1 00:00:44,100 --> 00:00:46,180 رو نوک پیکان یکم خون هس 2 00:00:46,920 --> 00:00:50,760 تکنیک کامو سان مسیرهاشون باید دلیل این باشه 3 00:00:52,710 --> 00:00:55,830 تو میتونی در یک زمان بیشتر از 4 00:00:56,410 --> 00:00:59,780 نمیتونم بگم چقدر ممنون 5 00:01:00,630 --> 00:01:03,420 سگ شیطانیم مشغول کارشه 6 00:01:04,000 --> 00:01:06,390 تو چی؟ تیرت تموم شد‏،‏ نه؟ 7 00:01:07,060 --> 00:01:09,390 اگه کم خونی بگیری 8 00:01:10,560 --> 00:01:12,250 دستکاری خون‏:‏ 9 00:01:12,620 --> 00:01:15,440 این یه تکنیکه که خون و اجزای 10 00:01:16,040 --> 00:01:19,420 برای یکی از سه قبیله ی بزرگ 11 00:01:20,430 --> 00:01:22,080 نگرانشون نباش 12 00:01:22,520 --> 00:01:25,480 اینا تیرهایی هستن که 13 00:01:26,280 --> 00:01:28,170 تکنیک 10سایه‏:‏ 14 00:01:28,570 --> 00:01:31,210 یکی از تکنیکهای موروثی قبیله ی زنینه 15 00:01:31,610 --> 00:01:34,420 این 10نوع از سایه که از شیکیگامی 16 00:01:35,160 --> 00:01:38,270 اگه فقط ماکی یا مای این 17 00:01:50,160 --> 00:01:52,230 اون اینقدر قدرت داره؟ 18 00:01:54,630 --> 00:01:56,410 واکنش خوبی بود 19 00:01:57,390 --> 00:01:59,000 اما گوش به زنگ باش 20 00:02:06,740 --> 00:02:08,620 برای دفاع از انرژی 21 00:02:08,970 --> 00:02:12,220 با این سرعت و قدرت 22 00:02:14,340 --> 00:02:18,600 دستکاری خون به شکل 23 00:02:19,570 --> 00:02:21,850 دمای بدن‏،‏ نبض‏،‏ 24 00:02:21,850 --> 00:02:24,660 سلولهای قرمز خون‏،‏ و 25 00:02:24,660 --> 00:02:26,220 هستن که آزادانه کنترل میکنم 26 00:02:27,840 --> 00:02:29,630 جریان مقیاس سرخ!‏ 27 00:02:30,440 --> 00:02:32,040 دوپینگ میکنی‏!‏ 28 00:02:32,350 --> 00:02:33,620 خیلی زیرکانه س 29 00:02:34,110 --> 00:02:36,650 اما کاش از این اصطلاح تو 30 00:03:58,070 --> 00:04:01,800 { 31 00:04:08,960 --> 00:04:15,970 { 32 00:04:08,960 --> 00:04:15,970 { 33 00:04:15,340 --> 00:04:21,200 شمشیرمو ازم گرفتن 34 00:04:22,700 --> 00:04:25,820 خواهر بزرگ مای 35 00:04:25,820 --> 00:04:27,890 اون زن خیلی سریع بود 36 00:04:28,490 --> 00:04:33,710 راستش بدون شمشیرم ارزشی ندارم 37 00:04:34,510 --> 00:04:37,110 موندم همونقدر که میگن تاپیوکا خوبه یا نه 38 00:04:40,970 --> 00:04:42,240 مکاماروئه 39 00:04:44,160 --> 00:04:46,760 سلام‏،‏ میوای بی مصرفم 40 00:04:47,320 --> 00:04:48,160 بخواب 41 00:04:53,390 --> 00:04:56,400 { 42 00:05:00,430 --> 00:05:02,930 { 43 00:05:09,240 --> 00:05:10,240 برگرد 44 00:05:25,310 --> 00:05:27,470 خوابش برد 45 00:05:28,320 --> 00:05:30,040 سریع یه سر میرم بیرون 46 00:05:30,040 --> 00:05:30,690 ها؟ 47 00:05:31,270 --> 00:05:34,930 نمیتونم اونو توی اون جنگل با 48 00:05:40,800 --> 00:05:41,690 این چیه؟ 49 00:05:42,590 --> 00:05:45,740 روح نفرین نیمه درجه 1 50 00:05:46,750 --> 00:05:49,130 فکر میکردم یه درجه 2 51 00:05:49,130 --> 00:05:52,070 فکر نمیکنم درجه 2 کافی بود 52 00:05:53,470 --> 00:05:56,800 میدونی‏،‏ ما متحد نیستیم 53 00:05:57,650 --> 00:06:01,370 اینم عطر و فلوتی که توی 54 00:06:01,970 --> 00:06:06,010 بسته به شرایط‏،‏ ازش برای 55 00:06:06,350 --> 00:06:09,180 ممکنه قبل از اینکه بتونیم ازش 56 00:06:09,740 --> 00:06:11,340 اخم نکن 57 00:06:11,720 --> 00:06:15,600 باید تا زمانی که فلوت 58 00:06:18,250 --> 00:06:19,740 کامو رو میشناسم 59 00:06:20,150 --> 00:06:22,800 احتمالا عطر رو 60 00:06:22,800 --> 00:06:25,550 تو لحظه ای که اونا ارتباط 61 00:06:26,340 --> 00:06:30,210 انجامش برای اون به قدر کافی ساده س 62 00:06:32,080 --> 00:06:36,360 اگه پسره با تودو بجنگه 63 00:06:36,360 --> 00:06:41,380 اگه توسط یه نیمه درجه1 64 00:06:42,240 --> 00:06:44,120 حتما میمیره 65 00:06:44,920 --> 00:06:46,440 آره درسته 66 00:06:46,440 --> 00:06:48,250 نگران میوا شدم 67 00:06:48,250 --> 00:06:50,260 سریع برو بیارش 68 00:06:58,270 --> 00:06:59,330 کلپ 69 00:07:31,360 --> 00:07:33,280 ؟ستنشاتن 70 00:07:35,760 --> 00:07:38,560 ماهی‏،‏ خاویار‏،‏ اشپل 71 00:07:43,230 --> 00:07:44,230 خب ‏.‏‏.‏‏.‏ 72 00:07:45,740 --> 00:07:48,040 وقتشه ما هم کارو شروع کنیم 73 00:07:48,680 --> 00:07:50,930 بیا رخت آویز بسازیم 74 00:07:50,930 --> 00:07:53,920 گوجو ساتورو 190سانته‏،‏ درسته؟ 75 00:07:53,920 --> 00:07:56,610 رخت آویز خوبی میشه 76 00:08:00,110 --> 00:08:02,880 { 77 00:08:05,550 --> 00:08:07,890 { 78 00:08:10,350 --> 00:08:13,510 چرا همه اینقدر با 79 00:08:14,450 --> 00:08:17,140 چون اون یه بدکاره ی کثیفه 80 00:08:17,520 --> 00:08:20,270 پس چرا همه اینقدر با من خوبن؟ 81 00:08:21,180 --> 00:08:23,800 چرا منو بعنوان وارث قبول کردی؟ 82 00:08:24,150 --> 00:08:29,660 چون همسر رسمیش پسری که این 83 00:08:30,320 --> 00:08:33,860 پس بعنوان رئیس بعدی قبیله ی کامو ‏.‏‏.‏‏.‏ 84 00:09:05,800 --> 00:09:09,900 کاربرای شیکیگامی که میتونن با این 85 00:09:10,340 --> 00:09:12,010 پیشرفت کردی 86 00:09:12,010 --> 00:09:13,370 خوشحالم 87 00:09:13,930 --> 00:09:17,300 این حس رفاقت چیه که 88 00:09:18,080 --> 00:09:19,510 دارم همدردی میکنم 89 00:09:19,880 --> 00:09:23,640 یه روز تو یکی از کسایی 90 00:09:26,290 --> 00:09:29,830 قصد دارم ایتادوری یووجی رو بکشم 91 00:09:31,460 --> 00:09:33,890 این دستور مدیر گاکوگانجیه؟ 92 00:09:34,450 --> 00:09:37,610 نه‏،‏ تصمیم شخصی خودمه 93 00:09:37,610 --> 00:09:40,570 بعنوان عضوی از قبیله ی کامو 94 00:09:40,570 --> 00:09:42,690 باور دارم این تصمیم درستیه 95 00:09:44,500 --> 00:09:48,300 باید مثل وارث قبیله ی کامو رفتار کنم 96 00:09:48,960 --> 00:09:50,470 بخاطر مادرم 97 00:09:51,760 --> 00:09:54,130 تو هم باید بتونی اینو درک کنی 98 00:09:55,150 --> 00:09:57,160 من و تو شبیه همیم 99 00:09:58,070 --> 00:09:59,370 نه‏،‏ نیستیم 100 00:09:59,790 --> 00:10:01,980 یهو داره ازش چیزای 101 00:10:03,390 --> 00:10:04,650 هستیم 102 00:10:05,210 --> 00:10:06,490 نیستیم 103 00:10:06,870 --> 00:10:09,430 لطفا این بحثا رو 104 00:10:10,530 --> 00:10:14,190 من دیگه هیچ ارتباطی 105 00:10:15,110 --> 00:10:19,310 ازطرفی‏،‏ باور ندارم که حق با منه 106 00:10:20,260 --> 00:10:21,660 نه‏،‏ متأسفم 107 00:10:22,290 --> 00:10:23,300 این درست نیس 108 00:10:23,730 --> 00:10:27,660 برام مهم نیس که درست 109 00:10:28,760 --> 00:10:32,450 من فقط ‏.‏‏.‏‏.‏ به وجدان خودم ایمان دارم 110 00:10:33,690 --> 00:10:36,490 من مردمو با توجه به 111 00:10:38,360 --> 00:10:41,800 اگه اینو رد کنی‏،‏ پس ‏.‏‏.‏‏.‏ 112 00:10:44,950 --> 00:10:47,720 فقط باید همدیگه رو نفرین کنیم 113 00:10:50,900 --> 00:10:51,970 یه شیکیگامی‏!‏؟ 114 00:10:52,890 --> 00:10:54,770 هنوزم داره‏!‏؟ 115 00:10:56,550 --> 00:10:59,320 قبل از آزاد کردنش از یه 116 00:11:01,670 --> 00:11:05,120 این یکی با انرژی نفرین میسوزه 117 00:11:05,510 --> 00:11:07,760 به تازگی رامِش کردم 118 00:11:08,830 --> 00:11:10,060 فیل بزرگ 119 00:11:19,690 --> 00:11:20,920 این یه هدفِ بزرگه‏!‏ 120 00:11:20,920 --> 00:11:22,080 اول اونو میزنم‏!‏ 121 00:11:26,010 --> 00:11:26,960 آب‏!‏؟ 122 00:11:29,950 --> 00:11:31,880 منو با توده و فشار 123 00:11:32,350 --> 00:11:33,910 فضاهای باز بد هستن‏!‏ 124 00:11:33,910 --> 00:11:35,140 اون یکی بعدیه‏!‏ 125 00:11:39,570 --> 00:11:40,470 نوئه 126 00:11:49,880 --> 00:11:53,410 اگه اینورا باشم 127 00:11:53,780 --> 00:11:55,070 من ــــــ 128 00:11:55,830 --> 00:11:57,480 دستکاری خون‏:‏ 129 00:12:01,440 --> 00:12:02,590 بَستِ خونی‏!‏ 130 00:12:05,600 --> 00:12:08,910 نمیتونم تن به شکست بدم‏!‏ 131 00:12:14,550 --> 00:12:15,780 این چیه‏!‏؟ 132 00:12:17,240 --> 00:12:18,530 اینوماکی سنپای‏!‏؟ 133 00:12:20,070 --> 00:12:21,260 فرار کنین 134 00:12:33,540 --> 00:12:34,290 ها؟ 135 00:12:35,960 --> 00:12:37,460 بازی تموم شد؟ 136 00:12:37,880 --> 00:12:40,110 و همشون قرمز سوختن؟ 137 00:12:40,600 --> 00:12:42,080 عجیبه 138 00:12:42,080 --> 00:12:44,310 کلاغای من هیچی ندیدن 139 00:12:45,770 --> 00:12:50,550 دوست دارم بگم شاگردای معلم گوجوی کبیر 140 00:12:51,190 --> 00:12:54,880 طلسمها برای انرژی نفرین شده ی 141 00:12:55,410 --> 00:12:59,140 فکر میکنی یه بیگانه س؟ 142 00:12:59,640 --> 00:13:03,030 این یعنی حصار تنگن ساما 143 00:13:03,030 --> 00:13:05,890 اینکه یه خارجیه یا نه 144 00:13:05,890 --> 00:13:08,890 چیز غیرمنتظره ایه 145 00:13:09,690 --> 00:13:13,510 اونا باید نسبتاً ماهر باشن 146 00:13:14,510 --> 00:13:16,000 اون کیه؟ 147 00:13:17,370 --> 00:13:19,670 میرم پیش تنگن ساما 148 00:13:20,440 --> 00:13:23,610 ساتورو و مدیر گاکوگانجی 149 00:13:23,610 --> 00:13:27,370 مِی‏،‏ تو همینجا بمون و 150 00:13:27,600 --> 00:13:30,250 با ساتورو و مِی و مدیر در تماس بمون 151 00:13:30,620 --> 00:13:32,230 کاملا فهمیدم 152 00:13:32,230 --> 00:13:34,630 مشتاقانه منتظر جایزه م 153 00:13:35,880 --> 00:13:39,740 زودباش‏،‏ بابابزرگ‏!‏ وقت پیاده رویه‏!‏ 154 00:13:39,740 --> 00:13:42,050 ناهارتو تموم کردی‏،‏ نه؟ 155 00:13:44,150 --> 00:13:45,040 زودباشین بریم 156 00:14:07,570 --> 00:14:09,750 اونا واقعا دارن میان 157 00:14:10,280 --> 00:14:13,130 اما میدونی‏،‏ این ارواح نفرین شده 158 00:14:13,130 --> 00:14:15,980 وقتی میمیرن هیچی رو 159 00:14:17,190 --> 00:14:21,310 نمیتونم چیزی ازشون بسازم‏!‏ 160 00:14:24,200 --> 00:14:25,930 این به قدرت کافی خوب بود؟ 161 00:14:26,730 --> 00:14:29,120 اوه‏،‏ درسته‏،‏ اون 162 00:14:30,590 --> 00:14:34,010 از تاریکی پدیدار شو ،‏ سیاه تر از تاریکی 163 00:14:34,010 --> 00:14:37,310 پاک کن اونچه که ناپاکه 164 00:14:40,280 --> 00:14:42,260 اوه‏،‏ خوبه‏،‏ خوبه 165 00:14:43,750 --> 00:14:47,290 نمیتونم برای اون 166 00:15:08,160 --> 00:15:10,270 یه پوشش‏!‏؟ چرا الان‏!‏؟ 167 00:15:12,320 --> 00:15:13,440 گوجو‏!‏ 168 00:15:13,740 --> 00:15:16,380 قبل از اینکه پوشش به پایین 169 00:15:16,870 --> 00:15:18,000 نه‏،‏ دیگه دیره 170 00:15:18,000 --> 00:15:19,110 ها‏!‏؟ 171 00:15:19,480 --> 00:15:22,360 اون پوشش دیگه عملاً کامل شده 172 00:15:22,360 --> 00:15:25,860 اونا تأثیرشو روی تکنیک های نفرین 173 00:15:26,310 --> 00:15:27,540 کارشون خوبه 174 00:15:33,160 --> 00:15:38,090 خب‏،‏ حالا پایینه 175 00:15:44,860 --> 00:15:47,350 این چه حس عجیبیه؟ 176 00:15:47,350 --> 00:15:48,570 هی ‏.‏‏.‏‏.‏ 177 00:15:49,430 --> 00:15:51,950 چرا تو رو دور نگه میداره 178 00:15:51,950 --> 00:15:53,940 درحالیکه من میتونم وارد شم؟ 179 00:15:59,270 --> 00:16:00,300 حالا فهمیدم 180 00:16:02,140 --> 00:16:04,960 اوتاهیمه‏،‏ بابابزرگ‏،‏ شما ادامه بدین 181 00:16:04,960 --> 00:16:06,400 این پوشش ‏.‏‏.‏‏.‏ 182 00:16:06,790 --> 00:16:10,100 یه حصاره که به جز گوجو ساتورو 183 00:16:10,100 --> 00:16:13,690 اجازه میده هرکی بره داخل و خارج شه 184 00:16:16,320 --> 00:16:19,170 درسته‏،‏ همه چیز جور در میاد 185 00:16:19,660 --> 00:16:23,780 اما اگه اونا می تونن از یه حصار 186 00:16:24,300 --> 00:16:26,800 اونا باید کاربرای نفرین 187 00:16:27,500 --> 00:16:30,950 این یعنی اونا درمورد 188 00:16:31,970 --> 00:16:33,830 یالا‏،‏ زودباشین برین 189 00:16:34,170 --> 00:16:38,940 نمیدونم هدفشون چیه‏،‏ اما 190 00:16:47,590 --> 00:16:50,020 چه نفرین قوی ای حضور داره‏!‏ 191 00:16:50,020 --> 00:16:52,970 نگو که یه نفرینِ 192 00:16:52,970 --> 00:16:54,870 هی‏،‏ هی‏،‏ هی‏!‏ 193 00:16:55,370 --> 00:16:58,370 هی‏،‏ هی‏،‏ هی‏،‏ هی‏!‏ 194 00:16:58,810 --> 00:17:01,840 گوجو ساتورو اینجا نیس‏!‏ 195 00:17:02,420 --> 00:17:04,210 کاربر نفرین ‏.‏‏.‏‏.‏ 196 00:17:04,210 --> 00:17:08,840 اون منبع این حضور نیس 197 00:17:09,210 --> 00:17:12,850 اون راهب فاسد گولم زد 198 00:17:13,290 --> 00:17:15,660 اوتاهیمه‏،‏ تو برو 199 00:17:15,660 --> 00:17:17,820 محافظت از شاگردا اولویت اولمونه 200 00:17:17,820 --> 00:17:20,200 تا جایی که ممکنه 201 00:17:21,270 --> 00:17:22,820 وایسا‏،‏ وایسا‏!‏ 202 00:17:22,820 --> 00:17:26,080 حداقل بذار اون زن رو بکشم‏!‏ 203 00:17:26,080 --> 00:17:30,490 نمیتونم هرچیزی از یه پیرمرد 204 00:17:32,050 --> 00:17:34,900 چرا منو نمیکشی 205 00:17:36,820 --> 00:17:39,660 تا بفهمی استخونا پوکن یا نه؟ 206 00:17:40,010 --> 00:17:44,650 برو اول یکم شیر بخور‏،‏ پیری 207 00:17:54,680 --> 00:17:57,090 چرا یه روح نفرین شده 208 00:17:57,090 --> 00:17:58,810 این پوشش از کیه؟ 209 00:17:59,250 --> 00:18:02,500 احتمالا کاربرنفرین 210 00:18:03,940 --> 00:18:05,690 تو چیزی میدونی؟ 211 00:18:06,670 --> 00:18:09,650 اینا ارواح نفرین درجه ویژه ی 212 00:18:09,650 --> 00:18:12,610 و بنظر میاد که اونا 213 00:18:13,270 --> 00:18:17,500 فکر میکنم کار روح نفرین شده ایه که 214 00:18:18,220 --> 00:18:20,270 ظاهرش با گزارش مطابقت داره 215 00:18:21,280 --> 00:18:23,460 حتی از نقاشی اون 216 00:18:24,590 --> 00:18:25,760 تونا مایو 217 00:18:26,140 --> 00:18:27,330 حق با توئه 218 00:18:27,700 --> 00:18:29,480 بذارین به گوجو سنسه زنگ بزنم 219 00:18:29,910 --> 00:18:31,590 صبرکن 220 00:18:31,960 --> 00:18:35,110 تو میتونی بفهمی اون چی میگی؟ 221 00:18:35,470 --> 00:18:37,590 الان این مهم نیس 222 00:18:38,220 --> 00:18:40,420 حریفمون ممکنه از 223 00:18:40,780 --> 00:18:43,920 فاصلمونو حفظ و عقب نشینی 224 00:18:47,110 --> 00:18:48,110 حرکت نکن‏!‏ 225 00:18:53,540 --> 00:18:55,210 دستکاری خون‏:‏ 226 00:18:55,560 --> 00:18:56,580 تطهیر برشی‏!‏ 227 00:18:59,990 --> 00:19:01,470 صدمه ندید‏!‏؟ 228 00:19:12,690 --> 00:19:14,200 واقعا پوست کلفته 229 00:19:15,960 --> 00:19:17,230 اون شمشیر ‏.‏‏.‏‏.‏ 230 00:19:18,560 --> 00:19:20,360 کجا مخفیش کرده بود؟ 231 00:19:21,300 --> 00:19:23,680 ‏.‏ثعصغه یصهخعخ 232 00:19:24,710 --> 00:19:27,730 تمومش کنین‏،‏ بچه های احمق 233 00:19:30,200 --> 00:19:31,450 این چیه؟ 234 00:19:31,450 --> 00:19:35,480 نمیتونم بفهمم صدا چی داره میگه 235 00:19:35,480 --> 00:19:37,450 حس چندشی داره 236 00:19:38,230 --> 00:19:42,210 فقط میخوام از این سیاره 237 00:19:42,770 --> 00:19:45,280 اون یه نفرین مزخرفه‏!‏ بهش گوش نکن‏!‏ 238 00:19:45,630 --> 00:19:48,880 این نسبت به ارواح نفرین درجه پایین 239 00:19:49,790 --> 00:19:52,270 جنگلها‏،‏ اقیانوسها‏،‏ و آسمان 240 00:19:52,270 --> 00:19:55,140 همه شدیداً گریه میکنن که 241 00:19:55,750 --> 00:19:59,470 همزیستی با انسانها 242 00:20:00,020 --> 00:20:04,740 اونا میدونن انسانهایی هستن 243 00:20:04,740 --> 00:20:08,450 اما علاقه و محبتشون 244 00:20:09,600 --> 00:20:12,480 اون سیستم زبونشو 245 00:20:13,190 --> 00:20:16,990 تنها آرزوی اونا زمانه 246 00:20:18,100 --> 00:20:20,250 اینوماکی رو ببر بیرون‏!‏ 247 00:20:21,190 --> 00:20:26,310 این سیاره میتونه یکبار 248 00:20:35,660 --> 00:20:38,260 زمان بدون انسانها 249 00:20:39,720 --> 00:20:42,480 لطفا بمیرید و خردمند بشین 250 00:22:14,890 --> 00:22:17,400 جوجوی ولگرد 251 00:22:20,920 --> 00:22:23,400 هی‏،‏ جوگو کون‏!‏ 252 00:22:23,990 --> 00:22:26,710 دوباره گلهای هانامی رو 253 00:22:26,710 --> 00:22:28,440 هانامی داره گریه میکنه‏!‏ 254 00:22:31,470 --> 00:22:32,410 هممممپ 255 00:22:35,050 --> 00:22:36,610 هانامی 256 00:22:36,610 --> 00:22:40,080 بیا جوگو کون رو خفه کنیم 257 00:22:40,580 --> 00:22:46,260 دوست پسر سنپای من 258 00:22:46,790 --> 00:22:49,250 نه‏،‏ خیلی دوره ‏.‏‏.‏‏.‏ 259 00:23:15,760 --> 00:23:18,810 ا‏-‏این ‏.‏‏.‏‏