1 00:00:01,767 --> 00:00:04,504 ♪ ♪ 2 00:00:24,790 --> 00:00:27,159 Previously on Star Trek: Strange New Worlds... 3 00:00:27,227 --> 00:00:29,628 LA'AN: All my life, I've hated augments. 4 00:00:29,695 --> 00:00:32,331 The damage they did. They almost destroyed Earth. 5 00:00:32,399 --> 00:00:34,067 BATEL: You have a very unique last name. 6 00:00:34,134 --> 00:00:35,769 Do you have any relation to Khan Noonien Singh? 7 00:00:35,834 --> 00:00:37,469 Yes. 8 00:00:37,536 --> 00:00:39,672 "You're an abomination, an augment." 9 00:00:39,738 --> 00:00:41,140 That's what the other kids called me 10 00:00:41,207 --> 00:00:43,442 when they heard my name. Augment. Monster! 11 00:00:43,510 --> 00:00:45,478 NEERA: Genetics is not destiny, despite 12 00:00:45,545 --> 00:00:47,113 what you may have been taught. 13 00:00:47,180 --> 00:00:49,214 You were not born a monster. 14 00:00:49,281 --> 00:00:52,217 You were just born with the capacity for actions, 15 00:00:52,285 --> 00:00:54,153 good or ill. 16 00:00:55,555 --> 00:00:59,391 LA'AN: Security officer's log, stardate 1581.2. 17 00:00:59,459 --> 00:01:01,627 Nobody told me when I took this assignment 18 00:01:01,694 --> 00:01:03,396 just how many friends it would make for me. 19 00:01:03,463 --> 00:01:05,064 The ring was a gift from my matriarch. 20 00:01:05,130 --> 00:01:07,399 The transporter buffer doesn't steal from people. 21 00:01:07,466 --> 00:01:09,802 Okay. That's enough. Thank you. 22 00:01:09,869 --> 00:01:11,770 It is a well-known fact that people love it 23 00:01:11,838 --> 00:01:13,672 when you bring them bad news. 24 00:01:13,740 --> 00:01:16,542 May I inquire as to who filed this noise complaint against me? 25 00:01:16,608 --> 00:01:18,378 It was anonymous. 26 00:01:18,445 --> 00:01:21,281 I shall make every effort to practice less vigorously 27 00:01:21,347 --> 00:01:22,748 going forward. 28 00:01:26,652 --> 00:01:28,620 LA'AN: And, quite frankly, 29 00:01:28,687 --> 00:01:31,124 who doesn't find having their belongings searched endearing? 30 00:01:31,190 --> 00:01:34,360 By "suspicious provenance" you're implying 31 00:01:34,426 --> 00:01:36,795 that I stole these artifacts? 32 00:01:36,863 --> 00:01:39,599 "Property of the Archeology Department." 33 00:01:39,665 --> 00:01:42,367 I used to work there, didn't I? 34 00:01:42,435 --> 00:01:44,603 So this is all aboveboard. 35 00:01:44,671 --> 00:01:47,439 Once you have lived through 36 00:01:47,506 --> 00:01:49,242 every natural disaster 37 00:01:49,309 --> 00:01:52,178 and economic calamity in human history 38 00:01:52,245 --> 00:01:54,547 without becoming a pack rat, 39 00:01:54,613 --> 00:01:56,749 then you can judge me. 40 00:01:56,816 --> 00:02:00,687 I still have a bunker in Vermont where I used to live 41 00:02:00,753 --> 00:02:02,388 in case this whole 42 00:02:02,454 --> 00:02:05,492 "no money, socialist utopia" thing 43 00:02:05,558 --> 00:02:07,794 turns out to be a fad. 44 00:02:10,363 --> 00:02:12,131 Yes, well, and that's a fake, 45 00:02:12,197 --> 00:02:13,666 so you can tell the Louvre 46 00:02:13,733 --> 00:02:16,435 to stop calling me! 47 00:02:16,502 --> 00:02:18,804 You can take it up with Captain Pike. 48 00:02:21,974 --> 00:02:23,909 (grunting) 49 00:02:36,989 --> 00:02:38,458 Easy. 50 00:02:38,524 --> 00:02:40,393 You are going to take my head off. 51 00:02:40,460 --> 00:02:41,560 As your physician, I'd advi... 52 00:02:41,628 --> 00:02:42,794 You're not here as my physician. 53 00:02:42,861 --> 00:02:44,396 Well, as your sparring partner, 54 00:02:44,463 --> 00:02:45,598 I'd advise you talk to your physician. 55 00:02:45,665 --> 00:02:46,633 Maybe he could help... 56 00:02:46,698 --> 00:02:47,699 I don't need to talk, okay? 57 00:02:47,766 --> 00:02:49,836 I don't need to be medicated. 58 00:02:56,676 --> 00:02:58,176 You didn't come to the party for Una 59 00:02:58,244 --> 00:02:59,546 at the captain's quarters. 60 00:02:59,612 --> 00:03:01,647 (yells) 61 00:03:05,852 --> 00:03:07,319 What was that? 62 00:03:07,387 --> 00:03:10,690 I simply used your energy against you. 63 00:03:13,860 --> 00:03:16,596 Trying to bear all of this by yourself, 64 00:03:16,662 --> 00:03:19,264 - it's got to be... - What? 65 00:03:19,331 --> 00:03:21,734 Lonely. 66 00:03:21,801 --> 00:03:23,835 It doesn't need to be. 67 00:03:25,737 --> 00:03:27,773 I'll see you tomorrow. 68 00:03:34,747 --> 00:03:36,815 FEMALE (over P.A.): Attention 2-4, 69 00:03:36,882 --> 00:03:40,452 - attention, Bay 2-4, maintain tactical... - (whooshing) 70 00:03:40,519 --> 00:03:42,654 (thump) 71 00:03:52,732 --> 00:03:54,901 Who are you? How did you get aboard? 72 00:03:54,968 --> 00:03:57,236 Help. 73 00:04:01,808 --> 00:04:03,241 LA'AN: That's not from a phaser. 74 00:04:03,308 --> 00:04:05,011 It... it's from a bullet. 75 00:04:05,078 --> 00:04:08,681 There's been an attack. In the past. 76 00:04:08,747 --> 00:04:11,250 You have to stop it. 77 00:04:11,316 --> 00:04:13,285 (grunting, panting) 78 00:04:23,496 --> 00:04:26,298 You need to get to the bridge. 79 00:04:33,805 --> 00:04:36,609 (alarm blaring) 80 00:04:42,715 --> 00:04:44,850 Captain, I need to t... 81 00:04:47,119 --> 00:04:49,388 ...talk to you. 82 00:04:49,454 --> 00:04:52,624 Ma'am, not to be impolite, but who are you 83 00:04:52,691 --> 00:04:54,894 and what the hell are you doing on my ship? 84 00:05:00,967 --> 00:05:04,369 PIKE: Space. 85 00:05:04,436 --> 00:05:06,606 The final frontier. 86 00:05:08,574 --> 00:05:11,778 These are the voyages of the starship Enterprise. 87 00:05:14,414 --> 00:05:15,982 Its five-year mission: 88 00:05:16,049 --> 00:05:20,318 To explore strange new worlds... 89 00:05:20,385 --> 00:05:23,756 ...to seek out new life 90 00:05:23,823 --> 00:05:27,459 and new civilizations, 91 00:05:27,526 --> 00:05:31,597 to boldly go where no one has gone before. 92 00:05:35,734 --> 00:05:38,037 ♪ ♪ 93 00:06:09,134 --> 00:06:12,038 ♪ ♪ 94 00:06:47,539 --> 00:06:50,042 Captain, incoming hail from the Vulcan ship. 95 00:06:50,109 --> 00:06:52,110 On viewer. 96 00:06:57,115 --> 00:06:58,650 I'm Captain James Kirk 97 00:06:58,717 --> 00:07:00,652 of the United Earth Fleet ship Enterprise. 98 00:07:00,720 --> 00:07:02,722 You've violated our sovereign territory. 99 00:07:02,789 --> 00:07:04,423 State your intentions. 100 00:07:04,489 --> 00:07:06,191 I am Spock, captain of the Sh'Rel. 101 00:07:06,259 --> 00:07:09,060 I am here to formally request your assistance. 102 00:07:09,127 --> 00:07:11,164 Our war with the Romulan Star Empire has been... 103 00:07:11,230 --> 00:07:13,064 Disastrous. We're aware. 104 00:07:13,132 --> 00:07:14,767 It is a human adage, I believe, 105 00:07:14,834 --> 00:07:17,036 that the enemy of your enemy is your friend. 106 00:07:17,103 --> 00:07:19,705 Maybe in some other lifetime, Captain Spock. 107 00:07:19,771 --> 00:07:21,773 We have our own problems with Romulus 108 00:07:21,840 --> 00:07:23,910 and we can't afford to fight a war on two fronts. 109 00:07:23,976 --> 00:07:25,578 Without your assistance, the last of our fleet 110 00:07:25,644 --> 00:07:27,079 will be destroyed. 111 00:07:27,146 --> 00:07:28,848 Our home world will be left defenseless. 112 00:07:28,914 --> 00:07:31,917 I'm sorry. I wish there was something we could do. 113 00:07:44,896 --> 00:07:47,532 Captain, I... I think it's best 114 00:07:47,600 --> 00:07:48,968 we have a discussion in private. 115 00:07:53,773 --> 00:07:54,774 KIRK: So you're telling me that 116 00:07:54,841 --> 00:07:56,075 there's an alternate timeline 117 00:07:56,142 --> 00:07:58,044 where I'm not the captain of this ship? 118 00:07:58,110 --> 00:07:59,811 All I know is that ten minutes ago 119 00:07:59,878 --> 00:08:02,715 I was on my ship with my captain and now I'm here. 120 00:08:02,781 --> 00:08:04,517 And everything's changed. 121 00:08:04,584 --> 00:08:05,818 Yes. 122 00:08:05,885 --> 00:08:07,052 Our scientists have theorized that 123 00:08:07,119 --> 00:08:08,587 such a thing could be possible. 124 00:08:08,653 --> 00:08:09,988 A far simpler explanation 125 00:08:10,056 --> 00:08:12,490 is you've lost your mind. 126 00:08:13,291 --> 00:08:15,560 Except there's no record of you in our database. 127 00:08:15,628 --> 00:08:18,631 Because this isn't my Enterprise. 128 00:08:18,697 --> 00:08:19,899 It certainly is not. 129 00:08:19,966 --> 00:08:21,600 But it's supposed to be. 130 00:08:22,400 --> 00:08:24,636 I guess the man I spoke to was right. 131 00:08:24,704 --> 00:08:26,238 There was some kind of attack. Something 132 00:08:26,304 --> 00:08:28,807 in the past changed, which would mean that... 133 00:08:30,576 --> 00:08:32,011 ...my reality is gone. 134 00:08:32,077 --> 00:08:34,614 But you can't tell me what changed or when. 135 00:08:34,679 --> 00:08:36,014 Or why. 136 00:08:36,082 --> 00:08:38,050 Except that it's the work of some kind of 137 00:08:38,117 --> 00:08:39,851 time-traveling assassin? 138 00:08:39,918 --> 00:08:42,688 Someone shot the man before he gave me this. 139 00:08:42,754 --> 00:08:45,224 It must be the reason why I'm still here, 140 00:08:45,291 --> 00:08:46,791 why I remember my own timeline. 141 00:08:46,859 --> 00:08:49,995 - Can we use it to send you back? - No. I told you, 142 00:08:50,061 --> 00:08:52,530 I-I'm pretty sure there's nothing for me to go back to. 143 00:08:52,597 --> 00:08:54,033 My timeline doesn't exist 144 00:08:54,100 --> 00:08:57,036 unless I can stop this attack. 145 00:08:57,102 --> 00:08:59,238 Well, you're asking me to take an awful lot on faith. 146 00:08:59,305 --> 00:09:01,072 - I am. - Neither of us has any idea 147 00:09:01,139 --> 00:09:02,608 what that device really does. 148 00:09:02,674 --> 00:09:03,910 It could be a weapon. 149 00:09:04,709 --> 00:09:07,913 The man told me to get to the bridge. 150 00:09:07,980 --> 00:09:10,049 I think you're supposed to help me. 151 00:09:10,115 --> 00:09:12,652 Starfleet has regulations for situations like this. 152 00:09:12,717 --> 00:09:14,287 I have to stop you there, ma'am. 153 00:09:14,352 --> 00:09:18,157 I have never heard of this Starfleet. 154 00:09:18,224 --> 00:09:21,559 I am a captain in the United Earth Fleet. 155 00:09:21,626 --> 00:09:25,163 And you are a guest... An intruder, really... 156 00:09:25,231 --> 00:09:27,732 On my ship. 157 00:09:27,799 --> 00:09:29,568 I need you to hand that over. 158 00:09:31,837 --> 00:09:33,773 My science officer and chief engineer 159 00:09:33,839 --> 00:09:36,141 will study it and report it back to UEF Command. 160 00:09:36,207 --> 00:09:37,109 No. 161 00:09:43,182 --> 00:09:45,217 - (siren wailing in distance) - (traffic whooshing in distance) 162 00:09:46,351 --> 00:09:47,753 Wait! 163 00:09:51,790 --> 00:09:53,858 You got to be kidding me. 164 00:09:53,926 --> 00:09:56,328 - Did you break it? - Did I... did I break it? 165 00:09:56,394 --> 00:09:58,898 No, it's just not programmed correctly 166 00:09:58,964 --> 00:10:00,733 or-or out of energy, maybe. 167 00:10:00,800 --> 00:10:02,600 Or it's put us where we're supposed to be 168 00:10:02,668 --> 00:10:03,769 and doesn't want us to leave. 169 00:10:03,835 --> 00:10:05,804 I have to get back to my ship. 170 00:10:05,870 --> 00:10:08,106 My God, what have you done? 171 00:10:08,173 --> 00:10:11,177 Oh, I'm sorry, but this was done to me 172 00:10:11,243 --> 00:10:12,878 just as much as it was done to you. 173 00:10:12,944 --> 00:10:14,980 So we can stand here and argue about it 174 00:10:15,047 --> 00:10:16,281 or we can try and figure out a plan. 175 00:10:16,349 --> 00:10:17,984 There is going to be an attack. 176 00:10:18,050 --> 00:10:19,285 It's going to change the timeline. 177 00:10:19,352 --> 00:10:20,785 We have to stop it. 178 00:10:25,891 --> 00:10:27,959 Do you have a tricorder? 179 00:10:28,026 --> 00:10:30,261 No. Or a communicator 180 00:10:30,328 --> 00:10:32,365 or a phaser. Thanks for that. 181 00:10:32,431 --> 00:10:34,633 Right, well we'll have to have a look around then, won't we? 182 00:10:37,402 --> 00:10:39,238 Thank you. 183 00:10:54,319 --> 00:10:58,057 Seems to be New York City. Mid-21st century. 184 00:10:58,124 --> 00:11:00,158 - What? - What? 185 00:11:00,225 --> 00:11:02,427 It's Toronto. 186 00:11:02,494 --> 00:11:05,096 The biggest city in what used to be called Canada? 187 00:11:05,164 --> 00:11:08,167 You know, maple leaves, politeness, poutine. 188 00:11:11,103 --> 00:11:13,706 I take it you've never been. 189 00:11:13,773 --> 00:11:16,875 I've never been to Earth at all. 190 00:11:16,942 --> 00:11:18,844 I was born in space on the USS Iowa. 191 00:11:18,911 --> 00:11:22,181 Earth in my time isn't like this. 192 00:11:22,248 --> 00:11:23,982 What is it like? 193 00:11:24,050 --> 00:11:26,419 A battleground for a while, then occupied territory 194 00:11:26,484 --> 00:11:27,720 and then a ruin. 195 00:11:28,754 --> 00:11:30,990 God! 196 00:11:31,056 --> 00:11:33,192 Was it always this freezing on Earth? 197 00:11:33,259 --> 00:11:36,327 This isn't actually that bad for Canada. 198 00:11:36,394 --> 00:11:38,296 But it will get colder at night. 199 00:11:38,364 --> 00:11:40,265 We need to change before we freeze. 200 00:11:40,332 --> 00:11:42,034 Come on. 201 00:11:43,302 --> 00:11:45,337 (pop music playing on speakers) 202 00:11:55,014 --> 00:11:57,082 Never seen a revolving door before? 203 00:11:57,148 --> 00:11:58,951 I'm from space. 204 00:11:59,985 --> 00:12:01,220 Find an outfit. 205 00:12:01,287 --> 00:12:02,788 There's changing rooms over there. 206 00:12:02,855 --> 00:12:04,322 - (clears throat) - Hmm. 207 00:12:12,464 --> 00:12:15,201 - Huh. - Hmm. 208 00:12:37,589 --> 00:12:39,424 What do you think? 209 00:12:39,491 --> 00:12:42,161 It's fine. 210 00:12:42,228 --> 00:12:43,394 Mm. 211 00:12:43,462 --> 00:12:45,498 Grab your clothes. 212 00:12:49,534 --> 00:12:51,436 Ah. 213 00:12:51,503 --> 00:12:54,206 - They're going to expect us to, um... - I know. 214 00:12:54,273 --> 00:12:57,976 You a fast runner? 215 00:12:58,042 --> 00:12:59,545 - (cashier chuckles) - CUSTOMER: Thanks. 216 00:12:59,611 --> 00:13:03,082 I have a better idea. Hold that. 217 00:13:19,864 --> 00:13:21,166 (alarm blaring) 218 00:13:21,233 --> 00:13:22,968 Ma'am, can you step to the side? 219 00:13:23,034 --> 00:13:25,871 WOMAN: Sorry. This still has a tag on it, here. 220 00:13:30,142 --> 00:13:31,910 We can't do that again. 221 00:13:31,977 --> 00:13:33,946 People during this time traded currency for everything. 222 00:13:34,013 --> 00:13:35,413 Housing, food... 223 00:13:35,480 --> 00:13:37,415 All right, so let's get some currency. 224 00:13:37,482 --> 00:13:40,418 What kind of marketable 21st century skills do you have? 225 00:13:43,155 --> 00:13:44,556 You know what? 226 00:13:45,958 --> 00:13:48,193 Give me a few minutes. 227 00:13:49,962 --> 00:13:51,897 ("This Is It" by The Home of Happy playing) 228 00:13:56,968 --> 00:13:59,270 ♪ We had to find our way back ♪ 229 00:13:59,338 --> 00:14:04,009 ♪ To the place with the morning sun ♪ 230 00:14:04,075 --> 00:14:06,377 ♪ Ain't no doubt, ain't no mistake ♪ 231 00:14:06,444 --> 00:14:09,481 ♪ 'Cause we got it all in hand ♪ 232 00:14:09,548 --> 00:14:10,849 ♪ We got it all in hand ♪ 233 00:14:10,915 --> 00:14:12,183 ♪ The time is right ♪ 234 00:14:12,250 --> 00:14:13,484 ♪ To claim my stake ♪ 235 00:14:13,551 --> 00:14:14,852 ♪ So, come on ♪ 236 00:14:14,919 --> 00:14:17,289 ♪ And this is it ♪ 237 00:14:17,356 --> 00:14:19,023 ♪ This is what we got going ♪ 238 00:14:19,090 --> 00:14:21,960 ♪ People, get ready to feel ♪ 239 00:14:22,026 --> 00:14:23,962 ♪ This is it ♪ 240 00:14:24,028 --> 00:14:26,598 ♪ This is what we got going ♪ 241 00:14:26,665 --> 00:14:29,935 - ♪ People, get ready to feel ♪ - ♪ People, get ready ♪ 242 00:14:30,002 --> 00:14:31,537 ♪ This is it ♪ 243 00:14:31,604 --> 00:14:33,539 ♪ This is what we got going ♪ 244 00:14:33,606 --> 00:14:35,940 ♪ People, get ready to feel. ♪ 245 00:14:39,345 --> 00:14:41,179 Don't take this the wrong way, but... 246 00:14:41,246 --> 00:14:42,615 What, I don't seem like a 247 00:14:42,681 --> 00:14:44,383 "thinking five steps ahead" kind of guy? 248 00:14:44,449 --> 00:14:46,117 - Mm-mmm. - (chuckles) 249 00:14:46,185 --> 00:14:48,520 I used to play all the time with my first officer, 250 00:14:48,587 --> 00:14:50,456 till she got sick of losing. 251 00:14:50,522 --> 00:14:53,125 - Been looking for a proper opponent ever since. - Mm-hmm. 252 00:14:53,191 --> 00:14:56,028 That old-fashioned, two-dimensional version, though, 253 00:14:56,095 --> 00:14:58,897 it's basically idiot's chess. 254 00:14:58,964 --> 00:15:00,465 Ooh. 255 00:15:00,532 --> 00:15:03,268 Come on. 256 00:15:03,334 --> 00:15:04,536 Hi. Two, please. 257 00:15:04,602 --> 00:15:06,105 MAN: Yeah, sure thing. 258 00:15:08,073 --> 00:15:09,907 Thanks. 259 00:15:09,975 --> 00:15:12,410 Thank you. 260 00:15:12,477 --> 00:15:14,313 Enjoy. 261 00:15:14,379 --> 00:15:16,080 Mm-mmm. 262 00:15:16,148 --> 00:15:18,150 Come on. 263 00:15:18,217 --> 00:15:21,453 I... I am your superior officer 264 00:15:21,519 --> 00:15:25,357 and I am ordering you to have a hot dog. 265 00:15:25,423 --> 00:15:27,326 You don't work for Starfleet, 266 00:15:27,392 --> 00:15:29,628 so you can't order me do anything. 267 00:15:29,694 --> 00:15:32,664 We need to be looking of some sign of what's changed 268 00:15:32,731 --> 00:15:35,233 or who changed it. 269 00:15:35,300 --> 00:15:38,136 With what to go on? 270 00:15:38,202 --> 00:15:40,939 Wh... Why this day? Why-Why us? 271 00:15:41,006 --> 00:15:42,340 Why here? 272 00:15:42,407 --> 00:15:44,108 Nothing seems threatening. 273 00:15:44,176 --> 00:15:46,244 It's all just sort of, I don't know... 274 00:15:46,311 --> 00:15:48,414 Pleasant. 275 00:15:48,480 --> 00:15:51,549 I know. It's terrible. 276 00:15:51,617 --> 00:15:53,518 You know what I mean. I just... 277 00:15:53,585 --> 00:15:56,154 But we were sent back for a reason, so... 278 00:15:56,221 --> 00:15:58,022 (clears throat) 279 00:16:00,392 --> 00:16:03,028 - What? - Uh, nothing. 280 00:16:03,095 --> 00:16:05,364 You don't have sunsets in your time? 281 00:16:08,433 --> 00:16:10,569 From the videos I've seen, we mostly have 282 00:16:10,636 --> 00:16:14,106 clouds of ash that won't clear for a thousand years 283 00:16:14,173 --> 00:16:15,407 and underground lunar habitats 284 00:16:15,474 --> 00:16:17,275 with no view of the sun at all. 285 00:16:19,444 --> 00:16:20,745 My advice... 286 00:16:21,647 --> 00:16:25,217 ...don't skip good hot dogs when you can get them. 287 00:16:28,120 --> 00:16:29,987 Fine. 288 00:16:30,055 --> 00:16:31,690 We eat, we find some place to warm up, 289 00:16:31,757 --> 00:16:33,726 - then... - Yeah, yeah, yeah, we do your thing. 290 00:16:33,791 --> 00:16:35,126 Yeah. Mmm. 291 00:16:36,662 --> 00:16:39,498 Mmm. 292 00:16:39,565 --> 00:16:42,300 I'm gonna go back and get one more. 293 00:16:57,149 --> 00:16:59,183 (sighs) 294 00:17:14,799 --> 00:17:17,035 ♪ ♪ 295 00:17:45,430 --> 00:17:47,465 ♪ ♪ 296 00:18:11,856 --> 00:18:14,091 ♪ ♪ 297 00:18:33,445 --> 00:18:35,414 (sighs) 298 00:18:44,722 --> 00:18:47,625 Ah. 299 00:18:47,692 --> 00:18:50,895 Whew. Well, that really beats a sonic shower. 300 00:18:52,297 --> 00:18:54,333 What are you doing? 301 00:18:54,398 --> 00:18:57,603 Trying to remember 21st century history. 302 00:18:57,668 --> 00:19:00,539 You should write a list of what you remember, too. 303 00:19:00,605 --> 00:19:02,774 We can figure out what's changed. 304 00:19:03,641 --> 00:19:06,811 When there's a tiny little bar to go through? 305 00:19:06,878 --> 00:19:10,249 Are you serious? We may not have much time. 306 00:19:10,315 --> 00:19:12,717 Not much time? I may have missed 307 00:19:12,784 --> 00:19:14,585 a few lectures in temporal mechanics, 308 00:19:14,652 --> 00:19:16,688 but I understand enough 309 00:19:16,755 --> 00:19:18,757 to know what you're asking me to do. 310 00:19:18,823 --> 00:19:21,226 This is a fork in the road. 311 00:19:21,293 --> 00:19:24,530 Your future and mine diverging from this moment. 312 00:19:24,596 --> 00:19:26,865 If we fix your timeline, 313 00:19:26,931 --> 00:19:28,800 we destroy mine. 314 00:19:28,867 --> 00:19:30,669 My life, my friends, 315 00:19:30,736 --> 00:19:33,672 my whole existence erased. 316 00:19:33,739 --> 00:19:35,307 I'm sorry, but your timeline 317 00:19:35,374 --> 00:19:37,643 - isn't supposed to exist. - According to who? 318 00:19:37,708 --> 00:19:40,913 My best option is to do absolutely nothing. 319 00:19:40,978 --> 00:19:43,648 Enjoy the hot dogs and the hot showers 320 00:19:43,715 --> 00:19:45,283 and let whatever's gonna happen happen 321 00:19:45,350 --> 00:19:47,485 and then figure out how I can get back home. 322 00:19:47,552 --> 00:19:48,786 I've seen your timeline. 323 00:19:48,853 --> 00:19:50,421 You're at war. Your Earth is a ruin. 324 00:19:50,488 --> 00:19:52,925 We've made the stars our home. The moon, Mars, 325 00:19:52,990 --> 00:19:55,460 - Venus, Europa. - In my timeline, 326 00:19:55,527 --> 00:19:57,829 humanity has spread across dozens of worlds. 327 00:19:57,895 --> 00:19:59,398 We're part of a federation of species. 328 00:19:59,464 --> 00:20:02,935 We don't need anyone else's help to survive. 329 00:20:03,001 --> 00:20:04,670 And just surviving is good enough for you? 330 00:20:04,735 --> 00:20:06,404 Oh, and I suppose you come from 331 00:20:06,471 --> 00:20:07,438 some sort of a utopia. 332 00:20:07,506 --> 00:20:10,208 My Earth still has sunsets. 333 00:20:14,579 --> 00:20:18,449 Okay, yes, our 21st century, it got bad. 334 00:20:18,517 --> 00:20:20,451 But after the first contact with the Vulcans, 335 00:20:20,519 --> 00:20:21,953 our Earth became a paradise. 336 00:20:22,019 --> 00:20:23,921 The Federation and Starfleet are forces for good, 337 00:20:23,988 --> 00:20:26,924 not just on Earth but throughout the entire galaxy. 338 00:20:26,992 --> 00:20:28,694 You're a soldier fighting a war 339 00:20:28,760 --> 00:20:29,794 it seems like you've already lost... 340 00:20:29,860 --> 00:20:31,229 We're not out of the fight yet. 341 00:20:31,296 --> 00:20:34,432 ...when you could be an explorer. 342 00:20:36,568 --> 00:20:38,669 Or... 343 00:20:39,537 --> 00:20:42,473 ...I may not exist in your timeline at all. 344 00:20:43,474 --> 00:20:45,443 But you do. 345 00:20:45,509 --> 00:20:47,546 I mean, we-we've never met, but. 346 00:20:47,613 --> 00:20:50,014 I... I've heard stories about you 347 00:20:50,081 --> 00:20:51,450 from your brother. 348 00:20:51,516 --> 00:20:54,319 Sam's alive? 349 00:21:08,033 --> 00:21:09,968 My God. 350 00:21:12,938 --> 00:21:14,973 "Get to the bridge." 351 00:21:35,493 --> 00:21:37,396 (indistinct chatter) 352 00:21:37,461 --> 00:21:38,863 It's been about an hour since 353 00:21:38,930 --> 00:21:40,932 we first learned of the explosion... 354 00:22:00,985 --> 00:22:03,789 The bridge explosion... All of this is familiar. 355 00:22:03,854 --> 00:22:05,691 I think it happened in my timeline. 356 00:22:05,757 --> 00:22:07,458 Mine, too. 357 00:22:07,525 --> 00:22:09,460 One of the longest bridges in the world destroyed 358 00:22:09,528 --> 00:22:10,962 just after it was completed. 359 00:22:11,028 --> 00:22:12,831 That means this can't be the attack that he was 360 00:22:12,898 --> 00:22:15,834 talking about. This-this isn't the moment things changed. 361 00:22:18,803 --> 00:22:21,673 Wait, look over there. Do you see that? 362 00:22:21,739 --> 00:22:23,474 - See what? - The wreckage. 363 00:22:23,542 --> 00:22:25,042 (camera shutter clicking) 364 00:22:28,113 --> 00:22:29,748 Can I see the photos you just took? 365 00:22:30,716 --> 00:22:32,651 Uh, please. 366 00:22:32,718 --> 00:22:34,852 She meant to say please. 367 00:22:40,792 --> 00:22:43,395 Right, that right there. Does this get bigger? 368 00:22:43,462 --> 00:22:45,130 Like, you want me to zoom in? 369 00:22:45,196 --> 00:22:48,366 Right. Uh, zoom in. 370 00:22:52,504 --> 00:22:54,473 Is something wrong? 371 00:22:54,539 --> 00:22:56,674 No. Thank you. 372 00:22:59,044 --> 00:23:01,445 That charring... I've seen it before. 373 00:23:01,512 --> 00:23:03,848 - It's from a photonic bomb. - Photonic? 374 00:23:03,915 --> 00:23:05,149 They're not supposed to develop that technology 375 00:23:05,217 --> 00:23:07,384 for at least a hundred years. 376 00:23:07,452 --> 00:23:10,756 The kind of technology a time- traveling assassin might use? 377 00:23:10,822 --> 00:23:14,059 Except, if our memories are correct, 378 00:23:14,125 --> 00:23:16,394 this was already supposed to happen. 379 00:23:16,460 --> 00:23:18,763 They're removing the evidence. 380 00:23:18,829 --> 00:23:19,997 Come on, we need to follow them. 381 00:23:20,064 --> 00:23:22,399 We'll never keep up on foot. Come on. 382 00:23:22,467 --> 00:23:24,969 Hey. 383 00:23:25,036 --> 00:23:28,740 Most vehicles have private ownership in this time. 384 00:23:28,806 --> 00:23:30,841 Oh, I know. 385 00:23:47,225 --> 00:23:48,692 Where did you learn to do that? 386 00:23:48,759 --> 00:23:50,428 Spent six months in a Denobulan prison. 387 00:23:50,495 --> 00:23:51,830 Cellmate was a Vulcan. 388 00:23:51,896 --> 00:23:54,598 I can also make Plomeek soup in the toilet. 389 00:24:05,643 --> 00:24:07,813 There. There, there, there. Go, go, go. 390 00:24:07,878 --> 00:24:09,948 Uh, yeah, I'm trying. Uh... 391 00:24:10,015 --> 00:24:11,782 (engine starts) 392 00:24:11,849 --> 00:24:15,119 There it is. 393 00:24:35,073 --> 00:24:37,141 - Slow down. - I'm slowing. 394 00:24:45,015 --> 00:24:46,016 Be discreet. 395 00:24:46,084 --> 00:24:47,585 Basically my middle name. 396 00:24:47,651 --> 00:24:49,788 Whoa, whoa, whoa. 397 00:24:52,958 --> 00:24:54,693 No, actually, I've read your personnel file. 398 00:24:54,758 --> 00:24:58,129 - You have some insane... - No, Tiberius is not insane. 399 00:24:58,196 --> 00:24:59,997 The least discreet middle name. 400 00:25:00,064 --> 00:25:01,800 It was my grandfather's. 401 00:25:08,706 --> 00:25:10,074 What's your brother's? 402 00:25:10,140 --> 00:25:12,676 Sam Aurelius Augustus Benedictus Kirk? 403 00:25:12,743 --> 00:25:15,946 Sam is his middle name. Most people call him George. 404 00:25:16,013 --> 00:25:18,282 (scoffs) Absolutely no one calls him George. 405 00:25:25,924 --> 00:25:27,826 Tiberius and Sam. 406 00:25:27,893 --> 00:25:30,095 - Your parents must really hate you. - Oh, you're one to talk, 407 00:25:30,161 --> 00:25:33,530 La'An Noonien-Soong. 408 00:25:33,598 --> 00:25:35,799 - Singh. - Whatever. 409 00:25:40,105 --> 00:25:41,873 You-you haven't heard it before. 410 00:25:41,939 --> 00:25:44,676 - What? - Uh... 411 00:25:44,743 --> 00:25:47,845 Just the first time in a while someone hasn't recognized it. 412 00:25:48,846 --> 00:25:51,616 Oh. Famous? 413 00:25:51,682 --> 00:25:55,153 - Infamous is more like it. - Oh. 414 00:25:57,221 --> 00:25:59,156 OFFICER: Hey! 415 00:26:00,157 --> 00:26:01,558 Damn it. 416 00:26:02,159 --> 00:26:04,562 K-Hole at the Dali ♪ 417 00:26:04,629 --> 00:26:06,831 ♪ Seeing the unknown ♪ 418 00:26:06,898 --> 00:26:09,768 ♪ Well, I might have been on molly ♪ 419 00:26:09,834 --> 00:26:12,903 ♪ 'Cause my mind's being blown... ♪ 420 00:26:12,970 --> 00:26:15,273 Hold on. 421 00:26:15,340 --> 00:26:17,275 ♪ To the next floor ♪ 422 00:26:17,342 --> 00:26:19,109 ♪ Such a strong sedater... ♪ 423 00:26:19,177 --> 00:26:20,812 No, you don't actually have to... 424 00:26:20,879 --> 00:26:22,279 You literally just told me to hold on. 425 00:26:22,346 --> 00:26:24,082 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 426 00:26:24,149 --> 00:26:25,350 Whoa, whoa, whoa. 427 00:26:25,417 --> 00:26:27,052 - That was a person. - All right. 428 00:26:27,118 --> 00:26:29,054 Well, actually, keep holding on. 429 00:26:29,119 --> 00:26:31,822 ♪ It's a total light picture ♪ 430 00:26:31,890 --> 00:26:34,058 ♪ Kaleidoscope ♪ 431 00:26:34,124 --> 00:26:36,360 ♪ You turn around ♪ 432 00:26:36,428 --> 00:26:38,896 ♪ And you don't know where you been ♪ 433 00:26:38,963 --> 00:26:41,967 ♪ You look up at the glass dome ♪ 434 00:26:42,033 --> 00:26:44,269 ♪ And the room begins to spin ♪ 435 00:26:44,336 --> 00:26:46,770 - ♪ Let's go out and find the ocean ♪ - (grunts) That's the... 436 00:26:46,838 --> 00:26:50,641 ♪ 'Cause I think we need a swim ♪ 437 00:26:50,708 --> 00:26:51,843 ♪ Turn around, start it over ♪ 438 00:26:51,909 --> 00:26:54,679 ♪ Let's begin ♪ 439 00:26:54,746 --> 00:26:57,916 ♪ In the K-Hole at the Dali ♪ 440 00:26:57,983 --> 00:26:59,149 (siren wailing) 441 00:26:59,217 --> 00:27:00,919 ♪ Seeing the unknown ♪ 442 00:27:00,986 --> 00:27:03,788 ♪ Well, I might have been on molly ♪ 443 00:27:03,855 --> 00:27:06,890 ♪ 'Cause my mind's being blown ♪ 444 00:27:06,957 --> 00:27:08,892 ♪ You turn around ♪ 445 00:27:08,959 --> 00:27:12,030 ♪ And you don't know where you been ♪ 446 00:27:12,096 --> 00:27:13,797 ♪ You look up at the glass dome ♪ 447 00:27:13,865 --> 00:27:16,801 ♪ And the room begins to spin ♪ 448 00:27:16,868 --> 00:27:18,803 ♪ Let's go out and find the ocean ♪ 449 00:27:18,870 --> 00:27:21,773 ♪ 'Cause I think we need a swim ♪ 450 00:27:21,839 --> 00:27:22,840 ♪ Turn around ♪ 451 00:27:22,906 --> 00:27:25,243 ♪ Start it over ♪ 452 00:27:25,310 --> 00:27:27,044 ♪ Let's begin. ♪ 453 00:27:27,111 --> 00:27:28,812 I really don't know what the problem is. (Grunts) 454 00:27:28,880 --> 00:27:30,981 Where are you taking him. What are you charging him with? 455 00:27:31,048 --> 00:27:33,283 Driving without a license, failure to follow traffic laws. 456 00:27:33,350 --> 00:27:36,654 No, I told you my license is in my other pants. 457 00:27:36,721 --> 00:27:39,057 I'll be fine, just see if you can pick up on their trail. 458 00:27:39,123 --> 00:27:40,325 What trail? 459 00:27:40,391 --> 00:27:42,193 What an incredible surprise. 460 00:27:42,260 --> 00:27:44,762 Let me guess, you haven't made your quota for the week yet? 461 00:27:44,829 --> 00:27:46,231 Uh, move along, ma'am. 462 00:27:46,296 --> 00:27:48,833 Just so you're aware, this is streaming live. 463 00:27:48,899 --> 00:27:51,902 Say hello to the entire very judgmental Internet. 464 00:27:51,970 --> 00:27:54,104 Are your cameras active for the stop? 465 00:27:54,171 --> 00:27:55,874 No? 466 00:27:55,940 --> 00:27:57,942 Did you stop this man because you were profiling him 467 00:27:58,008 --> 00:27:59,309 for being American? 468 00:27:59,376 --> 00:28:01,046 This is a totally routine stop. 469 00:28:01,112 --> 00:28:03,348 Sure, you just randomly pulled over 470 00:28:03,415 --> 00:28:05,016 a famous civil rights attorney. 471 00:28:05,083 --> 00:28:06,417 Nothing random about it. 472 00:28:06,483 --> 00:28:08,353 So you agree, this is targeted harassment. 473 00:28:08,419 --> 00:28:10,988 Did you stop the doctor because of his work 474 00:28:11,055 --> 00:28:13,191 defending victims of tyrannical law enforcement overreach 475 00:28:13,257 --> 00:28:15,794 or is it because of the op-ed he published in The Atlantic 476 00:28:15,859 --> 00:28:17,095 - about breaking up police unions? - DISPATCHER: Backup required 477 00:28:17,161 --> 00:28:18,997 - at bridge bombing site. - Copy, Dispatch. 478 00:28:20,831 --> 00:28:23,067 All right, we're gonna let you go with a warning. 479 00:28:23,133 --> 00:28:24,435 This time. 480 00:28:24,502 --> 00:28:26,336 Drive more carefully in the future. 481 00:28:26,403 --> 00:28:29,973 What the hell was that? 482 00:28:30,041 --> 00:28:32,744 I have no idea. 483 00:28:32,810 --> 00:28:35,112 (engines start) 484 00:28:35,179 --> 00:28:37,781 Uh, thanks. 485 00:28:37,849 --> 00:28:39,049 Yeah, no problem. 486 00:28:39,116 --> 00:28:40,951 Sera. 487 00:28:41,018 --> 00:28:43,954 Va-Vanessa. 488 00:28:45,222 --> 00:28:47,959 Jim. 489 00:28:48,026 --> 00:28:50,895 You know I'm not a civil rights attorney. 490 00:28:50,962 --> 00:28:52,163 Totally. 491 00:28:53,964 --> 00:28:55,166 Then why did you... 492 00:28:55,233 --> 00:28:57,000 'Cause you were following the van. 493 00:28:57,068 --> 00:28:58,770 Without a lot of discretion, for what it's worth. 494 00:28:58,836 --> 00:29:00,071 Discretion is his middle name. 495 00:29:00,137 --> 00:29:01,805 Wait, you were following them, too? 496 00:29:01,872 --> 00:29:03,274 Well, if you hadn't let them get away, 497 00:29:03,341 --> 00:29:04,441 we could have found out where they were taking 498 00:29:04,508 --> 00:29:06,443 the evidence from the bombing. 499 00:29:07,212 --> 00:29:10,181 Okay, look, I'm used to doing this on my own, 500 00:29:10,247 --> 00:29:12,417 but if you have notes that we can compare... 501 00:29:12,484 --> 00:29:14,319 You know who blew up the bridge? 502 00:29:14,385 --> 00:29:16,453 Well, I can make an educated guess. 503 00:29:16,520 --> 00:29:19,257 I mean, it was destroyed, obviously not randomly, 504 00:29:19,324 --> 00:29:20,757 because of what it symbolized. 505 00:29:22,326 --> 00:29:25,229 International cooperation, the world getting smaller, 506 00:29:25,295 --> 00:29:27,031 humanity working together. 507 00:29:27,098 --> 00:29:28,399 They'll blame it on a terrorist attack 508 00:29:28,465 --> 00:29:29,968 and we'll go back to fighting each other 509 00:29:30,034 --> 00:29:32,303 instead of the real threat. 510 00:29:32,369 --> 00:29:34,806 You mean... 511 00:29:36,841 --> 00:29:37,975 Aliens. 512 00:29:43,414 --> 00:29:45,516 Anyway, uh, it was super fun 513 00:29:45,583 --> 00:29:48,051 saving you from an illegal black site torture dungeon. 514 00:29:48,118 --> 00:29:49,419 I got to go. 515 00:29:49,487 --> 00:29:53,024 My-my wife was abducted. 516 00:29:54,125 --> 00:29:56,260 Taken aboard an alien ship. 517 00:29:56,327 --> 00:29:58,897 She saw things. 518 00:29:58,963 --> 00:30:01,499 Uh, yes, 519 00:30:01,566 --> 00:30:03,201 I-I'm his... 520 00:30:04,569 --> 00:30:07,105 I did. (Clears throat) 521 00:30:07,172 --> 00:30:09,940 It was terrifying, the-the things I saw. 522 00:30:10,008 --> 00:30:12,543 Well, like, what did you see? 523 00:30:12,610 --> 00:30:16,481 Advanced technology far beyond anything humans possess. 524 00:30:16,548 --> 00:30:18,483 What kind of technology? 525 00:30:18,550 --> 00:30:20,185 Something called a photonic bomb. 526 00:30:20,250 --> 00:30:21,585 That's what blew up the bridge. 527 00:30:23,253 --> 00:30:25,256 Have you heard of anything like that? 528 00:30:27,391 --> 00:30:28,960 A lot of crazies latch onto this stuff. 529 00:30:29,026 --> 00:30:29,993 They're looking for something to believe in 530 00:30:30,060 --> 00:30:31,395 outside the mainstream, 531 00:30:31,462 --> 00:30:33,964 trying to find the seams in the bunny suit. 532 00:30:34,032 --> 00:30:35,866 Right. 533 00:30:35,933 --> 00:30:38,036 Well, things have been changing. You have to have noticed. Right? 534 00:30:38,101 --> 00:30:39,938 I mean, there's more attacks and they're closer together. 535 00:30:40,004 --> 00:30:43,140 Usually the government is better at covering them up. 536 00:30:43,208 --> 00:30:46,544 To be clear, we're talking about the government of... 537 00:30:46,610 --> 00:30:49,013 No, no, no, it's an international cabal. 538 00:30:49,080 --> 00:30:50,948 It's the only thing all of the governments in the world 539 00:30:51,015 --> 00:30:52,383 can agree on. 540 00:30:52,449 --> 00:30:54,886 Keeping the alien attacks secret in exchange for 541 00:30:54,953 --> 00:30:56,453 any advanced tech that they recover. 542 00:30:56,521 --> 00:30:58,055 I mean, they have a facility here 543 00:30:58,122 --> 00:30:59,891 where they work on it. 544 00:30:59,957 --> 00:31:02,493 Experimental aircraft, quantum computers. 545 00:31:02,559 --> 00:31:06,297 I heard that they even have a cold fusion reactor 546 00:31:06,364 --> 00:31:08,165 here in the city 547 00:31:08,233 --> 00:31:10,201 that powers their entire operation. 548 00:31:12,503 --> 00:31:14,304 The bridge was about sowing division. 549 00:31:14,371 --> 00:31:16,174 What about the other attacks? What was the connection? 550 00:31:16,240 --> 00:31:19,644 Okay, so Chernobyl, Tunguska, JFK, 551 00:31:19,711 --> 00:31:22,412 random gas leak explosions... 552 00:31:22,479 --> 00:31:25,115 All of it is about 553 00:31:25,183 --> 00:31:27,651 slowing down human progress. 554 00:31:27,718 --> 00:31:29,653 Keeping us stuck on this rock 555 00:31:29,721 --> 00:31:31,955 so we never go to space. 556 00:31:33,457 --> 00:31:36,961 Are you guys hungry? 'Cause I'm hungry. 557 00:31:38,229 --> 00:31:40,063 I am hungry, actually. 558 00:31:40,131 --> 00:31:42,200 Wait, I... 559 00:31:45,103 --> 00:31:47,137 KIRK: Wait, poutine has gravy? 560 00:31:47,204 --> 00:31:50,474 - This is amazing. - Can you focus? 561 00:31:50,541 --> 00:31:53,144 I'm not sure we can believe anything she's telling us. 562 00:31:53,211 --> 00:31:55,379 She knew enough to follow the van 563 00:31:55,446 --> 00:31:56,613 from the bridge explosion. 564 00:31:56,680 --> 00:31:58,248 She's unhinged. 565 00:31:58,315 --> 00:32:00,618 She grew up in a time when everyone thought 566 00:32:00,685 --> 00:32:02,452 aliens were science fiction. 567 00:32:02,519 --> 00:32:05,088 But in her gut she knows that they're real, 568 00:32:05,155 --> 00:32:07,391 and that they aren't necessarily friendly. 569 00:32:07,458 --> 00:32:09,326 I mean, that would make anyone unhinged, right? 570 00:32:09,393 --> 00:32:12,963 Hey, sorry. This works better with visuals. 571 00:32:13,031 --> 00:32:16,099 I have spent years collecting these pictures. 572 00:32:16,166 --> 00:32:17,602 I mean, there's plenty available on the Internet, 573 00:32:17,669 --> 00:32:20,505 but 99% of it is nonsense and memes, right? 574 00:32:20,571 --> 00:32:22,507 - (whispers): What's a meme? - I don't know. 575 00:32:22,573 --> 00:32:24,308 SERA: Sorry these are so blurry. 576 00:32:24,375 --> 00:32:26,209 I swear, half of these people on forums 577 00:32:26,276 --> 00:32:28,346 are still using dial-up. 578 00:32:30,147 --> 00:32:31,349 KIRK: How did you get this? 579 00:32:31,415 --> 00:32:32,617 An astronomer trying to take a picture 580 00:32:32,683 --> 00:32:34,485 of the International Space Station. 581 00:32:34,552 --> 00:32:36,421 In the right place at the right time. 582 00:32:36,487 --> 00:32:39,656 And speaking of... There's a hookah place 583 00:32:39,724 --> 00:32:41,591 across from the bridge explosion site. 584 00:32:41,659 --> 00:32:44,362 I bought the surveillance footage off the owner 585 00:32:44,428 --> 00:32:46,597 before the police could confiscate it, and... 586 00:32:46,664 --> 00:32:49,534 he was waiting 15 minutes before the explosion. 587 00:32:49,600 --> 00:32:52,636 And that's one of the guys who made off with the wreckage. 588 00:32:52,704 --> 00:32:55,238 Like he already knew it was going to happen. 589 00:33:04,047 --> 00:33:06,249 Well, I'm sorry we didn't have more to tell you. 590 00:33:06,316 --> 00:33:09,286 We're, uh, we're new at this. 591 00:33:09,354 --> 00:33:11,589 No, I mean, you-you listened. 592 00:33:11,656 --> 00:33:14,358 You didn't tell me that I was crazy. 593 00:33:14,424 --> 00:33:16,360 You have no idea what that means to me. 594 00:33:18,763 --> 00:33:20,498 Anyway, uh, thank you. 595 00:33:22,833 --> 00:33:25,603 You have to feel bad for her. 596 00:33:25,670 --> 00:33:28,071 To be so certain of something, so close to the proof. 597 00:33:28,138 --> 00:33:30,073 Well, she's closer than she thinks. 598 00:33:31,074 --> 00:33:32,110 That ship she showed us... 599 00:33:32,176 --> 00:33:35,012 It's Romulan. 600 00:33:35,079 --> 00:33:37,615 I remember now. 601 00:33:37,682 --> 00:33:39,750 Look, she said that there's an experimental 602 00:33:39,816 --> 00:33:42,786 cold fusion reactor somewhere in the city. 603 00:33:42,854 --> 00:33:45,322 Well, I know that there is because in a few days 604 00:33:45,389 --> 00:33:48,291 it's gonna be destroyed and wipe out Toronto. 605 00:33:48,359 --> 00:33:49,794 A Romulan first strike. 606 00:33:49,860 --> 00:33:53,096 None of that happens in my timeline. 607 00:33:53,163 --> 00:33:55,633 Then we need to find the cold fusion reactor first. 608 00:33:55,699 --> 00:33:59,137 Stop the time traveler from destroying it. 609 00:34:02,707 --> 00:34:05,275 Which would be trivial if we had a tricorder. 610 00:34:06,677 --> 00:34:08,178 Yeah. 611 00:34:08,246 --> 00:34:11,348 If only someone hadn't impulsively 612 00:34:11,415 --> 00:34:13,484 zapped us over here without one. 613 00:34:13,551 --> 00:34:15,619 Any chance that same someone 614 00:34:15,685 --> 00:34:17,587 took a lot of engineering extension courses 615 00:34:17,655 --> 00:34:18,756 at the Academy? 616 00:34:18,822 --> 00:34:20,791 Maybe she can build one for us? 617 00:34:20,857 --> 00:34:23,594 Someone had to audit the intro course, so... 618 00:34:23,661 --> 00:34:26,798 Mm. So I guess we just need to find an engineer 619 00:34:26,864 --> 00:34:28,632 from the stone ages 620 00:34:28,698 --> 00:34:31,135 - to build us a cold fusion detector. - Yeah. 621 00:34:31,201 --> 00:34:34,504 Ideally one who's not gonna ask a lot of follow-up questions. 622 00:34:34,571 --> 00:34:36,139 (reporter speaking indistinctly) 623 00:34:38,408 --> 00:34:39,643 LA'AN: Vermont. 624 00:34:39,709 --> 00:34:42,480 I might actually know somebody 625 00:34:42,547 --> 00:34:43,815 in Vermont. 626 00:34:43,880 --> 00:34:46,117 ♪ ♪ 627 00:35:02,833 --> 00:35:05,669 Just trust me. 628 00:35:12,843 --> 00:35:16,280 - PELIA: Ugh. Damn it! (Groans) - (glass shatters) 629 00:35:20,852 --> 00:35:22,652 (singsongy): We're closed. 630 00:35:23,454 --> 00:35:26,523 This is going to sound crazy, but... 631 00:35:26,590 --> 00:35:28,859 we spent all day getting here. 632 00:35:28,925 --> 00:35:30,460 We had to bribe a border guard, 633 00:35:30,527 --> 00:35:32,263 we took a cab and-and four buses. 634 00:35:32,330 --> 00:35:33,531 Please, Pelia. 635 00:35:35,233 --> 00:35:37,201 How do you know my name? 636 00:35:38,635 --> 00:35:40,570 I know you. 637 00:35:40,637 --> 00:35:43,473 And I know your secret. 638 00:35:46,544 --> 00:35:50,413 So, please, open the damn door. 639 00:35:55,218 --> 00:35:57,487 Come on, come on. 640 00:36:08,231 --> 00:36:10,534 PELIA: Look, I have a terrible memory for faces, 641 00:36:10,601 --> 00:36:12,303 and yours does not ring a bell. 642 00:36:12,370 --> 00:36:16,274 And besides, people don't just wander in off the street 643 00:36:16,339 --> 00:36:17,941 saying, "I know your secret." 644 00:36:18,008 --> 00:36:21,779 To get a free pass from me I need more to go on than that. 645 00:36:21,845 --> 00:36:23,948 How else would I know that you're a Lanthanite, 646 00:36:24,015 --> 00:36:27,384 an ancient sect of beings who live impossibly long lives, 647 00:36:27,450 --> 00:36:29,419 who've hidden amongst humans largely undetected 648 00:36:29,487 --> 00:36:30,754 for thousands of years? 649 00:36:30,821 --> 00:36:34,291 How else could I know that you stole that 650 00:36:34,357 --> 00:36:35,559 from the Louvre? 651 00:36:35,625 --> 00:36:37,494 How did you find me? 652 00:36:37,561 --> 00:36:39,330 I knew you were at a place called. 653 00:36:39,397 --> 00:36:40,797 The Archaeology Department. 654 00:36:40,864 --> 00:36:42,900 But I thought it was an actual, well, you know, 655 00:36:42,967 --> 00:36:44,569 archaeology department. 656 00:36:44,634 --> 00:36:46,670 So, then we checked out a lot of universities. 657 00:36:46,737 --> 00:36:48,305 And when that didn't work, 658 00:36:48,372 --> 00:36:49,707 a guy at the Apple Store taught me 659 00:36:49,774 --> 00:36:51,841 how to use DuckDuckGo. 660 00:36:51,908 --> 00:36:54,844 None of that answers how you know about me 661 00:36:54,912 --> 00:36:56,280 in the first place. 662 00:36:56,346 --> 00:36:58,282 I don't exactly advertise. 663 00:36:58,348 --> 00:37:00,484 We have something in common. 664 00:37:00,551 --> 00:37:02,886 We both have secrets that would topple 665 00:37:02,953 --> 00:37:04,821 a lot of people's firmly-held beliefs. 666 00:37:05,822 --> 00:37:08,225 Uh, all I can say is... 667 00:37:09,025 --> 00:37:12,229 ...my friend and I... 668 00:37:12,295 --> 00:37:15,231 We're on a mission to protect something... 669 00:37:16,033 --> 00:37:17,468 ...beautiful. 670 00:37:20,503 --> 00:37:22,607 The future of humanity. 671 00:37:24,407 --> 00:37:26,409 And I think you know from experience 672 00:37:26,477 --> 00:37:27,944 just how fragile that future is. 673 00:37:28,011 --> 00:37:29,980 We are maybe hours away 674 00:37:30,047 --> 00:37:32,383 from losing that future entirely. 675 00:37:32,450 --> 00:37:34,285 You are the only person 676 00:37:34,352 --> 00:37:36,720 I can trust to help us. 677 00:37:37,622 --> 00:37:40,390 We both have brain-melting secrets is, I guess, 678 00:37:40,458 --> 00:37:43,394 a good enough reason to help someone. 679 00:37:44,095 --> 00:37:45,796 What you need? 680 00:37:45,862 --> 00:37:48,366 An engineer. 681 00:37:48,431 --> 00:37:49,866 Well, then, 682 00:37:49,934 --> 00:37:52,570 why the hell did you come to me? 683 00:37:53,938 --> 00:37:56,640 You're not an engineer? 684 00:37:56,706 --> 00:37:58,842 I work retail. 685 00:37:58,908 --> 00:38:00,610 D-Does this look like 686 00:38:00,678 --> 00:38:03,614 an engineer's e-engineering place? 687 00:38:03,681 --> 00:38:06,617 I haven't taken a math class 688 00:38:06,683 --> 00:38:09,719 since Pythagoras made the crap up. 689 00:38:10,620 --> 00:38:14,557 You two are trying to find a nuclear reactor? 690 00:38:14,625 --> 00:38:16,559 Why is that? 691 00:38:16,627 --> 00:38:19,930 I-I've had enough bad run-ins with law enforcement 692 00:38:19,996 --> 00:38:22,533 to last several lifetimes. 693 00:38:22,599 --> 00:38:25,001 And now, this business with the bridge. 694 00:38:25,069 --> 00:38:28,406 We're the ones trying to not blow up the reactor. 695 00:38:28,471 --> 00:38:32,009 I guess it doesn't matter much. I like a good puzzle, 696 00:38:32,075 --> 00:38:34,077 but I don't know what help I can be. 697 00:38:34,145 --> 00:38:37,481 I'm the one that thought cold fusion was pretend, 698 00:38:37,548 --> 00:38:39,949 like Bigfoot or lasers. 699 00:38:40,017 --> 00:38:42,319 Lasers 700 00:38:42,386 --> 00:38:44,321 are also real. 701 00:38:44,388 --> 00:38:47,057 All right, you know, I can't keep up 702 00:38:47,123 --> 00:38:49,759 with every scientific whatever. 703 00:38:49,827 --> 00:38:52,530 - You let this lady repair my ship? - Okay, what?! 704 00:38:52,595 --> 00:38:55,532 We don't have to understand how cold fusion works 705 00:38:55,598 --> 00:38:57,968 to find the reactor, we just need to find its byproducts. 706 00:38:58,035 --> 00:39:01,872 Excess heat, neutrons, tritium. 707 00:39:01,939 --> 00:39:04,607 Tritium, like in divers' watches. 708 00:39:04,674 --> 00:39:06,477 Old divers' watches from the '80s. 709 00:39:06,543 --> 00:39:09,346 I'm gonna show you. Follow me. 710 00:39:09,413 --> 00:39:12,449 - I guarantee you this is going to be insane. - Shh! 711 00:39:15,953 --> 00:39:16,986 PELIA: Here you go. 712 00:39:17,053 --> 00:39:18,988 They light up. 713 00:39:19,055 --> 00:39:20,857 Or-or they used to. Something about 714 00:39:20,924 --> 00:39:24,595 tritium running out after about 20 years. And then 715 00:39:24,662 --> 00:39:26,997 they're basically worthless after that. 716 00:39:27,063 --> 00:39:30,568 LA'AN: Tritium gives off a small amount of radiation. 717 00:39:30,633 --> 00:39:32,402 The dials must be coated in something 718 00:39:32,470 --> 00:39:35,505 that reacts with it. Maybe, um, phosphor? 719 00:39:35,572 --> 00:39:37,975 Tritium has a short half-life, 720 00:39:38,042 --> 00:39:39,809 so it would decay. 721 00:39:39,876 --> 00:39:42,712 Leaving only the reactive material behind. 722 00:39:42,779 --> 00:39:46,150 Which means what? Oh, oh, careful of the... 723 00:39:46,217 --> 00:39:50,020 If we take the glass casing off... 724 00:39:50,087 --> 00:39:52,957 the reactive material will be exposed to the air, 725 00:39:53,023 --> 00:39:55,058 and if there's tritium present... 726 00:39:55,125 --> 00:39:56,726 The hands of the watch 727 00:39:56,793 --> 00:39:58,529 will glow. 728 00:39:59,596 --> 00:40:01,532 Thank you so much for your help. 729 00:40:01,598 --> 00:40:03,867 You are more of an engineer than you think. 730 00:40:05,235 --> 00:40:07,004 Thank you. 731 00:40:07,071 --> 00:40:09,907 Maybe I missed my calling. 732 00:40:09,974 --> 00:40:12,642 Be nice to make an honest living for a change. 733 00:40:12,709 --> 00:40:14,043 Not that 734 00:40:14,111 --> 00:40:16,747 any of this stuff is stolen. 735 00:40:20,684 --> 00:40:22,019 (La'An clears throat) 736 00:40:26,756 --> 00:40:29,559 KIRK: Wandering for hours. Anything? 737 00:40:29,626 --> 00:40:32,595 I promise I will mention it if it starts to glow. 738 00:40:32,663 --> 00:40:35,098 Could've just let me wear it, is all. 739 00:40:35,165 --> 00:40:37,635 - Oh, that again. - No, it's a man's watch. 740 00:40:37,700 --> 00:40:39,969 You just want to be in charge. 741 00:40:44,507 --> 00:40:47,577 You know, if I was in your position, 742 00:40:47,645 --> 00:40:50,548 I don't know that I would have gone along with this. 743 00:40:50,614 --> 00:40:53,551 I don't think I could have gotten this far without you. 744 00:40:55,652 --> 00:40:57,521 You'd definitely have frozen to death 745 00:40:57,587 --> 00:40:59,222 on the first night. 746 00:40:59,289 --> 00:41:02,225 Or starved. That hot dog saved your life. 747 00:41:02,293 --> 00:41:03,726 (laughs) 748 00:41:03,793 --> 00:41:04,828 Well, how many people can say that? 749 00:41:04,895 --> 00:41:06,931 I might be the only one. 750 00:41:08,132 --> 00:41:09,632 Uh, truth is, 751 00:41:09,699 --> 00:41:13,536 if we can only save one timeline, I'd... 752 00:41:13,603 --> 00:41:15,739 I'd rather live in yours. 753 00:41:15,805 --> 00:41:18,174 I mean, I know that's not how it works. 754 00:41:18,242 --> 00:41:20,244 Like I mentioned, I missed a few lectures 755 00:41:20,310 --> 00:41:24,181 - in temporal mechanics, but... - What if you could? 756 00:41:24,247 --> 00:41:27,017 Come to my time. 757 00:41:27,084 --> 00:41:30,588 I'm not sure one timeline is big enough for two of me. 758 00:41:30,654 --> 00:41:32,789 I'm serious. 759 00:41:32,857 --> 00:41:35,125 I brought you here. 760 00:41:35,192 --> 00:41:37,795 If we can fix this, maybe-maybe the device could 761 00:41:37,862 --> 00:41:39,730 take us both back. 762 00:41:44,001 --> 00:41:45,802 People are... 763 00:41:47,171 --> 00:41:50,107 ...usually... 764 00:41:50,174 --> 00:41:52,275 difficult for me. 765 00:41:52,342 --> 00:41:56,013 There's always been a barrier, 766 00:41:56,080 --> 00:41:57,881 and it can get 767 00:41:57,948 --> 00:42:00,149 lonely. 768 00:42:01,150 --> 00:42:04,287 But you... 769 00:42:04,354 --> 00:42:05,823 Me? 770 00:42:05,889 --> 00:42:09,292 I'm... I'm special? 771 00:42:09,360 --> 00:42:11,695 (laughs) 772 00:42:11,761 --> 00:42:13,864 Yes. 773 00:42:13,931 --> 00:42:15,098 No. 774 00:42:16,901 --> 00:42:18,601 - Both, I guess. - Mm. 775 00:42:22,039 --> 00:42:24,140 I-I've been carrying something around for a long time. 776 00:42:24,207 --> 00:42:27,611 Something in my heritage. 777 00:42:27,678 --> 00:42:30,647 You come from a long line of axe murderers? 778 00:42:30,713 --> 00:42:32,116 Oh, no, we never use axes. 779 00:42:32,816 --> 00:42:36,886 Truth is, maybe I'm letting that go now. 780 00:42:36,953 --> 00:42:39,957 And maybe it helps that you've never even heard 781 00:42:40,024 --> 00:42:41,859 of the scarlet letter I've worn my whole life. 782 00:42:44,828 --> 00:42:46,096 The Scarlet Letter? 783 00:42:46,163 --> 00:42:49,033 It's a novel by Hawthorne. 784 00:42:49,099 --> 00:42:51,635 It's about a woman who's marked, 785 00:42:51,702 --> 00:42:53,169 like the mark of Cain. 786 00:42:57,274 --> 00:42:58,609 You've never even... 787 00:42:58,675 --> 00:43:00,844 Yes, I know Hawthorne 788 00:43:00,910 --> 00:43:02,946 and the Old Testament. 789 00:43:03,013 --> 00:43:04,782 I'm just messing with you. 790 00:43:04,847 --> 00:43:06,816 You assh... 791 00:43:33,344 --> 00:43:35,379 ♪ ♪ 792 00:43:42,285 --> 00:43:44,755 - Hey. - Yeah? 793 00:43:46,222 --> 00:43:48,659 You broke your promise. 794 00:43:58,769 --> 00:44:00,870 We're close. 795 00:44:12,116 --> 00:44:13,984 This must be it. 796 00:44:14,051 --> 00:44:15,652 The cold fusion reactor is in here. 797 00:44:22,159 --> 00:44:23,259 - (lock clicks) - (door opens) 798 00:44:23,326 --> 00:44:26,063 Well, this is your mission. 799 00:44:26,130 --> 00:44:28,365 - What's the play? - (door closes) 800 00:44:28,432 --> 00:44:29,933 We need to get inside, 801 00:44:30,000 --> 00:44:31,335 find out what we're really dealing with. 802 00:44:31,401 --> 00:44:34,137 All right. So, we wait here, 803 00:44:34,204 --> 00:44:36,240 watch for someone coming or going, 804 00:44:36,305 --> 00:44:38,175 force their hand into the scanner. 805 00:44:38,241 --> 00:44:40,744 We won't need to. 806 00:44:42,112 --> 00:44:45,015 Look at the sign. 807 00:44:45,081 --> 00:44:47,818 "Noonien-Singh." That can't be a coincidence. 808 00:44:47,885 --> 00:44:49,153 You wanted to know why you were 809 00:44:49,219 --> 00:44:50,754 picked for this mission. What does it mean? 810 00:44:50,821 --> 00:44:51,855 What does your family have to do with this? 811 00:44:51,921 --> 00:44:53,890 What did they do? 812 00:45:02,866 --> 00:45:04,734 (scanner hums) 813 00:45:05,869 --> 00:45:08,138 - (lock clicks) - It... 814 00:45:08,204 --> 00:45:10,206 it worked. 815 00:45:12,508 --> 00:45:15,946 Marker in my DNA, maybe. 816 00:45:16,012 --> 00:45:17,915 - SERA: Well, this worked out. - (gun cocks) 817 00:45:19,282 --> 00:45:22,285 Thank you for helping me get into this place. 818 00:45:22,352 --> 00:45:23,886 I'm gonna need both of you 819 00:45:23,954 --> 00:45:27,156 to come with me inside. 820 00:45:27,224 --> 00:45:29,325 Don't. 821 00:45:29,392 --> 00:45:32,463 You're the one we're looking for, aren't you? 822 00:45:32,529 --> 00:45:35,832 - You're from the future? - As are you. 823 00:45:35,898 --> 00:45:38,801 You're Captain James T. Kirk. 824 00:45:38,868 --> 00:45:41,737 Embarrassing how long it took me to recognize you. 825 00:45:41,804 --> 00:45:43,273 Recognize me? 826 00:45:43,339 --> 00:45:46,375 I would say that your reputation precedes you, 827 00:45:46,443 --> 00:45:49,046 but it's kind of the other way around. 828 00:45:49,113 --> 00:45:51,180 You blew up the bridge. 829 00:45:51,247 --> 00:45:52,983 I didn't. 830 00:45:53,050 --> 00:45:55,518 But everything I told you was true. 831 00:45:55,586 --> 00:45:59,021 My people have been slowing human progress, 832 00:45:59,088 --> 00:46:01,257 but they should have gone much further 833 00:46:01,324 --> 00:46:03,860 than blowing up a couple of labs and bridges. 834 00:46:03,926 --> 00:46:05,862 They have no idea 835 00:46:05,928 --> 00:46:08,899 how troublesome humanity becomes. 836 00:46:08,966 --> 00:46:11,067 Your people. 837 00:46:11,134 --> 00:46:12,903 You're a Romulan from the future. 838 00:46:12,969 --> 00:46:14,904 Shh. 839 00:46:14,971 --> 00:46:17,774 A hell of a job on the disguise. 840 00:46:17,840 --> 00:46:20,776 Still not quite used to the ears yet. 841 00:46:20,843 --> 00:46:23,146 - Now get in. - Not a chance. 842 00:46:24,915 --> 00:46:27,784 You want to shoot us? Go ahead. 843 00:46:27,851 --> 00:46:29,052 You have to know that if you do, 844 00:46:29,119 --> 00:46:30,920 the building's alarms will go off. 845 00:46:30,987 --> 00:46:32,956 Security will lock the place down, 846 00:46:33,023 --> 00:46:34,557 your plan will fail. 847 00:46:34,625 --> 00:46:36,927 You're bluffing. 848 00:46:42,632 --> 00:46:44,401 Try me. 849 00:46:48,939 --> 00:46:51,407 - (groans) - LA'AN: No. 850 00:46:51,474 --> 00:46:53,075 No. 851 00:46:53,143 --> 00:46:55,145 No, no... 852 00:46:55,212 --> 00:46:56,847 - You're gonna be okay. - (alarm blaring) 853 00:46:56,913 --> 00:46:59,215 Not bluffing. 854 00:46:59,282 --> 00:47:00,883 No, you're gonna be okay. Look at me. 855 00:47:00,951 --> 00:47:03,387 It's okay. 856 00:47:03,452 --> 00:47:05,154 Keep your eyes on me. 857 00:47:05,222 --> 00:47:07,123 Say hi to Sam for me. 858 00:47:07,191 --> 00:47:08,592 No. 859 00:47:10,160 --> 00:47:13,829 No, no. James. 860 00:47:13,896 --> 00:47:15,966 James. 861 00:47:19,336 --> 00:47:21,370 (muffled): James. 862 00:47:27,377 --> 00:47:29,545 Okay, 863 00:47:29,613 --> 00:47:33,082 a little impulsive on my part. 864 00:47:33,149 --> 00:47:34,984 But maybe worth it 865 00:47:35,051 --> 00:47:36,319 to be the one to kill 866 00:47:36,385 --> 00:47:39,122 James T. Kirk. 867 00:47:40,256 --> 00:47:42,525 (grunting) 868 00:47:49,665 --> 00:47:51,934 (lock clicks) 869 00:47:57,473 --> 00:47:59,475 WOMAN (over P.A.): Attention: Security breach 870 00:47:59,543 --> 00:48:01,178 - in progress. - MAN: Freeze! 871 00:48:01,245 --> 00:48:03,146 Stop! (Grunts) 872 00:48:04,981 --> 00:48:07,650 Attention: Security breach in progress. 873 00:48:07,718 --> 00:48:09,252 (announcement continues indistinctly) 874 00:48:09,319 --> 00:48:11,487 Security won't let you get to the reactor. 875 00:48:11,554 --> 00:48:13,223 I'm not going to the reactor. 876 00:48:13,290 --> 00:48:15,124 What? 877 00:48:15,192 --> 00:48:16,659 The reactor exploding, destroying the city, 878 00:48:16,726 --> 00:48:18,128 that's what changes. 879 00:48:18,195 --> 00:48:19,895 Well, that was plan A. 880 00:48:19,962 --> 00:48:21,897 But if you can't use a hand grenade 881 00:48:21,964 --> 00:48:23,466 you should use a scalpel. 882 00:48:28,704 --> 00:48:30,439 (grunts) 883 00:48:34,010 --> 00:48:35,978 Open it. 884 00:48:52,128 --> 00:48:54,196 Use your handprint 885 00:48:54,264 --> 00:48:56,266 to open the door. 886 00:48:56,333 --> 00:48:58,602 No. 887 00:48:59,735 --> 00:49:01,637 You know who's in there, right? 888 00:49:03,440 --> 00:49:06,076 You're here to kill Khan Noonien Singh. 889 00:49:06,142 --> 00:49:07,476 Why? 890 00:49:07,543 --> 00:49:10,180 Because a computer simulation told me to. 891 00:49:10,247 --> 00:49:12,048 You can't be serious. 892 00:49:12,114 --> 00:49:15,118 Time is like a black box. 893 00:49:16,018 --> 00:49:19,121 It's too complicated to leave to intuition, 894 00:49:19,188 --> 00:49:22,525 so we built computers that will tell us the results 895 00:49:22,592 --> 00:49:25,127 of, uh, certain changes. 896 00:49:25,195 --> 00:49:26,530 And this was your answer? 897 00:49:26,596 --> 00:49:28,398 Khan becomes a brutal tyrant. 898 00:49:28,465 --> 00:49:31,634 I mean, maybe humanity needs the dark age that he brings in 899 00:49:31,702 --> 00:49:33,737 to usher in their age of enlightenment. 900 00:49:33,803 --> 00:49:36,205 Or maybe it's just random. 901 00:49:36,273 --> 00:49:38,474 Doesn't really matter, though, 'cause if I kill him, 902 00:49:38,542 --> 00:49:40,710 the Federation never forms, 903 00:49:40,777 --> 00:49:44,181 and the Romulans lose their greatest adversary. 904 00:49:44,246 --> 00:49:47,417 But, yeah, so many people have tried to influence 905 00:49:47,483 --> 00:49:50,354 these events, you know, to delay them or stop them. 906 00:49:50,419 --> 00:49:52,355 I mean, whole temporal wars 907 00:49:52,421 --> 00:49:54,423 have been fought over them. 908 00:49:54,491 --> 00:49:57,394 And it's almost as if time itself is pushing back, 909 00:49:57,461 --> 00:49:59,396 and events reinsert themselves. 910 00:49:59,463 --> 00:50:02,098 And all this was supposed to happen back in 1992, 911 00:50:02,164 --> 00:50:04,467 and I've been trapped here for 30 years 912 00:50:04,534 --> 00:50:06,335 trying to get my shot at him. 913 00:50:06,402 --> 00:50:07,604 I'm not gonna stop now. 914 00:50:07,670 --> 00:50:09,638 So open the door. 915 00:50:09,705 --> 00:50:12,641 My real name 916 00:50:12,709 --> 00:50:15,478 is La'An Noonien-Singh. 917 00:50:17,247 --> 00:50:20,283 My ancestor is Khan Noonien Singh. 918 00:50:22,152 --> 00:50:24,320 And his legacy is genocide, 919 00:50:24,388 --> 00:50:26,356 torture... 920 00:50:28,392 --> 00:50:31,060 ...and me. 921 00:50:31,127 --> 00:50:33,530 You have a device in your pocket 922 00:50:33,597 --> 00:50:35,265 that protects you from changes 923 00:50:35,331 --> 00:50:37,700 in the timeline. 924 00:50:37,768 --> 00:50:41,405 If he dies... 925 00:50:41,471 --> 00:50:43,640 you can live whatever kind of life you want, 926 00:50:43,707 --> 00:50:46,409 and you'll never have to hear the name Khan 927 00:50:46,475 --> 00:50:48,478 ever again. 928 00:50:48,545 --> 00:50:50,814 You can be free of him. 929 00:51:04,693 --> 00:51:06,763 (grunting) 930 00:51:17,706 --> 00:51:19,443 (lock clicks) 931 00:51:49,271 --> 00:51:51,308 (alarm continues blaring in distance) 932 00:52:24,608 --> 00:52:27,343 CHILD: Are you gonna kill me? 933 00:52:35,352 --> 00:52:37,654 No, of-of course not. I... 934 00:52:40,422 --> 00:52:42,391 (gun softly clatters) 935 00:52:43,460 --> 00:52:44,794 You don't need to be scared of me. 936 00:52:49,900 --> 00:52:51,400 Come here. 937 00:53:04,915 --> 00:53:07,250 You're just a little boy. 938 00:53:10,352 --> 00:53:13,289 Are you alone or are there others like you? 939 00:53:25,468 --> 00:53:27,771 Are you here to take me away? 940 00:53:30,307 --> 00:53:33,843 This won't make any sense right now. 941 00:53:33,910 --> 00:53:35,411 Maybe it won't ever. 942 00:53:35,478 --> 00:53:38,981 But you are right where you need to be. 943 00:54:02,572 --> 00:54:04,373 GUARD (in distance): Got a man down! 944 00:54:04,441 --> 00:54:06,476 (indistinct chatter in distance) 945 00:54:34,371 --> 00:54:36,271 PELIA: Perhaps I'll just mail it. 946 00:54:36,339 --> 00:54:38,942 Really doesn't matter what the bulletin says, 947 00:54:39,009 --> 00:54:41,744 the statute of limitations passed decades ago. 948 00:54:41,810 --> 00:54:43,313 I checked. 949 00:54:43,379 --> 00:54:45,548 UNA: Is there a statute of limitations 950 00:54:45,614 --> 00:54:48,451 on plundering antiquities? 951 00:54:48,518 --> 00:54:50,353 Oh, La'An. 952 00:54:50,420 --> 00:54:52,888 Maybe Starfleet security wants to weigh in on this. 953 00:54:52,956 --> 00:54:55,025 I'd-I'd... 954 00:54:55,090 --> 00:54:57,760 say we should let this one slide, Captain. 955 00:54:57,827 --> 00:54:59,294 You're not wearing your uniform. 956 00:54:59,361 --> 00:55:00,396 Is something wrong? 957 00:55:04,867 --> 00:55:06,502 Nothing's wrong, Captain. 958 00:55:06,568 --> 00:55:08,737 I just needed to check on something, 959 00:55:08,804 --> 00:55:10,640 and now I have. 960 00:55:11,841 --> 00:55:12,876 Excuse me. 961 00:55:15,078 --> 00:55:16,945 (door whooshes open) 962 00:55:35,731 --> 00:55:38,734 La'An Noonien-Singh. I'm Agent Ymalay 963 00:55:38,801 --> 00:55:41,036 from the Department of Temporal Investigations. 964 00:55:41,104 --> 00:55:42,638 Am I meant to know what that is? 965 00:55:42,705 --> 00:55:44,441 A division of the Federation 966 00:55:44,507 --> 00:55:46,976 that investigates and repairs damage to the timeline. 967 00:55:47,043 --> 00:55:49,545 You haven't heard of us because we don't exist yet. 968 00:55:51,514 --> 00:55:53,982 The man who gave me this. 969 00:55:54,049 --> 00:55:56,853 Was one of us. 970 00:55:56,919 --> 00:55:59,555 Thank you again for completing his mission. 971 00:55:59,621 --> 00:56:02,926 It must have been harrowing. 972 00:56:02,992 --> 00:56:04,793 I have to insist that you not share 973 00:56:04,861 --> 00:56:06,629 any of what you experienced, 974 00:56:06,695 --> 00:56:09,566 even with Captain Pike, 975 00:56:09,631 --> 00:56:12,000 or anyone else from this time. 976 00:56:13,836 --> 00:56:14,937 You sent me back 977 00:56:15,004 --> 00:56:18,073 to protect a mass murderer? 978 00:56:18,140 --> 00:56:21,677 To be clear, I didn't send you anywhere. 979 00:56:21,744 --> 00:56:23,813 I had to kill to protect him. 980 00:56:23,880 --> 00:56:25,914 I had to watch my f... 981 00:56:29,551 --> 00:56:31,086 And I can't even talk about it? 982 00:56:31,153 --> 00:56:33,155 Those events were never supposed to happen 983 00:56:33,223 --> 00:56:36,425 and you were never meant to be aware of them. 984 00:56:36,493 --> 00:56:38,428 Neither was your companion. 985 00:56:38,495 --> 00:56:40,663 You protected the timeline 986 00:56:40,730 --> 00:56:43,832 in a way no one else could have. 987 00:56:43,899 --> 00:56:45,635 Would you risk 988 00:56:45,702 --> 00:56:48,505 undoing all of that? 989 00:56:53,710 --> 00:56:56,478 No. 990 00:57:01,683 --> 00:57:03,619 Thank you again for your assistance. 991 00:57:03,685 --> 00:57:05,988 And, if you could... 992 00:57:08,057 --> 00:57:11,126 ...return our equipment. 993 00:57:40,823 --> 00:57:42,859 ♪ ♪ 994 00:58:07,917 --> 00:58:10,819 (line ringing) 995 00:58:13,021 --> 00:58:14,957 This is Lieutenant Kirk. 996 00:58:15,023 --> 00:58:17,026 Uh, hi. 997 00:58:17,093 --> 00:58:19,228 Do I know you? 998 00:58:19,295 --> 00:58:21,196 No, we-we've never met. 999 00:58:21,264 --> 00:58:23,165 I am... I'm La'An Noonien-Singh, 1000 00:58:23,233 --> 00:58:24,968 chief of security on the Enterprise. 1001 00:58:25,033 --> 00:58:28,036 Oh, God. What did Sam do? 1002 00:58:28,104 --> 00:58:30,539 Oh, no, no, Sam... Sorry. Sam-Sam's fine. 1003 00:58:30,606 --> 00:58:32,976 Sorry to worry you. Um... 1004 00:58:33,042 --> 00:58:35,912 I-I was just looking for, um, a... 1005 00:58:35,979 --> 00:58:37,213 something for his file. 1006 00:58:37,280 --> 00:58:39,982 - Uh... - His security file? 1007 00:58:40,048 --> 00:58:43,052 That's right. Uh, just a place of birth, please. 1008 00:58:43,119 --> 00:58:45,621 Riverside, Iowa. Same as me. 1009 00:58:45,688 --> 00:58:49,157 Iowa on Earth? 1010 00:58:49,224 --> 00:58:52,160 Um... 1011 00:58:52,228 --> 00:58:55,198 Iowa on Earth. (soft chuckle) Yes, ma'am. 1012 00:58:57,866 --> 00:59:00,069 Is that really why you're calling? 1013 00:59:00,136 --> 00:59:02,639 That's it. I'm just, um, 1014 00:59:02,705 --> 00:59:05,774 a stickler for, uh, an orderly security record, so... 1015 00:59:05,842 --> 00:59:07,911 Well, if you want the, uh, 1016 00:59:07,976 --> 00:59:10,579 the real dirt on George Samuel Kirk, 1017 00:59:10,646 --> 00:59:13,716 buy me a drink next time we're on starbase together. 1018 00:59:13,783 --> 00:59:16,586 I got some real gems for his permanent file. 1019 00:59:16,653 --> 00:59:18,754 That, uh, sounds lovely. 1020 00:59:18,820 --> 00:59:20,890 Kirk out. 1021 00:59:43,646 --> 00:59:46,582 Captioning sponsored by CBS. 1022 00:59:46,649 --> 00:59:49,685 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org