760 --> 00:51:25,320 Whereas you… 662 00:51:26,840 --> 00:51:30,680 …you didn't have half of what she did. And you're happy. 663 00:51:33,400 --> 00:51:36,520 You still haven't given me grandchildren. 664 00:51:37,400 --> 00:51:40,560 And you're getting on in age. But science has made progress. 665 00:51:41,240 --> 00:51:44,440 Perhaps you'll surprise me one day. 666 00:51:49,080 --> 00:51:50,880 TO THE MOST HANDSOME 667 00:51:54,640 --> 00:51:58,080 Language: Pass. Natural sciences: Fair. 668 00:51:58,160 --> 00:52:02,480 Social sciences: Pass. Mathematics: Fail. 669 00:52:03,160 --> 00:52:06,920 Still think I'm good, Mom? Not one decent mark. 670 00:52:07,000 --> 00:52:10,600 -They had it in for you. -Every single teacher? 671 00:52:10,680 --> 00:52:14,920 People can't stand winners. They were envious because we had money. 672 00:52:15,000 --> 00:52:18,120 Everyone had money there. It was a school for rich kids. 673 00:52:18,200 --> 00:52:21,080 -But most were in ruin. -Like us! 674 00:52:21,160 --> 00:52:23,840 -Mom, I wasn't the best at anything. -Of course you were. 675 00:52:23,920 --> 00:52:25,000 I was mediocre. 676 00:52:32,400 --> 00:52:37,160 Who isn't going to let you give the speech? 677 00:52:38,400 --> 00:52:39,800 -The CEO. -Ceo? 678 00:52:39,880 --> 00:52:43,200 -I'll call and sort it out in a jiffy. -Call who? 679 00:52:43,280 --> 00:52:47,120 -How was it? Who do I ask for? Ceo? -Mom… 680 00:52:51,120 --> 00:52:53,320 How about a gin and tonic? 681 00:53:16,000 --> 00:53:19,200 We'll never be able to give Dad what he wants. 682 00:53:19,280 --> 00:53:22,320 Sorry, I don't have time for this. 683 00:53:22,400 --> 00:53:25,240 -I need a dress for tonight. -A dress? 684 00:53:25,320 --> 00:53:28,120 -I'm sorry. -Cristian! 685 00:53:30,680 --> 00:53:35,160 -I can't suddenly change my life. -Who said suddenly? 686 00:53:35,240 --> 00:53:38,400 -I'm used to living like this. -That's a crappy argument. 687 00:53:38,480 --> 00:53:43,120 -I can't become another person. -You wouldn't be another-- 688 00:53:43,200 --> 00:53:44,920 I'm not you! 689 00:53:46,640 --> 00:53:48,760 You can't lock me away again. 690 00:53:53,720 --> 00:53:56,480 -I can't change my life. -But why? 691 00:53:56,560 --> 00:53:59,040 Because of everything. Mario. 692 00:53:59,120 --> 00:54:00,720 We never loved him. 693 00:54:00,800 --> 00:54:02,680 -People at work? -Who cares? 694 00:54:02,760 --> 00:54:05,200 -My Zumba friends? -Screw them! 695 00:54:05,280 --> 00:54:08,480 -Dad? -It may take him some time… 696 00:54:08,560 --> 00:54:09,640 We'd kill him. 697 00:54:17,360 --> 00:54:21,000 Give them the chance to love you for what you are. 698 00:54:21,080 --> 00:54:23,120 Give yourself the chance. 699 00:54:24,680 --> 00:54:25,760 I'm sorry. 700 00:54:28,640 --> 00:54:31,800 No, you can't do this to us. You can't! 701 00:54:42,520 --> 00:54:44,200 Mustard yellow is pretty. 702 00:54:45,720 --> 00:54:51,320 How about a color that's more… I don't know, more "us"? 703 00:54:53,600 --> 00:54:55,080 Turquoise. 704 00:55:24,720 --> 00:55:26,000 Álvaro! 705 00:55:27,680 --> 00:55:31,920 Hey! Hi, Álvaro. Didn't you have time to go home either? 706 00:55:32,000 --> 00:55:34,080 I wanted to buy a suit. 707 00:55:34,160 --> 00:55:38,440 But if I have to catch the bus there and back I'll miss the meal. 708 00:55:38,520 --> 00:55:40,240 So, I'll get ready here. 709 00:55:41,360 --> 00:55:43,120 What's happened to you? 710 00:55:43,200 --> 00:55:45,600 -What do you mean? -Your reflection. 711 00:55:45,680 --> 00:55:48,440 -Oh, I threw him out. -What? 712 00:55:48,520 --> 00:55:51,560 Yes, you were right. We're better off without them. 713 00:55:51,640 --> 00:55:53,440 What do we need them for? 714 00:55:54,720 --> 00:55:57,240 -For nothing. -No, I was wrong. 715 00:55:58,040 --> 00:56:00,000 -What do you mean? -Look at yourself. 716 00:56:01,440 --> 00:56:04,840 -I can't. -I can't even put on a tie without him… 717 00:56:06,520 --> 00:56:10,400 Look in the mirror and tell me what you see. What do you see? 718 00:56:11,160 --> 00:56:13,080 -Nothing. -Exactly, nothing. 719 00:56:13,160 --> 00:56:14,800 So you can be whatever you want. 720 00:56:14,880 --> 00:56:16,680 Anyone you want. 721 00:56:16,760 --> 00:56:19,840 Who do you want to be, Álvaro? Who? 722 00:56:29,080 --> 00:56:30,880 Well, well, well. 723 00:56:32,360 --> 00:56:33,880 I love this one. 724 00:56:34,880 --> 00:56:37,640 -How much? -You knew, didn't you? 725 00:56:37,720 --> 00:56:39,520 -Knew what? -About Cristian. 726 00:56:39,600 --> 00:56:44,040 I don't know what happened. Anyhow, now he's where he should be. 727 00:56:44,120 --> 00:56:45,760 -Why? -What do you mean why? 728 00:56:46,480 --> 00:56:48,440 Don't you remember our childhood? 729 00:56:49,920 --> 00:56:53,360 No, of course not, because I always dealt with it. 730 00:56:53,440 --> 00:56:55,520 You didn't deal with it. You just hid it. 731 00:56:55,600 --> 00:56:56,800 To protect you. 732 00:56:58,040 --> 00:57:01,520 -But now we're fine. -Thanks to tranquilizers. 733 00:57:01,600 --> 00:57:07,160 All right, it's not a perfect life, but is any life perfect? 734 00:57:07,240 --> 00:57:12,560 I'm asking, is any life perfect? At least we don't suffer. 735 00:57:12,640 --> 00:57:15,000 -Right. -Nobody would love Cristian. 736 00:57:15,680 --> 00:57:17,320 Nobody would love us. 737 00:57:19,240 --> 00:57:21,920 Okay, let's pay for the dress. 738 00:57:22,000 --> 00:57:25,520 And we'll have some wine tonight, we deserve it. 739 00:57:25,600 --> 00:57:29,440 If you want, even half a gin and tonic. But no more, huh? 740 00:57:30,480 --> 00:57:34,200 It makes us lose control and we can't get home too late. 741 00:57:34,280 --> 00:57:39,520 And then Bruna starts barking and the neighbors complain, rightly so. 742 00:58:04,560 --> 00:58:07,880 HAIR SALON 743 00:58:54,200 --> 00:58:56,000 -You're Ariel, right? -Yeah, and you? 744 00:58:56,080 --> 00:58:59,880 -Cristina, Paula's sister. -Right! Sorry, I couldn't place you. 745 00:58:59,960 --> 00:59:02,760 It's okay, we've only met a few times. 746 00:59:02,840 --> 00:59:04,960 -You work together, right? -Yes. 747 00:59:06,800 --> 00:59:10,240 -Need anything? -No. 748 00:59:10,960 --> 00:59:12,320 -Fancy a drink? -Yes. 749 00:59:12,400 --> 00:59:13,960 Come with me then. 750 00:59:23,600 --> 00:59:27,520 -Antonia! What's new, how are you? -I'm fine. Look… 751 00:59:27,600 --> 00:59:30,480 I'm buzzing, I'm off to buy a suit for the party. 752 00:59:30,560 --> 00:59:33,640 Sounds great. I bet you'll have a fantastic time. 753 00:59:33,720 --> 00:59:35,720 I've never been to an event like this. 754 00:59:36,800 --> 00:59:39,680 -Join us then. -Me? Don't be silly. 755 00:59:39,760 --> 00:59:43,040 -You're part of the family. -It's not the same… 756 00:59:43,120 --> 00:59:47,920 -It's exactly the same. Come on. -What will people think? 757 00:59:48,000 --> 00:59:52,400 Well, Antonia, then people can fuck off and die. 758 00:59:53,160 --> 00:59:54,400 Yes, but… 759 00:59:54,480 --> 00:59:56,200 I'm so sorry. It was a reflex. 760 00:59:56,280 --> 00:59:59,640 No worries, it was a spontaneous, natural reaction. 761 00:59:59,720 --> 01:00:01,400 You hit me first. 762 01:00:01,480 --> 01:00:05,040 I hit you softer, but it's a lovely gesture. 763 01:00:05,120 --> 01:00:07,440 -Did I hurt you? -No, not at all. Don't worry. 764 01:00:07,520 --> 01:00:10,680 -It's a bit red. -I didn't notice… 765 01:00:10,760 --> 01:00:12,120 Pain is relative. 766 01:00:12,200 --> 01:00:15,320 What hurts you might not hurt me, and I may need more. 767 01:00:17,800 --> 01:00:20,800 I'll go before the shops close. See you later. 768 01:00:39,640 --> 01:00:40,560 What is it? 769 01:01:30,760 --> 01:01:32,800 Hi. I'm Pol. 770 01:01:33,640 --> 01:01:35,960 -What about you? -Hi, Pol. 771 01:01:37,360 --> 01:01:42,600 -I'm Cris… Cris, Cristina. -Cristina? Nice to meet you. 772 01:01:44,040 --> 01:01:47,000 -Likewise. -What brings you here? 773 01:01:47,080 --> 01:01:48,400 I came to… 774 01:01:49,520 --> 01:01:53,040 get my hair cut, but seems like you're partying. 775 01:01:53,120 --> 01:01:55,320 No, I can do it if you want. 776 01:01:55,400 --> 01:01:58,400 I can trim the ends in a flash. I work here with Ariel. 777 01:01:59,800 --> 01:02:03,800 -Brilliant. -You just want a trim, right? 778 01:02:06,160 --> 01:02:08,960 Well… I don't know… 779 01:02:10,120 --> 01:02:12,840 Since I'm here… 780 01:02:14,080 --> 01:02:18,240 Looking at the styles you have here, I don't know, maybe… 781 01:02:20,280 --> 01:02:22,480 -This one? -That one? 782 01:02:22,560 --> 01:02:26,040 -No, right? -It's a big change, but I can do it. 783 01:02:28,880 --> 01:02:30,400 All right, maybe… 784 01:02:35,080 --> 01:02:36,520 Something more classic? 785 01:02:37,680 --> 01:02:38,880 Like mine? 786 01:02:40,200 --> 01:02:41,880 Is that you? 787 01:02:49,520 --> 01:02:52,800 -What do you think? -Whatever you want, Cristina. 788 01:02:53,520 --> 01:02:56,120 But you have to be very sure, because… 789 01:02:56,200 --> 01:02:58,040 -Cristian. -What? 790 01:03:00,000 --> 01:03:01,040 My name… 791 01:03:02,680 --> 01:03:04,000 My name is Cristian. 792 01:03:06,920 --> 01:03:08,000 Hi, Cristian. 793 01:03:09,360 --> 01:03:10,560 I'm Pol. 794 01:03:14,640 --> 01:03:15,680 Hi, Pol. 795 01:03:28,880 --> 01:03:33,080 Just as I told you, Antonia. All that hate and meanness, 796 01:03:33,160 --> 01:03:36,840 always filling my head with crap. That's no way to live, Antonia. 797 01:03:37,720 --> 01:03:42,280 They're actually good people. They have their stuff, but they're good. 798 01:03:44,240 --> 01:03:46,440 Guess what dress we're going to wear? 799 01:03:59,240 --> 01:04:03,680 -I can't find Antonia or López here. -No? How about "concierge"? 800 01:04:04,440 --> 01:04:08,680 -Concierge? No. -Can I look for Alberto? He invited me. 801 01:04:08,760 --> 01:04:11,560 No. If you're not on the list, you can't go in. 802 01:04:11,640 --> 01:04:15,440 What if you go in? He's plump, pale skin, hairy… 803 01:04:15,520 --> 01:04:19,240 I'm not allowed to. Maybe later when… 804 01:04:19,320 --> 01:04:26,120 -I understand, but I'm all dressed up… -You can wait in the bar if you want. 805 01:04:26,200 --> 01:04:28,600 Be free. Be yourself. 806 01:04:29,600 --> 01:04:30,760 All right. 807 01:04:35,040 --> 01:04:39,160 Thank you. Thank you very much. 808 01:04:43,400 --> 01:04:46,520 Sorry, I'm a bit nervous, but… 809 01:04:47,200 --> 01:04:48,920 Well, first of all, good evening. 810 01:04:51,600 --> 01:04:56,880 I have thought a lot about my speech today, and… 811 01:04:57,800 --> 01:05:00,960 To be honest, I haven't prepared a thing! 812 01:05:03,040 --> 01:05:06,880 The existential void, the heir of postmodernism, 813 01:05:06,960 --> 01:05:11,640 subjected the cosmetic industry, for many years, 814 01:05:11,720 --> 01:05:14,800 to beauty norms that are unrealistic, false. 815 01:05:15,480 --> 01:05:18,760 Images telling us how we must look. 816 01:05:18,840 --> 01:05:23,600 They demand us to be impossibly perfect, because we're not perfect. 817 01:05:24,440 --> 01:05:28,360 Each and every one of us is different. 818 01:05:28,440 --> 01:05:31,440 And true beauty lies here. 819 01:05:32,600 --> 01:05:34,040 Here, in our hearts. 820 01:05:36,080 --> 01:05:40,240 I think we should get rid of our complexes 821 01:05:40,320 --> 01:05:42,600 and drop our masks 822 01:05:43,600 --> 01:05:46,400 without fear of expressing who we are... 823 01:05:50,760 --> 01:05:54,760 Without fear of being ourselves. 824 01:05:58,040 --> 01:05:59,400 Thank you. 825 01:06:06,000 --> 01:06:07,840 This is for all of you. 826 01:06:20,320 --> 01:06:21,600 Let's start the party! 827 01:06:27,400 --> 01:06:28,360 Look this way. 828 01:06:39,720 --> 01:06:43,080 -We're proud of you. -You had doubts. 829 01:06:43,160 --> 01:06:45,240 -No… -About the fat guy. 830 01:06:45,320 --> 01:06:48,880 -Well, early on… -Didn't you see him filling the screen? 831 01:06:48,960 --> 01:06:51,520 -The idea was… -He doubted you, too. 832 01:06:51,600 --> 01:06:55,280 -As a young woman… -Hey, I never said… 833 01:06:55,360 --> 01:06:58,080 Did you see their reaction? They were super excited. 834 01:06:58,160 --> 01:07:02,760 -Totally. Here's to the image. -And Paula, our rising star. 835 01:07:02,840 --> 01:07:07,080 -Yes. -Thank you, for believing in me… 836 01:07:07,160 --> 01:07:11,320 Fucking brilliant! Fucking brilliant. 837 01:07:12,160 --> 01:07:16,720 It was lovely, Paula, you did a fantastic job. 838 01:07:16,800 --> 01:07:18,920 It was lovely, huh? So lovely. 839 01:07:19,920 --> 01:07:21,920 -We're so happy. -Yes. 840 01:07:22,000 --> 01:07:25,000 The four of us, right? Cheers! 841 01:07:27,240 --> 01:07:30,800 -What's going on? -Ariel is a fucking ace! 842 01:07:30,880 --> 01:07:34,120 -Who did that to your hair? -Pol did. 843 01:07:34,200 --> 01:07:37,400 -You stink of booze. -Well, I had a few beers. 844 01:07:37,480 --> 01:07:41,000 -And a bit of MDMA. -The bastard drugged you? 845 01:07:41,080 --> 01:07:43,280 The busturd… Check it out. 846 01:07:43,920 --> 01:07:45,600 Check this out. 847 01:07:45,680 --> 01:07:47,000 -What's that? -A binder. 848 01:07:47,080 --> 01:07:49,200 -A binder? -Noa gave it to me. 849 01:07:49,280 --> 01:07:54,560 -What for? -Can't you see? I've been set free. 850 01:07:58,080 --> 01:07:59,120 I'm being myself. 851 01:07:59,680 --> 01:08:02,000 -What are you on about? -Paula. 852 01:08:05,760 --> 01:08:08,160 -I'm Cristian. -What? 853 01:08:09,200 --> 01:08:12,240 I'm… Cristian. 854 01:08:17,400 --> 01:08:21,240 Paula, I don't know who I am. I've tried to be myself, but… 855 01:08:21,320 --> 01:08:24,960 I don't know who I am. Who am I? Who am I? 856 01:08:25,040 --> 01:08:28,160 -I don't know. -What if I'm nobody in the end? 857 01:08:29,440 --> 01:08:30,600 Help me, Paula. 858 01:08:31,880 --> 01:08:33,200 Please. 859 01:08:34,880 --> 01:08:36,160 Help me, Paula. 860 01:08:40,960 --> 01:08:45,320 Yes? Hello? Testing, testing… Can you hear me? 861 01:08:48,320 --> 01:08:54,080 Well, this wasn't planned, but tonight is about spontaneity. 862 01:08:54,160 --> 01:08:58,000 So, thanks, guys, for accompanying me. 863 01:08:58,080 --> 01:09:00,360 Paula, this is for you. 864 01:09:01,440 --> 01:09:06,040 You've taught us to look into our hearts and bring out the best of ourselves. 865 01:09:10,400 --> 01:09:11,960 If I had to… 866 01:09:16,400 --> 01:09:21,360 If I had to live Without your embraces 867 01:09:21,440 --> 01:09:22,480 Fucking fatty! 868 01:09:22,560 --> 01:09:24,640 There would be sorrow 869 01:09:26,800 --> 01:09:29,160 I know there would be suffering 870 01:09:30,280 --> 01:09:35,640 I would follow you To the end of the world 871 01:09:35,720 --> 01:09:38,640 I can't live without your warmth 872 01:09:40,560 --> 01:09:43,280 Because I don't know who I am without you 873 01:09:44,160 --> 01:09:51,000 I could never say goodbye to your love Please never doubt that 874 01:09:51,560 --> 01:09:54,240 Kiss me, I'll always love you 875 01:09:54,920 --> 01:09:59,200 I'd be lost without you by my side 876 01:10:00,120 --> 01:10:03,640 Nothing's gonna change my love for you 877 01:10:03,720 --> 01:10:07,560 You'll always know that I love you 878 01:10:07,640 --> 01:10:13,920 I don't want you to leave I want to see your face every morning 879 01:10:14,000 --> 01:10:17,240 Nothing's gonna change my love for you 880 01:10:17,320 --> 01:10:21,280 You'll always know that I love you 881 01:10:21,360 --> 01:10:24,720 If I don't see your eyes anymore, I feel blind 882 01:10:24,800 --> 01:10:30,320 Nothing's gonna change My love for you 883 01:10:34,400 --> 01:10:36,200 Paula. I love you. 884 01:10:37,240 --> 01:10:40,120 I think you feel something for your sweetie, too. 885 01:10:41,360 --> 01:10:42,880 Don't say a word. 886 01:10:43,880 --> 01:10:45,720 Alberto, no… 887 01:10:46,480 --> 01:10:47,360 No! 888 01:10:50,880 --> 01:10:53,000 Fire! Fire! 889 01:11:09,600 --> 01:11:10,720 Be free! 890 01:11:11,640 --> 01:11:13,400 Be yourself! 891 01:11:18,800 --> 01:11:21,560 Be free. Be yourself. 892 01:11:23,360 --> 01:11:25,680 Paula! Paula! 893 01:11:46,800 --> 01:11:49,800 -What's the matter? -I don't know. 894 01:12:02,560 --> 01:12:03,680 FIRE FORCES EVACUATION 895 01:12:03,760 --> 01:12:06,960 What a disaster. It's fortunate no one was hurt. 896 01:12:08,200 --> 01:12:12,600 Anyway. Álvaro, you know I've always had your back, right? 897 01:12:12,680 --> 01:12:17,280 But after what happened we need to make changes. 898 01:12:17,360 --> 01:12:18,800 Yes, I suppose. 899 01:12:18,880 --> 01:12:21,480 We're reconsidering your position, Paula. 900 01:12:21,560 --> 01:12:25,480 We want to change, but without taking major risks. 901 01:12:25,560 --> 01:12:29,040 Exactly. How would you change our message? 902 01:12:29,120 --> 01:12:32,960 The cosmetic industry has been dominated by images of beauty… 903 01:12:33,040 --> 01:12:36,040 No, sorry, we already heard your speech yesterday. 904 01:12:36,120 --> 01:12:38,200 Give us something specific. 905 01:12:38,280 --> 01:12:41,400 Well, they don't need to be dramatic changes. 906 01:12:42,160 --> 01:12:46,440 I'd keep the concepts of freedom and expression, they're appealing, 907 01:12:46,520 --> 01:12:48,920 but I'd get rid of anything radical. 908 01:12:49,520 --> 01:12:51,760 No overweight people. 909 01:12:51,840 --> 01:12:57,400 No trans, that could be rejected. It's a minority market. 910 01:12:58,200 --> 01:13:00,960 -We 're not sure who will replace you. -Paula? 911 01:13:01,040 --> 01:13:02,800 Maybe. 912 01:13:03,480 --> 01:13:05,720 Listen, between us... 913 01:13:06,960 --> 01:13:11,440 This is about selling make-up, not changing the world. 914 01:13:13,320 --> 01:13:16,200 -Are you all right? -Yes, yes. 915 01:13:17,240 --> 01:13:18,720 I've never been better. 916 01:13:25,240 --> 01:13:27,240 What's going on? Álvaro! 917 01:13:29,240 --> 01:13:32,880 Why am I in here? What's happening? Álvaro! 918 01:13:33,960 --> 01:13:37,360 -You can't do this to me. -It's what you wanted. 919 01:13:37,440 --> 01:13:41,920 -I'm not sure it is. -It is, but you didn't dare to do it. 920 01:13:42,000 --> 01:13:45,760 -That's why we've swapped places. -But I can't stay here. 921 01:13:46,520 --> 01:13:47,960 Do I have to stay here? 922 01:13:49,680 --> 01:13:51,920 -Here? -I'm entitled to this. 923 01:13:52,000 --> 01:13:54,480 Even though we start from scratch. 924 01:13:54,560 --> 01:13:58,400 -This is weird, I don't want… -You can't take control. 925 01:14:00,120 --> 01:14:02,520 -Yes, but… -Don't look so glum. 926 01:14:02,600 --> 01:14:08,320 I'm doing this for you. Chin up. Everything will work out. 927 01:14:08,400 --> 01:14:09,640 Let's see. 928 01:14:09,720 --> 01:14:13,000 It'll all be okay. We'll take it step by step. 929 01:14:15,840 --> 01:14:17,800 It'll all be okay. 930 01:14:23,200 --> 01:14:24,480 How do I look? 931 01:14:31,440 --> 01:14:33,520 Really handsome. 932 01:18:56,000 --> 01:19:00,520 Subtitle translation by: Angel Hammer