1 00:00:19,152 --> 00:00:21,520 Previously on Star Trek: Strange New Worlds... 2 00:00:21,622 --> 00:00:23,269 I saw my own death, Spock. 3 00:00:23,353 --> 00:00:25,935 I know exactly how and when my life ends. 4 00:00:26,019 --> 00:00:28,202 The Gorn will hatch from her body in less than a day. 5 00:00:28,286 --> 00:00:30,812 The incubation has severely altered her biochemistry. 6 00:00:30,896 --> 00:00:32,360 With Spock's brain, 7 00:00:32,495 --> 00:00:34,609 M'Benga's research, and Chapel's genetic expertise. 8 00:00:38,466 --> 00:00:40,016 I saw something. 9 00:00:40,100 --> 00:00:41,200 Yes. 10 00:00:41,336 --> 00:00:43,236 It felt both a part of you and not. 11 00:00:43,338 --> 00:00:45,137 M'BENGA: Nurse Chapel and Dr. Korby 12 00:00:45,239 --> 00:00:46,538 are about to make history. 13 00:00:46,539 --> 00:00:47,896 The landing party's meeting soon. 14 00:00:47,980 --> 00:00:50,108 - On Vadia Nine? - You've earned it. 15 00:00:50,543 --> 00:00:52,296 Let's go dig up the past. 16 00:00:52,380 --> 00:00:54,546 There is indeed some form 17 00:00:54,648 --> 00:00:57,386 of advanced technology hiding beneath us. 18 00:00:58,217 --> 00:00:59,553 Wow. 19 00:01:00,994 --> 00:01:04,096 There is evil in this universe. 20 00:01:05,523 --> 00:01:06,897 Gamble! 21 00:01:06,999 --> 00:01:08,678 He wasn't ready for away missions. 22 00:01:08,762 --> 00:01:10,817 You know more than most, we can't protect everyone. 23 00:01:12,536 --> 00:01:15,069 Spock found life-forms trapped inside orbs. 24 00:01:15,171 --> 00:01:16,832 Unwelcome guests. 25 00:01:16,935 --> 00:01:19,104 LA'AN: "Here stands the Beholder, sentry 26 00:01:19,206 --> 00:01:20,605 of eternal bridges." 27 00:01:20,707 --> 00:01:22,593 This thing has a life sign reading. 28 00:01:22,677 --> 00:01:25,077 LA'AN: What if this place isn't a palace or a lab? 29 00:01:25,113 --> 00:01:26,213 What if it's a prison? 30 00:01:29,015 --> 00:01:30,318 Captain? 31 00:01:30,420 --> 00:01:31,572 I don't know what happened in there. 32 00:01:35,796 --> 00:01:37,427 I had this overwhelming desire 33 00:01:37,562 --> 00:01:38,830 to kill. 34 00:01:38,932 --> 00:01:40,682 Whatever it is, we'll figure it out. 35 00:01:40,696 --> 00:01:44,598 You couldn't kill your favorite ensign now, could you? 36 00:01:45,363 --> 00:01:46,603 No! 37 00:01:49,341 --> 00:01:52,708 If any of those things ever escaped, 38 00:01:52,810 --> 00:01:55,378 God help us all. 39 00:02:03,586 --> 00:02:07,721 Captain's personal log. Stardate 3165.2. 40 00:02:07,823 --> 00:02:10,723 After exhaustive evaluation, Captain Batel has been cleared 41 00:02:10,790 --> 00:02:12,840 to return to active duty as the new director 42 00:02:12,924 --> 00:02:15,432 of the Starfleet Judge Advocate General's Office. 43 00:02:15,534 --> 00:02:17,878 While we knew she couldn't stay on Enterprise forever, 44 00:02:17,962 --> 00:02:20,590 it doesn't make saying goodbye any easier. 45 00:02:20,674 --> 00:02:21,972 Welcome back. 46 00:02:22,074 --> 00:02:25,061 - How did it feel? - Amazing but tiring. 47 00:02:25,145 --> 00:02:27,054 I'm exhausted from all the bureaucratic banter. 48 00:02:27,138 --> 00:02:29,489 Mm. They're really putting you through the wringer, huh? 49 00:02:29,573 --> 00:02:31,101 The meetings are endless. 50 00:02:31,185 --> 00:02:33,948 Tell me, when did Starfleet start cloning officials? 51 00:02:34,050 --> 00:02:35,383 What can I do to help? 52 00:02:35,485 --> 00:02:37,401 Take me to your cabin, where we can disappear, 53 00:02:37,485 --> 00:02:39,918 just you and me, for the next 72 hours. 54 00:02:40,020 --> 00:02:41,656 Mm. 55 00:02:41,758 --> 00:02:43,360 What? 56 00:02:44,656 --> 00:02:46,363 What did you do? What did you do? 57 00:02:47,664 --> 00:02:50,327 It sure won't be the same here without you, Marie. 58 00:02:50,463 --> 00:02:51,763 You were only gone a week, 59 00:02:51,831 --> 00:02:54,291 and Chris hardly knew what to do with himself. 60 00:02:54,375 --> 00:02:58,176 He actually jumped back into test pilot drills, voluntarily. 61 00:02:58,278 --> 00:03:00,391 I heard him mutter something about yoga the other day? 62 00:03:00,475 --> 00:03:03,377 Okay, all right, laugh all you want, 63 00:03:03,479 --> 00:03:05,162 but yoga will take down the best of men. 64 00:03:05,246 --> 00:03:08,049 But truly, you seem well. 65 00:03:08,151 --> 00:03:10,717 I am. Thanks to all of you. 66 00:03:14,287 --> 00:03:17,109 You-- Oh, wow. 67 00:03:17,193 --> 00:03:20,362 So, uh, first Captain's Table? 68 00:03:20,464 --> 00:03:22,276 - Well, how did you...? - Looking sharp, 69 00:03:22,360 --> 00:03:24,113 Mr. Scott. 70 00:03:25,534 --> 00:03:26,820 I thought you said this was a formal affair. 71 00:03:26,904 --> 00:03:28,152 It is, it is. 72 00:03:28,236 --> 00:03:29,539 For you. 73 00:03:29,674 --> 00:03:30,790 Oh... 74 00:03:33,606 --> 00:03:34,931 I'm just glad Enterprise 75 00:03:35,015 --> 00:03:36,295 was able to be my ride back to Earth. 76 00:03:36,379 --> 00:03:37,857 And I'm glad we all get to be there 77 00:03:37,941 --> 00:03:40,216 - for your promotion ceremony. - Cheers. 78 00:03:40,318 --> 00:03:42,368 Additionally, we will take the opportunity 79 00:03:42,383 --> 00:03:43,964 to run ship-wide diagnostics. 80 00:03:44,048 --> 00:03:45,599 Enterprise has had a challenging few months. 81 00:03:45,683 --> 00:03:47,783 That is an understatement. 82 00:03:47,885 --> 00:03:49,752 Oh, challenging schmallenging. 83 00:03:49,887 --> 00:03:53,258 Remind me to tell you about the time 84 00:03:53,393 --> 00:03:55,818 I spent with a time-tra-- 85 00:03:55,902 --> 00:03:58,898 Traveling doctor I once knew. 86 00:03:59,000 --> 00:04:01,617 Uh, Captain, it's, it's wonderful to see you again, 87 00:04:01,701 --> 00:04:03,551 but I've got an incoming communication 88 00:04:03,605 --> 00:04:05,160 that should be landing any moment, so... 89 00:04:05,244 --> 00:04:07,937 - How is Dr. Korby these days? - LA'AN: Far. 90 00:04:08,072 --> 00:04:12,507 He's on an expedition in the Ba-Dates system. 91 00:04:12,609 --> 00:04:14,077 Cali-Katchna. 92 00:04:15,086 --> 00:04:16,269 I'm sorry, what did you say? 93 00:04:16,353 --> 00:04:17,597 The phrase the Vezda spoke 94 00:04:17,681 --> 00:04:19,006 to you-- "Cali-Katchna." 95 00:04:19,090 --> 00:04:20,340 Yeah, it turns out 96 00:04:20,389 --> 00:04:21,937 it's phonetically almost identical 97 00:04:22,021 --> 00:04:24,922 to the name of the city on Skygowan, where Roger is. 98 00:04:25,024 --> 00:04:28,359 Followed a lead there, he's been ingratiating himself 99 00:04:28,461 --> 00:04:29,992 with a local high cleric. 100 00:04:30,094 --> 00:04:32,552 Do you think that is a coincidence? 101 00:04:32,636 --> 00:04:35,164 I don't remember hearing it at all. 102 00:04:36,303 --> 00:04:37,637 Uh, in any case, 103 00:04:37,739 --> 00:04:39,260 I hope Roger finds what he's looking for soon. 104 00:04:39,344 --> 00:04:41,779 I know how hard long distance can be. 105 00:04:41,915 --> 00:04:45,482 It is, but it can be done. 106 00:05:06,330 --> 00:05:08,616 I wish you could see this place, Christine. 107 00:05:08,700 --> 00:05:10,250 A beautiful city, full of life. 108 00:05:10,310 --> 00:05:12,262 And a whole culture built on the belief 109 00:05:12,346 --> 00:05:15,446 that the Vezda were gods. If only they knew. 110 00:05:15,548 --> 00:05:18,641 Their spiritual high chambers float above the city. 111 00:05:18,743 --> 00:05:20,043 From the guarded entrance, 112 00:05:20,077 --> 00:05:22,616 you transport up to the higher level. 113 00:05:22,718 --> 00:05:24,240 It's taken me weeks to build their trust. 114 00:05:24,324 --> 00:05:26,224 But today the local high cleric Zeperez 115 00:05:26,289 --> 00:05:29,325 has agreed to take me up. 116 00:05:29,427 --> 00:05:30,971 Hopefully, he can help us understand 117 00:05:31,055 --> 00:05:32,959 what we encountered on Vadia Nine. 118 00:05:33,061 --> 00:05:38,167 Maybe even clues about the Vezda's so-called immortality. 119 00:05:38,270 --> 00:05:39,283 We'll have to shut down 120 00:05:39,367 --> 00:05:40,630 the medical transporter 121 00:05:40,732 --> 00:05:42,839 before the diagnostics sweep. 122 00:05:42,941 --> 00:05:44,400 Buffer and all. 123 00:05:45,169 --> 00:05:47,419 We just did a purge a few months after that... 124 00:05:47,474 --> 00:05:48,971 Well, as Pelia would say, 125 00:05:49,073 --> 00:05:51,580 "We sent that Vezda demon back to hell." 126 00:05:51,682 --> 00:05:54,683 Would Pelia ever say that like a vampire? 127 00:05:55,483 --> 00:05:58,381 Well, she would sometimes. 128 00:06:00,121 --> 00:06:01,517 Odd. 129 00:06:01,619 --> 00:06:03,019 - What? - Uh... 130 00:06:03,121 --> 00:06:06,791 Residual pattern geometries, wee bitty ones. 131 00:06:06,893 --> 00:06:09,192 Hardly there at all, but there they are. 132 00:06:10,529 --> 00:06:12,129 Check the logs. 133 00:06:14,636 --> 00:06:16,969 Zeperez is promised to us. 134 00:06:18,035 --> 00:06:21,875 He has come to deliver us to the gods. 135 00:06:25,980 --> 00:06:27,397 Could someone have used the medical transporter 136 00:06:27,481 --> 00:06:28,651 without you knowing? 137 00:06:30,818 --> 00:06:33,755 Access is DNA-locked. 138 00:06:35,957 --> 00:06:40,294 Guys, there's a pattern here, it's... it's human. 139 00:06:40,396 --> 00:06:42,194 It's been broken in pieces. 140 00:06:42,296 --> 00:06:45,346 Aye, seems to have been rebuilt from emergency backups. 141 00:06:45,405 --> 00:06:48,935 Let's see if we can get the pieces to cohere. 142 00:06:50,076 --> 00:06:52,687 - Oh, my... - M'BENGA: Scotty? 143 00:06:52,771 --> 00:06:54,479 Whose pattern was rebuilt? 144 00:06:56,446 --> 00:06:57,691 Ensign Gamble's pattern. 145 00:06:57,775 --> 00:06:59,113 And it's left the ship. 146 00:06:59,249 --> 00:07:02,146 But where did it go? 147 00:07:03,957 --> 00:07:06,585 If it isn't Dr. Korby. 148 00:07:06,720 --> 00:07:10,425 The man who wants to live forever. 149 00:07:10,527 --> 00:07:13,696 Well, you've come to the right place. 150 00:07:21,403 --> 00:07:23,299 Space. 151 00:07:24,439 --> 00:07:26,676 The final frontier. 152 00:07:28,274 --> 00:07:32,011 These are the voyages of the starship Enterprise. 153 00:07:33,250 --> 00:07:36,020 Its five-year mission: 154 00:07:36,122 --> 00:07:39,524 to explore strange new worlds... 155 00:07:41,324 --> 00:07:43,737 ...To seek out new life 156 00:07:43,821 --> 00:07:46,555 and new civilizations... 157 00:07:47,325 --> 00:07:51,460 ...To boldly go where no one has gone before. 158 00:09:11,542 --> 00:09:13,336 All signs points to the Vezda having rebuilt Gamble's body 159 00:09:13,420 --> 00:09:15,268 and enabled the transporter from inside. 160 00:09:15,352 --> 00:09:17,139 Is that even possible? 161 00:09:17,223 --> 00:09:19,549 I would have said no, until now. 162 00:09:19,652 --> 00:09:21,353 Where did he go? 163 00:09:21,455 --> 00:09:24,989 Roger's emergency transponder activated 12 hours ago. 164 00:09:25,091 --> 00:09:27,461 He hasn't answered any messages since. 165 00:09:27,563 --> 00:09:28,913 It's too many coincidences. 166 00:09:28,996 --> 00:09:31,162 Even at full warp, it'll take us 11 hours. 167 00:09:31,264 --> 00:09:33,153 Skygowan is not a warp-capable society. 168 00:09:33,237 --> 00:09:34,437 But they do engage 169 00:09:34,539 --> 00:09:35,951 in interstellar trade with the Orions. 170 00:09:36,035 --> 00:09:37,736 It's a mix of locals and travelers, 171 00:09:37,838 --> 00:09:39,868 most hostile to the Federation. 172 00:09:39,970 --> 00:09:41,236 All right. Understood. 173 00:09:41,372 --> 00:09:43,322 We'll notify Starfleet and then you and La'An 174 00:09:43,406 --> 00:09:45,227 will lead a covert tactical landing party. 175 00:09:45,311 --> 00:09:47,615 Get in, find Korby, assess the Vezda situation. 176 00:09:47,717 --> 00:09:50,781 Do not engage until we have backup, 177 00:09:50,916 --> 00:09:52,614 a plan or, God willing, both. 178 00:09:52,716 --> 00:09:54,089 Joseph... 179 00:09:54,192 --> 00:09:56,172 I'll go, too. 180 00:09:56,256 --> 00:09:58,113 I was gonna say you don't have to be on this mission. 181 00:09:58,197 --> 00:10:00,207 No, I have to do it. 182 00:10:00,291 --> 00:10:02,566 Spock, I want Science and Engineering 183 00:10:02,669 --> 00:10:04,781 on a deep dive into every piece of data we have 184 00:10:04,865 --> 00:10:06,415 from the Vadia Nine expedition. 185 00:10:06,437 --> 00:10:07,851 If one of these things is loose, 186 00:10:07,935 --> 00:10:09,938 we need to find a way to contain it. 187 00:10:10,771 --> 00:10:12,025 All right, let's get to it. 188 00:10:25,953 --> 00:10:27,753 Tai chi not cutting it for you today? 189 00:10:27,855 --> 00:10:29,137 You know, 190 00:10:29,221 --> 00:10:30,611 you didn't have to come on this mission. 191 00:10:30,695 --> 00:10:32,697 You have a new job to report for, so... 192 00:10:33,628 --> 00:10:35,161 We'll be back in time. 193 00:10:36,929 --> 00:10:38,795 It doesn't make sense but I... 194 00:10:38,931 --> 00:10:40,305 I think I need to be here. 195 00:10:40,407 --> 00:10:42,898 The way you reacted to the Vezda. 196 00:10:43,000 --> 00:10:45,468 Like I had to stop it. 197 00:10:46,607 --> 00:10:47,812 We have to, Chris. 198 00:10:47,914 --> 00:10:49,208 Why? 199 00:10:50,074 --> 00:10:51,191 What do you know about it, Marie? 200 00:10:51,275 --> 00:10:52,265 What-What's your gut telling you? 201 00:10:52,349 --> 00:10:53,567 I don't know. 202 00:10:53,651 --> 00:10:55,710 I just know we can't let it escape. 203 00:10:55,812 --> 00:10:57,579 We won't. 204 00:10:59,617 --> 00:11:04,287 I keep feeling like there's this rope around my waist, 205 00:11:04,390 --> 00:11:06,821 pulling me towards something I don't understand. 206 00:11:06,924 --> 00:11:08,326 Destiny maybe. 207 00:11:10,761 --> 00:11:13,864 Do you really still believe our futures are written in stone? 208 00:11:13,966 --> 00:11:16,998 These last few years have... 209 00:11:17,100 --> 00:11:18,509 Well, they've changed 210 00:11:18,645 --> 00:11:21,290 what I thought life could be. I don't know. 211 00:11:21,374 --> 00:11:23,947 Maybe there is more possibility than I thought. 212 00:11:24,049 --> 00:11:25,379 Hmm. 213 00:11:25,481 --> 00:11:27,543 Who told you that? 214 00:11:28,550 --> 00:11:29,844 A wise woman. 215 00:11:31,382 --> 00:11:33,549 Right before she told me to shave my beard. 216 00:11:34,392 --> 00:11:36,354 It was just so scratchy. 217 00:11:45,364 --> 00:11:47,115 They're so much like Vadia Nine here. 218 00:11:47,199 --> 00:11:50,608 I can see why Roger was drawn to it. 219 00:11:50,710 --> 00:11:52,185 Korby's communicator isn't pinging, 220 00:11:52,269 --> 00:11:53,877 but that's where it went offline. 221 00:11:53,979 --> 00:11:55,995 That looks just like the gateway on Vadia Nine. 222 00:11:56,079 --> 00:11:58,465 It must act as a transport to the upper chamber. 223 00:11:58,549 --> 00:12:01,115 Two guards, lightly armed. 224 00:12:02,487 --> 00:12:04,422 I just need a distraction. 225 00:12:04,558 --> 00:12:07,253 - Joseph, what about-- - Like on Rigel? 226 00:12:10,087 --> 00:12:12,262 - Hey. - I told you! 227 00:12:12,397 --> 00:12:14,132 They'll never let us. 228 00:12:15,865 --> 00:12:17,727 Excuse me, sir? Sir? 229 00:12:17,829 --> 00:12:20,563 Sir? Uh-oh. 230 00:12:22,374 --> 00:12:23,637 Vulcan nerve pinch? 231 00:12:23,739 --> 00:12:26,105 - Yeah. - Oh, my God. 232 00:12:26,241 --> 00:12:28,263 - That's what you guys do? - You're jealous, right? 233 00:12:28,347 --> 00:12:29,940 You couldn't learn it? 234 00:12:30,042 --> 00:12:31,325 It wasn't for lack of trying. 235 00:12:31,409 --> 00:12:32,660 Can-can you show me your thumb placement? 236 00:12:32,744 --> 00:12:34,082 Ladies? 237 00:12:34,882 --> 00:12:36,230 If we're going to find Korby, 238 00:12:36,314 --> 00:12:37,471 we've got to get through that gateway. 239 00:12:37,555 --> 00:12:38,953 Just pointing out, 240 00:12:39,089 --> 00:12:40,905 the last time we walked into something like that, 241 00:12:40,989 --> 00:12:43,092 we almost got trapped for eternity. 242 00:12:49,867 --> 00:12:51,517 At least this one doesn't have a blood lock, 243 00:12:51,601 --> 00:12:53,796 like on Vadia Nine. 244 00:12:55,875 --> 00:12:59,974 Okay, so the Vezda escaped the transporter buffer. 245 00:13:00,109 --> 00:13:03,212 But how did it get halfway across the quadrant? 246 00:13:04,048 --> 00:13:06,814 Our experiences on Vadia Nine revealed technologies 247 00:13:06,916 --> 00:13:09,146 that exploit inter-dimensional space. 248 00:13:09,281 --> 00:13:11,381 They may also travel via similar methods. 249 00:13:11,484 --> 00:13:14,650 I'm picking up what you're laying down, Spock-O. 250 00:13:16,659 --> 00:13:17,825 This was our location 251 00:13:17,927 --> 00:13:20,046 when Gamble's pattern was rebuilt. 252 00:13:20,130 --> 00:13:22,680 We know inter-dimensional space folds along those... 253 00:13:22,735 --> 00:13:25,232 - Uh, what do you call them? - Ley lines. 254 00:13:26,372 --> 00:13:27,806 They're a real thing. 255 00:13:29,305 --> 00:13:31,420 Five days ago, at the moment the Vezda escaped, 256 00:13:31,504 --> 00:13:33,894 it appears Enterprise was on one of those ley lines. 257 00:13:33,978 --> 00:13:36,440 One that leads directly to Skygowan. 258 00:13:36,542 --> 00:13:39,341 Yeah. What if these lines are a kind of bus route 259 00:13:39,477 --> 00:13:41,484 for inter-dimensional travel? You know, 260 00:13:41,586 --> 00:13:43,070 without actual buses, of course. 261 00:13:43,154 --> 00:13:46,742 All great civilizations maintain some sort of trade route, 262 00:13:46,826 --> 00:13:48,537 a way to connect the far reaches of the empire. 263 00:13:48,621 --> 00:13:53,128 Oh, look, there's one that connects Vadia Nine to Skygowan. 264 00:13:53,990 --> 00:13:55,325 Oh, dear. 265 00:13:55,460 --> 00:13:58,330 If that thing in Gamble's body can travel 266 00:13:58,432 --> 00:14:03,332 your bus-less bus route and access that Vezda prison 267 00:14:03,434 --> 00:14:06,273 from across deep space, then, th-- 268 00:14:06,375 --> 00:14:09,090 Then it could feasibly free all its incarcerated brethren 269 00:14:09,174 --> 00:14:10,632 and unleash them on Skygowan. 270 00:14:10,716 --> 00:14:13,341 The sky would rain demons, 271 00:14:13,477 --> 00:14:15,950 demons that could kill and possess 272 00:14:16,052 --> 00:14:20,024 every man, woman and child on the planet. 273 00:14:26,290 --> 00:14:27,562 No. No, no, no. 274 00:14:27,697 --> 00:14:28,897 You shouldn't have come. 275 00:14:28,965 --> 00:14:31,030 Gamble's been taken over by the Vezda. 276 00:14:31,132 --> 00:14:32,882 - We know. - No, you don't understand. 277 00:14:32,969 --> 00:14:34,871 Some of the people on this planet, 278 00:14:34,973 --> 00:14:37,373 they-they-they worship him like, like he's a god. 279 00:14:37,468 --> 00:14:40,209 If he commands it, they'll do it. 280 00:14:40,344 --> 00:14:41,705 Anything. 281 00:14:56,855 --> 00:14:58,622 Friends. 282 00:15:02,930 --> 00:15:04,903 We are in the final days. 283 00:15:11,205 --> 00:15:13,978 Prepare yourselves for liberation. 284 00:15:15,144 --> 00:15:20,281 Demittis tenebris. Demittis tenebris. 285 00:15:21,113 --> 00:15:24,186 Interitus vide clara. 286 00:15:24,989 --> 00:15:29,708 Demittis tenebris. Demittis tenebris. 287 00:15:29,792 --> 00:15:33,187 Interitus vide clara. 288 00:15:48,947 --> 00:15:50,257 Captain Pike, I hear you might have 289 00:15:50,341 --> 00:15:51,891 a planet in need of assistance. 290 00:15:52,018 --> 00:15:54,232 Good to see you, James. If we can't contain this, 291 00:15:54,316 --> 00:15:55,969 I'm worried it might become a galactic threat. 292 00:15:56,053 --> 00:15:58,019 Well, Farragut is fully repaired 293 00:15:58,121 --> 00:15:59,721 and we are on our way to you now. 294 00:15:59,784 --> 00:16:02,393 Starfleet's orders are to observe and not interfere. 295 00:16:02,528 --> 00:16:03,961 Might not be that simple. 296 00:16:04,063 --> 00:16:06,763 I'm gonna need to know your captain's position on that. 297 00:16:07,694 --> 00:16:12,029 My captain's position is that Enterprise saved her life. 298 00:16:12,164 --> 00:16:13,730 And she owes you one. 299 00:16:14,706 --> 00:16:16,132 It's not very Vulcan of her, 300 00:16:16,234 --> 00:16:18,067 but she's learning. 301 00:16:18,203 --> 00:16:19,492 No offense, Spock. 302 00:16:19,576 --> 00:16:20,907 None taken. 303 00:16:21,009 --> 00:16:22,876 Thank you, James. Pike out. 304 00:16:23,679 --> 00:16:26,293 I'd just like to know, sir, so we can better help out, 305 00:16:26,377 --> 00:16:28,580 whatever the plan is gonna be. 306 00:16:29,746 --> 00:16:32,087 Rescue the people, stop the Vezda, kill it. 307 00:16:32,222 --> 00:16:34,993 Any one of those would do. I just need options. 308 00:16:38,190 --> 00:16:39,641 Demittis tenebris... 309 00:16:39,725 --> 00:16:42,092 Okay, Gamble is taking over the city below. 310 00:16:42,194 --> 00:16:43,461 How do we stop him? 311 00:16:43,563 --> 00:16:45,251 If we could get our hands on one of those orbs. 312 00:16:45,335 --> 00:16:47,383 LA'AN: The kind that Gamble was trapped in before? 313 00:16:47,467 --> 00:16:48,623 Currently, they're the only thing we know 314 00:16:48,707 --> 00:16:51,318 will actually stop the Vezda. 315 00:16:51,402 --> 00:16:53,505 Roger? Something to tell us? 316 00:16:53,607 --> 00:16:56,575 I think there might be more of those orbs through here. 317 00:17:00,215 --> 00:17:01,603 I think this symbol is associated 318 00:17:01,687 --> 00:17:02,987 with the containment orbs. 319 00:17:03,053 --> 00:17:05,120 Well, it was on the well on Vadia Nine. 320 00:17:05,223 --> 00:17:07,609 The entity inside Gamble tried to get through here. 321 00:17:07,693 --> 00:17:09,119 The glyphs changed, but then 322 00:17:09,221 --> 00:17:10,373 nothing else happened. 323 00:17:10,457 --> 00:17:12,855 Wherever it was trying to go, it failed. 324 00:17:14,394 --> 00:17:16,044 The idea that good and evil exist, 325 00:17:16,096 --> 00:17:18,017 have always existed, 326 00:17:18,101 --> 00:17:19,931 is the most commonly shared belief 327 00:17:20,033 --> 00:17:21,798 in all the galaxy. 328 00:17:22,638 --> 00:17:24,442 Wow. 329 00:17:24,577 --> 00:17:26,939 That verse is in Swahili. 330 00:17:27,041 --> 00:17:28,370 Your first language? 331 00:17:28,472 --> 00:17:30,208 M'BENGA: It was also mine. 332 00:17:30,310 --> 00:17:32,732 "A young boy was not yet a man, 333 00:17:32,816 --> 00:17:34,243 "but his time had come. 334 00:17:34,345 --> 00:17:35,783 "To kill or be killed. 335 00:17:35,885 --> 00:17:37,687 A knife in his hands." 336 00:17:37,789 --> 00:17:40,588 Another myth? An epic poem? 337 00:17:40,691 --> 00:17:42,051 M'BENGA: No. 338 00:17:42,154 --> 00:17:43,985 It's about me. 339 00:17:45,690 --> 00:17:48,660 I was attacked on a colony when I was 12. 340 00:17:50,130 --> 00:17:52,169 Had to defend myself. 341 00:17:53,804 --> 00:17:56,637 The first time I, uh... 342 00:17:56,740 --> 00:17:58,539 I took a life. 343 00:17:58,641 --> 00:18:00,305 Joseph... 344 00:18:00,407 --> 00:18:02,977 How is your life story written here, 345 00:18:03,113 --> 00:18:05,407 light-years from where you were born? 346 00:18:05,509 --> 00:18:07,349 Do you believe in destiny? 347 00:18:08,316 --> 00:18:10,179 I delivered the boy to the creature 348 00:18:10,315 --> 00:18:11,904 that took his body. 349 00:18:11,988 --> 00:18:14,283 Maybe I'm supposed to be here. 350 00:18:14,385 --> 00:18:15,818 I don't like any of this. 351 00:18:15,920 --> 00:18:18,270 We need to find a way to get back to Enterprise. 352 00:18:21,160 --> 00:18:22,750 Joseph! 353 00:18:22,834 --> 00:18:24,246 We don't need to risk all of us. 354 00:18:24,330 --> 00:18:26,930 I can find one of the orbs. 355 00:18:27,032 --> 00:18:28,132 No. 356 00:18:28,234 --> 00:18:29,866 That's an order, Doctor. 357 00:18:43,116 --> 00:18:44,683 You were close. 358 00:18:45,515 --> 00:18:47,481 About the entryway. 359 00:18:47,583 --> 00:18:49,283 It's not just about you. 360 00:18:49,386 --> 00:18:51,272 It's about us. 361 00:18:51,356 --> 00:18:53,164 It's about duality. 362 00:18:53,963 --> 00:18:55,397 Everything here is. 363 00:18:56,232 --> 00:18:57,810 The Beholders constructed this portal 364 00:18:57,894 --> 00:19:00,362 so that it could not be traversed alone. 365 00:19:00,464 --> 00:19:01,729 Two must pass through. 366 00:19:01,831 --> 00:19:03,702 You wanted the Enterprise to come. 367 00:19:03,804 --> 00:19:06,867 You needed me there so you could get back to Vadia Nine 368 00:19:06,969 --> 00:19:09,832 and this prison, dozens of light-years away. 369 00:19:09,916 --> 00:19:12,242 I retain Gamble's memories, Doctor. 370 00:19:12,377 --> 00:19:14,328 You became a part of him, 371 00:19:14,412 --> 00:19:15,645 and so, a part of me. 372 00:19:15,747 --> 00:19:18,922 And that is how we opened this doorway 373 00:19:19,024 --> 00:19:21,715 and released my people to Skygowan, 374 00:19:21,818 --> 00:19:24,808 where their future bodies await us. 375 00:19:24,892 --> 00:19:26,692 So... 376 00:19:29,492 --> 00:19:30,894 ...Thank you. 377 00:19:32,864 --> 00:19:36,398 This warden has stood over us for eternity. 378 00:19:36,500 --> 00:19:37,650 Now, the Beholder dies, 379 00:19:37,735 --> 00:19:40,574 and what keeps us from escaping ends. 380 00:20:06,597 --> 00:20:08,136 You couldn't go after him? 381 00:20:08,238 --> 00:20:09,848 There was no way to get through the door. 382 00:20:09,932 --> 00:20:11,692 After the Vezda pulled M'Benga through, 383 00:20:11,776 --> 00:20:13,109 it sealed closed. 384 00:20:13,245 --> 00:20:15,440 Our only option was to return to Enterprise 385 00:20:15,542 --> 00:20:17,709 and find another way in, any other way. 386 00:20:17,811 --> 00:20:19,695 I think Gamble needed to go through with M'Benga. 387 00:20:19,779 --> 00:20:21,868 Otherwise, I'm sure the Vezda would have taken 388 00:20:21,952 --> 00:20:23,070 the time to kill us. 389 00:20:23,154 --> 00:20:24,668 M'Benga hasn't responded to comms 390 00:20:24,752 --> 00:20:26,698 and Uhura still can't locate his transponder signal. 391 00:20:26,782 --> 00:20:28,909 It's like they just disappeared. 392 00:20:28,993 --> 00:20:30,555 They have to be somewhere. 393 00:20:30,657 --> 00:20:32,047 It's just a matter of tracking them down. 394 00:20:32,131 --> 00:20:33,540 Captain Pike? 395 00:20:33,624 --> 00:20:34,850 You'd better get to sickbay. 396 00:20:34,934 --> 00:20:37,125 It's, uh, it's Captain Batel. 397 00:20:38,830 --> 00:20:40,828 This is incredible. Her eyes. 398 00:20:40,963 --> 00:20:43,301 - They've changed? - Yes. 399 00:20:43,403 --> 00:20:44,903 I think I've seen this before. 400 00:20:44,974 --> 00:20:46,594 In a pictograph. 401 00:20:46,678 --> 00:20:48,246 On an altar. 402 00:20:49,112 --> 00:20:50,127 Are you sure you feel okay? 403 00:20:50,211 --> 00:20:52,506 Honestly, I feel fine. 404 00:20:52,642 --> 00:20:53,814 Uh, more than fine. 405 00:20:53,917 --> 00:20:55,318 I feel great. 406 00:20:55,420 --> 00:20:58,068 Everything looks normal to me if that helps at all. 407 00:20:58,152 --> 00:21:00,186 Not really, no. 408 00:21:00,288 --> 00:21:02,524 I think they may be fading back. 409 00:21:03,489 --> 00:21:05,190 - Wait. - What? 410 00:21:05,292 --> 00:21:06,990 No way. 411 00:21:08,834 --> 00:21:10,361 No, this is impossible. 412 00:21:10,463 --> 00:21:12,932 - What? - Oh, come on. 413 00:21:13,035 --> 00:21:14,623 Nurse Chapel? 414 00:21:14,707 --> 00:21:15,919 Sorry. Sorry. 415 00:21:16,003 --> 00:21:17,374 Look. 416 00:21:19,706 --> 00:21:21,920 This is the result of the bio-scan we took 417 00:21:22,004 --> 00:21:23,628 of the Beholder statue on Vadia Nine. 418 00:21:23,712 --> 00:21:26,310 We didn't think to cross-reference it. 419 00:21:26,412 --> 00:21:27,911 Because why would we? 420 00:21:28,013 --> 00:21:30,313 - Christine, this is not the time. - Look at this. 421 00:21:30,353 --> 00:21:33,557 These are Captain Batel's life signs. 422 00:21:33,659 --> 00:21:36,052 Right now. 423 00:21:37,989 --> 00:21:40,048 What, you're saying Marie is somehow connected 424 00:21:40,132 --> 00:21:41,714 to the Beholder statue on Vadia Nine? 425 00:21:41,798 --> 00:21:43,191 No. 426 00:21:44,199 --> 00:21:46,403 According to this... 427 00:21:47,598 --> 00:21:49,263 ...She is the statue. 428 00:21:51,139 --> 00:21:52,904 The statue is her. 429 00:21:57,180 --> 00:21:59,579 The Beholder. 430 00:21:59,681 --> 00:22:01,931 These things don't die easy, but when they do, 431 00:22:02,019 --> 00:22:04,016 they die screaming. 432 00:22:04,119 --> 00:22:05,921 I'm still alive. 433 00:22:06,056 --> 00:22:08,183 You haven't killed me. 434 00:22:09,018 --> 00:22:11,509 You didn't just need me to get in. 435 00:22:11,593 --> 00:22:14,332 You need me to get out, too, don't you? 436 00:22:17,131 --> 00:22:19,161 If I die... 437 00:22:20,236 --> 00:22:22,067 ...Would you be stuck here? 438 00:22:22,203 --> 00:22:23,858 Oh, you will die. 439 00:22:23,942 --> 00:22:25,871 Not until I permit it. 440 00:22:26,702 --> 00:22:28,445 Don't be too sure. 441 00:22:54,138 --> 00:22:55,548 It doesn't make any sense. 442 00:22:55,632 --> 00:22:57,099 Maybe it does. 443 00:22:57,201 --> 00:22:59,900 Maybe it finally makes all the sense in the world. 444 00:23:00,002 --> 00:23:02,193 The Gorn, Una's Illyrian blood, 445 00:23:02,277 --> 00:23:03,972 the Chimera Blossom. 446 00:23:04,074 --> 00:23:07,012 You all saved me, but you also changed me. 447 00:23:07,114 --> 00:23:08,410 Okay. 448 00:23:08,512 --> 00:23:09,545 The Vezda. 449 00:23:09,647 --> 00:23:11,120 What if they are evil? 450 00:23:11,256 --> 00:23:13,232 - Many races are capable of-- - I mean, 451 00:23:13,316 --> 00:23:15,702 what if they are the evil that predates doing evil? 452 00:23:15,786 --> 00:23:18,522 What if they are evil itself? 453 00:23:18,624 --> 00:23:19,874 I am not sure I understand. 454 00:23:19,958 --> 00:23:21,642 Almost every race claims to have had 455 00:23:21,726 --> 00:23:23,913 encounters, battles with evil. 456 00:23:23,997 --> 00:23:27,431 Definitely, I've seen this all over the galaxy-- 457 00:23:27,533 --> 00:23:28,784 And when we fight things, 458 00:23:28,868 --> 00:23:30,586 when we beat back the forces threatening us, 459 00:23:30,670 --> 00:23:31,985 we have an epigenetic response. 460 00:23:32,069 --> 00:23:33,956 The way humans can sense animal predators. 461 00:23:34,040 --> 00:23:35,787 And Vulcans can feel the coming of an earthquake. 462 00:23:35,871 --> 00:23:37,289 Our biology 463 00:23:37,373 --> 00:23:39,429 changes in response to the threats we encounter. 464 00:23:39,513 --> 00:23:41,449 What if by hybridizing me, 465 00:23:41,551 --> 00:23:43,682 I have somehow taken on all the adaptive 466 00:23:43,818 --> 00:23:46,583 characteristics of races that have faced evil. 467 00:23:46,685 --> 00:23:48,888 The Gorn, humans, Illyrians. 468 00:23:50,222 --> 00:23:53,122 If the Vezda are an evil that predates all our known races, 469 00:23:53,190 --> 00:23:55,043 it is possible that all races that came later 470 00:23:55,127 --> 00:23:57,216 might hold some genetic memory of how to combat them. 471 00:23:57,300 --> 00:23:59,569 What if I got all of them? 472 00:24:00,369 --> 00:24:03,405 All the parts of every race 473 00:24:03,540 --> 00:24:06,037 that know how to fight the Vezda are in me. 474 00:24:08,481 --> 00:24:12,010 And maybe by them coming together in one body it's... 475 00:24:12,809 --> 00:24:14,584 ...It's transforming me. 476 00:24:17,119 --> 00:24:18,647 Into what? 477 00:24:18,749 --> 00:24:20,557 Some kind of protector. 478 00:24:23,923 --> 00:24:25,988 The Vezda are very old and very powerful. 479 00:24:26,090 --> 00:24:27,645 But something locked them down in that well 480 00:24:27,729 --> 00:24:29,996 on Vadia Nine and threw away the key. 481 00:24:30,765 --> 00:24:32,286 Something equally powerful, maybe more. 482 00:24:32,370 --> 00:24:34,766 And then stood sentry for millennia, 483 00:24:34,901 --> 00:24:36,484 waiting for a day when they might escape. 484 00:24:36,568 --> 00:24:37,565 A warden of sorts. 485 00:24:37,701 --> 00:24:39,908 What if it's me? 486 00:24:40,044 --> 00:24:41,902 Not you, it-it... 487 00:24:42,004 --> 00:24:44,104 Them eons ago, not you now. 488 00:24:44,240 --> 00:24:45,996 How ca--? How can that even be possible? 489 00:24:46,080 --> 00:24:48,930 Captain, when dealing with inter-dimensional space, 490 00:24:48,979 --> 00:24:50,437 cause and effect can be reversed. 491 00:24:50,521 --> 00:24:53,590 And time is not what it seems to be to us. 492 00:24:55,255 --> 00:24:56,655 Chris? 493 00:24:56,757 --> 00:24:58,461 Why haven't I been able to settle? 494 00:24:58,597 --> 00:25:01,397 We both know the feelings I've been having like some 495 00:25:01,499 --> 00:25:04,233 puzzle piece that just won't fit, that... 496 00:25:04,335 --> 00:25:06,365 That I can't find some purpose, 497 00:25:06,467 --> 00:25:08,899 that it's eluding me. 498 00:25:09,001 --> 00:25:11,469 A starship captain, Counselor General. 499 00:25:11,604 --> 00:25:13,776 None of them fit anymore. 500 00:25:15,343 --> 00:25:17,141 But this does. 501 00:25:17,983 --> 00:25:20,541 No, this is-- 502 00:25:20,643 --> 00:25:21,698 Marie. 503 00:25:21,782 --> 00:25:24,581 The Beholder's biosignature is mine. 504 00:25:24,683 --> 00:25:27,484 Because I am the sentry. 505 00:25:27,620 --> 00:25:30,210 I have always been. 506 00:25:30,294 --> 00:25:33,091 Effect before cause, remember? 507 00:25:33,891 --> 00:25:35,625 Everything that happened to me 508 00:25:35,727 --> 00:25:37,601 was so I could do this. 509 00:25:39,269 --> 00:25:40,964 So I could be this. 510 00:25:41,100 --> 00:25:45,268 So I could stand where I have always stood. 511 00:25:46,275 --> 00:25:48,469 It's my destiny. 512 00:25:49,679 --> 00:25:52,013 You, of all people, can understand that. 513 00:25:52,148 --> 00:25:55,349 Marie, if... 514 00:25:55,484 --> 00:25:57,478 If what you're saying is true... 515 00:25:58,318 --> 00:25:59,953 I stay. 516 00:26:01,189 --> 00:26:03,121 I guard. 517 00:26:04,194 --> 00:26:05,959 I never leave. 518 00:26:10,765 --> 00:26:13,703 You will have to defeat him first. 519 00:26:15,366 --> 00:26:17,840 The way you reacted to him the first time, 520 00:26:17,942 --> 00:26:19,373 it... 521 00:26:19,509 --> 00:26:22,646 It triggered your capabilities. 522 00:26:24,174 --> 00:26:27,684 Proximity could cause it to happen again. 523 00:26:30,114 --> 00:26:32,649 There's only one way to find out. 524 00:26:32,751 --> 00:26:35,054 Then I'm coming with you. 525 00:26:45,694 --> 00:26:48,081 Seems like things have calmed down on the surface. 526 00:26:48,165 --> 00:26:51,004 Until Gamble shows up again. 527 00:26:58,180 --> 00:26:59,549 Chris... 528 00:26:59,651 --> 00:27:01,977 This portal must only be programmed to open 529 00:27:02,079 --> 00:27:04,188 for Joseph and Gamble together. 530 00:27:04,290 --> 00:27:07,020 Without them, it's not working. 531 00:27:07,122 --> 00:27:09,207 Joseph's trapped inside there. What do you need to open it? 532 00:27:09,291 --> 00:27:10,493 To force it? 533 00:27:10,595 --> 00:27:12,445 Far more power than either of us have. 534 00:27:12,563 --> 00:27:14,689 The energy of a Vezda, I'm not sure. 535 00:27:15,492 --> 00:27:17,515 Okay, you're talking about a science so advanced 536 00:27:17,599 --> 00:27:20,015 it might as well be magic. 537 00:27:20,099 --> 00:27:22,937 So what do we have that could open it? 538 00:27:25,271 --> 00:27:28,577 We have to get power to Captains Batel and Pike. 539 00:27:28,679 --> 00:27:31,104 They're on the second level of the temple. 540 00:27:31,206 --> 00:27:33,340 They need it to open the portal. 541 00:27:33,442 --> 00:27:35,752 We can beam down a nuclear battery. 542 00:27:35,854 --> 00:27:39,547 The power needed suggests a battery will not be enough. 543 00:27:40,422 --> 00:27:41,506 Two batteries? 544 00:27:41,590 --> 00:27:43,002 At the necessary valences, 545 00:27:43,086 --> 00:27:44,460 thermal, chemical, radiant, 546 00:27:44,562 --> 00:27:46,362 gravitational, electrical, or nuclear 547 00:27:46,388 --> 00:27:48,010 may likely prove far too destructive. 548 00:27:48,094 --> 00:27:51,358 Hmm, exactly how much power do you need? 549 00:27:51,460 --> 00:27:53,346 Based on the data of the Vezda life-form, 550 00:27:53,430 --> 00:27:56,304 approximately 3.22 times ten to the 26 watts. 551 00:27:56,439 --> 00:27:58,570 Hmm, that is the power 552 00:27:58,672 --> 00:28:00,340 of the Earth's sun. 553 00:28:00,442 --> 00:28:01,538 Less, technically. 554 00:28:01,641 --> 00:28:04,046 The sun is... 555 00:28:04,149 --> 00:28:05,148 Close enough. 556 00:28:05,283 --> 00:28:06,942 A focused phaser blast 557 00:28:07,044 --> 00:28:08,645 from a starship could get you 558 00:28:08,781 --> 00:28:09,980 about half of that? 559 00:28:10,116 --> 00:28:12,454 Aye, but you'd have to direct it 560 00:28:12,557 --> 00:28:14,132 precisely into the system or you'll 561 00:28:14,216 --> 00:28:15,615 vaporize the whole temple. 562 00:28:15,751 --> 00:28:18,072 You said a starship could generate half of what we need? 563 00:28:18,156 --> 00:28:19,994 - Mm-hmm. - What about two starships? 564 00:28:20,129 --> 00:28:23,299 - Phasers are not additive. - Well, no, they're not, 565 00:28:23,401 --> 00:28:24,612 but they are complementary. 566 00:28:24,696 --> 00:28:26,101 Fascinating. 567 00:28:26,204 --> 00:28:28,029 Scotty is right. 568 00:28:28,131 --> 00:28:31,933 Simultaneous fire from two ships 569 00:28:32,035 --> 00:28:33,308 might do the trick. 570 00:28:33,443 --> 00:28:35,427 Okay, sounds like a plan. 571 00:28:35,511 --> 00:28:36,926 No, you don't understand. 572 00:28:37,010 --> 00:28:38,812 Ship safeguards won't let us link 573 00:28:38,914 --> 00:28:40,599 our weapons systems to the Farragut's. 574 00:28:40,683 --> 00:28:42,647 We'd need the two ships to fire 575 00:28:42,749 --> 00:28:44,054 in perfect synchronicity. 576 00:28:44,156 --> 00:28:45,397 A millisecond off, 577 00:28:45,481 --> 00:28:46,903 and the whole temple down there goes boom. 578 00:28:46,987 --> 00:28:49,617 And we'd need to fire them manually. 579 00:28:51,856 --> 00:28:53,959 I have an idea. 580 00:28:54,061 --> 00:28:57,023 Two ships firing energy at the same time, 581 00:28:57,159 --> 00:28:58,668 at the same target? 582 00:28:58,770 --> 00:29:01,332 Phaser streams of anti-protons, to be precise. 583 00:29:02,604 --> 00:29:05,106 Those are very powerful. 584 00:29:05,208 --> 00:29:07,395 Perhaps the only thing powerful enough to help Captain Batel 585 00:29:07,479 --> 00:29:09,442 and Captain Pike open the door. 586 00:29:09,544 --> 00:29:11,339 But... two ships? 587 00:29:11,474 --> 00:29:13,647 Yeah, and they have to operate in tandem. 588 00:29:13,749 --> 00:29:14,997 Enterprise and Farragut seem 589 00:29:15,081 --> 00:29:16,403 like they're not moving, but they are-- 590 00:29:16,487 --> 00:29:18,314 Radiation waves, cosmic gas, 591 00:29:18,416 --> 00:29:20,408 solar flares-- there's a lot going through here. 592 00:29:20,492 --> 00:29:22,440 And I'm telling you as a pilot, 593 00:29:22,524 --> 00:29:23,924 they shake at all, 594 00:29:24,026 --> 00:29:27,391 the beams separate and it's adios Skygowans. 595 00:29:28,467 --> 00:29:30,398 So how do we do this and not... 596 00:29:30,500 --> 00:29:32,146 Destroy the planet? 597 00:29:32,230 --> 00:29:35,531 Two pilots must operate together. 598 00:29:36,404 --> 00:29:37,903 Okay. 599 00:29:38,038 --> 00:29:40,108 What do you know of the Vulcan mind meld? 600 00:29:41,471 --> 00:29:43,621 I mean, frankly, about as much as I want to. 601 00:29:43,645 --> 00:29:46,080 I'm not big on intimacy 602 00:29:46,215 --> 00:29:49,611 without someone knowing every single one of my thoughts. 603 00:29:52,892 --> 00:29:55,950 Wait, that wasn't just intellectual curiosity, was it? 604 00:29:56,052 --> 00:29:58,389 No, it was not. 605 00:29:59,621 --> 00:30:03,627 Hold on, you have a great pilot right here. 606 00:30:04,396 --> 00:30:06,187 It's not really fancy flying that's called for. 607 00:30:06,271 --> 00:30:07,394 No. 608 00:30:07,496 --> 00:30:09,166 The firing process is rudimentary. 609 00:30:09,268 --> 00:30:11,542 It is the coordination that is necessary. 610 00:30:11,644 --> 00:30:13,184 Two people must quickly be comfortable 611 00:30:13,268 --> 00:30:14,519 sharing a consciousness. 612 00:30:14,603 --> 00:30:16,845 I have learned, despite your reticence, 613 00:30:16,948 --> 00:30:19,476 that you are willing to do things others are not. 614 00:30:23,688 --> 00:30:26,000 You seem to understand me, Spock. 615 00:30:26,084 --> 00:30:27,924 Are you willing to attempt this? 616 00:30:28,757 --> 00:30:30,383 If the Vezda cannot be stopped, 617 00:30:30,485 --> 00:30:32,291 more than a single world may fall. 618 00:30:34,128 --> 00:30:37,334 Well, I see why you brought me to a bar. 619 00:30:37,436 --> 00:30:39,662 This is one hell of a date. 620 00:30:39,764 --> 00:30:40,970 Indeed. 621 00:30:43,473 --> 00:30:45,139 Okay, Mr. Spock. 622 00:30:46,135 --> 00:30:47,570 But be gentle. 623 00:30:53,118 --> 00:30:54,110 Oh, wait, 624 00:30:54,213 --> 00:30:56,048 wait, wait. Um... 625 00:30:56,150 --> 00:30:59,033 That one time on Orion's second moon. 626 00:30:59,117 --> 00:31:01,314 Just try not to judge, okay? 627 00:31:01,449 --> 00:31:04,212 I will do my best, Commander. 628 00:31:04,296 --> 00:31:07,048 Maybe call me Jim. 629 00:31:07,132 --> 00:31:09,064 Yes. Jim. 630 00:31:16,707 --> 00:31:18,441 My mind to your mind. 631 00:31:18,543 --> 00:31:21,004 My thoughts to your thoughts. 632 00:31:21,140 --> 00:31:23,075 - Weapons ready? - LA'AN: Aye. 633 00:31:23,177 --> 00:31:25,974 - Engineering? - As ready as we'll ever be. 634 00:31:26,076 --> 00:31:27,507 Lieutenant Spock? 635 00:31:27,609 --> 00:31:30,076 SPOCK and KIRK: We are both ready. 636 00:31:30,179 --> 00:31:31,598 That's eerie. 637 00:31:31,682 --> 00:31:34,357 They're connecting even faster than a comms link. 638 00:31:34,492 --> 00:31:36,351 Get used to it, Ensign. 639 00:31:36,486 --> 00:31:38,494 As Lieutenant Ortegas likes to say, 640 00:31:38,596 --> 00:31:40,557 "Let's light this candle." 641 00:31:44,803 --> 00:31:47,333 SPOCK and KIRK: One quarter impulse power. 642 00:32:04,323 --> 00:32:05,346 Oh. 643 00:32:05,482 --> 00:32:09,051 They move in perfect synchronicity. 644 00:32:09,153 --> 00:32:10,476 It's almost poetic. 645 00:32:10,560 --> 00:32:11,724 Steady, Pelia. 646 00:32:11,859 --> 00:32:14,162 I'm steady. I'm steady. 647 00:32:25,502 --> 00:32:28,122 SPOCK and KIRK: Rotation, 43 degrees 648 00:32:28,206 --> 00:32:29,231 toward the planet's surface. 649 00:32:29,315 --> 00:32:30,607 How's our aim? 650 00:32:31,550 --> 00:32:33,011 - On target. - Hold ships. 651 00:32:33,113 --> 00:32:34,498 SPOCK and KIRK: Rotation locked. 652 00:32:34,582 --> 00:32:36,448 Fire. 653 00:32:53,404 --> 00:32:55,038 You ready? 654 00:33:12,085 --> 00:33:13,540 We're on Vadia Nine. 655 00:33:16,393 --> 00:33:17,417 We are. 656 00:33:17,519 --> 00:33:19,562 - Joseph. How...? - No time. 657 00:33:19,664 --> 00:33:22,692 Hurry. It's trying to break out. 658 00:33:38,415 --> 00:33:40,182 Annoying. 659 00:33:40,980 --> 00:33:44,186 You... and a pet. 660 00:33:45,956 --> 00:33:48,282 For eons, my people have suffered 661 00:33:48,384 --> 00:33:50,489 under your wretched eyes. 662 00:33:51,289 --> 00:33:53,488 The indignities I have imagined 663 00:33:53,590 --> 00:33:57,364 committing upon you. The suffering. 664 00:34:03,804 --> 00:34:05,506 Human flesh. 665 00:34:05,608 --> 00:34:06,838 So fragile. 666 00:34:06,940 --> 00:34:08,441 - Stop it. - You. 667 00:34:09,537 --> 00:34:12,060 A fly. 668 00:34:12,144 --> 00:34:13,814 Chris, don't do it. 669 00:34:13,916 --> 00:34:15,366 You can't hurt him, but he... 670 00:34:15,410 --> 00:34:16,981 He can hurt me. 671 00:34:17,083 --> 00:34:19,233 Yeah, I get that now. 672 00:34:19,317 --> 00:34:21,784 This is something only I can do. 673 00:34:27,131 --> 00:34:29,381 - What's stopping you? - Oh, I don't know. 674 00:34:29,492 --> 00:34:31,432 You have to fight back, Marie. 675 00:35:18,341 --> 00:35:19,880 Happy anniversary. 676 00:35:19,982 --> 00:35:22,614 - We made it. - We made it. 677 00:35:32,060 --> 00:35:33,724 Mm, bacon's burning. Hold on. 678 00:35:36,835 --> 00:35:38,567 Thought we said no gifts. 679 00:35:38,669 --> 00:35:39,536 It's tradition. 680 00:35:39,638 --> 00:35:40,933 Last year was paper, 681 00:35:41,068 --> 00:35:42,832 second year is cotton. 682 00:35:45,005 --> 00:35:46,938 M.B. and M.P.? 683 00:35:47,074 --> 00:35:48,491 Well, I wasn't sure 684 00:35:48,575 --> 00:35:50,756 if you were gonna take the name, and... 685 00:35:50,840 --> 00:35:52,458 Well, planning the wedding happened so fast, 686 00:35:52,542 --> 00:35:54,245 we never talked about it, so 687 00:35:54,347 --> 00:35:56,051 - got you both. - I see. 688 00:35:56,153 --> 00:36:00,118 So there could be two Captain Pikes or... 689 00:36:00,254 --> 00:36:02,750 Two Captain Batels? 690 00:36:02,852 --> 00:36:04,843 Christopher Batel, that's got a ring to it. 691 00:36:04,927 --> 00:36:06,895 - It's nice. - Mm. 692 00:36:06,997 --> 00:36:08,621 - Hold on. - Aw, come back to me. 693 00:36:08,723 --> 00:36:10,223 What are you doing? 694 00:36:12,499 --> 00:36:15,096 - Thought we said no gifts. - It's tradition. 695 00:36:15,231 --> 00:36:17,636 Sneak. 696 00:36:22,773 --> 00:36:23,997 When you marry the best chef in Starfleet, 697 00:36:24,081 --> 00:36:26,192 you want to show it off. 698 00:36:26,276 --> 00:36:27,778 I love it. 699 00:36:29,913 --> 00:36:32,212 This is the life worth risking everything for. 700 00:36:32,314 --> 00:36:33,456 Mm. 701 00:36:35,791 --> 00:36:36,659 Who is it? 702 00:36:36,761 --> 00:36:39,561 Oh, I think I know. 703 00:36:39,664 --> 00:36:41,324 Bob? This early? 704 00:36:41,426 --> 00:36:42,675 He's still trying to talk me 705 00:36:42,759 --> 00:36:44,542 into training cadets at the Academy. 706 00:36:44,626 --> 00:36:46,469 Can you tell him no? 707 00:36:47,706 --> 00:36:50,469 You know I can't. I... 708 00:36:50,571 --> 00:36:53,471 I have to do the things I'm supposed to do. 709 00:36:53,607 --> 00:36:56,006 And after our run-in with the Vezda, I just... 710 00:36:56,141 --> 00:36:57,577 I remember. 711 00:36:58,850 --> 00:37:00,476 We made a promise to enjoy 712 00:37:00,579 --> 00:37:02,766 however much time we have together. 713 00:37:02,850 --> 00:37:04,111 Yeah. 714 00:37:10,359 --> 00:37:12,994 Oh, hey, what're you doing? 715 00:37:13,130 --> 00:37:15,562 Hey, wait. Hey, wait. 716 00:37:23,200 --> 00:37:24,673 Down. 717 00:37:24,775 --> 00:37:25,871 Stay. 718 00:37:26,006 --> 00:37:27,343 The Lucas? 719 00:37:29,409 --> 00:37:31,611 It's a class-J training vessel. 720 00:37:32,517 --> 00:37:33,844 How long? 721 00:37:35,011 --> 00:37:37,266 It's a three-month observation exercise. 722 00:37:37,350 --> 00:37:39,553 But you return a month early? 723 00:37:41,988 --> 00:37:43,683 I do. 724 00:37:43,785 --> 00:37:45,528 And when I come back, um... 725 00:37:50,024 --> 00:37:52,731 - We knew this day would come. - Yeah. 726 00:37:56,364 --> 00:37:59,573 Just never realized how much I'd actually have to live for. 727 00:38:01,002 --> 00:38:03,137 And you'll continue to live for it. 728 00:38:06,214 --> 00:38:09,836 This life we have will change, 729 00:38:09,920 --> 00:38:11,717 but it won't go away. 730 00:38:13,455 --> 00:38:17,217 This is... this is what we signed up for. 731 00:38:18,492 --> 00:38:20,423 You faced the Vezda. I can face this. 732 00:38:20,559 --> 00:38:22,794 I-I'm not scared of the accident. 733 00:38:24,401 --> 00:38:26,318 I'm afraid of what it will do to this family. 734 00:38:26,402 --> 00:38:28,767 You always having to take care of me... 735 00:38:28,903 --> 00:38:30,098 Hey. 736 00:38:31,238 --> 00:38:32,740 We have a beautiful life 737 00:38:32,876 --> 00:38:34,674 because of you. 738 00:38:37,683 --> 00:38:39,547 Because of us. 739 00:38:43,581 --> 00:38:46,370 Um... I think that's my ride. 740 00:38:46,454 --> 00:38:49,592 At this hour? No. It's too early. 741 00:39:00,605 --> 00:39:02,262 Chris? 742 00:39:03,201 --> 00:39:04,869 How? 743 00:39:15,580 --> 00:39:17,354 I don't know what happened. 744 00:39:19,314 --> 00:39:23,200 I-I did everything exactly as I was supposed to, 745 00:39:23,284 --> 00:39:26,792 but the baffle plate, it just never ruptured. 746 00:39:27,760 --> 00:39:30,996 There was no radiation leak, no explosion, 747 00:39:31,131 --> 00:39:32,831 no accident. 748 00:39:33,930 --> 00:39:36,055 You say that like it's a bad thing. 749 00:39:36,139 --> 00:39:37,883 I wasn't supposed to avoid this. 750 00:39:37,967 --> 00:39:41,593 There could be huge consequences. 751 00:39:41,677 --> 00:39:44,227 - This was my destiny and... - Maybe it's not anymore. 752 00:39:44,312 --> 00:39:46,307 H-How can that be possible? 753 00:39:46,442 --> 00:39:47,844 Skygowan. 754 00:39:47,979 --> 00:39:50,068 When you were fighting that thing inside Gamble, 755 00:39:50,152 --> 00:39:51,979 I-I was there, but... 756 00:39:52,114 --> 00:39:55,154 I never totally understood what happened. 757 00:39:55,256 --> 00:39:57,218 It was hard to explain. 758 00:39:58,656 --> 00:40:01,024 The thought of losing you... 759 00:40:02,495 --> 00:40:04,112 ...Of losing us, it-it gave me 760 00:40:04,196 --> 00:40:07,866 the power I needed to open up the fabric of space and time. 761 00:40:08,768 --> 00:40:12,505 Maybe, some-somehow, that reset everything. 762 00:40:12,607 --> 00:40:14,753 I don't know. I don't know if that's it, 763 00:40:14,837 --> 00:40:16,941 but I know you're here now. 764 00:40:20,812 --> 00:40:23,882 I don't know what comes next anymore. 765 00:40:25,187 --> 00:40:27,853 Isn't that the gift? 766 00:40:35,692 --> 00:40:38,034 Should we be concerned? 767 00:40:40,402 --> 00:40:43,398 Because Juliet's coming to dinner? 768 00:40:43,534 --> 00:40:44,866 Whew. 769 00:40:44,968 --> 00:40:46,493 No, I'm fairly used to that by now. 770 00:40:46,577 --> 00:40:49,711 With a guest? A month after she started her new job? 771 00:40:49,813 --> 00:40:50,942 Look. 772 00:40:53,814 --> 00:40:55,998 The Daystrom Institute is lucky to have her. 773 00:40:56,082 --> 00:40:58,932 I'm just concerned, Chris. What if something's gone wrong? 774 00:41:00,822 --> 00:41:03,136 Then we face it, like we always do. 775 00:41:03,220 --> 00:41:05,570 - We're here. Hi, Dad. - Hey! Get in here. 776 00:41:05,625 --> 00:41:08,597 - Hi. - Kid. What? Really? 777 00:41:09,499 --> 00:41:11,629 - Thank you. - Mom, act surprised. 778 00:41:11,731 --> 00:41:14,196 - About what? - You didn't tell her? 779 00:41:14,298 --> 00:41:16,313 - You told me not to say anything. - Tell me about what? 780 00:41:16,397 --> 00:41:18,765 Oh, my God, but, Dad, you never listen to me. 781 00:41:18,900 --> 00:41:21,504 Elijah. 782 00:41:21,606 --> 00:41:23,178 What are you doing here? 783 00:41:23,280 --> 00:41:26,414 Hey, buddy. Welcome. 784 00:41:26,516 --> 00:41:29,248 Eli, how's your father doing these days? 785 00:41:29,350 --> 00:41:31,535 Uh, he's good, ma'am. 786 00:41:31,619 --> 00:41:33,219 Uh, Admiral April sends his best. 787 00:41:33,251 --> 00:41:35,943 Admiral April? Tell me he doesn't make you call him that. 788 00:41:36,027 --> 00:41:39,761 No, he does not. 789 00:41:39,863 --> 00:41:41,091 Um... 790 00:41:43,526 --> 00:41:44,931 Uh... 791 00:41:46,267 --> 00:41:48,632 Eli, um, it's us. 792 00:41:48,734 --> 00:41:50,334 You've been here a million times. 793 00:41:50,437 --> 00:41:51,888 Is everything okay? 794 00:41:51,972 --> 00:41:54,735 Is something going on with your job? Or his job? 795 00:41:54,837 --> 00:41:56,137 Or e-- someone's job? 796 00:41:56,239 --> 00:41:59,305 No. Okay, everyone's job is fine. My job is great. 797 00:41:59,407 --> 00:42:01,669 All of the advice from Uncle Sock really paid off. 798 00:42:01,753 --> 00:42:04,600 You've known how to say "Spock" since you were four years old. 799 00:42:04,684 --> 00:42:06,781 Yes, and he loves his nickname. 800 00:42:06,916 --> 00:42:08,147 Why rush home? 801 00:42:08,282 --> 00:42:11,203 What's this surprise supposed to be? 802 00:42:11,287 --> 00:42:13,587 Well, we did tell Dad at the Academy yesterday. 803 00:42:13,596 --> 00:42:16,764 But we wanted to ask you as well. 804 00:42:17,628 --> 00:42:19,327 Admiral, uh... 805 00:42:22,336 --> 00:42:23,570 We're engaged. 806 00:42:23,672 --> 00:42:25,388 But only with your blessings, ma'am. 807 00:42:26,740 --> 00:42:28,390 I know it's old-fashioned. 808 00:42:32,778 --> 00:42:35,475 You have more than my blessing. 809 00:42:39,982 --> 00:42:41,932 Have you told your father yet? 810 00:42:42,016 --> 00:42:43,191 Uh, not yet. 811 00:42:43,326 --> 00:42:45,760 Well, we'll tell him together. 812 00:42:54,238 --> 00:42:56,037 I never thought we'd see this. 813 00:42:56,173 --> 00:42:57,599 And yet here we are. 814 00:42:59,539 --> 00:43:00,552 Oh, should I get that? 815 00:43:00,636 --> 00:43:02,340 Get what? 816 00:43:04,314 --> 00:43:06,114 You don't hear that? 817 00:43:06,216 --> 00:43:08,876 Chris, come back to me. 818 00:43:09,012 --> 00:43:11,412 Chris. 819 00:43:12,450 --> 00:43:13,689 What? 820 00:43:15,325 --> 00:43:17,449 Champagne. Go put some on ice. 821 00:43:17,552 --> 00:43:19,907 - And some cider for you. - Yeah. Cider for me. Okay. 822 00:43:19,991 --> 00:43:22,391 So much to celebrate tonight. 823 00:43:39,348 --> 00:43:41,211 We did it. 824 00:43:43,218 --> 00:43:44,920 We made it. 825 00:43:45,056 --> 00:43:46,216 Mm. 826 00:43:49,557 --> 00:43:51,661 I never thought it was possible. 827 00:43:52,657 --> 00:43:53,921 When I'm gone... 828 00:43:54,023 --> 00:43:56,259 - Marie. - I have to say it. 829 00:43:59,863 --> 00:44:02,001 I won't really be gone. 830 00:44:03,339 --> 00:44:05,939 I'll always be with you. 831 00:44:06,874 --> 00:44:10,570 All you have to do is look up at the stars... 832 00:44:11,582 --> 00:44:14,574 ...And know that I'm waiting for you there. 833 00:44:24,756 --> 00:44:26,795 It's a little early. 834 00:44:33,370 --> 00:44:36,772 Someone at the door, Chris. 835 00:44:37,869 --> 00:44:40,473 I'm not leaving your side. 836 00:44:40,575 --> 00:44:43,438 Chris, this lifetime was a gift. 837 00:44:45,910 --> 00:44:48,313 But we both know it's time. 838 00:44:50,581 --> 00:44:52,516 A gift? 839 00:44:54,217 --> 00:44:55,958 Living our lives like this, 840 00:44:56,061 --> 00:44:57,452 we got lucky. 841 00:45:00,927 --> 00:45:04,261 You've given me everything I needed. 842 00:45:05,965 --> 00:45:08,463 And more than I could've hoped for. 843 00:45:10,902 --> 00:45:13,006 I needed to have this first. 844 00:45:14,073 --> 00:45:17,879 So I can say goodbye and still remember you. 845 00:45:19,480 --> 00:45:21,542 Still remember us. 846 00:45:22,646 --> 00:45:24,050 Marie... 847 00:45:24,817 --> 00:45:26,167 What are you talking about? 848 00:45:26,251 --> 00:45:29,891 After all, isn't this what we're fighting for? 849 00:45:31,628 --> 00:45:34,656 What we've always been fighting for? 850 00:45:37,598 --> 00:45:40,330 Answer the door, Chris. 851 00:46:11,866 --> 00:46:13,733 Soon, they will all be free, 852 00:46:13,835 --> 00:46:16,696 and your memories will be long gone. 853 00:46:42,431 --> 00:46:44,233 You will stay. 854 00:46:44,368 --> 00:46:47,265 It's too late to stop me. 855 00:46:58,342 --> 00:47:01,081 I am filled with light you cannot vanquish. 856 00:47:02,550 --> 00:47:04,668 I am the Beholder. 857 00:47:04,752 --> 00:47:07,615 But I am also Marie Batel. 858 00:47:08,617 --> 00:47:12,191 The love I feel is brighter than your darkness. 859 00:47:13,155 --> 00:47:15,326 Your judgment is here. 860 00:47:45,292 --> 00:47:47,989 Captain's personal log, supplemental. 861 00:47:48,091 --> 00:47:49,324 With the Vezda gone, 862 00:47:49,459 --> 00:47:51,309 the people of Skygowan are recovering. 863 00:47:51,362 --> 00:47:54,326 As if waking up from a terrible dream. 864 00:47:54,428 --> 00:47:57,672 We remember, but it's over. 865 00:47:57,808 --> 00:47:59,971 It's a perfect time to leave. 866 00:48:00,073 --> 00:48:02,905 - Maybe get some time together. - Mm. 867 00:48:03,007 --> 00:48:06,476 It's actually also, um... 868 00:48:07,518 --> 00:48:09,809 ...A perfect time to stay. 869 00:48:10,979 --> 00:48:12,651 Yeah. 870 00:48:12,786 --> 00:48:14,484 The Vezda are imprisoned. 871 00:48:15,623 --> 00:48:18,155 All their history, 872 00:48:18,257 --> 00:48:20,860 all that knowledge of the past, it's... 873 00:48:20,962 --> 00:48:23,559 It's here for us to study now, safely. 874 00:48:25,327 --> 00:48:27,904 I can't walk away from that. 875 00:48:33,037 --> 00:48:34,339 What's this? 876 00:48:35,678 --> 00:48:37,873 A scan of something I found. 877 00:48:37,975 --> 00:48:40,042 Maps of the stars. 878 00:48:40,178 --> 00:48:42,512 Areas that we've never been in. 879 00:48:43,851 --> 00:48:45,916 If I'm gonna stay on the planet, 880 00:48:46,018 --> 00:48:47,847 someone's got to look into it. 881 00:48:51,226 --> 00:48:54,590 It's never gonna be easy between us, is it? 882 00:48:55,389 --> 00:48:57,263 Easy isn't interesting. 883 00:49:07,839 --> 00:49:09,704 Checkmate. 884 00:49:10,743 --> 00:49:12,239 Intriguing. 885 00:49:12,341 --> 00:49:13,841 We have melded minds, and yet, 886 00:49:13,908 --> 00:49:16,129 I see you are still far better at this game than I. 887 00:49:16,213 --> 00:49:18,718 And I see that you have some 888 00:49:18,820 --> 00:49:20,717 interesting new relationships. 889 00:49:23,055 --> 00:49:24,917 Um, anyway, I'll see you... 890 00:49:27,829 --> 00:49:29,727 You and I will remain friends. 891 00:49:29,829 --> 00:49:31,725 I think so, Spock. 892 00:49:31,827 --> 00:49:34,527 It is possible, someday, we will work on the same ship. 893 00:49:34,567 --> 00:49:38,139 Until then, it may be useful for us to continue our game. 894 00:49:39,042 --> 00:49:41,401 Despite your behavior on the moon of Orion. 895 00:49:41,503 --> 00:49:43,838 Although, I must confess, it is of 896 00:49:43,940 --> 00:49:45,994 extraordinary good fortune that no one suffered permanent... 897 00:49:46,078 --> 00:49:47,126 What are you boys talking about? 898 00:49:47,210 --> 00:49:49,216 Oh, nothing at all. 899 00:49:51,280 --> 00:49:53,521 James, good to see you. 900 00:49:53,623 --> 00:49:55,156 Spock, are you ready? 901 00:49:56,625 --> 00:49:57,708 Dance rehearsal. 902 00:49:57,792 --> 00:50:01,154 Oh, God, the mind meld. 903 00:50:01,256 --> 00:50:03,923 Like a steel trap. 904 00:50:32,792 --> 00:50:35,520 ♪ Send ♪ 905 00:50:35,622 --> 00:50:40,469 ♪ Your dreams ♪ 906 00:50:40,605 --> 00:50:44,667 ♪ Where nobody hides ♪ 907 00:50:44,803 --> 00:50:46,075 Hey. 908 00:50:47,005 --> 00:50:48,902 Want to talk? 909 00:50:50,105 --> 00:50:51,055 Not yet. 910 00:50:54,245 --> 00:50:56,679 One day, maybe soon, but... 911 00:50:58,081 --> 00:50:59,288 ...Not yet. 912 00:50:59,390 --> 00:51:01,720 ♪ Give ♪ 913 00:51:01,822 --> 00:51:06,495 ♪ Your tears ♪ 914 00:51:06,597 --> 00:51:11,991 ♪ To the tide ♪ 915 00:51:26,110 --> 00:51:29,514 ♪ No time ♪ 916 00:51:36,687 --> 00:51:39,361 Even as a boy, I always hated goodbyes. 917 00:51:39,497 --> 00:51:42,626 ♪ No time ♪ 918 00:51:43,696 --> 00:51:46,564 How can we love the people in our lives so deeply... 919 00:51:48,529 --> 00:51:50,232 ...And then, one day, 920 00:51:50,334 --> 00:51:51,869 simply never see them again? 921 00:51:52,004 --> 00:51:55,441 ♪ No time... ♪ 922 00:51:58,244 --> 00:51:59,556 Perhaps these moments we share 923 00:51:59,640 --> 00:52:01,645 are anything but fleeting. 924 00:52:02,518 --> 00:52:04,616 But... 925 00:52:04,718 --> 00:52:06,413 Maybe... 926 00:52:06,515 --> 00:52:08,982 Maybe they never really vanish. 927 00:52:13,422 --> 00:52:15,390 Maybe Spock was right, 928 00:52:15,492 --> 00:52:18,012 and time is not what we think. 929 00:52:18,096 --> 00:52:20,397 ♪ No time ♪ 930 00:52:20,533 --> 00:52:23,403 Maybe memory is as real as the present... 931 00:52:27,343 --> 00:52:30,809 ...And no one we have ever loved is truly gone. 932 00:52:30,911 --> 00:52:34,381 ♪ No time. ♪ 933 00:52:45,487 --> 00:52:47,394 Captain on the bridge. 934 00:53:00,272 --> 00:53:02,034 Dr. Korby's research on Skygowan 935 00:53:02,136 --> 00:53:05,313 has revealed a large number of uncharted planets. 936 00:53:06,208 --> 00:53:07,376 How many? 937 00:53:07,478 --> 00:53:09,185 Enough for a five-year mission. 938 00:53:12,012 --> 00:53:13,366 I did just happen to plot a course 939 00:53:13,450 --> 00:53:15,990 to a promising M-Class planet. 940 00:53:16,092 --> 00:53:17,985 If that sounds cool to you, sir... 941 00:53:24,561 --> 00:53:27,434 Hailing frequencies open, Captain. 942 00:53:30,331 --> 00:53:31,801 Yeah. 943 00:53:36,374 --> 00:53:39,380 Is this a "hit it" situation? 944 00:53:40,850 --> 00:53:44,011 Uh, it's a new future. 945 00:53:45,850 --> 00:53:48,422 It's whatever kind of adventure we want it to be. 946 00:53:49,885 --> 00:53:53,578 I mean, I still kind of like "hit it." 947 00:53:57,463 --> 00:53:59,862 Why don't you take us out, Erica. 948 00:54:00,970 --> 00:54:02,964 As fast as you want to go. 949 00:54:07,678 --> 00:54:08,793 Okay, 950 00:54:08,877 --> 00:54:10,378 you asked for it. 951 00:54:18,489 --> 00:54:21,983 Captioned by Access.wgbh.org