1 00:00:29,010 --> 00:00:30,260 Please! 2 00:00:30,260 --> 00:00:33,549 Please listen to me! It's my fault! 3 00:00:33,549 --> 00:00:35,770 I'm sorry! I'm really sorry! 4 00:00:36,140 --> 00:00:37,560 Kiss me. 5 00:00:37,929 --> 00:00:40,520 Come on, kiss me. 6 00:00:41,560 --> 00:00:45,189 I won't interfere in this again, and I won't be a Curse User anymore! 7 00:00:45,189 --> 00:00:47,070 Kiss me, please? 8 00:00:47,070 --> 00:00:48,899 Come on, kiss me. 9 00:00:48,899 --> 00:00:51,240 Of course, I'll quit Q too! 10 00:00:51,240 --> 00:00:54,119 Right, I'll go home and be a farmer. 11 00:00:56,119 --> 00:00:57,539 Did you hear me?! 12 00:00:58,369 --> 00:01:01,210 I don't think curse users know much about farming. 13 00:01:01,210 --> 00:01:02,750 So you heard me. 14 00:01:02,750 --> 00:01:05,500 How dare a student look down on me? 15 00:01:05,500 --> 00:01:07,670 Mr. Bayer has already arrived anyway. 16 00:01:07,670 --> 00:01:10,219 He is the strongest combatant of Q. 17 00:01:11,219 --> 00:01:13,799 - All of you will— - Let me ask you. 18 00:01:14,510 --> 00:01:16,310 Is he the Bayer you are talking about? 19 00:01:21,060 --> 00:01:23,310 Right, it's him. 20 00:01:24,980 --> 00:01:27,819 Q'S STRONGEST COMBATANT BAYER LEFT AND CAUSED DISINTEGRATION OF THE ORGANIZATION 21 00:01:33,319 --> 00:01:35,780 Look, all boats are lining up in a row. 22 00:01:35,780 --> 00:01:39,040 Starting from the inner circle, one, two, three, four, five, six. 23 00:01:39,040 --> 00:01:42,829 It starts now, with all boats rowing in a beautiful straight line. 24 00:01:42,829 --> 00:01:45,099 I was wondering where you ran off to. 25 00:01:45,099 --> 00:01:46,290 What are you doing here? 26 00:01:49,170 --> 00:01:51,760 I'm making money with money. 27 00:01:51,760 --> 00:01:55,090 I have never seen you win though. 28 00:01:55,090 --> 00:01:57,140 Don't you have work? 29 00:01:57,599 --> 00:01:59,180 You're really annoying. 30 00:01:59,180 --> 00:02:01,920 You make me sound like an idler. 31 00:02:03,560 --> 00:02:05,019 You're an idler. 32 00:02:05,439 --> 00:02:07,069 As an agent, 33 00:02:07,069 --> 00:02:10,400 I have an obligation to report your work performance to the client. 34 00:02:10,400 --> 00:02:12,949 That guy is the eldest son of the Gojo family. 35 00:02:12,949 --> 00:02:16,199 I couldn't do anything to him if I ran over there without a plan. 36 00:02:16,740 --> 00:02:19,659 We need to send a few idiots to weaken him first. 37 00:02:20,080 --> 00:02:21,830 You are the one who's got work to do. 38 00:02:21,830 --> 00:02:23,710 I am working, idiot. 39 00:02:23,710 --> 00:02:25,379 What were you thinking? 40 00:02:25,379 --> 00:02:27,539 You actually paid the full deposit. 41 00:02:28,340 --> 00:02:30,460 I said I wanted to weaken him. 42 00:02:30,460 --> 00:02:33,169 You don't have to worry. I'll make all the money back. 43 00:02:33,169 --> 00:02:35,050 Just like in this race. 44 00:02:36,840 --> 00:02:39,099 Boat No. 6 Hatano reaches the finish line. 45 00:02:39,099 --> 00:02:41,310 The boat No. 1 Douguchi is the second to do so. 46 00:02:41,310 --> 00:02:45,349 And the third is boat No. 2 Matsuda. 47 00:02:45,349 --> 00:02:48,729 It seems you're not good at making easy money. 48 00:02:49,689 --> 00:02:52,740 I'll leave it to you, Sorcerer Killer. 49 00:02:54,110 --> 00:02:55,240 By the way, 50 00:02:55,949 --> 00:02:57,349 is Megumi doing well? 51 00:03:09,030 --> 00:03:10,530 Who are you talking about? 52 00:03:10,960 --> 00:03:13,969 EPISODE 26: HIDDEN INVENTORY PART 2 53 00:03:22,889 --> 00:03:28,229 JUJUTSU KAISEN SEASON 2 54 00:04:45,009 --> 00:04:46,930 Should we bring her to a doctor? 55 00:04:47,269 --> 00:04:51,399 If only we could use Reverse Cursed Technique like Shoko. 56 00:04:51,399 --> 00:04:53,019 No, we can't do that. 57 00:04:53,019 --> 00:04:55,649 After all, we can't even understand what she is saying. 58 00:04:55,649 --> 00:04:58,279 Just like this and that. 59 00:04:58,279 --> 00:05:00,949 This and that. You don't understand? 60 00:05:01,319 --> 00:05:02,949 You guys really have no talent. 61 00:05:07,870 --> 00:05:08,959 She woke up. 62 00:05:13,709 --> 00:05:15,689 Watch this! 63 00:05:17,980 --> 00:05:19,089 You despicable villain! 64 00:05:19,089 --> 00:05:22,300 You dare to hurt me. I'll kill you first! 65 00:05:24,889 --> 00:05:26,850 Riko, calm down. 66 00:05:26,850 --> 00:05:30,230 We are not with those people who attacked you. 67 00:05:30,519 --> 00:05:32,899 Quit it! You clearly look like a liar. 68 00:05:32,899 --> 00:05:34,610 Your bangs are weird too. 69 00:05:37,610 --> 00:05:39,649 Stop! 70 00:05:41,199 --> 00:05:42,610 CRACKLING 71 00:05:42,610 --> 00:05:44,240 This is disrespectful! 72 00:05:44,240 --> 00:05:45,990 Please... please stop! 73 00:05:45,990 --> 00:05:47,370 Kuroi. 74 00:05:49,290 --> 00:05:52,290 Miss, these two gentlemen are our companions. 75 00:05:53,329 --> 00:05:56,379 Kuroi, what is this thing you are riding? 76 00:05:56,750 --> 00:05:59,670 This is the Cursed Technique of the gentleman with bangs. 77 00:05:59,670 --> 00:06:01,759 Can you please not call me that? 78 00:06:02,930 --> 00:06:04,480 Cursed Spirits Manipulation. 79 00:06:04,480 --> 00:06:05,689 Just as the name implies, 80 00:06:05,689 --> 00:06:08,009 I can control the cursed spirits I've absorbed. 81 00:06:08,350 --> 00:06:11,269 This kid is more aggressive than I thought. 82 00:06:11,579 --> 00:06:13,889 I thought the merging would make you sentimental. 83 00:06:13,889 --> 00:06:16,360 I was even wondering how to take care of your feelings. 84 00:06:17,860 --> 00:06:20,649 What a way of thinking for a despicable man. 85 00:06:21,290 --> 00:06:22,110 Listen carefully. 86 00:06:24,529 --> 00:06:26,370 Master Tengen is me. 87 00:06:26,370 --> 00:06:28,829 I am Master Tengen. 88 00:06:29,120 --> 00:06:32,660 Some fools confuse merging with death like you. 89 00:06:32,660 --> 00:06:35,290 And it's a huge mistake. 90 00:06:35,290 --> 00:06:38,670 Merging will make me become Master Tengen, 91 00:06:38,670 --> 00:06:41,170 but Master Tengen will also become me. 92 00:06:41,550 --> 00:06:45,889 My consciousness, mind, and soul will continue to live on after merging. 93 00:06:45,889 --> 00:06:47,250 Did you change your wallpaper? 94 00:06:47,250 --> 00:06:48,509 It's Waka Inoue. 95 00:06:48,509 --> 00:06:49,509 Listen to me! 96 00:06:50,100 --> 00:06:53,100 Judging by the way she talks, she probably has no friends. 97 00:06:53,100 --> 00:06:55,649 Then we can send her off without any worries. 98 00:06:55,649 --> 00:06:57,399 I speak normally at school! 99 00:07:00,189 --> 00:07:02,360 School... Kuroi, what time is it now? 100 00:07:02,360 --> 00:07:05,569 It's not noon yet, but you better not go to school. 101 00:07:05,569 --> 00:07:08,160 Shut up, I'm going! 102 00:07:10,529 --> 00:07:11,540 What? 103 00:07:12,620 --> 00:07:15,500 It would be safer to have her return to high school sooner. 104 00:07:16,079 --> 00:07:18,329 I personally wish to do so, 105 00:07:18,329 --> 00:07:20,139 but it's Master Tengen's order. 106 00:07:21,089 --> 00:07:24,720 He wants us to fulfill all of Riko Amanai's requests. 107 00:07:30,550 --> 00:07:32,970 Isn't that spoiling her too much? 108 00:07:32,970 --> 00:07:34,889 Don't say that, Satoru. 109 00:07:34,889 --> 00:07:36,139 Although she said so, 110 00:07:36,139 --> 00:07:38,339 she will become the foundation of the barrier 111 00:07:38,339 --> 00:07:40,980 at the bottom of the school as Master Tengen after merging. 112 00:07:41,569 --> 00:07:46,740 She will never see her friends and family again. 113 00:07:47,699 --> 00:07:49,319 Riko. 114 00:07:50,529 --> 00:07:52,120 We need to go for the next class. 115 00:07:53,079 --> 00:07:54,790 Just let her do what she wants. 116 00:07:55,189 --> 00:07:57,790 That's our mission. 117 00:08:00,709 --> 00:08:03,379 Miss Riko has no family. 118 00:08:03,379 --> 00:08:05,379 She lost her family in an accident... 119 00:08:05,379 --> 00:08:08,930 I've been taking care of her since then. 120 00:08:08,930 --> 00:08:12,139 So I hope that at least you'll let her spend more time with her friends. 121 00:08:13,389 --> 00:08:15,810 In that case, you are her family. 122 00:08:18,439 --> 00:08:19,310 Yes. 123 00:08:22,519 --> 00:08:25,740 Suguru, how are the cursed spirits you sent to monitor her? 124 00:08:27,110 --> 00:08:30,779 Unfortunately, I can't share their vision like Miss Mei. 125 00:08:30,779 --> 00:08:33,450 But if anything goes wrong, I can immediately... 126 00:08:34,830 --> 00:08:36,080 Satoru, 127 00:08:36,080 --> 00:08:37,690 we need to hurry to Riko's school. 128 00:08:40,460 --> 00:08:42,330 Two cursed spirits have been exorcised. 129 00:08:42,879 --> 00:08:45,210 Who will be the best of the new generation? 130 00:08:45,210 --> 00:08:47,940 It will be decided in this important race. 131 00:08:48,509 --> 00:08:51,340 The six boats finally reached their destination. 132 00:08:51,340 --> 00:08:55,179 The much-anticipated fifth round is about to begin. 133 00:09:00,350 --> 00:09:01,850 RIKO AMANAI, INTEGRITY GIRLS SCHOOL REGARDLESS OF LIFE AND DEATH 134 00:09:14,620 --> 00:09:16,950 JUJUTSU KAISEN SEASON 2 135 00:09:17,700 --> 00:09:19,159 Where's Amanai? 136 00:09:19,159 --> 00:09:21,120 It's music class now. 137 00:09:21,120 --> 00:09:23,129 She should be in the music room or the chapel. 138 00:09:23,129 --> 00:09:24,789 Chapel? 139 00:09:24,789 --> 00:09:27,299 They have the music class wherever the teacher wants. 140 00:09:27,299 --> 00:09:29,049 And it's a church school here. 141 00:09:29,470 --> 00:09:31,049 Satoru, you go to the chapel. 142 00:09:31,049 --> 00:09:32,679 Miss Kuroi goes to the music room. 143 00:09:32,679 --> 00:09:34,600 I'll deal with the two unknowns. 144 00:09:34,600 --> 00:09:36,009 Understood. 145 00:09:36,429 --> 00:09:37,929 Don't follow me! 146 00:09:37,929 --> 00:09:40,519 What if my friends see you?! 147 00:09:40,519 --> 00:09:42,269 I'm terribly sorry. 148 00:09:42,269 --> 00:09:44,980 I asked her to send me a message before moving, but... 149 00:09:44,980 --> 00:09:49,610 That's why we told her to let us protect her within our sight, that little brat. 150 00:09:52,029 --> 00:09:53,240 The race has started. 151 00:09:53,240 --> 00:09:55,779 Players in lanes one and two are on the inside. 152 00:09:55,779 --> 00:10:00,409 - Player in lane three is a bit behind. - What? They didn't return to high school? 153 00:10:00,409 --> 00:10:01,789 Lucky. 154 00:10:02,830 --> 00:10:07,090 Now the people who got lured by the bounty will become acceptable fools. 155 00:10:07,090 --> 00:10:08,299 Is that okay? 156 00:10:08,299 --> 00:10:09,509 What's the matter? 157 00:10:09,919 --> 00:10:14,840 The bounty was paid with the deposit of 30 million yen from Star Religious Group. 158 00:10:14,840 --> 00:10:17,730 If Star Plasma Vessel is killed, your deposit will be gone. 159 00:10:17,730 --> 00:10:20,690 If there is a slight mistake, you might not even get the reward. 160 00:10:20,690 --> 00:10:22,350 They might even think 161 00:10:22,350 --> 00:10:25,940 they should have put out the bounty directly rather than commissioning you. 162 00:10:25,940 --> 00:10:28,820 Don't forget that Satoru Gojo is there. 163 00:10:29,149 --> 00:10:31,149 For the first time in a hundred years, 164 00:10:31,149 --> 00:10:33,450 The Six Eyes paired with limitless cursed technique. 165 00:10:33,450 --> 00:10:35,240 As long as he's there, 166 00:10:35,240 --> 00:10:37,580 no one can kill Star Plasma Vessel. 167 00:10:37,580 --> 00:10:39,490 Including you? 168 00:10:47,879 --> 00:10:49,879 Boat No. 3 Kono takes the lead! 169 00:10:49,879 --> 00:10:52,049 Leaping ahead of everyone else. 170 00:10:52,049 --> 00:10:54,340 It's hard to say. 171 00:10:54,340 --> 00:10:56,210 He succeeded on the second try. 172 00:10:56,210 --> 00:11:01,100 Anyway, within the 47 hours before the bounty deadline, 173 00:11:01,100 --> 00:11:05,850 let those fools wear down Satoru and Jujutsu Sorcerers around him. 174 00:11:13,940 --> 00:11:17,110 Stop there. 175 00:11:23,080 --> 00:11:24,539 No, it's nothing. 176 00:11:27,830 --> 00:11:31,919 Of course they can't kill her, that's why they are working in vain. 177 00:11:32,299 --> 00:11:35,220 Luckily we set a time limit. 178 00:11:35,220 --> 00:11:38,009 Recruiting curse users didn't take much effort. 179 00:11:38,009 --> 00:11:39,940 But it's not just that. 180 00:11:41,889 --> 00:11:43,100 It's about my perspective. 181 00:11:43,100 --> 00:11:45,059 Oh my goodness! 182 00:11:45,059 --> 00:11:48,730 Boat No. 3 Kono loses balance! Boat No. 2 Yamazaki takes the lead! 183 00:11:49,100 --> 00:11:50,899 I'll be there soon. 184 00:11:50,899 --> 00:11:53,899 Things are progressing faster than I thought. 185 00:11:53,899 --> 00:11:56,610 I want the 30 million yen back in full. 186 00:11:56,610 --> 00:11:58,820 Boat No. 2 Yamazaki reaches the finish line first. 187 00:11:59,370 --> 00:12:00,659 What's that nonsense? 188 00:12:00,659 --> 00:12:02,980 It's not just a common anonymous message board. 189 00:12:02,980 --> 00:12:05,750 - Publication fee, handling fee and— - I'm losing the signal. 190 00:12:08,669 --> 00:12:10,710 That bastard. 191 00:12:20,220 --> 00:12:22,389 The unknown person from Q? 192 00:12:22,809 --> 00:12:26,309 Things could get a bit troublesome if it's someone from the Star Religious Group. 193 00:12:29,190 --> 00:12:31,559 That uniform is... 194 00:12:36,529 --> 00:12:40,110 He assumed it's a multiple-on-one case when he saw the high school uniform, 195 00:12:40,110 --> 00:12:42,779 and placed Shikigami in front and behind. 196 00:12:42,779 --> 00:12:44,289 It seems like he's experienced. 197 00:12:45,870 --> 00:12:49,830 There is no medium, and his Cursed Energy is different from the Jujutsu Sorcerer's. 198 00:12:49,830 --> 00:12:51,080 Could this be... 199 00:12:51,080 --> 00:12:52,840 Cursed Spirit Manipulation? 200 00:12:53,289 --> 00:12:54,549 You got it right. 201 00:12:54,549 --> 00:12:57,210 So you haven't lived so long for nothing. 202 00:12:57,210 --> 00:13:00,509 No, there's no need to live too long. 203 00:13:00,509 --> 00:13:03,679 The longer you live, the more you spend. 204 00:13:04,179 --> 00:13:06,429 His Cursed Techniques are above mine. 205 00:13:06,429 --> 00:13:09,940 But a Jujutsu Sorcerer thinks the same as a Shikigami user. 206 00:13:09,940 --> 00:13:12,149 Besides, he's so young. 207 00:13:12,149 --> 00:13:16,110 I can see right through his thoughts. 208 00:13:16,110 --> 00:13:17,480 I was right. 209 00:13:17,480 --> 00:13:20,200 He usually doesn't rush to the front. 210 00:13:20,610 --> 00:13:23,240 He must be not that good at close combat. 211 00:13:23,240 --> 00:13:28,789 And he assumes that a Shikigami user like me won't get close to him. 212 00:13:28,789 --> 00:13:32,370 He hates close combat and is not vigilant about it. 213 00:13:32,370 --> 00:13:35,090 Killing him is a piece of cake. 214 00:13:35,590 --> 00:13:38,549 You seem to have thought a lot. 215 00:13:38,879 --> 00:13:40,379 But none of those matters. 216 00:13:45,350 --> 00:13:48,720 What? Did he release those two at the beginning to throw me off this attack? 217 00:13:53,809 --> 00:13:56,230 Alright, one more to go. 218 00:14:00,450 --> 00:14:02,070 You're dead! 219 00:14:18,210 --> 00:14:21,590 Tasuke, is it you? 220 00:14:22,379 --> 00:14:26,799 My parents only wanted to invest money and time in my talented younger brother. 221 00:14:26,799 --> 00:14:30,470 They despised me for being able to see things that others couldn't. 222 00:14:31,139 --> 00:14:36,259 Tasuke was the only one who accepted me. 223 00:14:38,570 --> 00:14:40,440 Long time no see. 224 00:14:40,440 --> 00:14:43,529 We haven't seen each other for over 50 years. 225 00:14:43,529 --> 00:14:46,370 Tasuke, ever since you die— 226 00:14:47,120 --> 00:14:48,409 I see. 227 00:14:54,460 --> 00:14:56,039 It's an illusion. 228 00:14:56,690 --> 00:14:58,710 You tricked me... 229 00:14:58,710 --> 00:15:00,129 Yes. 230 00:15:00,129 --> 00:15:03,220 You've been trying to get close to me, right? 231 00:15:03,220 --> 00:15:05,139 For someone with their own winning strategy, 232 00:15:05,139 --> 00:15:08,220 I can just pave a path of victory for them and they'll easily fall for it. 233 00:15:10,009 --> 00:15:13,179 I want to ask you. Are you from Q? 234 00:15:13,179 --> 00:15:15,190 Or the Star Religious Group? 235 00:15:38,330 --> 00:15:39,379 Amanai! 236 00:15:45,049 --> 00:15:47,590 W-W-What? 237 00:15:49,090 --> 00:15:51,139 Riko, who is he?! Your boyfriend? 238 00:15:51,139 --> 00:15:54,019 No, he's my cousin! 239 00:15:54,019 --> 00:15:55,600 Not bad, Riko. 240 00:15:55,600 --> 00:15:57,269 I told you he's not my boyfriend! 241 00:15:57,269 --> 00:15:59,649 Is he a high school student? He's so tall! 242 00:15:59,649 --> 00:16:01,059 Big brother! 243 00:16:01,059 --> 00:16:03,440 Take off your sunglasses! 244 00:16:05,529 --> 00:16:07,029 AHHHH What a handsome guy! 245 00:16:07,029 --> 00:16:08,529 - Long eyelashes! - Hi. 246 00:16:08,529 --> 00:16:10,159 Why are his eyes blue? 247 00:16:10,159 --> 00:16:13,039 Strike a pose, please! 248 00:16:13,039 --> 00:16:14,750 Don't get carried away! 249 00:16:14,750 --> 00:16:16,960 Everyone, quiet down. 250 00:16:17,289 --> 00:16:18,919 We are having a class here. 251 00:16:18,919 --> 00:16:21,080 You are interested in him too, Miss! 252 00:16:21,080 --> 00:16:22,419 Don't educate us now. 253 00:16:22,879 --> 00:16:24,179 This is troubling for me. 254 00:16:24,179 --> 00:16:26,669 Even if you're a family member, you can't just barge in. 255 00:16:26,669 --> 00:16:30,470 I'm sorry. This is an emergency. 256 00:16:33,139 --> 00:16:34,889 Here's my phone number. 257 00:16:34,889 --> 00:16:36,889 ROAR That's not fair, Miss! 258 00:16:36,889 --> 00:16:39,690 Be quiet! I don't get many chances to meet the man! 259 00:16:39,690 --> 00:16:42,059 We don't have any chances either! 260 00:16:42,059 --> 00:16:45,029 You like younger guys, Miss! You can't do that! 261 00:16:45,029 --> 00:16:47,029 Are you insulting the Genji family?! 262 00:16:47,029 --> 00:16:48,779 This is a lively school. 263 00:16:48,779 --> 00:16:52,070 Idiot, how many times have I told you not to show up in front of them? 264 00:16:52,610 --> 00:16:55,539 Curse Users are attacking. I don't need to say anything more, right? 265 00:16:57,159 --> 00:16:58,159 Why am I floating? 266 00:17:03,340 --> 00:17:05,250 We'll go to the high school. 267 00:17:05,710 --> 00:17:08,380 You don't want to involve your friends, do you? 268 00:17:10,380 --> 00:17:12,339 So that's for the bounty of 30 million yen? 269 00:17:12,339 --> 00:17:14,390 Is that person her classmate? 270 00:17:14,390 --> 00:17:16,099 Could be her bodyguard. 271 00:17:16,519 --> 00:17:18,059 This is some easy money. 272 00:17:18,059 --> 00:17:21,019 Kill a non-sorcerer middle school kid and we can get 30 million yen. 273 00:17:21,019 --> 00:17:22,519 I'll have eel for tonight. 274 00:17:22,519 --> 00:17:24,690 A meal after a murder is especially delicious. 275 00:17:24,690 --> 00:17:27,650 You must be from the Star Religious Group. 276 00:17:27,650 --> 00:17:31,910 Because those from Q dress more strangely. 277 00:17:32,240 --> 00:17:35,779 Are you an amateur? If you want to kill, do it secretly. 278 00:17:40,000 --> 00:17:41,009 So slow. 279 00:17:54,589 --> 00:17:57,430 I won't let you harm Miss! 280 00:17:57,430 --> 00:17:58,930 Or I'll kill you. 281 00:18:04,190 --> 00:18:05,099 What? 282 00:18:06,150 --> 00:18:08,190 You're so strong. 283 00:18:09,210 --> 00:18:10,240 Where's Riko? 284 00:18:11,109 --> 00:18:13,740 She left the school with Mr. Gojo. 285 00:18:13,740 --> 00:18:16,410 Let's leave too. 286 00:18:16,410 --> 00:18:18,950 Things are getting a bit tricky. 287 00:18:20,250 --> 00:18:23,000 So that was indeed for the bounty of 30 million yen. 288 00:18:25,750 --> 00:18:27,250 Shikigami? 289 00:18:27,250 --> 00:18:30,170 No, it's a bit different from Shikigami. 290 00:18:30,170 --> 00:18:31,259 Satoru. 291 00:18:31,509 --> 00:18:34,259 Someone offered a bounty of 30 million yen for killing Amanai? 292 00:18:34,529 --> 00:18:38,349 Yes, it's a limited-time bounty on an underground website for Curse Users. 293 00:18:38,349 --> 00:18:40,950 The deadline seems to be 11 a.m. the day after tomorrow. 294 00:18:41,519 --> 00:18:43,019 I see. 295 00:18:43,690 --> 00:18:45,980 Two... three... four people. 296 00:18:45,980 --> 00:18:49,440 They all look the same. Are they Shikigami? 297 00:18:49,440 --> 00:18:53,779 Geez. Jujutsu Sorcerers are always short-handed. 298 00:18:53,779 --> 00:18:56,660 You are welcome to start a new career, guys. 299 00:18:56,990 --> 00:19:00,039 No thanks. I guess job referrals aren't easy for you either. 300 00:19:00,039 --> 00:19:02,700 Just hand that kid over to us. 301 00:19:02,700 --> 00:19:04,160 There are five of them now! 302 00:19:04,160 --> 00:19:07,569 What's so good about this little brat? 303 00:19:16,470 --> 00:19:18,180 What was that? 304 00:19:18,470 --> 00:19:20,009 The Shikigami didn't disappear. 305 00:19:20,009 --> 00:19:21,890 Which one is the original? 306 00:19:21,890 --> 00:19:24,309 That's not a Shikigami, it's a clone. 307 00:19:24,680 --> 00:19:26,559 And they're all original. 308 00:19:31,529 --> 00:19:32,819 What's going on? 309 00:19:32,819 --> 00:19:33,789 This is infinity. 310 00:19:33,789 --> 00:19:35,569 Think about Achilles and the tortoise. 311 00:19:35,569 --> 00:19:36,240 What? 312 00:19:36,490 --> 00:19:39,240 What I mean is that studying is important. 313 00:19:40,660 --> 00:19:44,289 It's a Cursed Technique that can summon up to five clones including the original one. 314 00:19:44,579 --> 00:19:48,460 He should be able to choose which one to be the original at any time. 315 00:19:48,460 --> 00:19:50,380 Once the original is in danger, 316 00:19:50,380 --> 00:19:52,799 he'll switch to a safe clone. 317 00:19:53,049 --> 00:19:54,759 Not a bad trick. 318 00:19:55,130 --> 00:19:57,680 But why are you still so weak? I don't get it. 319 00:19:58,799 --> 00:20:02,140 Clones can't be summoned temporarily after they are destroyed? 320 00:20:02,140 --> 00:20:04,640 Why do you know my Cursed Technique? 321 00:20:04,640 --> 00:20:08,019 Unfortunately, I happen to have sharp eyes. 322 00:20:08,599 --> 00:20:10,900 My Cursed Technique 323 00:20:10,900 --> 00:20:13,859 is the convergence of an infinite series. 324 00:20:13,859 --> 00:20:16,569 Things getting closer to me will be slowed down gradually. 325 00:20:16,569 --> 00:20:19,569 And they'll never touch me. 326 00:20:20,240 --> 00:20:22,740 After being reinforced, it becomes Limitless. 327 00:20:22,740 --> 00:20:25,579 You could say it's a negative natural number. 328 00:20:25,579 --> 00:20:29,579 It creates a fictional situation like negative one apple. 329 00:20:29,579 --> 00:20:32,589 In that way, it can achieve the vacuum reaction just now. 330 00:20:32,589 --> 00:20:34,589 But it's surprisingly inconvenient to use. 331 00:20:35,049 --> 00:20:39,009 One can't make too much reaction around oneself. 332 00:20:39,009 --> 00:20:41,160 And if you have to worry about directionality, 333 00:20:41,160 --> 00:20:44,470 controlling Cursed Energy is a pain in the neck. 334 00:20:44,470 --> 00:20:46,980 Simply put, it's exhausting. 335 00:20:50,519 --> 00:20:54,230 But what I just explained is about Cursed Technique Lapse. 336 00:20:56,319 --> 00:20:58,319 Protect your head. 337 00:21:14,789 --> 00:21:17,589 This is the divergence of infinity. 338 00:21:19,470 --> 00:21:21,049 Cursed Technique Reversal. 339 00:21:22,930 --> 00:21:23,549 Red. 340 00:21:38,859 --> 00:21:40,359 I failed! 341 00:21:50,329 --> 00:21:53,089 I thought it should work. 342 00:21:54,380 --> 00:21:56,200 What's wrong with this guy? 343 00:21:59,259 --> 00:22:00,589 Kuroi is calling. 344 00:22:03,509 --> 00:22:05,799 What should I do? Kuroi... 345 00:22:06,259 --> 00:22:07,430 Kuroi is... 346 00:23:40,480 --> 00:23:42,700 To express the voice of the younger generation, 347 00:23:42,700 --> 00:23:44,779 I vote in every election. 348 00:23:44,779 --> 00:23:48,259 But I can't help but worry if I can still be considered young. 349 00:23:48,259 --> 00:23:49,740 NEXT EPISODE: HIDDEN INVENTORY PART 3 Next Episode: "Hidden Inventory Part 3." 350 00:23:49,740 --> 00:23:50,950 NEXT EPISODE: HIDDEN INVENTORY PART 3 Don't miss it! 351 00:23:50,950 --> 00:23:52,410 NEXT EPISODE: HIDDEN INVENTORY PART 3 How old is Kuroi? 352 00:23:52,410 --> 00:23:53,210 NEXT EPISODE: HIDDEN INVENTORY PART 3 Three years old. 353 00:23:53,210 --> 00:23:54,950 NEXT EPISODE: HIDDEN INVENTORY PART 3 Wow, super cute!