1
00:00:19,152 --> 00:00:21,520
Previously on Star Trek:
Strange New Worlds...
2
00:00:21,622 --> 00:00:23,269
I saw my own death, Spock.
3
00:00:23,353 --> 00:00:25,935
I know exactly how and when my life ends.
4
00:00:26,019 --> 00:00:28,202
The Gorn will hatch from
her body in less than a day.
5
00:00:28,286 --> 00:00:30,812
The incubation has severely
altered her biochemistry.
6
00:00:30,896 --> 00:00:32,360
With Spock's brain,
7
00:00:32,495 --> 00:00:34,609
M'Benga's research,
and Chapel's genetic expertise.
8
00:00:38,466 --> 00:00:40,016
I saw something.
9
00:00:40,100 --> 00:00:41,200
Yes.
10
00:00:41,336 --> 00:00:43,236
It felt both a part of you and not.
11
00:00:43,338 --> 00:00:45,137
M'BENGA:
Nurse Chapel and Dr. Korby
12
00:00:45,239 --> 00:00:46,538
are about to make history.
13
00:00:46,539 --> 00:00:47,896
The landing party's meeting soon.
14
00:00:47,980 --> 00:00:50,108
- On Vadia Nine?
- You've earned it.
15
00:00:50,543 --> 00:00:52,296
Let's go dig up the past.
16
00:00:52,380 --> 00:00:54,546
There is indeed some form
17
00:00:54,648 --> 00:00:57,386
of advanced technology hiding beneath us.
18
00:00:58,217 --> 00:00:59,553
Wow.
19
00:01:00,994 --> 00:01:04,096
There is evil in this universe.
20
00:01:05,523 --> 00:01:06,897
Gamble!
21
00:01:06,999 --> 00:01:08,678
He wasn't ready for away missions.
22
00:01:08,762 --> 00:01:10,817
You know more than most,
we can't protect everyone.
23
00:01:12,536 --> 00:01:15,069
Spock found life-forms trapped inside orbs.
24
00:01:15,171 --> 00:01:16,832
Unwelcome guests.
25
00:01:16,935 --> 00:01:19,104
LA'AN: "Here stands the Beholder, sentry
26
00:01:19,206 --> 00:01:20,605
of eternal bridges."
27
00:01:20,707 --> 00:01:22,593
This thing has a life sign reading.
28
00:01:22,677 --> 00:01:25,077
LA'AN: What if this place
isn't a palace or a lab?
29
00:01:25,113 --> 00:01:26,213
What if it's a prison?
30
00:01:29,015 --> 00:01:30,318
Captain?
31
00:01:30,420 --> 00:01:31,572
I don't know what happened in there.
32
00:01:35,796 --> 00:01:37,427
I had this overwhelming desire
33
00:01:37,562 --> 00:01:38,830
to kill.
34
00:01:38,932 --> 00:01:40,682
Whatever it is, we'll figure it out.
35
00:01:40,696 --> 00:01:44,598
You couldn't kill your favorite
ensign now, could you?
36
00:01:45,363 --> 00:01:46,603
No!
37
00:01:49,341 --> 00:01:52,708
If any of those things ever escaped,
38
00:01:52,810 --> 00:01:55,378
God help us all.
39
00:02:03,586 --> 00:02:07,721
Captain's personal log.
Stardate 3165.2.
40
00:02:07,823 --> 00:02:10,723
After exhaustive evaluation,
Captain Batel has been cleared
41
00:02:10,790 --> 00:02:12,840
to return to active duty as the new director
42
00:02:12,924 --> 00:02:15,432
of the Starfleet
Judge Advocate General's Office.
43
00:02:15,534 --> 00:02:17,878
While we knew she couldn't
stay on Enterprise forever,
44
00:02:17,962 --> 00:02:20,590
it doesn't make saying goodbye any easier.
45
00:02:20,674 --> 00:02:21,972
Welcome back.
46
00:02:22,074 --> 00:02:25,061
- How did it feel?
- Amazing but tiring.
47
00:02:25,145 --> 00:02:27,054
I'm exhausted from all
the bureaucratic banter.
48
00:02:27,138 --> 00:02:29,489
Mm. They're really putting you
through the wringer, huh?
49
00:02:29,573 --> 00:02:31,101
The meetings are endless.
50
00:02:31,185 --> 00:02:33,948
Tell me, when did Starfleet
start cloning officials?
51
00:02:34,050 --> 00:02:35,383
What can I do to help?
52
00:02:35,485 --> 00:02:37,401
Take me to your cabin,
where we can disappear,
53
00:02:37,485 --> 00:02:39,918
just you and me, for the next 72 hours.
54
00:02:40,020 --> 00:02:41,656
Mm.
55
00:02:41,758 --> 00:02:43,360
What?
56
00:02:44,656 --> 00:02:46,363
What did you do?
What did you do?
57
00:02:47,664 --> 00:02:50,327
It sure won't be the same here
without you, Marie.
58
00:02:50,463 --> 00:02:51,763
You were only gone a week,
59
00:02:51,831 --> 00:02:54,291
and Chris hardly knew
what to do with himself.
60
00:02:54,375 --> 00:02:58,176
He actually jumped back into
test pilot drills, voluntarily.
61
00:02:58,278 --> 00:03:00,391
I heard him mutter something
about yoga the other day?
62
00:03:00,475 --> 00:03:03,377
Okay, all right, laugh all you want,
63
00:03:03,479 --> 00:03:05,162
but yoga will take down the best of men.
64
00:03:05,246 --> 00:03:08,049
But truly, you seem well.
65
00:03:08,151 --> 00:03:10,717
I am. Thanks to all of you.
66
00:03:14,287 --> 00:03:17,109
You-- Oh, wow.
67
00:03:17,193 --> 00:03:20,362
So, uh, first Captain's Table?
68
00:03:20,464 --> 00:03:22,276
- Well, how did you...?
- Looking sharp,
69
00:03:22,360 --> 00:03:24,113
Mr. Scott.
70
00:03:25,534 --> 00:03:26,820
I thought you said this was a formal affair.
71
00:03:26,904 --> 00:03:28,152
It is, it is.
72
00:03:28,236 --> 00:03:29,539
For you.
73
00:03:29,674 --> 00:03:30,790
Oh...
74
00:03:33,606 --> 00:03:34,931
I'm just glad Enterprise
75
00:03:35,015 --> 00:03:36,295
was able to be my ride back to Earth.
76
00:03:36,379 --> 00:03:37,857
And I'm glad we all get to be there
77
00:03:37,941 --> 00:03:40,216
- for your promotion ceremony.
- Cheers.
78
00:03:40,318 --> 00:03:42,368
Additionally, we will take the opportunity
79
00:03:42,383 --> 00:03:43,964
to run ship-wide diagnostics.
80
00:03:44,048 --> 00:03:45,599
Enterprise has had a challenging few months.
81
00:03:45,683 --> 00:03:47,783
That is an understatement.
82
00:03:47,885 --> 00:03:49,752
Oh, challenging schmallenging.
83
00:03:49,887 --> 00:03:53,258
Remind me to tell you about the time
84
00:03:53,393 --> 00:03:55,818
I spent with a time-tra--
85
00:03:55,902 --> 00:03:58,898
Traveling doctor I once knew.
86
00:03:59,000 --> 00:04:01,617
Uh, Captain, it's, it's
wonderful to see you again,
87
00:04:01,701 --> 00:04:03,551
but I've got an incoming communication
88
00:04:03,605 --> 00:04:05,160
that should be landing any moment, so...
89
00:04:05,244 --> 00:04:07,937
- How is Dr. Korby these days?
- LA'AN: Far.
90
00:04:08,072 --> 00:04:12,507
He's on an expedition in the Ba-Dates system.
91
00:04:12,609 --> 00:04:14,077
Cali-Katchna.
92
00:04:15,086 --> 00:04:16,269
I'm sorry, what did you say?
93
00:04:16,353 --> 00:04:17,597
The phrase the Vezda spoke
94
00:04:17,681 --> 00:04:19,006
to you-- "Cali-Katchna."
95
00:04:19,090 --> 00:04:20,340
Yeah, it turns out
96
00:04:20,389 --> 00:04:21,937
it's phonetically almost identical
97
00:04:22,021 --> 00:04:24,922
to the name of the city
on Skygowan, where Roger is.
98
00:04:25,024 --> 00:04:28,359
Followed a lead there,
he's been ingratiating himself
99
00:04:28,461 --> 00:04:29,992
with a local high cleric.
100
00:04:30,094 --> 00:04:32,552
Do you think that is a coincidence?
101
00:04:32,636 --> 00:04:35,164
I don't remember hearing it at all.
102
00:04:36,303 --> 00:04:37,637
Uh, in any case,
103
00:04:37,739 --> 00:04:39,260
I hope Roger finds
what he's looking for soon.
104
00:04:39,344 --> 00:04:41,779
I know how hard long distance can be.
105
00:04:41,915 --> 00:04:45,482
It is, but it can be done.
106
00:05:06,330 --> 00:05:08,616
I wish you could see this place, Christine.
107
00:05:08,700 --> 00:05:10,250
A beautiful city, full of life.
108
00:05:10,310 --> 00:05:12,262
And a whole culture built on the belief
109
00:05:12,346 --> 00:05:15,446
that the Vezda were gods.
If only they knew.
110
00:05:15,548 --> 00:05:18,641
Their spiritual high chambers
float above the city.
111
00:05:18,743 --> 00:05:20,043
From the guarded entrance,
112
00:05:20,077 --> 00:05:22,616
you transport up to the higher level.
113
00:05:22,718 --> 00:05:24,240
It's taken me weeks to build their trust.
114
00:05:24,324 --> 00:05:26,224
But today the local high cleric Zeperez
115
00:05:26,289 --> 00:05:29,325
has agreed to take me up.
116
00:05:29,427 --> 00:05:30,971
Hopefully, he can help us understand
117
00:05:31,055 --> 00:05:32,959
what we encountered on Vadia Nine.
118
00:05:33,061 --> 00:05:38,167
Maybe even clues about the
Vezda's so-called immortality.
119
00:05:38,270 --> 00:05:39,283
We'll have to shut down
120
00:05:39,367 --> 00:05:40,630
the medical transporter
121
00:05:40,732 --> 00:05:42,839
before the diagnostics sweep.
122
00:05:42,941 --> 00:05:44,400
Buffer and all.
123
00:05:45,169 --> 00:05:47,419
We just did a purge a few months after that...
124
00:05:47,474 --> 00:05:48,971
Well, as Pelia would say,
125
00:05:49,073 --> 00:05:51,580
"We sent that Vezda demon back to hell."
126
00:05:51,682 --> 00:05:54,683
Would Pelia ever say that like a vampire?
127
00:05:55,483 --> 00:05:58,381
Well, she would sometimes.
128
00:06:00,121 --> 00:06:01,517
Odd.
129
00:06:01,619 --> 00:06:03,019
- What?
- Uh...
130
00:06:03,121 --> 00:06:06,791
Residual pattern geometries, wee bitty ones.
131
00:06:06,893 --> 00:06:09,192
Hardly there at all, but there they are.
132
00:06:10,529 --> 00:06:12,129
Check the logs.
133
00:06:14,636 --> 00:06:16,969
Zeperez is promised to us.
134
00:06:18,035 --> 00:06:21,875
He has come to deliver us to the gods.
135
00:06:25,980 --> 00:06:27,397
Could someone have used
the medical transporter
136
00:06:27,481 --> 00:06:28,651
without you knowing?
137
00:06:30,818 --> 00:06:33,755
Access is DNA-locked.
138
00:06:35,957 --> 00:06:40,294
Guys, there's a pattern here,
it's... it's human.
139
00:06:40,396 --> 00:06:42,194
It's been broken in pieces.
140
00:06:42,296 --> 00:06:45,346
Aye, seems to have been rebuilt
from emergency backups.
141
00:06:45,405 --> 00:06:48,935
Let's see if we can get the pieces to cohere.
142
00:06:50,076 --> 00:06:52,687
- Oh, my...
- M'BENGA: Scotty?
143
00:06:52,771 --> 00:06:54,479
Whose pattern was rebuilt?
144
00:06:56,446 --> 00:06:57,691
Ensign Gamble's pattern.
145
00:06:57,775 --> 00:06:59,113
And it's left the ship.
146
00:06:59,249 --> 00:07:02,146
But where did it go?
147
00:07:03,957 --> 00:07:06,585
If it isn't Dr. Korby.
148
00:07:06,720 --> 00:07:10,425
The man who wants to live forever.
149
00:07:10,527 --> 00:07:13,696
Well, you've come to the right place.
150
00:07:21,403 --> 00:07:23,299
Space.
151
00:07:24,439 --> 00:07:26,676
The final frontier.
152
00:07:28,274 --> 00:07:32,011
These are the voyages
of the starship Enterprise.
153
00:07:33,250 --> 00:07:36,020
Its five-year mission:
154
00:07:36,122 --> 00:07:39,524
to explore strange new worlds...
155
00:07:41,324 --> 00:07:43,737
...To seek out new life
156
00:07:43,821 --> 00:07:46,555
and new civilizations...
157
00:07:47,325 --> 00:07:51,460
...To boldly go where no one has gone before.
158
00:09:11,542 --> 00:09:13,336
All signs points to the Vezda
having rebuilt Gamble's body
159
00:09:13,420 --> 00:09:15,268
and enabled the transporter from inside.
160
00:09:15,352 --> 00:09:17,139
Is that even possible?
161
00:09:17,223 --> 00:09:19,549
I would have said no, until now.
162
00:09:19,652 --> 00:09:21,353
Where did he go?
163
00:09:21,455 --> 00:09:24,989
Roger's emergency transponder
activated 12 hours ago.
164
00:09:25,091 --> 00:09:27,461
He hasn't answered any messages since.
165
00:09:27,563 --> 00:09:28,913
It's too many coincidences.
166
00:09:28,996 --> 00:09:31,162
Even at full warp, it'll take us 11 hours.
167
00:09:31,264 --> 00:09:33,153
Skygowan is not a warp-capable society.
168
00:09:33,237 --> 00:09:34,437
But they do engage
169
00:09:34,539 --> 00:09:35,951
in interstellar trade with the Orions.
170
00:09:36,035 --> 00:09:37,736
It's a mix of locals and travelers,
171
00:09:37,838 --> 00:09:39,868
most hostile to the Federation.
172
00:09:39,970 --> 00:09:41,236
All right. Understood.
173
00:09:41,372 --> 00:09:43,322
We'll notify Starfleet and then you and La'An
174
00:09:43,406 --> 00:09:45,227
will lead a covert tactical landing party.
175
00:09:45,311 --> 00:09:47,615
Get in, find Korby,
assess the Vezda situation.
176
00:09:47,717 --> 00:09:50,781
Do not engage until we have backup,
177
00:09:50,916 --> 00:09:52,614
a plan or, God willing, both.
178
00:09:52,716 --> 00:09:54,089
Joseph...
179
00:09:54,192 --> 00:09:56,172
I'll go, too.
180
00:09:56,256 --> 00:09:58,113
I was gonna say you don't
have to be on this mission.
181
00:09:58,197 --> 00:10:00,207
No, I have to do it.
182
00:10:00,291 --> 00:10:02,566
Spock, I want Science and Engineering
183
00:10:02,669 --> 00:10:04,781
on a deep dive into
every piece of data we have
184
00:10:04,865 --> 00:10:06,415
from the Vadia Nine expedition.
185
00:10:06,437 --> 00:10:07,851
If one of these things is loose,
186
00:10:07,935 --> 00:10:09,938
we need to find a way to contain it.
187
00:10:10,771 --> 00:10:12,025
All right, let's get to it.
188
00:10:25,953 --> 00:10:27,753
Tai chi not cutting it for you today?
189
00:10:27,855 --> 00:10:29,137
You know,
190
00:10:29,221 --> 00:10:30,611
you didn't have to come on this mission.
191
00:10:30,695 --> 00:10:32,697
You have a new job to report for, so...
192
00:10:33,628 --> 00:10:35,161
We'll be back in time.
193
00:10:36,929 --> 00:10:38,795
It doesn't make sense but I...
194
00:10:38,931 --> 00:10:40,305
I think I need to be here.
195
00:10:40,407 --> 00:10:42,898
The way you reacted to the Vezda.
196
00:10:43,000 --> 00:10:45,468
Like I had to stop it.
197
00:10:46,607 --> 00:10:47,812
We have to, Chris.
198
00:10:47,914 --> 00:10:49,208
Why?
199
00:10:50,074 --> 00:10:51,191
What do you know about it, Marie?
200
00:10:51,275 --> 00:10:52,265
What-What's your gut telling you?
201
00:10:52,349 --> 00:10:53,567
I don't know.
202
00:10:53,651 --> 00:10:55,710
I just know we can't let it escape.
203
00:10:55,812 --> 00:10:57,579
We won't.
204
00:10:59,617 --> 00:11:04,287
I keep feeling like there's
this rope around my waist,
205
00:11:04,390 --> 00:11:06,821
pulling me towards something
I don't understand.
206
00:11:06,924 --> 00:11:08,326
Destiny maybe.
207
00:11:10,761 --> 00:11:13,864
Do you really still believe our
futures are written in stone?
208
00:11:13,966 --> 00:11:16,998
These last few years have...
209
00:11:17,100 --> 00:11:18,509
Well, they've changed
210
00:11:18,645 --> 00:11:21,290
what I thought life could be.
I don't know.
211
00:11:21,374 --> 00:11:23,947
Maybe there is more
possibility than I thought.
212
00:11:24,049 --> 00:11:25,379
Hmm.
213
00:11:25,481 --> 00:11:27,543
Who told you that?
214
00:11:28,550 --> 00:11:29,844
A wise woman.
215
00:11:31,382 --> 00:11:33,549
Right before she told me to shave my beard.
216
00:11:34,392 --> 00:11:36,354
It was just so scratchy.
217
00:11:45,364 --> 00:11:47,115
They're so much like
Vadia Nine here.
218
00:11:47,199 --> 00:11:50,608
I can see why Roger was drawn to it.
219
00:11:50,710 --> 00:11:52,185
Korby's communicator isn't pinging,
220
00:11:52,269 --> 00:11:53,877
but that's where it went offline.
221
00:11:53,979 --> 00:11:55,995
That looks just like the gateway
on Vadia Nine.
222
00:11:56,079 --> 00:11:58,465
It must act as a transport
to the upper chamber.
223
00:11:58,549 --> 00:12:01,115
Two guards, lightly armed.
224
00:12:02,487 --> 00:12:04,422
I just need a distraction.
225
00:12:04,558 --> 00:12:07,253
- Joseph, what about--
- Like on Rigel?
226
00:12:10,087 --> 00:12:12,262
- Hey.
- I told you!
227
00:12:12,397 --> 00:12:14,132
They'll never let us.
228
00:12:15,865 --> 00:12:17,727
Excuse me, sir? Sir?
229
00:12:17,829 --> 00:12:20,563
Sir? Uh-oh.
230
00:12:22,374 --> 00:12:23,637
Vulcan nerve pinch?
231
00:12:23,739 --> 00:12:26,105
- Yeah.
- Oh, my God.
232
00:12:26,241 --> 00:12:28,263
- That's what you guys do?
- You're jealous, right?
233
00:12:28,347 --> 00:12:29,940
You couldn't learn it?
234
00:12:30,042 --> 00:12:31,325
It wasn't for lack of trying.
235
00:12:31,409 --> 00:12:32,660
Can-can you show me your thumb placement?
236
00:12:32,744 --> 00:12:34,082
Ladies?
237
00:12:34,882 --> 00:12:36,230
If we're going to find Korby,
238
00:12:36,314 --> 00:12:37,471
we've got to get through that gateway.
239
00:12:37,555 --> 00:12:38,953
Just pointing out,
240
00:12:39,089 --> 00:12:40,905
the last time we walked
into something like that,
241
00:12:40,989 --> 00:12:43,092
we almost got trapped for eternity.
242
00:12:49,867 --> 00:12:51,517
At least this one doesn't have a blood lock,
243
00:12:51,601 --> 00:12:53,796
like on Vadia Nine.
244
00:12:55,875 --> 00:12:59,974
Okay, so the Vezda escaped
the transporter buffer.
245
00:13:00,109 --> 00:13:03,212
But how did it get
halfway across the quadrant?
246
00:13:04,048 --> 00:13:06,814
Our experiences on Vadia Nine
revealed technologies
247
00:13:06,916 --> 00:13:09,146
that exploit inter-dimensional space.
248
00:13:09,281 --> 00:13:11,381
They may also travel via similar methods.
249
00:13:11,484 --> 00:13:14,650
I'm picking up what you're
laying down, Spock-O.
250
00:13:16,659 --> 00:13:17,825
This was our location
251
00:13:17,927 --> 00:13:20,046
when Gamble's pattern was rebuilt.
252
00:13:20,130 --> 00:13:22,680
We know inter-dimensional space
folds along those...
253
00:13:22,735 --> 00:13:25,232
- Uh, what do you call them?
- Ley lines.
254
00:13:26,372 --> 00:13:27,806
They're a real thing.
255
00:13:29,305 --> 00:13:31,420
Five days ago, at the moment
the Vezda escaped,
256
00:13:31,504 --> 00:13:33,894
it appears Enterprise was
on one of those ley lines.
257
00:13:33,978 --> 00:13:36,440
One that leads directly to Skygowan.
258
00:13:36,542 --> 00:13:39,341
Yeah. What if these lines are
a kind of bus route
259
00:13:39,477 --> 00:13:41,484
for inter-dimensional travel?
You know,
260
00:13:41,586 --> 00:13:43,070
without actual buses, of course.
261
00:13:43,154 --> 00:13:46,742
All great civilizations maintain
some sort of trade route,
262
00:13:46,826 --> 00:13:48,537
a way to connect
the far reaches of the empire.
263
00:13:48,621 --> 00:13:53,128
Oh, look, there's one that
connects Vadia Nine to Skygowan.
264
00:13:53,990 --> 00:13:55,325
Oh, dear.
265
00:13:55,460 --> 00:13:58,330
If that thing in Gamble's body can travel
266
00:13:58,432 --> 00:14:03,332
your bus-less bus route
and access that Vezda prison
267
00:14:03,434 --> 00:14:06,273
from across deep space, then, th--
268
00:14:06,375 --> 00:14:09,090
Then it could feasibly free
all its incarcerated brethren
269
00:14:09,174 --> 00:14:10,632
and unleash them on Skygowan.
270
00:14:10,716 --> 00:14:13,341
The sky would rain demons,
271
00:14:13,477 --> 00:14:15,950
demons that could kill and possess
272
00:14:16,052 --> 00:14:20,024
every man, woman and child on the planet.
273
00:14:26,290 --> 00:14:27,562
No. No, no, no.
274
00:14:27,697 --> 00:14:28,897
You shouldn't have come.
275
00:14:28,965 --> 00:14:31,030
Gamble's been taken over by the Vezda.
276
00:14:31,132 --> 00:14:32,882
- We know.
- No, you don't understand.
277
00:14:32,969 --> 00:14:34,871
Some of the people on this planet,
278
00:14:34,973 --> 00:14:37,373
they-they-they worship him like,
like he's a god.
279
00:14:37,468 --> 00:14:40,209
If he commands it, they'll do it.
280
00:14:40,344 --> 00:14:41,705
Anything.
281
00:14:56,855 --> 00:14:58,622
Friends.
282
00:15:02,930 --> 00:15:04,903
We are in the final days.
283
00:15:11,205 --> 00:15:13,978
Prepare yourselves for liberation.
284
00:15:15,144 --> 00:15:20,281
Demittis tenebris.
Demittis tenebris.
285
00:15:21,113 --> 00:15:24,186
Interitus vide clara.
286
00:15:24,989 --> 00:15:29,708
Demittis tenebris.
Demittis tenebris.
287
00:15:29,792 --> 00:15:33,187
Interitus vide clara.
288
00:15:48,947 --> 00:15:50,257
Captain Pike,
I hear you might have
289
00:15:50,341 --> 00:15:51,891
a planet in need of assistance.
290
00:15:52,018 --> 00:15:54,232
Good to see you, James.
If we can't contain this,
291
00:15:54,316 --> 00:15:55,969
I'm worried it might become
a galactic threat.
292
00:15:56,053 --> 00:15:58,019
Well, Farragut is fully repaired
293
00:15:58,121 --> 00:15:59,721
and we are on our way to you now.
294
00:15:59,784 --> 00:16:02,393
Starfleet's orders are
to observe and not interfere.
295
00:16:02,528 --> 00:16:03,961
Might not be that simple.
296
00:16:04,063 --> 00:16:06,763
I'm gonna need to know
your captain's position on that.
297
00:16:07,694 --> 00:16:12,029
My captain's position is
that Enterprise saved her life.
298
00:16:12,164 --> 00:16:13,730
And she owes you one.
299
00:16:14,706 --> 00:16:16,132
It's not very Vulcan of her,
300
00:16:16,234 --> 00:16:18,067
but she's learning.
301
00:16:18,203 --> 00:16:19,492
No offense, Spock.
302
00:16:19,576 --> 00:16:20,907
None taken.
303
00:16:21,009 --> 00:16:22,876
Thank you, James. Pike out.
304
00:16:23,679 --> 00:16:26,293
I'd just like to know, sir,
so we can better help out,
305
00:16:26,377 --> 00:16:28,580
whatever the plan is gonna be.
306
00:16:29,746 --> 00:16:32,087
Rescue the people, stop the Vezda, kill it.
307
00:16:32,222 --> 00:16:34,993
Any one of those would do.
I just need options.
308
00:16:38,190 --> 00:16:39,641
Demittis tenebris...
309
00:16:39,725 --> 00:16:42,092
Okay, Gamble is taking over the city below.
310
00:16:42,194 --> 00:16:43,461
How do we stop him?
311
00:16:43,563 --> 00:16:45,251
If we could get our hands
on one of those orbs.
312
00:16:45,335 --> 00:16:47,383
LA'AN: The kind that Gamble
was trapped in before?
313
00:16:47,467 --> 00:16:48,623
Currently, they're the only thing we know
314
00:16:48,707 --> 00:16:51,318
will actually stop the Vezda.
315
00:16:51,402 --> 00:16:53,505
Roger? Something to tell us?
316
00:16:53,607 --> 00:16:56,575
I think there might be
more of those orbs through here.
317
00:17:00,215 --> 00:17:01,603
I think this symbol is associated
318
00:17:01,687 --> 00:17:02,987
with the containment orbs.
319
00:17:03,053 --> 00:17:05,120
Well, it was on the well on Vadia Nine.
320
00:17:05,223 --> 00:17:07,609
The entity inside Gamble
tried to get through here.
321
00:17:07,693 --> 00:17:09,119
The glyphs changed, but then
322
00:17:09,221 --> 00:17:10,373
nothing else happened.
323
00:17:10,457 --> 00:17:12,855
Wherever it was trying to go, it failed.
324
00:17:14,394 --> 00:17:16,044
The idea that good and evil exist,
325
00:17:16,096 --> 00:17:18,017
have always existed,
326
00:17:18,101 --> 00:17:19,931
is the most commonly shared belief
327
00:17:20,033 --> 00:17:21,798
in all the galaxy.
328
00:17:22,638 --> 00:17:24,442
Wow.
329
00:17:24,577 --> 00:17:26,939
That verse is in Swahili.
330
00:17:27,041 --> 00:17:28,370
Your first language?
331
00:17:28,472 --> 00:17:30,208
M'BENGA:
It was also mine.
332
00:17:30,310 --> 00:17:32,732
"A young boy was not yet a man,
333
00:17:32,816 --> 00:17:34,243
"but his time had come.
334
00:17:34,345 --> 00:17:35,783
"To kill or be killed.
335
00:17:35,885 --> 00:17:37,687
A knife in his hands."
336
00:17:37,789 --> 00:17:40,588
Another myth? An epic poem?
337
00:17:40,691 --> 00:17:42,051
M'BENGA:
No.
338
00:17:42,154 --> 00:17:43,985
It's about me.
339
00:17:45,690 --> 00:17:48,660
I was attacked on a colony when I was 12.
340
00:17:50,130 --> 00:17:52,169
Had to defend myself.
341
00:17:53,804 --> 00:17:56,637
The first time I, uh...
342
00:17:56,740 --> 00:17:58,539
I took a life.
343
00:17:58,641 --> 00:18:00,305
Joseph...
344
00:18:00,407 --> 00:18:02,977
How is your life story written here,
345
00:18:03,113 --> 00:18:05,407
light-years from where you were born?
346
00:18:05,509 --> 00:18:07,349
Do you believe in destiny?
347
00:18:08,316 --> 00:18:10,179
I delivered the boy to the creature
348
00:18:10,315 --> 00:18:11,904
that took his body.
349
00:18:11,988 --> 00:18:14,283
Maybe I'm supposed to be here.
350
00:18:14,385 --> 00:18:15,818
I don't like any of this.
351
00:18:15,920 --> 00:18:18,270
We need to find a way
to get back to Enterprise.
352
00:18:21,160 --> 00:18:22,750
Joseph!
353
00:18:22,834 --> 00:18:24,246
We don't need to risk all of us.
354
00:18:24,330 --> 00:18:26,930
I can find one of the orbs.
355
00:18:27,032 --> 00:18:28,132
No.
356
00:18:28,234 --> 00:18:29,866
That's an order, Doctor.
357
00:18:43,116 --> 00:18:44,683
You were close.
358
00:18:45,515 --> 00:18:47,481
About the entryway.
359
00:18:47,583 --> 00:18:49,283
It's not just about you.
360
00:18:49,386 --> 00:18:51,272
It's about us.
361
00:18:51,356 --> 00:18:53,164
It's about duality.
362
00:18:53,963 --> 00:18:55,397
Everything here is.
363
00:18:56,232 --> 00:18:57,810
The Beholders constructed this portal
364
00:18:57,894 --> 00:19:00,362
so that it could not be traversed alone.
365
00:19:00,464 --> 00:19:01,729
Two must pass through.
366
00:19:01,831 --> 00:19:03,702
You wanted the Enterprise to come.
367
00:19:03,804 --> 00:19:06,867
You needed me there so you
could get back to Vadia Nine
368
00:19:06,969 --> 00:19:09,832
and this prison, dozens of light-years away.
369
00:19:09,916 --> 00:19:12,242
I retain
Gamble's memories, Doctor.
370
00:19:12,377 --> 00:19:14,328
You became a part of him,
371
00:19:14,412 --> 00:19:15,645
and so, a part of me.
372
00:19:15,747 --> 00:19:18,922
And that is how we opened this doorway
373
00:19:19,024 --> 00:19:21,715
and released my people to Skygowan,
374
00:19:21,818 --> 00:19:24,808
where their future bodies await us.
375
00:19:24,892 --> 00:19:26,692
So...
376
00:19:29,492 --> 00:19:30,894
...Thank you.
377
00:19:32,864 --> 00:19:36,398
This warden has stood over us for eternity.
378
00:19:36,500 --> 00:19:37,650
Now, the Beholder dies,
379
00:19:37,735 --> 00:19:40,574
and what keeps us from escaping ends.
380
00:20:06,597 --> 00:20:08,136
You couldn't go after him?
381
00:20:08,238 --> 00:20:09,848
There was no way to get through the door.
382
00:20:09,932 --> 00:20:11,692
After the Vezda pulled
M'Benga through,
383
00:20:11,776 --> 00:20:13,109
it sealed closed.
384
00:20:13,245 --> 00:20:15,440
Our only option was to return to Enterprise
385
00:20:15,542 --> 00:20:17,709
and find another way in, any other way.
386
00:20:17,811 --> 00:20:19,695
I think Gamble needed
to go through with M'Benga.
387
00:20:19,779 --> 00:20:21,868
Otherwise, I'm sure
the Vezda would have taken
388
00:20:21,952 --> 00:20:23,070
the time to kill us.
389
00:20:23,154 --> 00:20:24,668
M'Benga hasn't responded to comms
390
00:20:24,752 --> 00:20:26,698
and Uhura still can't locate
his transponder signal.
391
00:20:26,782 --> 00:20:28,909
It's like they just disappeared.
392
00:20:28,993 --> 00:20:30,555
They have to be somewhere.
393
00:20:30,657 --> 00:20:32,047
It's just a matter of tracking them down.
394
00:20:32,131 --> 00:20:33,540
Captain Pike?
395
00:20:33,624 --> 00:20:34,850
You'd better get to sickbay.
396
00:20:34,934 --> 00:20:37,125
It's, uh, it's Captain Batel.
397
00:20:38,830 --> 00:20:40,828
This is incredible. Her eyes.
398
00:20:40,963 --> 00:20:43,301
- They've changed?
- Yes.
399
00:20:43,403 --> 00:20:44,903
I think I've seen this before.
400
00:20:44,974 --> 00:20:46,594
In a pictograph.
401
00:20:46,678 --> 00:20:48,246
On an altar.
402
00:20:49,112 --> 00:20:50,127
Are you sure you feel okay?
403
00:20:50,211 --> 00:20:52,506
Honestly, I feel fine.
404
00:20:52,642 --> 00:20:53,814
Uh, more than fine.
405
00:20:53,917 --> 00:20:55,318
I feel great.
406
00:20:55,420 --> 00:20:58,068
Everything looks normal to me
if that helps at all.
407
00:20:58,152 --> 00:21:00,186
Not really, no.
408
00:21:00,288 --> 00:21:02,524
I think they may be fading back.
409
00:21:03,489 --> 00:21:05,190
- Wait.
- What?
410
00:21:05,292 --> 00:21:06,990
No way.
411
00:21:08,834 --> 00:21:10,361
No, this is impossible.
412
00:21:10,463 --> 00:21:12,932
- What?
- Oh, come on.
413
00:21:13,035 --> 00:21:14,623
Nurse Chapel?
414
00:21:14,707 --> 00:21:15,919
Sorry. Sorry.
415
00:21:16,003 --> 00:21:17,374
Look.
416
00:21:19,706 --> 00:21:21,920
This is the result of the bio-scan we took
417
00:21:22,004 --> 00:21:23,628
of the Beholder statue on Vadia Nine.
418
00:21:23,712 --> 00:21:26,310
We didn't think to cross-reference it.
419
00:21:26,412 --> 00:21:27,911
Because why would we?
420
00:21:28,013 --> 00:21:30,313
- Christine, this is not the time.
- Look at this.
421
00:21:30,353 --> 00:21:33,557
These are
Captain Batel's life signs.
422
00:21:33,659 --> 00:21:36,052
Right now.
423
00:21:37,989 --> 00:21:40,048
What, you're saying Marie is
somehow connected
424
00:21:40,132 --> 00:21:41,714
to the Beholder statue on Vadia Nine?
425
00:21:41,798 --> 00:21:43,191
No.
426
00:21:44,199 --> 00:21:46,403
According to this...
427
00:21:47,598 --> 00:21:49,263
...She is the statue.
428
00:21:51,139 --> 00:21:52,904
The statue is her.
429
00:21:57,180 --> 00:21:59,579
The Beholder.
430
00:21:59,681 --> 00:22:01,931
These things don't die easy,
but when they do,
431
00:22:02,019 --> 00:22:04,016
they die screaming.
432
00:22:04,119 --> 00:22:05,921
I'm still alive.
433
00:22:06,056 --> 00:22:08,183
You haven't killed me.
434
00:22:09,018 --> 00:22:11,509
You didn't just need me to get in.
435
00:22:11,593 --> 00:22:14,332
You need me to get out, too, don't you?
436
00:22:17,131 --> 00:22:19,161
If I die...
437
00:22:20,236 --> 00:22:22,067
...Would you be stuck here?
438
00:22:22,203 --> 00:22:23,858
Oh, you will die.
439
00:22:23,942 --> 00:22:25,871
Not until I permit it.
440
00:22:26,702 --> 00:22:28,445
Don't be too sure.
441
00:22:54,138 --> 00:22:55,548
It doesn't make any sense.
442
00:22:55,632 --> 00:22:57,099
Maybe it does.
443
00:22:57,201 --> 00:22:59,900
Maybe it finally makes
all the sense in the world.
444
00:23:00,002 --> 00:23:02,193
The Gorn, Una's Illyrian blood,
445
00:23:02,277 --> 00:23:03,972
the Chimera Blossom.
446
00:23:04,074 --> 00:23:07,012
You all saved me, but you also changed me.
447
00:23:07,114 --> 00:23:08,410
Okay.
448
00:23:08,512 --> 00:23:09,545
The Vezda.
449
00:23:09,647 --> 00:23:11,120
What if they are evil?
450
00:23:11,256 --> 00:23:13,232
- Many races are capable of--
- I mean,
451
00:23:13,316 --> 00:23:15,702
what if they are the evil
that predates doing evil?
452
00:23:15,786 --> 00:23:18,522
What if they are evil itself?
453
00:23:18,624 --> 00:23:19,874
I am not sure I understand.
454
00:23:19,958 --> 00:23:21,642
Almost every race claims to have had
455
00:23:21,726 --> 00:23:23,913
encounters, battles with evil.
456
00:23:23,997 --> 00:23:27,431
Definitely, I've seen this
all over the galaxy--
457
00:23:27,533 --> 00:23:28,784
And when we fight things,
458
00:23:28,868 --> 00:23:30,586
when we beat back the forces threatening us,
459
00:23:30,670 --> 00:23:31,985
we have an epigenetic response.
460
00:23:32,069 --> 00:23:33,956
The way humans can sense animal predators.
461
00:23:34,040 --> 00:23:35,787
And Vulcans can feel
the coming of an earthquake.
462
00:23:35,871 --> 00:23:37,289
Our biology
463
00:23:37,373 --> 00:23:39,429
changes in response
to the threats we encounter.
464
00:23:39,513 --> 00:23:41,449
What if by hybridizing me,
465
00:23:41,551 --> 00:23:43,682
I have somehow taken on all the adaptive
466
00:23:43,818 --> 00:23:46,583
characteristics of races
that have faced evil.
467
00:23:46,685 --> 00:23:48,888
The Gorn, humans, Illyrians.
468
00:23:50,222 --> 00:23:53,122
If the Vezda are an evil that
predates all our known races,
469
00:23:53,190 --> 00:23:55,043
it is possible that all races that came later
470
00:23:55,127 --> 00:23:57,216
might hold some genetic memory
of how to combat them.
471
00:23:57,300 --> 00:23:59,569
What if I got all of them?
472
00:24:00,369 --> 00:24:03,405
All the parts of every race
473
00:24:03,540 --> 00:24:06,037
that know how to fight the Vezda are in me.
474
00:24:08,481 --> 00:24:12,010
And maybe by them coming
together in one body it's...
475
00:24:12,809 --> 00:24:14,584
...It's transforming me.
476
00:24:17,119 --> 00:24:18,647
Into what?
477
00:24:18,749 --> 00:24:20,557
Some kind of protector.
478
00:24:23,923 --> 00:24:25,988
The Vezda are very old and very powerful.
479
00:24:26,090 --> 00:24:27,645
But something locked them down in that well
480
00:24:27,729 --> 00:24:29,996
on Vadia Nine and threw away the key.
481
00:24:30,765 --> 00:24:32,286
Something equally powerful, maybe more.
482
00:24:32,370 --> 00:24:34,766
And then stood sentry for millennia,
483
00:24:34,901 --> 00:24:36,484
waiting for a day when they might escape.
484
00:24:36,568 --> 00:24:37,565
A warden of sorts.
485
00:24:37,701 --> 00:24:39,908
What if it's me?
486
00:24:40,044 --> 00:24:41,902
Not you, it-it...
487
00:24:42,004 --> 00:24:44,104
Them eons ago, not you now.
488
00:24:44,240 --> 00:24:45,996
How ca--?
How can that even be possible?
489
00:24:46,080 --> 00:24:48,930
Captain, when dealing
with inter-dimensional space,
490
00:24:48,979 --> 00:24:50,437
cause and effect can be reversed.
491
00:24:50,521 --> 00:24:53,590
And time is not what it seems to be to us.
492
00:24:55,255 --> 00:24:56,655
Chris?
493
00:24:56,757 --> 00:24:58,461
Why haven't I been able to settle?
494
00:24:58,597 --> 00:25:01,397
We both know the feelings
I've been having like some
495
00:25:01,499 --> 00:25:04,233
puzzle piece that just won't fit, that...
496
00:25:04,335 --> 00:25:06,365
That I can't find some purpose,
497
00:25:06,467 --> 00:25:08,899
that it's eluding me.
498
00:25:09,001 --> 00:25:11,469
A starship captain,
Counselor General.
499
00:25:11,604 --> 00:25:13,776
None of them fit anymore.
500
00:25:15,343 --> 00:25:17,141
But this does.
501
00:25:17,983 --> 00:25:20,541
No, this is--
502
00:25:20,643 --> 00:25:21,698
Marie.
503
00:25:21,782 --> 00:25:24,581
The Beholder's biosignature is mine.
504
00:25:24,683 --> 00:25:27,484
Because I am the sentry.
505
00:25:27,620 --> 00:25:30,210
I have always been.
506
00:25:30,294 --> 00:25:33,091
Effect before cause, remember?
507
00:25:33,891 --> 00:25:35,625
Everything that happened to me
508
00:25:35,727 --> 00:25:37,601
was so I could do this.
509
00:25:39,269 --> 00:25:40,964
So I could be this.
510
00:25:41,100 --> 00:25:45,268
So I could stand where I have always stood.
511
00:25:46,275 --> 00:25:48,469
It's my destiny.
512
00:25:49,679 --> 00:25:52,013
You, of all people, can understand that.
513
00:25:52,148 --> 00:25:55,349
Marie, if...
514
00:25:55,484 --> 00:25:57,478
If what you're saying is true...
515
00:25:58,318 --> 00:25:59,953
I stay.
516
00:26:01,189 --> 00:26:03,121
I guard.
517
00:26:04,194 --> 00:26:05,959
I never leave.
518
00:26:10,765 --> 00:26:13,703
You will have to defeat him first.
519
00:26:15,366 --> 00:26:17,840
The way you reacted to him the first time,
520
00:26:17,942 --> 00:26:19,373
it...
521
00:26:19,509 --> 00:26:22,646
It triggered your capabilities.
522
00:26:24,174 --> 00:26:27,684
Proximity could cause it to happen again.
523
00:26:30,114 --> 00:26:32,649
There's only one way to find out.
524
00:26:32,751 --> 00:26:35,054
Then I'm coming with you.
525
00:26:45,694 --> 00:26:48,081
Seems like things have
calmed down on the surface.
526
00:26:48,165 --> 00:26:51,004
Until Gamble shows up again.
527
00:26:58,180 --> 00:26:59,549
Chris...
528
00:26:59,651 --> 00:27:01,977
This portal must only be programmed to open
529
00:27:02,079 --> 00:27:04,188
for Joseph and Gamble together.
530
00:27:04,290 --> 00:27:07,020
Without them, it's not working.
531
00:27:07,122 --> 00:27:09,207
Joseph's trapped inside there.
What do you need to open it?
532
00:27:09,291 --> 00:27:10,493
To force it?
533
00:27:10,595 --> 00:27:12,445
Far more power than either of us have.
534
00:27:12,563 --> 00:27:14,689
The energy of a Vezda,
I'm not sure.
535
00:27:15,492 --> 00:27:17,515
Okay, you're talking
about a science so advanced
536
00:27:17,599 --> 00:27:20,015
it might as well be magic.
537
00:27:20,099 --> 00:27:22,937
So what do we have that could open it?
538
00:27:25,271 --> 00:27:28,577
We have to get power
to Captains Batel and Pike.
539
00:27:28,679 --> 00:27:31,104
They're on the second level of the temple.
540
00:27:31,206 --> 00:27:33,340
They need it to open the portal.
541
00:27:33,442 --> 00:27:35,752
We can beam down a nuclear battery.
542
00:27:35,854 --> 00:27:39,547
The power needed suggests
a battery will not be enough.
543
00:27:40,422 --> 00:27:41,506
Two batteries?
544
00:27:41,590 --> 00:27:43,002
At the necessary valences,
545
00:27:43,086 --> 00:27:44,460
thermal, chemical, radiant,
546
00:27:44,562 --> 00:27:46,362
gravitational, electrical, or nuclear
547
00:27:46,388 --> 00:27:48,010
may likely prove far too destructive.
548
00:27:48,094 --> 00:27:51,358
Hmm, exactly how much power do you need?
549
00:27:51,460 --> 00:27:53,346
Based on the data of the Vezda life-form,
550
00:27:53,430 --> 00:27:56,304
approximately 3.22 times ten to the 26 watts.
551
00:27:56,439 --> 00:27:58,570
Hmm, that is the power
552
00:27:58,672 --> 00:28:00,340
of the Earth's sun.
553
00:28:00,442 --> 00:28:01,538
Less, technically.
554
00:28:01,641 --> 00:28:04,046
The sun is...
555
00:28:04,149 --> 00:28:05,148
Close enough.
556
00:28:05,283 --> 00:28:06,942
A focused phaser blast
557
00:28:07,044 --> 00:28:08,645
from a starship could get you
558
00:28:08,781 --> 00:28:09,980
about half of that?
559
00:28:10,116 --> 00:28:12,454
Aye, but you'd have to direct it
560
00:28:12,557 --> 00:28:14,132
precisely into the system or you'll
561
00:28:14,216 --> 00:28:15,615
vaporize the whole temple.
562
00:28:15,751 --> 00:28:18,072
You said a starship could
generate half of what we need?
563
00:28:18,156 --> 00:28:19,994
- Mm-hmm.
- What about two starships?
564
00:28:20,129 --> 00:28:23,299
- Phasers are not additive.
- Well, no, they're not,
565
00:28:23,401 --> 00:28:24,612
but they are complementary.
566
00:28:24,696 --> 00:28:26,101
Fascinating.
567
00:28:26,204 --> 00:28:28,029
Scotty is right.
568
00:28:28,131 --> 00:28:31,933
Simultaneous fire from two ships
569
00:28:32,035 --> 00:28:33,308
might do the trick.
570
00:28:33,443 --> 00:28:35,427
Okay, sounds like a plan.
571
00:28:35,511 --> 00:28:36,926
No, you don't understand.
572
00:28:37,010 --> 00:28:38,812
Ship safeguards won't let us link
573
00:28:38,914 --> 00:28:40,599
our weapons systems to the Farragut's.
574
00:28:40,683 --> 00:28:42,647
We'd need the two ships to fire
575
00:28:42,749 --> 00:28:44,054
in perfect synchronicity.
576
00:28:44,156 --> 00:28:45,397
A millisecond off,
577
00:28:45,481 --> 00:28:46,903
and the whole temple down there goes boom.
578
00:28:46,987 --> 00:28:49,617
And we'd need to fire them manually.
579
00:28:51,856 --> 00:28:53,959
I have an idea.
580
00:28:54,061 --> 00:28:57,023
Two ships firing energy at the same time,
581
00:28:57,159 --> 00:28:58,668
at the same target?
582
00:28:58,770 --> 00:29:01,332
Phaser streams of anti-protons,
to be precise.
583
00:29:02,604 --> 00:29:05,106
Those are very powerful.
584
00:29:05,208 --> 00:29:07,395
Perhaps the only thing powerful
enough to help Captain Batel
585
00:29:07,479 --> 00:29:09,442
and Captain Pike open the door.
586
00:29:09,544 --> 00:29:11,339
But... two ships?
587
00:29:11,474 --> 00:29:13,647
Yeah, and they have to operate in tandem.
588
00:29:13,749 --> 00:29:14,997
Enterprise and Farragut seem
589
00:29:15,081 --> 00:29:16,403
like they're not moving, but they are--
590
00:29:16,487 --> 00:29:18,314
Radiation waves, cosmic gas,
591
00:29:18,416 --> 00:29:20,408
solar flares-- there's
a lot going through here.
592
00:29:20,492 --> 00:29:22,440
And I'm telling you as a pilot,
593
00:29:22,524 --> 00:29:23,924
they shake at all,
594
00:29:24,026 --> 00:29:27,391
the beams separate and it's adios Skygowans.
595
00:29:28,467 --> 00:29:30,398
So how do we do this and not...
596
00:29:30,500 --> 00:29:32,146
Destroy the planet?
597
00:29:32,230 --> 00:29:35,531
Two pilots must operate together.
598
00:29:36,404 --> 00:29:37,903
Okay.
599
00:29:38,038 --> 00:29:40,108
What do you know of the Vulcan mind meld?
600
00:29:41,471 --> 00:29:43,621
I mean, frankly, about as much as I want to.
601
00:29:43,645 --> 00:29:46,080
I'm not big on intimacy
602
00:29:46,215 --> 00:29:49,611
without someone knowing every
single one of my thoughts.
603
00:29:52,892 --> 00:29:55,950
Wait, that wasn't just
intellectual curiosity, was it?
604
00:29:56,052 --> 00:29:58,389
No, it was not.
605
00:29:59,621 --> 00:30:03,627
Hold on, you have a great pilot right here.
606
00:30:04,396 --> 00:30:06,187
It's not really fancy flying
that's called for.
607
00:30:06,271 --> 00:30:07,394
No.
608
00:30:07,496 --> 00:30:09,166
The firing process is rudimentary.
609
00:30:09,268 --> 00:30:11,542
It is the coordination that is necessary.
610
00:30:11,644 --> 00:30:13,184
Two people must quickly be comfortable
611
00:30:13,268 --> 00:30:14,519
sharing a consciousness.
612
00:30:14,603 --> 00:30:16,845
I have learned, despite your reticence,
613
00:30:16,948 --> 00:30:19,476
that you are willing
to do things others are not.
614
00:30:23,688 --> 00:30:26,000
You seem to understand me, Spock.
615
00:30:26,084 --> 00:30:27,924
Are you willing to attempt this?
616
00:30:28,757 --> 00:30:30,383
If the Vezda cannot be stopped,
617
00:30:30,485 --> 00:30:32,291
more than a single world may fall.
618
00:30:34,128 --> 00:30:37,334
Well, I see why you brought me to a bar.
619
00:30:37,436 --> 00:30:39,662
This is one hell of a date.
620
00:30:39,764 --> 00:30:40,970
Indeed.
621
00:30:43,473 --> 00:30:45,139
Okay, Mr. Spock.
622
00:30:46,135 --> 00:30:47,570
But be gentle.
623
00:30:53,118 --> 00:30:54,110
Oh, wait,
624
00:30:54,213 --> 00:30:56,048
wait, wait. Um...
625
00:30:56,150 --> 00:30:59,033
That one time on Orion's second moon.
626
00:30:59,117 --> 00:31:01,314
Just try not to judge, okay?
627
00:31:01,449 --> 00:31:04,212
I will do my best, Commander.
628
00:31:04,296 --> 00:31:07,048
Maybe call me Jim.
629
00:31:07,132 --> 00:31:09,064
Yes. Jim.
630
00:31:16,707 --> 00:31:18,441
My mind to your mind.
631
00:31:18,543 --> 00:31:21,004
My thoughts to your thoughts.
632
00:31:21,140 --> 00:31:23,075
- Weapons ready?
- LA'AN: Aye.
633
00:31:23,177 --> 00:31:25,974
- Engineering?
- As ready as we'll ever be.
634
00:31:26,076 --> 00:31:27,507
Lieutenant Spock?
635
00:31:27,609 --> 00:31:30,076
SPOCK and KIRK:
We are both ready.
636
00:31:30,179 --> 00:31:31,598
That's eerie.
637
00:31:31,682 --> 00:31:34,357
They're connecting even faster
than a comms link.
638
00:31:34,492 --> 00:31:36,351
Get used to it, Ensign.
639
00:31:36,486 --> 00:31:38,494
As Lieutenant Ortegas likes to say,
640
00:31:38,596 --> 00:31:40,557
"Let's light this candle."
641
00:31:44,803 --> 00:31:47,333
SPOCK and KIRK:
One quarter impulse power.
642
00:32:04,323 --> 00:32:05,346
Oh.
643
00:32:05,482 --> 00:32:09,051
They move in perfect synchronicity.
644
00:32:09,153 --> 00:32:10,476
It's almost poetic.
645
00:32:10,560 --> 00:32:11,724
Steady, Pelia.
646
00:32:11,859 --> 00:32:14,162
I'm steady. I'm steady.
647
00:32:25,502 --> 00:32:28,122
SPOCK and KIRK:
Rotation, 43 degrees
648
00:32:28,206 --> 00:32:29,231
toward the planet's surface.
649
00:32:29,315 --> 00:32:30,607
How's our aim?
650
00:32:31,550 --> 00:32:33,011
- On target.
- Hold ships.
651
00:32:33,113 --> 00:32:34,498
SPOCK and KIRK:
Rotation locked.
652
00:32:34,582 --> 00:32:36,448
Fire.
653
00:32:53,404 --> 00:32:55,038
You ready?
654
00:33:12,085 --> 00:33:13,540
We're on Vadia Nine.
655
00:33:16,393 --> 00:33:17,417
We are.
656
00:33:17,519 --> 00:33:19,562
- Joseph. How...?
- No time.
657
00:33:19,664 --> 00:33:22,692
Hurry. It's trying to break out.
658
00:33:38,415 --> 00:33:40,182
Annoying.
659
00:33:40,980 --> 00:33:44,186
You... and a pet.
660
00:33:45,956 --> 00:33:48,282
For eons, my people have suffered
661
00:33:48,384 --> 00:33:50,489
under your wretched eyes.
662
00:33:51,289 --> 00:33:53,488
The indignities I have imagined
663
00:33:53,590 --> 00:33:57,364
committing upon you.
The suffering.
664
00:34:03,804 --> 00:34:05,506
Human flesh.
665
00:34:05,608 --> 00:34:06,838
So fragile.
666
00:34:06,940 --> 00:34:08,441
- Stop it.
- You.
667
00:34:09,537 --> 00:34:12,060
A fly.
668
00:34:12,144 --> 00:34:13,814
Chris, don't do it.
669
00:34:13,916 --> 00:34:15,366
You can't hurt him, but he...
670
00:34:15,410 --> 00:34:16,981
He can hurt me.
671
00:34:17,083 --> 00:34:19,233
Yeah, I get that now.
672
00:34:19,317 --> 00:34:21,784
This is something only I can do.
673
00:34:27,131 --> 00:34:29,381
- What's stopping you?
- Oh, I don't know.
674
00:34:29,492 --> 00:34:31,432
You have to fight back, Marie.
675
00:35:18,341 --> 00:35:19,880
Happy anniversary.
676
00:35:19,982 --> 00:35:22,614
- We made it.
- We made it.
677
00:35:32,060 --> 00:35:33,724
Mm, bacon's burning. Hold on.
678
00:35:36,835 --> 00:35:38,567
Thought we said no gifts.
679
00:35:38,669 --> 00:35:39,536
It's tradition.
680
00:35:39,638 --> 00:35:40,933
Last year was paper,
681
00:35:41,068 --> 00:35:42,832
second year is cotton.
682
00:35:45,005 --> 00:35:46,938
M.B. and M.P.?
683
00:35:47,074 --> 00:35:48,491
Well, I wasn't sure
684
00:35:48,575 --> 00:35:50,756
if you were gonna take the name, and...
685
00:35:50,840 --> 00:35:52,458
Well, planning the wedding happened so fast,
686
00:35:52,542 --> 00:35:54,245
we never talked about it, so
687
00:35:54,347 --> 00:35:56,051
- got you both.
- I see.
688
00:35:56,153 --> 00:36:00,118
So there could be two Captain Pikes or...
689
00:36:00,254 --> 00:36:02,750
Two Captain Batels?
690
00:36:02,852 --> 00:36:04,843
Christopher Batel, that's got a ring to it.
691
00:36:04,927 --> 00:36:06,895
- It's nice.
- Mm.
692
00:36:06,997 --> 00:36:08,621
- Hold on.
- Aw, come back to me.
693
00:36:08,723 --> 00:36:10,223
What are you doing?
694
00:36:12,499 --> 00:36:15,096
- Thought we said no gifts.
- It's tradition.
695
00:36:15,231 --> 00:36:17,636
Sneak.
696
00:36:22,773 --> 00:36:23,997
When you marry the best chef in Starfleet,
697
00:36:24,081 --> 00:36:26,192
you want to show it off.
698
00:36:26,276 --> 00:36:27,778
I love it.
699
00:36:29,913 --> 00:36:32,212
This is the life
worth risking everything for.
700
00:36:32,314 --> 00:36:33,456
Mm.
701
00:36:35,791 --> 00:36:36,659
Who is it?
702
00:36:36,761 --> 00:36:39,561
Oh, I think I know.
703
00:36:39,664 --> 00:36:41,324
Bob? This early?
704
00:36:41,426 --> 00:36:42,675
He's still trying to talk me
705
00:36:42,759 --> 00:36:44,542
into training cadets at the Academy.
706
00:36:44,626 --> 00:36:46,469
Can you tell him no?
707
00:36:47,706 --> 00:36:50,469
You know I can't. I...
708
00:36:50,571 --> 00:36:53,471
I have to do the things
I'm supposed to do.
709
00:36:53,607 --> 00:36:56,006
And after our run-in with the Vezda, I just...
710
00:36:56,141 --> 00:36:57,577
I remember.
711
00:36:58,850 --> 00:37:00,476
We made a promise to enjoy
712
00:37:00,579 --> 00:37:02,766
however much time we have together.
713
00:37:02,850 --> 00:37:04,111
Yeah.
714
00:37:10,359 --> 00:37:12,994
Oh, hey, what're you doing?
715
00:37:13,130 --> 00:37:15,562
Hey, wait. Hey, wait.
716
00:37:23,200 --> 00:37:24,673
Down.
717
00:37:24,775 --> 00:37:25,871
Stay.
718
00:37:26,006 --> 00:37:27,343
The Lucas?
719
00:37:29,409 --> 00:37:31,611
It's a class-J training vessel.
720
00:37:32,517 --> 00:37:33,844
How long?
721
00:37:35,011 --> 00:37:37,266
It's a three-month observation exercise.
722
00:37:37,350 --> 00:37:39,553
But you return a month early?
723
00:37:41,988 --> 00:37:43,683
I do.
724
00:37:43,785 --> 00:37:45,528
And when I come back, um...
725
00:37:50,024 --> 00:37:52,731
- We knew this day would come.
- Yeah.
726
00:37:56,364 --> 00:37:59,573
Just never realized how much
I'd actually have to live for.
727
00:38:01,002 --> 00:38:03,137
And you'll continue to live for it.
728
00:38:06,214 --> 00:38:09,836
This life we have will change,
729
00:38:09,920 --> 00:38:11,717
but it won't go away.
730
00:38:13,455 --> 00:38:17,217
This is... this is what we signed up for.
731
00:38:18,492 --> 00:38:20,423
You faced the Vezda.
I can face this.
732
00:38:20,559 --> 00:38:22,794
I-I'm not scared of the accident.
733
00:38:24,401 --> 00:38:26,318
I'm afraid of what it will do to this family.
734
00:38:26,402 --> 00:38:28,767
You always having to take care of me...
735
00:38:28,903 --> 00:38:30,098
Hey.
736
00:38:31,238 --> 00:38:32,740
We have a beautiful life
737
00:38:32,876 --> 00:38:34,674
because of you.
738
00:38:37,683 --> 00:38:39,547
Because of us.
739
00:38:43,581 --> 00:38:46,370
Um... I think that's my ride.
740
00:38:46,454 --> 00:38:49,592
At this hour? No.
It's too early.
741
00:39:00,605 --> 00:39:02,262
Chris?
742
00:39:03,201 --> 00:39:04,869
How?
743
00:39:15,580 --> 00:39:17,354
I don't know what happened.
744
00:39:19,314 --> 00:39:23,200
I-I did everything
exactly as I was supposed to,
745
00:39:23,284 --> 00:39:26,792
but the baffle plate, it just never ruptured.
746
00:39:27,760 --> 00:39:30,996
There was no radiation leak, no explosion,
747
00:39:31,131 --> 00:39:32,831
no accident.
748
00:39:33,930 --> 00:39:36,055
You say that like it's a bad thing.
749
00:39:36,139 --> 00:39:37,883
I wasn't supposed to avoid this.
750
00:39:37,967 --> 00:39:41,593
There could be huge consequences.
751
00:39:41,677 --> 00:39:44,227
- This was my destiny and...
- Maybe it's not anymore.
752
00:39:44,312 --> 00:39:46,307
H-How can that be possible?
753
00:39:46,442 --> 00:39:47,844
Skygowan.
754
00:39:47,979 --> 00:39:50,068
When you were fighting
that thing inside Gamble,
755
00:39:50,152 --> 00:39:51,979
I-I was there, but...
756
00:39:52,114 --> 00:39:55,154
I never totally understood what happened.
757
00:39:55,256 --> 00:39:57,218
It was hard to explain.
758
00:39:58,656 --> 00:40:01,024
The thought of losing you...
759
00:40:02,495 --> 00:40:04,112
...Of losing us, it-it gave me
760
00:40:04,196 --> 00:40:07,866
the power I needed to open up
the fabric of space and time.
761
00:40:08,768 --> 00:40:12,505
Maybe, some-somehow, that reset everything.
762
00:40:12,607 --> 00:40:14,753
I don't know.
I don't know if that's it,
763
00:40:14,837 --> 00:40:16,941
but I know you're here now.
764
00:40:20,812 --> 00:40:23,882
I don't know what comes next anymore.
765
00:40:25,187 --> 00:40:27,853
Isn't that the gift?
766
00:40:35,692 --> 00:40:38,034
Should we be concerned?
767
00:40:40,402 --> 00:40:43,398
Because Juliet's coming to dinner?
768
00:40:43,534 --> 00:40:44,866
Whew.
769
00:40:44,968 --> 00:40:46,493
No, I'm fairly used to that by now.
770
00:40:46,577 --> 00:40:49,711
With a guest? A month after
she started her new job?
771
00:40:49,813 --> 00:40:50,942
Look.
772
00:40:53,814 --> 00:40:55,998
The Daystrom Institute is lucky to have her.
773
00:40:56,082 --> 00:40:58,932
I'm just concerned, Chris.
What if something's gone wrong?
774
00:41:00,822 --> 00:41:03,136
Then we face it, like we always do.
775
00:41:03,220 --> 00:41:05,570
- We're here. Hi, Dad.
- Hey! Get in here.
776
00:41:05,625 --> 00:41:08,597
- Hi.
- Kid. What? Really?
777
00:41:09,499 --> 00:41:11,629
- Thank you.
- Mom, act surprised.
778
00:41:11,731 --> 00:41:14,196
- About what?
- You didn't tell her?
779
00:41:14,298 --> 00:41:16,313
- You told me not to say anything.
- Tell me about what?
780
00:41:16,397 --> 00:41:18,765
Oh, my God, but, Dad, you never listen to me.
781
00:41:18,900 --> 00:41:21,504
Elijah.
782
00:41:21,606 --> 00:41:23,178
What are you doing here?
783
00:41:23,280 --> 00:41:26,414
Hey, buddy. Welcome.
784
00:41:26,516 --> 00:41:29,248
Eli, how's your father doing these days?
785
00:41:29,350 --> 00:41:31,535
Uh, he's good, ma'am.
786
00:41:31,619 --> 00:41:33,219
Uh, Admiral April sends his best.
787
00:41:33,251 --> 00:41:35,943
Admiral April? Tell me he
doesn't make you call him that.
788
00:41:36,027 --> 00:41:39,761
No, he does not.
789
00:41:39,863 --> 00:41:41,091
Um...
790
00:41:43,526 --> 00:41:44,931
Uh...
791
00:41:46,267 --> 00:41:48,632
Eli, um, it's us.
792
00:41:48,734 --> 00:41:50,334
You've been here a million times.
793
00:41:50,437 --> 00:41:51,888
Is everything okay?
794
00:41:51,972 --> 00:41:54,735
Is something going on
with your job? Or his job?
795
00:41:54,837 --> 00:41:56,137
Or e-- someone's job?
796
00:41:56,239 --> 00:41:59,305
No. Okay, everyone's job
is fine. My job is great.
797
00:41:59,407 --> 00:42:01,669
All of the advice
from Uncle Sock really paid off.
798
00:42:01,753 --> 00:42:04,600
You've known how to say "Spock"
since you were four years old.
799
00:42:04,684 --> 00:42:06,781
Yes, and he loves his nickname.
800
00:42:06,916 --> 00:42:08,147
Why rush home?
801
00:42:08,282 --> 00:42:11,203
What's this surprise supposed to be?
802
00:42:11,287 --> 00:42:13,587
Well, we did tell Dad
at the Academy yesterday.
803
00:42:13,596 --> 00:42:16,764
But we wanted to ask you as well.
804
00:42:17,628 --> 00:42:19,327
Admiral, uh...
805
00:42:22,336 --> 00:42:23,570
We're engaged.
806
00:42:23,672 --> 00:42:25,388
But only with your blessings, ma'am.
807
00:42:26,740 --> 00:42:28,390
I know it's old-fashioned.
808
00:42:32,778 --> 00:42:35,475
You have more than my blessing.
809
00:42:39,982 --> 00:42:41,932
Have you told your father yet?
810
00:42:42,016 --> 00:42:43,191
Uh, not yet.
811
00:42:43,326 --> 00:42:45,760
Well, we'll tell him together.
812
00:42:54,238 --> 00:42:56,037
I never thought we'd see this.
813
00:42:56,173 --> 00:42:57,599
And yet here we are.
814
00:42:59,539 --> 00:43:00,552
Oh, should I get that?
815
00:43:00,636 --> 00:43:02,340
Get what?
816
00:43:04,314 --> 00:43:06,114
You don't hear that?
817
00:43:06,216 --> 00:43:08,876
Chris, come back to me.
818
00:43:09,012 --> 00:43:11,412
Chris.
819
00:43:12,450 --> 00:43:13,689
What?
820
00:43:15,325 --> 00:43:17,449
Champagne. Go put some on ice.
821
00:43:17,552 --> 00:43:19,907
- And some cider for you.
- Yeah. Cider for me. Okay.
822
00:43:19,991 --> 00:43:22,391
So much to celebrate tonight.
823
00:43:39,348 --> 00:43:41,211
We did it.
824
00:43:43,218 --> 00:43:44,920
We made it.
825
00:43:45,056 --> 00:43:46,216
Mm.
826
00:43:49,557 --> 00:43:51,661
I never thought it was possible.
827
00:43:52,657 --> 00:43:53,921
When I'm gone...
828
00:43:54,023 --> 00:43:56,259
- Marie.
- I have to say it.
829
00:43:59,863 --> 00:44:02,001
I won't really be gone.
830
00:44:03,339 --> 00:44:05,939
I'll always be with you.
831
00:44:06,874 --> 00:44:10,570
All you have to do is look up at the stars...
832
00:44:11,582 --> 00:44:14,574
...And know that
I'm waiting for you there.
833
00:44:24,756 --> 00:44:26,795
It's a little early.
834
00:44:33,370 --> 00:44:36,772
Someone at the door, Chris.
835
00:44:37,869 --> 00:44:40,473
I'm not leaving your side.
836
00:44:40,575 --> 00:44:43,438
Chris, this lifetime was a gift.
837
00:44:45,910 --> 00:44:48,313
But we both know it's time.
838
00:44:50,581 --> 00:44:52,516
A gift?
839
00:44:54,217 --> 00:44:55,958
Living our lives like this,
840
00:44:56,061 --> 00:44:57,452
we got lucky.
841
00:45:00,927 --> 00:45:04,261
You've given me everything I needed.
842
00:45:05,965 --> 00:45:08,463
And more than
I could've hoped for.
843
00:45:10,902 --> 00:45:13,006
I needed to have this first.
844
00:45:14,073 --> 00:45:17,879
So I can say goodbye and still remember you.
845
00:45:19,480 --> 00:45:21,542
Still remember us.
846
00:45:22,646 --> 00:45:24,050
Marie...
847
00:45:24,817 --> 00:45:26,167
What are you talking about?
848
00:45:26,251 --> 00:45:29,891
After all, isn't this
what we're fighting for?
849
00:45:31,628 --> 00:45:34,656
What we've always been fighting for?
850
00:45:37,598 --> 00:45:40,330
Answer the door, Chris.
851
00:46:11,866 --> 00:46:13,733
Soon, they will all be free,
852
00:46:13,835 --> 00:46:16,696
and your memories will be long gone.
853
00:46:42,431 --> 00:46:44,233
You will stay.
854
00:46:44,368 --> 00:46:47,265
It's too late to stop me.
855
00:46:58,342 --> 00:47:01,081
I am filled with light you cannot vanquish.
856
00:47:02,550 --> 00:47:04,668
I am the Beholder.
857
00:47:04,752 --> 00:47:07,615
But I am also Marie Batel.
858
00:47:08,617 --> 00:47:12,191
The love I feel is brighter
than your darkness.
859
00:47:13,155 --> 00:47:15,326
Your judgment is here.
860
00:47:45,292 --> 00:47:47,989
Captain's personal log, supplemental.
861
00:47:48,091 --> 00:47:49,324
With the Vezda gone,
862
00:47:49,459 --> 00:47:51,309
the people of Skygowan are recovering.
863
00:47:51,362 --> 00:47:54,326
As if waking up from a terrible dream.
864
00:47:54,428 --> 00:47:57,672
We remember, but it's over.
865
00:47:57,808 --> 00:47:59,971
It's a perfect time to leave.
866
00:48:00,073 --> 00:48:02,905
- Maybe get some time together.
- Mm.
867
00:48:03,007 --> 00:48:06,476
It's actually also, um...
868
00:48:07,518 --> 00:48:09,809
...A perfect time to stay.
869
00:48:10,979 --> 00:48:12,651
Yeah.
870
00:48:12,786 --> 00:48:14,484
The Vezda are imprisoned.
871
00:48:15,623 --> 00:48:18,155
All their history,
872
00:48:18,257 --> 00:48:20,860
all that knowledge of the past, it's...
873
00:48:20,962 --> 00:48:23,559
It's here for us to study now, safely.
874
00:48:25,327 --> 00:48:27,904
I can't walk away from that.
875
00:48:33,037 --> 00:48:34,339
What's this?
876
00:48:35,678 --> 00:48:37,873
A scan of something I found.
877
00:48:37,975 --> 00:48:40,042
Maps of the stars.
878
00:48:40,178 --> 00:48:42,512
Areas that we've never been in.
879
00:48:43,851 --> 00:48:45,916
If I'm gonna stay on the planet,
880
00:48:46,018 --> 00:48:47,847
someone's got to look into it.
881
00:48:51,226 --> 00:48:54,590
It's never gonna be easy between us, is it?
882
00:48:55,389 --> 00:48:57,263
Easy isn't interesting.
883
00:49:07,839 --> 00:49:09,704
Checkmate.
884
00:49:10,743 --> 00:49:12,239
Intriguing.
885
00:49:12,341 --> 00:49:13,841
We have melded minds, and yet,
886
00:49:13,908 --> 00:49:16,129
I see you are still far better
at this game than I.
887
00:49:16,213 --> 00:49:18,718
And I see that you have some
888
00:49:18,820 --> 00:49:20,717
interesting new relationships.
889
00:49:23,055 --> 00:49:24,917
Um, anyway, I'll see you...
890
00:49:27,829 --> 00:49:29,727
You and I will remain friends.
891
00:49:29,829 --> 00:49:31,725
I think so, Spock.
892
00:49:31,827 --> 00:49:34,527
It is possible, someday,
we will work on the same ship.
893
00:49:34,567 --> 00:49:38,139
Until then, it may be useful
for us to continue our game.
894
00:49:39,042 --> 00:49:41,401
Despite your behavior on the moon of Orion.
895
00:49:41,503 --> 00:49:43,838
Although, I must confess, it is of
896
00:49:43,940 --> 00:49:45,994
extraordinary good fortune that
no one suffered permanent...
897
00:49:46,078 --> 00:49:47,126
What are you boys talking about?
898
00:49:47,210 --> 00:49:49,216
Oh, nothing at all.
899
00:49:51,280 --> 00:49:53,521
James, good to see you.
900
00:49:53,623 --> 00:49:55,156
Spock, are you ready?
901
00:49:56,625 --> 00:49:57,708
Dance rehearsal.
902
00:49:57,792 --> 00:50:01,154
Oh, God, the mind meld.
903
00:50:01,256 --> 00:50:03,923
Like a steel trap.
904
00:50:32,792 --> 00:50:35,520
♪ Send ♪
905
00:50:35,622 --> 00:50:40,469
♪ Your dreams ♪
906
00:50:40,605 --> 00:50:44,667
♪ Where nobody hides ♪
907
00:50:44,803 --> 00:50:46,075
Hey.
908
00:50:47,005 --> 00:50:48,902
Want to talk?
909
00:50:50,105 --> 00:50:51,055
Not yet.
910
00:50:54,245 --> 00:50:56,679
One day, maybe soon, but...
911
00:50:58,081 --> 00:50:59,288
...Not yet.
912
00:50:59,390 --> 00:51:01,720
♪ Give ♪
913
00:51:01,822 --> 00:51:06,495
♪ Your tears ♪
914
00:51:06,597 --> 00:51:11,991
♪ To the tide ♪
915
00:51:26,110 --> 00:51:29,514
♪ No time ♪
916
00:51:36,687 --> 00:51:39,361
Even as a boy,
I always hated goodbyes.
917
00:51:39,497 --> 00:51:42,626
♪ No time ♪
918
00:51:43,696 --> 00:51:46,564
How can we love the people
in our lives so deeply...
919
00:51:48,529 --> 00:51:50,232
...And then, one day,
920
00:51:50,334 --> 00:51:51,869
simply never see them again?
921
00:51:52,004 --> 00:51:55,441
♪ No time... ♪
922
00:51:58,244 --> 00:51:59,556
Perhaps these moments we share
923
00:51:59,640 --> 00:52:01,645
are anything but fleeting.
924
00:52:02,518 --> 00:52:04,616
But...
925
00:52:04,718 --> 00:52:06,413
Maybe...
926
00:52:06,515 --> 00:52:08,982
Maybe they never really vanish.
927
00:52:13,422 --> 00:52:15,390
Maybe Spock was right,
928
00:52:15,492 --> 00:52:18,012
and time is not what we think.
929
00:52:18,096 --> 00:52:20,397
♪ No time ♪
930
00:52:20,533 --> 00:52:23,403
Maybe memory is as real as the present...
931
00:52:27,343 --> 00:52:30,809
...And no one we have ever loved is truly gone.
932
00:52:30,911 --> 00:52:34,381
♪ No time. ♪
933
00:52:45,487 --> 00:52:47,394
Captain on the bridge.
934
00:53:00,272 --> 00:53:02,034
Dr. Korby's research on Skygowan
935
00:53:02,136 --> 00:53:05,313
has revealed a large number
of uncharted planets.
936
00:53:06,208 --> 00:53:07,376
How many?
937
00:53:07,478 --> 00:53:09,185
Enough for a five-year mission.
938
00:53:12,012 --> 00:53:13,366
I did just happen to plot a course
939
00:53:13,450 --> 00:53:15,990
to a promising M-Class planet.
940
00:53:16,092 --> 00:53:17,985
If that sounds cool to you, sir...
941
00:53:24,561 --> 00:53:27,434
Hailing frequencies open,
Captain.
942
00:53:30,331 --> 00:53:31,801
Yeah.
943
00:53:36,374 --> 00:53:39,380
Is this a "hit it" situation?
944
00:53:40,850 --> 00:53:44,011
Uh, it's a new future.
945
00:53:45,850 --> 00:53:48,422
It's whatever kind of adventure
we want it to be.
946
00:53:49,885 --> 00:53:53,578
I mean, I still kind of like "hit it."
947
00:53:57,463 --> 00:53:59,862
Why don't you take us out, Erica.
948
00:54:00,970 --> 00:54:02,964
As fast as you want to go.
949
00:54:07,678 --> 00:54:08,793
Okay,
950
00:54:08,877 --> 00:54:10,378
you asked for it.
951
00:54:18,489 --> 00:54:21,983
Captioned by
Access.wgbh.org