1 00:00:39,165 --> 00:00:41,667 Fiona, är Trollkarlen från Oz stötande för häxor? 2 00:00:41,751 --> 00:00:43,294 Mina föräldrar såg den igår. 3 00:00:43,377 --> 00:00:45,463 Det var ett filmmaraton på Häxmånaden. 4 00:00:45,546 --> 00:00:49,592 Och när vad-hon-heter smälte av vatten tänkte jag, va? 5 00:00:49,675 --> 00:00:52,762 Jag har sett Fiona tvätta händerna. 6 00:00:52,845 --> 00:00:54,639 Det stämmer inte riktigt. 7 00:00:54,722 --> 00:00:56,390 Duschar hon aldrig? 8 00:00:56,474 --> 00:00:58,184 Varför gjorde de henne grön? 9 00:00:58,267 --> 00:01:00,937 De kanske ville uppmärksamma miljön. 10 00:01:01,020 --> 00:01:02,522 Var inte dum, Lianne. 11 00:01:02,605 --> 00:01:04,774 De behöver mer representation i film. 12 00:01:04,857 --> 00:01:06,025 Jag bryr mig inte. 13 00:01:06,109 --> 00:01:08,069 Jag är knappt en häxa ändå. 14 00:01:08,152 --> 00:01:09,362 Ska du inte äta? 15 00:01:09,987 --> 00:01:11,155 Inte så hungrig. 16 00:01:14,742 --> 00:01:16,536 VILKEN HÄXA? 17 00:01:16,619 --> 00:01:18,204 Är ni här i helgen? 18 00:01:18,287 --> 00:01:21,499 För jag blir underkänd i kemi och ni är mycket bättre på det. 19 00:01:21,582 --> 00:01:24,043 Du sprängde oss nästan i bitar sist. 20 00:01:24,127 --> 00:01:24,961 Inte! 21 00:01:25,044 --> 00:01:28,005 Lianne, satte du eld på mitt hår eller inte? 22 00:01:40,101 --> 00:01:41,686 -Du rodnar. -Va? 23 00:01:41,811 --> 00:01:42,770 Nej. 24 00:01:42,854 --> 00:01:44,897 Du har alltid varit kär i Emilio. 25 00:01:44,981 --> 00:01:46,065 Bjud honom på dansen. 26 00:01:46,149 --> 00:01:47,024 Jag vet inte. 27 00:01:47,108 --> 00:01:48,401 Kom igen, lev lite bara. 28 00:01:48,484 --> 00:01:49,777 Lianne, snälla. 29 00:01:49,861 --> 00:01:50,695 Lev lite. 30 00:01:53,197 --> 00:01:55,074 Dessutom är dansen för alla, 31 00:01:55,158 --> 00:01:57,285 inte bara de som toppade i high school. 32 00:01:57,368 --> 00:01:58,661 Jag hörde det, Gemma. 33 00:01:58,744 --> 00:01:59,829 Jag vet, Madison. 34 00:01:59,912 --> 00:02:01,914 Jag hörde er prata om Emilio också. 35 00:02:01,998 --> 00:02:04,917 Saken är den att han redan ska gå på dansen med mig. 36 00:02:05,501 --> 00:02:07,086 Försök att inte gråta. 37 00:02:07,170 --> 00:02:09,297 Kan häxor ens gråta? 38 00:02:09,380 --> 00:02:11,007 Fiona har gråtit många gånger. 39 00:02:11,090 --> 00:02:12,049 Tack, Lianne. 40 00:02:14,093 --> 00:02:15,845 Snygg hårig vårta, förresten. 41 00:02:19,307 --> 00:02:21,309 Jag vet inte vad Emilio ser i henne. 42 00:02:21,392 --> 00:02:23,352 Perfekta drag och slät hy? 43 00:02:24,687 --> 00:02:26,647 Jag måste gå. 44 00:02:27,732 --> 00:02:29,108 Perfekta drag? 45 00:02:29,192 --> 00:02:30,151 Det är sant. Jag… 46 00:02:30,234 --> 00:02:31,527 Är du uttorkad? Kom. 47 00:02:59,847 --> 00:03:02,141 Jag rekommenderar extrauppgifter. 48 00:03:02,225 --> 00:03:04,685 Vissa av er behöver poängen. 49 00:03:08,189 --> 00:03:10,233 Fiona Är allt okej? 50 00:03:10,316 --> 00:03:12,401 Ja. Jag… 51 00:03:13,236 --> 00:03:17,907 Jag undrar om jag kan få göra min uppsats om nån annan? 52 00:03:17,990 --> 00:03:20,952 Jag valde din gammelmoster speciellt för dig. 53 00:03:21,035 --> 00:03:23,371 Det blir spännande med familjehistoria. 54 00:03:23,454 --> 00:03:25,039 Du kan få reda på hur hon var. 55 00:03:25,122 --> 00:03:30,127 Tänk att vara en häxa under kolonialtiden. 56 00:03:30,920 --> 00:03:34,090 Ja, fast… hon lever fortfarande. 57 00:03:36,592 --> 00:03:39,887 Fortfarande i Salem, faktiskt. Ja, hon har ett cupcake-ställe. 58 00:03:39,971 --> 00:03:43,307 Ännu bättre, en levande resurs. 59 00:03:43,391 --> 00:03:47,228 Fiona, du är den enda häxan på hela skolan. 60 00:03:47,311 --> 00:03:48,187 Din lyckost. 61 00:03:48,271 --> 00:03:50,648 Lyckost. Okej. 62 00:03:52,149 --> 00:03:55,111 Min fru och jag skickade in våra prover 63 00:03:55,194 --> 00:03:57,196 och fick veta att båda är delvis häxor. 64 00:03:57,280 --> 00:04:00,074 Vi är en procent var. Häftigt, va? 65 00:04:00,157 --> 00:04:00,992 Jättekul. 66 00:04:01,951 --> 00:04:03,869 Det betyder inget, men… 67 00:04:03,953 --> 00:04:05,037 Förlåt. 68 00:04:05,121 --> 00:04:07,707 -Ja, läskigt. -Jag tror inte att det funkar så. 69 00:04:07,790 --> 00:04:09,250 -Nej, det gör det inte. -Okej. 70 00:04:09,333 --> 00:04:10,668 -Okej. -Okej. 71 00:04:17,008 --> 00:04:18,384 Fiona, vänta lite. 72 00:04:19,719 --> 00:04:22,555 Emilio… Hej. 73 00:04:22,638 --> 00:04:23,973 Hej. 74 00:04:24,849 --> 00:04:26,475 Vad händer? 75 00:04:27,059 --> 00:04:29,895 Bara på väg hem efter en lång skoldag. 76 00:04:30,479 --> 00:04:33,357 Det är galet att herr Barnett gav dig din moster. 77 00:04:33,441 --> 00:04:36,569 Ja, men jag behöver bara ringa ett samtal. 78 00:04:36,652 --> 00:04:38,738 Ja, det är sant. Du kom lindrigt undan. 79 00:04:38,821 --> 00:04:41,115 -Du kan slappna av hela helgen. -Ja. 80 00:04:42,616 --> 00:04:46,037 På tal om det, vad gör du på fredag? 81 00:04:46,120 --> 00:04:48,581 Ja, ursäkta mig. Här nere. 82 00:04:50,041 --> 00:04:50,875 Fiona? 83 00:04:51,751 --> 00:04:55,379 Förlåt. Vad gör jag… på fredag? 84 00:04:55,463 --> 00:04:57,298 Hur kan jag tjäna ers häxighet? 85 00:04:57,381 --> 00:04:59,425 Jag behöver ingen betjäning. Försvinn! 86 00:05:00,384 --> 00:05:01,260 Jag vet inte… 87 00:05:01,344 --> 00:05:03,346 Vill du gå på dansen med mig? 88 00:05:05,056 --> 00:05:06,807 Om du inte har några planer. 89 00:05:06,891 --> 00:05:09,018 Ja, ursäkta igen. 90 00:05:09,101 --> 00:05:11,479 Är du säker på att du inte behöver nåt? 91 00:05:12,063 --> 00:05:13,272 Inte ens en förbannelse? 92 00:05:14,065 --> 00:05:17,318 Jag kan klösa ansiktet av honom om du vill. 93 00:05:20,112 --> 00:05:22,490 Skulle du inte gå med Madison? 94 00:05:23,240 --> 00:05:25,284 Madison? Nej. 95 00:05:26,327 --> 00:05:27,828 Jag… 96 00:05:30,706 --> 00:05:32,333 -Ja. Gärna. -Ja? 97 00:05:32,416 --> 00:05:34,251 Okej. Toppen. 98 00:05:34,335 --> 00:05:35,961 Jag hämtar dig hemma hos dig då. 99 00:05:38,923 --> 00:05:40,091 Hos mig. 100 00:05:48,724 --> 00:05:49,558 Hej, mamma! 101 00:05:49,642 --> 00:05:52,061 Hej, älskling. Har du filat klorna igen? 102 00:05:52,144 --> 00:05:53,229 Hej då! 103 00:05:54,021 --> 00:05:55,898 -Hej, gumman. -Hej, pappa. 104 00:05:56,482 --> 00:05:58,401 -Luktar det vårtborttagare? -Hej då! 105 00:06:18,170 --> 00:06:20,589 Jag måste jobba övertid med yrkandet om avslag, 106 00:06:20,673 --> 00:06:22,800 så ni ser inte mycket av mig nästa vecka. 107 00:06:22,883 --> 00:06:25,344 Eller så kan du förhäxa domaren. 108 00:06:25,428 --> 00:06:26,554 Jag skojar. 109 00:06:27,471 --> 00:06:28,764 Vi måste bara förgöra dig 110 00:06:28,848 --> 00:06:31,142 i Förgiftade äpplen nästa spelkväll. 111 00:06:31,225 --> 00:06:32,226 Visst, Fi? 112 00:06:32,309 --> 00:06:35,062 Okej. Jag har nyheter. 113 00:06:35,146 --> 00:06:36,188 Är allt okej? 114 00:06:36,272 --> 00:06:38,357 Ja, allt är toppen faktiskt. 115 00:06:39,066 --> 00:06:40,651 Jag ville bara säga 116 00:06:40,734 --> 00:06:43,070 att jag ska gå på dansen på fredag. 117 00:06:45,156 --> 00:06:46,449 Med en pojke. 118 00:06:46,532 --> 00:06:47,992 -Vad fint! -En människopojke? 119 00:06:48,826 --> 00:06:50,327 Han ska hämta mig här 120 00:06:50,411 --> 00:06:52,580 och ni måste lova mig att vara normala. 121 00:06:52,663 --> 00:06:55,749 Inga trollformler, inga spindelnät, inget konstigt, okej? 122 00:06:57,001 --> 00:06:59,753 Pappa, vad sa jag precis? 123 00:07:01,380 --> 00:07:05,801 Jag vill att Emilio vet att jag kan vara normal. 124 00:07:06,844 --> 00:07:07,887 Visst, raring. 125 00:07:08,971 --> 00:07:10,264 Vi ska vara normala. 126 00:07:11,765 --> 00:07:13,267 Undrar om Luna vill gå. 127 00:07:13,350 --> 00:07:15,895 Luna? Som kusin Luna? 128 00:07:15,978 --> 00:07:17,688 Hon kommer från England ikväll. 129 00:07:18,731 --> 00:07:21,567 Kommer Luna hit? Ikväll? 130 00:07:22,276 --> 00:07:23,152 Hur länge? 131 00:07:23,235 --> 00:07:24,737 Bara några månader. 132 00:07:24,820 --> 00:07:27,364 Hennes föräldrar renoverar pepparkaksstugan. 133 00:07:27,448 --> 00:07:29,033 De ska äntligen installera el. 134 00:07:29,116 --> 00:07:31,076 Det blir kul med en häxa i din ålder. 135 00:07:31,160 --> 00:07:32,703 Särskilt Luna. 136 00:07:32,786 --> 00:07:34,371 När ni var små 137 00:07:34,455 --> 00:07:35,664 fnissade ni på nätterna. 138 00:07:35,748 --> 00:07:38,626 Ja, men… Varför just den här veckan? 139 00:07:38,709 --> 00:07:40,002 Vill du inte träffa Luna? 140 00:07:40,085 --> 00:07:41,921 Jo! Det vill jag. 141 00:07:42,004 --> 00:07:43,881 Jag älskar Luna. Hon är toppen. 142 00:07:43,964 --> 00:07:46,759 Hon är bara lite… 143 00:07:46,842 --> 00:07:48,636 Lite… vad? 144 00:07:49,512 --> 00:07:51,472 Ny på kvasten. 145 00:08:04,610 --> 00:08:06,237 Akta växterna! 146 00:08:06,320 --> 00:08:07,530 Visst, pappa! 147 00:08:16,539 --> 00:08:18,749 Omnibus bene erit. 148 00:08:21,877 --> 00:08:24,588 Skönt att resan gick bra, Luna. 149 00:08:26,173 --> 00:08:27,550 -Hej. -Hej. 150 00:08:27,633 --> 00:08:30,177 Det kan vara lite knepigt att resa med tornado. 151 00:08:30,261 --> 00:08:32,012 Hur skulle jag annars ta mig hit? 152 00:08:32,096 --> 00:08:34,014 En magisk eldstad? 153 00:08:36,475 --> 00:08:38,894 Det var länge sen, kusin. 154 00:08:39,436 --> 00:08:40,813 Du har fått hår på hakan 155 00:08:40,896 --> 00:08:42,648 -sen jag såg dig sist. -Hur mår du? 156 00:08:42,731 --> 00:08:44,400 Kul att se dig, Luna. 157 00:08:45,693 --> 00:08:48,028 Det finns mycket att se här i USA. 158 00:08:48,112 --> 00:08:50,948 Jag antar att du kommer att resa mycket, flyga runt. 159 00:08:51,031 --> 00:08:52,992 Nej. Luna ska gå i skolan med dig. 160 00:08:53,075 --> 00:08:53,993 Va? 161 00:08:54,076 --> 00:08:55,369 Vi har anmält henne. 162 00:08:55,452 --> 00:08:57,538 Är det nåt problem, Fi? 163 00:08:57,621 --> 00:09:00,541 Nej. Jag menar… 164 00:09:01,584 --> 00:09:04,336 Det är en skola för människor. 165 00:09:05,087 --> 00:09:08,549 Jag vill bara inte att det blir tråkigt för Luna. 166 00:09:08,632 --> 00:09:11,760 Om det duger åt dig, duger det åt mig. 167 00:09:11,844 --> 00:09:13,596 Oroa dig inte, kusin. 168 00:09:13,679 --> 00:09:15,431 Vi kommer att ha jättekul. 169 00:09:15,514 --> 00:09:16,890 Du ska få se. 170 00:09:19,518 --> 00:09:21,103 Okej. Suffolk. 171 00:09:21,186 --> 00:09:23,272 -Hade nästan glömt det. -Det var lysande. 172 00:09:23,355 --> 00:09:24,940 Och din idé, om jag minns rätt. 173 00:09:25,024 --> 00:09:27,443 Förhäxade kor till att göra chokladmjölk. 174 00:09:27,526 --> 00:09:30,904 Stadsborna blev helt galna. Det var kul. 175 00:09:30,988 --> 00:09:34,825 Särskilt osttillverkarna. Chokladcheddar. Inte gott. 176 00:09:35,826 --> 00:09:37,703 Det blir kul att träffa dina vänner. 177 00:09:38,704 --> 00:09:40,623 Vi borde jaga andar allihop. 178 00:09:40,706 --> 00:09:41,749 Du, Luna. 179 00:09:42,750 --> 00:09:46,045 Det är inte som när vi var barn. 180 00:09:46,128 --> 00:09:49,798 Uppenbarligen. Nu får vi använda våra spön. 181 00:09:49,882 --> 00:09:52,843 Föreställ dig kraften i vår kombinerade magi. 182 00:09:52,926 --> 00:09:55,095 Chokladmjölk i flera dagar. 183 00:09:55,179 --> 00:09:58,307 Gör bara som jag. Okej? 184 00:10:00,184 --> 00:10:01,518 Okej. 185 00:10:18,952 --> 00:10:22,122 Du lyssnar på Kvastarna. En produktion från Häxradion. 186 00:10:22,206 --> 00:10:24,083 -God morgon. -Den enda podcasten för 187 00:10:24,166 --> 00:10:25,501 häxor och deras livsstil. 188 00:10:27,586 --> 00:10:29,171 -Ska du gå så? -Ska du gå så? 189 00:10:29,254 --> 00:10:31,924 Varför så mycket makeup? Jag ser inte ens häxmärket. 190 00:10:32,007 --> 00:10:33,092 Gör inte så. 191 00:10:33,676 --> 00:10:35,594 Och skorna kan inte vara bekväma. 192 00:10:35,678 --> 00:10:36,845 Jag klarar mig. 193 00:10:38,722 --> 00:10:40,182 Kanske skippa hatten. 194 00:10:40,641 --> 00:10:42,226 Skolan har en strikt klädkod. 195 00:10:42,309 --> 00:10:44,061 Men det är den senaste modellen. 196 00:10:44,144 --> 00:10:46,397 Ni får nog skynda er om ni inte vill bli sena. 197 00:10:46,480 --> 00:10:47,815 Oroa dig inte, farbror. 198 00:10:47,898 --> 00:10:48,899 Jag har transport. 199 00:10:49,983 --> 00:10:51,276 Helt nya Windrover. 200 00:10:51,360 --> 00:10:53,654 Den här snyggingen gör 75 km i timmen. 201 00:10:53,737 --> 00:10:55,030 Snabbare i medvind. 202 00:10:57,533 --> 00:11:00,369 Inte en chans. Jag flyger inte till skolan. 203 00:11:04,206 --> 00:11:05,791 Skyll dig själv. 204 00:11:13,465 --> 00:11:14,758 Hur var promenaden? 205 00:11:14,842 --> 00:11:16,093 Uppfriskande. 206 00:11:17,261 --> 00:11:19,304 Du har inte sagt att du har en kusin. 207 00:11:19,388 --> 00:11:20,597 Eller att hon är häxa. 208 00:11:20,681 --> 00:11:21,807 Så klart är hon häxa. 209 00:11:21,890 --> 00:11:24,017 Vi har inte träffat Fionas familj, 210 00:11:24,101 --> 00:11:25,352 för vi får inte hälsa på. 211 00:11:25,436 --> 00:11:26,478 Jaså? 212 00:11:26,562 --> 00:11:27,396 Ja. 213 00:11:27,479 --> 00:11:29,189 Jag älskar din hatt. 214 00:11:29,273 --> 00:11:30,107 Tack. 215 00:11:30,190 --> 00:11:34,111 Du vet vad de säger. "En häxa utan hatt har ingen spets." 216 00:11:36,947 --> 00:11:37,990 Det är så kul. 217 00:11:38,073 --> 00:11:39,700 Den är mångsidig också. 218 00:11:39,783 --> 00:11:41,452 Jag kan klä upp mig. 219 00:11:42,453 --> 00:11:43,996 Oj. 220 00:11:44,079 --> 00:11:46,540 Glittrig. Så cool. 221 00:11:46,623 --> 00:11:47,624 Eller jul. 222 00:11:50,669 --> 00:11:52,880 Jul… Så fin! 223 00:11:52,963 --> 00:11:53,964 Har du fler kusiner? 224 00:11:54,047 --> 00:11:55,883 Nej, faktiskt inte. 225 00:11:56,467 --> 00:11:58,969 Finns det ingen fängelsehåla? 226 00:11:59,052 --> 00:12:01,180 Var har ni era drakar? 227 00:12:01,263 --> 00:12:03,807 Jag har inte sett ett spöke på hela morgonen. 228 00:12:04,057 --> 00:12:05,726 Titta, den har en vän. 229 00:12:06,268 --> 00:12:08,145 Ni har åtminstone troll. 230 00:12:08,228 --> 00:12:09,062 Just ja. 231 00:12:13,859 --> 00:12:15,110 Inte den. 232 00:12:16,737 --> 00:12:17,571 Nej. 233 00:12:21,116 --> 00:12:22,367 Inte den här. 234 00:12:23,869 --> 00:12:24,912 Min mormors. 235 00:12:31,877 --> 00:12:33,337 Här. 236 00:12:34,546 --> 00:12:35,756 Du glömde den nog 237 00:12:35,839 --> 00:12:38,091 för den ryms inte i dina pyttesmå fickor. 238 00:12:38,175 --> 00:12:39,551 Är du galen? 239 00:12:39,635 --> 00:12:41,470 Du kan inte ta med trollstavar hit. 240 00:12:41,553 --> 00:12:42,638 De är farliga. 241 00:12:43,722 --> 00:12:45,557 Trodde det kvittade här. 242 00:12:50,896 --> 00:12:53,273 Var bara cool, okej? 243 00:12:53,357 --> 00:12:54,983 Jag är cool. 244 00:13:03,867 --> 00:13:05,994 -Fördubbla mödan, mödan fördubbla -Fördubbla mödan, mödan fördubbla 245 00:13:06,078 --> 00:13:07,830 -Heta kittel sjud och… -Heta kittel sjud och… 246 00:13:11,792 --> 00:13:14,419 HÄXMÅNADEN 247 00:13:49,121 --> 00:13:51,331 Herregud. Titta på dem. 248 00:13:51,415 --> 00:13:57,129 Hemligheten bakom häxmatlagning är mycket vitlök och… värme. 249 00:14:05,679 --> 00:14:07,472 Ska den slingra sig så där? 250 00:14:08,348 --> 00:14:12,019 Tidiga bosättare handlade med de lokala häxklanerna 251 00:14:12,102 --> 00:14:15,606 i utbyte mot amuletter och skyddsformler. 252 00:14:15,689 --> 00:14:17,941 De anammade till och med vissa seder. 253 00:14:18,025 --> 00:14:19,985 Luna, Fiona. 254 00:14:20,068 --> 00:14:22,863 Kan ni nämna några seder som kom från häxor? 255 00:14:23,739 --> 00:14:25,866 -Varför frågar du oss? -Luna. 256 00:14:25,949 --> 00:14:28,368 Nej, låt honom svara. 257 00:14:28,452 --> 00:14:29,745 Varför oss? 258 00:14:30,621 --> 00:14:33,206 För att… du vet. 259 00:14:33,749 --> 00:14:35,834 För att… vi är häxor? 260 00:14:35,918 --> 00:14:37,127 Luna, lugna dig. 261 00:14:37,210 --> 00:14:41,214 Jag menade inget illa. Jag tänkte bara… 262 00:14:41,298 --> 00:14:44,176 Du tänkte bara: "Vi frågar abrakadabrorna. 263 00:14:44,259 --> 00:14:47,971 De har svaret. De vet allt. De är magiska." 264 00:14:48,055 --> 00:14:49,431 Jag mår illa. 265 00:14:49,514 --> 00:14:51,600 Kallar du det här undervisning? 266 00:14:53,602 --> 00:14:56,229 Jag röstade på en häxa i förra valet. 267 00:14:56,313 --> 00:14:57,856 Vilken mardröm. 268 00:14:57,940 --> 00:15:00,150 Men coolt att vi har två häxor i skolan. 269 00:15:00,233 --> 00:15:01,360 Det är hemskt. 270 00:15:01,443 --> 00:15:02,527 Minns ni i sjuan 271 00:15:02,611 --> 00:15:05,155 när Fiona fick insekter att flyga ur allas hår? 272 00:15:05,238 --> 00:15:07,282 Ja. Den stora lusincidenten. 273 00:15:07,366 --> 00:15:08,617 De var malar 274 00:15:08,700 --> 00:15:11,036 och jag plockade vingar ur håret i flera dagar. 275 00:15:11,119 --> 00:15:12,871 Hon är så pinsam. 276 00:15:12,955 --> 00:15:13,914 Verkligen. 277 00:15:23,757 --> 00:15:26,760 Vart är du på väg? 278 00:15:26,843 --> 00:15:28,553 Ur vägen, vårtsvin. 279 00:15:29,388 --> 00:15:31,139 Vad sa du? 280 00:15:31,223 --> 00:15:32,099 Luna! Sluta! 281 00:15:32,182 --> 00:15:33,600 Låter du henne säga så? 282 00:15:33,684 --> 00:15:34,768 Släpp mig! 283 00:15:35,394 --> 00:15:38,814 -Ska jag förbanna dig, snorunge? -Luna! Sluta! 284 00:15:43,527 --> 00:15:44,611 Bu. 285 00:15:48,156 --> 00:15:49,825 Hoppas du är redo för dansen. 286 00:15:51,034 --> 00:15:51,910 Den blir grym. 287 00:15:59,751 --> 00:16:03,547 Va? Jag tänkte inte förbanna henne. 288 00:16:03,630 --> 00:16:05,674 Okej, kanske bara en liten grisknorr. 289 00:16:05,757 --> 00:16:08,218 Jag bad inte om din hjälp, Luna. 290 00:16:09,511 --> 00:16:12,889 Jag bad dig vara cool, men du… 291 00:16:12,973 --> 00:16:14,599 Du var tvungen att skämma ut mig 292 00:16:14,683 --> 00:16:15,976 inför hela skolan. 293 00:16:16,059 --> 00:16:17,561 -Skämma ut dig? -Ja! 294 00:16:18,979 --> 00:16:20,897 Varför var du tvungen att vara en sån… 295 00:16:22,899 --> 00:16:23,984 En sån häxa? 296 00:16:25,152 --> 00:16:27,612 Varför kan ni inte bara… vara normala? 297 00:16:42,419 --> 00:16:43,420 Hej. 298 00:16:47,424 --> 00:16:48,717 Hej. 299 00:16:51,053 --> 00:16:53,555 Du är väldigt rosa. 300 00:16:55,098 --> 00:16:56,933 Jag menar på ett bra sätt. 301 00:16:59,144 --> 00:17:00,312 Fi, jag… 302 00:17:02,689 --> 00:17:05,233 Räddad av gonggongen? 303 00:17:06,693 --> 00:17:07,652 Ja. 304 00:17:28,006 --> 00:17:30,050 Oj. 305 00:17:30,133 --> 00:17:31,426 Vad fin du är. 306 00:17:31,510 --> 00:17:32,511 Tack. 307 00:17:32,594 --> 00:17:35,764 Du är också… Du ser också bra ut. 308 00:17:37,766 --> 00:17:40,685 Nu räcker det med stirrandet. 309 00:17:41,561 --> 00:17:43,188 Hej då, pappa. Hej då, mamma. 310 00:17:44,689 --> 00:17:47,734 Kom hem innan midnatt, annars förvandlar jag er till pumpor. 311 00:17:48,735 --> 00:17:50,529 Alltså på riktigt. 312 00:17:50,612 --> 00:17:52,155 Ha så kul. 313 00:17:53,615 --> 00:17:55,158 Älskling. 314 00:17:55,242 --> 00:17:56,493 Ta bort spårningsformeln. 315 00:17:57,619 --> 00:17:58,829 Okej. 316 00:18:07,462 --> 00:18:09,840 -Nu kommer hon. -Herregud. 317 00:18:13,176 --> 00:18:15,762 Vad sägs om en bild? Som minne? 318 00:18:17,973 --> 00:18:19,558 Vi går och dansar istället. 319 00:18:20,851 --> 00:18:22,519 Vill du inte ta en bild med mig? 320 00:18:22,602 --> 00:18:24,771 Nej! Det är inte det. 321 00:18:24,855 --> 00:18:27,232 Jag vill verkligen ta en bild med dig. 322 00:18:27,315 --> 00:18:28,775 Det är bara det att 323 00:18:28,859 --> 00:18:32,904 jag har så känsliga ögon och blixten… 324 00:18:40,328 --> 00:18:42,247 Jag vill minnas varje minut. 325 00:19:07,522 --> 00:19:08,857 Tack för att du frågade. 326 00:19:09,524 --> 00:19:10,901 Tack för att du sa ja. 327 00:19:12,611 --> 00:19:14,446 Känsliga ögon. 328 00:19:14,529 --> 00:19:16,281 Ja, hela mitt liv. 329 00:19:16,364 --> 00:19:18,700 Inga kamerablixtar, inga strålkastare. 330 00:19:18,783 --> 00:19:20,327 Solljus är livsfarligt. 331 00:19:22,954 --> 00:19:24,206 Du har fina ögon. 332 00:19:43,600 --> 00:19:44,559 Vad händer? 333 00:19:44,643 --> 00:19:45,894 Ett strömavbrott? 334 00:19:57,113 --> 00:19:59,074 Kackerlackor! 335 00:20:18,218 --> 00:20:19,970 Varför faller det insekter? 336 00:20:20,720 --> 00:20:21,721 Är det din kusin? 337 00:20:22,389 --> 00:20:24,474 Va? Nej, hon är inte ens här! 338 00:20:24,557 --> 00:20:26,559 Är det du? 339 00:20:29,854 --> 00:20:31,523 Hur kan du fråga mig det? 340 00:20:31,606 --> 00:20:34,109 Men… Fiona, vem skulle det annars vara? 341 00:20:35,110 --> 00:20:36,861 Vänta. Lugna er, allihop. 342 00:20:39,698 --> 00:20:41,157 Det var inte jag. 343 00:20:41,241 --> 00:20:42,284 Vänta, Fi… 344 00:20:42,367 --> 00:20:43,451 Varför sa du så? 345 00:20:43,535 --> 00:20:44,494 Du har en på axeln! 346 00:20:45,328 --> 00:20:46,538 Herregud. 347 00:20:49,958 --> 00:20:50,917 Få bort dem! 348 00:20:52,168 --> 00:20:53,503 De är överallt! 349 00:21:01,845 --> 00:21:03,555 Vad gör du här? 350 00:21:03,638 --> 00:21:06,725 Jag mådde dåligt över hur vi skildes åt. 351 00:21:07,684 --> 00:21:09,644 Jag kom för att be om ursäkt. 352 00:21:11,980 --> 00:21:13,732 Det är jag som borde be om ursäkt. 353 00:21:17,485 --> 00:21:19,821 Jag kände mig så ensam, Luna. 354 00:21:21,197 --> 00:21:25,910 Jag försökte passa in, men det hjälpte inte. 355 00:21:27,412 --> 00:21:33,126 Vad jag än gör kommer de bara att se mig som… en häxa. 356 00:21:36,338 --> 00:21:42,218 Jag hade turen att växa upp omgiven av häxor och trollkarlar. 357 00:21:43,553 --> 00:21:47,098 Men du har en annan sorts press på dig. 358 00:21:48,641 --> 00:21:51,019 Det är inte lätt att vara unik. 359 00:21:53,313 --> 00:21:55,315 Det borde jag ha kommit ihåg. 360 00:21:59,486 --> 00:22:00,779 Vet du vad? 361 00:22:01,780 --> 00:22:03,573 Om de vill se häxan… 362 00:22:04,574 --> 00:22:06,659 ska de få se häxan. 363 00:22:13,625 --> 00:22:14,876 Jag slutar gömma mig. 364 00:22:27,722 --> 00:22:30,558 Ska vi gå in igen och förvandla alla till sniglar? 365 00:22:33,019 --> 00:22:34,604 Ja. 366 00:22:35,188 --> 00:22:36,022 Kom igen. 367 00:22:51,538 --> 00:22:52,497 Är du okej? 368 00:22:52,580 --> 00:22:54,457 Jag har letat överallt efter dig… 369 00:22:59,879 --> 00:23:01,089 Du ser bra ut. 370 00:23:01,756 --> 00:23:03,716 Du ser alltid bra ut, men… 371 00:23:06,886 --> 00:23:08,638 Okej. Jag gillar honom. 372 00:23:09,889 --> 00:23:11,099 Jag med. 373 00:23:13,810 --> 00:23:15,061 Vi var rädda och… 374 00:23:15,145 --> 00:23:17,272 Vi tänkte inte klart, det är ingen ursäkt. 375 00:23:17,355 --> 00:23:18,690 Vi var tanklösa och dumma. 376 00:23:18,773 --> 00:23:21,651 -Jag var tanklös, du dum. -Ni var båda tanklösa och dumma. 377 00:23:22,569 --> 00:23:24,237 Ni ska vara mina bästa vänner. 378 00:23:24,320 --> 00:23:25,530 Vi är dina bästa vänner. 379 00:23:26,448 --> 00:23:27,866 Vi ska inte svika dig igen. 380 00:23:27,949 --> 00:23:29,784 Kan du förlåta oss, Fi? 381 00:23:37,000 --> 00:23:40,462 Fortfarande vänner, trots att Fiona förstörde dansen. 382 00:23:40,545 --> 00:23:42,046 Vad gulligt. 383 00:23:45,800 --> 00:23:47,302 Men du lurar ingen. 384 00:23:47,385 --> 00:23:48,970 Madison. 385 00:23:49,554 --> 00:23:52,682 Minns du när jag fick insekter att flyga ur ditt hår? 386 00:23:55,101 --> 00:23:56,811 Det var ett misstag. 387 00:23:56,895 --> 00:23:59,272 Jag hade inte kontroll över mina krafter än. 388 00:24:00,607 --> 00:24:01,691 Men du? 389 00:24:04,068 --> 00:24:06,738 Du har kontroll över din fula personlighet. 390 00:24:09,491 --> 00:24:12,577 Och jag låter dig inte göra oss andra lika olyckliga som du. 391 00:24:22,420 --> 00:24:23,713 Var det Madison? 392 00:24:26,174 --> 00:24:27,926 Jag vet inte hur det är med dig, 393 00:24:28,343 --> 00:24:30,720 men jag kom hit för att dansa. 394 00:24:31,554 --> 00:24:34,682 Omnibus bene erit. 395 00:25:05,380 --> 00:25:06,923 Är vi i sporthallen? 396 00:25:07,674 --> 00:25:10,218 Ja, Lianne, vi är i sporthallen. 397 00:25:22,021 --> 00:25:23,982 Vill du försöka dansa igen? 398 00:25:57,265 --> 00:25:59,475 Är du säker på att du har kört kvast förut? 399 00:25:59,559 --> 00:26:01,019 Jag är en häxa. 400 00:26:01,102 --> 00:26:01,936 Jag kan nog. 401 00:26:02,937 --> 00:26:04,355 Det är löjligt svårt. 402 00:26:04,439 --> 00:26:05,690 Jag löser det. 403 00:26:07,567 --> 00:26:09,027 Vad? 404 00:26:10,236 --> 00:26:11,279 Jag… 405 00:26:12,488 --> 00:26:14,616 Jag känner mig inte ensam längre. 406 00:26:19,746 --> 00:26:21,080 Du var aldrig ensam. 407 00:26:34,886 --> 00:26:35,720 Kom. 408 00:26:40,224 --> 00:26:41,559 Håll i dig. 409 00:26:47,023 --> 00:26:48,983 Akta trädet… 410 00:27:35,446 --> 00:27:40,368 Undertexter: Louise Arnesson