1 00:00:01,791 --> 00:00:04,541 {\an8}Extract Kelnacca from his post on Khofar and intercept Mae. 2 00:00:04,541 --> 00:00:05,708 I need your help. 3 00:00:05,708 --> 00:00:08,000 I need you to come with me on this mission. 4 00:00:10,416 --> 00:00:12,458 Kelnacca is in there. 5 00:00:12,458 --> 00:00:13,541 How do we find him? 6 00:00:13,541 --> 00:00:15,208 We have a tracker. 7 00:00:15,208 --> 00:00:17,625 If it comes to it, and she doesn't listen to me, 8 00:00:17,625 --> 00:00:19,083 you need to stop her. 9 00:00:19,083 --> 00:00:20,500 I can't hesitate a second time. 10 00:00:20,500 --> 00:00:22,291 We're not defined by what we lose. 11 00:00:22,291 --> 00:00:24,458 We're defined by what we survive. 12 00:00:24,458 --> 00:00:25,708 You've survived a lot. 13 00:00:25,708 --> 00:00:27,208 Keep down the volume. 14 00:00:27,208 --> 00:00:29,375 We don't want to know what lives out here. 15 00:00:29,375 --> 00:00:31,000 Sol! 16 00:00:34,125 --> 00:00:37,041 You were wrong. Osha being alive changes everything. 17 00:00:37,041 --> 00:00:39,833 - I'll turn myself over to the Jedi. - He'll kill you. 18 00:00:39,833 --> 00:00:41,208 He'd have to find me first. 19 00:00:42,958 --> 00:00:43,958 He's here. 20 00:00:51,625 --> 00:00:53,166 Osha, run! 21 00:01:43,166 --> 00:01:44,166 Pip? 22 00:01:48,416 --> 00:01:49,541 Pip? 23 00:01:51,416 --> 00:01:52,541 You're all right? 24 00:01:58,750 --> 00:01:59,750 Shh. 25 00:03:46,375 --> 00:03:48,166 Osha, run! 26 00:04:59,208 --> 00:05:00,625 Civilian to the ship. 27 00:05:05,083 --> 00:05:06,750 Civilian, to the ship. 28 00:05:32,791 --> 00:05:34,958 Bazil! Come on, let's follow him. 29 00:05:36,416 --> 00:05:39,458 Yord! We have to go back. 30 00:05:42,291 --> 00:05:43,458 - You're injured. - I'm fine. 31 00:05:44,375 --> 00:05:46,041 Sol gave me an order. 32 00:05:46,583 --> 00:05:49,708 Osha. I don't want to have to subdue you but I will. 33 00:05:50,875 --> 00:05:52,083 Come on. 34 00:06:00,291 --> 00:06:02,916 Master Sol. 35 00:06:04,041 --> 00:06:05,125 Who are you? 36 00:06:06,041 --> 00:06:09,666 You... don't remember me? 37 00:06:13,458 --> 00:06:15,750 I sense something familiar. 38 00:06:30,708 --> 00:06:32,583 You carry a Jedi weapon. 39 00:06:37,000 --> 00:06:38,625 But you are no Jedi. 40 00:07:12,041 --> 00:07:15,125 You're under arrest for the murder of Master Indara, 41 00:07:15,125 --> 00:07:16,375 the murder of-- 42 00:07:21,208 --> 00:07:23,458 The murder of Master Torbin... 43 00:07:23,458 --> 00:07:28,583 ...the murder of Master Kelnacca, and the fire that killed your family. 44 00:08:06,833 --> 00:08:08,333 You trained Mae. 45 00:08:09,416 --> 00:08:10,791 Show your face. 46 00:08:11,833 --> 00:08:15,291 And let you read my thoughts? 47 00:08:16,333 --> 00:08:18,875 No. No. No. 48 00:08:21,916 --> 00:08:25,333 What Master hides his face from his pupil? 49 00:08:27,583 --> 00:08:29,583 You tell me. 50 00:08:42,958 --> 00:08:44,833 - Jecki. - Jecki is a Jedi. 51 00:08:45,541 --> 00:08:46,791 She can take care of herself. 52 00:08:46,791 --> 00:08:50,375 I need to get you to safety. That thing is too dangerous. 53 00:09:23,083 --> 00:09:24,708 What is he, Yord? 54 00:09:25,958 --> 00:09:27,041 I don't know. 55 00:09:28,083 --> 00:09:29,708 He doesn't follow the rules of combat. 56 00:09:29,708 --> 00:09:31,750 And there's no method to his movements, it-- 57 00:09:33,125 --> 00:09:34,291 It doesn't make sense. 58 00:09:36,333 --> 00:09:40,333 He gets into your head and he stays there. 59 00:09:41,500 --> 00:09:43,000 My mother could do that. 60 00:09:44,250 --> 00:09:45,791 Get inside a Jedi's head. 61 00:09:47,041 --> 00:09:48,041 I saw it once. 62 00:09:51,000 --> 00:09:52,416 We have to keep moving. 63 00:09:54,666 --> 00:09:55,875 Where's Bazil? 64 00:09:57,958 --> 00:10:00,375 Come on! Keep moving. 65 00:10:26,541 --> 00:10:28,666 You took Master Kelnacca's saber? 66 00:10:51,875 --> 00:10:56,166 Mae, you can learn from this Padawan. 67 00:11:00,625 --> 00:11:03,208 She's a loyal pupil. 68 00:12:10,500 --> 00:12:11,500 Yord. 69 00:12:13,625 --> 00:12:15,166 Turn off your saber. 70 00:12:18,291 --> 00:12:20,416 Do it. The light attracts them. 71 00:12:20,416 --> 00:12:21,916 Attracts what? 72 00:12:47,083 --> 00:12:48,500 We go slowly. 73 00:12:57,583 --> 00:12:58,958 Coward. 74 00:12:59,750 --> 00:13:01,583 You were going to betray me. 75 00:13:07,500 --> 00:13:08,791 Forgive me. 76 00:13:09,833 --> 00:13:11,833 Master, I was weak. 77 00:13:12,541 --> 00:13:14,750 You've always been weak. 78 00:13:58,583 --> 00:13:59,791 Osha. 79 00:14:03,125 --> 00:14:05,625 Osha. What is it? 80 00:14:05,625 --> 00:14:07,166 We have to go back. 81 00:14:09,375 --> 00:14:11,375 Please, don't. 82 00:14:12,791 --> 00:14:14,208 He's gonna kill them. 83 00:14:15,458 --> 00:14:16,708 He's gonna kill them all. 84 00:14:30,041 --> 00:14:31,250 Follow me. 85 00:14:32,208 --> 00:14:33,208 Run! 86 00:15:02,416 --> 00:15:03,791 No! 87 00:15:30,291 --> 00:15:31,375 Jecki. 88 00:15:33,541 --> 00:15:34,875 Was that its name? 89 00:15:42,166 --> 00:15:43,750 She was a child. 90 00:15:47,208 --> 00:15:48,541 You brought her here. 91 00:15:55,958 --> 00:15:56,958 Hello. 92 00:16:03,791 --> 00:16:05,916 You really didn't know it was me? 93 00:16:07,541 --> 00:16:08,875 Not even deep down? 94 00:16:16,583 --> 00:16:20,166 You attack me while my back is turned? 95 00:16:22,625 --> 00:16:24,416 Not very Jedi of you. 96 00:16:38,666 --> 00:16:39,875 What are you? 97 00:16:41,083 --> 00:16:42,500 I have no name. 98 00:16:44,875 --> 00:16:49,166 But the Jedi like you might call me... Sith. 99 00:16:53,041 --> 00:16:54,916 Why risk discovery? 100 00:16:55,791 --> 00:16:56,791 Well, I... 101 00:16:57,625 --> 00:16:59,208 I did wear a mask. 102 00:17:02,041 --> 00:17:03,708 What do you want? 103 00:17:04,291 --> 00:17:05,375 Freedom. 104 00:17:08,041 --> 00:17:11,916 The freedom to wield my power the way I like. 105 00:17:12,833 --> 00:17:15,333 Without having to answer to Jedi like you. 106 00:17:17,458 --> 00:17:20,625 I want a pupil, 107 00:17:21,875 --> 00:17:23,583 an Acolyte. 108 00:17:24,416 --> 00:17:26,875 But this one... 109 00:17:26,875 --> 00:17:28,500 went back on our deal. 110 00:17:29,500 --> 00:17:31,041 She exposed me. 111 00:17:32,416 --> 00:17:35,250 So, now I have to kill every single last one of you. 112 00:17:38,958 --> 00:17:40,250 I don't make the rules. 113 00:17:42,083 --> 00:17:43,166 The Jedi do. 114 00:17:44,833 --> 00:17:47,041 And the Jedi say I can't exist. 115 00:17:49,458 --> 00:17:52,791 They see my face, they all die. 116 00:17:55,500 --> 00:17:57,166 Aw, look at you two. 117 00:17:58,500 --> 00:17:59,750 Right back where you started. 118 00:18:11,875 --> 00:18:12,875 You. 119 00:18:13,500 --> 00:18:14,583 Surprise. 120 00:19:14,083 --> 00:19:15,291 Sol! 121 00:19:20,416 --> 00:19:21,958 Osha. 122 00:19:23,958 --> 00:19:26,291 This is your Master? 123 00:19:27,791 --> 00:19:32,375 You trust him even after everything he did to you? 124 00:19:32,375 --> 00:19:35,458 His mind is twisted by darkness. 125 00:19:35,458 --> 00:19:38,458 I've accepted my darkness. 126 00:19:39,291 --> 00:19:42,083 What have you done with yours? 127 00:19:56,791 --> 00:19:57,875 Sol. 128 00:20:06,000 --> 00:20:08,458 The Jedi do not attack the unarmed. 129 00:20:08,458 --> 00:20:12,208 Rules, rules, rules. 130 00:20:13,416 --> 00:20:16,875 If you never follow them, you never have to break them. 131 00:20:28,416 --> 00:20:30,791 I love you, Pip. 132 00:20:57,208 --> 00:20:58,625 Why did he say that? 133 00:21:00,750 --> 00:21:02,000 Sol? 134 00:21:06,875 --> 00:21:08,708 Why did he say I shouldn't trust you? 135 00:21:10,166 --> 00:21:11,416 What did you do? 136 00:21:12,166 --> 00:21:13,625 Please, Osha. 137 00:21:16,000 --> 00:21:17,375 I'll explain. 138 00:21:55,000 --> 00:21:56,041 Osha. 139 00:21:57,916 --> 00:21:59,083 What have you done? 140 00:22:01,333 --> 00:22:03,750 I... I did what I needed to do. 141 00:22:03,750 --> 00:22:04,833 For you. 142 00:22:05,750 --> 00:22:06,833 For our family. 143 00:22:08,125 --> 00:22:10,875 Everything you've ever done has been for yourself. 144 00:22:10,875 --> 00:22:16,000 All of these lives lost tonight. Again. All because of you. 145 00:22:16,000 --> 00:22:17,666 The Jedi got what they deserved. 146 00:22:17,666 --> 00:22:20,375 Those Jedi were more my family than you ever were. 147 00:22:20,375 --> 00:22:22,458 Have you forgotten who we are? 148 00:22:24,250 --> 00:22:25,791 Where we come from? 149 00:22:27,125 --> 00:22:28,166 They invaded our home. 150 00:22:28,166 --> 00:22:29,833 Invaded? 151 00:22:31,250 --> 00:22:33,458 Mae, no. 152 00:22:33,458 --> 00:22:35,125 You're the violent one. 153 00:22:35,708 --> 00:22:37,500 You started that fire. 154 00:22:37,500 --> 00:22:40,791 And I would have been dead too if it weren't for the Jedi. 155 00:22:43,583 --> 00:22:45,000 They've brainwashed you. 156 00:22:46,166 --> 00:22:47,916 They've turned you against me. 157 00:22:49,083 --> 00:22:51,208 But it's okay, Osha. 158 00:22:52,083 --> 00:22:53,416 I can help you. 159 00:22:57,375 --> 00:22:59,458 I can help you return to yourself. 160 00:23:07,250 --> 00:23:08,500 I love you. 161 00:23:10,000 --> 00:23:11,541 Don't choose them again. 162 00:23:12,833 --> 00:23:14,500 Please choose me. 163 00:23:16,291 --> 00:23:17,791 Choose us. 164 00:23:30,333 --> 00:23:32,291 We both survived. 165 00:23:34,666 --> 00:23:36,916 All we have is each other now. 166 00:23:43,041 --> 00:23:46,000 You're a criminal, Mae. You must pay for your crimes. 167 00:23:46,000 --> 00:23:47,125 What're you doing? 168 00:23:47,125 --> 00:23:50,416 What I came here to do. Arrest you. 169 00:23:50,416 --> 00:23:51,583 Don't do this. 170 00:23:51,583 --> 00:23:53,166 You did this to yourself. 171 00:23:53,166 --> 00:23:55,000 You followed a false Master. 172 00:23:55,000 --> 00:23:56,125 So did you. 173 00:24:00,041 --> 00:24:01,416 Leave Sol out of this. 174 00:24:01,416 --> 00:24:03,000 He stole you from us. 175 00:24:03,000 --> 00:24:04,541 He saved my life. 176 00:24:04,541 --> 00:24:06,291 And what kind of life is that, huh? 177 00:24:07,416 --> 00:24:09,166 A life without purpose? 178 00:24:09,166 --> 00:24:11,666 Without love, without family. 179 00:24:11,666 --> 00:24:13,166 He led you nowhere. He's-- 180 00:24:45,625 --> 00:24:47,041 You never could block. 181 00:25:51,291 --> 00:25:54,000 Sol? Are you all right? 182 00:25:54,000 --> 00:25:55,166 Where is she? 183 00:25:55,625 --> 00:25:56,625 Who? 184 00:25:57,875 --> 00:25:58,875 Your sister. 185 00:26:00,208 --> 00:26:01,208 She's gone. 186 00:26:01,958 --> 00:26:03,000 We must get to the ship. 187 00:26:03,000 --> 00:26:04,083 Here. 188 00:26:04,791 --> 00:26:05,791 Let me help you. 189 00:26:20,250 --> 00:26:21,791 Let's go. 190 00:28:00,375 --> 00:28:04,291 What extraordinary beings we are. 191 00:28:14,958 --> 00:28:18,291 Even in the revelation of our triumph, 192 00:28:20,375 --> 00:28:23,875 you see the depth of our despair.