1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:20,920 --> 00:00:22,800
NETFLIX PRESENTS
4
00:00:46,280 --> 00:00:48,280
It's beautiful.
5
00:00:49,680 --> 00:00:52,720
I like it
because it really captures my essence.
6
00:00:53,720 --> 00:00:58,120
Yes, you look very natural.
It's really you.
7
00:00:59,200 --> 00:01:02,720
-The photographer works for Vanity Fair.
-Did they feature you?
8
00:01:02,800 --> 00:01:08,120
No, he's a mate of mine.
I like having it here because…
9
00:01:08,200 --> 00:01:09,800
…it reminds me of who I am.
10
00:01:11,640 --> 00:01:16,520
What I like.
The beauty industry can be superficial.
11
00:01:16,600 --> 00:01:20,920
-For sure.
-So it feels real to connect with nature.
12
00:01:22,760 --> 00:01:24,640
I like real people.
13
00:01:26,800 --> 00:01:28,400
Real women.
14
00:01:30,080 --> 00:01:32,600
-Shall we go?
-Where?
15
00:01:57,080 --> 00:01:59,920
-That lay sucked.
-Yeah, I screwed up.
16
00:02:00,000 --> 00:02:02,760
-Terribly.
-Cut it out, my head hurts.
17
00:02:02,840 --> 00:02:04,800
As does my head and pussy.
18
00:02:05,720 --> 00:02:11,680
The poor thing was starving for good sex.
I hope she doesn't fall in love.
19
00:02:11,760 --> 00:02:15,360
-Think he noticed it disgusted me?
-Well, I hope not.
20
00:02:15,440 --> 00:02:18,880
You don't want the boss to have it in
for you. We've just started.
21
00:02:18,960 --> 00:02:22,000
-Hey. How are you?
-Good.
22
00:02:23,320 --> 00:02:26,080
I really enjoyed that. How about you?
23
00:02:33,080 --> 00:02:34,040
Did you like it?
24
00:03:43,480 --> 00:03:45,520
We are perfectly imperfect.
25
00:03:45,600 --> 00:03:47,440
We are unique.
26
00:03:49,520 --> 00:03:51,040
CELEBRATES 50 YEARS
27
00:03:52,000 --> 00:03:55,320
WE WANT TO CELEBRATE IT
WITH ALL OF YOU
28
00:04:07,600 --> 00:04:09,200
What do we have for dinner?
29
00:04:09,760 --> 00:04:12,120
-Express yourself.
-Cristina?
30
00:04:13,600 --> 00:04:15,680
Whoever you are.
31
00:04:16,600 --> 00:04:20,240
-What are you watching?
-A video my sister made.
32
00:04:20,320 --> 00:04:23,320
-There is no one like you.
-Is that a guy or a girl?
33
00:04:23,400 --> 00:04:26,880
She was a girl, and now…
I don't know.
34
00:04:26,960 --> 00:04:27,800
NO LABELS
35
00:04:29,760 --> 00:04:32,800
Be free. Be yourself.
36
00:04:32,880 --> 00:04:34,400
50 YEARS OF BEAUTY
37
00:04:34,480 --> 00:04:38,360
-You're posting it without showing it?
-Álvaro doesn't care.
38
00:04:38,440 --> 00:04:41,480
-He never checks my posts.
-I'm not so sure, Paula.
39
00:04:41,560 --> 00:04:43,400
It has nothing to do
with the brand's image.
40
00:04:43,480 --> 00:04:45,640
-Or the event.
-That's exactly it.
41
00:04:45,720 --> 00:04:50,160
You can't do whatever you want.
It puts me in a tight spot.
42
00:04:50,240 --> 00:04:55,480
-Please, Cris.
-There are rules and regulations.
43
00:04:55,560 --> 00:04:58,680
Rules, rules. You're becoming like Dad.
44
00:04:58,760 --> 00:05:00,520
Do whatever you want.
45
00:05:00,600 --> 00:05:02,680
You could support me.
46
00:05:04,080 --> 00:05:08,600
-What do you think this is?
-You didn't even say if you like it…
47
00:05:08,680 --> 00:05:15,640
I liked it, you made a really nice video.
But you always do whatever you please.
48
00:05:15,720 --> 00:05:18,320
The world isn't like that.
If they hired you, it's…
49
00:05:18,400 --> 00:05:21,320
-Okay, boomer. See you tomorrow.
-Pau…
50
00:05:28,280 --> 00:05:29,240
It's envy.
51
00:05:30,200 --> 00:05:32,560
Maybe I made a piece of shit.
52
00:05:32,640 --> 00:05:35,960
-It's envy, Paula.
-Why would my sister envy me?
53
00:05:36,040 --> 00:05:40,840
-Why? She doesn't even like herself.
-Perhaps I shouldn't post it.
54
00:05:40,920 --> 00:05:43,280
What do you mean? So nobody sees it?
55
00:05:43,360 --> 00:05:46,240
Lower your voice, please,
you're making me nervous.
56
00:05:47,040 --> 00:05:50,800
After all our work.
How many versions did we make?
57
00:05:50,880 --> 00:05:53,960
I feel anxious, her attitude gets to me.
58
00:05:56,920 --> 00:05:59,160
-Paula.
-What?
59
00:05:59,240 --> 00:06:03,280
We don't need her approval.
We never did.
60
00:06:12,800 --> 00:06:14,320
Don't hide.
61
00:06:15,480 --> 00:06:17,480
Don't be afraid to express yourself.
62
00:06:18,840 --> 00:06:21,080
Whoever you are.
63
00:06:21,640 --> 00:06:23,480
Be free. Be yourself.
64
00:06:31,640 --> 00:06:33,160
What's the matter, Cris?
65
00:06:34,600 --> 00:06:37,800
-We should see Rosa again.
-Come off it.
66
00:06:38,320 --> 00:06:42,200
We don't need to see a psychologist.
We're fine.
67
00:06:42,280 --> 00:06:47,080
We're great.
We're pretty, we do our job well.
68
00:06:47,160 --> 00:06:50,600
Mario loves us. Dad adores us.
69
00:06:50,680 --> 00:06:56,680
Bruna does bark a lot,
but what dog doesn't? Right?
70
00:06:57,920 --> 00:07:00,400
I like it when you smile.
71
00:07:31,800 --> 00:07:35,760
-What are you doing?
-Doesn't it bring back memories?
72
00:07:35,840 --> 00:07:38,120
Yeah, shitty memories.
73
00:07:38,840 --> 00:07:41,200
Why are you singing like an idiot?
74
00:07:42,520 --> 00:07:47,360
-I woke up with this song in my head.
-Get dressed, we're running late.
75
00:08:06,840 --> 00:08:10,960
Fantastic, girls! Brilliant!
Let's try a new song.
76
00:08:11,040 --> 00:08:16,160
More fitness and a bit more intense.
You can choose one of three options.
77
00:08:16,240 --> 00:08:20,520
First option:
Feet together, lunge back, and return.
78
00:08:21,280 --> 00:08:26,440
A long lunge back and return.
Always keep your back straight…
79
00:08:43,120 --> 00:08:46,760
…and let's work that booty.
Let's do this!
80
00:09:04,480 --> 00:09:05,400
How are you?
81
00:09:25,160 --> 00:09:29,200
-Are you okay?
-Yeah, yeah… I almost slipped on…
82
00:09:29,280 --> 00:09:32,880
You have to be careful,
this floor is terrible.
83
00:09:38,320 --> 00:09:43,120
Okay… Welcome to Medina Cosmetic's
50th anniversary.
84
00:09:44,640 --> 00:09:47,080
I feel proud to be a part of this family…
85
00:09:50,280 --> 00:09:52,240
Yes, I'll let him know.
86
00:09:52,320 --> 00:09:55,160
-Morning, María.
-Hello, Álvaro.
87
00:09:57,400 --> 00:09:59,880
-Hello, Andrés.
-Medina Cosmetics. Yes?
88
00:09:59,960 --> 00:10:01,960
Hello. Good morning.
89
00:10:04,120 --> 00:10:05,560
-Juanito…
-Morning.
90
00:10:14,000 --> 00:10:17,720
-Not all offices have this positive vibe.
-They adore you.
91
00:10:17,800 --> 00:10:19,360
Yes, they certainly do.
92
00:10:21,320 --> 00:10:22,360
Another selfie?
93
00:10:23,600 --> 00:10:26,280
"Feeling happy
about tonight's anniversary."
94
00:10:26,360 --> 00:10:30,240
Hashtag Medina Cosmetics.
Hashtag 50 years of beauty.
95
00:10:30,320 --> 00:10:32,520
-Anything else?
-It's fine like that.
96
00:10:32,600 --> 00:10:35,480
Hashtag so elegant.
Hashtag style.
97
00:10:37,600 --> 00:10:39,120
-Did you just sigh?
-No.
98
00:10:39,200 --> 00:10:40,880
-You sighed at me.
-No.
99
00:10:42,160 --> 00:10:44,800
What's that music? The music.
100
00:10:58,360 --> 00:11:00,600
Express yourself.
101
00:11:03,280 --> 00:11:05,480
-What's this?
-Paula's video.
102
00:11:05,560 --> 00:11:07,920
Whoever you are.
103
00:11:09,440 --> 00:11:12,080
Without tricks, without filters.
104
00:11:14,000 --> 00:11:16,120
There is no one like you.
105
00:11:21,680 --> 00:11:24,520
Be free. Be yourself.
106
00:11:33,360 --> 00:11:35,920
-It was lovely, Paula.
-Thanks.
107
00:11:36,000 --> 00:11:39,920
It's all thanks to you guys
for expressing yourselves openly.
108
00:11:40,000 --> 00:11:43,320
You guys are all… beautiful!
109
00:11:43,400 --> 00:11:45,080
How embarrassing.
110
00:11:45,160 --> 00:11:47,920
Embarrassing? Not at all, Mari Carmen.
111
00:11:48,000 --> 00:11:51,800
In this world there are swans, dolphins,
112
00:11:51,880 --> 00:11:56,400
Bengal tigers,
but other animals are beautiful, too.
113
00:11:57,000 --> 00:12:03,160
There are sloths, which are super cute.
There are lemurs, big-nosed monkeys,
114
00:12:03,240 --> 00:12:04,640
and even cockroaches.
115
00:12:06,800 --> 00:12:08,120
They're cute, too.
116
00:12:10,160 --> 00:12:14,840
I mean… What I'm trying to say
is that we're all unique.
117
00:12:14,920 --> 00:12:18,600
-All of us, all of us.
-We all have something special.
118
00:12:18,680 --> 00:12:23,000
-We all have something special.
-Even you.
119
00:12:30,080 --> 00:12:33,280
Paula… What is this all about?
120
00:12:34,280 --> 00:12:37,160
-Did you see the video, Álvaro?
-Yes.
121
00:12:37,240 --> 00:12:41,320
I posted it and we have over
10,000 likes. Everyone is sharing it.
122
00:12:42,360 --> 00:12:43,760
You posted that?
123
00:13:02,560 --> 00:13:05,320
-Good morning, Miss Cristina.
-Hello, Antonia.
124
00:13:05,400 --> 00:13:07,200
-Would you like a paper?
-What?
125
00:13:07,280 --> 00:13:09,520
It's a free paper,
but this one is actually good.
126
00:13:09,600 --> 00:13:13,320
-No, thanks.
-Maybe this subject doesn't interest you.
127
00:13:13,400 --> 00:13:17,720
It's about life after death.
And, well, death doesn't actually exist.
128
00:13:17,800 --> 00:13:20,920
-What's wrong with the lift?
-Nothing, you're just in a rush.
129
00:13:21,000 --> 00:13:25,560
I thought it was interesting.
I don't know your opinion about death,
130
00:13:25,640 --> 00:13:27,960
but people don't like to talk…
131
00:13:38,120 --> 00:13:40,480
-Anyhow…
-The bitch didn't even say goodbye.
132
00:13:40,560 --> 00:13:43,320
-Be quiet.
-Do we deserve that?
133
00:13:43,400 --> 00:13:46,080
Snubbed like that after all these years?
134
00:13:46,160 --> 00:13:48,840
Who the hell do they think they are?
Treating you like shit.
135
00:13:48,920 --> 00:13:53,240
I'm not shit.
I'm a concierge, not shit. It's different.
136
00:13:53,320 --> 00:13:57,520
-Leave me alone, okay?
-I'd drag her along the floor by her hair.
137
00:13:57,600 --> 00:14:02,320
Idiot, she's an idiot. And so are you.
For letting yourself be humiliated.
138
00:14:02,400 --> 00:14:04,560
Moron! Stupid cow!
139
00:14:14,800 --> 00:14:17,920
Nothing to say?
Don't like what you see?
140
00:14:19,000 --> 00:14:20,160
Hey…
141
00:14:21,600 --> 00:14:24,040
-Hi, Cristina.
-Morning.
142
00:14:28,200 --> 00:14:31,080
-Morning, Cristina.
-Hi, morning.
143
00:14:37,600 --> 00:14:38,960
Don't be frightened.
144
00:14:45,520 --> 00:14:47,720
Listen to me for a minute.
145
00:14:50,080 --> 00:14:51,560
We need to talk.
146
00:14:57,320 --> 00:14:59,520
-Morning.
-Hi.
147
00:15:02,840 --> 00:15:04,640
Where are you going? Stop.
148
00:15:26,120 --> 00:15:27,120
Who are you?
149
00:15:28,760 --> 00:15:30,080
I'm you.
150
00:15:31,840 --> 00:15:36,320
No, you're not me.
What have you done to my reflection?
151
00:15:38,200 --> 00:15:43,320
-You can't keep hiding me.
-What are you talking about?
152
00:15:47,840 --> 00:15:49,640
Don't you remember?
153
00:16:37,200 --> 00:16:40,080
Cristina! Have you seen my watch?
154
00:16:41,240 --> 00:16:42,520
Cristina!
155
00:16:44,760 --> 00:16:47,560
Cristina! Where can she be?
156
00:16:48,760 --> 00:16:51,360
Cristina! We'll be late!
157
00:17:02,640 --> 00:17:05,800
You're not Cristina.
You've always been Cristian.
158
00:17:06,920 --> 00:17:07,840
No.
159
00:17:07,920 --> 00:17:13,080
You don't remember because you've tried
to erase it. Like so many other things.
160
00:17:13,160 --> 00:17:15,120
-But he's still there.
-No.
161
00:17:15,200 --> 00:17:17,240
-I'm still here.
-No…
162
00:17:18,800 --> 00:17:20,160
Oh, sorry.
163
00:17:21,920 --> 00:17:26,880
Now, about that video…
Why am I the last one to find out?
164
00:17:26,960 --> 00:17:30,880
You told me to make a special post
for the anniversary.
165
00:17:30,960 --> 00:17:34,640
I was talking about promoting the event.
The video you made
166
00:17:34,720 --> 00:17:38,440
features your weird friends
and the office freaks.
167
00:17:38,520 --> 00:17:42,080
They're not freaks,
they're normal people like you and me.
168
00:17:42,160 --> 00:17:43,760
Not like me.
169
00:17:43,840 --> 00:17:48,360
Look, I think it's nice
if the employees can relate to…
170
00:17:48,440 --> 00:17:50,920
Let's put this into context.
171
00:17:51,000 --> 00:17:54,040
We have a high-profile event
with a top model.
172
00:17:54,120 --> 00:17:58,640
And you made me a video
with Mari Carmen from Admin.
173
00:17:58,720 --> 00:18:03,320
She's a lovely person, but on the inside,
and the video cannot show that.
174
00:18:03,400 --> 00:18:05,680
So we'll delete the video.
175
00:18:06,360 --> 00:18:08,120
Delete it? No way.
176
00:18:08,200 --> 00:18:12,520
People are tired of seeing models
with theoretically perfect bodies…
177
00:18:12,600 --> 00:18:13,440
Don't go there.
178
00:18:14,920 --> 00:18:18,320
And it promotes the heteropatriarchal
stereotype of a woman
179
00:18:18,400 --> 00:18:20,760
based on very sexist concepts.
180
00:18:22,040 --> 00:18:24,280
I'll tell you what people want to see.
181
00:18:24,360 --> 00:18:29,280
They want to see luxury, beauty.
Let's put it to the test.
182
00:18:29,360 --> 00:18:33,640
What would the perfect you be like?
Imagine it. Got it?
183
00:18:34,280 --> 00:18:39,200
Are you fat? No, right?
Hi, Cristina. Got visits?
184
00:18:39,280 --> 00:18:42,840
-Yes, err… To El Corte Inglés.
-Perfect.
185
00:18:42,920 --> 00:18:47,280
Try to make them take
the make-up removers, they're not selling.
186
00:18:48,120 --> 00:18:49,560
-Go get 'em!
-Okay.
187
00:18:51,280 --> 00:18:55,440
-I'm sold on it.
-How about a make-up tutorial?
188
00:18:56,080 --> 00:18:58,640
When your sister showed it to me,
I thought:
189
00:18:58,720 --> 00:19:01,560
"This is the girl we're looking for."
You're talented.
190
00:19:03,040 --> 00:19:05,240
And you look gorgeous. Seriously.
191
00:19:09,720 --> 00:19:12,080
-Fancy a coffee?
-No.
192
00:19:13,080 --> 00:19:15,720
Medina Cosmetics,
how can I help you?
193
00:19:16,560 --> 00:19:22,600
After applying the foundation,
the powder, and the concealer,
194
00:19:24,040 --> 00:19:25,760
I'll finish off my eyebrows.
195
00:19:26,600 --> 00:19:28,680
And for that I'll be using…
196
00:19:29,680 --> 00:19:31,120
…this black shadow…
197
00:19:32,720 --> 00:19:34,800
…and this brush.
198
00:19:34,880 --> 00:19:38,520
Make-up artists
always tell me this is wrong,
199
00:19:38,600 --> 00:19:44,560
that I should use brown instead of black.
But it looks good when I use black.
200
00:19:45,560 --> 00:19:46,560
Let's do this.
201
00:20:08,720 --> 00:20:13,120
We can't let that old dick
upset us like this. He's totally clueless.
202
00:20:13,200 --> 00:20:15,680
Middle-aged men
are like faulty products,
203
00:20:15,760 --> 00:20:18,680
they should be taken off the market.
That was your tweet, remember?
204
00:20:18,760 --> 00:20:23,640
-What if they take us off the market?
-"What if they take us off the market?"
205
00:20:24,760 --> 00:20:31,720
Sorry. They won't do it. They need us.
You need to be smarter.
206
00:20:31,800 --> 00:20:34,720
Maybe that's all we're good for.
207
00:20:36,880 --> 00:20:41,280
Didn't you see the way
they looked at us? How they clapped?
208
00:20:41,360 --> 00:20:46,080
Right… The glimmer of hope
in their eyes.
209
00:20:46,680 --> 00:20:48,760
Who are we doing this for?
210
00:20:49,880 --> 00:20:51,800
-For…
-For them.
211
00:20:51,880 --> 00:20:53,200
For them.
212
00:20:54,520 --> 00:20:56,000
For them…
213
00:20:56,080 --> 00:20:57,800
-Hi, Paula.
-Hi.
214
00:20:58,480 --> 00:21:00,280
Paula?
215
00:21:01,280 --> 00:21:03,640
-Are you okay?
-No, it's nothing.
216
00:21:05,080 --> 00:21:10,880
-I have to delete the video.
-Why? It was beautiful. I loved it.
217
00:21:10,960 --> 00:21:15,880
-Really?
-Sure. It's lovely, it's inspirational.
218
00:21:15,960 --> 00:21:18,920
I made it for you guys, for…
219
00:21:19,000 --> 00:21:21,640
for every one of you,
and he, and she, and they.
220
00:21:21,720 --> 00:21:25,960
Watching it gave me
a sort of special strength.
221
00:21:26,040 --> 00:21:28,760
Sure. Why can't it be nice to be like you?
222
00:21:28,840 --> 00:21:32,800
Fatty, bald, with pale skin and dark hair?
223
00:21:32,880 --> 00:21:36,560
-Why be self-conscious about that?
-Why?
224
00:21:37,640 --> 00:21:39,600
Thanks for being on my side.
225
00:21:41,920 --> 00:21:45,240
-Whatever you need.
-Could you take this to my desk?
226
00:21:45,320 --> 00:21:46,920
-Sure.
-I need to pee.
227
00:21:47,000 --> 00:21:50,800
Enjoy the peeing. Sorry.
228
00:21:50,880 --> 00:21:52,920
You're such a sweetie.
229
00:21:57,400 --> 00:21:58,440
Thanks.
230
00:22:07,240 --> 00:22:08,280
Let's see…
231
00:22:27,160 --> 00:22:29,960
-Amazing grill house.
-I've never been.
232
00:22:30,040 --> 00:22:33,080
-I've taken many chicks there.
-How about for clients?
233
00:22:33,160 --> 00:22:35,720
-They love it.
-I'll make a note.
234
00:22:35,800 --> 00:22:37,520
-Hey, Álvaro.
-What?
235
00:22:37,600 --> 00:22:40,480
-What's with the video?
-It was Paula.
236
00:22:40,560 --> 00:22:43,320
-Paula? An intern?
-Community manager.
237
00:22:43,400 --> 00:22:47,440
-I didn't think it was your doing.
-Relax, I already told her to delete it…
238
00:22:47,520 --> 00:22:49,840
No. The CEO loved it.
239
00:22:49,920 --> 00:22:50,960
She loved it?
240
00:22:51,040 --> 00:22:54,320
She says it was fresh,
inclusive, encourages diversity.
241
00:22:54,400 --> 00:22:56,320
-She liked the fat weirdo.
-Really?
242
00:22:56,400 --> 00:23:00,800
She said it's a marvelous example
of the new image that needed…
243
00:23:00,880 --> 00:23:02,680
-Blah, blah, blah…
-What new image?
244
00:23:02,760 --> 00:23:07,920
-The crazy bitch wants to change it all.
-What do you mean by "all"?
245
00:23:08,000 --> 00:23:12,160
All of it! She wants to change everything.
She wants us to screen the video
246
00:23:12,240 --> 00:23:15,560
to introduce
the new line of communication.
247
00:23:15,640 --> 00:23:18,080
-What new line?
-Whatever it says in the video.
248
00:23:18,160 --> 00:23:19,880
But everything is already set.
249
00:23:20,680 --> 00:23:24,680
I have my speech. It's all set.
I can't change it by tonight…
250
00:23:24,760 --> 00:23:26,240
No, not tonight.
251
00:23:26,320 --> 00:23:30,320
We will meet the CEO this afternoon
and you pitch us the new strategy.
252
00:23:30,400 --> 00:23:32,600
-What new strategy?
-What the fuck do I know?
253
00:23:32,680 --> 00:23:35,560
Fat weirdos and trannies?
You posted the video.
254
00:23:35,640 --> 00:23:41,240
-Not me, it was Paula!
-The girl? Paula, sure…
255
00:23:41,320 --> 00:23:43,280
So talk to her, she'll give you ideas.
256
00:23:43,360 --> 00:23:47,000
Let her explain her world.
These young people…
257
00:23:47,080 --> 00:23:49,360
Wouldn't it be easier
to talk to Susana?
258
00:23:49,440 --> 00:23:51,520
No, I can't. You know what she's like.
259
00:23:51,600 --> 00:23:52,960
That crazy bitch.
260
00:23:53,040 --> 00:23:56,280
Pardon me?
Did you call the president a crazy bitch?
261
00:23:56,920 --> 00:24:01,680
-So did you.
-Careful, these are difficult times.
262
00:24:01,760 --> 00:24:03,760
-We have to be inclusive.
-I am inclusive.
263
00:24:03,840 --> 00:24:09,120
I am, you are, we both are.
So, I want to have the strategy by 3:30…
264
00:24:09,200 --> 00:24:12,640
-At least ask her for an extension…
-I trust you.
265
00:24:12,720 --> 00:24:13,800
But…
266
00:24:15,560 --> 00:24:17,880
Christ. This will be a disaster.
267
00:24:19,520 --> 00:24:24,400
Hi, gorgeous! Today I'll show you
my favorite make-up.
268
00:24:27,080 --> 00:24:31,960
The one I use virtually every day
and from now on, so can you.
269
00:24:32,040 --> 00:24:33,480
My favorite make-up.
270
00:24:33,560 --> 00:24:38,120
For daytime, night-time,
to go to school or to work…
271
00:24:38,200 --> 00:24:42,520
One, two, three, roll that video!
272
00:24:42,600 --> 00:24:45,600
-You are a dirty pig.
-Fuck!
273
00:24:49,960 --> 00:24:52,360
Wanking at the office?
Is that what we get paid for?
274
00:24:53,280 --> 00:24:55,040
Don't you feel ashamed?
275
00:24:55,120 --> 00:24:56,360
What about your hands?
276
00:25:00,000 --> 00:25:04,360
So, Paula, huh?
Now I get the song, it all fits in.
277
00:25:04,440 --> 00:25:10,360
Paula is a good choice.
She's hot and she is neat.
278
00:25:10,440 --> 00:25:14,480
She treats us nicely,
unlike all the other girls.
279
00:25:15,240 --> 00:25:17,840
And let's admit it,
she called you "a sweetie."
280
00:25:18,400 --> 00:25:21,080
-Exactly, and I think…
-No, you're right.
281
00:25:21,160 --> 00:25:24,240
-Why couldn't we be with Paula?
-Why?
282
00:25:24,320 --> 00:25:28,400
Because we're going bald
and aren't conventionally handsome?
283
00:25:28,480 --> 00:25:32,880
That's right. We're perfectly imperfect.
But I think Paula…
284
00:25:32,960 --> 00:25:34,560
Look at yourself. At me.
285
00:25:36,320 --> 00:25:38,200
You're ugly as fuck.
286
00:25:38,920 --> 00:25:39,880
What?
287
00:25:39,960 --> 00:25:44,240
Maybe I didn't make myself clear.
You're ugly as fuck.
288
00:25:44,840 --> 00:25:49,600
Most women are put off just shaking
your hand, so imagine doing more.
289
00:25:49,680 --> 00:25:53,200
-That isn't true.
-Do I have to remind you about Aitana?
290
00:25:53,280 --> 00:25:56,920
-Aitana was ages ago.
-And Lucía? Gemma Hurtado?
291
00:25:57,640 --> 00:25:59,160
I was just a kid.
292
00:25:59,240 --> 00:26:01,400
Fuck, Alberto, we were 36 years old!
293
00:26:01,960 --> 00:26:07,560
Paula is different, she's not superficial.
She sees the inside of a person.
294
00:26:09,200 --> 00:26:11,160
And we have something special.
295
00:26:11,800 --> 00:26:14,760
Sure… What's special about us?
296
00:26:15,680 --> 00:26:18,560
-Well…
-Tito, Tito, Tito…
297
00:26:19,440 --> 00:26:23,800
Stop fantasizing.
We're fine now. We're relaxed.
298
00:26:23,880 --> 00:26:25,480
Do you want to suffer again?
299
00:26:30,800 --> 00:26:32,320
Should we finish wanking?
300
00:26:36,440 --> 00:26:38,160
-Alberto.
-Aurora.
301
00:26:38,240 --> 00:26:40,080
The coffee machine is blocked.
302
00:26:40,160 --> 00:26:43,240
-It probably needs water.
-Could you fix it, please?
303
00:26:44,120 --> 00:26:47,000
I'll put the maintenance guys
out of a job.
304
00:26:47,080 --> 00:26:50,560
-Espresso with soy milk and no sugar.
-Sure, I'm on it.
305
00:26:53,960 --> 00:26:55,560
Thanks for seeing me, Rosa.
306
00:26:56,480 --> 00:26:59,240
-I haven't been here for months.
-A year.
307
00:27:00,360 --> 00:27:05,080
A year? I thought I didn't need it,
that I was doing okay, but…
308
00:27:05,160 --> 00:27:07,760
Well, obviously you're not.
309
00:27:09,200 --> 00:27:13,200
-Sorry about quitting so suddenly.
-No worries. How can I help?
310
00:27:13,960 --> 00:27:16,720
-It turns out…
-You could have called.
311
00:27:16,800 --> 00:27:20,800
-I was busy at work…
-You sent me a text, Cristina.
312
00:27:20,880 --> 00:27:25,480
After listening to your problems
for four years, you quit me on WhatsApp?
313
00:27:26,040 --> 00:27:30,800
Well, I let you know in advance.
And I paid for the session.
314
00:27:30,880 --> 00:27:35,120
Oh, you paid?
So that makes it okay then?
315
00:27:36,360 --> 00:27:39,240
-I'm sorry.
-It's water under the bridge.
316
00:27:40,200 --> 00:27:43,000
So, how are things
with your asexual husband?
317
00:27:43,080 --> 00:27:45,400
Still fantasizing about fucking women?
318
00:27:45,480 --> 00:27:47,600
No, things are fine with Mario.
319
00:27:47,680 --> 00:27:50,840
But today
I had flashbacks from my childhood.
320
00:27:50,920 --> 00:27:52,320
Childhood memories?
321
00:27:52,400 --> 00:27:56,120
That's original, Cristina.
That doesn't happen to everyone.
322
00:27:56,840 --> 00:28:02,360
Well, I remembered that
when I was a little girl, I didn't…
323
00:28:03,120 --> 00:28:05,080
I didn't feel like…
324
00:28:06,960 --> 00:28:10,680
It's strange, like I tried
to erase it from my memory,
325
00:28:10,760 --> 00:28:16,000
but if I think about it, it fits in
with so many things, my insecurities…
326
00:28:20,600 --> 00:28:23,040
-Everything okay?
-No, I can't go on.
327
00:28:24,120 --> 00:28:26,320
-Why?
-You annoy me.
328
00:28:26,880 --> 00:28:28,200
I didn't like you before.
329
00:28:28,280 --> 00:28:31,360
You have a mediocre life,
lack of initiative…
330
00:28:31,440 --> 00:28:34,520
-Well, I…
-Sorry, we can't go on.
331
00:28:35,280 --> 00:28:40,080
I can't stand you. Looking at you
makes me want to spit in your face.
332
00:28:41,560 --> 00:28:45,440
You better go.
I could slap you right now.
333
00:28:45,520 --> 00:28:47,760
Like this. Bang! Right in the face.
334
00:28:50,200 --> 00:28:51,680
All right then…
335
00:28:53,160 --> 00:28:54,760
Where are you going?
336
00:28:55,800 --> 00:28:57,600
That will be 60 euros.
337
00:28:58,280 --> 00:28:59,520
Yes, of course.
338
00:29:06,200 --> 00:29:08,440
Paula. My office, now.
339
00:29:17,240 --> 00:29:19,040
-Are you firing me?
-Well…
340
00:29:19,960 --> 00:29:24,280
Ernesto was fuming. "Who made
the video? This is a clusterfuck…"
341
00:29:24,360 --> 00:29:26,480
And other language I'll spare you.
342
00:29:26,560 --> 00:29:28,960
Initiative obviously doesn't work here.
343
00:29:29,040 --> 00:29:31,040
-Only mediocre guys…
-You're not fired.
344
00:29:31,120 --> 00:29:34,520
-…like you, Álvaro. What?
-What? Please take a seat.
345
00:29:38,440 --> 00:29:41,080
-I convinced Ernesto to keep you on.
-Really?
346
00:29:41,160 --> 00:29:46,160
It wasn't easy. He loves firing staff.
He wanted the one responsible.
347
00:29:46,240 --> 00:29:49,120
I told him that my team
is like family to me.
348
00:29:50,480 --> 00:29:53,480
-Thanks, Álvaro.
-We're meeting the CEO at 3:30.
349
00:29:54,120 --> 00:29:55,240
-Me too?
-Yes.
350
00:29:55,320 --> 00:29:57,880
I convinced him to let you come along.
351
00:29:58,840 --> 00:30:00,480
I don't know what to say.
352
00:30:00,560 --> 00:30:03,360
Nothing. Say nothing.
Let me do the talking.
353
00:30:03,440 --> 00:30:05,080
Actually, I have some questions.
354
00:30:05,800 --> 00:30:09,800
What did you want to convey
with the video? Why the fat guy?
355
00:30:10,640 --> 00:30:14,400
I think the company's image
is clearly old-fashioned.
356
00:30:15,280 --> 00:30:17,880
-You think so?
-Yes, clearly old-fashioned.
357
00:30:18,560 --> 00:30:19,400
What else?
358
00:30:20,120 --> 00:30:23,600
It's exclusively aimed
at heterosexual cis females
359
00:30:23,680 --> 00:30:28,240
and is based on beauty norms
that don't reflect real people.
360
00:30:28,320 --> 00:30:31,720
That is why we want
a more inclusive image
361
00:30:31,800 --> 00:30:35,360
that embraces everyone,
because beauty is multifaceted.
362
00:30:35,440 --> 00:30:39,040
-For this reason, men and women…
-And transgender people.
363
00:30:39,680 --> 00:30:42,680
-Cis men and women, transgender…
-And non-binary.
364
00:30:43,400 --> 00:30:46,760
-Men, women, transgender…
-And gender-fluid people.
365
00:30:46,840 --> 00:30:48,840
-Are you joking?
-Paula said…
366
00:30:48,920 --> 00:30:50,600
This is absurd.
367
00:30:50,680 --> 00:30:53,560
Paula knows this stuff.
Maybe she can…
368
00:30:53,640 --> 00:30:55,760
What? Do you want that kid
to take our job?
369
00:30:55,840 --> 00:30:59,080
Is that it? After all I have done for her.
I showed her the ropes.
370
00:30:59,160 --> 00:31:03,240
I took her to client meetings.
Brothels were obviously out.
371
00:31:03,320 --> 00:31:08,520
Did she ever thank me? Not once.
And she never liked any of my selfies.
372
00:31:08,600 --> 00:31:11,960
-I'm going.
-I like all her-- Excuse me?
373
00:31:12,040 --> 00:31:13,520
-I'm going.
-Where?
374
00:31:14,280 --> 00:31:16,560
-I don't know.
-What are you on about?
375
00:31:16,640 --> 00:31:20,320
I'm tired, Álvaro.
It's not you, it's me. It's…
376
00:31:20,400 --> 00:31:23,880
We always talk about the same thing.
We talk about you, basically.
377
00:31:23,960 --> 00:31:27,160
-We never talk about…
-What would you prefer?
378
00:31:27,240 --> 00:31:30,120
-I don't feel the same.
-Excuse me?
379
00:31:30,640 --> 00:31:33,800
-I'm sorry, Álvaro.
-You can't go.
380
00:31:33,880 --> 00:31:35,680
-Yes, I can.
-Oh, yeah? How?
381
00:31:35,760 --> 00:31:40,120
-Through the door.
-Okay, okay. Wait, Álvaro. Wait…
382
00:31:40,200 --> 00:31:43,320
What do you want to discuss?
Cinema, current events?
383
00:31:43,400 --> 00:31:45,840
-That isn't it.
-International politics?
384
00:31:45,920 --> 00:31:49,000
-Goodbye.
-Hey, wait!
385
00:31:49,080 --> 00:31:51,560
Don't do this today.
I need your support…
386
00:31:51,640 --> 00:31:54,280
And what do I need, huh? What do I need?
387
00:31:54,360 --> 00:31:56,080
What would you need?
388
00:31:56,960 --> 00:31:58,320
Goodbye, Álvaro.
389
00:32:00,400 --> 00:32:01,680
Álvaro…
390
00:32:03,200 --> 00:32:04,120
Álvaro!
391
00:32:25,320 --> 00:32:30,320
Álvaro, we should look at the results
when you have time… Álvaro?
392
00:32:47,360 --> 00:32:48,920
-Álvaro.
-Yes?
393
00:32:49,000 --> 00:32:52,800
We should look
at the annual results for the report…
394
00:32:53,600 --> 00:32:55,960
-What's wrong?
-How so?
395
00:32:56,040 --> 00:32:58,200
-You don't have a…
-Oh, no, um…
396
00:32:59,120 --> 00:33:01,680
-Why don't you have a...?
-He left.
397
00:33:01,760 --> 00:33:03,520
-What do you mean?
-He split.
398
00:33:03,600 --> 00:33:05,760
-Where to?
-No idea.
399
00:33:05,840 --> 00:33:10,040
-But how could he…
-Because we broke up! We broke up.
400
00:33:14,360 --> 00:33:17,440
Hi, I'm Ángel Alferez.
Welcome to my YouTube channel.
401
00:33:17,520 --> 00:33:20,000
Let me share how I knew I was trans.
402
00:33:20,080 --> 00:33:24,880
I realized something didn't fit in
with my perception of myself
403
00:33:24,960 --> 00:33:26,920
and others' perception of me.
404
00:33:27,000 --> 00:33:30,600
I referred to myself in the masculine,
wore my dad's clothes.
405
00:33:31,240 --> 00:33:34,240
I just couldn't feel comfortable
with my body.
406
00:33:34,320 --> 00:33:37,960
This is called dysphoria.
You don't identify with your body.
407
00:33:38,040 --> 00:33:41,280
You look in the mirror
and those boobs aren't yours,
408
00:33:41,360 --> 00:33:42,800
you shouldn't have them.
409
00:33:42,880 --> 00:33:46,720
Right now I'm wearing a binder,
which flattens your breasts.
410
00:33:46,800 --> 00:33:49,280
"Binder" is an English word.
411
00:33:49,360 --> 00:33:52,800
They are compression tops
that basically hide your breasts.
412
00:33:52,880 --> 00:33:57,400
I'm a guy and I don't want a penis.
I'm absolutely fine without one.
413
00:33:57,480 --> 00:33:59,760
I was totally sure that I was not a woman.
414
00:33:59,840 --> 00:34:02,840
But now I'm totally sure I'm not a man.
415
00:34:02,920 --> 00:34:05,920
A tomboy isn't necessarily a lesbian.
416
00:34:06,000 --> 00:34:07,520
I am non-binary trans.
417
00:34:07,600 --> 00:34:09,960
My boyfriend's, my girlfriend's.
I'm agender.
418
00:34:10,040 --> 00:34:14,120
People. I'm a man in a woman's body.
419
00:34:22,760 --> 00:34:25,720
-Who am I?
-I think that's obvious.
420
00:34:25,800 --> 00:34:28,600
-Not to me.
-What if we talk to Paula?
421
00:34:28,680 --> 00:34:30,920
-Paula?
-She'll help us.
422
00:34:42,800 --> 00:34:46,760
Is it… Do you think it's normal
for a reflection to vanish?
423
00:34:46,840 --> 00:34:50,560
-No, it's not normal.
-No, it isn't…
424
00:34:52,600 --> 00:34:55,000
Do you know what? Screw it all.
425
00:34:56,120 --> 00:34:59,360
-Why do I need it?
-For…
426
00:34:59,440 --> 00:35:02,480
For nothing. Nothing at all.
427
00:35:04,080 --> 00:35:05,040
For nothing at all.
428
00:35:07,280 --> 00:35:08,320
For nothing at all.
429
00:35:09,760 --> 00:35:12,320
Hello, gents.
Interested in a newspaper?
430
00:35:12,400 --> 00:35:15,600
It's the one you get on the subway,
but this one is very good.
431
00:35:15,680 --> 00:35:19,400
-No, thanks.
-Fine. Ready for the big event?
432
00:35:19,480 --> 00:35:22,600
Fifty years, no less,
that's quite something.
433
00:35:22,680 --> 00:35:25,840
This company has been running
for years, that's priceless…
434
00:35:33,680 --> 00:35:35,880
-No matter.
-"No matter" what?
435
00:35:36,560 --> 00:35:41,320
-Quit saying that. Quit saying it!
-Please don't start again.
436
00:35:41,400 --> 00:35:45,520
Those people are bloody disgusting,
everything disgusts me. Even you.
437
00:35:46,400 --> 00:35:50,400
Listen. First, calm down a bit.
Calm down.
438
00:35:50,480 --> 00:35:53,600
-Why not burn them all?
-Stop with the fire thing.
439
00:35:56,560 --> 00:35:59,680
Remember the budgie.
The way it squawked.
440
00:36:00,600 --> 00:36:02,040
The squawks it made.
441
00:36:08,040 --> 00:36:13,080
That smell of fried chicken.
One wasn't enough, so we burnt two.
442
00:36:13,160 --> 00:36:16,200
And then three.
And some more squawking.
443
00:36:21,920 --> 00:36:25,240
Shut up already! We're not
burning anyone, for Christ's sake!
444
00:36:27,080 --> 00:36:29,440
Hello. Would you like a newspaper?
445
00:36:30,040 --> 00:36:32,720
They give them out free,
but this one is very good.
446
00:36:34,160 --> 00:36:38,080
What…? What do you mean
go your own way? What way?
447
00:36:38,880 --> 00:36:42,120
I've really enjoyed
all these years together,
448
00:36:42,200 --> 00:36:45,000
but now I need to do my own thing.
449
00:36:47,640 --> 00:36:51,480
-What are you on about?
-It's possible. Álvaro did it with his.
450
00:36:51,560 --> 00:36:56,240
-What is possible?
-He doesn't have a reflection anymore.
451
00:36:57,280 --> 00:36:59,760
-What?
-Just walk out that door.
452
00:36:59,840 --> 00:37:04,560
-I can't do that, idiot.
-Yes, you can. Just try it.
453
00:37:04,640 --> 00:37:08,680
Alberto, I can't leave if you don't.
I can't just walk off as if…
454
00:37:12,360 --> 00:37:14,240
-See?
-You're kicking me out?
455
00:37:14,320 --> 00:37:17,520
No, no. I'm saying
we should take a break…
456
00:37:17,600 --> 00:37:23,320
Are you kicking me out like a dog,
after all I've done for you?
457
00:37:23,400 --> 00:37:26,760
Look, I'm grateful to you,
but I think it's best…
458
00:37:26,840 --> 00:37:29,160
Don't you think I'm sick of your nonsense?
459
00:37:29,240 --> 00:37:30,520
Well, go then!
460
00:37:33,280 --> 00:37:38,960
All right. If you want me to go, I will.
But it's forever, huh?
461
00:37:39,040 --> 00:37:40,480
Don't come crying back to me.
462
00:37:44,680 --> 00:37:47,240
-I'm leaving, Alberto.
-Okay.
463
00:37:48,480 --> 00:37:49,840
As you wish.
464
00:38:18,840 --> 00:38:22,240
Alberto… Alberto! The printer is jammed.
465
00:38:22,320 --> 00:38:24,480
-Oh, look at that.
-Could you take a look?
466
00:38:24,560 --> 00:38:26,920
-Actually… no.
-Why?
467
00:38:28,080 --> 00:38:30,680
Because I don't give a fucking shit.
468
00:38:31,280 --> 00:38:34,040
My job isn't to fix the printer,
Mari Carmen.
469
00:38:34,120 --> 00:38:37,000
-Yes, but…
-I don't give a fuck about the printer.
470
00:38:37,080 --> 00:38:40,320
I don't give a flying fuck
about the printer!
471
00:38:40,400 --> 00:38:43,240
Screw the fucking printer!
472
00:38:45,600 --> 00:38:49,880
My desk is over there actually.
I don't know why I walked over here.
473
00:38:51,080 --> 00:38:54,800
No, the printer doesn't work.
I don't know if you've heard.
474
00:38:54,880 --> 00:38:58,800
And do you know who's going to fix it?
No-fucking-body!
475
00:39:03,360 --> 00:39:06,560
I've been looking for ways
to make changes here.
476
00:39:06,640 --> 00:39:10,720
-New personnel, packaging… Right?
-Yes, yes.
477
00:39:10,800 --> 00:39:15,840
But it's not easy because although
my father is gone, he's always present.
478
00:39:17,040 --> 00:39:20,800
We have to make big changes
or our rivals will eat us alive.
479
00:39:20,880 --> 00:39:24,080
-Juan knows that.
-Yes. The figures don't lie.
480
00:39:24,160 --> 00:39:27,040
Sales are falling.
If we don't move quickly…
481
00:39:27,120 --> 00:39:31,600
So when I saw the video, I thought,
"Be free, be yourself, just be."
482
00:39:32,400 --> 00:39:36,520
I'm the CEO for a reason.
I also have a say in the matter.
483
00:39:37,200 --> 00:39:39,160
Absolutely. Your views are key--
484
00:39:39,240 --> 00:39:41,320
Tonight, let's celebrate the past,
485
00:39:41,400 --> 00:39:45,080
but I also want the event
to celebrate what's to come.
486
00:39:46,040 --> 00:39:49,520
And you are our guide, Álvaro.
What do you have for us?
487
00:39:53,480 --> 00:39:59,080
Well… I didn't have much time
to prepare, but I do…
488
00:40:00,080 --> 00:40:04,480
…have some notes on…
Let me see.
489
00:40:05,400 --> 00:40:10,280
Basically, I think
that we need to address people.
490
00:40:11,720 --> 00:40:14,400
We need to detach ourselves
from the sex.
491
00:40:14,480 --> 00:40:16,960
I don't mean sex, I mean gender.
492
00:40:17,760 --> 00:40:23,440
Gender and sex are not the same.
Well, sometimes they are.
493
00:40:23,520 --> 00:40:26,480
Sometimes they coincide,
but not always.
494
00:40:26,560 --> 00:40:31,160
So, when it comes
to addressing people…
495
00:40:31,240 --> 00:40:34,920
We mean talking to people…
496
00:40:36,640 --> 00:40:42,280
What sex? It doesn't matter.
Gender is the important thing. The…
497
00:40:43,520 --> 00:40:45,520
The gender.
498
00:40:46,160 --> 00:40:49,280
What I'm trying to say is that…
499
00:40:50,960 --> 00:40:52,400
Why?
500
00:40:56,080 --> 00:40:57,880
Or maybe not.
501
00:40:59,440 --> 00:41:01,560
People…
502
00:41:03,640 --> 00:41:05,800
-Álvaro?
-Yes?
503
00:41:06,560 --> 00:41:09,880
-Go on.
-Yes, sure. Sorry.
504
00:41:11,440 --> 00:41:14,360
People… what I… It's basic.
505
00:41:17,200 --> 00:41:19,720
Paula, let's hear your take.
506
00:41:20,640 --> 00:41:22,920
-Me?
-Yes. Tell us your ideas.
507
00:41:23,840 --> 00:41:25,040
Go ahead, Paula.
508
00:41:28,240 --> 00:41:32,960
All right. Why should make-up
be aimed exclusively at women?
509
00:41:33,040 --> 00:41:36,520
-Why can't men wear make-up?
-Gays, for example.
510
00:41:36,600 --> 00:41:38,480
-Not just gays.
-Right.
511
00:41:38,560 --> 00:41:40,000
-Anyone.
-The Intersex.
512
00:41:40,080 --> 00:41:43,600
Álvaro, sorry.
Would you mind letting Paula talk?
513
00:41:43,680 --> 00:41:46,600
-No, of course not.
-Thanks.
514
00:41:48,280 --> 00:41:51,960
Well, I believe in free expression.
515
00:41:52,040 --> 00:41:55,320
I believe in freedom, and I think…
516
00:42:07,440 --> 00:42:11,440
-Do you know where María is?
-No idea. I think she went to the toilet.
517
00:42:17,640 --> 00:42:20,360
-Hey. Sorry, did I scare you?
-A little.
518
00:42:20,440 --> 00:42:21,880
I was waiting for you.
519
00:42:21,960 --> 00:42:23,760
-You were?
-What were you doing?
520
00:42:23,840 --> 00:42:24,800
Using the restroom.
521
00:42:24,880 --> 00:42:27,400
Using the restroom is good.
Especially after lunch.
522
00:42:27,480 --> 00:42:29,840
-Sure…
-Last night was fun, huh?
523
00:42:29,920 --> 00:42:33,360
Is that "yes" or "no"?
We can do it again whenever you want.
524
00:42:33,440 --> 00:42:35,920
-Let's see.
-Right. How about tonight?
525
00:42:36,000 --> 00:42:38,720
-I can't tonight.
-You don't have plans after the party.
526
00:42:38,800 --> 00:42:42,320
-I need to rest.
-Okay, take the day off, I'm your boss.
527
00:42:42,400 --> 00:42:45,000
-I can't.
-How about now?
528
00:42:45,080 --> 00:42:47,080
-No!
-A quickie in the bathroom.
529
00:42:47,160 --> 00:42:50,400
Why not? You loved it.
Did you love it or not?
530
00:42:50,480 --> 00:42:53,960
-Álvaro! You're hurting me.
-Álvaro!
531
00:42:57,400 --> 00:42:58,360
Bye, gorgeous.
532
00:43:03,000 --> 00:43:05,840
-What the hell are you doing?
-Nothing, just…
533
00:43:05,920 --> 00:43:08,840
Do you want to be reported
for sexual harassment?
534
00:43:08,920 --> 00:43:12,480
-She didn't play hard to get last night.
-What happened last night?
535
00:43:12,560 --> 00:43:14,880
Nothing. We went for a drink and…
536
00:43:14,960 --> 00:43:17,440
You can't go through life
with your dick out.
537
00:43:17,520 --> 00:43:21,280
I don't have the dick out.
It's not my fault I'm attractive.
538
00:43:21,920 --> 00:43:24,080
I think it's best
if you don't speak tonight.
539
00:43:33,240 --> 00:43:34,120
Excuse me?
540
00:43:34,200 --> 00:43:36,480
I've tried to protect you plenty of times.
541
00:43:36,560 --> 00:43:40,560
All your fuck-ups.
But I can't take any more risks.
542
00:43:41,240 --> 00:43:44,640
-Now I get that scene with Paula.
-What scene?
543
00:43:44,720 --> 00:43:47,080
"Go on, Paula. Go on."
You didn't even let me talk.
544
00:43:47,160 --> 00:43:48,160
You said nothing.
545
00:43:48,240 --> 00:43:51,680
-Because you didn't let me talk!
-You're shouting at me, Álvaro.
546
00:43:51,760 --> 00:43:53,480
Of course. You feel upstaged.
547
00:43:53,560 --> 00:43:54,920
What?
548
00:43:55,000 --> 00:43:58,160
You feel threatened.
I have charisma, they adore me…
549
00:43:58,240 --> 00:44:02,440
-Álvaro, they're laughing at you.
-Who's laughing at me?
550
00:44:02,520 --> 00:44:04,440
All of them. Let me see...
551
00:44:05,280 --> 00:44:08,240
Juan, Ramón,
the fat guy is laughing at you,
552
00:44:08,320 --> 00:44:12,040
the new girl, I don't recall her name.
I hear them in the cafeteria.
553
00:44:12,120 --> 00:44:16,680
They even have a WhatsApp group
to discuss your selfies.
554
00:44:16,760 --> 00:44:20,560
-Because they're funny…
-No, they make fun of you.
555
00:44:20,640 --> 00:44:23,240
What's it called? The Jerk, The Idiot?
556
00:44:23,320 --> 00:44:24,440
Ah, The Shitbag.
557
00:44:25,160 --> 00:44:27,200
-The Shitbag?
-The Shitbag, Álvaro.
558
00:44:31,440 --> 00:44:34,840
They added me.
It's usually on silent mode,
559
00:44:34,920 --> 00:44:37,640
because they make
cruel remarks sometimes.
560
00:44:37,720 --> 00:44:41,000
Well. sometimes I write,
"LOL, The Shitbag."
561
00:44:42,440 --> 00:44:44,480
Álvaro!
562
00:44:45,760 --> 00:44:46,640
The Shitbag.
563
00:44:47,640 --> 00:44:51,640
Make-up is sold
to hide our "supposed" defects.
564
00:44:51,720 --> 00:44:57,840
So that we women aspire to look
like models with unattainable bodies
565
00:44:57,920 --> 00:44:59,600
and stop being ourselves.
566
00:44:59,680 --> 00:45:04,640
Make-up should be for expressing
ourselves freely, whatever we're like.
567
00:45:04,720 --> 00:45:06,560
Because we're gorgeous!
568
00:45:07,440 --> 00:45:09,640
You should speak tonight, Paula.
569
00:45:10,840 --> 00:45:14,560
-Well, if you want to. Do you?
-Yes.
570
00:45:22,400 --> 00:45:27,200
I can't believe that the CEO
asked me to speak in front of everyone.
571
00:45:27,280 --> 00:45:28,560
Congratulations.
572
00:45:33,800 --> 00:45:37,280
-I know you think the video is stupid.
-That's not true.
573
00:45:37,360 --> 00:45:40,720
-You didn't seem interested yesterday.
-Because I was worried.
574
00:45:40,800 --> 00:45:42,480
It's okay, I forgive you.
575
00:45:44,640 --> 00:45:46,840
I need to focus on the speech.
576
00:45:47,880 --> 00:45:50,720
-Do you think my hair is okay?
-You look gorgeous.
577
00:45:50,800 --> 00:45:53,600
I don't think I have time
to go to the hair salon now.
578
00:45:54,520 --> 00:45:57,160
-Ariel's is nearby.
-Ariel?
579
00:45:57,240 --> 00:45:59,960
Shit! They have a birthday party today
and close early.
580
00:46:00,040 --> 00:46:03,680
Ariel is the guy
who used to be a girl, right?
581
00:46:03,760 --> 00:46:05,920
He's neither of the two?
582
00:46:06,000 --> 00:46:08,200
-A non-binary person.
-Right.
583
00:46:08,280 --> 00:46:10,600
-Isn't that interesting?
-Who, Ariel?
584
00:46:10,680 --> 00:46:14,120
-Yes-- Well, him, her…
-They.
585
00:46:14,200 --> 00:46:18,360
-They. Did he know he was…
-They began transitioning
586
00:46:18,440 --> 00:46:22,440
and realized they didn't identify
with either gender.
587
00:46:22,520 --> 00:46:27,960
Did he have the operation?
You can't tell he has breasts at all?
588
00:46:28,040 --> 00:46:32,120
-Does he wear binding? A binder?
-How do you know about that?
589
00:46:32,200 --> 00:46:37,240
Well, after seeing your video
I've been reading up.
590
00:46:40,840 --> 00:46:44,120
Not only am I changing the company,
but my sister as well?
591
00:46:44,800 --> 00:46:46,840
This is why this is so important.
592
00:46:46,920 --> 00:46:50,480
It's not just
about advancing professionally,
593
00:46:50,560 --> 00:46:54,320
it's about opening up
the minds of people like you,
594
00:46:54,400 --> 00:46:59,840
ensuring differences are respected,
so people express all their potential.
595
00:46:59,920 --> 00:47:04,640
-Paula…
-What I just said is so cool.
596
00:47:04,720 --> 00:47:06,800
I need to write it down.
597
00:47:08,560 --> 00:47:13,680
Paula, you see,
when I went to the gym this morning…
598
00:47:13,760 --> 00:47:17,480
-Was it "All their potential"?
-I don't remember.
599
00:47:18,320 --> 00:47:20,120
-What's up?
-Huh?
600
00:47:20,200 --> 00:47:21,360
What's up?
601
00:47:23,520 --> 00:47:27,560
I don't know. Something really weird
is happening to me…
602
00:47:32,360 --> 00:47:33,440
It's Dad.
603
00:47:35,000 --> 00:47:35,960
Dad?
604
00:47:40,520 --> 00:47:41,800
Which hospital?
605
00:47:57,760 --> 00:48:01,760
-Do you think I do things well?
-What things?
606
00:48:01,840 --> 00:48:06,400
Well, things. I know I'm not perfect,
but I do a good job, right?
607
00:48:06,480 --> 00:48:09,520
Of course you do. What's wrong?
608
00:48:10,240 --> 00:48:13,440
-They won't let me give the speech.
-Who won't?
609
00:48:13,520 --> 00:48:16,880
You've always been
a great public speaker.
610
00:48:16,960 --> 00:48:18,160
-Right?
-Sure!
611
00:48:18,240 --> 00:48:21,840
-The best in the school plays.
-Maybe not the best…
612
00:48:21,920 --> 00:48:25,160
The best, the most handsome.
The other mothers were green with envy.
613
00:48:25,240 --> 00:48:28,760
-You were outstanding in everything.
-Come on…
614
00:48:28,840 --> 00:48:31,600
You stood out in everything.
615
00:48:31,680 --> 00:48:35,800
That's why you head one of the world's
most important companies.
616
00:48:35,880 --> 00:48:40,320
-It's not and I'm not the director.
-You sound like your father.
617
00:48:40,400 --> 00:48:45,720
You're not like him. You're not a loser
like him, you never have been.
618
00:48:46,400 --> 00:48:49,840
-And you never will be.
-No, I'm not like my father.
619
00:48:51,600 --> 00:48:55,360
-I've always been a winner, right?
-Of course you have.
620
00:48:58,840 --> 00:49:00,640
I've always done things right.
621
00:49:02,520 --> 00:49:04,640
-Where are they?
-Where are you going?
622
00:49:04,720 --> 00:49:06,520
Shall I fix you a gin and tonic?
623
00:49:06,600 --> 00:49:10,120
I was popular, I dated the cutest girl,
I scored goals…
624
00:49:11,320 --> 00:49:12,640
I was team captain.
625
00:49:12,720 --> 00:49:17,720
-And you had beautiful handwriting.
-Yes, I had beautiful handwriting.
626
00:49:17,800 --> 00:49:20,480
I got good grades in social sciences…
627
00:49:20,560 --> 00:49:25,160
And it was a joy to watch you jump
the vaulting box with those lovely legs.
628
00:49:26,560 --> 00:49:32,600
-Where are they? Where?
-What are you looking for, Álvaro?
629
00:49:32,680 --> 00:49:35,360
It's not here.
This furniture is bloody junk!
630
00:49:35,960 --> 00:49:38,320
Maybe I know where it is. What is it?
631
00:49:38,400 --> 00:49:42,560
You shouldn't have come.
I'm perfectly fine.
632
00:49:42,640 --> 00:49:47,400
-I don't know about that.
-I'm used to these bloody arrhythmias.
633
00:49:48,120 --> 00:49:52,640
Why did you come, Cristina?
You're so busy at work.
634
00:49:52,720 --> 00:49:56,000
I can't stay long either, Dad,
I've got work too.
635
00:49:56,080 --> 00:50:00,240
-Do what you have to do.
-Yes. I'm giving a speech.
636
00:50:00,320 --> 00:50:03,360
-A speech? You?
-Yes, me.
637
00:50:03,440 --> 00:50:05,320
-That's great.
-Thanks, Daddy.
638
00:50:05,400 --> 00:50:09,040
-Working with your sister paid off.
-Actually, I…
639
00:50:09,120 --> 00:50:13,280
At first you didn't want to. You said
that the working hours were too long.
640
00:50:13,360 --> 00:50:16,400
-I don't think I said that.
-Something like that.
641
00:50:16,480 --> 00:50:19,880
One of your mom's typical expressions.
642
00:50:20,440 --> 00:50:22,520
But look at her. Giving a speech!
643
00:50:24,880 --> 00:50:26,200
About what?
644
00:50:26,280 --> 00:50:28,640
I made a video
for the 50th anniversary…
645
00:50:28,720 --> 00:50:31,440
-How did you swing it?
-No, it wasn't me.
646
00:50:31,520 --> 00:50:32,920
-Come on.
-No.
647
00:50:33,000 --> 00:50:36,120
-The CEO Susana saw it…
-You pulled the right strings.
648
00:50:36,200 --> 00:50:39,280
-She only recommended me, Dad.
-Whatever.
649
00:50:39,360 --> 00:50:44,280
-They saw that I--
-Great job, you're finding your place.
650
00:50:44,960 --> 00:50:49,200
If it weren't for Cristina,
you'd still be partying
651
00:50:49,280 --> 00:50:51,120
with those dykes and queers…
652
00:50:51,200 --> 00:50:52,360
Excuse me?
653
00:50:52,440 --> 00:50:55,520
Gays. Gays.
We can call them gays if you want.
654
00:50:55,600 --> 00:50:58,640
-Dad…
-Look, Paula, you've…
655
00:51:00,080 --> 00:51:04,480
never been one to work.
You take after your mother.
656
00:51:04,560 --> 00:51:07,480
-Stop comparing me!
-Go ahead, shout at me.
657
00:51:07,560 --> 00:51:10,400
-It's good for my heart.
-I'm leaving.
658
00:51:10,480 --> 00:51:13,000
No, Paula. Paula! Paula!
659
00:51:15,600 --> 00:51:18,960
-Is that normal behavior?
-She's nervous.
660
00:51:19,040 --> 00:51:23,680
-She had everything she wanted!
-Don't upset yourself.
661
00:51:23,760 --> 00:51:25,320
Whereas you…
662
00:51:26,840 --> 00:51:30,680
…you didn't have half of what she did.
And you're happy.
663
00:51:33,400 --> 00:51:36,520
You still haven't given me grandchildren.
664
00:51:37,400 --> 00:51:40,560
And you're getting on in age.
But science has made progress.
665
00:51:41,240 --> 00:51:44,440
Perhaps you'll surprise me one day.
666
00:51:49,080 --> 00:51:50,880
TO THE MOST HANDSOME
667
00:51:54,640 --> 00:51:58,080
Language: Pass.
Natural sciences: Fair.
668
00:51:58,160 --> 00:52:02,480
Social sciences: Pass.
Mathematics: Fail.
669
00:52:03,160 --> 00:52:06,920
Still think I'm good, Mom?
Not one decent mark.
670
00:52:07,000 --> 00:52:10,600
-They had it in for you.
-Every single teacher?
671
00:52:10,680 --> 00:52:14,920
People can't stand winners. They were
envious because we had money.
672
00:52:15,000 --> 00:52:18,120
Everyone had money there.
It was a school for rich kids.
673
00:52:18,200 --> 00:52:21,080
-But most were in ruin.
-Like us!
674
00:52:21,160 --> 00:52:23,840
-Mom, I wasn't the best at anything.
-Of course you were.
675
00:52:23,920 --> 00:52:25,000
I was mediocre.
676
00:52:32,400 --> 00:52:37,160
Who isn't going
to let you give the speech?
677
00:52:38,400 --> 00:52:39,800
-The CEO.
-Ceo?
678
00:52:39,880 --> 00:52:43,200
-I'll call and sort it out in a jiffy.
-Call who?
679
00:52:43,280 --> 00:52:47,120
-How was it? Who do I ask for? Ceo?
-Mom…
680
00:52:51,120 --> 00:52:53,320
How about a gin and tonic?
681
00:53:16,000 --> 00:53:19,200
We'll never be able
to give Dad what he wants.
682
00:53:19,280 --> 00:53:22,320
Sorry, I don't have time for this.
683
00:53:22,400 --> 00:53:25,240
-I need a dress for tonight.
-A dress?
684
00:53:25,320 --> 00:53:28,120
-I'm sorry.
-Cristian!
685
00:53:30,680 --> 00:53:35,160
-I can't suddenly change my life.
-Who said suddenly?
686
00:53:35,240 --> 00:53:38,400
-I'm used to living like this.
-That's a crappy argument.
687
00:53:38,480 --> 00:53:43,120
-I can't become another person.
-You wouldn't be another--
688
00:53:43,200 --> 00:53:44,920
I'm not you!
689
00:53:46,640 --> 00:53:48,760
You can't lock me away again.
690
00:53:53,720 --> 00:53:56,480
-I can't change my life.
-But why?
691
00:53:56,560 --> 00:53:59,040
Because of everything. Mario.
692
00:53:59,120 --> 00:54:00,720
We never loved him.
693
00:54:00,800 --> 00:54:02,680
-People at work?
-Who cares?
694
00:54:02,760 --> 00:54:05,200
-My Zumba friends?
-Screw them!
695
00:54:05,280 --> 00:54:08,480
-Dad?
-It may take him some time…
696
00:54:08,560 --> 00:54:09,640
We'd kill him.
697
00:54:17,360 --> 00:54:21,000
Give them the chance to love you
for what you are.
698
00:54:21,080 --> 00:54:23,120
Give yourself the chance.
699
00:54:24,680 --> 00:54:25,760
I'm sorry.
700
00:54:28,640 --> 00:54:31,800
No, you can't do this to us. You can't!
701
00:54:42,520 --> 00:54:44,200
Mustard yellow is pretty.
702
00:54:45,720 --> 00:54:51,320
How about a color that's more…
I don't know, more "us"?
703
00:54:53,600 --> 00:54:55,080
Turquoise.
704
00:55:24,720 --> 00:55:26,000
Álvaro!
705
00:55:27,680 --> 00:55:31,920
Hey! Hi, Álvaro.
Didn't you have time to go home either?
706
00:55:32,000 --> 00:55:34,080
I wanted to buy a suit.
707
00:55:34,160 --> 00:55:38,440
But if I have to catch the bus
there and back I'll miss the meal.
708
00:55:38,520 --> 00:55:40,240
So, I'll get ready here.
709
00:55:41,360 --> 00:55:43,120
What's happened to you?
710
00:55:43,200 --> 00:55:45,600
-What do you mean?
-Your reflection.
711
00:55:45,680 --> 00:55:48,440
-Oh, I threw him out.
-What?
712
00:55:48,520 --> 00:55:51,560
Yes, you were right.
We're better off without them.
713
00:55:51,640 --> 00:55:53,440
What do we need them for?
714
00:55:54,720 --> 00:55:57,240
-For nothing.
-No, I was wrong.
715
00:55:58,040 --> 00:56:00,000
-What do you mean?
-Look at yourself.
716
00:56:01,440 --> 00:56:04,840
-I can't.
-I can't even put on a tie without him…
717
00:56:06,520 --> 00:56:10,400
Look in the mirror and tell me
what you see. What do you see?
718
00:56:11,160 --> 00:56:13,080
-Nothing.
-Exactly, nothing.
719
00:56:13,160 --> 00:56:14,800
So you can be whatever you want.
720
00:56:14,880 --> 00:56:16,680
Anyone you want.
721
00:56:16,760 --> 00:56:19,840
Who do you want to be, Álvaro?
Who?
722
00:56:29,080 --> 00:56:30,880
Well, well, well.
723
00:56:32,360 --> 00:56:33,880
I love this one.
724
00:56:34,880 --> 00:56:37,640
-How much?
-You knew, didn't you?
725
00:56:37,720 --> 00:56:39,520
-Knew what?
-About Cristian.
726
00:56:39,600 --> 00:56:44,040
I don't know what happened.
Anyhow, now he's where he should be.
727
00:56:44,120 --> 00:56:45,760
-Why?
-What do you mean why?
728
00:56:46,480 --> 00:56:48,440
Don't you remember our childhood?
729
00:56:49,920 --> 00:56:53,360
No, of course not,
because I always dealt with it.
730
00:56:53,440 --> 00:56:55,520
You didn't deal with it.
You just hid it.
731
00:56:55,600 --> 00:56:56,800
To protect you.
732
00:56:58,040 --> 00:57:01,520
-But now we're fine.
-Thanks to tranquilizers.
733
00:57:01,600 --> 00:57:07,160
All right, it's not a perfect life,
but is any life perfect?
734
00:57:07,240 --> 00:57:12,560
I'm asking, is any life perfect?
At least we don't suffer.
735
00:57:12,640 --> 00:57:15,000
-Right.
-Nobody would love Cristian.
736
00:57:15,680 --> 00:57:17,320
Nobody would love us.
737
00:57:19,240 --> 00:57:21,920
Okay, let's pay for the dress.
738
00:57:22,000 --> 00:57:25,520
And we'll have some wine tonight,
we deserve it.
739
00:57:25,600 --> 00:57:29,440
If you want, even half a gin and tonic.
But no more, huh?
740
00:57:30,480 --> 00:57:34,200
It makes us lose control
and we can't get home too late.
741
00:57:34,280 --> 00:57:39,520
And then Bruna starts barking
and the neighbors complain, rightly so.
742
00:58:04,560 --> 00:58:07,880
HAIR SALON
743
00:58:54,200 --> 00:58:56,000
-You're Ariel, right?
-Yeah, and you?
744
00:58:56,080 --> 00:58:59,880
-Cristina, Paula's sister.
-Right! Sorry, I couldn't place you.
745
00:58:59,960 --> 00:59:02,760
It's okay, we've only met a few times.
746
00:59:02,840 --> 00:59:04,960
-You work together, right?
-Yes.
747
00:59:06,800 --> 00:59:10,240
-Need anything?
-No.
748
00:59:10,960 --> 00:59:12,320
-Fancy a drink?
-Yes.
749
00:59:12,400 --> 00:59:13,960
Come with me then.
750
00:59:23,600 --> 00:59:27,520
-Antonia! What's new, how are you?
-I'm fine. Look…
751
00:59:27,600 --> 00:59:30,480
I'm buzzing,
I'm off to buy a suit for the party.
752
00:59:30,560 --> 00:59:33,640
Sounds great.
I bet you'll have a fantastic time.
753
00:59:33,720 --> 00:59:35,720
I've never been to an event like this.
754
00:59:36,800 --> 00:59:39,680
-Join us then.
-Me? Don't be silly.
755
00:59:39,760 --> 00:59:43,040
-You're part of the family.
-It's not the same…
756
00:59:43,120 --> 00:59:47,920
-It's exactly the same. Come on.
-What will people think?
757
00:59:48,000 --> 00:59:52,400
Well, Antonia,
then people can fuck off and die.
758
00:59:53,160 --> 00:59:54,400
Yes, but…
759
00:59:54,480 --> 00:59:56,200
I'm so sorry. It was a reflex.
760
00:59:56,280 --> 00:59:59,640
No worries, it was a spontaneous,
natural reaction.
761
00:59:59,720 --> 01:00:01,400
You hit me first.
762
01:00:01,480 --> 01:00:05,040
I hit you softer,
but it's a lovely gesture.
763
01:00:05,120 --> 01:00:07,440
-Did I hurt you?
-No, not at all. Don't worry.
764
01:00:07,520 --> 01:00:10,680
-It's a bit red.
-I didn't notice…
765
01:00:10,760 --> 01:00:12,120
Pain is relative.
766
01:00:12,200 --> 01:00:15,320
What hurts you
might not hurt me, and I may need more.
767
01:00:17,800 --> 01:00:20,800
I'll go before the shops close.
See you later.
768
01:00:39,640 --> 01:00:40,560
What is it?
769
01:01:30,760 --> 01:01:32,800
Hi. I'm Pol.
770
01:01:33,640 --> 01:01:35,960
-What about you?
-Hi, Pol.
771
01:01:37,360 --> 01:01:42,600
-I'm Cris… Cris, Cristina.
-Cristina? Nice to meet you.
772
01:01:44,040 --> 01:01:47,000
-Likewise.
-What brings you here?
773
01:01:47,080 --> 01:01:48,400
I came to…
774
01:01:49,520 --> 01:01:53,040
get my hair cut,
but seems like you're partying.
775
01:01:53,120 --> 01:01:55,320
No, I can do it if you want.
776
01:01:55,400 --> 01:01:58,400
I can trim the ends in a flash.
I work here with Ariel.
777
01:01:59,800 --> 01:02:03,800
-Brilliant.
-You just want a trim, right?
778
01:02:06,160 --> 01:02:08,960
Well… I don't know…
779
01:02:10,120 --> 01:02:12,840
Since I'm here…
780
01:02:14,080 --> 01:02:18,240
Looking at the styles you have here,
I don't know, maybe…
781
01:02:20,280 --> 01:02:22,480
-This one?
-That one?
782
01:02:22,560 --> 01:02:26,040
-No, right?
-It's a big change, but I can do it.
783
01:02:28,880 --> 01:02:30,400
All right, maybe…
784
01:02:35,080 --> 01:02:36,520
Something more classic?
785
01:02:37,680 --> 01:02:38,880
Like mine?
786
01:02:40,200 --> 01:02:41,880
Is that you?
787
01:02:49,520 --> 01:02:52,800
-What do you think?
-Whatever you want, Cristina.
788
01:02:53,520 --> 01:02:56,120
But you have to be very sure, because…
789
01:02:56,200 --> 01:02:58,040
-Cristian.
-What?
790
01:03:00,000 --> 01:03:01,040
My name…
791
01:03:02,680 --> 01:03:04,000
My name is Cristian.
792
01:03:06,920 --> 01:03:08,000
Hi, Cristian.
793
01:03:09,360 --> 01:03:10,560
I'm Pol.
794
01:03:14,640 --> 01:03:15,680
Hi, Pol.
795
01:03:28,880 --> 01:03:33,080
Just as I told you, Antonia.
All that hate and meanness,
796
01:03:33,160 --> 01:03:36,840
always filling my head with crap.
That's no way to live, Antonia.
797
01:03:37,720 --> 01:03:42,280
They're actually good people.
They have their stuff, but they're good.
798
01:03:44,240 --> 01:03:46,440
Guess what dress we're going to wear?
799
01:03:59,240 --> 01:04:03,680
-I can't find Antonia or López here.
-No? How about "concierge"?
800
01:04:04,440 --> 01:04:08,680
-Concierge? No.
-Can I look for Alberto? He invited me.
801
01:04:08,760 --> 01:04:11,560
No. If you're not on the list,
you can't go in.
802
01:04:11,640 --> 01:04:15,440
What if you go in?
He's plump, pale skin, hairy…
803
01:04:15,520 --> 01:04:19,240
I'm not allowed to. Maybe later when…
804
01:04:19,320 --> 01:04:26,120
-I understand, but I'm all dressed up…
-You can wait in the bar if you want.
805
01:04:26,200 --> 01:04:28,600
Be free. Be yourself.
806
01:04:29,600 --> 01:04:30,760
All right.
807
01:04:35,040 --> 01:04:39,160
Thank you.
Thank you very much.
808
01:04:43,400 --> 01:04:46,520
Sorry, I'm a bit nervous, but…
809
01:04:47,200 --> 01:04:48,920
Well, first of all, good evening.
810
01:04:51,600 --> 01:04:56,880
I have thought a lot
about my speech today, and…
811
01:04:57,800 --> 01:05:00,960
To be honest,
I haven't prepared a thing!
812
01:05:03,040 --> 01:05:06,880
The existential void,
the heir of postmodernism,
813
01:05:06,960 --> 01:05:11,640
subjected the cosmetic industry,
for many years,
814
01:05:11,720 --> 01:05:14,800
to beauty norms
that are unrealistic, false.
815
01:05:15,480 --> 01:05:18,760
Images telling us how we must look.
816
01:05:18,840 --> 01:05:23,600
They demand us to be impossibly
perfect, because we're not perfect.
817
01:05:24,440 --> 01:05:28,360
Each and every one of us is different.
818
01:05:28,440 --> 01:05:31,440
And true beauty lies here.
819
01:05:32,600 --> 01:05:34,040
Here, in our hearts.
820
01:05:36,080 --> 01:05:40,240
I think we should get rid of our complexes
821
01:05:40,320 --> 01:05:42,600
and drop our masks
822
01:05:43,600 --> 01:05:46,400
without fear of expressing who we are...
823
01:05:50,760 --> 01:05:54,760
Without fear of being ourselves.
824
01:05:58,040 --> 01:05:59,400
Thank you.
825
01:06:06,000 --> 01:06:07,840
This is for all of you.
826
01:06:20,320 --> 01:06:21,600
Let's start the party!
827
01:06:27,400 --> 01:06:28,360
Look this way.
828
01:06:39,720 --> 01:06:43,080
-We're proud of you.
-You had doubts.
829
01:06:43,160 --> 01:06:45,240
-No…
-About the fat guy.
830
01:06:45,320 --> 01:06:48,880
-Well, early on…
-Didn't you see him filling the screen?
831
01:06:48,960 --> 01:06:51,520
-The idea was…
-He doubted you, too.
832
01:06:51,600 --> 01:06:55,280
-As a young woman…
-Hey, I never said…
833
01:06:55,360 --> 01:06:58,080
Did you see their reaction?
They were super excited.
834
01:06:58,160 --> 01:07:02,760
-Totally. Here's to the image.
-And Paula, our rising star.
835
01:07:02,840 --> 01:07:07,080
-Yes.
-Thank you, for believing in me…
836
01:07:07,160 --> 01:07:11,320
Fucking brilliant! Fucking brilliant.
837
01:07:12,160 --> 01:07:16,720
It was lovely, Paula,
you did a fantastic job.
838
01:07:16,800 --> 01:07:18,920
It was lovely, huh? So lovely.
839
01:07:19,920 --> 01:07:21,920
-We're so happy.
-Yes.
840
01:07:22,000 --> 01:07:25,000
The four of us, right? Cheers!
841
01:07:27,240 --> 01:07:30,800
-What's going on?
-Ariel is a fucking ace!
842
01:07:30,880 --> 01:07:34,120
-Who did that to your hair?
-Pol did.
843
01:07:34,200 --> 01:07:37,400
-You stink of booze.
-Well, I had a few beers.
844
01:07:37,480 --> 01:07:41,000
-And a bit of MDMA.
-The bastard drugged you?
845
01:07:41,080 --> 01:07:43,280
The busturd… Check it out.
846
01:07:43,920 --> 01:07:45,600
Check this out.
847
01:07:45,680 --> 01:07:47,000
-What's that?
-A binder.
848
01:07:47,080 --> 01:07:49,200
-A binder?
-Noa gave it to me.
849
01:07:49,280 --> 01:07:54,560
-What for?
-Can't you see? I've been set free.
850
01:07:58,080 --> 01:07:59,120
I'm being myself.
851
01:07:59,680 --> 01:08:02,000
-What are you on about?
-Paula.
852
01:08:05,760 --> 01:08:08,160
-I'm Cristian.
-What?
853
01:08:09,200 --> 01:08:12,240
I'm… Cristian.
854
01:08:17,400 --> 01:08:21,240
Paula, I don't know who I am.
I've tried to be myself, but…
855
01:08:21,320 --> 01:08:24,960
I don't know who I am.
Who am I? Who am I?
856
01:08:25,040 --> 01:08:28,160
-I don't know.
-What if I'm nobody in the end?
857
01:08:29,440 --> 01:08:30,600
Help me, Paula.
858
01:08:31,880 --> 01:08:33,200
Please.
859
01:08:34,880 --> 01:08:36,160
Help me, Paula.
860
01:08:40,960 --> 01:08:45,320
Yes? Hello? Testing, testing…
Can you hear me?
861
01:08:48,320 --> 01:08:54,080
Well, this wasn't planned,
but tonight is about spontaneity.
862
01:08:54,160 --> 01:08:58,000
So, thanks, guys, for accompanying me.
863
01:08:58,080 --> 01:09:00,360
Paula, this is for you.
864
01:09:01,440 --> 01:09:06,040
You've taught us to look into our hearts
and bring out the best of ourselves.
865
01:09:10,400 --> 01:09:11,960
If I had to…
866
01:09:16,400 --> 01:09:21,360
If I had to live
Without your embraces
867
01:09:21,440 --> 01:09:22,480
Fucking fatty!
868
01:09:22,560 --> 01:09:24,640
There would be sorrow
869
01:09:26,800 --> 01:09:29,160
I know there would be suffering
870
01:09:30,280 --> 01:09:35,640
I would follow you
To the end of the world
871
01:09:35,720 --> 01:09:38,640
I can't live without your warmth
872
01:09:40,560 --> 01:09:43,280
Because I don't know who I am without you
873
01:09:44,160 --> 01:09:51,000
I could never say goodbye to your love
Please never doubt that
874
01:09:51,560 --> 01:09:54,240
Kiss me, I'll always love you
875
01:09:54,920 --> 01:09:59,200
I'd be lost without you by my side
876
01:10:00,120 --> 01:10:03,640
Nothing's gonna change my love for you
877
01:10:03,720 --> 01:10:07,560
You'll always know that I love you
878
01:10:07,640 --> 01:10:13,920
I don't want you to leave
I want to see your face every morning
879
01:10:14,000 --> 01:10:17,240
Nothing's gonna change my love for you
880
01:10:17,320 --> 01:10:21,280
You'll always know that I love you
881
01:10:21,360 --> 01:10:24,720
If I don't see your eyes anymore,
I feel blind
882
01:10:24,800 --> 01:10:30,320
Nothing's gonna change
My love for you
883
01:10:34,400 --> 01:10:36,200
Paula. I love you.
884
01:10:37,240 --> 01:10:40,120
I think you feel something
for your sweetie, too.
885
01:10:41,360 --> 01:10:42,880
Don't say a word.
886
01:10:43,880 --> 01:10:45,720
Alberto, no…
887
01:10:46,480 --> 01:10:47,360
No!
888
01:10:50,880 --> 01:10:53,000
Fire! Fire!
889
01:11:09,600 --> 01:11:10,720
Be free!
890
01:11:11,640 --> 01:11:13,400
Be yourself!
891
01:11:18,800 --> 01:11:21,560
Be free. Be yourself.
892
01:11:23,360 --> 01:11:25,680
Paula! Paula!
893
01:11:46,800 --> 01:11:49,800
-What's the matter?
-I don't know.
894
01:12:02,560 --> 01:12:03,680
FIRE FORCES EVACUATION
895
01:12:03,760 --> 01:12:06,960
What a disaster.
It's fortunate no one was hurt.
896
01:12:08,200 --> 01:12:12,600
Anyway. Álvaro, you know I've always
had your back, right?
897
01:12:12,680 --> 01:12:17,280
But after what happened
we need to make changes.
898
01:12:17,360 --> 01:12:18,800
Yes, I suppose.
899
01:12:18,880 --> 01:12:21,480
We're reconsidering your position, Paula.
900
01:12:21,560 --> 01:12:25,480
We want to change,
but without taking major risks.
901
01:12:25,560 --> 01:12:29,040
Exactly. How would you
change our message?
902
01:12:29,120 --> 01:12:32,960
The cosmetic industry has been
dominated by images of beauty…
903
01:12:33,040 --> 01:12:36,040
No, sorry, we already
heard your speech yesterday.
904
01:12:36,120 --> 01:12:38,200
Give us something specific.
905
01:12:38,280 --> 01:12:41,400
Well, they don't need
to be dramatic changes.
906
01:12:42,160 --> 01:12:46,440
I'd keep the concepts of freedom
and expression, they're appealing,
907
01:12:46,520 --> 01:12:48,920
but I'd get rid of anything radical.
908
01:12:49,520 --> 01:12:51,760
No overweight people.
909
01:12:51,840 --> 01:12:57,400
No trans, that could be rejected.
It's a minority market.
910
01:12:58,200 --> 01:13:00,960
-We 're not sure who will replace you.
-Paula?
911
01:13:01,040 --> 01:13:02,800
Maybe.
912
01:13:03,480 --> 01:13:05,720
Listen, between us...
913
01:13:06,960 --> 01:13:11,440
This is about selling make-up,
not changing the world.
914
01:13:13,320 --> 01:13:16,200
-Are you all right?
-Yes, yes.
915
01:13:17,240 --> 01:13:18,720
I've never been better.
916
01:13:25,240 --> 01:13:27,240
What's going on? Álvaro!
917
01:13:29,240 --> 01:13:32,880
Why am I in here?
What's happening? Álvaro!
918
01:13:33,960 --> 01:13:37,360
-You can't do this to me.
-It's what you wanted.
919
01:13:37,440 --> 01:13:41,920
-I'm not sure it is.
-It is, but you didn't dare to do it.
920
01:13:42,000 --> 01:13:45,760
-That's why we've swapped places.
-But I can't stay here.
921
01:13:46,520 --> 01:13:47,960
Do I have to stay here?
922
01:13:49,680 --> 01:13:51,920
-Here?
-I'm entitled to this.
923
01:13:52,000 --> 01:13:54,480
Even though we start from scratch.
924
01:13:54,560 --> 01:13:58,400
-This is weird, I don't want…
-You can't take control.
925
01:14:00,120 --> 01:14:02,520
-Yes, but…
-Don't look so glum.
926
01:14:02,600 --> 01:14:08,320
I'm doing this for you. Chin up.
Everything will work out.
927
01:14:08,400 --> 01:14:09,640
Let's see.
928
01:14:09,720 --> 01:14:13,000
It'll all be okay.
We'll take it step by step.
929
01:14:15,840 --> 01:14:17,800
It'll all be okay.
930
01:14:23,200 --> 01:14:24,480
How do I look?
931
01:14:31,440 --> 01:14:33,520
Really handsome.
932
01:18:56,000 --> 01:19:00,520
Subtitle translation by: Angel Hammer