1
00:01:31,133 --> 00:01:37,931
{\an8}SEBELUM KEMUNCULAN UMAT MANUSIA
2
00:01:42,477 --> 00:01:48,650
{\an8}DI ANGKASA YANG TIADA PENGHUJUNG
3
00:01:53,906 --> 00:01:59,161
{\an8}TAMADUN LAIN MENEROKA ALAM SEMESTA
4
00:02:17,387 --> 00:02:20,265
-Saya akan beritahu dia.
-Tidak. Tidak, saya...
5
00:02:23,101 --> 00:02:24,520
Saya sendiri akan beritahu dia.
6
00:02:26,271 --> 00:02:28,482
Dia tahu apa rasanya apabila awak tiada.
7
00:02:28,565 --> 00:02:30,901
Awak pernah mengetuai penerokaan.
8
00:02:31,485 --> 00:02:33,654
Bukan lama begini.
Paling lama enam minggu.
9
00:02:33,737 --> 00:02:36,448
-Dia cekal. Dia akan okey.
-Ini bukan hantar bekalan.
10
00:02:36,532 --> 00:02:38,325
Atau pergi balik dari Cyllene.
11
00:02:38,408 --> 00:02:41,411
-Tempohnya dua tahun.
-Saya tahu. Saya tahu berapa lama.
12
00:02:43,747 --> 00:02:45,207
-Pergilah.
-Susah.
13
00:02:45,290 --> 00:02:48,126
Saya akan pergi. Tapi apa saya nak kata?
14
00:02:48,210 --> 00:02:52,548
Katakan mereka naikkan gaji awak tiga kali
ganda, maka kita mampu bayar rawatannya.
15
00:02:54,967 --> 00:02:57,177
-Untuk menyembuhkan dia.
-Kamu okey?
16
00:03:02,140 --> 00:03:03,141
Saya okey.
17
00:03:04,685 --> 00:03:06,228
Selama dua tahun...
18
00:03:10,399 --> 00:03:11,775
Saya tak akan berada di sini.
19
00:03:14,194 --> 00:03:16,697
Saya tahu. Apabila awak pulang,
dia akan berada di sini.
20
00:03:16,780 --> 00:03:17,781
Ayah.
21
00:03:17,865 --> 00:03:19,324
Saya tak boleh lakukannya.
22
00:03:27,249 --> 00:03:28,083
Kamu okey?
23
00:03:29,084 --> 00:03:30,127
Ya.
24
00:03:30,210 --> 00:03:31,295
Kamu pasti?
25
00:03:31,378 --> 00:03:34,173
Tolong ajar saya tiup, ayah.
26
00:03:34,256 --> 00:03:35,924
Jangan tiup kuat sangat.
27
00:03:36,008 --> 00:03:39,303
-Lembut. Perlahan-lahan.
-Ibu jari saya kecil sangat.
28
00:03:39,386 --> 00:03:41,680
Ibu jari kamu okey.
Kamu tiup kuat sangat.
29
00:03:41,763 --> 00:03:43,140
Lihat ayah.
30
00:03:44,433 --> 00:03:47,978
Kenapa ayah pandai buat semua benda?
Cara ayah buat nampak mudah.
31
00:03:48,061 --> 00:03:50,022
Mudah. Jika kamu tahu buat.
32
00:03:52,107 --> 00:03:54,067
Jangan tiup ke dalam.
Tiup ke bawah.
33
00:03:59,615 --> 00:04:00,782
Kamu buat begini.
34
00:04:03,869 --> 00:04:06,163
-Tiup sikit saja, perlahan-lahan.
-Okey.
35
00:04:08,290 --> 00:04:10,042
Jangan putus asa. Cuba lagi.
36
00:04:26,683 --> 00:04:29,102
Tak apa. Saya tahu.
37
00:04:29,686 --> 00:04:32,439
-Kamu tahu apa?
-Saya tahu ayah akan pergi.
38
00:04:36,068 --> 00:04:37,361
Saya tahu ia kerana saya.
39
00:04:38,570 --> 00:04:40,489
Bukan kerana kamu. Untuk kamu.
40
00:04:50,290 --> 00:04:52,084
Berapa lama ayah akan pergi kali ini?
41
00:05:46,388 --> 00:05:49,975
Carter Penerokaan Zoic 3703.
42
00:05:50,058 --> 00:05:52,519
Aktiviti meteor luar jangkaan dikesan.
43
00:05:53,645 --> 00:05:55,189
Memulakan penilaian risiko.
44
00:05:56,190 --> 00:05:58,275
Memeriksa bacaan hayat penumpang.
45
00:06:00,068 --> 00:06:02,029
Kriostasis: normal.
46
00:06:17,211 --> 00:06:20,172
Amaran: aktiviti meteor luar jangkaan.
47
00:06:20,255 --> 00:06:21,882
Pintasan manual diperlukan.
48
00:06:45,822 --> 00:06:47,157
Pendaratan kecemasan.
49
00:07:05,425 --> 00:07:06,635
Kebuk krio: terjejas.
50
00:07:06,718 --> 00:07:10,097
Transponden Kecemasan, ini Carter 3703.
51
00:07:10,180 --> 00:07:12,349
Kapal kami telah dilanggar.
Ia akan terhempas!
52
00:07:24,444 --> 00:07:25,571
Ayah takut?
53
00:07:32,369 --> 00:07:34,413
Trajektori: tersasar.
54
00:07:35,163 --> 00:07:37,082
Lokasi: tidak diketahui.
55
00:07:37,165 --> 00:07:39,042
Trajektori: tersasar.
56
00:07:39,793 --> 00:07:41,920
Lokasi: tidak diketahui.
57
00:07:42,004 --> 00:07:43,881
Trajektori: tersasar.
58
00:07:44,631 --> 00:07:46,508
Lokasi: tidak diketahui.
59
00:07:46,592 --> 00:07:48,594
Trajektori: tersasar.
60
00:09:23,480 --> 00:09:25,065
Kerosakan kriogenik.
61
00:11:53,380 --> 00:11:56,675
Mengakses pangkalan data
pendaratan kecemasan.
62
00:11:56,758 --> 00:11:59,428
Trajektori laluan penerbangan terganggu.
63
00:12:01,388 --> 00:12:03,682
Lokasi semasa: tidak diketahui.
64
00:12:05,267 --> 00:12:07,686
Ini Carter Zoic 3703.
65
00:12:08,228 --> 00:12:09,730
Jika sesiapa terima ini,
66
00:12:09,813 --> 00:12:13,233
hanya saya seorang terselamat
daripada misi penerokaan jauh.
67
00:12:14,610 --> 00:12:17,779
Kapal saya dilanggar jaluran asteroid
yang tidak dijangka.
68
00:12:17,863 --> 00:12:22,576
Mungkin serpihannya ialah kluster kecil
daripada sistem asteroid lebih besar.
69
00:12:23,160 --> 00:12:24,369
Namun sukar dipastikan.
70
00:12:25,621 --> 00:12:28,290
Kami telah terhempas di planet
yang tidak dicarta.
71
00:12:28,874 --> 00:12:31,001
Kapal saya telah terputus dua.
72
00:12:32,586 --> 00:12:36,590
Sembilan pod kecemasan disahkan musnah
dan dua lagi telah hilang.
73
00:12:43,430 --> 00:12:44,973
Udara di sini boleh dihirup.
74
00:12:50,687 --> 00:12:52,105
Semua penumpang telah mati.
75
00:12:59,363 --> 00:13:00,364
Hantar bantuan.
76
00:13:11,458 --> 00:13:13,794
-Dipadam.
-Ini Carter 3703,
77
00:13:13,877 --> 00:13:17,339
misi penerokaan jarak jauh. Serpihan
medan asteroid melanggar kapal saya.
78
00:13:17,923 --> 00:13:20,717
Semua penumpang terbunuh.
Tak perlu usaha merawat.
79
00:13:23,679 --> 00:13:24,972
Mesej dihantar.
80
00:13:34,189 --> 00:13:35,440
Tiga.
81
00:13:37,609 --> 00:13:38,735
Dua.
82
00:13:40,028 --> 00:13:41,029
Satu.
83
00:14:03,218 --> 00:14:04,887
Mengakses arkib.
84
00:14:07,264 --> 00:14:13,187
Ingat lagi ketika kita pergi ke pantai
tak lama dahulu?
85
00:14:13,270 --> 00:14:15,856
Ayah ingat tak betapa
86
00:14:16,982 --> 00:14:18,525
sejuknya cuaca ketika itu?
87
00:14:19,693 --> 00:14:21,653
Bagaimana keadaan di luar sana?
88
00:16:57,851 --> 00:17:04,858
{\an8}65 JUTA TAHUN DAHULU
89
00:17:04,942 --> 00:17:08,612
{\an8}SEORANG PELAWAT TERHEMPAS KE
90
00:17:08,694 --> 00:17:15,702
{\an8}BUMI
91
00:17:49,236 --> 00:17:50,070
Ayah di mana?
92
00:18:37,534 --> 00:18:40,454
Mengimbas untuk lokasi kapal kecemasan.
93
00:18:41,872 --> 00:18:43,707
Lokasi: tidak diketahui.
94
00:18:43,790 --> 00:18:44,791
Ia di mana?
95
00:20:37,738 --> 00:20:39,698
Sebahagian daripada Zoic dikesan.
96
00:20:40,407 --> 00:20:43,452
Jarak ke kapal kecemasan, 15 kilometer.
97
00:22:13,750 --> 00:22:15,127
Hei!
98
00:22:16,837 --> 00:22:17,838
Hei!
99
00:22:20,090 --> 00:22:21,091
Berhenti!
100
00:23:02,508 --> 00:23:03,509
Siapa nama kamu?
101
00:23:09,223 --> 00:23:10,224
Nama kamu?
102
00:23:23,278 --> 00:23:25,822
Okey. Kita periksa nama kamu.
103
00:23:29,952 --> 00:23:32,579
Baik, nombor penumpang...
104
00:23:32,996 --> 00:23:33,830
35.
105
00:23:36,542 --> 00:23:38,043
Nama kamu mesti Koa.
106
00:23:39,878 --> 00:23:40,712
Tak apa.
107
00:23:42,214 --> 00:23:44,299
Biar saya lihat bekas lecur ini.
108
00:23:45,259 --> 00:23:48,303
Koa, saya Mills.
Saya juruterbang kapal ini.
109
00:23:48,846 --> 00:23:51,223
Saya sedang hantar kamu pulang
sebelum kita terhempas.
110
00:23:52,182 --> 00:23:54,518
Kamu berada dalam keadaan kriostasis
111
00:23:55,811 --> 00:23:56,812
buat masa yang lama.
112
00:23:59,523 --> 00:24:03,110
Sistem navigasi dah rosak. Saya tak tahu
kita di mana. Ia tidak dicarta.
113
00:24:05,153 --> 00:24:06,572
Ada sebuah kapal kecemasan.
114
00:24:07,072 --> 00:24:08,866
Tapi ia di atas gunung.
115
00:24:12,828 --> 00:24:14,872
Itu saja cara untuk kamu pulang.
116
00:24:18,041 --> 00:24:19,585
Ada makhluk asing di luar...
117
00:24:21,670 --> 00:24:24,715
yang bahaya.
118
00:24:26,633 --> 00:24:28,927
Kamu faham, Koa?
119
00:24:29,011 --> 00:24:30,304
Nama kamu, "Koa," bukan?
120
00:24:37,269 --> 00:24:38,270
Apa kamu kata?
121
00:24:46,695 --> 00:24:47,863
Itu bahasa apa?
122
00:24:53,619 --> 00:24:54,620
Saya tak...
123
00:24:56,872 --> 00:24:58,916
Saya tak boleh terjemah. Tak faham.
124
00:24:58,999 --> 00:25:02,044
Saya tak faham, tak boleh terjemah.
125
00:25:02,127 --> 00:25:05,589
Penterjemah saya rosak.
Seperti benda lain dalam kapal ini.
126
00:25:13,722 --> 00:25:14,765
Itu bahasa apa, Kuu'ri?
127
00:25:15,265 --> 00:25:16,266
Pris'ka?
128
00:25:28,028 --> 00:25:29,029
Gunung.
129
00:25:30,656 --> 00:25:35,077
Kita mesti mendaki gunung.
130
00:25:35,160 --> 00:25:38,997
Di situlah bahagian lain
kapal kita berada.
131
00:25:39,748 --> 00:25:40,707
Kapal.
132
00:25:40,791 --> 00:25:43,001
"Gunung"? Kamu faham "gunung"?
133
00:25:43,085 --> 00:25:45,629
Kapal kecemasan.
Kapal kecemasan itu di sini.
134
00:25:45,712 --> 00:25:47,005
Di situlah kita...
135
00:25:50,968 --> 00:25:52,261
Di sini.
136
00:25:52,344 --> 00:25:53,804
Itulah cara kamu pergi.
137
00:25:55,138 --> 00:25:57,099
-Itulah cara kamu pulang.
-Pulang.
138
00:25:58,392 --> 00:25:59,393
Apa?
139
00:26:01,061 --> 00:26:02,479
-Pulang.
-Ya.
140
00:26:12,865 --> 00:26:13,866
Pulang.
141
00:26:17,327 --> 00:26:18,579
Apa, ibu bapa kamu?
142
00:26:19,162 --> 00:26:20,163
Keluarga?
143
00:26:23,584 --> 00:26:24,585
Keluarga.
144
00:26:32,467 --> 00:26:34,136
Di atas gunung.
145
00:26:40,100 --> 00:26:42,811
Itu yang saya nak beritahu kamu.
Mereka di atas gunung.
146
00:26:43,770 --> 00:26:45,689
-Keluarga.
-Ya. Mereka di sini.
147
00:27:01,455 --> 00:27:05,042
Carter 3703.
Anak gadis keluarga Ona masih hidup.
148
00:27:06,293 --> 00:27:09,087
Seorang kanak-kanak.
Mungkin 9 tahun, dalam keadaan sihat.
149
00:27:10,214 --> 00:27:12,633
Namanya Koa, dari wilayah utara,
150
00:27:12,716 --> 00:27:14,635
jadi kami tak dapat berkomunikasi.
151
00:27:15,219 --> 00:27:16,720
Ibu bapanya ialah penumpang.
152
00:27:17,387 --> 00:27:18,388
Kedua-duanya terkorban.
153
00:27:19,181 --> 00:27:22,434
Saya akan bawa dia ke kapal kecemasan
berdekatan yang saya jumpa.
154
00:27:22,518 --> 00:27:23,810
Hantar bantuan.
155
00:27:26,021 --> 00:27:27,689
Menghantar isyarat kecemasan.
156
00:27:34,238 --> 00:27:37,824
Ya, itu kapal.
Macam yang ayah bawa ketika bekerja.
157
00:27:39,701 --> 00:27:40,869
Berlepas!
158
00:27:41,537 --> 00:27:43,330
Saya berjaya. Ayah percaya tak?
159
00:27:43,872 --> 00:27:45,207
Sekolah agak menyeronokkan.
160
00:27:45,290 --> 00:27:48,460
Keputusan saya baik,
dan semuanya berjalan lancar.
161
00:27:53,632 --> 00:27:57,094
Saya rindukan ayah
kerana saya sayangkan ayah.
162
00:27:57,928 --> 00:28:01,348
Helo!
Kami dapat berita baik.
163
00:28:01,431 --> 00:28:04,726
Saya gembira kerana ayah
dah separuh jalan.
164
00:28:04,810 --> 00:28:08,522
Saya raikan perjalanan separuh jalan.
165
00:28:11,817 --> 00:28:13,193
Saya bangga dengan ayah.
166
00:28:13,277 --> 00:28:16,655
Bangga kerana ayah dah separuh jalan.
167
00:28:19,491 --> 00:28:20,492
Tentu mak dah beritahu,
168
00:28:20,576 --> 00:28:24,913
tapi ada sedikit
masalah dengan saya, jadi...
169
00:28:24,997 --> 00:28:27,958
Tapi sangat seronok di sini,
dan saya bertemu orang lain.
170
00:28:28,041 --> 00:28:33,213
Mereka mengingatkan saya kepada ayah,
kerana ayah kawan terbaik saya, dan...
171
00:28:33,297 --> 00:28:35,382
Tolong pulang cepat.
172
00:28:35,465 --> 00:28:36,466
Cepat sikit.
173
00:28:37,509 --> 00:28:39,344
Saya amat benci ayah sekarang.
174
00:28:40,012 --> 00:28:42,347
Ayah tak peduli tentang saya.
175
00:28:42,431 --> 00:28:44,016
Saya nak ayah tahu saya...
176
00:28:46,351 --> 00:28:47,603
Saya sayang ayah.
177
00:28:50,898 --> 00:28:53,358
Saya sangat letih, ayah.
178
00:28:55,068 --> 00:28:56,069
Saya letih.
179
00:28:56,153 --> 00:28:57,237
Saya cuba...
180
00:28:58,739 --> 00:28:59,740
Baik, jom.
181
00:29:01,658 --> 00:29:02,868
Jom.
182
00:29:18,509 --> 00:29:19,593
Ikut saya.
183
00:29:19,676 --> 00:29:23,138
Kita mesti bergerak ke gunung
dengan senyap.
184
00:29:23,722 --> 00:29:24,806
Senyap.
185
00:29:26,099 --> 00:29:27,392
Senyap.
186
00:29:27,476 --> 00:29:28,477
Dan bergerak.
187
00:29:30,604 --> 00:29:31,647
Bergerak.
188
00:29:47,079 --> 00:29:48,121
Terus bergerak.
189
00:30:15,649 --> 00:30:19,069
Jarak ke kapal kecemasan, 12 kilometer.
190
00:30:30,289 --> 00:30:31,290
Pegang tangan saya.
191
00:30:34,251 --> 00:30:35,085
Okey?
192
00:30:41,049 --> 00:30:42,134
Okey, jom.
193
00:32:05,300 --> 00:32:06,677
Jangan makan.
194
00:32:07,302 --> 00:32:10,973
Dari mulut, ke dalam perut kamu.
195
00:32:44,381 --> 00:32:45,465
Alamak.
196
00:32:46,091 --> 00:32:47,217
Alamak.
197
00:33:40,646 --> 00:33:41,647
Hei!
198
00:33:50,614 --> 00:33:51,782
Tidak.
199
00:33:51,865 --> 00:33:53,700
Tidak. Hei!
200
00:33:54,868 --> 00:33:55,869
Koa.
201
00:33:58,497 --> 00:34:00,374
Biarkannya!
202
00:34:35,074 --> 00:34:36,243
Alamak.
203
00:35:32,633 --> 00:35:34,092
Dengar baik-baik.
204
00:35:36,345 --> 00:35:38,013
Kamu akan terbunuh.
205
00:36:20,889 --> 00:36:21,932
Saya letih!
206
00:36:25,435 --> 00:36:26,562
Saya sangat letih!
207
00:36:28,397 --> 00:36:29,523
Saya sangat letih.
208
00:36:31,233 --> 00:36:32,234
Tidak. Saya...
209
00:36:33,694 --> 00:36:35,821
Saya kata saya sangat letih.
210
00:36:37,698 --> 00:36:38,949
Saya sangat letih.
211
00:36:51,920 --> 00:36:53,088
Kamu nak minum air?
212
00:36:55,883 --> 00:36:57,092
Air. Tak apa.
213
00:37:17,112 --> 00:37:18,113
Baik, isikannya.
214
00:37:20,741 --> 00:37:21,742
Isi dengan air.
215
00:37:22,868 --> 00:37:24,119
-Air.
-Air.
216
00:37:24,203 --> 00:37:27,080
Pergi ke bahagian yang rata.
217
00:37:30,083 --> 00:37:31,376
Air.
218
00:38:01,240 --> 00:38:02,282
Itu bunga.
219
00:38:03,325 --> 00:38:05,160
-Bunga.
-Ya.
220
00:38:11,959 --> 00:38:12,960
Tak apa.
221
00:38:13,460 --> 00:38:14,461
Bunga.
222
00:38:29,726 --> 00:38:30,561
Gangguan isyarat.
223
00:38:31,228 --> 00:38:32,729
Destinasi hilang.
224
00:38:32,813 --> 00:38:33,897
Mengimbas.
225
00:38:58,422 --> 00:38:59,548
"Jangan makan."
226
00:39:50,849 --> 00:39:52,559
Jangan!
227
00:40:35,978 --> 00:40:37,062
Letak kaki di sini.
228
00:40:38,939 --> 00:40:40,274
Pijak.
229
00:40:57,749 --> 00:40:58,792
Lari.
230
00:43:46,418 --> 00:43:47,419
Tak apa.
231
00:43:48,587 --> 00:43:49,588
Kamu cedera tak?
232
00:43:50,255 --> 00:43:51,256
Kamu tak apa-apa?
233
00:44:02,643 --> 00:44:03,644
Koa, mari kita pergi.
234
00:44:06,271 --> 00:44:07,105
Bergerak.
235
00:44:14,363 --> 00:44:15,364
Baik.
236
00:44:16,281 --> 00:44:17,282
Kita tunggu.
237
00:46:09,269 --> 00:46:10,103
Bergerak?
238
00:46:12,231 --> 00:46:13,232
Bergerak.
239
00:47:05,742 --> 00:47:07,035
Kita selamat.
Kamu boleh tidur.
240
00:47:08,537 --> 00:47:09,580
Tidur.
241
00:47:11,456 --> 00:47:12,291
Tidur.
242
00:47:13,709 --> 00:47:14,918
Tidur.
243
00:47:21,341 --> 00:47:22,342
Pulang.
244
00:47:36,023 --> 00:47:37,024
Pulang ke sana.
245
00:47:38,358 --> 00:47:39,985
Ketidaktentuan dikesan.
246
00:47:49,119 --> 00:47:50,787
Mengimbas untuk mengenal pasti.
247
00:47:52,915 --> 00:47:56,168
Ketidaktentuan tidak dapat
dikenal pasti ketika ini.
248
00:47:59,922 --> 00:48:01,590
Mungkin hujan asteroid.
249
00:48:04,343 --> 00:48:05,344
Kamu buat apa?
250
00:48:06,595 --> 00:48:07,846
Kenapa kamu ambil ini?
251
00:48:13,727 --> 00:48:14,728
Baik, pergi tidur.
252
00:48:48,512 --> 00:48:50,264
Kemudian saya lekatkannya
253
00:48:51,431 --> 00:48:52,474
di sini...
254
00:49:09,157 --> 00:49:10,826
Kini ia kelihatan seperti...
255
00:49:11,535 --> 00:49:13,036
Lebih cantik dengan dawai.
256
00:49:13,120 --> 00:49:16,415
Tapi saya nak tambah merah.
257
00:49:48,113 --> 00:49:50,115
Dia sangat sayangkan awak.
258
00:49:51,533 --> 00:49:53,368
Dia tak menderita, dia...
259
00:49:56,496 --> 00:49:58,123
Nafasnya berhenti perlahan-lahan.
260
00:50:51,885 --> 00:50:53,762
Koa. Koa.
261
00:50:55,013 --> 00:50:56,014
Koa!
262
00:52:54,550 --> 00:52:55,551
Kamu okey?
263
00:53:05,727 --> 00:53:07,521
Mengimbas untuk laluan alternatif.
264
00:53:08,313 --> 00:53:10,357
Arah aliran udara dikesan.
265
00:55:06,598 --> 00:55:07,766
Keluarga.
266
00:55:09,059 --> 00:55:10,978
Ya, kita nak ke sana.
267
00:55:12,729 --> 00:55:13,856
Bertemu keluarga kamu.
268
00:55:51,059 --> 00:55:52,311
Tak, tak cukup.
269
00:55:58,275 --> 00:55:59,276
Gunung.
270
00:55:59,985 --> 00:56:01,820
Gerak? Gerak! Koa.
271
00:56:01,904 --> 00:56:03,363
Saya tak boleh gerakkan gunung.
272
00:56:04,781 --> 00:56:06,700
Saya tak boleh. Ia terhalang.
273
00:56:06,783 --> 00:56:08,368
Saya tak boleh pergi lebih jauh.
274
00:56:09,703 --> 00:56:11,455
Saya tak dapat melepasi batu ini.
275
00:56:11,538 --> 00:56:12,789
Tak boleh ke mana-mana.
276
00:56:12,873 --> 00:56:13,999
Gunung!
277
00:56:16,543 --> 00:56:19,463
Koa. Gunung.
278
00:56:19,546 --> 00:56:21,965
Gerak. Koa, gunung, gerak!
279
00:56:22,049 --> 00:56:23,050
Gerak!
280
00:56:27,804 --> 00:56:29,264
Tiada sesiapa di gunung itu.
281
00:56:29,348 --> 00:56:32,059
Saya bohong. Maafkan saya.
Mereka dah tiada.
282
00:56:41,735 --> 00:56:43,403
Kamu tak faham.
283
00:56:46,615 --> 00:56:50,702
Maaf. Saya tak boleh pergi lebih jauh!
Saya tiada peralatan lagi!
284
00:57:10,556 --> 00:57:11,390
Kamu okey?
285
00:57:24,528 --> 00:57:25,654
Manalah tahu.
286
00:58:05,861 --> 00:58:07,070
Tunggu.
287
00:58:37,059 --> 00:58:39,895
Tidak!
288
00:58:45,526 --> 00:58:47,402
Tidak!
289
00:58:47,486 --> 00:58:48,695
Tuhan!
290
00:58:48,779 --> 00:58:51,114
Koa, tidak!
291
00:58:51,198 --> 00:58:52,533
Koa!
292
01:00:52,986 --> 01:00:54,947
Memulakan imbasan objek berdekatan.
293
01:01:32,025 --> 01:01:33,193
Lepaskan!
294
01:03:03,408 --> 01:03:05,035
Mengimbas ketidaktentuan.
295
01:03:10,207 --> 01:03:12,501
Asteroid yang membinasa dikesan.
296
01:03:16,421 --> 01:03:18,382
Menilai risiko objek berdekatan.
297
01:03:19,633 --> 01:03:21,468
Pelanggaran akan berlaku.
298
01:03:36,275 --> 01:03:37,276
Koa!
299
01:03:44,157 --> 01:03:45,158
Koa!
300
01:03:48,453 --> 01:03:49,538
Koa!
301
01:04:39,421 --> 01:04:40,756
Koa!
302
01:05:16,917 --> 01:05:18,377
Koa!
303
01:05:19,878 --> 01:05:21,213
Koa!
304
01:05:22,506 --> 01:05:24,299
Koa!
305
01:06:41,210 --> 01:06:42,211
Terima kasih.
306
01:06:52,596 --> 01:06:54,097
Asteroid yang melanggar kapal kita?
307
01:06:54,556 --> 01:06:56,391
Mengemas kini trajektori.
308
01:06:58,227 --> 01:07:00,521
-Itu.
-Impak asteroid: 12 jam.
309
01:07:00,604 --> 01:07:03,941
Ia cuma cebisan kecil daripada
yang lebih besar. Nampak ini?
310
01:07:08,654 --> 01:07:09,655
Ini?
311
01:07:11,240 --> 01:07:12,282
Ia akan datang ke sini.
312
01:08:01,665 --> 01:08:02,666
Koa.
313
01:08:09,464 --> 01:08:10,465
Okey.
314
01:08:14,178 --> 01:08:15,721
Ikat pada sesuatu yang kukuh.
315
01:08:20,642 --> 01:08:21,643
Naik.
316
01:08:22,477 --> 01:08:23,478
Naik.
317
01:08:54,218 --> 01:08:55,219
Koa!
318
01:08:57,429 --> 01:08:58,430
Koa!
319
01:09:06,604 --> 01:09:07,439
Ko...!
320
01:09:27,251 --> 01:09:28,460
Pandai.
321
01:10:22,222 --> 01:10:23,891
Isyarat kecemasan diterima.
322
01:10:23,974 --> 01:10:29,104
Koordinat titik pemintasan: 012016.
323
01:10:29,188 --> 01:10:31,982
Kapal penyelamat akan datang.
Kapal akan datang.
324
01:10:33,358 --> 01:10:34,693
Sokongan hayat berfungsi.
325
01:10:35,652 --> 01:10:37,279
Sistem navigasi baik.
326
01:10:40,073 --> 01:10:43,285
Jika ini berfungsi, yang mana...
327
01:10:44,411 --> 01:10:45,579
Saya rasa mungkin...
328
01:11:21,657 --> 01:11:22,491
Koa.
329
01:11:24,910 --> 01:11:26,078
Keluarga.
330
01:11:37,589 --> 01:11:38,674
Keluarga!
331
01:11:39,925 --> 01:11:40,968
Maafkan saya.
332
01:11:41,677 --> 01:11:43,595
Keluarga!
333
01:11:53,397 --> 01:11:55,190
Tidak.
334
01:12:28,265 --> 01:12:29,266
Koa.
335
01:12:30,601 --> 01:12:31,602
Koa.
336
01:12:45,532 --> 01:12:46,742
Ini anak gadis saya.
337
01:12:50,495 --> 01:12:51,496
Kamu faham?
338
01:12:59,421 --> 01:13:01,590
Kali terakhir kami bertemu
dia marahkan saya.
339
01:13:06,637 --> 01:13:08,555
Kerana kerja, saya terpaksa tinggalkannya.
340
01:13:11,225 --> 01:13:13,185
Ketika saya tiada, dia jatuh sakit.
341
01:13:15,395 --> 01:13:17,523
Apabila dia mati, saya tiada di sisinya.
342
01:13:25,489 --> 01:13:26,949
Saya mesti bawa kamu pulang.
343
01:13:36,124 --> 01:13:37,125
Koa?
344
01:14:01,984 --> 01:14:02,985
Maafkan saya.
345
01:14:06,530 --> 01:14:07,531
Maafkan saya.
346
01:14:28,927 --> 01:14:29,928
Sedia?
347
01:14:47,738 --> 01:14:49,406
Memeriksa urutan pelancaran.
348
01:14:53,952 --> 01:14:55,829
-Itu butang pelancaran.
-Pelancaran.
349
01:15:54,930 --> 01:15:55,764
Mills.
350
01:16:00,477 --> 01:16:02,104
Urutan pelancaran rosak.
351
01:16:02,771 --> 01:16:04,982
Ralat orientasi kapal.
352
01:17:19,389 --> 01:17:20,390
Alamak.
353
01:17:29,858 --> 01:17:31,026
Alamak.
354
01:18:20,534 --> 01:18:22,160
Lama juga baru saya berjaya.
355
01:18:22,786 --> 01:18:24,121
Baru saya tahu buat.
356
01:18:31,795 --> 01:18:32,796
Saya tahu buat.
357
01:18:35,090 --> 01:18:36,091
Bagaimana bunyinya?
358
01:18:50,731 --> 01:18:51,899
Saya sayangkan ayah.
359
01:19:48,330 --> 01:19:50,290
Orientasi kapal dipulihkan.
360
01:19:50,374 --> 01:19:52,125
Kitaran membaik pulih dimulakan.
361
01:20:40,591 --> 01:20:41,925
Lancarkan kapal!
362
01:21:07,201 --> 01:21:08,035
Tuhan!
363
01:23:36,975 --> 01:23:38,644
Impak akan berlaku.
364
01:23:39,978 --> 01:23:41,563
Impak akan berlaku.
365
01:23:43,190 --> 01:23:44,775
Impak akan berlaku.
366
01:24:34,741 --> 01:24:40,873
Koordinat titik pemintasan: 012016.