1
00:00:39,165 --> 00:00:41,667
Fiona, är Trollkarlen från Oz
stötande för häxor?
2
00:00:41,751 --> 00:00:43,294
Mina föräldrar såg den igår.
3
00:00:43,377 --> 00:00:45,463
Det var ett filmmaraton på Häxmånaden.
4
00:00:45,546 --> 00:00:49,592
Och när vad-hon-heter smälte
av vatten tänkte jag, va?
5
00:00:49,675 --> 00:00:52,762
Jag har sett Fiona tvätta händerna.
6
00:00:52,845 --> 00:00:54,639
Det stämmer inte riktigt.
7
00:00:54,722 --> 00:00:56,390
Duschar hon aldrig?
8
00:00:56,474 --> 00:00:58,184
Varför gjorde de henne grön?
9
00:00:58,267 --> 00:01:00,937
De kanske ville uppmärksamma miljön.
10
00:01:01,020 --> 00:01:02,522
Var inte dum, Lianne.
11
00:01:02,605 --> 00:01:04,774
De behöver mer representation i film.
12
00:01:04,857 --> 00:01:06,025
Jag bryr mig inte.
13
00:01:06,109 --> 00:01:08,069
Jag är knappt en häxa ändå.
14
00:01:08,152 --> 00:01:09,362
Ska du inte äta?
15
00:01:09,987 --> 00:01:11,155
Inte så hungrig.
16
00:01:14,742 --> 00:01:16,536
VILKEN HÄXA?
17
00:01:16,619 --> 00:01:18,204
Är ni här i helgen?
18
00:01:18,287 --> 00:01:21,499
För jag blir underkänd i kemi
och ni är mycket bättre på det.
19
00:01:21,582 --> 00:01:24,043
Du sprängde oss nästan i bitar sist.
20
00:01:24,127 --> 00:01:24,961
Inte!
21
00:01:25,044 --> 00:01:28,005
Lianne, satte du eld
på mitt hår eller inte?
22
00:01:40,101 --> 00:01:41,686
-Du rodnar.
-Va?
23
00:01:41,811 --> 00:01:42,770
Nej.
24
00:01:42,854 --> 00:01:44,897
Du har alltid varit kär i Emilio.
25
00:01:44,981 --> 00:01:46,065
Bjud honom på dansen.
26
00:01:46,149 --> 00:01:47,024
Jag vet inte.
27
00:01:47,108 --> 00:01:48,401
Kom igen, lev lite bara.
28
00:01:48,484 --> 00:01:49,777
Lianne, snälla.
29
00:01:49,861 --> 00:01:50,695
Lev lite.
30
00:01:53,197 --> 00:01:55,074
Dessutom är dansen för alla,
31
00:01:55,158 --> 00:01:57,285
inte bara de som toppade i high school.
32
00:01:57,368 --> 00:01:58,661
Jag hörde det, Gemma.
33
00:01:58,744 --> 00:01:59,829
Jag vet, Madison.
34
00:01:59,912 --> 00:02:01,914
Jag hörde er prata om Emilio också.
35
00:02:01,998 --> 00:02:04,917
Saken är den att han redan
ska gå på dansen med mig.
36
00:02:05,501 --> 00:02:07,086
Försök att inte gråta.
37
00:02:07,170 --> 00:02:09,297
Kan häxor ens gråta?
38
00:02:09,380 --> 00:02:11,007
Fiona har gråtit många gånger.
39
00:02:11,090 --> 00:02:12,049
Tack, Lianne.
40
00:02:14,093 --> 00:02:15,845
Snygg hårig vårta, förresten.
41
00:02:19,307 --> 00:02:21,309
Jag vet inte vad Emilio ser i henne.
42
00:02:21,392 --> 00:02:23,352
Perfekta drag och slät hy?
43
00:02:24,687 --> 00:02:26,647
Jag måste gå.
44
00:02:27,732 --> 00:02:29,108
Perfekta drag?
45
00:02:29,192 --> 00:02:30,151
Det är sant. Jag…
46
00:02:30,234 --> 00:02:31,527
Är du uttorkad? Kom.
47
00:02:59,847 --> 00:03:02,141
Jag rekommenderar extrauppgifter.
48
00:03:02,225 --> 00:03:04,685
Vissa av er behöver poängen.
49
00:03:08,189 --> 00:03:10,233
Fiona Är allt okej?
50
00:03:10,316 --> 00:03:12,401
Ja. Jag…
51
00:03:13,236 --> 00:03:17,907
Jag undrar om jag kan få göra
min uppsats om nån annan?
52
00:03:17,990 --> 00:03:20,952
Jag valde din gammelmoster
speciellt för dig.
53
00:03:21,035 --> 00:03:23,371
Det blir spännande med familjehistoria.
54
00:03:23,454 --> 00:03:25,039
Du kan få reda på hur hon var.
55
00:03:25,122 --> 00:03:30,127
Tänk att vara en häxa under kolonialtiden.
56
00:03:30,920 --> 00:03:34,090
Ja, fast… hon lever fortfarande.
57
00:03:36,592 --> 00:03:39,887
Fortfarande i Salem, faktiskt.
Ja, hon har ett cupcake-ställe.
58
00:03:39,971 --> 00:03:43,307
Ännu bättre, en levande resurs.
59
00:03:43,391 --> 00:03:47,228
Fiona, du är den enda häxan
på hela skolan.
60
00:03:47,311 --> 00:03:48,187
Din lyckost.
61
00:03:48,271 --> 00:03:50,648
Lyckost. Okej.
62
00:03:52,149 --> 00:03:55,111
Min fru och jag skickade in våra prover
63
00:03:55,194 --> 00:03:57,196
och fick veta att båda är delvis häxor.
64
00:03:57,280 --> 00:04:00,074
Vi är en procent var. Häftigt, va?
65
00:04:00,157 --> 00:04:00,992
Jättekul.
66
00:04:01,951 --> 00:04:03,869
Det betyder inget, men…
67
00:04:03,953 --> 00:04:05,037
Förlåt.
68
00:04:05,121 --> 00:04:07,707
-Ja, läskigt.
-Jag tror inte att det funkar så.
69
00:04:07,790 --> 00:04:09,250
-Nej, det gör det inte.
-Okej.
70
00:04:09,333 --> 00:04:10,668
-Okej.
-Okej.
71
00:04:17,008 --> 00:04:18,384
Fiona, vänta lite.
72
00:04:19,719 --> 00:04:22,555
Emilio… Hej.
73
00:04:22,638 --> 00:04:23,973
Hej.
74
00:04:24,849 --> 00:04:26,475
Vad händer?
75
00:04:27,059 --> 00:04:29,895
Bara på väg hem efter en lång skoldag.
76
00:04:30,479 --> 00:04:33,357
Det är galet att herr Barnett
gav dig din moster.
77
00:04:33,441 --> 00:04:36,569
Ja, men jag behöver bara ringa ett samtal.
78
00:04:36,652 --> 00:04:38,738
Ja, det är sant. Du kom lindrigt undan.
79
00:04:38,821 --> 00:04:41,115
-Du kan slappna av hela helgen.
-Ja.
80
00:04:42,616 --> 00:04:46,037
På tal om det, vad gör du på fredag?
81
00:04:46,120 --> 00:04:48,581
Ja, ursäkta mig. Här nere.
82
00:04:50,041 --> 00:04:50,875
Fiona?
83
00:04:51,751 --> 00:04:55,379
Förlåt. Vad gör jag… på fredag?
84
00:04:55,463 --> 00:04:57,298
Hur kan jag tjäna ers häxighet?
85
00:04:57,381 --> 00:04:59,425
Jag behöver ingen betjäning. Försvinn!
86
00:05:00,384 --> 00:05:01,260
Jag vet inte…
87
00:05:01,344 --> 00:05:03,346
Vill du gå på dansen med mig?
88
00:05:05,056 --> 00:05:06,807
Om du inte har några planer.
89
00:05:06,891 --> 00:05:09,018
Ja, ursäkta igen.
90
00:05:09,101 --> 00:05:11,479
Är du säker på att du inte behöver nåt?
91
00:05:12,063 --> 00:05:13,272
Inte ens en förbannelse?
92
00:05:14,065 --> 00:05:17,318
Jag kan klösa ansiktet
av honom om du vill.
93
00:05:20,112 --> 00:05:22,490
Skulle du inte gå med Madison?
94
00:05:23,240 --> 00:05:25,284
Madison? Nej.
95
00:05:26,327 --> 00:05:27,828
Jag…
96
00:05:30,706 --> 00:05:32,333
-Ja. Gärna.
-Ja?
97
00:05:32,416 --> 00:05:34,251
Okej. Toppen.
98
00:05:34,335 --> 00:05:35,961
Jag hämtar dig hemma hos dig då.
99
00:05:38,923 --> 00:05:40,091
Hos mig.
100
00:05:48,724 --> 00:05:49,558
Hej, mamma!
101
00:05:49,642 --> 00:05:52,061
Hej, älskling. Har du filat klorna igen?
102
00:05:52,144 --> 00:05:53,229
Hej då!
103
00:05:54,021 --> 00:05:55,898
-Hej, gumman.
-Hej, pappa.
104
00:05:56,482 --> 00:05:58,401
-Luktar det vårtborttagare?
-Hej då!
105
00:06:18,170 --> 00:06:20,589
Jag måste jobba övertid
med yrkandet om avslag,
106
00:06:20,673 --> 00:06:22,800
så ni ser inte mycket av mig nästa vecka.
107
00:06:22,883 --> 00:06:25,344
Eller så kan du förhäxa domaren.
108
00:06:25,428 --> 00:06:26,554
Jag skojar.
109
00:06:27,471 --> 00:06:28,764
Vi måste bara förgöra dig
110
00:06:28,848 --> 00:06:31,142
i Förgiftade äpplen nästa spelkväll.
111
00:06:31,225 --> 00:06:32,226
Visst, Fi?
112
00:06:32,309 --> 00:06:35,062
Okej. Jag har nyheter.
113
00:06:35,146 --> 00:06:36,188
Är allt okej?
114
00:06:36,272 --> 00:06:38,357
Ja, allt är toppen faktiskt.
115
00:06:39,066 --> 00:06:40,651
Jag ville bara säga
116
00:06:40,734 --> 00:06:43,070
att jag ska gå på dansen på fredag.
117
00:06:45,156 --> 00:06:46,449
Med en pojke.
118
00:06:46,532 --> 00:06:47,992
-Vad fint!
-En människopojke?
119
00:06:48,826 --> 00:06:50,327
Han ska hämta mig här
120
00:06:50,411 --> 00:06:52,580
och ni måste lova mig att vara normala.
121
00:06:52,663 --> 00:06:55,749
Inga trollformler, inga spindelnät,
inget konstigt, okej?
122
00:06:57,001 --> 00:06:59,753
Pappa, vad sa jag precis?
123
00:07:01,380 --> 00:07:05,801
Jag vill att Emilio vet
att jag kan vara normal.
124
00:07:06,844 --> 00:07:07,887
Visst, raring.
125
00:07:08,971 --> 00:07:10,264
Vi ska vara normala.
126
00:07:11,765 --> 00:07:13,267
Undrar om Luna vill gå.
127
00:07:13,350 --> 00:07:15,895
Luna? Som kusin Luna?
128
00:07:15,978 --> 00:07:17,688
Hon kommer från England ikväll.
129
00:07:18,731 --> 00:07:21,567
Kommer Luna hit? Ikväll?
130
00:07:22,276 --> 00:07:23,152
Hur länge?
131
00:07:23,235 --> 00:07:24,737
Bara några månader.
132
00:07:24,820 --> 00:07:27,364
Hennes föräldrar
renoverar pepparkaksstugan.
133
00:07:27,448 --> 00:07:29,033
De ska äntligen installera el.
134
00:07:29,116 --> 00:07:31,076
Det blir kul med en häxa i din ålder.
135
00:07:31,160 --> 00:07:32,703
Särskilt Luna.
136
00:07:32,786 --> 00:07:34,371
När ni var små
137
00:07:34,455 --> 00:07:35,664
fnissade ni på nätterna.
138
00:07:35,748 --> 00:07:38,626
Ja, men… Varför just den här veckan?
139
00:07:38,709 --> 00:07:40,002
Vill du inte träffa Luna?
140
00:07:40,085 --> 00:07:41,921
Jo! Det vill jag.
141
00:07:42,004 --> 00:07:43,881
Jag älskar Luna. Hon är toppen.
142
00:07:43,964 --> 00:07:46,759
Hon är bara lite…
143
00:07:46,842 --> 00:07:48,636
Lite… vad?
144
00:07:49,512 --> 00:07:51,472
Ny på kvasten.
145
00:08:04,610 --> 00:08:06,237
Akta växterna!
146
00:08:06,320 --> 00:08:07,530
Visst, pappa!
147
00:08:16,539 --> 00:08:18,749
Omnibus bene erit.
148
00:08:21,877 --> 00:08:24,588
Skönt att resan gick bra, Luna.
149
00:08:26,173 --> 00:08:27,550
-Hej.
-Hej.
150
00:08:27,633 --> 00:08:30,177
Det kan vara lite knepigt
att resa med tornado.
151
00:08:30,261 --> 00:08:32,012
Hur skulle jag annars ta mig hit?
152
00:08:32,096 --> 00:08:34,014
En magisk eldstad?
153
00:08:36,475 --> 00:08:38,894
Det var länge sen, kusin.
154
00:08:39,436 --> 00:08:40,813
Du har fått hår på hakan
155
00:08:40,896 --> 00:08:42,648
-sen jag såg dig sist.
-Hur mår du?
156
00:08:42,731 --> 00:08:44,400
Kul att se dig, Luna.
157
00:08:45,693 --> 00:08:48,028
Det finns mycket att se här i USA.
158
00:08:48,112 --> 00:08:50,948
Jag antar att du kommer
att resa mycket, flyga runt.
159
00:08:51,031 --> 00:08:52,992
Nej. Luna ska gå i skolan med dig.
160
00:08:53,075 --> 00:08:53,993
Va?
161
00:08:54,076 --> 00:08:55,369
Vi har anmält henne.
162
00:08:55,452 --> 00:08:57,538
Är det nåt problem, Fi?
163
00:08:57,621 --> 00:09:00,541
Nej. Jag menar…
164
00:09:01,584 --> 00:09:04,336
Det är en skola för människor.
165
00:09:05,087 --> 00:09:08,549
Jag vill bara inte
att det blir tråkigt för Luna.
166
00:09:08,632 --> 00:09:11,760
Om det duger åt dig, duger det åt mig.
167
00:09:11,844 --> 00:09:13,596
Oroa dig inte, kusin.
168
00:09:13,679 --> 00:09:15,431
Vi kommer att ha jättekul.
169
00:09:15,514 --> 00:09:16,890
Du ska få se.
170
00:09:19,518 --> 00:09:21,103
Okej. Suffolk.
171
00:09:21,186 --> 00:09:23,272
-Hade nästan glömt det.
-Det var lysande.
172
00:09:23,355 --> 00:09:24,940
Och din idé, om jag minns rätt.
173
00:09:25,024 --> 00:09:27,443
Förhäxade kor till att göra chokladmjölk.
174
00:09:27,526 --> 00:09:30,904
Stadsborna blev helt galna. Det var kul.
175
00:09:30,988 --> 00:09:34,825
Särskilt osttillverkarna.
Chokladcheddar. Inte gott.
176
00:09:35,826 --> 00:09:37,703
Det blir kul att träffa dina vänner.
177
00:09:38,704 --> 00:09:40,623
Vi borde jaga andar allihop.
178
00:09:40,706 --> 00:09:41,749
Du, Luna.
179
00:09:42,750 --> 00:09:46,045
Det är inte som när vi var barn.
180
00:09:46,128 --> 00:09:49,798
Uppenbarligen.
Nu får vi använda våra spön.
181
00:09:49,882 --> 00:09:52,843
Föreställ dig kraften
i vår kombinerade magi.
182
00:09:52,926 --> 00:09:55,095
Chokladmjölk i flera dagar.
183
00:09:55,179 --> 00:09:58,307
Gör bara som jag. Okej?
184
00:10:00,184 --> 00:10:01,518
Okej.
185
00:10:18,952 --> 00:10:22,122
Du lyssnar på Kvastarna.
En produktion från Häxradion.
186
00:10:22,206 --> 00:10:24,083
-God morgon.
-Den enda podcasten för
187
00:10:24,166 --> 00:10:25,501
häxor och deras livsstil.
188
00:10:27,586 --> 00:10:29,171
-Ska du gå så?
-Ska du gå så?
189
00:10:29,254 --> 00:10:31,924
Varför så mycket makeup?
Jag ser inte ens häxmärket.
190
00:10:32,007 --> 00:10:33,092
Gör inte så.
191
00:10:33,676 --> 00:10:35,594
Och skorna kan inte vara bekväma.
192
00:10:35,678 --> 00:10:36,845
Jag klarar mig.
193
00:10:38,722 --> 00:10:40,182
Kanske skippa hatten.
194
00:10:40,641 --> 00:10:42,226
Skolan har en strikt klädkod.
195
00:10:42,309 --> 00:10:44,061
Men det är den senaste modellen.
196
00:10:44,144 --> 00:10:46,397
Ni får nog skynda er
om ni inte vill bli sena.
197
00:10:46,480 --> 00:10:47,815
Oroa dig inte, farbror.
198
00:10:47,898 --> 00:10:48,899
Jag har transport.
199
00:10:49,983 --> 00:10:51,276
Helt nya Windrover.
200
00:10:51,360 --> 00:10:53,654
Den här snyggingen gör 75 km i timmen.
201
00:10:53,737 --> 00:10:55,030
Snabbare i medvind.
202
00:10:57,533 --> 00:11:00,369
Inte en chans.
Jag flyger inte till skolan.
203
00:11:04,206 --> 00:11:05,791
Skyll dig själv.
204
00:11:13,465 --> 00:11:14,758
Hur var promenaden?
205
00:11:14,842 --> 00:11:16,093
Uppfriskande.
206
00:11:17,261 --> 00:11:19,304
Du har inte sagt att du har en kusin.
207
00:11:19,388 --> 00:11:20,597
Eller att hon är häxa.
208
00:11:20,681 --> 00:11:21,807
Så klart är hon häxa.
209
00:11:21,890 --> 00:11:24,017
Vi har inte träffat Fionas familj,
210
00:11:24,101 --> 00:11:25,352
för vi får inte hälsa på.
211
00:11:25,436 --> 00:11:26,478
Jaså?
212
00:11:26,562 --> 00:11:27,396
Ja.
213
00:11:27,479 --> 00:11:29,189
Jag älskar din hatt.
214
00:11:29,273 --> 00:11:30,107
Tack.
215
00:11:30,190 --> 00:11:34,111
Du vet vad de säger.
"En häxa utan hatt har ingen spets."
216
00:11:36,947 --> 00:11:37,990
Det är så kul.
217
00:11:38,073 --> 00:11:39,700
Den är mångsidig också.
218
00:11:39,783 --> 00:11:41,452
Jag kan klä upp mig.
219
00:11:42,453 --> 00:11:43,996
Oj.
220
00:11:44,079 --> 00:11:46,540
Glittrig. Så cool.
221
00:11:46,623 --> 00:11:47,624
Eller jul.
222
00:11:50,669 --> 00:11:52,880
Jul… Så fin!
223
00:11:52,963 --> 00:11:53,964
Har du fler kusiner?
224
00:11:54,047 --> 00:11:55,883
Nej, faktiskt inte.
225
00:11:56,467 --> 00:11:58,969
Finns det ingen fängelsehåla?
226
00:11:59,052 --> 00:12:01,180
Var har ni era drakar?
227
00:12:01,263 --> 00:12:03,807
Jag har inte sett ett spöke
på hela morgonen.
228
00:12:04,057 --> 00:12:05,726
Titta, den har en vän.
229
00:12:06,268 --> 00:12:08,145
Ni har åtminstone troll.
230
00:12:08,228 --> 00:12:09,062
Just ja.
231
00:12:13,859 --> 00:12:15,110
Inte den.
232
00:12:16,737 --> 00:12:17,571
Nej.
233
00:12:21,116 --> 00:12:22,367
Inte den här.
234
00:12:23,869 --> 00:12:24,912
Min mormors.
235
00:12:31,877 --> 00:12:33,337
Här.
236
00:12:34,546 --> 00:12:35,756
Du glömde den nog
237
00:12:35,839 --> 00:12:38,091
för den ryms inte i dina pyttesmå fickor.
238
00:12:38,175 --> 00:12:39,551
Är du galen?
239
00:12:39,635 --> 00:12:41,470
Du kan inte ta med trollstavar hit.
240
00:12:41,553 --> 00:12:42,638
De är farliga.
241
00:12:43,722 --> 00:12:45,557
Trodde det kvittade här.
242
00:12:50,896 --> 00:12:53,273
Var bara cool, okej?
243
00:12:53,357 --> 00:12:54,983
Jag är cool.
244
00:13:03,867 --> 00:13:05,994
-Fördubbla mödan, mödan fördubbla
-Fördubbla mödan, mödan fördubbla
245
00:13:06,078 --> 00:13:07,830
-Heta kittel sjud och…
-Heta kittel sjud och…
246
00:13:11,792 --> 00:13:14,419
HÄXMÅNADEN
247
00:13:49,121 --> 00:13:51,331
Herregud. Titta på dem.
248
00:13:51,415 --> 00:13:57,129
Hemligheten bakom häxmatlagning
är mycket vitlök och… värme.
249
00:14:05,679 --> 00:14:07,472
Ska den slingra sig så där?
250
00:14:08,348 --> 00:14:12,019
Tidiga bosättare handlade
med de lokala häxklanerna
251
00:14:12,102 --> 00:14:15,606
i utbyte mot amuletter och skyddsformler.
252
00:14:15,689 --> 00:14:17,941
De anammade till och med vissa seder.
253
00:14:18,025 --> 00:14:19,985
Luna, Fiona.
254
00:14:20,068 --> 00:14:22,863
Kan ni nämna några seder
som kom från häxor?
255
00:14:23,739 --> 00:14:25,866
-Varför frågar du oss?
-Luna.
256
00:14:25,949 --> 00:14:28,368
Nej, låt honom svara.
257
00:14:28,452 --> 00:14:29,745
Varför oss?
258
00:14:30,621 --> 00:14:33,206
För att… du vet.
259
00:14:33,749 --> 00:14:35,834
För att… vi är häxor?
260
00:14:35,918 --> 00:14:37,127
Luna, lugna dig.
261
00:14:37,210 --> 00:14:41,214
Jag menade inget illa. Jag tänkte bara…
262
00:14:41,298 --> 00:14:44,176
Du tänkte bara: "Vi frågar abrakadabrorna.
263
00:14:44,259 --> 00:14:47,971
De har svaret. De vet allt.
De är magiska."
264
00:14:48,055 --> 00:14:49,431
Jag mår illa.
265
00:14:49,514 --> 00:14:51,600
Kallar du det här undervisning?
266
00:14:53,602 --> 00:14:56,229
Jag röstade på en häxa i förra valet.
267
00:14:56,313 --> 00:14:57,856
Vilken mardröm.
268
00:14:57,940 --> 00:15:00,150
Men coolt att vi har två häxor i skolan.
269
00:15:00,233 --> 00:15:01,360
Det är hemskt.
270
00:15:01,443 --> 00:15:02,527
Minns ni i sjuan
271
00:15:02,611 --> 00:15:05,155
när Fiona fick insekter
att flyga ur allas hår?
272
00:15:05,238 --> 00:15:07,282
Ja. Den stora lusincidenten.
273
00:15:07,366 --> 00:15:08,617
De var malar
274
00:15:08,700 --> 00:15:11,036
och jag plockade vingar ur håret
i flera dagar.
275
00:15:11,119 --> 00:15:12,871
Hon är så pinsam.
276
00:15:12,955 --> 00:15:13,914
Verkligen.
277
00:15:23,757 --> 00:15:26,760
Vart är du på väg?
278
00:15:26,843 --> 00:15:28,553
Ur vägen, vårtsvin.
279
00:15:29,388 --> 00:15:31,139
Vad sa du?
280
00:15:31,223 --> 00:15:32,099
Luna! Sluta!
281
00:15:32,182 --> 00:15:33,600
Låter du henne säga så?
282
00:15:33,684 --> 00:15:34,768
Släpp mig!
283
00:15:35,394 --> 00:15:38,814
-Ska jag förbanna dig, snorunge?
-Luna! Sluta!
284
00:15:43,527 --> 00:15:44,611
Bu.
285
00:15:48,156 --> 00:15:49,825
Hoppas du är redo för dansen.
286
00:15:51,034 --> 00:15:51,910
Den blir grym.
287
00:15:59,751 --> 00:16:03,547
Va? Jag tänkte inte förbanna henne.
288
00:16:03,630 --> 00:16:05,674
Okej, kanske bara en liten grisknorr.
289
00:16:05,757 --> 00:16:08,218
Jag bad inte om din hjälp, Luna.
290
00:16:09,511 --> 00:16:12,889
Jag bad dig vara cool, men du…
291
00:16:12,973 --> 00:16:14,599
Du var tvungen att skämma ut mig
292
00:16:14,683 --> 00:16:15,976
inför hela skolan.
293
00:16:16,059 --> 00:16:17,561
-Skämma ut dig?
-Ja!
294
00:16:18,979 --> 00:16:20,897
Varför var du tvungen att vara en sån…
295
00:16:22,899 --> 00:16:23,984
En sån häxa?
296
00:16:25,152 --> 00:16:27,612
Varför kan ni inte bara… vara normala?
297
00:16:42,419 --> 00:16:43,420
Hej.
298
00:16:47,424 --> 00:16:48,717
Hej.
299
00:16:51,053 --> 00:16:53,555
Du är väldigt rosa.
300
00:16:55,098 --> 00:16:56,933
Jag menar på ett bra sätt.
301
00:16:59,144 --> 00:17:00,312
Fi, jag…
302
00:17:02,689 --> 00:17:05,233
Räddad av gonggongen?
303
00:17:06,693 --> 00:17:07,652
Ja.
304
00:17:28,006 --> 00:17:30,050
Oj.
305
00:17:30,133 --> 00:17:31,426
Vad fin du är.
306
00:17:31,510 --> 00:17:32,511
Tack.
307
00:17:32,594 --> 00:17:35,764
Du är också… Du ser också bra ut.
308
00:17:37,766 --> 00:17:40,685
Nu räcker det med stirrandet.
309
00:17:41,561 --> 00:17:43,188
Hej då, pappa. Hej då, mamma.
310
00:17:44,689 --> 00:17:47,734
Kom hem innan midnatt,
annars förvandlar jag er till pumpor.
311
00:17:48,735 --> 00:17:50,529
Alltså på riktigt.
312
00:17:50,612 --> 00:17:52,155
Ha så kul.
313
00:17:53,615 --> 00:17:55,158
Älskling.
314
00:17:55,242 --> 00:17:56,493
Ta bort spårningsformeln.
315
00:17:57,619 --> 00:17:58,829
Okej.
316
00:18:07,462 --> 00:18:09,840
-Nu kommer hon.
-Herregud.
317
00:18:13,176 --> 00:18:15,762
Vad sägs om en bild? Som minne?
318
00:18:17,973 --> 00:18:19,558
Vi går och dansar istället.
319
00:18:20,851 --> 00:18:22,519
Vill du inte ta en bild med mig?
320
00:18:22,602 --> 00:18:24,771
Nej! Det är inte det.
321
00:18:24,855 --> 00:18:27,232
Jag vill verkligen ta en bild med dig.
322
00:18:27,315 --> 00:18:28,775
Det är bara det att
323
00:18:28,859 --> 00:18:32,904
jag har så känsliga ögon och blixten…
324
00:18:40,328 --> 00:18:42,247
Jag vill minnas varje minut.
325
00:19:07,522 --> 00:19:08,857
Tack för att du frågade.
326
00:19:09,524 --> 00:19:10,901
Tack för att du sa ja.
327
00:19:12,611 --> 00:19:14,446
Känsliga ögon.
328
00:19:14,529 --> 00:19:16,281
Ja, hela mitt liv.
329
00:19:16,364 --> 00:19:18,700
Inga kamerablixtar, inga strålkastare.
330
00:19:18,783 --> 00:19:20,327
Solljus är livsfarligt.
331
00:19:22,954 --> 00:19:24,206
Du har fina ögon.
332
00:19:43,600 --> 00:19:44,559
Vad händer?
333
00:19:44,643 --> 00:19:45,894
Ett strömavbrott?
334
00:19:57,113 --> 00:19:59,074
Kackerlackor!
335
00:20:18,218 --> 00:20:19,970
Varför faller det insekter?
336
00:20:20,720 --> 00:20:21,721
Är det din kusin?
337
00:20:22,389 --> 00:20:24,474
Va? Nej, hon är inte ens här!
338
00:20:24,557 --> 00:20:26,559
Är det du?
339
00:20:29,854 --> 00:20:31,523
Hur kan du fråga mig det?
340
00:20:31,606 --> 00:20:34,109
Men… Fiona, vem skulle det annars vara?
341
00:20:35,110 --> 00:20:36,861
Vänta. Lugna er, allihop.
342
00:20:39,698 --> 00:20:41,157
Det var inte jag.
343
00:20:41,241 --> 00:20:42,284
Vänta, Fi…
344
00:20:42,367 --> 00:20:43,451
Varför sa du så?
345
00:20:43,535 --> 00:20:44,494
Du har en på axeln!
346
00:20:45,328 --> 00:20:46,538
Herregud.
347
00:20:49,958 --> 00:20:50,917
Få bort dem!
348
00:20:52,168 --> 00:20:53,503
De är överallt!
349
00:21:01,845 --> 00:21:03,555
Vad gör du här?
350
00:21:03,638 --> 00:21:06,725
Jag mådde dåligt över hur vi skildes åt.
351
00:21:07,684 --> 00:21:09,644
Jag kom för att be om ursäkt.
352
00:21:11,980 --> 00:21:13,732
Det är jag som borde be om ursäkt.
353
00:21:17,485 --> 00:21:19,821
Jag kände mig så ensam, Luna.
354
00:21:21,197 --> 00:21:25,910
Jag försökte passa in,
men det hjälpte inte.
355
00:21:27,412 --> 00:21:33,126
Vad jag än gör kommer de bara
att se mig som… en häxa.
356
00:21:36,338 --> 00:21:42,218
Jag hade turen att växa upp omgiven
av häxor och trollkarlar.
357
00:21:43,553 --> 00:21:47,098
Men du har en annan sorts press på dig.
358
00:21:48,641 --> 00:21:51,019
Det är inte lätt att vara unik.
359
00:21:53,313 --> 00:21:55,315
Det borde jag ha kommit ihåg.
360
00:21:59,486 --> 00:22:00,779
Vet du vad?
361
00:22:01,780 --> 00:22:03,573
Om de vill se häxan…
362
00:22:04,574 --> 00:22:06,659
ska de få se häxan.
363
00:22:13,625 --> 00:22:14,876
Jag slutar gömma mig.
364
00:22:27,722 --> 00:22:30,558
Ska vi gå in igen
och förvandla alla till sniglar?
365
00:22:33,019 --> 00:22:34,604
Ja.
366
00:22:35,188 --> 00:22:36,022
Kom igen.
367
00:22:51,538 --> 00:22:52,497
Är du okej?
368
00:22:52,580 --> 00:22:54,457
Jag har letat överallt efter dig…
369
00:22:59,879 --> 00:23:01,089
Du ser bra ut.
370
00:23:01,756 --> 00:23:03,716
Du ser alltid bra ut, men…
371
00:23:06,886 --> 00:23:08,638
Okej. Jag gillar honom.
372
00:23:09,889 --> 00:23:11,099
Jag med.
373
00:23:13,810 --> 00:23:15,061
Vi var rädda och…
374
00:23:15,145 --> 00:23:17,272
Vi tänkte inte klart, det är ingen ursäkt.
375
00:23:17,355 --> 00:23:18,690
Vi var tanklösa och dumma.
376
00:23:18,773 --> 00:23:21,651
-Jag var tanklös, du dum.
-Ni var båda tanklösa och dumma.
377
00:23:22,569 --> 00:23:24,237
Ni ska vara mina bästa vänner.
378
00:23:24,320 --> 00:23:25,530
Vi är dina bästa vänner.
379
00:23:26,448 --> 00:23:27,866
Vi ska inte svika dig igen.
380
00:23:27,949 --> 00:23:29,784
Kan du förlåta oss, Fi?
381
00:23:37,000 --> 00:23:40,462
Fortfarande vänner,
trots att Fiona förstörde dansen.
382
00:23:40,545 --> 00:23:42,046
Vad gulligt.
383
00:23:45,800 --> 00:23:47,302
Men du lurar ingen.
384
00:23:47,385 --> 00:23:48,970
Madison.
385
00:23:49,554 --> 00:23:52,682
Minns du när jag fick insekter
att flyga ur ditt hår?
386
00:23:55,101 --> 00:23:56,811
Det var ett misstag.
387
00:23:56,895 --> 00:23:59,272
Jag hade inte kontroll
över mina krafter än.
388
00:24:00,607 --> 00:24:01,691
Men du?
389
00:24:04,068 --> 00:24:06,738
Du har kontroll över
din fula personlighet.
390
00:24:09,491 --> 00:24:12,577
Och jag låter dig inte göra oss andra
lika olyckliga som du.
391
00:24:22,420 --> 00:24:23,713
Var det Madison?
392
00:24:26,174 --> 00:24:27,926
Jag vet inte hur det är med dig,
393
00:24:28,343 --> 00:24:30,720
men jag kom hit för att dansa.
394
00:24:31,554 --> 00:24:34,682
Omnibus bene erit.
395
00:25:05,380 --> 00:25:06,923
Är vi i sporthallen?
396
00:25:07,674 --> 00:25:10,218
Ja, Lianne, vi är i sporthallen.
397
00:25:22,021 --> 00:25:23,982
Vill du försöka dansa igen?
398
00:25:57,265 --> 00:25:59,475
Är du säker på
att du har kört kvast förut?
399
00:25:59,559 --> 00:26:01,019
Jag är en häxa.
400
00:26:01,102 --> 00:26:01,936
Jag kan nog.
401
00:26:02,937 --> 00:26:04,355
Det är löjligt svårt.
402
00:26:04,439 --> 00:26:05,690
Jag löser det.
403
00:26:07,567 --> 00:26:09,027
Vad?
404
00:26:10,236 --> 00:26:11,279
Jag…
405
00:26:12,488 --> 00:26:14,616
Jag känner mig inte ensam längre.
406
00:26:19,746 --> 00:26:21,080
Du var aldrig ensam.
407
00:26:34,886 --> 00:26:35,720
Kom.
408
00:26:40,224 --> 00:26:41,559
Håll i dig.
409
00:26:47,023 --> 00:26:48,983
Akta trädet…
410
00:27:35,446 --> 00:27:40,368
Undertexter: Louise Arnesson